Edith Sitwell
Edith Sitwell
Edith Sitwell
Poesía
Sitwell publicó su primer poema The Drowned Suns
(«Los soles ahogados») en el Daily Mirror en 1913
y, entre 1916 y 1921, editó Wheels («Ruedas»), una
antología poética anual compilada con sus hermanos
—una colaboración literaria generalmente llamada
«the Sitwells» (Los Sitwell).
Sitwell estaba interesada sobre todo en la distinción entre la poesía y la música, un asunto que exploró en
Façade (1922), al que puso música William Walton, una serie de poemas abstractos cuyos ritmos imitan los
de la música. Façade fue interpretada detrás de una cortina con un agujero en la boca de un rostro pintado y
las palabras se recitaban a través del agujero con la ayuda de un megáfono. El público recibió la primera
interpretación con desconcierto, pero hubo muchas reacciones positivas. Benjamin Britten compuso Praise
We Great Men, para voces y orquesta, basada en uno de sus poemas. 2
Publicidad y controversia
Sitwell tenía rasgos angulares que recordaban a la reina Isabel I (también compartían fecha de cumpleaños)
y medía 1,83 m. de alto, pero a menudo vestía de manera inusual con ropas de brocado o terciopelo con
turbantes dorados y una plétora de anillos; sus joyas pueden verse en las galerías de joyas del Museo
Victoria y Alberto de Londres. Su inusual apariencia provocó críticas casi tanto como sus versos, y a lo
largo de su vida fue objeto de ataques personales más o menos virulentos por parte de Geoffrey Grigson, F.
R. Leavis y otros, que ella devolvía con vigor. Mientras agonizaba, el crítico Julian Symons publicó el
último de estos ataques en The London Magazine de noviembre de 1964, acusándola de 'lucir los corazones
sangrantes de otras personas en su propia y segura manga.' Sus 'enemigos' eran tratados con desdén;
después de que Noel Coward escribiera un sketch sobre Sitwell y sus dos hermanos como The Swiss
Family Whittlebot («La familia suiza Whittlebot») para su revista London Calling! de 1923 ella rechazó
hablarle hasta que se reconciliaron después de su triunfante fiesta de 70.º cumpleaños en el London's
Festival Hall. Hacia sus amigos, ella mostró gran dulzura e invariable amabilidad.
Sitwell, tras la Segunda Guerra Mundial, había empezado a interesarse por la religión católica, ingresando
en ella en 1955, a los 68 años. No es de extrañar, pues, el tono espiritual y la gran presencia de imágenes
religiosas que caracterizan Still Falls the Rain.3
Colecciones de poesía
Wikisource contiene obras originales de o sobre Edith Sitwell.
Clowns' Houses (1918)
Rustic Elegies (1927)
Gold Coast Customs (1929)
Green Song and Other Poems (1944)
The Song of the Cold (1948)
Façade, and Other Poems 1920-1935 (1950)
Gardeners and Astronomers (1953)
Collected Poems (Londres, 1957)
The Outcasts (Londres, 1962).
Ediciones en español
Cánticos del sol, de la vida y de la muerte. Traducción de Manuel Moreno Jimeno. Madrid:
Alberto Corazón, 1971. ISBN 978-84-7053-036-4
La canción verde y otros poemas. Selección, traducción y presentación ("La poesía o el
amor de Edith Sitwell") de Manuel Moreno Jimeno. Lima-Ica: Biblioteca Abraham
Valdelomar, diciembre de 2012. 70 pp. (Colección La Fuente Escondida; 5). Puede leerse la
presentación aquí (https://web.archive.org/web/20091003133418/http://www.archivosurrealis
ta.com.ar/Peru2.html)
Otros libros
Alexander Pope (Londres, 1930)
The English Eccentrics (1933). En España, Ingleses excéntricos (1989), Tusquets Editores,
ISBN 978-84-7223-111-5
I Live under a Black Sun (1937)
Fanfare for Elizabeth (1946) (biografía de Isabel I). En España, Trompetas para Isabel
(1991), Editorial Planeta, ISBN 978-84-320-4533-2
The Queens and the Hive (1962) (biografía de Isabel I)
Taken Care Of (Londres, 1964) autobiografía
Referencias
1. «Biografia de Edith Sitwell» (https://www.biografiasyvidas.com/biografia/s/sitwell.htm).
www.biografiasyvidas.com. Consultado el 13 de agosto de 2024.
2. Headington, Christopher (1996). Britten. Illustrated Lives of the Great Composers. London:
Omnibus Press. ISBN 978-0-7119-4812-9.
3. «LA TRADUCCIÓN DE TAKEN CARE OF UNA PROPUESTA EDITORIAL» (https://reposito
ri.upf.edu/bitstream/handle/10230/16677/Riera_Velasco_Maria_TA.pdf?sequence=1&isAllo
wed=y).
Enlaces externos
Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Edith Sitwell.
La poesía o el amor de Edith Sitwell, por Manuel Moreno Jimeno (https://web.archive.org/we
b/20091003133418/http://www.archivosurrealista.com.ar/Peru2.html)
Edit Sitwell (http://ciudadmujereslondres.blogspot.com/2008/03/edith-sitwell-que-se-hizo-co
nocida-por.html) en Ciudad de las mujeres:Londres
Dame Edith Sitwell Collection (http://research.hrc.utexas.edu:8080/hrcxtf/view?docId=ead/0
0370.xml) Archivado (https://web.archive.org/web/20100605083952/http://research.hrc.utexa
s.edu:8080/hrcxtf/view?docId=ead/00370.xml) el 5 de junio de 2010 en Wayback Machine.
en el Harry Ransom Humanities Research Center (en inglés)
«Edith Sitwell: A Nearly Forgotten Poetess» (https://web.archive.org/web/20070928200712/
http://165.29.91.7/classes/humanities/britlit/97-98/sitwell/Sitwell.htm) (en inglés)
Breve biografía en CatholicAuthors (http://www.catholicauthors.com/sitwell.html) (en inglés)
Historia de los Sitwell (https://web.archive.org/web/20071217173325/http://www.sitwell.co.u
k/sitwell_history.htm) (en inglés)
«Heart and Mind» (https://web.archive.org/web/20091027132219/http://www.geocities.com/S
oHo/Lofts/5596/poets/sitwell.htm) (en inglés)
Sitwell en la página «Lied and Art Songs Text» (https://web.archive.org/web/2011080700043
8/http://www.recmusic.org/lieder/s/sitwell/) (en inglés)
Material de archivo relacionado con Edith Sitwell (http://www.nationalarchives.gov.uk/nra/se
arches/subjectView.asp?ID=P26286) contenido en los Archivos Nacionales del Reino
Unido (en inglés)
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Edith_Sitwell&oldid=161840651»