0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas

PMA El Retiro Final

Movimiento de tierras
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas

PMA El Retiro Final

Movimiento de tierras
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 102

Septiembre de 2023 Plan de Manejo

Ambiental para
Movimiento de
Tierras
Propietario: Agropecuaria Jaiglo
Nit: 811034699
Matriculas inmobiliarias No. 017-20186

Vereda: La Luz
Municipio de El Retiro

Liga Franco Salazar

TECNOLOGA EN CONTROL AMBIENTAL


C.C. 39.455.307
Tarjeta Profesional N° 05466-056110ANT
Tel: 318 879 29 91
E-mail: [email protected]
Contenido
INTRODUCCION ............................................................................................................................................. 5
ANTECEDENTES ............................................................................................................................................. 6
1. OBJETIVOS ............................................................................................................................................ 6
1.1. OBJETIVO GENERAL ....................................................................................................................... 6
1.2. OBJETIVOS EPECIFICOS.................................................................................................................. 6
2. MARCO LEGAL ....................................................................................................................................... 7
3. LOCALIZACION DEL PROYECTO ............................................................................................................. 7
4. INFORMACION GENERAL DEL MUNICIPIO DE EL RETIRO ...................................................................... 9
4.1. INFORMACION GENERAL Y ADMINISTRATIVA .............................................................................. 9
4.2. LOCALIZACION DEL MUNICIPIO..................................................................................................... 9
4.3. GENERALIDADES..........................................................................................................................10
4.4. CLIMA ..........................................................................................................................................11
4.5. PENDIENTES ................................................................................................................................11
5. DESCRIPCION DEL PROYECTO .............................................................................................................13
6. FACTORES AMBIENTALES DEL PREDIO ................................................................................................13
6.1. USO DEL SUELO ...........................................................................................................................13
7. SERVICIOS PUBLICOS ...............................................................................................................................14
7.1. ALCANTARILLADO.............................................................................................................................14
7.2. ENERGÌA ...........................................................................................................................................14
8. IDENTIFICACIÒN DE IMPACTOS ...............................................................................................................14
8.1. TIPIFICACIÓN DEL PROYECTO EN ACTIVIDADES ...............................................................................15
9. PROYECCIÓN DEL MIOVIMIENTO DE TIERRA ..........................................................................................15
10. FASES DE IMPLEMENTACIÓN ...............................................................................................................17
10.1. METODOLOGÍA...............................................................................................................................17
10.2. Tipificación del proyecto en actividades .......................................................................................17
11. MATRIZ DE EVALUACIÓN DE IMPACTOS .............................................................................................20
12. IDENTIFICACIÓN ESPECIFICA DE LOS IMPACTOS GENERADOS .......................................................28
12.1. IMPACTOS SOBRE EL RECURSO SUELO .........................................................................................28
12.2. IMPACTOS SOBRE EL RECURSO AIRE .............................................................................................28
12.3. IMPACTOS SOBRE EL PAISAJE .........................................................................................................28
12.3. IMPACTOS SOBRE LA VEGETACIÓN ................................................................................................29

1
13. PLAN DE ACCION AMBIENTAL ...............................................................................................................30
13.1. ESTRATEGIAS PARA EL PLAN DE ACCION AMBIENTAL ...................................................................31
13.1.1. INCIDENCIA DEL PROYECTO SOBRE LA ZONA DIRECTA DE EJECUCIÓN ..................................31
13.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS ......................................................................................................34
13.1.3. REMOCIÓN Y MANEJO DE COBERTURA VEGETAL Y DESCAPOTE ............................................36
13.1.4. EMPRADIZACIÓN DE ÁREAS INTERVENIDAS ...........................................................................38
13.1.5. PROTECCIÓN GEOTÉCNICA .....................................................................................................40
13.1.6. CONTROL DEL AIRE Y RUIDO ...................................................................................................44
VALOR ESTRATEGIA: $ 450.000 ...........................................................................................................46
13.1.7. MANEJO Y VERTIDO DE RESIDUOS LÍQUIDOS Y AGUAS LLUVIAS............................................46
13.1.9. MOVILIZACIÓN DE EQUIPOS ...................................................................................................48
13.1.10. SEGURIDAD INDUSTRIAL .......................................................................................................50
13.1.11. SEÑALIZACIÓN .......................................................................................................................52
13.1.12. EDUCACIÓN AMBIENTAL Y CULTURA DEL CIUDADANO .......................................................58
13.1.13. MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS ...........................................................................................60
13.1.14. MANEJO DE FAUNA ...............................................................................................................65
OBJETIVO .............................................................................................................................................65
13.1.15. GESTION SOCIAL ....................................................................................................................69
13.1.15. INTERVENTORÍA AMBIENTAL ................................................................................................73
14. PLAN DE EMERGENCIA Y/O CONTIGENCIA ........................................................................................74
14.1. OBJETIVO GENERAL ........................................................................................................................75
14.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS .................................................................................................................75
14.3. ACTIVIDADES A REALIZAR...............................................................................................................75
14.4. ACCIDENTALIDAD DE PEATONES....................................................................................................76
14.5. INCENDIOS......................................................................................................................................77
14.6. PROCEDIMIENTOS PREVENTIVOS Y DE CONTROL ..........................................................................77
14.7. SISMO. ............................................................................................................................................78
14.8. DERRAMES......................................................................................................................................79
14.9. PROBLEMAS DE ORDEN PÚBLICO ..................................................................................................80
15. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES ..........................................................................................................82
16. REGISTRO FOTOGRAFICO ......................................................................................................................83

2
LISTA DE FIGURAS

Figura. 1. Ubicación del Predio ..................................................................................................................... 8


Figura. 2. Localización del Municipio de Sonsón ........................................................................................10
Figura. 3. Mapa de Pendientes Municipio de El Retiro ..............................................................................12
Figura. 4.Detalle de trincho ........................................................................................................................41
Figura. 5. Detalle de talud ..........................................................................................................................43
Figura. 6. Señales de Transito.....................................................................................................................57
Figura. 7. Punto Ecológico ..........................................................................................................................62

3
LISTA DE TABLAS
Tabla. 1. Marco Legal .................................................................................................................................... 7
Tabla. 2. Efectos ambientales según la fase de desarrollo .........................................................................18
Tabla. 3. Matriz de Identificación y valoración de los Aspectos e Impactos Ambientales..........................25
Tabla. 4. Nivel de Presión Sonora................................................................................................................45
Tabla. 5. Exposición máxima de sonido ......................................................................................................45
Tabla. 6. Cronograma ..................................................................................................................................82

4
INTRODUCCION

El desarrollo de proyectos de ingeniería en la actualidad exige contemplar el medio


natural en el que se llevan a cabo como un conjunto de elementos y sistemas
susceptibles de sufrir deterioro. Con el fin de reducir los impactos ambientales se
plantea la necesidad de realizar en la fase de estudios previos o viabilidad las
evaluaciones de impacto ambiental, de las que emanarán todo un conjunto de
medidas preventivas y correctoras que se incorporarán en el propio proyecto
disminuyendo así los costos e inversiones posteriores por afectaciones no
previstas.

La constitución Política de 1991 y la ley 99 de 1993, ponen en evidencia la


preocupación por la defensa y la conservación del medio natural e imponen los
recursos naturales como una demanda social de primera magnitud. La sociedad
demanda, cada vez con mayor intensidad, la implantación de procesos productivos
y de desarrollo de las regiones de tipo limpio. La incidencia de esta demanda social
sobre los procesos de desarrollo es directa, tanto desde la adopción de medidas
preventivas como de la implantación de medidas correctoras que eviten y
aminoren las alteraciones sobre el medio ambiente.

El Proyecto es consciente de los cambios que se están generando en nuestro país,


en lo relacionado con el ordenamiento ambiental y regional consagrados en la ley
99 de 1993 y ley 388 de 1997, está interesada en lograr la conciliación ambiental
de su desarrollo de acuerdo con el área de influencia directa e indirecta. Con base
en el anterior contexto, se presenta este Plan de Acción Ambiental el cual contiene
una evaluación del entorno natural actual, la predicción de los impactos
ambientales con el desarrollo del proyecto, las medidas de mitigación, protección,
recuperación y compensación de impactos ambientales y el plan de monitoreo.

5
ANTECEDENTES

La empresa JAIGLO identificada con Nit: 811034699 solicitara el permiso para


descapote y adecuación de predio para la siembra de aguacate.

1. OBJETIVOS

1.1. OBJETIVO GENERAL

Formular e implementar un conjunto de estrategias de Gestión ambiental que


prevengan, controlen y mitiguen los impactos ambientales generados por la
ejecución de las actividades propias de MOVIMIENTO DE TIERRAS EN EL MUNICIPIO
DE EL RETIRO, de manera que se promueva de forma efectiva el desempeño
ambiental y el cumplimiento de la normatividad.

1.2. OBJETIVOS EPECIFICOS

• Establecer medidas, obras y actividades que permitan mitigar, prevenir y


controlar los impactos ambientales generados por la obra.
• Dar cumplimiento a la Normatividad Ambiental vigente aplicable.

• Garantizar la Seguridad y Salud en el trabajo de todo el personal en obra a


través de una adecuada gestión de los peligros y riesgos al interior de la obra.

6
2. MARCO LEGAL

Tabla. 1. Marco Legal

Figura legislativa Reglamentación


Por el cual se dicta el código nacional de recursos
Decreto 2811 de 1974 naturales renovables y de protección al medio
ambiente.
Por el cual se reglamentan los determinantes de
ordenamiento del suelo rural y el desarrollo de
Decreto 3600 de 2007
actuaciones urbanísticas de parcelación y
edificación en este tipo de suelo.
Por el cual se reglamenta la Parte III del Libro II del
Decreto 1541 de 1978 Decreto Ley 2811 de 1974: "De las aguas no
marítimas" y parcialmente la Ley 23 de 1973.
Decreto único Por medio del cual se expide el Decreto Único
reglamentario 1076 de Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo
2015 Sostenible.
Por el cual se establecen normas de
Acuerdo 265 de 2011
aprovechamiento, protección y conservación del
CORNARE
suelo en la jurisdicción de CORNARE.
Por medio del cual se declara el Distrito Regional
Acuerdo 326 de 2015
de Manejo Integrado El Capiro y se dictan otras
CORNARE
disposiciones.

3. LOCALIZACION DEL PROYECTO


La intervención tendrá lugar en la vereda La Luz – Municipio de El Retiro, Antioquia,
en predio identificado con matrícula inmobiliaria 017-20186 y coordenadas
5°59'28.6"N 75°31'12.5"W

7
Figura. 1. Ubicación del Predio

8
4. INFORMACION GENERAL DEL MUNICIPIO DE EL RETIRO

4.1. INFORMACION GENERAL Y ADMINISTRATIVA

UBICACIÓN GEOGRÁFICA Y ADMINISTRATIVA


Departamento: Antioquia
Municipio: El Retiro
Vereda: La Luz
Dependencia Ambiental Administrativa: Dirección Operativa Ambiental,
Municipio de El Retiro

4.2. LOCALIZACION DEL MUNICIPIO

El Retiro se encuentra localizado en la subregión Oriente del departamento de


Antioquia a los 06º03’31” de latitud y a los 75º30’16” de longitud Greenwich. Limita
por el norte con los municipios de Envigado y Rionegro, por el este con el municipio
de Rionegro y La Ceja, por el sur con municipio Montebello y Santa Bárbara y por
el oeste con los municipios de Caldas y Envigado. Su cabecera municipal se
encuentra a 2.175 msnm.

9
Figura. 2. Localización del Municipio de Sonsón

4.3. GENERALIDADES

Extensión total: 244 km2


Extensión área urbana: 1.5 Km2
Extensión área rural: 242.5 Km2
El Retiro tiene vías pavimentadas intermunicipales hacia La Ceja, Montebello,
Caldas y vía pavimentada departamental hacia Envigado y Santa Barbara.

10
4.4. CLIMA

El clima involucra una serie de condiciones atmosféricas que caracterizan una


región donde los elementos más importantes son la precipitación y la temperatura;
igualmente tienen influencia otros elementos climáticos como la evaporación, la
humedad, la velocidad y dirección del viento, la radiación, la luminosidad y la
nubosidad. Entre los factores que condicionan el clima en Colombia se tiene la Zona
de Convergencia Intertropical (ZCIT), caracterizada por el Frente Intertropical, el
efecto de la interacción Océano Pacífico - atmósfera (Corriente del Niño y Corriente
Fría de Humboldt), los vientos alisios, la orografía, y la posición geográfica en la
zona ecuatorial ligada estrechamente con el factor radiación solar. De enero a
mayo, la corriente de El Niño introduce al continente aire húmedo y caliente que
produce lluvia convectiva. El clima del oriente antioqueño es por lo general frío,
húmedo y tropical. La temperatura varía entre 16 y 20ºC; presenta un régimen de
lluvias entre 1000 y 4000 mm por año, con dos temporadas de lluvias en abril-mayo
y octubre-noviembre y tiempo seco entre enero-marzo y julio-septiembre, aunque
esto puede variar significativamente. Su clima es frio, con una temperatura media
de 16ºC; las épocas de lluvias están definida por un periodo seco de cuatro meses
que se inician a mediados del mes de diciembre y termina a mediados de abril; los
ocho meses restantes son lluviosos, ocurriendo las máximas precipitaciones en
mayo, septiembre y octubre, y las mínimas en junio y julio.
Fuente: Cornare

4.5. PENDIENTES

En la figura 8 se muestra el mapa de pendientes del municipio de El Retiro, donde


se reconocen tres dominios que sobresalen en el territorio condicionados
primordialmente por la geomorfología regional predominante en el terreno. El
primero de estos dominios está caracterizado por los rangos de pendiente 35 – 75%
y >75% correspondiente al frente erosivo del Arma – Cauca al sur del municipio y a
los escarpes regionales que conectan las diferentes superficies de erosión
presentes en el municipio bordeando el embalse de la Fe y la cuenca alta del río

11
Negro. Las características litológicas y geomorfológicas de esta zona exhiben un
relieve montañoso al sur, donde sobresalen los cañones de los ríos Piedras y Buey,
así como de las quebradas La Honda y La Miel. El segundo dominio está
representado principalmente por pendientes dentro del rango 12 – 35 %, con un
menor porcentaje de pendientes dentro del rango 0 – 5%. Este dominio se localiza
hacia el norte y el oriente del municipio, en una extensión dominada por la
superficie de erosión de Santa Elena al norte y las superficies de Rionegro y San
Ignacio al centro y al oriente. Las zonas de menor pendiente < 5%, se localizan en
las llanuras aluviales, en franjas alargadas paralelas a los cauces de los ríos y
quebradas en las zonas de altiplanos principalmente las quebradas La Agudelo y La
Chuzcala y los ríos Pantanillo y Negro; correspondiendo a terrazas y depósitos
aluviales y zonas de depósito de flujo en los límites inferiores de los escarpes con
las superficies de erosión.

Fuente: Cornare

Figura. 3. Mapa de Pendientes Municipio de El Retiro

12
Según el mapa de pendientes el predio presenta pendientes del 35% al 75%

5. DESCRIPCION DEL PROYECTO

Se realizará el movimiento de tierras para la adecuación del predio para la


siembra de aguacates.

Es importante tomar medidas preventivas encaminadas a preservar el suelo;


ya que este no ha sido intervenido de ninguna forma, excepto para la siembra de
productos agrícolas de la región.

El proyecto ya cuenta con la autorización del ICA para el desarrollo económico,


para el cual esta destinado este proceso, el cual se encuentra adjunto, al
documento.

6. FACTORES AMBIENTALES DEL PREDIO

6.1. USO DEL SUELO

Según el POT, El lote se encuentra dentro del área

PROCESOS EROSIVOS: No se evidencia problemas erosivos.


FAUNA: La fauna es de especies domésticas.
En el lote no existen especies representativas que puedan verse afectadas con el
movimiento de tierras, que constituyan ecosistemas amenazados o estratégicos y
ninguno que se considere como prioridad urgente o alta en cuanto a
conservación.
FLORA: El predio de estudio se ha considerado como de bajo grado de
conservación pues ha sido intervenido por la actividad humana y existe poca
vegetación de conservación. Está constituido por pastos bajos y algunos
elementos arbóreos, nativos y maderables en la zona de protección de las
fuentes de agua de influencia sobre el predio.

13
7. SERVICIOS PUBLICOS

7.1. ALCANTARILLADO

Para el alcantarillado (manejo de aguas residuales, servidas) se


deberá implementar Un Sistema Séptico tipo FAFA, técnico y seguro, el cual
deberá ser tramitado por lote, según recomendaciones de la subsecretaría
de Servicios públicos y/o Secretaria de Planeación del municipio de Sonsón de
los cuales se solicitarán los permisos de ubicación y posteriormente a la
construcción los vistos bueno definitivos.
7.2. ENERGÌA

El servicio de energía eléctrica será prestado por Empresas Públicas de Medellín.

Se debe cumplir con lo estipulado en el (POT) y en especial con:

1 No estar incluido en zonas de alto riesgo.


2 La construcción no debe encontrarse dentro de servidumbres o debajo de líneas
de conducción eléctrica.
3 Cumplir con los retiros obligatorios a quebradas y nacimientos.
4 Lo dispuesto en la ley 388 de 1997 o en las normas que la modifiquen o
sustituyan en lo que respeta a limitaciones en el uso del suelo.

8. IDENTIFICACIÒN DE IMPACTOS

Para la identificación de la presencia de impactos, se partió de las siguientes


metodologías existentes para analizar las modificaciones introducidas al medio
ambiente por la definición del proyecto.

14
8.1. TIPIFICACIÓN DEL PROYECTO EN ACTIVIDADES

Para una mejor identificación de los impactos y su tratamiento con los programas
del plan de acción, se distribuyó el proyecto en fases así:
1. Exploración: Esta fase incluye las actividades de reconocimiento de campo,
socialización y visita de campo, contratación de personal, levantamiento
topográfico.
2. Construcción y montaje: Esta fase incluye las actividades de descapote, limpieza
del terreno y nivelación.

9. PROYECCIÓN DEL MIOVIMIENTO DE TIERRA

15
16
10. FASES DE IMPLEMENTACIÓN

Esta fase se refiere a todas las actividades correspondientes a la adecuación del


predio para la plantación de aguacate.

10.1. METODOLOGÍA

Para la identificación de la presencia de impactos, se partió de las siguientes


metodologías existentes para analizar las modificaciones introducidas al medio
ambiente por la definición del proyecto. Entre las metodologías mencionadas está:
• “Manual de evaluación de Impacto Ambiental. Técnicas para la elaboración de los
estudios de impacto”, CANTER, Larry W. McGraw Hill. 1998, Madrid.
• “Guía Metodológica para la Evaluación del Impacto Ambiental” de Vicente
Conesa Fernández Vitora, et al., publicado por Ediciones Mundiprensa. 1995.
La metodología de VICENTE CONESA fue acogida casi en su totalidad, aunque
inicialmente se utilizó la matriz causa-efecto para identificar las posibles
afectaciones ambientales generadas con el desarrollo de las actividades del
proyecto. Posteriormente la valoración se realiza conforme a los rangos y
valoraciones definidas por VICENTE CONESA, los cuáles se explican a continuación.

10.2. Tipificación del proyecto en actividades

Para una mejor identificación de los impactos y su tratamiento con los programas
del plan de acción, se distribuyó el proyecto en fases así:
1. Exploración: Esta fase incluye las actividades de reconocimiento de campo,
socialización y visita de campo, contratación de personal, levantamiento
topográfico.

17
2. Construcción y montaje: Esta fase incluye las actividades de descapote, limpieza
del terreno y descapote.

Tabla 2. Efectos ambientales según la fase de desarrollo.

Tabla. 2. Efectos ambientales según la fase de desarrollo

FASES
I. EXPLORACIÓN II. CONSTRUCCIÓN

ACTIVIDADES

LEVANTAMIENTO

ADECUACIÓN DE
CONTRATACIÓN

MOVIMIENTO DE
TOPOGRÁFICO
DE PERSONAL

(Descapote)
ACCESOS

TIERRA
IMPACTOS

Alteración en la calidad
*
físico-química del agua

Afectación en la dinámica
*
de aguas superficiales

Afectación en la dinámica
*
de aguas subterráneas

Aporte de sedimentación a
* *
los cuerpos de agua
ABIÓTICO

Afectación Profundidad del


*
nivel freático

Cambio de la calidad del


aire por la emisión de * *
partículas en suspensión

Cambio de la calidad del


aire por emisiones * *
atmosféricas

Incremento de los niveles


* *
de ruido

18
Alteraciones de las
propiedades físico-químicas * *
del suelo

Producción de desechos
* *
sólidos

Remoción y perdida de
* *
cobertura vegetal
BIOTICO

Afectación de flora y fauna * *

Cambios usos del suelo * *

Generación de empleo * * *

Posible afectación de la
* * *
salud de los empleados

Afectación del tránsito local * *


SOCIAL

Alteración del paisaje * *

Afectación infraestructura
* *
pública y privada

Interrupción en la
tranquilidad de los * * *
habitantes

VALORACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES

0 – 25 Bajos
26 – 35 Moderados e Importantes
36 – 45 Severos
46 – Más Críticos

19
11. MATRIZ DE EVALUACIÓN DE IMPACTOS

• Naturaleza (N)
Define el sentido del cambio ambiental producido por una determinada acción del
proyecto. Puede ser positivo (P ó +) o negativo (N ó -), en función de si mejora o
degrada el ambiente actual o futuro.
• Intensidad (In)
Califica la dimensión o tamaño del cambio ambiental producido por una actividad
ó proceso constructivo u operativo.
• Extensión (Ex)
Se refiere al área de influencia teórica del impacto en relación con el entorno del
proyecto (% del área, respecto al entorno, en que se manifiesta el impacto).
• Momento (Mo)
El plazo de manifestación del impacto está referido al tiempo que transcurre entre
el aspecto ambiental y el comienzo del impacto ambiental.
• Persistencia (Pe)
Se refiere al tiempo en que permanece ó se mantiene el impacto ambiental desde
su aparición y a partir del cual los factores ambientales afectados retornan a sus
condiciones naturales previas a las acciones por medios naturales ó mediante la
introducción de medidas correctoras.
Reversibilidad (Rv)
Se refiere a la posibilidad de reconstrucción del factor afectado por el proyecto, es
decir, la posibilidad de retornar a las condiciones iniciales previas a la acción, por
medios naturales, una vez aquella deja de actuar sobre el medio.
• Sinergia (Si)
Este atributo contempla el reforzamiento de dos o más impactos simples. A
componente total de la manifestación de dos impactos simples, provocados por
acciones que actúan simultáneamente, es superior a la que cabría de esperar de la
manifestación de impactos cuando las acciones que las provocan actúan de manera

20
independiente, no simultánea.
• Acumulación (Ac)
Esta característica del impacto, muestra el posible incremento en la manifestación
del impacto ambiental, cuando persiste de manera continuada ó reiterada la acción
que lo genera.
• Efecto (Ef)
Esta característica se refiere a la relación causa – efecto, es decir la forma de
manifestación del impacto ambiental, permite un análisis del aspecto ambiental y
el impacto ambiental considerado. La relación es directa ó primaria, esto es,
siempre que se presente el aspecto ambiental se tendrá el impacto ambiental y se
le asigna la mayor calificación.
• Periodicidad (Pr)
La periodicidad se refiere al grado de regularidad de manifestación del impacto
ambiental, bien sea de manera cíclica ó recurrente (frecuente), así como de forma
impredecible en el tiempo (irregular) ò constante en el tiempo (impacto continuo).
• Recuperación ó Mitigabilidad (Mc)
Se refiere a la posibilidad de reconstrucción, total o parcial, del factor afectado
como consecuencia del proyecto, es decir, la posibilidad de retornar a las
condiciones iníciales previas a la actuación, por medio de la intervención humana
(introducción de medidas correctoras).
• La Importancia Ambiental
Corresponde a la valoración cuantitativa del impacto ambiental, que se calcula
mediante la siguiente ecuación en función de los valores asignados para cada una
de las características de los impactos:
Importancia del impacto (IA),
IA = +/- (3In + 2Ex + Mo + Pe + Rv + Si + Ac + Ef + Pr + Mc)
A continuación, se establecen los rangos de los valores de los criterios ambientales
considerados y de la importancia ambiental.

21
NATURALEZA (N)

- Impacto Positivo ó benéfico +


- Impacto Negativo ó perjudicial - INTENSIDAD (In)

- Baja 1
- Media 2
- Alta 4
- Muy Alta 8
EXTENSIÓN (Ex)

- Puntual 1
- Parcial 2
- Extenso 4
- Total 8 MOMENTO (Mo)

- Largo Plazo 1
- Mediano Plazo 2
- Corto Plazo 3
- Inmediato 4
PESISTENCIA (Pe)

- Fugaz: 1
- Temporal: 2

22
- Permanente: 4 REVERSIBILIDAD (Rv)

- Corto Plazo: 1
- Mediano Plazo: 2
- Irreversible: 4
SINERGIA (Si)

- Sin sinergismo 1
- Sinérgico 2
- My sinérgico 4 ACUMULACIÓN (Ac)

- Simple 1
- Acumulativo 4
EFECTO (Ef)

- Indirecto 1
- Directo 4 PERIODICIDAD (Pr)

- Irregular, aperiódico o discontinuo 1


- Periódico 2
- Contínuo 4
RECUPERABILIDAD O MITIGABILIDAD (Mc)

- Recuperable 1

23
- Recuperable a mediano plazo 2
- Mitigable 4
- Irrecuperable 8 IMPORTANCIA DEL IMPACTO (IA)

I = +/- (3I + 2Ex + Mo + Pe + Rv + Si + Ac + Ef + Pr + Mc )

• VALORACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES

0 – 25 Bajos
26 – 35 Moderados e Importantes
36 – 45 Severos
46 – Más Críticos

24
Tabla. 3. Matriz de Identificación y valoración de los Aspectos e Impactos Ambientales

ACCIÓN QUE
IMPACTO O FA M Valoració
PRODUCE N In Ex Pe Rv Sl Ac Ef Pr Mc IA
ALTERACIÓN SE o n del IA
EL IMPACTO

Construcción
Alteración en la y montaje
MODERA
calidad físico- II DO E
química del agua - 4 1 4 1 1 4 4 1 1 1 27
IMPORTA
NTES

Afectación en la Construcción
dinámica de aguas II y montaje
superficiales - 1 1 1 1 1 2 4 1 1 1 18 BAJOS

Afectación en la Construcción
dinámica de aguas II y montaje
subterráneas - 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 14 BAJOS

Aporte de Construcción
sedimentación a los II y montaje
cuerpos de agua - 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 19 BAJOS

Afectación Construcción
Profundidad del nivel II y montaje 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 14 BAJOS
freático -

Cambio de la calidad Construcción


del aire por la y montaje
emisión de II
partículas en - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 19 BAJOS
suspensión

25
Cambio de la calidad Construcción
del aire por y montaje
II 13
emisiones - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 BAJOS
atmosféricas

Incremento de los Construcción


II y montaje
niveles de ruido - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 13 BAJOS

Alteraciones de las Construcción


propiedades físico- II y montaje 20
químicas del suelo - 1 1 4 1 1 2 1 4 1 1 BAJOS

Producción de Construcción
II - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 19 BAJOS
desechos sólidos y montaje

Construcción
y montaje
Remoción y perdida MODERA
II 26 DO E
de cobertura vegetal - 2 2 2 2 2 2 1 4 1 2
IMPORTA
NTES

Afectación de flora y Construcción


II y montaje 16
fauna - 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 BAJOS

Cambios usos del Construcción


II y montaje 20
suelo - 1 1 2 2 2 1 1 4 2 1 BAJOS

Generación de Exploración
I 24
empleo + 1 1 4 1 1 2 1 4 2 4 BAJOS

26
Construcción MODERA
y montaje DO E
II
+ 2 1 4 1 1 2 1 4 2 4 27 IMPORTA
NTES

Exploración
I 14
Posible afectación - 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 BAJOS
de la salud de los
empleados Construcción
II y montaje 19
- 1 1 1 1 1 2 2 4 1 2 BAJOS

Afectación del Construcción


II y montaje 20
transito local - 1 1 4 1 1 2 1 4 1 1 BAJOS

Construcción
y montaje
Alteración del MODERA
II 27 DO E
paisaje - 3 2 4 1 4 2 1 1 1 4
IMPORTA
NTES

Afectación Construcción
infraestructura II y montaje 15 BAJOS
pública y privada - 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1

Exploración
I 13
Interrupción en la - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 BAJOS
tranquilidad de los
habitantes Construcción
II y montaje 16
- 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 BAJOS

27
12. IDENTIFICACIÓN ESPECIFICA DE LOS IMPACTOS GENERADOS

12.1. IMPACTOS SOBRE EL RECURSO SUELO

Este es uno de los factores ambientales de mayor importancia y que recibirá


el mayor impacto negativo durante la etapa de construcción del proyecto. Los
movimientos de tierra (nivelaciones) necesarios para adecuar el terreno
debido a su baja capacidad portante, pueden ocasionar procesos erosivos de
gran magnitud. Teniendo en cuenta este impacto, se deben emprender
medidas de prevención y mitigación que garanticen la minimización de los
efectos negativos esperados.

12.2. IMPACTOS SOBRE EL RECURSO AIRE

Se establece que la alteración del recurso aire estará dada principalmente


durante la etapa de construcción. La emisión de gases provenientes de las
volquetas y maquinaria pesada que laborará en la obra, así como la emisión de
material particulado proveniente de las áreas desprovistas de vegetación se
convierten en focos de posible contaminación del aire; por lo tanto, un
programa estricto sobre su control debe ser emprendido a nivel interno de la
obra.

12.3. IMPACTOS SOBRE EL PAISAJE

Las alteraciones del paisaje pueden considerarse en la etapa constructiva pero


posteriormente serán mínimas. La armonía del proyecto con el entorno
natural producirá un efecto de índole positivo cuando se haya realizado la
construcción, adecuación y paisajismo del proyecto constructivo.
12.3. IMPACTOS SOBRE LA VEGETACIÓN

El Descapote, la disposición final de excedentes de materiales y la instalación


de los campamentos temporales generarán la pérdida de la vegetación. La
eliminación de la vegetación a su vez podrá ocasionar la alteración y reducción
de hábitats, lo que se considera significativo.
Debido a la falta de vegetación naturalmente atractiva, se espera un efecto
positivo con el programa de paisajismo planeado para el proyecto. Debe
tenerse en cuenta para la erradicación de árboles del predio, ya sea porque
representen riesgo por sus condiciones fitosanitarias o por su necesidad de
erradicación para el desarrollo del proyecto constructivo, deberá tramitarse el
permiso ante la Autoridad Ambiental CORNARE, el cual deberá contener un
Plan de manejo forestal (con inventario de los árboles a intervenir- medidas
cantidades/árbol y totales en m3) y la reposición por cada uno de ellos.
Acciones a desarrollar:
Antes de comenzar con las obras se hará el cerramiento del predio con
geotextil.
Señalización y demarcación de las áreas de trabajo
Se realiza con el fin de alertar a las personas que circulan por la zona para evitar
accidentes e interferencias en las áreas de trabajo.

Descapote de las zonas que lo requieran


Previo a las actividades de explanación se debe de remover la cobertura
vegetal, la cual será utilizada posteriormente en lo posible en las labores de
revegetalización y empradización del área libre. El descapote se calcula
35552.94 M3 el cual corresponde a las áreas de intervención del predio, este
material se almacenará y luego de realizar el lleno se esparcirá sobre el
terreno. Se recomienda almacenar la capa orgánica en montículos no
superiores a los 2 metros de altura confinados en su base y recubiertos con
material de lona o plástico que impida el lavado por la acción de lluvia. Se

29
sugiere que el tiempo de almacenamiento no sea superior a 3.5 meses para
evitar su consolidación en el tiempo.
Los desechos resultantes de aprovisionamiento de combustibles, aceites,
lubricantes y del mantenimiento, lavado y purga de la maquinaria pesada y
otros equipos deberá disponerse en recipientes herméticos y la evacuación
final deberá hacerse con la actividad prestadora de servicio de aseo. En caso
de derrames accidentales de combustibles, aceites, lubricantes, entre otros,
los residuos deberán ser recolectados de inmediato con la ayuda de aserrín
y/o cal y dispuestos en sitios adecuados.
Los residuos sólidos generados por la actividad temporalmente deberán
depositarse en recipientes y sitios apropiados para posteriormente ser
entregados a la empresa prestadora de servicio de aseo.
El principal efecto del proyecto es sobre los componentes suelo y paisaje, dado
que el corte y transporte del material sobrante para lleno, implica un cambio
visual en la conformación del terreno, mirado desde la modificación del paisaje
y un cambio de las propiedades del suelo; sin comprometer la morfología del
mismo.

Control y seguimiento

Debe de realizarse mediante control a las medidas propuestas; deberá


consignarse en la bitácora de la obra los datos de volúmenes de corte y de
nivelaciones realizadas.

13. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

El Plan de Manejo Ambiental contempla una estructura de responsables y


responsabilidades que deben asumir los involucrados en los programas
propuestos para que se cumplan a cabalidad los objetivos.

30
El enfoque dado para su formulación es el de considerar el ambiente como un
sistema conformado por un conjunto de elementos, que corresponden a los
componentes evaluados en la identificación de impactos.
Estos elementos interactúan entre sí y esta conexión le da características
propias al área de influencia del proyecto. Cualquier acción en uno de los
elementos afecta estas características y bajo esta perspectiva se considera
que los programas del Plan de Acción deben estar articulados.
Por esta razón, algunos de los programas que se presentan en los tres
medios atienden impactos generados para más de una de ellas y tienen
medidas de manejo comunes.
El Plan de Acción Ambiental está compuesto por los programas de manejo
ambiental que previenen, mitigan, corrigen o compensan los posibles
impactos que generará el proyecto.

13.1. ESTRATEGIAS PARA EL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

A partir de la identificación y evaluación los impactos ambientales generados


por el desarrollo del Proyecto, se formulan el conjunto de medidas y
actividades de manejo dirigidas a prevenir, mitigar y corregir cada uno de los
impactos negativos ocasionados, así como para potenciar los impactos
positivos que puedan generarse, dando cumplimiento a la normativa
aplicable. Los Programas de acción son el resultado de la comprensión
multidisciplinaria del territorio, el análisis y espacialización de los impactos
que en él se presentarán y la zonificación de manejo ambiental.

13.1.1. INCIDENCIA DEL PROYECTO SOBRE LA ZONA DIRECTA DE EJECUCIÓN

OBJETIVO
Identificar y describir el estado inicial del entorno de las obras con el fin de
determinar las condiciones existentes, prever posibles impactos y delimitar su
área de influencia directa.

31
IMPACTOS POTENCIALES
• Afectación del entorno por desconocimiento de las características sociales
y ambientales del área de influencia directa del proyecto.
• Conflictos con la comunidad por inadecuada delimitación del área de
influencia directa del proyecto.
• Problemas en la restitución de la infraestructura afectada por carencia de
información base.
• Generación de falsas expectativas.
• Emisión de ruidos y calidad del aire (material particulado).

MEDIDAS DE MITIGACIÓN
• Determinación anticipada del entorno de la obra.
• Identificación de zonas ambientalmente sensibles y/o de protección
ambiental.
• Identificación de otras obras que se estén realizando en la zona,
relacionando su compatibilidad.
• Identificación de sitios para la disposición de materiales sobrantes y
suministro de materiales de construcción.
• Protección y adecuación de los sitios de trabajo.
• Determinar el estado actual de la calidad del aire.

32
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
Determinación del entorno de la Obra
Se hará con anticipación al inicio de la misma, este tiempo dependerá de la
magnitud de la obra y su duración.
Se evaluará y registrar á en detalle el estado actual del entorno; Así mismo se
deberá identificar la existencia de obras vecinas para coordinar actividades de
ejecución de actividades paralelas o conjuntas.
Identificación de Zonas Ambientalmente Sensibles
En los que se encuentran humedales, zonas verdes, zonas recreativas, zonas de
bosque, cauces y rondas, diseñando e implementado en caso de existir medidas de
recuperación, correctivas o compensatorias del daño causado; los
aprovechamientos de recursos naturales de estos ecosistemas y demás zonas,
deberán contar con la respectiva autorización de la autoridad ambiental
competente.
Identificación de posibles sitios de disposición de residuos sólidos
Tales como escombros, cortes de suelo, suelos orgánicos, residuos domésticos, de
tal manera que estos cuenten con la autorización ambiental requerida o en caso
contrario adelantar los trámites ante la autoridad ambiental competente, antes de
iniciar cualquier proceso de disposición.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN
Aplica durante todas las etapas de ejecución del proyecto.

RESPONSABLE

El dueño del proyecto, el contratista y ejecutor del proyecto.


MONITOREO Y CONTROL

• Registro fotográfico y fílmico de áreas críticas.


• Informe realizado por persona encargada.

VALOR ESTRATEGIA: $ 370.000

33
13.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
OBJETIVO

Implementar las medidas de manejo ambiental que mitiguen y/o controlen los
efectos que el movimiento de tierras ocasiona sobre el medio ambiente.
IMPACTOS POTENCIALES

• Arrastre de sólidos por la acción de las aguas de escorrentía


• Contaminación de aguas superficiales por aumento de material suspendido y
aporte de materia orgánica.
• Generación de material particulado.
• Incremento de niveles de ruido por la utilización de maquinaria
• Cambios en la morfología del terreno.
• Erosión y desestabilización de taludes
• Contaminación del suelo por posibles fugas de lubricantes o combustibles de
la maquinaria empleada.
MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Realizar las excavaciones teniendo cuidado con las estructuras de las


vecindades y las redes de servicio público existentes.
• Limitar los movimientos de tierra a solo los necesarios.
• Manejo de aguas superficiales y sub superficiales.
• Reposición de cobertura vegetal.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Se retirará la capa orgánica


• Se debe evitar el acopio de materiales cerca de los cauces y estructuras de
drenaje o zonas donde por acción de las aguas de escorrentía puedan
transportarse hacia los drenajes naturales.
• Se deben tomar medidas para evitar que al momento de la excavación se
deslicen materiales hacia las zonas de protección. El material se debe
disponer en forma de cordones y no de montículos.

34
• Para controlar el arrastre de material por la acción de los vientos, se deberán
mantener los cordones humedecidos durante el almacenamiento temporal.
• En caso de que al momento de realizar un corte se detecten problemas de
inestabilidad, estos deben ser mitigados inmediatamente con el fin de no
permitir el desarrollo del fenómeno como cárcavas o deslizamientos.
• Cuando sea necesario colocar entibados, puntales, etc. en madera para la
protección de los taludes de la excavación, esta deberá proceder de
depósitos legalmente establecidos y deberán almacenarse en lugares
adecuados, de tal manera que no interfiera con las actividades normales de
la obra.
• Los materiales inertes generados por las excavaciones que se utilizarán como
material de relleno en otros lugares de la obra, se protegerán con carpas
plásticas o de lona para evitar su dispersión. Los sobrantes se dispondrán en
los botaderos autorizados por la autoridad ambiental, respetando las
recomendaciones técnicas al respecto.
• En ningún caso se permitirá el vertimiento de las aguas de drenaje de la
excavación sobre las vías o zonas superficiales aledañas a la obra.
• El Contratista deberá cubrir con plástico o lona las pilas del material
almacenado en la obra para ser transportado al sitio de disposición final, para
evitar su arrastre y dispersión.
• Realizar movimientos de tierra solo en épocas de verano.
• No establecer taludes superiores a 3 metros sin implementar estudios
respectivos.
MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

• Aplica durante todas la etapas del proyecto.

RESPONSABLE

• El dueño del proyecto, el contratista de la construcción e Interventor


ambiental.

MONITOREO Y CONTROL
35
• Llevar registros diarios de las actividades y volúmenes de excavación y de
relleno generados.
VALOR ESTRATEGIA: $ 200.000

13.1.3. REMOCIÓN Y MANEJO DE COBERTURA VEGETAL Y DESCAPOTE


OBJETIVO

Implementar un Diseño Paisajístico, así como la Plantación de material vegetal


sobre taludes, terraplenes, cortes, zonas verdes y otras áreas del proyecto, es decir
la restauración y conservación de todos aquellos sitios que requieran ser
empradizados por aspectos paisajísticos y técnicos.

IMPACTOS POTENCIALES

• Erosión.
• Regulación de aguas de escorrentía.
• Aridez.
• Deterioro paisajístico.
• Ruido por operación de maquinaria y equipos.
• Emisiones de gases y partículas.
• Aporte de Sedimentos a los cuerpos de agua.
• Alteración del flujo vehicular y peatonal.

MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Delimitar y señalar adecuadamente el área a descapotar.


• Levantamiento y acopio temporal del material orgánico producido por el
descapote.
• Uso del material orgánico del descapote en recuperación de suelos,
protección de taludes, estacas para cespedones y otras actividades.
• Obtención de las autorizaciones y permisos para tala.
• Manejo del material vegetal.

36
ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Disposición temporal del material orgánico en sitios no cercanos a


poblaciones vegetales, a colectores naturales o artificiales de aguas lluvias.
• Construcción de obras temporales de contención trinchos, empalizadas,
retenedor de sedimentos.
• Señalización del material orgánico dispuesto temporalmente y cubrimiento
del mismo.
• Uso de material orgánico en actividades de revegetación de taludes, cortes y
zonas verdes. Está prohibido ubicar el material sobrante en laderas.

➢ Levantamiento y Acopio del Material

La Profundidad de la capa de suelo a retirar depende de las características de la


zona, oscila generalmente entre 15 y 40 Cms.
El extendido del suelo debe realizarse sobre el terreno ya remodelado (utilizar
maquinaria que ocasione la menor compactación posible). Se debe evitar el paso
de maquinaria pesada una vez esté extendido el suelo.
Se debe escarificar la superficie (5 a 15 cm. de profundidad) antes de cubrirla, para
proporcionar un buen contacto entre el terreno a cubrir y el suelo a extender. Si el
terreno es compacto, la escarificación debe ser más profunda (50 a 80 cm.),
permitiendo una mayor infiltración y movimiento del agua en el subsuelo, evitando
el deslizamiento del suelo extendido y facilitando la penetración de raíces de las
plantas.

El material extendido debe adoptar una morfología similar a la original.


El espesor de la capa del suelo extendido debe estar en función del uso que se le
vaya a dar al terreno, la pendiente y la red de drenaje.
Una vez colocada la capa fértil, se empradizará inmediatamente.
Las operaciones involucradas en el manejo de la capa fértil, no se deben efectuar
en condiciones de lluvia alta, que generen arrastre de sólidos.
Una vez estén conformados los taludes, se deben empradizar, para tal fin se
utilizarán gramíneas y/o especies que garanticen su soporte en la pared del talud.

37
➢ Manejo del Material Vegetal

El Contratista deberá realizar los desmontes y limpiezas solamente en las áreas


señaladas por la interventoría.
Se deberá identificar y separar la vegetación y los árboles ornamentales ubicados
en la zona de las obras que sean necesarios cortar para la ejecución de las mismas.
Estos deberán ser reemplazados por especies nativas preferiblemente de la misma
especie de la original, con previa autorización de la autoridad ambiental.
El material de descapote que se vaya a reutilizar para la recuperación de zonas
verdes, deberá depositarse en pilas y deberá estar cubierto con un plástico para
mantener su humedad y evitar su disgregación.
Se deberá realizar el manejo de aguas lluvias para evitar acumulación de agua en la
zona de almacenamiento temporal del material y de esta forma evitar el transporte
de sedimentos.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica durante la etapa de inicio del proyecto

RESPONSABLE

El dueño del proyecto, el contratista y ejecutor del proyecto.

MONITOREO Y CONTROL
Se deben realizar inspecciones semanales por parte de la Interventoría Ambiental,
mientras dure esta actividad.

VALOR ESTRATEGIA: $ 350.000

13.1.4. EMPRADIZACIÓN DE ÁREAS INTERVENIDAS


OBJETIVOS

• Proporcionar cobertura vegetal a las áreas denudadas o directamente


intervenidas por la acción del descapote.
• Reducir la conformación de procesos erosivos iniciales en las zonas denudadas
del área de influencia.

38
IMPACTOS POTENCIALES

Erosión por desprotección del suelo de las zonas afectadas.


MEDIDAS DE MITIGACIÓN

Empradizar las áreas intervenidas por el proyecto.


ACTIVIDADES A DESARROLLAR

El sistema de empradización consiste en el establecimiento de cobertura gramínea


por medio de cespedones, a los cuales se debe proveer de lo siguiente:

Aplicación de riego, de tierra orgánica y afianzamiento al suelo con estacas.


La especie gramínea a utilizar en la empradización debe ser el pasto kikuyo
(Pennisetum clandestinum) o similar, por ser de rápido crecimiento, tolerante,
resistente y de fácil aplicación.
Las actividades a realizar son:

➢ Perfilar el terreno a empradizar.


➢ Aplicar una capa orgánica de 15 cm de espesor.
➢ Cortar y transportar el cespedón hasta el sitio de implante.
➢ Empradizar.
➢ Afirmar el cespedón por medio de estacas.
➢ Aplicar riego con una frecuencia diaria hasta el prendimiento.

La empradización se deberá realizar después de la terminación de las obras civiles,


procurando que las especies no sufran y mueran. Se deberá tener especial cuidado
en la manipulación del material vegetal, por lo que se debe procurar la utilización del
vivero más cercano al lugar de siembra. Se tendrán en cuenta las técnicas para
siembra, requerimientos de agua, abonos, funguicidas y plaguicidas que garanticen
el éxito de estos trabajos.
MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica durante la etapa operación del proyecto


RESPONSABLE

39
El dueño del proyecto, contratista de la construcción y ejecutor del proyecto.
MONITOREO Y CONTROL
Efectuar visitas de inspección para determinar grado de cubrimiento, área y
prendimiento. Llevar registros del área de cubrimiento y estado sanitario del prado.

VALOR ESTRATEGIA: $ 280.000


13.1.5. PROTECCIÓN GEOTÉCNICA
OBJETIVO

Establecer las medidas de manejo ambiental para la implementación de obras de


protección geotécnica.
MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Implementación de obras de contención.


• Implementación de obras control de erosión.
• Manejo de aguas superficiales y subsuperficiales.
• Reposición de cobertura vegetal.
• Disminuir los problemas de inestabilidad en los taludes de las obras
relacionadas con el proyecto a través de la implementación de tratamientos
geotécnicos.
• Proponer medidas de estabilización para el manejo adecuado de los taludes
de corte y lleno, que garanticen la estabilidad geotécnica.
• Realizar obras de estabilización que conserven la infraestructura del proyecto
y protejan los elementos del ambiente.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Se deberán construir sistemas de cunetas y descoles que entreguen las aguas a


las alcantarillas o a drenajes naturales.
• La conformación de taludes se deberá hacer de acuerdo con los diseños
geotécnicos del proyecto.

40
• Las superficies acabadas, se deberán empradizar con estolón de pastos y
reforestar.
• Se deben tomar medidas para evitar que al momento de la conformación de
rellenos se deslicen materiales hacia las zonas de protección u otras zonas.
• Por ningún motivo se deberá disponer de materiales de desecho a media ladera
ni en zonas no autorizadas.
• Como obras de control se tienen los trinchos, construidos con troncos producto
del aprovechamiento forestal y geotextil no tejido.
• En zonas con riesgo de erosión se puede construir trinchos y gaviones o barreras.
• Existen varias clases, los más comunes y usados son: Los trinchos pueden ser en
madera (Vigas y Troncos) o en piedra suelta. Los gaviones en piedra y empalizadas
(en madera). Las barreras pueden ser con sacos de arena combinado con relleno
de piedras o presa de retención construida con troncos usada en la retención de
sedimentos.La revegetalización de áreas y taludes; donde dependiendo de su
inclinación y pendiente, se puede realizar con material vegetal y malla de gallinero
soportada en varilla de acero o pata resistente y luego se le adiciona suelo
orgánico. Adicionalmente se puede utilizar estacas para sostener el suelo
orgánico.

Figura. 4.Detalle de trincho

• Las excavaciones en suelo tendrán una pendiente de 1,0H: 1,0V.


41
• Las excavaciones en roca podrán tener una pendiente que varíe entre 0,50-
0,10H: 1,0V. Los taludes más verticales deben corresponder a la roca de
mejores condiciones geotécnicas.
• Minimizar las excavaciones para evitar cortes de gran altura y optimizar los
acarreos.
• Realizar un manejo adecuado de las aguas mediante rondas de coronación,
filtros, perforaciones de drenaje.
• Para los taludes de corte de más de 20 m de altura, incorporar bermas por lo
menos cada 10 m de altura a menos que por estabilidad no se requieran.
• En las zonas más compresibles que se detecten, colocar un remplazo en
material de sub- base o piedra.
• Reconformación de taludes
Este método de estabilización de taludes considera el movimiento de tierra con el
fin de reducir la pendiente de los taludes y conseguir superficies más tendidas, que
favorezcan tratamientos posteriores como revegetalización. Las formas más
usuales de reconformación de taludes se resumen en:
• Reconformación del terreno en zonas inestables, implementando bermas o
terrazas, donde la topografía lo permita.
Tendido del talud: disminución de la pendiente del talud. Esta técnica se usa
generalmente para reparar pequeños deslizamientos que comprometen el perfil
de suelo meteorizado.

42
Figura. 5. Detalle de talud

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica durante todas las etapas de del proyecto.

RESPONSABLE

El dueño del proyecto, contratista de la construcción, interventor ambiental y


ejecutor del proyecto.
MONITOREO Y CONTROL

• Llevar registros diarios de todas las actividades realizadas y volúmenes de


excavación y de relleno.
• Cuidadosa supervisión por parte de la interventoría del proceso de
disposición e implementación de las medidas de drenaje.
• Revisión diaria de las obras con el fin de detectar cualquier inestabilidad.
• Implementación de controles para el seguimiento de las inestabilidades
observadas.
VALOR ESTRATEGIA: $ 370.000

43
13.1.6. CONTROL DEL AIRE Y RUIDO

OBJETIVO

Establecer las medidas a desarrollar en aquellas actividades acciones que pueden


generar un incremento en los niveles de material particulado, gases y ruido , por
efecto la operación de maquinaria y equipos y el transporte de materiales durante la
construcción o en la etapa de operación por el funcionamiento de equipos.

IMPACTOS POTENCIALES

• Incomodidad a la comunidad.
• Deterioro de la salud de los trabajadores.
• Emisiones Atmosféricas.

MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Exigir la sincronización de vehículos y equipos utilizados para el transporte de


materiales.
• Reducir la generación de ruido con la utilización de equipos en buenas
condiciones, instalación temporal de barreras acústicas y ejecución de
actividades en horario comercial.
ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• El uso de maquinaria y equipos deben quedar restringido al horario diurno que


fije la autoridad de acuerdo con la zona.
• La maquinaria y equipo deben contar con los aditivos necesarios para el
control de los niveles de presión sonora. No se permitirá la operación de
vehículos sin exhostos.
• Para evitar incomodidad, el Contratista deberá mantener en óptimo estado el
equipo automotor y la maquinaria empleada en las obras, controlando los
niveles de ruido. Deberá ajustarse a la normatividad.

44
NIVEL DE PRESIÓN SONORA Db(A)

Tabla. 4. Nivel de Presión Sonora

Tipo de uso Nivel diurno dB Nivel nocturno dB


Residencial 65 45
Comercial 70 60
Industrial 75 75
De tranquilidad 45 45

Horario Diurno: 07:00 a 21:00 y Horario Nocturno: de 21:00 a las 07:00

EXPOSICIÓN MÁXIMA

Tabla. 5. Exposición máxima de sonido

Exposición Sonoro
(horas/día) VLP(dB(A)
4 90
2 95
1 100
0.5 105
0.25 110
0.12 115

• No se permitirá el uso de bocinas o pitos accionados por sistema de


compresor de aire.
• El personal expuesto al ruido deberá usar protectores para oídos y cuando se
trabaje con niveles máximos (90 dB), programar las tareas con relevos, de
manera que se tengan descansos alternativos de una (1) hora.
• Se prohíben las prácticas de quemas a cielo abierto de cualquier tipo de
material.
• Se deben humedecer periódicamente las áreas o focos de emisión de
material particulado.
• Revisión y mantenimiento permanente de la maquinaria y equipo.

45
• Revisión y mantenimiento permanente de la maquinaria y equipo de los
componentes del sistema en la etapa de operación.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica durante la etapa operación del proyecto.


RESPONSABLE

El dueño del proyecto, el contratista de la construcción y ejecutor del proyecto.


MONITOREO Y CONTROL

Se deberán llevar registros de los niveles de ruido generados por la obra y el nivel de
TSP medido en el área de influencia, con una periodicidad mínima de 3 meses.

VALOR ESTRATEGIA: $ 450.000


13.1.7. MANEJO Y VERTIDO DE RESIDUOS LÍQUIDOS Y AGUAS LLUVIAS

OBJETIVO
Recolectar y evacuar de forma adecuada los residuos líquidos generados y
disponerlos de acuerdo con lo indicado en la legislación ambiental correspondiente.
IMPACTOS POTENCIALES

• Contaminación de cuerpos de agua.


• Contaminación del suelo.
• Contaminación visual del área.
• Incomodidad a los pobladores vecinos.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

Manejo Adecuado de aguas


El Contratista debe separar las aguas residuales generadas en la obra dependiendo
de la fuente de donde provengan y disponerlos en los sitios adecuados cumpliendo
las normas sobre vertimientos establecidas o las disposiciones locales emitidas por
las autoridades ambientales competentes.

46
Aguas de Escorrentía
Las aguas de escorrentía pluvial, deberán ser conducidas hasta los canales y cunetas,
con las pendientes necesarias para facilitar el drenaje, previo el retiro de material
sólido generado por el arrastre.
Se debe prever la colocación de desarenadores antes de la entrega a las fuentes
superficiales, estas son estructuras que permiten la sedimentación por gravedad de
arena y de partículas de tamaño relativamente elevado.
El material sedimentado puede ser separado por medios manuales o mecánicos y
debe ser depositado de manera adecuada, en un sitio previamente pre-establecido
en la zona.
Cuando el material generado tenga un tamaño muy reducido se deben instalar
sedimentadores. La sedimentación puede ser realizada por simple gravedad o
ayudada por productos químicos dependiendo el tipo de agua. Como en el caso de
los desarenadores el material sedimentado puede ser retirado por medios manuales
o mecánicos y dispuesto en una zona adecuada.
Se construirán cunetas perimetrales alrededor del área del proyecto para el
encauzamiento de las aguas superficiales, las cuales serán entregadas a los drenajes
naturales, previo paso por los desarenadores descritos anteriormente.

Aguas Residuales Domésticas


Está totalmente prohibido el vertimiento de aguas residuales domésticas a las calles
o sistemas de drenaje pluvial de las zonas urbanas o fuentes superficiales cercanas a
los sitios de bocatoma.
Estas aguas deberán ser conducidas hacia el sistema de alcantarillado doméstico.
Cuando no exista alcantarillado en la zona del proyecto o no sea posible conectar los
servicios sanitarios a este sistema, el Contratista deberá instalar ser vicios sanitarios
portátiles para los trabajadores de la obra, los cuales deberán ser manejados de
acuerdo con las especificaciones del proveedor y las disposiciones ambientales
vigentes.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN
Aplica durante todas la etapa de construcción y operación del proyecto.
RESPONSABLE
El dueño del proyecto, el contratista y el Interventor Ambiental.

47
MONITOREO Y CONTROL

Llevar registros de la calidad y cantidad de las descargas producidas así:


• Volumen generado
• Calidad del agua descargada:

➢ Para las aguas residuales generadas en los campamentos; DBO, SST,


Coliformes Totales y Fecales como mínimo.
➢ Para aguas de escorrentía : SST

VALOR ESTRATEGIA: $ 600.000


13.1.9. MOVILIZACIÓN DE EQUIPOS

OBJETIVO

Establecer las medidas para mitigar el impacto producido por la movilización de


maquinaria y equipo.
IMPACTOS POTENCIALES

• Emisiones de Ruido
• Emisiones de Gases y Partículas a la Atmósfera.
• Vertimiento de grasas y aceites originados por el mantenimiento y lavado de
maquinaria.
• Contaminación de aguas por lavado de maquinaria.
• Contaminación de fuentes superficiales, subterráneas y suelos por derrames
de aceites y combustibles.
ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Todos los vehículos de transporte de materiales y equipos y los dispuestos de


la obra y deberán tener sus motores sincronizados con el fin de evitar la
producción de gases.
• Las volquetas que transporten materiales a la obra y hacia zonas de
disposición, deberán tener el volco enrasado y cubierto con una lona.

48
• Se debe diseñar una ruta de movilización de maquinaria y equipos por vías que
interfieran al mínimo con las actividades normales de la población, y hacerla
cumplir por parte de los conductores de la obra.
• Se deben implementar una señalización adecuada para las condiciones de
operación de los vehículos y maquinaria de la obra.
• Con el fin de disminuir los niveles de emisión de ruido, se debe restringir la
utilización de pitos y bocinas.
• Cuando se haga movilización de maquinaria en época seca y por vías
despavimentadas, se debe implementar un sistema de riego.
• Cuando se realice movilización de maquinaria por vías públicas en época de
lluvia se debe implementar un sistema de lavado de las llantas.
• Se debe restringir la velocidad de los vehículos y maquinaria que transiten
por vías públicas.
• El Mantenimiento de Equipos debe contemplar:

➢ Perfecta combustión de motores.


➢ Ajuste de componentes mecánicos.
➢ Balanceo y Calibración de llantas.

• Se deben tener en la obra certificaciones de emisiones atmosféricas de los


vehículos utilizados, con vigencia de acuerdo con la disposición de la autoridad
ambiental regional (por lo general 1 año).
• Las operaciones de mantenimiento preventivo y rutinario se adelantarán
únicamente en los sitios de talleres autorizados.
• Se prohíbe el cambio de aceite en obra. Estas acciones únicamente se
adelantarán en talleres autorizados.
• Las baterías de la maquinaria deben ser reemplazadas en un taller autorizado.
En caso de ser necesario el cambio de baterías en el sitio de la obra, estas se
almacenarán temporalmente en lugares seguros y aislados para evitar
contaminación de otros elementos con los ácidos comunes de las baterías.
Posteriormente se entregará a empresas recicladoras de este tipo de
materiales.

49
MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica durante todas la etapas del proyecto.


RESPONSABLE

El dueño del proyecto, el contratista y ejecutor del proyecto.


MONITOREO Y CONTROL

• Llevar registros diarios de todas las actividades realizadas.


• Inventario de maquinaria, equipos y vehículos de transporte de materiales.
• Revisión de los mantenimientos preventivos y correctivos realizados a los
vehículos y maquinaria de la obra.

VALOR ESTRATEGIA: $ 400.000


13.1.10. SEGURIDAD INDUSTRIAL

OBJETIVO

Establecer las medidas de Seguridad Industrial necesarias para garantizar la ausencia


de accidentes y/o incidentes durante la ejecución de la obra.
IMPACTOS POTENCIALES

• Riesgo de accidentalidad de los trabajadores en las actividades mecánicas y


rutinarias del proyecto.
• Problemas de salubridad de los trabajadores.
MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Adopción de las medidas de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional


contempladas por la legislación laboral vigente.

• Control de los riesgos a partir de la definición del panorama de los factores de


riesgo propio para el proyecto.

50
ACTIVIDADES A DESARROLLAR

Programa de Información a los Trabajadores

• Difusión amplia entre los trabajadores del panorama de los factores de riesgo
para cada actividad y del conjunto del proyecto.
• Inducción para el uso adecuado de los elementos de protección personal,
acordes con el panorama de los factores de riesgo.
• Información y capacitación sobre la aplicación de los planes de emergencia y
de evacuación de los sitios de trabajo.
• Difusión de las políticas de control de alcohol, tabaquismo y drogadicción entre
los trabajadores del proyecto.
• Capacitación en aspectos relacionados con primeros auxilios y control de
incendios.
Soporte de Entrenamiento y Capacitación

• Para el desarrollo de las actividades de Seguridad Industrial y Salud


Ocupacional propuestas en la presente guía, el contratista debe contar con el
apoyo de la ARP a la cual se encuentran afiliados sus trabajadores y con el de
entidades de carácter especializado, como: Cruz Roja Colombiana, Defensa
Civil, Cuerpo de Bomberos y Entidades de Atención y Prevención de Desastres.
• Antes de dar inicio a las actividades del proyecto, el contratista y/o dueño del
proyecto, debe evidenciar el registro de la afiliación de sus trabajadores a la
EPS y la ARP. Sin este registro no se podrá dar inicio a cualquier trabajo.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica tanto en la etapa de Diseño, como en la Operación.


RESPONSABLE

El dueño del proyecto y/o sus contratistas será el responsable de la seguridad de los
trabajadores.
La Interventoría tendrá la responsabilidad de velar por el cumplimiento de la
legislación laboral vigente para la Salud y la Seguridad Industrial.

51
MONITOREO Y CONTROL

A través del Comité Paritario de Salud y/o de los Comités Vigías de la Salud, los
trabajadores tendrán el control de los programas de Seguridad Industrial y Salud
Ocupacional a que está obligado el dueño y/o contratista del proyecto.
El dueño del proyecto deberá nombrar una persona que se encargue de su
representación y coordinación de los programas de Seguridad Industrial y Salud
Ocupacional.
VALOR ESTRATEGIA: $600.000

13.1.11. SEÑALIZACIÓN
OBJETIVOS

Prevenir accidentes laborales y de terceros mediante el establecimiento de sectores


bien definidos y convenientemente demarcados que permitan organizar las
diferentes actividades de la obra.
Implementar el uso de señales preventivas, reglamentarias e informativas durante el
tiempo que dure la ejecución de la obra.
IMPACTOS POTENCIALES

• Generación de riesgos para personas y bienes.


• Presencia de personal extraño y ajeno a la obra.
• Posibilidad de accidentes.
• Alteración del tránsito vehicular y peatonal.
• Posibilidad de Obstrucción de vías y accesos a propiedades privadas.
• Generación de molestias e incomodidad a la comunidad.
MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Demarcar el perímetro de la obra.


• Zonificar la obra en función de los diferentes usos.
• Implementar controles permanentes durante todo el tiempo que dure la obra.

52
• Todos los cerramientos y demarcaciones de las áreas de trabajo deberán estar
provistos de cinta reflectiva, círculos de señalización y/o canecas que permitan
su visualización.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

Demarcación del perímetro de la obra

• El Contratista deberá demarcar el perímetro de la obra, para evitar


incomodidades a la comunidad por las actividades de construcción.
• Todas las zonas en que se estén llevando a cabo actividades de construcción y
que estén expuestas al público deben estar adecuadamente señalizadas y
demarcadas mostrando la información y advertencias pertinentes.
• En la noche se deben colocar avisos reflectivos, luminosos o intermitentes.
Desvíos y funcionamientos viales vehiculares o peatonales deben contar con
avisos y vallas explicativas en cuadras anteriores y utilizar bandereros
debidamente uniformados.
• Las barricadas estarán formadas por bandas o listones de longitud no superior
a 3.00 m y ancho de 0.30 m separadas por espacios iguales. La altura de cada
barricada deberá tener un mínimo de 1.50 m. Las bandas horizontales se
pintarán con franjas alternadas negras y anaranjadas reflectivas que formen
un ángulo de 45º.
• En los sitios en donde la construcción de barricadas no sea factible, se podrán
colocar canecas las cuales se deben pintar con franjas alternas negras y
anaranjadas reflectivas de 0.20 m de ancho cada una. La altura de las canecas
no será inferior a 0.80 m.
• Se deberán retirar los elementos de aislamiento y demarcación durante el día
siguiente de la terminación de las obras.
• Sobre los cruces de fuentes superficiales se colocarán señales indicando al
personal del contratista la importancia de conservar los recursos naturales.
• Se deberán aislar y demarcar los diferentes sectores de la obra, como oficinas,
almacén, depósito de materiales, bodegas, comedor, servicios sanitarios,

53
vestidores, etc. con el fin de impedir interferencias entre las actividades de la
obra y evitar riesgos al personal.
• Se deberá poner especial atención a la demarcación de sitios con factores
elevados de riesgo, como redes de alta y media tensión, zonas inestables,
zonas de almacenamiento y uso de explosivos, tránsito de maquinaria pesada
y vehículos, almacenamiento de combustibles y materiales peligrosos,
escaleras, etc. utilizando la señalización adecuada.

Se deberán colocar señales, así:


• Señales preventivas
• Señales reglamentarias
• Señales informativas
• Señales varias

Todas las señales deberán ser claras y cumplir con las normas vigentes sobre la
materia tanto en los colores como en las dimensiones de las mismas, y sus
características son las siguientes:

• Señales Preventivas: Las señales preventivas tienen por objeto advertir al


usuario de la vía la existencia de una condición peligrosa y la naturaleza de
ésta.

Se elaborarán en forma de un cuadrado en lámina de un calibre apropiado de 0.90


m de lado, colocadas con una diagonal en sentido vertical, el fondo en amarillo
reflectivo; los símbolos, letras y recuadros en color negro.
El tamaño y ancho de las listas y símbolos debe ser proporcionales y de acuerdo con
las dimensiones del cuadrado. El recuadro debe ser de 0.05 m de ancho. Se podrá
adicionar una placa inferior con mensaje escrito cuando se considere conveniente.
Las señales preventivas se colocarán ante el riesgo que tratan de prevenir, a las
siguientes distancias:
En una zona urbana de 60 ó 80 m.
En una zona rural y en autopistas de acuerdo con la velocidad de operación del
sector:

54
VELOCIDAD DISTANCIA
De 40 a 60 km/h 50 a 90 m
De 60 a 80 Km/h 90 a 120 m
De 80 a 100 Km/h 120 a 150 m
Más de 100 km/h No menos de 200 m

Las más usuales son las siguientes: Vías en construcción, desvíos y trabajos en la vía.
• Señales Reglamentarias: Las señales reglamentarias tienen por objeto indicar
a los usuarios de las vías las limitaciones, prohibiciones o restricciones sobre
su uso.

Serán circulares de 0.90 m de diámetro en lámina de un calibre apropiado, fondo


blanco, símbolo y letras en negro, orla y trazo oblicuos rojos.
Las señales que indican prohibición deberán tener un trazo oblicuo descendente de
45° con respecto a la horizontal de izquierda a derecha, desde el punto de vista del
observador. El ancho del recuadro debe ser de 0.05 m.
Las más usuales son: Desvíos y Vía Cerrada.

• Señales Informativas: Tienen por objeto identificar las vías y guiar al usuario,
proporcionándole la información que pueda ser necesaria.
Son de forma rectangular, con la mayor dimensión en el sentido horizontal. La
dimensión del rectángulo varía de acuerdo con el mensaje, con fondo verde con
letras y recuadro blancos.
Las señales se deberán colocar al lado derecho de la vía teniendo en cuenta el sentido
de circulación del tránsito, en forma tal que el plano frontal de la señal y el eje de la
vía forme un ángulo comprendido entre 85° y 90° para que su visibilidad sea óptima.
En zonas rurales la altura de la señal medida desde su extremo inferior hasta la cota
del borde de la acera no será menor de 1.50m. La distancia de la señal medida desde
su extremo interior hasta el borde del pavimento deberá estar comprendida entre
1.80 m y 3.60 m.

En zonas urbanas la altura de la señal medida desde su extremo inferior hasta la cota
del borde de la acera no será menor a 2.00 m. La distancia medida de su interior
hasta el borde de la acera no deberá ser menor de 0.30 m.

55
Las más comunes son las que indican la proximidad de una construcción o la
terminación de la misma.
Señales Varias: Dentro de estas señales están las barreras o barricadas, canecas,
vallas de seguridad, conos de guía, avisos de peligros y gargantillas luminarias de
señalización, que por su carácter temporal se diseñan en forma tal que puedan
removerse de un lugar a otro y emplearse varias veces.
Las más utilizadas son:
Barreras o Barricadas. Las barreras o barricadas estarán formadas por bandas o
listones horizontales de longitud no superior a 3 m y ancho de 0.30 m separadas por
espacios iguales a sus anchos. La altura de cada barrera barricada deberá tener
mínimo de 1.50 m.
Las barreras se colocarán en ángulos rectos con respecto a la dirección del tráfico
que se aproxima, obstruyendo la calzada en los canales en los cuales no deberá haber
circulación. Cuando la calzada esté obstruida totalmente por la barrera se debe
colocar en la parte superior la señal de desvío. Son principalmente importantes en
áreas de excavación o de construcción y dirigen a los conductores con seguridad a
través de un riesgo que se ha creado con las actividades de construcción o
mantenimiento.

56
Figura. 6. Señales de Transito

Conos de tráfico. Son el método más acertado de guiar el tráfico. Son versátiles, no
dañan los vehículos, sí los golpean y pueden ponerse y quitarse rápidamente. Se
emplean para delinear canales temporales de circulación y en general cuando el flujo
de tránsito ha de ser desviado temporalmente de su ruta. Se construyen en material
plástico o de caucho, se soportan en una base cuadrada. Su color es anaranjado.
Delineadores y señales luminosas. Este tipo de señales se utilizará para guiar una
trayectoria segura en tramos de calles o carreteras sometidas al proceso de
construcción, reconstrucción, conservación o cuando se presenten riesgos
temporales. Se podrán utilizar señales luminosas intermitentes, que demarquen la
calzada de tránsito por medio de focos luminosos distanciados no más de 10 m con
una intensidad suficiente para que su visibilidad sea efectiva. Sólo se permitirá como
fuente de energía luminosa una planta o generador de capacidad suficiente para
alimentar un mínimo de diez unidades, a menos que se obtenga una acometida
oficial de la empresa prestadora del servicio de energía.
MOMENTO DE EJECUCIÓN

Durante todo el tiempo que duren las actividades del proyecto.


RESPONSABLE

El dueño del proyecto, el contratista de la construcción y ejecutor del proyecto.

57
MONITOREO Y CONTROL

Se deben dejar registros fotográficos de la señalización implementada, actas de las


reuniones sostenidas con el personal de la obra, informando sobre la sectorización
del campamento y obras que conforman el proyecto el uso de las señales
implementadas.
VALOR DE LA ESTRATEGIA: $280.000
13.1.12. EDUCACIÓN AMBIENTAL Y CULTURA DEL CIUDADANO
IMPACTOS POTENCIALES

• Incomodidad de los pobladores por la presencia de trabajadores en el área y


el desplazamiento de vehículos.
• Deterioro de las condiciones de vida del área de influencia por el manejo
inadecuado de los residuos humanos y de materiales de construcción.
• Detrimento de la calidad de vida de los residentes por el deterioro ambiental
del entorno.

MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Mitigación y control de la intervención de trabajadores y/o vehículos en la vida


cotidiana de los residentes.
• Acciones ambientales para el control de residuos, humanos y vehiculares de
materiales de construcción, así como del deterioro del entorno.
ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Talleres con contratistas y residentes acerca de la necesidad de conservación


del medio ambiente. Charlas sobre la normatividad ambiental vigente.
• Prohibición del uso de recursos naturales del entorno para actividades del
proyecto (estacas para señalización, mojones, etc.). Insistencia en la
protección de los mismos.
• Investigación sobre las condiciones de salubridad, morbilidad y salud pública
de las áreas de influencia, de manera que se establezca las incidencias del
proyecto en ellas.

58
• Realización de actividades lúdicas que contribuyan a un manejo adecuado de
los residuos domésticos, sólidos y líquidos, y fomento de acciones de reciclaje.
• Realización de reuniones semanales con el grupo de trabajadores, acerca de la
importancia y necesidad de conservación del medio ambiente.
• Tanto el constructor como la Interventoría, deben estar atentos de la
aplicación de las medidas adoptadas en el Plan de Manejo Ambiental para la
conservación ambiental del entorno.
• Los talleres que se desarrollen con las comunidades, deben contemplar en su
contenido la reflexión sobre la necesidad de conservación del medio ambiente.
Se debe dar oportunidad a las expresiones comunitarias de inconformidad al
respecto.
• Programación de actividades recreativas y culturales que faciliten el manejo
del tiempo libre de los trabajadores, especialmente en el descanso del medio
día.
• Capacitación en Higiene y Seguridad Industrial para controlar al máximo los
incidentes y accidentes que se puedan presentar durante el desarrollo de los
trabajos.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica tanto en la etapa de Diseño, como en la Operación.


RESPONSABLE

El dueño del proyecto, contratista de construcción y ejecutor del proyecto.


De los talleres programados y demás reuniones con la Comunidad, se debe suscribir
un Acta que especifique los compromisos asumidos por las partes y que podrá ser
seguida por la Interventoría. Se debe exigir al (los) contratista(s) el compromiso
formal por la conservación del medio ambiente.
Se debe contemplar la construcción de sitios adecuados para la disposición de
residuos humanos y domésticos, así como de los materiales de construcción.

59
MONITOREO Y CONTROL

Se deben dejar registros fotográficos de la señalización implementada, actas de las


reuniones sostenidas con el personal de la obra, informando sobre la sectorización
del campamento y obras que conforman el proyecto el uso de las señales
implementadas.
VALOR DE LA ESTRATEGIA: $700.000

13.1.13. MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS


OBJETIVO
Definir procedimientos y actividades generales para la gestión de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos generados durante la etapa de realización de
explanaciones, con el fin de darles un adecuado manejo y
Disposición final.
IMPACTOS POTENCIALES

• Alteración de la calidad de agua Superficial


• Alteración de la calidad del suelo
• Alteración de la calidad del aire

MEDIDAS DE MITIGACION
• Separar en la fuente el 100% de los residuos sólidos
generados.
• Almacenar los residuos sólidos generados.
• Asegurar el transporte y recolección de los residuos sólidos generados.
• Reciclar y reutilizar los residuos reciclables.
• Disponer los residuos sólidos generados.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

Durante las actividades relacionadas con la construcción y operación del proyecto,


se generarán diferentes tipos de residuos, que, según sus características, pueden
ser manejados de tal manera que se logre su aprovechamiento o se garantice su
adecuada disposición final, buscando minimizar los impactos generados sobre las
personas y el ambiente.

60
Los residuos sólidos se pueden clasificar en dos grupos según su afectación:
residuos peligrosos y residuos no peligrosos.
Residuos sólidos no peligrosos: Son aquellos producidos por el generador en
cualquier lugar y en desarrollo de su actividad, que no presentan ningún riesgo para
la salud humana y/o el medio ambiente.
Residuos sólidos peligrosos: Son aquellos residuos producidos por el generador,
con alguna de las siguientes características: infecciosos, combustibles, inflamables,
explosivos, reactivos, radiactivos, volátiles, corrosivos y/o tóxicos; los cuales pueden
causar daño a la salud humana y/o al medio ambiente. Así mismo se consideran
peligrosos los envases, empaques y embalajes que hayan estado en contacto con
ellos.
Los residuos no peligrosos que se van a generar en el proyecto son : residuos
vegetales, de alimentos, papeles no aptos para reciclaje, jabones y detergentes
biodegradables, madera, papel, plástico, cartón, chatarra, vidrio, icopor, papel
carbón, tetrapack, paquetes de mecato, papel higiénico, servilletas y residuos de
barrido, los cuales corresponden a un valor máximo de generación de 41,4 kg/día.
Los residuos peligrosos que se van a generar en el proyecto son: estopas o algún
otro material impregnado de hidrocarburos, aditivos, retardadores acelerantes e
impermeabilizantes.
El manejo de residuos sólidos requiere de medidas que aseguren la separación en
la fuente de los materiales generados, recolección y transporte, almacenamiento,
aprovechamiento y/o tratamiento en caso de ser posible y su disposición final. Por
tal motivo, a continuación, se ampliará cada medida.

Separación en la fuente
La separación en la fuente es la base fundamental de la gestión de residuos y
consiste en la separación inicial de los residuos generados de cada una de las
actividades del proyecto. Con esta medida se da inicio a una cadena de actividades
y procesos cuya efectividad depende de la caracterización de los residuos.
Para llevar a cabo la separación en la fuente, se debe disponer de recipientes de
plástico reutilizables, con bolsas plásticas desechables en su interior, que faciliten
su manipulación. Estos recipientes preferiblemente deben cumplir con el color
correspondiente a la clase de residuos que se va a depositar en ellos y que se
denomina Código de Colores. Además, deben ser visibles y estar ubicados
estratégicamente, en los sitios de oficinas, almacenamientos de materias primas y
baños, en caso de que los recipientes no cumplan con el Código de Colores pueden
pintarse, emplear cintas adhesivas visibles o utilizar el fondo del rótulo para
establecer el color correspondiente al tipo de residuo.
61
En los frentes de obra, se tendrán bolsas que correspondan al código de colores
para recolectar y separar los residuos que allí se generen, para después ser llevados
al sitio de almacenamiento.
Es importante aclarar que en los puntos de separación no es necesaria la ubicación
de todos los recipientes acorde al código de colores, ya que su ubicación y cantidad
debe obedecer a los residuos generados en cada sección. También es de tener en
cuenta que los residuos reciclables, deben estar limpios y secos para que puedan
ser aprovechables.

Figura. 7. Punto Ecológico

Almacenamiento
El tiempo de almacenamiento de los residuos, ya sean peligrosos o no peligrosos,
debe ser tal que no presenten ningún tipo de descomposición.
Es necesario disponer de un lugar adecuado para el almacenamiento, lavado,
limpieza y desinfección de los recipientes, vehículos de recolección y demás
implementos utilizados para la recolección interna. Los recipientes deben ser
lavados, desinfectados y secados periódicamente, permitiendo su uso en
condiciones sanitarias adecuadas.
Los sitios de almacenamiento para residuos no peligrosos deben ser seguros, tener
la capacidad de almacenarlos por un periodo de tiempo determinado y cumplir con
los lineamientos establecidos por el Ministerio de Ambiente.
Ubicado en lugar con adecuado acceso para poder realizar el transporte de los

62
residuos.
Los acabados permitan su limpieza e impidan la formación de ambientes propicios
para el desarrollo de microorganismos y olores.
Cubierto para protección de aguas lluvias, iluminación y ventilación adecuada
(rejillas o ventanas), sistema de drenaje y piso duro e impermeable.
Disponer de sistemas de control de incendios (equipo de extinción de incendios,
suministro cercano de agua, etc.).
Evite el acceso y proliferación de animales domésticos, roedores y otras clases de
vectores.
El sitio no cause molestias e impactos a la comunidad.
Debe ser de uso exclusivo para almacenar residuos y estar debidamente
señalizado.
Disponer de espacios por clase de residuo, de acuerdo con su clasificación. Para el
almacenamiento de los residuos se debe contar con dos centros de acopio
independientes, uno para los residuos sólidos peligrosos y otro para los residuos
sólidos no peligrosos; en éste último, habrá divisiones internas que separen los
materiales según su separación en la fuente y por consiguiente, su disposición
final. Ambos lugares estarán debidamente señalizados, de manera que todas las
personas puedan identificarlos y mantener sus distancias. Quienes tengan la labor
de manejar las sustancias y residuos peligrosos, deben tener guantes de látex,
caretas y ropas adecuadas.

Recolección y transporte
La frecuencia de recolección de los residuos sólidos está determinada por el tipo de
residuo producido. La recolección y transporte de los residuos no peligrosos
generados por la adecuación de los predios, será llevada a cabo por parte de la
empresa de aseo del Municipio, esta se debe gestionar directamente.
El vehículo recolector debe cumplir con especificaciones que evite que los residuos
se rieguen durante el transporte, además estos deben ir cubiertos con una carpa
que impida la generación de olores y su humedecimiento en eventuales lluvias. La
frecuencia de recolección interna de los residuos en los sitios de infraestructuras
(almacén, oficinas, etc), debe realizarse una vez al día, dichos residuos serán
llevados a los respectivos centros de acopio. El transporte de los residuos generados
por cada frente de obra en el sitio cuando estén realizando sus labores, requerirá
de bolsas que cumplan con el código de colores en reemplazo de los recipientes,
que permitan llevar a cabo la separación de los residuos; posteriormente, éstos
serán llevados por el vehículo que transporta los materiales de obra al sitio de

63
acopio.

Aprovechamiento y/o tratamiento


Será necesario dejar consignado el tipo de aprovechamiento, tratamiento y/o
disposición final que se utilizará para los residuos generados. Estos procesos deben
ser seleccionados en función de las características de los residuos, las posibilidades
del contratista, las alternativas existentes y las preferencias, en cumplimiento con
la normatividad ambiental y sanitaria vigente, y propendiendo siempre por la
opción o estrategia que genere un menor impacto ambiental.
El reciclaje es una alternativa viable para disminuir los residuos a disponer, además
es una oportunidad de beneficiar a las comunidades en el proceso, con la entrega
de estos materiales a agremiaciones de la zona.
Para el manejo de residuos peligrosos se recomiendan las siguientes acciones:
Los residuos peligrosos deben tener un tratamiento separado y cuidadoso debido a
su alto potencial de contaminación.
Los usuarios o generadores de residuos deben separar los residuos sólidos
peligrosos de los residuos sólidos no peligrosos.
Por ningún motivo se debe permitir la quema de residuos sólidos peligrosos a cielo
abierto.

Debe prohibirse la disposición de estos residuos peligrosos en lugares diferentes a


los destinados. El abandono o disposición de éstos sobre el suelo, corrientes de
agua, entre la vegetación, etc., debe ser objeto de sanciones.
Los residuos sólidos peligrosos deben ser dispuestos en recipientes herméticos con
tapa y especialmente diseñados para el tipo de material que se genere en cada
frente de trabajo. Los operarios deben seguir estrictamente las normas de
manipulación y uso de equipo de protección, para cada caso.
En general todos los recipientes que contengan alguna clase de residuo peligroso
deben ser marcados, indicando las características del producto y el peligro que se
corre si se destapa el recipiente.

MOMENTO DE LA IMPLEMENTACION

Durante todas las etapas del proyecto


RESPONSABLE

Encargado del proyecto.

64
MONITOREO Y CONTROL

• Inspecciones Oculares.
• Registros fotográficos, fílmicos y escritos.
• Capacitación al personal.
VALOR DE LA ESTRATEGIA: $650.000
13.1.14. MANEJO DE FAUNA

OBJETIVO
Sensibilizar y concientizar a todos los trabajadores y personas relacionadas con el
proyecto, sobre la importancia de conocer y proteger a las especies de fauna
silvestres locales.

IMPACTOS POTENCIALES
Cambios en la estructura, composición faunística.
Alteración del Paisaje.

65
MEDIDAS DE MITIGACIÓN

Las áreas con coberturas boscosas serán manejadas durante la ejecución de las
actividades del proyecto, bajo la premisa de que estas áreas prestan un servicio
ambiental asociado al hábitat para las especies de fauna regional, y que como tal,
sólo se intervendrán las áreas estrictamente necesarias para el AID del
proyecto.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Fase de Construcción

− Previa a la actividad de remoción de cobertura vegetal y descapote en todas las


áreas de desarrollo del proyecto, el personal ambiental del contratista
realizará una inspección visual del área con el fin de identificar la existencia de
madrigueras, nidos (nichos) o animales. En el caso de encontrarse algunas de las
mencionadas anteriormente, se procederá a realizar las siguientes actividades:

• Ahuyentamiento o traslado de fauna

- En su mayor parte, esta actividad se presenta con el ingreso de personas y


maquinaria a la zona de intervención; generalmente, los animales son bastante
evasivos ante la presencia humana. El ahuyentamiento es útil para las
especies con gran capacidad de movimiento y que sean capaces de migrar por
sí solas (v.gr aves y mamíferos medianos a grandes). En caso de que este tipo
de animales no migren por sí solos, se procederá a hacer ruido a fin de
ahuyentarlos.

- En el caso de encontrarse mamíferos que vivan en cuevas, nidos y/o


madrigueras, estos serán reubicados en áreas aledañas y de características
similares en donde no se vaya a realizar ningún tipo de intervención por parte
del proyecto. La misma labor se adelantará con la avifauna, en el evento de
que esta anide a nivel del suelo o en árboles de fácil acceso.

- En el evento de encontrarse nidos o individuos en árboles, se procederá a su


reubicación buscando, en lo posible condiciones de hábitat similares (v.gr.
tipo de árbol); esta actividad podrá efectuarse siempre y cuando no

66
represente un riesgo a las condiciones de seguridad del personal.

- Se necesitará un profesional con experiencia en el manejo de fauna e


identificación para coordinar la labor, incluyendo el seguimiento a los individuos.

- Para el caso de ahuyentamiento o reubicación de fauna, se deberá diligenciar


una ficha en la que se describa el animal, sitio donde fue localizado, acción tomada
para su retiro del área, lugar de reubicación, entre otros.

➢ Actividades de sensibilización

Dentro del cronograma de charlas y capacitación dirigido al personal del proyecto,


estarán incluidas jornadas de sensibilización en donde se cubrirán las siguientes
temáticas:

•Información de las especies faunísticas potencialmente existentes en el área de


estudio, con énfasis en las especies declaradas en peligro de extinción o vulnerables.

• Procedimiento a seguir en caso de encontrar un individuo de una especie de fauna


peligrosa durante la ejecución de actividades.

• Canales de comunicación con el personal ambiental en los casos de identificación


o avistamiento de fauna en peligro de extinción o vulnerable.

• Importancia de la preservación de los recursos naturales.


• Capacitación sobre las prohibiciones de captura, caza y tráfico de animales.
• Respetar los hábitats y los sitios vitales para los animales (nidos, madrigueras, zonas
de alimentación, entre otros).

MOMENTO DE LA IMPLEMENTACIÓN

Durante el inicio del proyecto

67
RESPONSABLE

Propietario, Ejecutor, Interventoría Ambiental

MONITOREO Y CONTROL

- Llevar Registros de capacitación.

La interventoría ambiental realizará las inspecciones de las áreas a intervenir para


verificar el cumplimiento de las medidas estipuladas, y realizará un registro
fotográfico de las actividades.

- Fichas de reubicación de animales.

Indicadores de cumplimento

- (IDO) Fauna rescatada: (No. de individuos con limitaciones de movilización


rescatados antes de los movimientos de tierra / No. de individuos con limitaciones
de movilización encontrados durante la inspección previa a los movimientos de
tierra) x 100

- (IDG) Número de trabajadores capacitados en protección de fauna / Número


de total de trabajadores. Criterio de Éxito: Bueno = 0,8. Excelente: >0,8.

- (IDO) Número de jornadas de ahuyentamiento o reubicación realizadas /


Número de jornadas programada s. Criterio de Éxito: Bueno = 1.

Indicador de efectividad

- (IDO) Especímenes de fauna vulnerable afectados durante la ejecución de las


obras civiles = 0.

68
13.1.15. GESTION SOCIAL

OBJETIVO

- Informar continua y oportunamente a las comunidades del área de influencia


directa del proyecto (Vereda La Luz), así como a las autoridades municipales, acerca
de la ejecución del proyecto, las fechas previstas para el inicio de obras, las
características técnicas más importantes, los impactos que el proyecto puede
causar, las medidas propuestas para su manejo y los canales de comunicación que
se establecerán para recibir y resolver oportunamente las inquietudes, quejas o
reclamos asociados al proyecto.

- Minimizar las expectativas y/o conflictos que puedan surgir por la desinformación
de las comunidades, estableciendo una comunicación e información oportuna sobre
el desarrollo del proyecto, tanto con las autoridades locales como las comunidades
del área de influencia.

- Solucionar de manera oportuna las inquietudes, inconvenientes y reclamaciones


que se presenten por el desarrollo de las actividades del proyecto.

IMPACTOS POTENCIALES

• Generación de conflictos sociales


• Modificación del nivel de ingresos de la población
• Cambio en la infraestructura asociada Alteración de la salud pública

MEDIDAS DE MITIGACIÓN

Se dará un proceso de socialización e información a comunidades y grupos de interés


una vez se cuente con la Licencia Ambiental.

69
ACTIVIDADES A DESARROLLAR

Reuniones informativas y de socialización del proyecto


Previo al inicio de obras se realizará una reunión de socialización del proyecto con los
representantes de la administración municipal y con funcionarios del proyecto,
con el presidente de la JAC de la vereda La Luz líderes y ciudadanos ubicados en el
área de influencia directa del proyecto, para efectos de divulgar con claridad los
alcances del proyecto, las medidas de manejo aplicables y los canales de
comunicación, a fin de evitar posibles conflictos y expectativas infundadas
con la comunidad.

• Estos eventos serán además la base para divulgar los procedimientos de


contratación de mano de obra local no calificada y calificada, e iniciar el
proceso correspondiente.
• En el proceso informativo se tratarán temas como:
• Tiempo aproximado de duración de las obras: fechas estimadas de inicio y
o finalización de la fase constructiva.
• Características técnicas y manejo ambiental previstas para el proyecto en la
Fases de Construcción y Operación.
• Divulgar los requerimientos de personal de mano de obra no calificada y
calificada, para laborar en el proyecto.
• Divulgación acerca de la instalación de un punto de información para la
atención de inquietudes, quejas o reclamos asociados al proyecto.

➢ Dentro de las actividades de convocatoria se proponen las siguientes:

• Carta de invitación a los miembros de la JAC para que a través de ellos se


divulgue con la comunidad de la vereda la citación a la reunión.
• Uso de carteles con la convocatoria que indique fecha, sitio, hora y objeto de
la reunión, los que se deben fijar en los sitios de mayor confluencia social.
• Entrega de volantes en las escuelas.
• En el caso de las autoridades municipales, se procederá a través de
invitaciones oficiales mediante comunicado, indicando el objeto de la
reunión.

70
• Se llevará un registro de las quejas y reclamos, en las que se constará la fecha
de radicación de la petición, nombre del interesado, teléfono, dirección y
descripción de la queja o reclamo.
• El registro indicará además las labores adelantadas entorno a esa queja o
reclamo, así como la fecha de divulgación de la respuesta al interesado
siendo esta la fecha de cierre.

71
MOMENTO DE LA IMPLEMENCIACIÓN

Aplica durante todas las etapas de del proyecto.

RESPONSABLE

Propietario, interventor.

MONITOREO Y CONTROL

Cualitativos

- Soportes de convocatorias a las reuniones informativas, especificando los temas a


tratar. - Actas y registros de asistencia, a reuniones debidamente firmadas por los
asistentes. - Registros de entrega de invitaciones o volantes informativos

- Registro fotográfico o fílmico, tanto de los carteles citatorios de los eventos, como
de los mismos eventos.

Indicadores de cumplimento

- Asistencia: (No. de asistentes a la reunión / No. de personas convocadas) x100


- Reuniones Informativas Realizadas: (No. de reuniones informativas realizadas /
No. De reuniones informativas programados) x 100. - Cobertura Información a
Autoridades Locales: (No. de reuniones informativas realizadas con autoridades
locales/ No. reuniones programadas semestralmente) x 100.

Indicador de efectividad

- Atención a Inquietudes, quejas y/o reclamos: Número de inquietudes, quejas y/o


reclamos resueltos / Número de inquietudes, quejas y/o reclamos interpuestos) x
100
semestralmente.

72
13.1.15. INTERVENTORÍA AMBIENTAL

IMPACTOS POTENCIALES

Incumplimiento de las especificaciones ambientales exigidas en cada una de las


fichas, lo que puede ocasionar alteraciones en el medio ambiente.
MEDIDAS DE MITIGACIÓN

• Hacer cumplir el Plan de Acción Ambiental y realizar recomendaciones y


sugerencias sobre el manejo ambiental de la obra.
• Prevenir y controlar aquellas actividades que generen riesgos y peligros para
el ambiente, la población y personal que labora en la obra.
• Hacer cumplir las normas de seguridad industrial.

ACTIVIDADES A DESARROLLAR

• Propender porque todo el personal dentro del área de las obras tenga los
elementos de protección, y siga las normas de seguridad previstas para la
ejecución de las labores inherentes a su cargo.
• Exigir al contratista la señalización informativa y preventiva de todas las áreas
intervenidas.
• Realizar el control y seguimiento ambiental diario de los procesos
constructivos empleados.
• Orientar a los contratistas en el adecuado cumplimiento de la Legislación
Ambiental vigente.
• Presentar informes periódicos al dueño del proyecto, y autoridades
ambientales competentes sobre las acciones ejecutadas en desarrollo del
proyecto.
• Inspeccionar el suministro y transporte de materiales y equipos a cargo de los
contratistas reúnan las especificaciones ambientales exigidas en la presente
guía.
• Supervisar el cumplimiento de las medidas estipuladas en el plan de Acción
Ambiental.

73
• Verificar la realización y metodologías en los monitoreos de control pre-
establecidos (agua, aire y ruido).Atender a la comunidad y transmitir sus
inquietudes y requerimientos al Gerente de Obra.

MOMENTO DE IMPLEMENTACIÓN

Aplica durante todas las etapas de del proyecto.


RESPONSABLE

Debe ser un especialista designado expresamente para éste fin.


MONITOREO Y CONTROL
• Llevar registros diarios de todas las actividades realizadas
• Registro de recorridos de campo
• Informes semanales y mensuales de Interventoría.
• Bitácora de la obra.
• Registro de reuniones con la comunidad y demás entidades.
VALOR ESTRATEGIA: $500.000

14. PLAN DE EMERGENCIA Y/O CONTIGENCIA

El presente Plan de Contingencias describe los principales procedimientos


y medidas a adoptar frente a eventos que pudieran acontecer durante las
obras de MOVIMIENTO DE TIERRAS, a fin de obtener una respuesta,
rápida, adecuada y oportuna que pueda mitigar el accidente, incidente o
estado emergencia.
Se identifican a continuación los diferentes tipos de emergencia que
pudieran acontecer en el desarrollo de las actividades del proyecto y las
acciones de respuesta y control a implementar.

74
14.1. OBJETIVO GENERAL

El Plan de Contingencia tiene como objetivo establecer un procedimiento


escrito, que indique las acciones principales para afrontar efectivamente
una emergencia, a fin de reducir significativamente el impacto negativo.

14.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

➢ Establecer medidas que aseguren brindar una oportuna y adecuada


atención a las personas lesionadas durante la ocurrencia de una
emergencia.

➢ Establecer acciones operativas para minimizar los riesgos sobre


trabajadores, terceros, instalaciones e infraestructura asociada al
Proyecto.
➢ Establecer procedimientos de comunicación efectivos y sin
interrupciones entre el personal involucrado, la empresa Contratista
y los organismos de respuesta.

14.3. ACTIVIDADES A REALIZAR

➢ Todo trabajador deberá estar en capacidad de detectar la


emergencia Y dar la voz de alerta.

➢ Se Señalizarán todos los lugares que representan peligro y de los


sitios de almacenamiento de equipo para control de contingencias.
➢ Se conformará una brigada de emergencias para la obra, además se
formará y entrenará al personal con la ayuda de la ARL en primeros
auxilios, manejo de extintores, atención pre hospitalaria, transporte
de heridos, entre otros temas que ayuden a la gestión de la brigada.

➢ Llamar inmediatamente al 123 si se requiere apoyo en la atención del


evento, proporcione información acerca del accidente lo más
detalladamente posible.
75
➢ Manténgase en la línea hasta que la otra persona verifique los datos
y confirme la acción a tomar.

➢ Mantener al personal a una distancia prudente del sitio hasta que se


indique lo contrario por parte de las autoridades competentes o por
el encargado de la obra.

➢ Una vez pasada la emergencia, el responsable de salud ocupacional


o el responsable de la obra llevará el registro respectivo y lo enviará
a la Interventoría.

➢ En caso de accidentes se proporcionará los primeros auxilios a las


personas heridas y dé prioridad a las lesiones que pongan en peligro
la vida, como hemorragias, ausencia de pulso y/o respiración,
envenenamiento y conmoción o shock.

➢ Señalizar e identificar los puntos de encuentro y el puesto de mando


unificado para la atención de emergencias, además de la ubicación
de la brigada. El punto de maniobra de la brigada es la enfermería o
área de SISO en la obra.

➢ Cuando se presente un derrame se deberá suspender de inmediato


el flujo del producto y proceder a tender el derrame.

14.4. ACCIDENTALIDAD DE PEATONES

➢ Se tendrá señalizada y demarcada las áreas de circulación de los


peatones y el flujo vehicular informando de los riesgos, además se
apoyará este trabajo con la ayuda de señaleros para el control de
vehículos y peatones.

➢ Para el manejo de estos accidentes se le prestara la ayuda oportuna


al peatón y se le llevara al centro de asistencia médica más cercano.

76
➢ Llamar inmediatamente al 123 si se requiere apoyo en la atención del
evento, proporcione información acerca del accidente lo Más
detalladamente posible.

14.5. INCENDIOS.

Las medidas preventivas y de control para casos de incendio que considera


la capacitación de todo el personal y procedimientos de evacuación, se
detallan a continuación:

14.6. PROCEDIMIENTOS PREVENTIVOS Y DE CONTROL

➢ El personal debe abandonar los ambientes en peligro


inmediatamente, apenas suenan las alarmas, se procederá a
suspender el suministro de energía y se evacuará las personas del
frente de obra.

➢ El personal que observa fuego o un amago de incendio deberá


informar inmediatamente, al mismo tiempo que evaluará la situación
y si es posible tratar de extinguir el fuego con los extintores. En caso
de requerir atención de los cuerpos de socorro se debe llamar al 123
y a los bomberos de Envigado.

➢ En caso de necesidad, se paralizarán todas las actividades de la obra.

➢ Se observará la dirección del viento, se delimitará ampliamente LA


ZONA DE PELIGRO y se impedirá el acceso a la misma del personal
que no esté adecuadamente equipado, alejando preferentemente en
dirección contraria al viento a toda persona ajena a la emergencia.

77
14.7. SISMO.

Las acciones que el Contratista de Obra tendrá en consideración, están


referidas a las siguientes:

Antes del evento

➢ Se identificar y señalar las zonas de seguridad y las rutas de


evacuación.

➢ Se capacitará e instruirá a todos los trabajadores sobre protección y


evacuación en caso de sismos.

Durante el evento

➢ Se suspenderán las actividades.

➢ Aléjese inmediatamente de las edificaciones, buscando el centro de


la calle amplia, evitando la cercanía de árboles cuyas ramas pueden
desgajarse y golpearle.

➢ También busque distancia de postes, torres o maquinaria.

➢ Se pondrá en marcha la evacuación del personal.

➢ Observe si existen focos de incendio.

➢ En tal caso siga el plan de incendios.

➢ Los trabajadores deben desplazarse calmadamente y en orden hacia


las zonas de seguridad.

78
Después del evento

➢ Se mantendrá al personal en las áreas de seguridad por un tiempo


prudencial, para evitar posibles réplicas.

➢ Se brindará atención inmediata de las personas accidentadas.

➢ Se evaluarán los daños en los equipos.

➢ Se realizará el retorno del personal a las actividades normales.

➢ Se revisarán las acciones tomadas durante el sismo y se elaborará un


reporte de incidentes.
➢ De ser necesario, se recomendarán cambios en los procedimientos.

14.8. DERRAMES

Este evento puede ocurrir durante las operaciones de abastecimiento de


combustible a la maquinaria dentro de la obra y la manipulación de otros
materiales en ella. En caso de ocurrencia se tomarán las siguientes
medidas.
➢ Determinar hasta dónde ha llegado el producto (líquido o vapor).

➢ Evacuar el área y mantener el personal no autorizado fuera del área.

➢ Colocar los extintores de polvo químico seco alrededor del área del
derrame y no aplicar agua sobre el producto derramado.

➢ Tratar de que el producto derramado quede confinado dentro del


área en la que se presentó el derrame, construyendo diques de
arena, tierra o sobrantes sintéticos para evitar que el producto

79
derramado fluya hacia otras zonas o penetre en las alcantarillas o
ductos de servicio público.

➢ En caso de grandes volúmenes de derrames (siempre y cuando se


conozca la peligrosidad del material), recoja el producto derramado
con material absorbente y dispóngalos adecuadamente como
residuos peligrosos.

➢ Llamar a los bomberos si no puede controlar la emergencia.

➢ Alerte a los vecinos sobre el peligro, especialmente si existen sótanos


donde puedan acumularse gases.

➢ Reanudar la operación normal en el frente de obra cuando el área


esté libre de vapores combustibles. Los olores de gasolina son muy
notorios aún por debajo de las concentraciones de inflamable (en la
cual pueden explotar o incendiarse si es encendida).

➢ No se permite fumar en el área, no utilizar interruptores eléctricos,


tomar precauciones con el sistema eléctrico.

14.9. PROBLEMAS DE ORDEN PÚBLICO

➢ El factor más importante a tener en cuenta es informar a las


autoridades de policía, ejército, en forma inmediata, asegurando las
entradas mientras se recibe el apoyo requerido.

➢ Si la situación lo amerita, las actividades de la obra se suspenderán.


Si es necesario se llevará al personal a una determina área de reunión
o punto de evacuación (previamente definido en el plan de
contingencias).

➢ La decisión de evacuación debe ser tomada por el Residente de obra


junto con el Interventor.

80
Entidades de apoyo externo de contingencias
Las principales entidades de apoyo directo están representadas
principalmente por Personal de la Policía Nacional, Defensa Civil, La Cruz
roja, Cuerpo de Bomberos y La oficina de gestión del riesgo del Municipio.
Actuarán en coordinación con el coordinador de la obra de acuerdo a los
procedimientos de apoyo preestablecidos, tanto para la prevención como
para lograr ayuda en casos de contingencia.
Las entidades de Apoyo Externo (de acuerdo a las posibilidades y
coordinaciones previas) pueden proveer de personal adicional y de equipos
y materiales para el control de contingencias.

81
15. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES
Tabla. 6. Cronograma

Etapa del Proyecto


Pre. Construcción
ACTIVIDAD
Mes

1 2 3 4
|Gestión ambiental durante la construcción
Gestión Social
Información a la Comunidad
Contratación de Mano de Obra
Educación Ambiental
Salud Ocupacional y Seguridad Industrial
Manejo Silvicultura, Cobertura vegetal y Paisajismo
Manejo y Eliminación de Vegetación
Empradización
Cuidado y Mantenimiento de la Cobertura Vegetal
Gestión Ambiental de las Actividades de Construcción
Manejo de Maquinaria, Equipos y Transporte
Manejo de Redes de Servicios Públicos
Señalización y Manejo de Tráfico
Manejo de Combustibles Líquidos, Combustibles, Aceites y
Grasas
Limpieza del Área de Trabajo
Control de Emisiones Atmosféricas y Ruido
Plan de Contingencia
Monitoreo de la Calidad del Aire y Control de la Contaminación
Planes de Seguimiento
Interventoría Ambiental

82
16. REGISTRO FOTOGRAFICO

83
ANEXOS

• Certificado de Libertad del Predio


• Copia de Cedula del Propietario
• Certificado ICA
• Tarjeta Profesional
• RUT de la empresa

84
La validez de este documento podrá verificarse en la página certificados.supernotariado.gov.co

OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA


CERTIFICADO DE TRADICION
MATRICULA INMOBILIARIA
Certificado generado con el Pin No: 231114190985254940 Nro Matrícula: 017-20186
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

FOLIO CERRADO
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

Pagina 1 TURNO: 2023-017-1-35391

Impreso el 14 de Noviembre de 2023 a las 11:48:48 AM


"ESTE CERTIFICADO REFLEJA LA SITUACION JURIDICA DEL INMUEBLE
HASTA LA FECHA Y HORA DE SU EXPEDICION"
No tiene validez sin la firma del registrador en la ultima página
CIRCULO REGISTRAL: 017 - LA CEJA DEPTO: ANTIOQUIA MUNICIPIO: RETIRO VEREDA: LA LUZ
FECHA APERTURA: 14-09-1993 RADICACIÓN: 93-2620 CON: SENTENCIA DE: 29-04-1993
CODIGO CATASTRAL: COD CATASTRAL ANT: SIN INFORMACION
NUPRE:

ESTADO DEL FOLIO: CERRADO

=========================================================================

DESCRIPCION: CABIDA Y LINDEROS


CON UNA AREA DE 442.193 METROS.2., CUYOS LINDEROS Y DEMAS ESPECIFICACIONES CONSTAN EN EL REMATE NUMERAL 3 SALDO. ADEMAS
POSEE CASA DE HABITACION, ESTABLOS Y PESEBRERAS, DE CONFORMIDAD CON EL DECRETO 1711 DE 1.984.

AREA Y COEFICIENTE
AREA - HECTAREAS: METROS CUADRADOS: CENTIMETROS CUADRADOS:
AREA PRIVADA - METROS CUADRADOS: CENTIMETROS CUADRADOS: / AREA CONSTRUIDA - METROS CUADRADOS: CENTIMETROS:
CUADRADOS
COEFICIENTE : %

COMPLEMENTACION:
COMPLEMENTACION 01.-REGISTRO DEL 26-12-89. MAYOR EXTENSION. ESCRITURA 2915 DEL 30-11-89 OTORGADA EN LA NOTARIA 17 MEDELLIN.
VALOR DEL ACTO:$16.125.000.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE
INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: SOCIEDAD FERNANDEZ MEJIA & CIA S.C.S. A RENAS RESTREPO, GUILLERMO ANTONIO. A: GIRALDO PALACIO,
HECTOR. OSPINA DE GIRALDO, OLGA CECILIA. GIRALDO OSPINA. JUAN FELIPE. GIRALDO OSPINA ISABEL. CRISTINA. GIRALDO ECHEVERRI,
NATALIA. GIRALDO ECHAVARRIA, JORGE ANDRES. PARA CADA UNO EL 12.5%. 02.-REGISTRO DEL 12-04-89. ESCRITURA 564 DEL 07-03-89
OTORGADA EN LA NOTARIA 17 MEDELLIN. ESPECIFICACION: ACLARACION SOBRE LA ESCRITURA 3135 EN CUAN TO A LA COMPARECENCIA DE LA
VENDEDORA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: SOCIEDAD INVERSIONES RESTREPO URIBE S.A. SOCIEDAD FERNANDEZ MEJIA &
CIA S.C.S. GIRALDO PALACIO, JAIME. ARENAS RESTREPO, GUILLERMO ANTONIO. 03.-REGISTRO DEL 12-04-89. ESCRITURA 3135 DEL 14-10-88
OTORGADA EN LA NOTARIA 17 MEDELLIN. VALOR DEL ACTO:$21.500.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION.
ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: SOCIEDAD INVERSIONES RESTREPO URIBE S.A. A: SOCIE
DAD FER NANDEZ & CIA S.C.S. GIRALDO PALACIO, JAIME Y ARENAS RESTREPO, GUILLERMO. NOTA: ESTE PREDIO ESTA CONFORMADO POR
AGREGACION DE CUATRO LOTES Y LOS ADQUIRIO EN MAYOR EXTENSION Y POR LOS SIGUIENTES TITULOS: 04.-REGISTRO DEL 28-06-75.
PRIMER LOTE. ESCRITURA 527 DEL 08-04-75 OTORGADA EN LA NOTARIA UNICA LA CEJA. VALOR DEL ACTO:$800.000.OO. NATURALEZA JURIDICA
DEL ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: CAMPUZANO CAMPUZANO,.
QUINTILIANO. A: SOCIEDAD IN VERSIONES RESTREPO URIBE LIMITADA. 05.-REGISTRO DEL 14-05-65. ESCRITURA 280 DEL 06-05-65 OTORGADA EN
LA NOTARIA UNICA LA CEJA. VALOR DEL ACTO:$25.000.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION:
COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: TOBON LONDOÑO, LUIS ALFONSO.A: CAMPUZANO CAMPUZANO, QUINTILIA NO.
ADQUIERE 1/2P.I. 06.- REGISTRO DEL 03-06-54. ESCRITURA 386 DEL 31-05-54 OTORGADA EN LA NOTARIA UNICA LA CEJA. VALOR DEL
ACTO:$50.000.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN
EL ACTO: DE: MEJIA DE LONDOÑO, DEYANIRA.A: TOBON LONDOÑO, LUIS ALFONSO Y CAMPUZANO CAMPUZANO. QUINTILIANO. 07.-REGISTRO
DEL 29-03-77. SEGUNDO LOTE. ESCRITURA 708 DEL 21-03-77 OTORGADA EN LA NOTARIA 3 MEDELLIN. VALOR DEL ACTO:$50.000.OO.
NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION. COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO: DE:
ESCOBAR BEDOYA, ANTONIO.A: SOCIEDAD INVERSIONES RESTREPO URIBE LIMITADA. 08.-REGISTRO DEL 27-07-65. ESCRITURA 37 DEL 27-06-65
OTORGADA EN LA NOTARIA UNICA EL RETIRO. VALOR DEL ACTO:$10.000.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION.
ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENE N EN EL ACTO: DE: SOSSA CASTAÑO, PEDRO JOSE. A: ESCOBAR BEDOYA,
ANTONIO. 09.-REGISTRO DEL 22-03-77. TERCERO Y CUARTO LOTE. ESCRITURA 516 DEL 04-02-77 OTORGADA EN LA NOTARIA 3 MEDELLIN. VALOR
DEL ACTO:$300.000.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL AC TO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE
INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: ESCOBAR VILLEGAS, ALFREDO, A: SOCIEDAD IN VERSIONES RESTREPO URIBE LIMITADA. 10.-REGISTRO DEL 30-
La validez de este documento podrá verificarse en la página certificados.supernotariado.gov.co

OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA


CERTIFICADO DE TRADICION
MATRICULA INMOBILIARIA
Certificado generado con el Pin No: 231114190985254940 Nro Matrícula: 017-20186 SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

FOLIO CERRADO
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

Pagina 2 TURNO: 2023-017-1-35391

Impreso el 14 de Noviembre de 2023 a las 11:48:48 AM


"ESTE CERTIFICADO REFLEJA LA SITUACION JURIDICA DEL INMUEBLE
HASTA LA FECHA Y HORA DE SU EXPEDICION"
No tiene validez sin la firma del registrador en la ultima página
11-60. ESCRITURA 717 DEL 20-11-60 OTORGADA EN LA NOTARIA UNICA LA CEJA. VALOR DEL ACTO:$12.500.OO. NATURALEZA JURIDICA DEL

ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO: DE: MEJIA VALLEJO, JAIME. A:

ESCOBAR VILLEGAS, ALFREDO. 12.-REGISTRO DEL 09-11-64. ESCRITURA 733 DEL 02-11-64 OTORGADA EN LA NOTARIA UNICA LA CEJA. VALOR

DEL ACTO:$8.000.OO NATURALEZA JURIDICA DEL ACTO: MODO ADQUISICION. ESPECIFICACION: COMPRAVENTA. PERSONAS QUE INTERVIENEN

EN EL ACTO: DE: BEDOYA BOTERO, JESUS ANTONIO. A: ESCOBAR VILLEGAS, ALFREDO.


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

DIRECCION DEL INMUEBLE


Tipo Predio: RURAL
DETERMINACION DEL INMUEBLE:
DESTINACION ECONOMICA:
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

MATRICULA ABIERTA CON BASE EN LA(s) SIGUIENTE(s) (En caso de integración y otros)
017 - 14048
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 001 Fecha: 14-09-1993 Radicación: 2620

Doc: SENTENCIA S/N DEL 29-04-1993 JUZ.P. CTO. DE LA CEJA VALOR ACTO: $

ESPECIFICACION: OTRO: 913 DECLARACION SALDO Y SUS ACLARACIONES

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

A: GIRALDO ECHAVARRIA JORGE ANDRES X

A: GIRALDO ECHAVARRIA NATALIA X

A: GIRALDO OSPINA ISABEL CRISTINA X


A: GIRALDO OSPINA JUAN FELIPE X

A: GIRALDO PALACIO HECTOR X

A: GIRALDO PALACIO JAIME X

A: OSPINA DE GIRALDO OLGA CECILIA X


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 002 Fecha: 28-10-2002 Radicación: 3028

Doc: ESCRITURA 2542 DEL 11-10-2002 NOTARIA 20 DE MEDELLIN VALOR ACTO: $15,500,000

ESPECIFICACION: MODO DE ADQUISICION: 0118 APORTE SOBRE EL 25%

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

DE: GIRALDO PALACIO JAIME

A: SOCIEDAD AGROPECUARIA JAIGLO S.A.


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 003 Fecha: 24-07-2003 Radicación: 2077

Doc: ESCRITURA 575 DEL 28-02-2003 NOTARIA 20 DE MEDELLIN VALOR ACTO: $15,459,824

ESPECIFICACION: MODO DE ADQUISICION: 0112 ADJUDICACION (LIQUIDACION SOCIEDAD CONYUGAL). PARA CADA UNO EL 12.5% SOBRE EL 25%

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)
La validez de este documento podrá verificarse en la página certificados.supernotariado.gov.co

OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA


CERTIFICADO DE TRADICION
MATRICULA INMOBILIARIA
Certificado generado con el Pin No: 231114190985254940 Nro Matrícula: 017-20186 SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

FOLIO CERRADO
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

Pagina 3 TURNO: 2023-017-1-35391

Impreso el 14 de Noviembre de 2023 a las 11:48:48 AM


"ESTE CERTIFICADO REFLEJA LA SITUACION JURIDICA DEL INMUEBLE
HASTA LA FECHA Y HORA DE SU EXPEDICION"
No tiene validez sin la firma del registrador en la ultima página
DE: GIRALDO PALACIO HECTOR

DE: OSPINA DE GIRALDO OLGA CECILIA

A: GIRALDO PALACIO HECTOR CC# 8251187 X

A: OSPINA DE GIRALDO OLGA CECILIA CC# 32452471 X


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 004 Fecha: 24-07-2003 Radicación: 2078

Doc: ESCRITURA 1852 DEL 17-07-2003 NOTARIA 20 DE MEDELLIN VALOR ACTO: $

ESPECIFICACION: OTRO: 0901 ACLARACION SOBRE LA ESCRITURA 575 EN CUANTO AL FOLIO DE MATRICULA.

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

A: GIRALDO PALACIO HECTOR CC# 8251187 X

A: OSPINA DE GIRALDO OLGA CECILIA CC# 32452471 X


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 005 Fecha: 10-12-2003 Radicación: 3514

Doc: ESCRITURA 2776 DEL 28-10-2003 NOTARIA 20 DE MEDELLIN VALOR ACTO: $

ESPECIFICACION: OTRO: 0902 ACTUALIZACION DE LINDEROS Y AREA QUEDANDO DE 419.958 MTS.2 CON RESOLUCION DE CATASTRO.

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

A: GIRALDO ECHAVARRIA JORGE ANDRES CC# 98771643 X

A: GIRALDO ECHAVARRIA MATALIA X

A: GIRALDO OSPINA ISABEL CRISTINA CC# 43626222 X

A: GIRALDO OSPINA JUAN FELIPE CC# 71743243 X

A: GIRALDO PALACIO HECTOR CC# 8251187 X

A: OSPINA DE GIRALDO OLGA CECILIA CC# 32452471 X

A: SOCIEDAD AGROPECUARIA JAIGLO S.A. X


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 006 Fecha: 05-10-2006 Radicación: 3908

Doc: ESCRITURA 2234 DEL 06-07-2006 NOTARIA 20 DE MEDELLIN VALOR ACTO: $38,911,316

ESPECIFICACION: LIMITACION AL DOMINIO: 0307 COMPRAVENTA SOBRE LOS DERECHOS QUE POSEEN

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

DE: GIRALDO OSPINA ISABEL CRISTINA

DE: GIRALDO OSPINA JUAN FELIPE

DE: GIRALDO PALACIO HECTOR

DE: OSPINA DE GIRALDO OLGA CECILIA

A: SOCIEDAD AGROPECUARIA JAIGLO S.A. X


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 007 Fecha: 22-10-2008 Radicación: 2008-017-6-4575


La validez de este documento podrá verificarse en la página certificados.supernotariado.gov.co

OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA


CERTIFICADO DE TRADICION
MATRICULA INMOBILIARIA
Certificado generado con el Pin No: 231114190985254940 Nro Matrícula: 017-20186 SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

FOLIO CERRADO
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

Pagina 4 TURNO: 2023-017-1-35391

Impreso el 14 de Noviembre de 2023 a las 11:48:48 AM


"ESTE CERTIFICADO REFLEJA LA SITUACION JURIDICA DEL INMUEBLE
HASTA LA FECHA Y HORA DE SU EXPEDICION"
No tiene validez sin la firma del registrador en la ultima página
Doc: ESCRITURA 3127 DEL 07-10-2008 NOTARIA VEINTE DE MEDELLIN VALOR ACTO: $37,315,000

ESPECIFICACION: LIMITACION AL DOMINIO: 0307 COMPRAVENTA DERECHOS DE CUOTA

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

DE: GIRALDO ECHAVARRIA JORGE ANDRES CC# 98771643

DE: GIRALDO ECHAVARRIA NATALIA CC# 1128276999

A: AGROPECUARIA JAIGLO S.A. NIT# 8110346996 X


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 008 Fecha: 22-10-2008 Radicación: 2008-017-6-4575

Doc: ESCRITURA 3127 DEL 07-10-2008 NOTARIA VEINTE DE MEDELLIN VALOR ACTO: $0

ESPECIFICACION: GRAVAMEN: 0205 HIPOTECA CON CUANTIA INDETERMINADA ABIERTA Y DE PRIMER GRADO

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

DE: AGROPECUARIA JAIGLO S.A. NIT# 8110346996 X

A: BANCO DAVIVIENDA S.A.


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 009 Fecha: 03-11-2017 Radicación: 2017-017-6-6053

Doc: OFICIO CS-110-4705-2017 DEL 30-10-2017 AUTONOMA REGIONAL NARE CORNARE DE EL SANTUARIO

VALOR ACTO: $0

ESPECIFICACION: OTRO: 0900 OTRO DECLARACION AREA PROTEGIDA - DISTRITO REGIONAL DE MANEJO INTEGRADO SAN MIGUEL

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

DE: CORPORACION AUTONOMA REGIONAL DE LAS CUENCAS DE LOS RIOS NEGRO - NARE "CORNARE"

NIT: 8909851383
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 010 Fecha: 03-12-2020 Radicación: 2020-017-6-5400

Doc: CERTIFICADO 11776/2020 DEL 05-10-2020 NOTARIA VEINTINUEVE DE BOGOTA, D.C. VALOR ACTO: $229,170,000

Se cancela anotación No: 8

ESPECIFICACION: CANCELACION: 0843 CANCELACION POR VOLUNTAD DE LAS PARTES DE HIPOTECA, COMO CONSTA EN LA E.P.#12524 DEL 05-

10-2020 NOTARIA 29 DE BOGOTA D.C.

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)

DE: BANCO DAVIVIENDA S.A NIT# 8600343137

A: AGROPECUARIA JAIGLO S.A. NIT# 8110346996


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

ANOTACION: Nro 011 Fecha: 31-01-2022 Radicación: 2022-017-6-526

Doc: ESCRITURA 4561 DEL 13-12-2021 NOTARIA VEINTE DE MEDELLIN VALOR ACTO: $0

ESPECIFICACION: OTRO: 0920 LOTEO SE DIVIDE EN CINCO LOTES.

PERSONAS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO (X-Titular de derecho real de dominio,I-Titular de dominio incompleto)
La validez de este documento podrá verificarse en la página certificados.supernotariado.gov.co

OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA


CERTIFICADO DE TRADICION
MATRICULA INMOBILIARIA
Certificado generado con el Pin No: 231114190985254940 Nro Matrícula: 017-20186 SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

FOLIO CERRADO
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

Pagina 5 TURNO: 2023-017-1-35391

Impreso el 14 de Noviembre de 2023 a las 11:48:48 AM


"ESTE CERTIFICADO REFLEJA LA SITUACION JURIDICA DEL INMUEBLE
HASTA LA FECHA Y HORA DE SU EXPEDICION"
No tiene validez sin la firma del registrador en la ultima página
A: AGROPECUARIA JAIGLO S.A. NIT# 8110346996 X
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

NRO TOTAL DE ANOTACIONES: *11*


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

CON BASE EN LA PRESENTE SE ABRIERON LAS SIGUIENTES MATRICULAS

11 -> 71681
11 -> 71680
11 -> 71684
11 -> 71683
11 -> 71682
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

SALVEDADES: (Información Anterior o Corregida)


SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP

=========================================================================
FIN DE ESTE DOCUMENTO
El interesado debe comunicar al registrador cualquier falla o error en el registro de los documentos
USUARIO: Realtech

TURNO: 2023-017-1-35391 FECHA: 14-11-2023


EXPEDIDO EN: BOGOTA

SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP
FOLIO CERRADO

JUAN CARLOS MEJIA VALLEJO


REGISTRADOR SECCIONAL
SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP SUPERINTENDENCIA DE NOTARIADO Y REGISTRO LA GUARDA DE LA FE PUBLICA OFICINA DE REGISTRO DE INSTRUMENTOS PUBLICOS DE LA CEJA ORIP
Scanned by CamScanner
Scanned by CamScanner
Scanned by CamScanner
Scanned by CamScanner
2. Concepto 1 3 Actualización de oficio

4. Número de formulario 14846316851

5. Número de Identificación Tributaria (NIT) 6. DV 12. Dirección seccional 14. Buzón electrónico

8 1 1 0 3 4 6 9 9 6 Impuestos de Medellín 1 1
IDENTIFICACIÓN
24. Tipo de contribuyente 25. Tipo de documento 26. Número de Identificación 27. Fecha expedición
Persona jurídica 1
Lugar de expedición 28. País 29. Departamento 30. Ciudad/Municipio

31. Primer apellido 32. Segundo apellido 33. Primer nombre 34. Otros nombres

35. Razón social


AGROPECUARIA JAIGLO S.A.
36. Nombre comercial 37. Sigla

UBICACIÓN
38. País 39. Departamento 40. Ciudad/Municipio
COLOMBIA 1 6 9 Antioquia 0 5 Medellín 0 0 1
41. Dirección principal
CR 50 E 10 SUR 120
42. Correo electrónico [email protected]
43. Código postal 44. Teléfono 1 2 8 5 0 0 4 5 45. Teléfono 2 3 2 0 7 1 0 4
CLASIFICACIÓN
Actividad económica Ocupación

Actividad principal Actividad secundaria Otras actividades 52. Número


46. Código 47. Fecha inicio actividad 48. Código 49. Fecha inicio actividad 1 2 51. Código establecimientos
50. Código
0 1 2 9 2 0 0 2 0 8 0 1 6 8 1 0 2 0 0 2 0 8 0 1 1
Responsabilidades, Calidades y Atributos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

53. Código 5 7 1 4 1 6 4 2 5 2 5 5
05- Impto. renta y compl. régimen ordinar
07- Retención en la fuente a título de rent
14- Informante de exogena
16- Obligación facturar por ingresos bienes
42- Obligado a llevar contabilidad
52 - Facturador electrónico
55 - Informante de Beneficiarios Finales
Obligados aduaneros Exportadores
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
55. Forma 56. Tipo 1 2 3
54. Código 57. Exportadores
Modo
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
58. CPC

IMPORTANTE: Sin perjuicio de las actualizaciones a que haya lugar, la inscripción en el Registro Único Tributario -RUT-, tendrá vigencia indefinida y en consecuencia no se exigirá su renovación
Para uso exclusivo de la DIAN
59. Anexos SI NO X 60. No. de Folios: 0 61. Fecha 2022 - 08 - 10 / 09 : 53: 04

Sin perjuicio de las verificaciones que la DIAN realice.


Firma autorizada:

Parágrafo del artículo 1.6.1.2.20 del Decreto 1625 de 2016


Firma del solicitante: 984. Nombre ACTUACIÓN DE OFICIO AUTOMÁTICA
985. Cargo

Fecha generación documento PDF: 10-08-2022 09:53:06AM


Página 2 de 6 Hoja 2
Espacio reservado para la DIAN 4. Número de formulario 14846316851

5. Número de Identificación Tributaria (NIT) 6. DV 12. Dirección seccional 14. Buzón electrónico

8 1 1 0 3 4 6 9 9 6 Impuestos de Medellín 1 1
Características y formas de las organizaciones

62. Naturaleza 2 63. Formas asociativas 3 64. Entidades o institutos de derecho público de orden nacional, departamental,
municipal y descentralizados
65. Fondos 67. Sociedades y organismos
66. Cooperativas extranjeros
68. Sin personería jurídica 69. Otras organizaciones no clasificadas 70. Beneficio 1

Constitución, Registro y Última Reforma Composición del Capital

Documento 1. Constitución 2. Reforma

71. Clase 0 5 0 5 82. Nacional 1 0 0 %

72. Número 1 5 0 5 1 2 9
73. Fecha 2 0 0 2 0 6 2 7 2 0 0 4 0 1 2 9 83. Nacional público 0 . 0 %

74. Número de notaría 2 0 2 0


1 0 0 . 0 %
75. Entidad de registro 0 3 0 3 84. Nacional privado

76. Fecha de registro 2 0 0 2 0 7 2 6 2 0 0 4 0 1 2 9


77. No. Matrícula mercantil 2 1 - 3 0 1 2 9 3 - 2 1 - 3 0 1 2 9 3 -
78. Departamento 0 5 0 5
79. Ciudad/Municipio 0 0 1 0 0 1 85. Extranjero 0 %

Vigencia 86. Extranjero público 0 . 0 %

80. Desde 2 0 0 2 0 6 2 7 2 0 0 4 0 1 2 9
81. Hasta 2 0 5 0 1 2 3 1 2 0 5 0 1 2 3 1 87. Extranjero privado 0 . 0 %

Entidad de vigilancia y control

88. Entidad de vigilancia y control

Estado y Beneficio
Item 89. Estado actual 90. Fecha cambio de estado 91. Número de Identificación Tributaria (NIT) 92. DV

1 8 0 2 0 1 5 0 1 0 1 -

2 -

3 -

4 -

5 -

Vinculación económica
93. Vinculación 95. Número de Identificación Tributaria (NIT) de la 96. DV.
económica 94. Nombre del grupo económico y/o empresarial Matriz o Controlante

97. Nombre o razón social de la matriz o controlante

170. Número de identificación tributaria 171. País 172. Número de identificación tributaria
otorgado en el exterior sociedad o natural del exterior con EP

173. Nombre o razón social de la sociedad o natural del exterior con EP

Fecha generación documento PDF: 10-08-2022 09:53:06AM


Página 3 de 6 Hoja 3
Espacio reservado para la DIAN 4. Número de formulario 14846316851

5. Número de Identificación Tributaria (NIT) 6. DV 12. Dirección seccional 14. Buzón electrónico

8 1 1 0 3 4 6 9 9 6 Impuestos de Medellín 1 1
Representación

98. Representación 99. Fecha inicio ejercicio representación


REPRS LEGAL PRIN 1 8 2 0 0 3 1 2 0 8
100. Tipo de documento 101. Número de identificación 102. DV 103. Número de tarjeta profesional
Cédula de Ciudadaní 1 3 4 3 0 1 4 9 5 2
1
104. Primer apellido 105. Segundo apellido 106. Primer nombre 107. Otros nombres
ECHAVARRIA GLORIA ELENA
108. Número de Identificación Tributaria (NIT) 109. DV 110. Razón social representante legal

98. Representación 99. Fecha inicio ejercicio representación


REPRS LEGAL SUPL 1 9 2 0 0 6 0 1 1 2
100. Tipo de documento 101. Número de identificación 102. DV 103. Número de tarjeta profesional
Cédula de Ciudadan 1 3 3 2 3 3 6 6 9 5
2
104. Primer apellido 105. Segundo apellido 106. Primer nombre 107. Otros nombres
VELEZ MORENO OLGA ELENA
108. Número de Identificación Tributaria (NIT) 109. DV 110. Razón social representante legal

98. Representación 99. Fecha inicio ejercicio representación

100. Tipo de documento 101. Número de identificación 102. DV 103. Número de tarjeta profesional

3
104. Primer apellido 105. Segundo apellido 106. Primer nombre 107. Otros nombres

108. Número de Identificación Tributaria (NIT) 109. DV 110. Razón social representante legal

98. Representación 99. Fecha inicio ejercicio representación

100. Tipo de documento 101. Número de identificación 102. DV 103. Número de tarjeta profesional

4
104. Primer apellido 105. Segundo apellido 106. Primer nombre 107. Otros nombres

108. Número de Identificación Tributaria (NIT) 109. DV 110. Razón social representante legal

98. Representación 99. Fecha inicio ejercicio representación

100. Tipo de documento 101. Número de identificación 102. DV 103. Número de tarjeta profesional

5
104. Primer apellido 105. Segundo apellido 106. Primer nombre 107. Otros nombres

108. Número de Identificación Tributaria (NIT) 109. DV 110. Razón social representante legal

Fecha generación documento PDF: 10-08-2022 09:53:06AM


Página 4 de 6 Hoja 4
Espacio reservado para la DIAN 4. Número de formulario 14846316851

5. Número de Identificación Tributaria (NIT) 6. DV 12. Dirección seccional 14. Buzón electrónico

8 1 1 0 3 4 6 9 9 6 Impuestos de Medellín 1 1
Socios y/o Miembros de Juntas Directivas, Consorcios, Uniones Temporales

111. Tipo de documento 112. Número de identificación 113. DV 114. Nacionalidad


Cédula de Ciudada 1 3 4 3 0 1 4 9 5 2 COLOMBIA 1 6 9
115. Primer apellido 116. Segundo apellido 117. Primer nombre 118. Otros nombres
ECHAVARRIA VELEZ GLORIA ELENA
1
119. Razón social

120. Valor capital del socio 121. % Participación 122. Fecha de ingreso 123. Fecha de retiro

2 0 0 4 0 3 3 1
111. Tipo de documento 112. Número de identificación 113. DV 114. Nacionalidad
Cédula de Ciudada 1 3 3 2 3 3 6 6 9 5 COLOMBIA 1 6 9
115. Primer apellido 116. Segundo apellido 117. Primer nombre 118. Otros nombres
VELEZ MORENO OLGA ELENA
2
119. Razón social

120. Valor capital del socio 121. % Participación 122. Fecha de ingreso 123. Fecha de retiro

2 0 0 6 0 6 2 8
111. Tipo de documento 112. Número de identificación 113. DV 114. Nacionalidad
Cédula de Ciudada 1 3 3 6 8 2 8 8 5 COLOMBIA 1 6 9
115. Primer apellido 116. Segundo apellido 117. Primer nombre 118. Otros nombres
ECHAVARRIA OCHOA FRANCISCO MARIO HUMBERTO
3
119. Razón social

120. Valor capital del socio 121. % Participación 122. Fecha de ingreso 123. Fecha de retiro

2 0 0 4 0 3 3 1
111. Tipo de documento 112. Número de identificación 113. DV 114. Nacionalidad

115. Primer apellido 116. Segundo apellido 117. Primer nombre 118. Otros nombres

4
119. Razón social

120. Valor capital del socio 121. % Participación 122. Fecha de ingreso 123. Fecha de retiro

111. Tipo de documento 112. Número de identificación 113. DV 114. Nacionalidad

115. Primer apellido 116. Segundo apellido 117. Primer nombre 118. Otros nombres

5
119. Razón social

120. Valor capital del socio 121. % Participación 122. Fecha de ingreso 123. Fecha de retiro

Fecha generación documento PDF: 10-08-2022 09:53:06AM


Página 5 de 6 Hoja 5
Espacio reservado para la DIAN 4. Número de formulario 14846316851

5. Número de Identificación Tributaria (NIT) 6. DV 12. Dirección seccional 14. Buzón electrónico

8 1 1 0 3 4 6 9 9 6 Impuestos de Medellín 1 1

Revisor Fiscal y Contador

124. Tipo de documento 125. Número de identificación 126. DV 127. Número de tarjeta profesional
Cédula de Ciudadanía
Revisor fiscal principal

1 3 4 3 6 1 4 8 7 0 3 3 2 0 9 T
128. Primer apellido 129. Segundo apellido 130. Primer nombre 131. Otros nombres
DUQUE GOMEZ PAULA ANDREA
132. Número de Identificación Tributaria (NIT) 133. DV 134. Sociedad o firma designada

135. Fecha de nombramiento


2 0 0 6 0 1 1 6
136. Tipo de documento 137. Número de identificación 138. DV 139. Número de tarjeta profesional
Cédula de Ciudadanía 1 3 1 5 4 0 1 8 0 5 4 6 0 8 9 T
Revisor fiscal suplente

140. Primer apellido 141. Segundo apellido 142. Primer nombre 143. Otros nombres
GUARDIA MACHADO HORACIO
144. Número de Identificación Tributaria (NIT) 145. DV 146. Sociedad o firma designada

147. Fecha de nombramiento


2 0 1 8 1 2 0 3
148. Tipo de documento 149. Número de identificación 150. DV 151. Número de tarjeta profesional

152. Primer apellido 153. Segundo apellido 154. Primer nombre 155. Otros nombres
Contador

156. Número de Identificación Tributaria (NIT) 157. DV 158. Sociedad o firma designada

159. Fecha de nombramiento

Fecha generación documento PDF: 10-08-2022 09:53:06AM


Página 6 de 6 Hoja 6
Espacio reservado para la DIAN 4. Número de formulario 14846316851

5. Número de Identificación Tributaria (NIT) 6. DV 12. Dirección seccional 14. Buzón electrónico

8 1 1 0 3 4 6 9 9 6 Impuestos de Medellín 1 1

Establecimientos, agencias, sucursales, oficinas, sedes o negocios entre otros

160. Tipo de establecimiento 161. Actividad económica


Sede 0 9 Otros cultivos permanentes n.c.p. 0 1 2 9
162. Nombre del establecimiento
AGROPECUARIA JAIGLO SA
163. Departamento 164. Ciudad/Municipio
Antioquia 0 5 Medellín 0 0 1
1
165. Dirección
CR 50 E 10 SUR 120
166. Número de matrícula mercantil 167. Fecha de la matrícula mercantil

168. Teléfono 169. Fecha de cierre

3 5 1 3 3 3 3
160. Tipo de establecimiento 161. Actividad económica

162. Nombre del establecimiento

163. Departamento 164. Ciudad/Municipio

2
165. Dirección

166. Número de matrícula mercantil 167. Fecha de la matrícula mercantil

168. Teléfono 169. Fecha de cierre

160. Tipo de establecimiento 161. Actividad económica

162. Nombre del establecimiento:

163. Departamento 164. Ciudad/Municipio

3
165. Dirección

166. Número de matrícula mercantil 167. Fecha de la matrícula mercantil

168. Teléfono 169. Fecha de cierre

Fecha generación documento PDF: 10-08-2022 09:53:06AM


PLAN PARCIAL SANTA FE DE ANTIOQUIA

También podría gustarte