0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas

LG sqc1

Manual de barra de sonido LG sqc1
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas

LG sqc1

Manual de barra de sonido LG sqc1
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 29

MANUAL DEL PROPIETARIO

BARRA DE
SONIDO
INALÁMBRICA

Por favor, lea este manual detenidamente antes de


utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.

MODELO
SQC1 (SQC1, SPQ1-W)

www.lg.com/mx
Copyright © 2023-2024 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2409_Rev02
2 Comenzando

Información de seguridad ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO


O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
1 RIESGO DE DESCARGA (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre
ELÉCTRICA NO ABRIR él objetos que contengan líquido, como floreros o
Comenzando

similares objetos llenos de líquidos, como floreros.


PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
(O RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY espacio confinado, tal como una biblioteca o unidad
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS similar.
POR EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas
eléctrico) ya que este producto puede experimentar
El símbolo del rayo con punta fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
de flecha dento de un triángulo
equilátero,pretend alertar al usuario PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas
acerca de la presencia de voltaje abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
peligroso, no aislado, dentro de la PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para
carcasa del producto, que puede ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
ser de suficiente magnitud para fabricante.
constituir un riesgo de descarga El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para
eléctrica a las personas. ventilación y para garantizar el funcionamiento
confiable del producto y protegerlo del calentamiento
El signo de exclamación dentro de
excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por
un triángulo equilátero,pretende
colocar el producto sobre una cama. un sofá, una
alertar al usuario de la presencia
alfombra u otra superficie similar. Este producto no
de importantes instrucciones (de
debe ubicarse en una instalación confinada tal como
servicio) de funcionamiento y
una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la
mantenimiento en la información
ventilación
que acompaña al producto.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identificación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base o la otra superficie del producto.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de que los niños
no coloquen las manos o cualquier objeto en el
*conducto del subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un orificio para sonidos
graves potentes en el cajón de la bocina.
Comenzando 3

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de Para modelos con pila


alimentación Este dispositivo está equipado con una batería o
El enchufe de alimentación es el dispositivo de acumulador portátil.
desconexión. En caso de emergencia, se podrá PRECAUCIÓN: Existe riesgo de incendio o explosión
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. si se reemplaza la pila por una de tipo incorrecto. 1
Consulte la página de especificaciones del manual Para modelos que usan una batería incorporada

Comenzando
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente. No guarde o transporte el producto a presiones
mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son 15 000 m.
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de yy Sustitución de una batería por una de tipo
alimentación deshilachados o los aislamientos de incorrecto que puede vencer una protección (por
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de
condiciones pueden dar como resultado una descarga litio);
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine yy Desechar una batería en el fuego o en un horno
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica caliente, o aplastarla o cortarla mecánicamente
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso puede provocar una explosión;
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio yy Dejar una batería en un entorno circundante de
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. temperatura extremadamente alta que puede
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o provocar una explosión o la fuga de líquidos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo, gases inflamables; y
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
yy Una batería sometida a una presión de aire
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
extremadamente baja que puede provocar una
punto donde el cable sale del dispositivo.
explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables.
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador corriente
alterna suministrado con este dispositivo. No utilice
una fuente de alimentación de otro dispositivo o de
otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
4 Comenzando

Símbolos Software de Código Abierto


Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
~ Significa corriente alterna (ca). y otras licencias de código abierto que tienen la
obligación de divulgar el código fuente, que está
1 0 Significa corriente directa (cc). contenido en este producto, y para acceder a todos
los términos de la licencia, avisos sobre derechos de
Comenzando

Significa equipo Clase II. autor y otros documentos relevantes, favor de visitar
https://opensource.lge.com.
1 Significa espera.
LG Electronics también le proporcionará el código
! Significa "ON" (encendido). abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
gastos de dicha distribución (como el costo del medio,
Significa alto voltaje. del envío y de la manipulación) una vez realizado
el pedido por correo electrónico a la dirección
[email protected].
Esta oferta es válida para cualquier persona que
reciba esta información por un período de tres años
luego de nuestro último envío de este producto.
Tabla del Contenido 5

Tabla del Contenido

1
1 Comenzando 3 Operación
2 Información de seguridad 18 Operaciones básicas
6 Características exclusivas 18 – Funcionamiento USB
6 Introducción 18 Otras operaciones
2
6 – Símbolos utilizados en este manual 18 – DRC (Control de rango dinámico)
7 Mando a distancia 18 – Desactivar el sonido de forma temporal
8 Panel Frontal 18 – Uso del control remoto de su TV
8 Panel Posterior 19 – Atenuador de pantalla automática
9 Sobre la condición de LED 19 – Aviso de Auto Apagado
3
11 Instalación de la barra de sonido 19 – ENC./APAG. AUTO POWER
20 – Cambio de función automática
21 Uso de la tecnología Bluetooth®
2 Conectando 21 – Cómo escuchar de un dispositivo
12 Conexión del adaptador ca Bluetooth 4
12 Conexión del subwoofer inalámbrico 22 – Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT Lock)
14 Conexiones a su televisor 23 Ajuste del sonido
14 – Uso de un cable ÓPTICO 23 – Ajuste del efecto de sonido
14 Conexión opcional de equipos 23 – Ajuste de la configuración del nivel del
14 – Conexión de entrada OPT. IN woofer 5
15 – Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL
15 – Conexión USB
4 Solución de problemas
15 – Dispositivos USB compatibles
16 – Requisitos de los dispositivos USB 24 Solución de problemas
16 – Archivo reproducible 24 – Generales
25 – NOTAS para el uso inalámbrico

5 Apéndice
26 Marcas y Licencias
27 Especificaciones
28 Mantenimiento
28 – Manipulación de la unidad
6 Comenzando

Características Introducción
exclusivas
Símbolos utilizados en este
1
manual
Apagado automatico
Comenzando

Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar


,,Nota
consumo de energía. Indica notas especiales y características de operación.

>>Precaución
Entrada de portátil
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, mal uso.
computadora portátil, etc)

BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.

Reproducción USB
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
USB.
Comenzando 7

Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (En espera) : ENCIENDE y APAGA la unidad.
F (Función) : Selecciona la función.
OPTICAL : Selecciona la función óptica. 1
[(Silencio) : Silencia el sonido.

Comenzando
STANDARD : Selecciona el efecto de sonido
STANDARD.
BASS BLAST: Refuerza el bajo y el sonido potente.
VOL (Volumen) o/p : Ajusta el volumen del
altavoz.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
C/V (Saltar/Buscar) :
-- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
-- Busca una sección dentro de un archivo.
N (Reproducir/Pausa) :
-- Inicia la reproducción.
-- Pausa en la reproducción.
DRC ON/OFF :
-- Activa o desactiva la función DRC. (Página 18)
-- Controla esta unidad con el control remoto de la
televisión (Página 18)
Reemplazo de baterías WOOFER LEVEL o/p : Ajusta el nivel de sonido
del subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
-- Activa o desactiva la función AUTO POWER.
(Página 19)
-- Enciende o apaga la función de bloqueo de
conexión Bluetooth. (Página 22)

Retire la cubierta de las baterías que está en la parte


posterior del control remoto e introduzca 2 baterías
"AAA"de 1,5 Vcc de forma que y coincidan.
Riesgo de incendio o explosión si la batería se
reemplaza por una del tipo incorrecto.
8 Comenzando

Panel Frontal

1
Comenzando

A Sensor remoto C LED de función (blanco)


B LED de espera (rojo) D Los botones están en la parte trasera.

Panel Posterior

A o/p (Volumen) : Ajusta el nivel de volumen. B (USB) : conecta a un equipo USB.


F (Función) : Selecciona la función. C PORT.IN (Portable) : conecta a un equipo
1 (En espera) Portátil.
D OPT. IN (Optical) : conecta a un equipo Óptico.
E DC IN : Conectar el adaptador de corriente
alterna
Comenzando 9

Sobre la condición de LED


LED Condición Descripción 1

Comenzando
Se enciende el LED OPTICAL. Se selecciona la función OPTICAL.

Se ilumina el LED USB. Se selecciona la función USB.

Parpadea el LED USB. Pausa en la reproducción USB.

Emparejado con dispositivo


Se enciende el LED Bluetooth.
Bluetooth.

Parpadea el LED Bluetooth. Esperando la conexión Bluetooth.

Se ilumina el PORTABLE LED. Se selecciona la función PORTABLE.

,,Nota
yy Cuando se presiona cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal.
yy Cuando se presiona el botón [(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
yy Cuando esta unidad alcanza un volumen mínimo, la bombilla LED en modo de espera (Rojo) se enciende
por 2 segundos y parpadea lentamente.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos.
yy Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de
reposo.
10 Comenzando

Funciones útiles para usar la unidad.


Función Descripción Pendiente Haga esto
Encendido/ Le permite controlar el volumen ENCENDIDO Mantenga pulsado DRC ON en el mando a
1 Apagado con de esta unidad utilizando el distancia durante unos 2 segundos.
el mando a mando a distancia de su TV, El LED (rojo) de modo espera parpadea una
Comenzando

distancia de la incluso aunque sea de otra vez.


TV marca.
APAGADA Mantenga pulsado DRC OFF en el mando a
(página 18) La configuración inicial de esta distancia unos 2 segundos.
función estaba establecida
como activada. El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
BT Lock Solamente es posible conectar ENCENDIDO Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
Encendido/ un dispositivo Bluetooth con ON en el mando a distancia durante unos 2
Apagada las funciones Bluetooth. segundos en función Bluetooth.
(página 22) La configuración inicial de esta El LED (rojo) de modo espera parpadea una
función estaba establecida vez.
como desactivada. APAGADA Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
OFF en el mando a distancia durante unos 2
segundos en función Bluetooth.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
Auto poder Permite que se encienda y ENCENDIDO Pulse AUTO POWER ON en el mando a
encendido/ apague la unidad de forma distancia.
apagado automática mediante las El LED (rojo) de modo espera parpadea una
(página 19) señales de entrada : vez.
Óptica o Bluetooth.
APAGADA Pulse AUTO POWER OFF en el mando a
La configuración inicial de esta distancia repetidamente.
función estaba establecida
como activada. El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
Comenzando 11

Instalación de la barra
de sonido
1
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray,

Comenzando
reproductor de DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Página 12 - 15)
Usted puede colocar el subwoofer inalámbrico
en cualquier parte de su habitación. Pero es más
recomendable colocar el subwoofer cerca de la
unidad principal. Gírelo ligeramente hacia el centro de
la habitación para reducir las reflexiones contra las
paredes.

>>Precaución
yy Para lograr el mejor desempeño de una
conexión inalámbrica, por ejemplo, Bluetooth,
no instale la unidad en muebles metálicos,
porque la conexión inalámbrica se comunica
a través de un módulo situado en la parte
inferior de la unidad.
yy Tenga cuidado de no hacer rasgaduras en la
superficie de la unidad/subwoofer durante su
instalación o movimiento.

,,Nota
Para un uso cómodo de los botones, se
recomienda mantener una distancia entre la
barra de sonido y el televisor cuando se instala la
barra de sonido.
12 Conectando

Conexión del adaptador Conexión del subwoofer


ca inalámbrico
Conecte la bocina al suministro eléctrico con el
adaptador ca proporcionado. Indicador LED del subwoofer
1. Conecte el cable de alimentación de corriente inalámbrico
alterna suministrado al adaptador de corriente
alterna. Color de LED Funcionamiento
2
2. Conecte el cable del adaptador de corriente Verde Se está intentando realizar la
alterna a la entrada del adaptador DC IN.
Conectando

(parpadea) conexión.
3. Enchufe el cable de corriente alterna en una toma
eléctrica de corriente alterna. Verde La conexión se ha completado.

Rojo El subwoofer inalámbrico está en


modo de espera o la conexión ha
fallado.
Apagado El cable de alimentación del
(sin pantalla) subwoofer inalámbrico está
desconectado.

Configuración inicial del subwoofer


inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación de la barra de
sonido y el subwoofer inalámbrico a la salida.
>>Precaución 2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido
Utilice solo el adaptador de corriente alterna y el subwoofer inalámbrico se conectarán
suministrado con este dispositivo. No utilice una automáticamente.
fuente de alimentación de otro dispositivo o
fabricante. El uso de otros cables o fuentes de
alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
Conectando 13

Vinculación manual del subwoofer ,,Nota


inalámbrico yy Pueden transcurrir varios segundos (e
incluso más tiempo) para que la unidad y el
Cuando su conexión no se haya completado, puede subwoofer inalámbrico se comuniquen entre
ver el LED rojo parpadeante en el subwoofer sí y hagan sonidos.
inalámbrico, y este no emite ningún sonido. Para
resolver este problema, siga estos pasos. yy Entre más cerca estén la unidad principal y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
1. Presione el botón Pairing de la parte traseras del Se recomienda instalar la unidad principal y
subwoofer inalámbrico. el subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación. 2
-- Hay un obstáculo entre la unidad principal

Conectando
y el subwoofer inalámbrico.
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia que esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
-- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer inalámbrico alejados del
-- Parpadea rápidamente el LED verde de la parte
equipo (p.ej., ruteador inalámbrico, horno
trasera del subwoofer inalámbrico.
microondas, etc.) a más de 1 m para
(Si el LED verde no parpadease, mantenga
prevenir la interferencia del inalámbrico.
pulsado el botón Pairing.)
2. Encienda la unidad principal.
3. Se completa el emparejamiento.
!
-- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del 1m
subwoofer inalámbrico.
14 Conectando

Conexiones a su Conexión opcional de


televisor equipos

Uso de un cable ÓPTICO Conexión de entrada OPT. IN


1. Conecte la clavija OPT. IN de la unidad en la Conecte una clavija de salida óptica para dispositivos
toma OPTICAL OUT de la televisión con un cable externos a la toma OPT. IN.
2 OPTICAL.
Conectando

Cable
óptico
Cable óptico A la conexión de salida
óptica del dispositivo
externo
1. Conecte la clavija OPT. IN de la parte trasera de la
unidad en la toma OPTICAL OUT del dispositivo
externo.
2. Seleccione la fuente de entrada como Óptica
pulsando el botón OPTICAL en el mando a 2. Seleccione la fuente de entrada como Óptica
distancia o F de forma repetida. pulsando el botón OPTICAL en el mando a
distancia o F de forma repetida.
Puede ver que el LED OPTICAL se enciende.
A continuación se selecciona la función óptica. Puede ver que el LED OPTICAL se enciende.
A continuación se selecciona la función óptica.
,,Nota 3. Escuche el sonido.
yy Antes de conectar el cable óptico asegúrese
de retirar la tapa del tapón de protección si su ,,Nota
cable la tiene. Antes de conectar el cable óptico asegúrese de
yy Puede disfrutar del sonido del televisor a retirar la tapa del tapón de protección si su cable
través de los altavoces de esta unidad. Pero, la tiene.
con algunos televisores, debe seleccionar el
estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yy Configure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad :
Menú de configuración del TV [ [Sonido]
[ [Salida de sonido del TV] [ [Altavoz
externo (Óptico)]
yy Los detalles del menú de configuración del TV
varían según el fabricante o el modelo de su
TV.
Conectando 15

Conexión de ENTRADA para Conexión USB


PORTÁTIL Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB de la parte trasera de la unidad.

Cable 2
estéreo de

Conectando
3,5 mm

Escuchar música desde un reproductor Para obtener más información de la reproducción de


portátil archivos en un dispositivo USB, consulte la página 18.
La unidad puede utilizarse para leer música a través Retirada del dispositivo USB del aparato
de multitud de lectores portátiles o dispositivos
externos. 1. Elija una función/modo diferente.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector 2. Retire el dispositivo USB del aparato.
PORT. IN de la unidad con un cable estéreo de 3,5
mm. Dispositivos USB compatibles
2. Seleccione la fuente de entrada como PORTABLE yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo flash.
pulsando repetidamente el botón F.
yy Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
Puede ver que el LED PORTABLE se enciende. A USB 1.1.
continuación se selecciona la función PORTABLE.
yy La función USB de esta unidad no es compatible
3. Encienda el reproductor portátil o dispositivo con algunos dispositivos USB.
externo y comience la reproducción.
16 Conectando

Requisitos de los dispositivos Archivo reproducible


USB Frecuencia de muestreo
yy No son compatibles aquellos dispositivos que MP3 : de 32 a 48 kHz
requieren la instalación de programas adicionales WMA : de 32 a 48 kHz
conectados a un ordenador.
yy No retire el dispositivo USB durante el Bitrate
funcionamiento.
MP3 : de 80 a 320 kb/s
yy Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
WMA : de 56 a 128 kb/s
más de un minuto para realizar la búsqueda.
2 yy Para evitar la pérdida de datos, haga una c opia de yy Número máximo de archivos: Menos de 999
seguridad de todos los datos.
Conectando

yy Esta unidad no es compatible cuando el número yy Directorios máximos: Menos de 99


total de archivos es de 999 o superior. yy Un archivo protegido por DRM (Gestión de
yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad a Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como dispositivo.
dispositivo de almacenaje. yy No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
yy Esta unidad no admite el sistema de archivos dispositivo de almacenaje USB.
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32 están
disponibles.) yy Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione bien.
yy Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la
unidad no reconozca los siguientes.
-- Disco duro externo
-- Lectores de tarjetas
-- Dispositivos bloqueados
-- Dispositivos USB de tipo rígido
-- Hub USB
-- Utilizar cables de extensión USB
-- iPhone/iPod/iPad
-- Dispositivo Android
Conectando 17

,,Nota
yy Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.

a C

D
2
E

Conectando
b F
G
c H
I

d J
A
B

yy El archivo se reproducirá desde el archivo


$A al $J uno por uno.
yy Los archivos se reproducirán en el orden de
grabación y puede ser diferente según las
circunstancias de grabación.
yy No se puede ver una carpeta o archivo a
través de esta unidad.
18 Operación

Operaciones básicas Otras operaciones


Funcionamiento USB DRC (Control de rango dinámico)
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
Obtiene un sonido claro cuando se baja el volumen y
2. Seleccione la fuente de entrada como USB previene subidas repentinas de volumen (sólo Dolby
pulsando F repetidamente. Digital ). Esta función se apaga o se enciende cuando
Puede ver que el LED de USB se enciende. se presiona DRC ON/OFF.
A continuación se selecciona la función USB.

Para Haga esto Desactivar el sonido de forma


Reproducción
Pulse N en el mando a temporal
distancia. Presione [(Silencio) para desactivar el sonido de la
unidad.
3 Pausa
Durante la reproducción, pulse
Para cancelarlo, presione [(Silencio) de nuevo en el
N en el mando a distancia.
control remoto o cambie el nivel de volumen.
Operación

Durante la reproducción, pulse


V en el mando a distancia
para pasar al archivo siguiente. Uso del control remoto de su TV
Antes de 2 segundos de Usted puede controlar algunas funciones de esta
Salta a el reproducción, pulse C en el unidad con uso del control remoto de su TV aun si
archivo anterior/ mando a distancia para pasar al este es un producto de otras compañías.
siguiente archivo anterior. Las funciones que controla son aumento/disminución
Tras 3 segundos de de volumen y silencio.
reproducción, pulse C en el Mantenga presionado DRC ON en el control remoto
mando a distancia para ir al unos 2 segundos. El LED del modo de espera
principio del archivo. parpadea una vez. A continuación esta función ya
está habilitada.
Mantenga pulsado C/V en
Busca una el mando a distancia durante Para apagar esta función, mantenga presionado DRC
sección dentro la reproducción y suéltelo en el OFF unos 2 segundos. El LED del modo de espera
de un archivo. punto donde desee retomar la parpadea una vez. A continuación se deshabilita esta
reproducción. función.

Esta unidad memoriza una


,,Nota
yy Marcas de TV compatibles
canción que está sonando que
Continuar la
se ha reproducido antes de LG Panasonic Philips Samsung
reproducción
cambiar la función o de apagar
Sharp Sony Toshiba Vizio
la unidad.
yy Asegúrese que la salida de sonido de su TV
,,Nota está configurada para [Altavoz externo].
yy Es posible que el punto de reanudación se yy Dependiendo del control remoto, puede ser
borre cuando se desconecta el cable de que esta función no trabaje bien.
alimentación o se retira el dispositivo USB de
la unidad. yy Esta función no es compatible con el control
remoto magic de la televisión LG.
yy Si no está en operación la función USB,
compruebe si está seleccionada.
yy Cuando se pausa la reproducción USB,
parpadea el LED USB de la unidad principal.
Operación 19

Atenuador de pantalla ,,Nota


yy Tras encender la unidad con la función AUTO
automática POWER, se apagará automáticamente
La función LED se oscurecerá automáticamente si no si durante un periodo no hay señal del
se pulsa ninguna tecla durante 15 segundos. dispositivo externo de un equipo externo.
Al pulsar cualquier botón, se iluminará de nuevo el yy Si apaga la unidad directamente, no se podrá
LED de Función. encender automáticamente la función AUTO
POWER. Sin embargo, la unidad se puede
encender con la función AUTO POWER
Aviso de Auto Apagado cuando la señal óptica entra después de
Esta unidad se apagará automáticamente para 5 segundos sin señal.
evitar el consumo eléctrico si la unidad principal no
yy La función podría no activarse, dependiendo
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
del dispositivo conectado.
durante 15 minutos.
yy Si desconecta el Bluetooth para esta
unidad, algunos dispositivos con Bluetooth 3
ENC./APAG. AUTO POWER intentarán conectarse continuamente con la
unidad. Por lo tanto, se recomienda hacer la

Operación
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: Óptica o Bluetooth. desconexión antes de apagar la unidad.
Cuando encienda su TV o un equipo externo yy Cuando usted enciende esta unidad por
conectado a este aparato, este reconoce la señal primera vez, la función AUTO POWER se
de entrada y selecciona la función adecuada. Puede configura en estado de encendido.
escuchar el sonido desde su equipo. yy Para usar esta función, la unidad principal
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta debe estar registrada en la lista de dispositivos
unidad se enciende y se conecta a su Bluetooth. acoplados del dispositivo Bluetooth.
Esta función se enciende o apaga cada vez que yy Puede seleccionar la función AUTO POWER
presione el AUTO POWER ON/OFF. sólo cuando la unidad esté encendida.
20 Operación

Cambio de función automática


Esta unidad reconoce señales de entrada como
Óptica, Bluetooth y Portátil y cambia a la función
adecuada automáticamente.

Cuando entra la señal óptica


Cuando encienda el equipo externo conectado a este
aparato con un cable óptico, este cambia la función a
óptico. Puede escuchar el sonido desde su equipo.

Cuando intenta conectar el equipo


Bluetooth
Cuando intenta conectar su equipo Bluetooth a
3 este aparato, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el equipo Bluetooth.
Operación

Cuando hay conectado un cable


estéreo de 3,5 mm
Cuando conecta su dispositivo portátil con un cable
estéreo de 3,5 mm esta unidad cambia a la función a
Portátil. Puede oír la música de su dispositivo.

,,Nota
yy Para cambiar la función óptica, es necesario
que pasen 5 segundos sin señal.
yy Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth sólo estará disponible en la función
Bluetooth. (Página 22)
Operación 21

Uso de la tecnología Cómo escuchar de un dispositivo


Bluetooth
Bluetooth®
Emparejar el dispositivo Bluetooth y
Acerca de BLUETOOTH la unidad
Antes de iniciar el procedimiento de emparejamiento,
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de
asegúrese de que la función Bluetooth del
comunicación para conexiones de corto alcance.
dispositivo inteligente esté encendida. Consulte la
El sonido puede interrumpirse si hay interferencias de guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
otras ondas electrónicas en la misma frecuencia o si realizada la operación de vinculación no es necesario
conecta dispositivos Bluetooth en otras habitaciones volver a realizarla.
cercanas.
1. Seleccione la fuente de entrada como Bluetooth
La conexión de dispositivos individuales bajo pulsando repetidamente el botón F.
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
-- Parpadeará el LED Bluetooth. 3
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de 2. Ponga en funcionamiento el dispositivo

Operación
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología Bluetooth y realice la operación de vinculación.
inalámbrica Bluetooth. Durante la búsqueda de esta unidad con el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
yy Dispositivos disponibles : Smartphone, MP3,
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
Notebook, etc..
del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo
yy Tecnología Bluetooth 5.3 de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
yy Códec: SBC como “LG SQC1 (XX)”.

Perfiles de Bluetooth ,,Nota


yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles. tiene una dirección de Bluetooth como
Esta unidad es compatible con el siguiente perfil. 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil “LG SQC1 (08)” en el dispositivo Bluetooth.
avanzado de distribución de audio) yy Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
forma de vinculación diferente.Introduzca el
código PIN (0000) según sea necesario.

3. Cuando la unidad se haya conectado con éxito


a su dispositivo Bluetooth, se iluminará el LED
Bluetooth.
4. Escuchar música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario
del dispositivo Bluetooth.
22 Operación

,,Nota ,,Nota
yy Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá yy Cuando la unidad no esté conectada con el
hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo Bluetooth, parpadeará el LED
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea Bluetooth.
posible y mantener la distancia. yy Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
Sin embargo, podría no funcionar (dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
correctamente en el caso siguiente: se utiliza el dispositivo, el nivel de volumen se
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el puede sincronizar su nivel de volumen.
dispositivo Bluetooth. yy Puede controlar el dispositivo Bluetooth
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma con los botonesC/V (Saltar) y N
frecuencia con tecnología Bluetooth, (Reproducir/Pausa) del mando a distancia.
como un aparato médico, un microondas yy Si se cambia a otra función después de
o un dispositivo LAN inalámbrico. conectar el Bluetooth, se desconectará
yy Si la conexión por Bluetooth no funciona bien, la conexión Bluetooth y si se retorna
trate de realizar nuevamente la vinculación. a la función Bluetooth, se conectará
3
yy El sonido podría interrumpirse cuando otra automáticamente la conexión Bluetooth.
Operación

onda electrónica interfiera en la conexión.


yy Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth. Bloqueo de conexión
yy Dependiendo del tipo de aparato, quizás no BLUETOOTH (BT Lock)
pueda usar la función Bluetooth.
Puede limitar la conexión Bluetooth a sólo Bluetooth
yy Puede disfrutar de la función Bluetooth con para evitar una conexión Bluetooth accidental.
un smartphone, MP3, notebook, etc.
Presione y mantenga presionada la tecla AUTO
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad POWER ON en el control remoto durante 2
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad segundos para encender esta función en Bluetooth.
del sonido. El LED del modo de espera parpadea una vez. A
yy La conexión Bluetooth se desconectará continuación esta función ya está habilitada.
cuando se apague la unidad o se aleje el Para desactivar esta función, mantenga presionado
dispositivo Bluetooth de ella. el botón AUTO POWER OFF del control remoto
yy Si se desconecta la conexión Bluetooth, unos 2 segundos en la función Bluetooth. El LED del
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la modo de espera parpadea una vez. A continuación se
unidad. deshabilita esta función.

,,Nota
Aunque ajuste la conexión Bluetooth a
Encendido, esta barra de sonido se enciende por
la función de AutoEnergia. Apague la función de
AutoEnergía para evitarlo. (Página 19)
Operación 23

Ajuste del sonido Ajuste de la configuración del


nivel del woofer
Se puede ajustar el nivel de sonido del subwoofer
Ajuste del efecto de sonido según su preferencia.
Pulse WOOFER LEVEL o/p en el mando a
Este sistema cuenta con dos campos de sonido
distancia para ajustar el nivel del woofer.
envolvente predeterminados. Puede seleccionar el
modo de sonido deseado con cada efecto de sonido.
,,Nota
Cuando el nivel del subwoofer llegue al máximo
Botón Descripción
o mínimo, el LED (rojo) de reposo de la unidad
Refuerza el sonido de agudos, principal se iluminará durante 2 segundos.
STANDARD
graves y el sonido envolvente.
Refuerza el bajo y el sonido
BASS BLAST
potente.
3
,,Nota

Operación
yy En algunos modos de efecto de sonido, no
hay sonido en algunos altavoces, o el sonido
es muy bajo. Esto depende del modo de
sonido y la fuente de audio, no es un defecto.
yy Puede ser necesario reiniciar el modo de
efecto de sonido después de cambiar la
fuente de entrada, algunas veces aun después
de cambiar el archivo de sonido.
24 Solución de problemas

Solución de problemas

Generales
PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN
yy Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado (TV,
woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo conectado
La unidad no funciona (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y luego pruebe de conectarlos
correctamente. nuevamente.
yy Hay posibilidad que no se guarde la configuración previa cuando se apaga el
dispositivo.
yy El cable de alimentación está desconectado.
No hay energía. Conecte el cable de alimentación.
yy Verifique la condición operando otros dispositivos electrónicos.
yy Se seleccionó el origen de entrada incorrecto.
4 Revise el origen de entrada y seleccione el correcto.
yy La función de silencio está activada.
Solución de problemas

No hay sonido Presione [(Silencio) o ajuste el niel de volumen para cancelar la función de
silencio.
yy Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box, Bluetooth,
etc.), ajuste el volumen del dispositivo.
yy El cable de alimentación del subwoofer no está conectado. Enchufe, de manera
No hay sonido segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
procedente del woofer y Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.Conecte la unidad
y
y el subwoofer. (Página 12)

yy El control remoto está demasiado lejos de la unidad.


Opere el control remoto dentro de un rango de 7 m.
El control remoto yy Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
no trabaja Retire el obstáculo.
adecuadamente.
yy La batería en el control remoto se ha agotado.
Reemplace las baterías con una nueva.

yy Compruebe la conexión del equipo externo como TV, reproductor DVD/Blu-Ray o el


La función AUTO equipo Bluetooth.
POWER no trabaja.
yy La función podría no activarse, dependiendo del dispositivo conectado.

La unidad no se
conecta con el yy Apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (Página 22)
dispositivo Bluetooth.
Solución de problemas 25

PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN

Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.


yy Cambie de [ON] el estado de la función DRC a [OFF] con el control remoto.
yy Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la configuración de la AUDIO
El sonido de salida del
DIGITAL OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración TV de [PCM]
aparato es
a [AUTO] o [BITSTREAM].
demasiado bajo.
yy Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la configuración de
la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración
Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].

yy Formatee el dispositivo USB y conéctelo nuevamente.


El USB no se reconoce. Al formatear el dispositivo USB, seleccione el sistema de archivos disponible.
(Página 16)

NOTAS para el uso inalámbrico


PROBLEMA Causa & Solución
yy La conexión inalámbrica puede no funcionar correctamente en áreas donde la señal
4
es débil.

Solución de problemas
Este dispositivo puede
tener interferencias yy Instale el dispositivo lo bastante cerca del subwoofer inalámbrico.
inalámbricas. yy Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre mobiliario
metálico.

yy Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
yy Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
El dispositivo
aislado.
Bluetooth podría
no funcionar yy Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
correctamente o que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
causar ruido en los yy Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
casos siguientes. cuanto sea posible.
yy Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
26 Apéndice

Marcas y Licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.

5
Apéndice
Apéndice 27

Especificaciones
Generales
Consumo de energía 23 Vcc 18 W
yy Modelo : A931-230087W-M21
yy Fabricante : Dongguan Aohai Technology Co.,Ltd.
Adaptador ca/cc
yy Entrada : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A
yy Salida : 23,0 V 0 0,87 A
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 660,0 mm x 56,0 mm x 99,0 mm (base incluida)
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de operación 5 % a 90 %
Alimentación de bus 5 V 0 500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz - 44,1 kHz - 48 kHz - 88.2 kHz - 96 kHz
de entrada digital disponible
Formato de audio de entrada digital
Dolby Audio, PCM
disponible

Entradas
OPT. IN (Entrada de audio digital) 0 dBfs, Conector Óptico x 1
PORT. IN (Entrada portátil ) 0,32 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
5
Amplificador (Potencia de salida RMS)

Apéndice
Total 160 W raíz cuadrática medio
Altavoz central/ Tweeter 30 W raíz cuadrática medio x 2 (8 Ω a 1 kHz, 10% THD)
Subwoofer 100 W raíz cuadrática medio (3 Ω a 100 Hz, 10% THD)

Subwoofer inalámbrico
Requerimientos del adaptador de ca 120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía 24 W
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 100 W Eficaz
Potencia Máxima de entrada 200 W Eficaz
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 171,8 mm x 301,0 mm x 204,0 mm

yy Los diseños y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.


28 Apéndice

Mantenimiento Aviso para México


La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:

Manipulación de la unidad (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause


interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
Al transportar la unidad interferencia, incluyendo la que pueda causar su
Guarde el empaque original del transporte y los operación no deseada.
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.

Limpieza de las superficies exteriores


yy No utilice líquidos inflamables como insecticida en
aerosol cerca de la unidad.
yy La limpieza con presión excesiva puede dañar la
superficie.
yy No deje productos de goma o plástico en contacto
prolongado con la unidad.

Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las superficies están extremadamente sucias, use
un paño ligeramente humedecido con una solución
5 de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
Apéndice

pueden dañar la superficie de la unidad.

También podría gustarte