Ero sivun ”Codex Mendoza” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
Ei muokkausyhteenvetoa |
|||
Rivi 21: | Rivi 21: | ||
==Kirjallisuutta== |
==Kirjallisuutta== |
||
*{{Kirjaviite | Tekijä = Göran Burenhult | Nimeke = Ihmisten suku- Mayoista maoreihin | Vuosi = 1994 | Luku = | Sivu = | Selite = | Julkaisupaikka = | Julkaisija = WSOY | Tunniste = ISBN 951-0-18782-8 }} |
*{{Kirjaviite | Tekijä = Göran Burenhult | Nimeke = Ihmisten suku- Mayoista maoreihin | Vuosi = 1994 | Luku = | Sivu = | Selite = | Julkaisupaikka = | Julkaisija = WSOY | Tunniste = ISBN 951-0-18782-8 }} |
||
* {{cite web |
|||
| author = Anonymous |
|||
| url = http://bloknot.info/files/Textos/Mexico/Codex-Mendoza-al-ruso.pdf |
|||
| title = Codex Mendoza (russian edition). |
|||
| publisher = www.bloknot.info (A.Skromnitsky) |
|||
| datepublished = 2010-12-01 |
|||
| accessdate = 2011-06-07 |
|||
| description = Ukraine, Kiev, 2010-2011. A.Skromnitsky (1 part), V.Talakh (2 and 3 parts) |
|||
}} |
|||
==Viitteet== |
==Viitteet== |
Versio 7. kesäkuuta 2011 kello 14.47
Codex Mendoza | |
---|---|
Codex Mendozan ensimmäinen sivu. |
|
Kieli | espanja |
Genre | koodeksi |
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta |
Codex Mendoza on kolmiosainen asteekkien koodeksi, joka tehtiin 1540-luvun alkupuolella eli noin 20 vuotta Meksikon espanjalaisvalloituksen jälkeen. Koodeksi sisältää asteekkien historiaa, päivittäistä elämää ja maakuntien maksamien pakkoverojen luetteloita. Nimensä se on saanut Antonio de Mendozalta, joka oli koodeksin valmistumisaikaan Uuden-Espanjan varakuningas. Alkuperäisteosta säilytetään Oxfordin yliopiston Bodleian Libraryssa.[1]
Historia
Codex Mendoza tehtiin espanjalaisvalloituksen jälkeen 1540-luvun alussa Espanjan kuningas Kaarle V:n käskystä. Kooseksi jouduttiin valmistamaan nopeasti, jotta se olisi ehtinyt laivoihin, jotka veivät aarteita Meksikosta Espanjaan. Matkalla Espanjaan ranskalaiset merirosvot hyökkäsivät koodeksia kuljettaneen espanjalaisaluksen kimppuun ja ryöstivät sen. Koodeksi säilyi kuitenkin vahingoittumattomana ja kulkeutui Ranskan hoviin. Se vaihtoi vielä tämän jälkeen omistajaa muutaman kerran, mutta päätyi sitten Bodleian Libraryyn.[1]
Rakenne
Codex Mendoza koostuu 72 kuvasivusta, joissa on kuvien lisäksi lyhyet espanjankieliset selostukset. Koodeksi sisältää myös 63 sivua espanjalaisten laatimia kuvasivuja koskevia huomautuksia. Teos on jaettu kolmeen osaan, joista ensimmäinen kertoo asteekivaltion tekemien valloitusten historiasta, toinen valloitetuilta 38 maakunnasta maksetuista pakkoveroista ja kolmas asteekkien arkipäivän elämmästä.[1] Teoksen kaksi ensimmäistä osaa ovat todennäköisesti suoria kopioita jo ennen espanjalaisvalloitusta tehdyistä käsikirjoituksista. Viimeinen osio on todennäköisesti uusi.[2]
Koodeksin osat
Ensimmäinen kappale alkaa vuodesta 1325, jolloin asteekit löysivät Tenochtitlánin kaupunkisaaren. Muut sivut kertovat yhdeksän eri asteekihallitsijan tekemistä valloituksista. Jokaisen hallitsijan valloituksista kertovassa luettelossa on kyseistä hallitsijaa esittävä piirros, hallitsijan nimi hieroglyfimerkeillä ja valloitettujen kaupunkien nimiä kuvaavia hieroglyfimerkkejä. Jokaisen valloitetun kaupungin hieroglyfimerkissä on kuvattu luhistuva temppeli, joka symboloi kaupungin kukistumista. Toinen osa kuvaa valloitettujen alueiden maksamia veroja, joita maksettiin esimerkiksi maissilla, pavuilla, höyhenkoristeisilla asuilla ja jadesta tehdyillä koruilla. Viimeinen osa kuvailee asteekkimiesten ja -naisten elämää. Kuvailtuna on esimerkiksi lapsuus, koulu, naimisiin meno ja papiksi vihkimiset. Kuvia on myös erilaisista ammateista kuten höyhenkoristelusta ja paheista kuten juoruilu ja varastaminen.[2]
Kirjallisuutta
- Göran Burenhult: Ihmisten suku- Mayoista maoreihin. WSOY, 1994. ISBN 951-0-18782-8
- Anonymous: Codex Mendoza (russian edition). www.bloknot.info (A.Skromnitsky). Viitattu 7.6.2011.