Résumé Des Règles Du Tajwid 2ème Édition
Résumé Des Règles Du Tajwid 2ème Édition
Résumé Des Règles Du Tajwid 2ème Édition
Rgles du tadjwd
102
*
01 07 :
2
Sommaire
Sommaire............................................................................................................................ 3
Introduction - ............................................................................................................ 8
Schma et tableau rcapitulatifs des points de sortie des lettres arabes ...................................................... 36
Al-istifl -
Al-istial , .......................................................................................................... 44
,
Al-itbq Al-infith -
............................................................................................................... 46
Al-idhlq - ,
Al-ismt - ..............................................................................................................
47
3
Rgles du alif - ......................................................................................... 109
.........................................................................................110
Rgles du lm -
Rgle du nom - ................................................................................................................... 110
al-idghm ............................................119
Rgles de lassimilation de deux lettres -
Les deux identiques .: al-idghm al-moutamthilayn - ........................................................... 122
Les deux assimiles : al-idghm al-moutajnissayn - ........................................................... 122
................................................................ 123
Les deux proches : al-idghm al-moutaqribayn -
............................................ 124
Rgles de larrt et de la reprise de lecture -
Les diffrents arrts, al-waqf - ............................................................................................................. 125
Larrt complet - ............................................................................................................................ 125
Larrt suffisant - ........................................................................................................................ 125
Larrt correct - .......................................................................................................................... 126
Le mauvais arrt - ........................................................................................................................ 126
6
Explications, dfinitions sur la science du tadjwd
Allh a dit :
(Traduction rapproche)
Et rcite le Quran, lentement et correctement Sourate Al-Muzzammil verset 4
Ces versets nous montre l'importance quant au fait de mditer sur la parole dAllh, en consultant les
tafsirs (explications des versets du Quran), car le Saint Quran n'a pas t rvl pour qu'on le rcite sans
comprendre ce qu'il signifie.
(Traduction rapproche)
Ne mditent ils donc pas sur le Quran ? S'il provenait d'un autre qu'Allh, ils y trouveraient certes
maintes contradictions ! Sourate An-Nissa verset 82
(Traduction rapproche)
Ne mditent ils donc pas sur la parole (le Quran) ? Ou est ce que leur est venu ce qui n'est jamais venu
leurs premiers anctres ? Sourate Al-Muminon verset 68
(Traduction rapproche)
[Voici] un Livre bni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils mditent sur ses versets et que les
dous d'intelligence rflchissent ! Sourate Sad verset 29
(Traduction rapproche)
Ne mditent ils pas sur le Quran ? Ou y a t il des cadenas sur leurs curs ? Sourate Muhammad verset
24
10
Dfinition
(Traduction rapproche)
Quran
Et,[le tajwid], c'est galement l'ornement de la embellir la prononciation et la lecture.
rcitation,
Et, [le tajwid], c'est donner chaque lettre ses de chaque caractristique qui lui incombe, et ses
droits, dus.
Et [d'tudier] chacune d'entre elles (les lettres) et de la prononcer telle quelle.
comme leur origine (points d'articulations),
De manire complte (c'est dire avec toutes ses en prononant de manire douce et sans abus.
caratristiques) sans aucune exagration,
Et il n'existe entre [le fait d'appliquer le Tajwid] et
de le dlaisser, que le fait pour un individu d'exercer sa machoire.
Le mot tadjwd vient de la racine arabe jawwadah - qui signifie rendre meilleur , ou
amliorer .
11
Ici pour harf le sens dfini une certaine manire (dans le contexte du verset "marginalement").
En effet, beaucoup tendent dire que les diffrentes lectures ne rsultent uniquement que des diffrents
dialectes existant l'poque (bien qu'il en soit une cause forte, ce n'est pas la seule).
Il est bien connu que Hisham faisait partit des quraych (de la tribu des assad) et que Omar Ibn
Al-Khattab faisait partit galement des quraych (de la tribu des Adiy) ; Et les quraych n'avaient
qu'un seul dialecte.
Il est vrai que plusieurs dizaines d'opinions ont t mises par les savants ce sujet (prs de 40 avis), mais
celle-ci reste la plus forte, et Allh est le plus savant.
Ces variantes concernent de nombreux mots dans le Saint Quran. Et comme il laisse apparaitre dans le
hadith de Omar Ibn Al-Khattab ; Omar Ibn Al-Khattab n'en a contest uniquement les
termes et non les sens.
Ces lettres sont une source de diversit et non de contradiction, ainsi Allh veut faciliter ses
cratures et non leur rendre difficile.
15
Les 10 lectures, les 7 lectures, les 7 variantes, quelle est la diffrence ?
Ce que l'on appelle actuellement les 7 lectures , n'est pas issu du Quran ni de la sounnah, il s'agit d'un
- effort de reflexion) d'Ibn Moujahid .
ijtihad (
Beaucoup pensent que ces 7 lectures sont justement ces 7 lettres mais ce chiffre 7 n'est qu'une
concidence avec les 7 lettres voques prcdement dans les sources de la sounnah.
3 lectures ont complt celles-ci pouvant porter 10 le nombre de lectures, et tant toutes de transmission
authentique et infaillible jusqu'au Prophte , qui respectent toutes les 7 variantes.
Ainsi dans ces 10 lectures on peut trouver jusqu' 7 variantes pour un seul verset, bien que la plupart des
versets nait qu'une seule variante.
Ibn Amr (du Chm) - mort en 118. (ont rapport de lui ibn Dhakwn et Hichm)
Ibn Kathr (de La Mecque) - mort en 120. (ont rapport de lui Al-Bazzy et Qounboul)
Nafi' (de Medine) - mort en 169. (ont rapport de lui Qalon et Warch)
Asim (de Kofa en Irak) - mort en 127. (ont rapport de lui Chou'ba et Hafs)
Hamza (de Kofa) - mort en 156. (ont rapport de lui Khalaf et Khalld)
Abou Amrou (de Bassora en Irak) - mort en 154. (ont rapport de lui Ad-Doury et As-Soussy)
Al-Kassai (de Koufa) - mort en 189. (ont rapport de lui Abu Al-Hrith et Ad-Doury)
Khalaf (de Kofa) - mort en 229. (ont rapport de lui Idriss et Ishaq)
Abou Ja'far (de Mdine) - mort en 130. (ont rapport de lui ibn Wardn et Ibn Jammz)
Yaqoub (de Kofa) - mort en 205. (ont rapport de lui Rouaiss et Rawh)
16
Ensuite, El-Fil et Zaraan ont pris de Amrou, etc...
Donc sachant que l'Imam Ibn ElJazary rapporte dans son livre An-Nachr d'aprs la transmission de ach-
chahrazoury (qui a crit al-misbah ), qui lui-mme rapporte de El-Hammamy, d'aprs El-Waly, d'aprs El-
Fil, d'aprs Amrou, d'aprs Hafs, d'aprs Asim ; Alors on pourra dire Hafs d'aprs Asim du taryq
amrou , ou bien du taryq al-fil , ou bien du taryq al-waly , ou bien du taryq al-hammamy , ou
bien du taryq al-misbah (nom du livre), ou bien du taryq tayebati an-nachr .
Il consiste raliser pleinement les sons des lettres ainsi que les voyelles longues et courtes, et la
hamza .
La rcitation doit y tre sereine et lente.
se fera avec une grande prcision et ceci des fins pdagogiques.
At-tartil,
Lorsque le lecteur lit selon at-tahqq, il ne doit pas tomber dans l'excs en allongeant de manire
anormale certaines lettres.
Il sagit dune rcitation de rythme soutenu qui tient compte des rgles du tadjwd.
.
Cest un niveau intermdiaire entre at-tahqq, et al-hadr,
Remarque :
A l'poque du Prophte il n'y avait nul besoin de thoriser le tadjwd car il s'agissait de leur
propre langue.
Avec l'arrive des non-arabophones dans la communaut, puis l'volution de la langue et des dialectes chez
les arabophones, il a fallu trs vite dfinir les rgles qui rgissent la langue et la rcitation du Saint Quran.
19
La correction de la rcitation se fait uniquement par une personne qualifie.
Bien sr on peut toujours apprendre seul les rgles partir d'un livre ou bien d'un site, en fonction de ses
capacits, mais la correction et la rcitation doivent tre entendue par une oreille comptente.
Ainsi, il incombe une personne souhaitant corriger sa rcitation, de rechercher prs de chez lui un
professeur reconnu comme comptent et lui rciter ce qu'il souhaite corriger de sa rcitation.
De prfrence il commencera par ce qui lui est fondamental pour sa pratique religieuse, et cherchera
corriger sourate Al-Fatiha, puis les sourates qu'il mmorise et rcite dans la prire.
La rcitation de Al-Fatiha est un pilier de la prire, il faut donc purifier en priorit sa rcitation de toutes
fautes graves.
Si toutefois une personne ne peut pas trouver un professeur comptent, il essayera, tant qu'il peut, de se
corriger par l'coute d'enregistrements audio et par l'coute du Saint Quran.
Cheikh Al-Houary -
20
La faute dans la lecture -
Al-lahn, est l'erreur dans la lecture du Saint Quran.
On parle de lahn lorsque l'on dvie de la justesse dans la rcitation.
La faute vidente -
Cest une erreur considrable ou vidente qui va en opposition avec les rgles essentielles de la langue
arabe, elle peut ou non changer le sens de la phrase.
al-jaliy (vidente) car c'est une erreur qui parat vidente aussi bien pour les spcialistes
On l'appelle
du tadjwd que pour des non-initis.
On parle de faute vidente lors du changement d'une lettre par une autre ou bien d'une haraka par une autre
(changement de voyelles vocalises).
La faute vidente intervient galement si les caractristiques (sift) des lettres ne sont pas respectes.
Cette faute est vidente mme si elle ne provoque pas une contradiction dans la langue arabe.
21
Elles sont rassembles dans le Saint Quran dans cette partie de verset :
Le point de sortie de ces lettres est estim mais nest pas prcis, elles sappuient sur le souffle.
Il faut faire sortir ces trois lettres (alif , ww et y ) uniquement de la bouche, le nez n'intervient en
aucun cas.
La gorge -
Al halq,
: la gorge, comprend 3 points : ( ), le fond de la gorge
( ), le milieu de la gorge
( ), lentre de la gorge
25
Les noms des diffrentes dents sont les mmes pour la mchoire suprieure et la machoire infrieure.
32 dents,
: )4( , les incisives centrales
) 4 ( , les incisives latrales
) 4 ( , les canines
) 4 (
, les premires prmolaires
) 11 ( , les deuximes prmolaires
) 4 ( , les molaires
Al lisn, la langue comprend 10 points darticulation sorties diffrentes d'o sortent 18 lettres :
3. Le milieu de la langue (wast al-lisn)
avec ce qui suit de la partie suprieure du palais
forment le point d'articulation du djm , shn ,
et y (le y en tant que consonne et non en tant
que voyelle longue).
28
- (milieu de la langue) en sappuyant sur le milieu du palais
L'un des deux cts de la langue ou les deux en mme temps s'appuyant sur les molaires suprieures
La lettre
30
L'extrmit de la langue s'appuyant sur la racine des incisives suprieures
La gorge
: Dans le bas de la gorge et de la bouche (
)
: Au milieu de la gorge
: En haut de la gorge
La langue
: Le haut d'un cot de la langue jusqu'au bout de la langue
: Le bout de la langue lgrement en dessous du lm
: Le bout de la langue lgrement en dessous du non
: Le bout de la langue en touchant la racine des incisives
suprieurs ( )
: Le bout de la langue en touchant la racine des
incisives infrieurs
: Le bout de la langue en connexion avec le bout des
incisives suprieurs ( Attention ici la langue doit sortir lgrement
entre les dents)
Les lvres
: A l'intrieur de la lvre infrieur avec la base des incisives
suprieures
2 ( avec un accent ou skin aprs une fatha ) : Entre les lvres avec
un accent ou skin aprs une fatha
La cavit
nasale C'est le son qui sort du nez, appel aussi nasillement, on parle du nez.
Remarque :
Dans la rcitation, une lettre vocalise, moutaharika , doit se prononcer avec 1 temps, tandis que la lettre
avec soukon , doit se prononcer avec un peu plus quun temps.
37
, Al-istifl -
Al-istial
Dans ( al-jazariya), pome de l'Imm Ibn Al-Jazary :
Al-istial
44
Remarque :
Son de la voyelle avec une lettre fine Son de la voyelle avec une lettre emphatique
Voyelles
et et
Al-fatha Ai A
Al-damma Ou O
Al-kasra i I
Al-itbq , Al-infith -
Al-itbq
Dans la langue arabe, al-itbq vient du verbe qui signifie : coller.
Cest une pression dune partie de la langue sur le palais lors de la prononciation des 4 lettres suivantes :
Dans la phrase :
Techniquement, la langue est colle au palais.
Al-infith
Cest le fait de laisser une ouverture entre la langue et le palais (sparation) lors de la prononciation des
autres 25 lettres restantes :
Techniquement, il reste un intervalle entre la langue et le palais.
46
Al-qalqala -
Lorsque cette lettre est situe au milieu d'un mot ou d'une phrase, on fera une petite qalqala
On lappelle ( qalqala soughra)
Exemple :
48
Al-ln -
Les lettres concernes sont le ww et le y ayant une soukon et prcd dune fatha .
Exemple :
Sourate Qurach verset 4
Sourate Al-Humaza verset 1
Al-inhirf -
Pour la lettre , le son est dvi vers les cts de la langue et pour la lettre le son est dvi de l'extrmit
de la langue en allant vers le dos de celle-ci (partie comprise entre l'extrmit et le milieu de la langue).
At-takrr
Techniquement, cest le fait de faire vibrer le bout de la langue lors de la prononciation de la lettre, d au
roulement de la langue.
Remarque :
Cette sift est apprise afin de ne pas tre applique avec exagration car ceci est une faute de prononciation.
49
52
Remarque :
Ces noms "solaire et lunaire" proviennent dexemples traditionnels donns dans la grammaire arabe partir
des noms :
Soleil chams se prononce ach-chams
le soleil
Lune qamar la lune se prononce al-qamar
55
Lecture de 2 mots lorsque le 1er se termine par une lettre de
prolongation et le 2nd est un mot dfini (il commence par )
Les lettres de prolongation sont des voyelles qui sont prolonges de 2 temps dans la prononciation dun mot.
Les lettres de prolongation sont :
Un mot se terminant par une lettre de prolongation et qui est suivi dun mot dfini, la lecture de ces deux
mots se fait en prononant la dernire lettre du 1er mot comme une simple lettre portant une voyelle (donc
pas de prolongation de la voyelle) et ne sera pas compltement prononc, on passe directement de la
dernire lettre du 1er mot au lm du 2 nd
mot
Exemple :
A lcrit A loral
Sourate Quraish verset 3
Un mot se terminant par une lettre de prolongation et qui est suivi dun mot dfini, la lecture de ces 2 mots
se fait en prononant la dernire lettre du 1er mot comme une simple lettre portant une voyelle (donc pas de
prolongation de la voyelle) et ne sera pas prononc, on passe directement de la dernire lettre du 1 er
Exemple :
A lcrit A loral
Sourate Al-Adiyat 10
56
- Walou al-istidha bi al-basmalati
On lie al-istidha la basmala, on marque un point d'arrt, et on commence ensuite le dbut de la sourate.
Exemple :
Al-waqfou 'al al-isti'dhati wa walou al-
basmala bi awwali as-sorati
On lit al-istidha et marquer un point d'arrt, ensuite lier la basmala et le dbut de la sourate.
Exemple :
Al-basmala
(Traduction rapproche)
Elle vient de Salomon; et cest: Au nom dAllh, le Tout Misricordieux, le Trs Misricordieux
Mais il y a une divergence sur la basmala en debut de chaque sourate, sur le fait qu'elle soit un verset,
proprement parl ou non.
Ainsi les lecteurs de Koufa et de La mecque la considre comme verset pour toutes les sourates, c'est
galement l'avis de l'Imm Ach-Chfiy.
Tandis que les lecteurs de Mdine, de Bassorah, ainsi que du Chm ne la considre pas comme verset
proprement parl, mais comme coupure entre les sourates et comme barakah (bndiction) au dbut des
sourates, c'est l'avis de l'Imm Mlik.
60
L'Imm Hafs considre que la basmala de chaque sourate est un verset.
Ibn Kathir, Asim, Al-Kassahi, Abou Jafar, Qalon, warsh (par le taryq de asbahany) ont lu la basmala entre
deux sourates (sauf entre les sourates Al-Anfal et At-Tawbah).
Tandis que Hamza liait deux sourates sans basmala, tout comme Khalaf (de qui on rapporte aussi qu'il faisait
un lger silence ( sakt), c'est dire qu'il lisait le dernier verset d'une sourate et le premier verset de la
suivante, sans basmala et sans prendre de respiration pendant le silence).
Le reste des lecteurs, c'est dire Abou Amrou, Ibn Amr, Yaqoub, et la version de Warch (par le taryq d'Al-
Azraq), ont lu avec les 3 possibilits : la basmala entre les deux sourates,
le sakt sans basmala,
la liaison sans la basmala.
Linjonction complte - (Walou al-djami)
Le fait de tout lier sans marquer de pause, on va lire la fin de la sourate en enchainant la basmala avec le
dbut de la sourate sans sarrter.
La sparation complte - ( Qatou al-djami)
On marque un point d'arrt aprs al-istidha, de mme que pour la basmala et avant la lecture de la sourate.
Exemple :
61
Al-waqfou al khiri as-sorati
Lire la fin de la sourate et marquer un point d'arrt, ensuite lier la basmala et le dbut de la sourate suivante.
Exemple :
:
Interdit
- Walou khiri as sorate bi al-basmala wa al-
waqfou alayha
La possibilit de lier le dernier verset de la sourate la basmala et de marquer un point darrt avant de lire
le premier verset de la sourate suivante n'est en revanche pas autoris, car la basmala dfinie le dbut d'une
sourate et non sa fin.
Exemple : Interdit
Remarques :
Il est recommand de lire al-basmala au dbut de chaque sourate l'exception de la sourate At-
Tawbah (le repentir).
Lorsque le lecteur commence sa lecture en cours de sourate, il a le choix de lire ou non al-basmala.
Cependant, s'il dsire enchaner la lecture d'al-basmala avec le dbut du verset en milieu de sourate,
il doit veiller ce que le sens ne prte pas confusion, comme voqu auparavant concernant al-
'isti`dha.
62
La ghounna ( ) dans le non et le mm
Dans ( al-jazariya), pome de l'Imm Ibn Al-Jazary :
La ghounna est une sift obligatoire pour le mm et le non , peut importe leur tat (qu'elles soient
vocalises, portant une soukon, lors du izhr, du idghm ou bien lors de l'ikhf).
( la cloison nasale).
Son point de sortie est le
Cependant il existe des degrs dans l'chelle des ghounnan ( pluriel de ghounna) :
Le degr le plus fort et long pour lapplication de la ghounna est celui de lidghm ou de la chadda .
Il est plus long et plus complet que celui du ikhf.
Et la ghounna du ikhf est plus long et plus complet que celui du soukon.
Le degr le plus faible tant la ghounna du mm et non vocaliss - moutaharika .
ou Degr le plus fort de la ghounna
idghm ou chadda Temps le plus long Sourate Al-Ikhlas verset 1
Sourate Al-Imran verset 144
Ikhf Sourate Al-Qadr verset 1
C'est galement le cas pour
soukon le tanwn dans le cas du izhr
63
Rgles du non as-skina et du tanwn
Dans ( al-jazariya), pome de l'Imm Ibn Al-Jazary :
est le nom donn en arabe la double vocalisation se trouvant la fin des mots et dont
Le tanwn
La lettre non sans voyelle ou le tanwn , ont deux points de sorties et suivent les mmes
rgles de tadjwd : est prononc clairement,
La premire, c'est quand le
la pointe de la langue vient se poser sur la racine des incisives des dents suprieures.
65
La deuxime, c'est quand il est dissimul ou assimil avec une nasalisation,
la langue ne touche pas la gencive, elle reste au milieu de la bouche.
Il y a 4 rgles concernant le non skina ou le tanwn appliquer selon le cas, lorsquils sont
suivis dune des lettres de lalphabet :
(al-izhr), la clarification
(al-idghm), lassimilation
(al-iqlb), la substitution
(al-ikhfa), la dissimulation
- La clarification
On applique cette rgle lorsque le non as-skina ou le tanwn est suivi par l'une des 6
lettres gutturales ( ) suivantes, lettres de la gorge :
Dans la phrase :
66
Le fathatayn est parallle,
Lorsque dans le Saint Quran on napplique pas la rgle de al-izhr pour le tanwn , les 2 harakas
du tanwn au-dessus de la consonne sont lgrement dcales et non en parallles.
- Lassimilation
On applique cette rgle lorsque le non as-skina ou le tanwn est suivi par l'une des 6
lettres de al-idghm :
Dans la phrase :
Lassimilation partielle avec nasillement, Al-idghm bi ghounna -
68
Et galement pour le y dans la version de Doury de la lecture de Al-Kassai d'aprs le tarq de Ab
Othmn Ad-Darr.
En ce qui concerne les autres lectures, notamment les versions de Hafs de Asim et Warch de Nafi, il n'y a
pas de divergence ce sujet, et Allah est le plus savant.
ou le tanwn
Cet idghm ne peut se faire qu'entre deux mots lorsque le non as-skina est suivi
dune de ces 4 lettres :
Dans la phrase : (qui signifie : la croissance)
Techniquement, le non as-skina ou le tanwn disparat donc mais on prononce la lettre qui
suit avec nasillement complet , de 2 temps ou harakatayn () .
Exemple :
Sourate Al-Muminon verset 55 Sourate Al-Houmaza verset 9
Sourate Al-Ankaboot verset 22 Sourate Al-Masad verset 1
Sourate Ta-Ha verset 112 Sourate Az-Zalzala verset 6
Remarque :
Cette rgle sappliquera dans 2 mots diffrents, le premier mot terminera par le non as-skina ou le
tanwn et le mot suivant commencera par lune des lettres dal-idghm.
Si le non as-skina ou le tanwn
est suivi par l'une des 6 lettres du idghm dans le mme mot,
alors on n'applique pas la rgle al-idghm, mais celle de al-izhr
69
- La substitution
Dans la langue arabe, al-iqlb est le fait de changer quelque chose de sa forme initiale, la
transformation de sa nature d'origine.
Concernant la rgle que la majorit connat sous le nom de l'iqlb, il faut savoir que le terme arabe (c'est
dire propre l'arabe classique) et le terme juste, comme le souligne les savants du tadjwd, c'est al-qalb -
.
Le non as-skina ou le tanwn et le b sont trs proche du mme point de sortie de lettres, c'est la raison
pour laquelle il n'y a de substitution que pour la lettre b .
ou le tanwn
On transforme donc le non as-skina en mm pour faciliter la diction.
Techniquement, al-iqlb consiste changer le non as-skina ou le tanwn par un mm
franc, avec ikhf lorsquil est suivi dun ba , en effectuant une ghounna complte ou totale ()
de 2 temps.
Exemple :
Remarques :
Dans certains exemplaires du moushaf, pour nous aider, il y a un petit mm au-dessus du non as-
skina ou du tanwn lorsque l'on doit appliquer cette rgle.
Selon hafs il est permis de faire la liaison entre le dernier verset d'une sourate, la basmala et le
premier verset de la sourate suivante.
71
Rgles du mm et du non
mouchaddatayn
( al-jazariya), pome de l'Imm Ibn Al-Jazary :
Dans
Le non et le mm redoubls : , sont tous les non et de tous les mm
redoubls (avec chadda) .
Techniquement, il est obligatoire de les prononcer en faisant une ghounna de 2 temps (voir le chapitre
La ghounna ( ) dans le non et le mm ) et en renforant la lettre.
Le mm redoubl est l'origine compos de deux mm , le premier surmont d'une soukon et le
deuxime d'une voyelle brve. Le premier a t assimil au deuxime pour ne former qu'une seule lettre
redouble.
76
La lettre ba vocalise est prononce clairement.
Ici on pose les lvres sans appuyer.
Il y a divergence, ikhtilaf des savants sur la manire, et les 2 manires sont bonnes :
soit laisser une trs petite distance (comme laisser passer une feuille par exemple)
Exemple :
Sourate Al-Fil verset 4
Sourate Al-Alaq verset 14
- Lassimilation labiale
Cet idghm est aussi appel al-idghm al-moutamathilayn - ou al-idghm al-mithlayn
a-aghr
, car les deux lettres qui se suivent sont identiques.
On applique cette rgle lorsque le mm as-skina est suivi d'un autre moutaharika ( avec
voyelle : kasra , fatha ou damma ),
Techniquement, les deux mm fusionnent pour n'en faire qu'un que lon prononce avec une
chadda et avec un nasillement complet comme il doit tre ( ) de 2 temps.
Ici on appuie sur les deux lvres.
Remarque :
C'est en fait un signe dans l'criture coranique qui nous montre que l'on doit appliquer al idghm ach-
chafawy.
79
) sont classes en 2 catgories, qui sont elles mmes divises en
Les prolongations ou moudod (
10 sous-catgories :
Lallongement principal :
, al-madd al-aly, divis en 4 sous-catgories.
Lallongement principal :
Al-madd al-aly est une prolongation de base qui nest pas lie un hamza ou une soukon .
) qui est
Elle se prolonge naturellement de par elle-mme, et cela l'inverse du al-madd al-fary (
prolong par la cause d'un hamza ou d'une soukon .
Le temps de cette prolongation est toujours de 2 temps (
- harakatayn).
Remarques :
Dans certains exemplaires du moushaf, ces prolongations de 2 temps (quand elles ne sont pas lies un
hamza ou une soukon ), sont signales par un petit alif , un petit y ou un petit ww (appels
aussi
) :
Al-madd at-tabyy -
83
Al-madd al-badal -
Lorsque la prolongation est prcde d'un hamza , la voyelle longue est de 2 temps.
Exemple :
Al-madd al-'iwad -
C'est une prolongation qui remplace le tanwn fathatayn an la fin dun verset ou lors dune pause
au milieu dun verset.
Si la lettre est prcde dune lettre portant soukon ou dune voyelle longue ou que
la lettre porte soukon , le temps de la lettre est d1 seul temps.
Exemple :
Exemple :
85
Lallongement spcifique :
Al-madd al-wjib al-mouttail -
Exemple :
Attention ! Le madd al-wjib al-mouttasil est une obligation appliquer dans la rcitation.
Lorsqu'on a le choix sur le nombre de temps, il convient de faire un choix et de s'y tenir tout au long
de sa lecture.
Dans certains exemplaires du moushaf, une petite vague ( ) au-dessus de la lettre est la
marque dune prolongation de 4 ou 5 temps.
88
Al-madd al-jiz al-mounfail -
C'est lorsque la prolongation est la fin d'un mot, et que le hamza se trouve au dbut du mot qui le suit.
On peut alors prolonger de 4 ou 5 temps (et de 2 temps pour certaines lectures).
Exemple :
Dans certains exemplaires du moushaf, une petite vague ( ) au-dessus de la lettre est la marque
dune prolongation de 4 ou 5 temps.
Al-madd a-ila koubr -
C'est la prolongation qui suit le pronom masculin (hou). Lorsque ce pronom est suivi d'un hamza .
On le prolonge de 4 ou 5 temps.
Les oulmas ont dit quil y a une prfrence pour faire 4 temps au lieu de 5.
Exemple :
Remarque :
Dans certains exemplaires du moushaf, il y a une vague au-dessus du petit ww ou de la petite virgule qui
est ct du , pour nous signaler la marque de la troisime personne du masculin singulier et que lon doit
prolonger de 4 ou 5 temps.
89
Al madd al lzim al harfi al mouthaqqal
Prolongation qui concerne une seule lettre et mouthaqqal - signifie dans la langue arabe : alourdi
C'est la prolongation qui se trouve dans les lettres qui dbutent certaines sourates.
Lorsquelles sont prononces alphabtiquement, et dveloppes, elles renferment 3 lettres dont une longue
au milieu suivie dune troisime lettre renforce, cest--dire avec une chadda , se fondant dans la lettre
suivante.
Cette rgle est la mme que la prcdente, il n'y a que la 3eme condition qui diffre :
Exemples : et rcit :
se prononce :
et rcit :
se prononce :
se prononce : et rcit :
92
Une prolongation qui entre aussi dans la catgorie du madd al-lzim
Al madd al farqi
Cest une prolongation de 6 temps qui est obligatoire pour diffrencier la forme interrogative avec le
hamzatou al-istifhmi , de la forme affirmative avec le hamzatou al-khabari .
Exemples :
Traduction rapproche
93
Schmas des diffrentes prolongations
Prolongation normale
2 temps
Lies une
hamza
prolongation spcifique
4 ou 5 temps
2, 4 ou 6 temps
Lies une
soukon 2, 4 ou 6 temps
6 temps
94
Al-qalqala, la rsonance-
Dans la langue arabe le mot qalqala -
signifie lagitation, linstabilit, la perturbation.
Il y a des lettres dans lalphabet arabe qui, lorsquelles portent une soukon originelle ou non
originelle (ce dernier est d un arrt sur cette lettre), subissent al-qalqala qui est un fort rebond de la lettre.
Cette qalqala permet celui qui nous coute de bien distinguer la lettre et de lentendre clairement, cest ce
quon appelle tahqiq al-hourouf ( ) , cest donner chaque lettre son d.
On applique cette rgle en faisant rsonner la lettre dun son provoqu par son mission, sans voyelle,
son point darticulation par les cordes vocales, pour les 5 lettres suivantes :
Dans la phrase :
Techniquement, les lettres non vocalises (avec soukon ) doivent tre mises en faisant rsonner,
jusqu obtenir une rsonance franche.
Elle se produit lorsquune des lettres de rsonance se trouve non vocalise lintrieur dun mot.
Exemple :
98
Ou en fin de mot mais en liaison avec le mot suivant.
Exemple :
Exemple :
Exemple :
99
Shma rcapitulatif des diffrentes qalqala
Sourate Al-Ikhlas verset 3 Sourate Al-Falaq verset 1 Sourate Al-Maun verset 1
100
Rgles du r -
Dans ( al-jazariya), pome de l'Imm Ibn Al-Jazary :
(Traduction rapproche)
istil
Une divergeance existe dans le mot cause de et modre le "takrr"de [la lettre] r lorsqu'elle porte
la kasra (que porte le ) une chadda.
Soit avec lgret ; Cest--dire quon la lit lgrement, sans remplir la bouche.
La bouche est alors lhorizontale. Cest ce quon appelle le tarqiq .
Lorsque lon rencontre la lettre , 3 possibilits soffrent nous selon sa vocalisation ou sa place
dans le mot :
Avec tarqiq ,
Avec tafkhim ,
La possibilit de faire les 2.
101
Cas o le doit tre lu avec emphase, avec tafkhim -
Dans la phrase :
103
Les exemples pour ce cas-l dans le Saint Quran sont au nombre de 5 :
104
Rgles du lm -
Dans ( al-jazariya), pome de l'Imm Ibn Al-Jazary :
La lettre lm se lit toujours lgrement (sans emphase) avec tarqq, sauf le lm qui se trouve
devant le majestueux nom de - Allh .
Rgle du nom -
Si ce lm est prcd d'une lettre accompagne d'un kasra , il sera lu lgrement avec tarqq
() .
Exemple :
110
Avec damma
Il est prononc avec la voyelle brve damma lorsqu'on commence la lecture par lui alors qu'il est situ au
dbut d'un impratif dont la troisime lettre est surmonte d'un damma obligatoire.
Exemple :
Il existe 5 exceptions dans le Saint Quran o la 3 me lettre porte damma mais alif sera lu avec kasra
et non damma .
Sourate Al-Hijr verset 65
Sourate Ta-Ha verset 64
Sourate Sad verset 6
Sourate Al-Kahf verset 21
Sourate Younous verset 71
Instable
Le hamza de liaison (hamzatou al-wal) n'est pas prononc lorsqu'on ne fait pas de pause sur le mot qui le
prcde car la lettre surmonte d'une soukon qui le suit peut tre prononce en s'appuyant sur la
dernire lettre du mot prcdent : elle n'a donc plus besoin du hamza .
115
Sourate Sad verset 75
Sourate Al-Mounafiqoun verset 6
De plus, lorsque est en milieu de verset et est prcd dune lettre de prolongation, il nest pas
prononc et la lettre de prolongation : - -
nest, dans ce cas, pas prononce.
La lettre qui accompagne la lettre de prolongation nest prononce quavec un seul temps.
Exemples :
A lcrit Se prononce
Sourate Al-Kafiron verset 1 Sourate Al-Kafiron verset 1
Sourate Al-Quraich verset 3 Sourate Al-Quraich verset 3
Sourate Al-Houmaza verset 4 Sourate Al-Houmaza verset 4
La prononciation dun mot indfini (qui se termine par tanwn ) suivi par
hamzatou al-wal
Quand un mot indfini (qui se termine par tanwn ) suivi par hamzatou al-wal qui lui-mme est
suivi dune lettre portant soukon , le non du tanwn de ne sera pas prononc comme un non
avec soukon .
Le hamzatou al-wal ne se prononce pas en milieu de verset et lcrit, hamzatou al-wal est entre deux
lettres portant soukon (le non skin de tanwin et la lettre qui se cite aprs hamzatou wal).
117
Exemple :
A loral, hamzatou al-wal ntant pas prononc, non skin de tanwn est donc suivi dune lettre portant
soukon .
Comme on ne peut lire deux lettres portant chacune soukon, il faudra mettre au non skin la voyelle
kasra . De plus, quand un mot se terminant par tanwn et qui est suivi par un mot dfini (commenant par
alif-lm ), en langue arabe, il nexiste pas dans la lecture, deux soukon cte cte (deux soukon ne
peuvent se suivre). Donc il faudra mettre la voyelle kasra au non de tanwn et faire la liaison avec alif-
lm .
Exemples :
Remarque :
Visuellement dans le moushaf, hamzatou al-wal est un alif sans hamza sur lequel il y a une petite
boucle .
Tandis que hamza qata est un hamza correctement crit avec son support : (avec fatha ) - .(avec
118
Rgles de lassimilation de deux lettres
al-idghm
Dans la langue arabe, l'idghm est le fait de faire d'entrer quelque chose dans une autre.
Au niveau du tajwd, cela signifie que la premire lettre "entre", ou disparat, dans la lettre qui la suit.
Le grand idghm
Le grand idghm s'applique sur al-moutamthilayn, al-moutajnissayn et al-moutaqribayn si
la premire lettre est vocalise, moutaharika .
Exemples :
119
Les diffrents idghm que l'on doit appliquer dans la lecture hafs
La lecture hafs oblige le idghm aghr,
dans les cas suivants :
Exemple :
Les deux assimiles : al-idghm al-moutajnissayn -
On lappelle ainsi lorsque les deux lettres qui se suivent ont le mme point darticulation mais des
caractristiques diffrentes.
Exemples :
Devient
Sourate Al-Kafiron verset 4
Sourate As-Saff verset 14
Pour la lecture hafs, l'idghm al-moutajnissayn se fait dans 7 cas :
122
on garde la sifft de istial ( ) du
dans la
prononciation du
dans le Sourate Az-Zoukhouf verset 39
Le
Le dans le Sourate Al-Araf verset 176
dans le Sourate Hud verset 42
Le
Techniquement, on ne prononce pas la premire lettre de al-idghm al-moutajanissayn mais la seconde
lettre sera lue avec la pression de la chadda .
Les deux proches : al-idghm al-moutaqribayn -
On lappelle ainsi lorsque les deux lettres qui se suivent ont des points darticulation proches et des
caractristiques diffrentes.
La fusion nest obligatoire que pour deux cas : La lettre fusionnant avec la lettre
La lettre fusionnant avec la lettre
Exemples :
Devient
Pour les lettres et
Sourate Ta-Ha verset 114
Dans le cas de la lettre fusionnant avec la lettre , il existe une divergence sur le type d'idghm
appliquer.
) , diminu en prononant le
Une partie des savants prne un idghm nqis ( en gardant la sifft
de istial ( ) du
.
L'autre partie des savants prnant l'idghm pur.
Techniquement, on ne prononce pas la premire lettre de al-idghm al-moutaqribayn mais la seconde lettre
sera lue avec la pression de la chadda .
123
Les diffrents arrts, al-waqf -
Cest un court arrt la fin dun mot dans la lecture du Saint Quran, avec lintention de poursuivre la
lecture.
La pause libre ou arrt volontaire ( ) est une pause que le lecteur choisit de marquer sans
quil y ait t contraint.
: Larrt complet
: Larrt suffisant
: Larrt correct
: Le mauvais arrt
Larrt complet -
Cest un arrt dont le sens est complet et qui ne dpend pas de ce qui suit par rapport au sens ou bien au lien
grammatical.
Exemple :
Larrt suffisant -
Cest un arrt dont le sens est complet mais qui a un rapport avec ce qui suit dans le sens global et qui nest
pas li grammaticalement ce qui suit.
125
Exemple :
( ) Arrt
Sourate Al-Baqara verset 6 et 7
marquer larrt et
Larrt correct -
Cest un arrt dont le sens est complet mais qui a un rapport avec ce qui suit tant au niveau grammatical
quau niveau du sens.
Exemple :
Il faut donc revenir en arrire et continuer sauf si larrt marqu se trouve en fin de verset car le prophte
sarrtait chaque fin de verset puis continuait.
Exemple :
Arrt
Arrt
Sourate Al-Fatiha verset 2, 3 et 4
Arrt
marquer larrt et
Le mauvais arrt -
Cest un arrt dont le sens est incomplet ou qui peut conduire un sens fauss voir mauvais.
Exemple :
Arrt
Sourate An-Nissa verset 43 marquer larrt
Il nest donc pas autoris de marquer larrt sauf en cas de ncessit (manque de souffle).
126
Tableau rcapitulatif des diffrents types de waqf -
Dpendance
Dpendance
avec ce qui
avec ce qui Possibilits
suit au niveau
Type darrt Sens complet suit au niveau
du
de continuer Exemples
du la lecture
lien
sens
grammatical
Oui Non Non Oui
) ( Arrt
Sourate Al-Baqara verset 5 et 6
( ) Arrt
Oui Oui Non Oui
Sourate Al-Baqara verset 6 et 7
Oui Arrt
Seulement
Oui Oui Oui
aprs la fin
Arrt
dun verset
Sourate Al-Fatiha verset 2 et 3
Non
Revenir
Non Oui Oui pour Arrt
reprendre et
continuer Sourate Al-Baqara verset 5 et 6
127
Il est reprsent dans le moushaf par un petit djm : ou dans certains exemplaires .
Larrt possible -
Il indique un endroit o il est permis de sarrter ou de continuer, mais la continuation est prfrable.
Il a t dnomm ainsi car, en s'y arrtant, le sens est comprhensible.
L'arrt prfrable -
Il indique un endroit o il est permis de sarrter ou de continuer mais larrt est prfrable.
L'arrt li au suivant -
Il sagit de 2 endroits proches o il est possible de sarrter, mais on ne peut sarrter que sur lun deux.
Toute lettre a un point de sortie par lequel elle sort de faon juste.
138