7652.1 Acetone
7652.1 Acetone
France
VWR International SAS
Rue Immeuble Estréo, 1-3 rue d’Aurion
Code postal/Ville 93114 Rosny-sous-Bois cedex
Téléphone +33 (0) 1 45 14 85 00
Téléfax -
E-mail (personne compétente) [email protected]
1 / 35
RUBRIQUE 2: Identification des dangers
Pictogrammes de danger
Mentions de danger
H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
EUH066 L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
Conseils de
prudence
P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source
d’inflammation. Ne pas fumer.
P243 Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du
visage.
P304+P340 EN CAS D’INHALATION: transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut
confortablement respirer.
P305+P351+P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les
lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P312 Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…/en cas de malaise.
P403+P235 Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais.
2 / 35
RUBRIQUE 3: Composition / informations sur les composants
3.1 Substances
Nom de la substance: Acétone
Formule des molécules: CH₃COCH₃
Poids moléculaire: 58,08 g/mol
n°CAS: 67-64-1
Numéro d'enregistrement EU REACH: 01-2119471330-49-XXXX
N°CE: 200-662-2
ATE, Facteur LCS et/ou facteur M: aucune
En cas d'inhalation
Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin. Transporter la victime à l'air libre, la garder au chaud et au repos. En cas de
difficultés respiratoires ou d'apnée, recourir à la respiration artificielle.
En cas d'ingestion
En cas d'ingestion, rincer abondamment la bouche avec de l'eau (seulement si la personne est consciente) et appeler
immédiatement le médecin. NE PAS faire vomir. Ne rien donner à boire ou à manger.
4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
aucune donnée disponible
3 / 35
RUBRIQUE 5: Mesures de lutte contre l'incendie
Indications diverses
Ne pas évacuer l'eau d'extinction dans les canalisations publiques ni dans les plans d'eau.
Ne pas inhaler les gaz d'explosion et d'incendie.
Attention lors de l'utilisation de dioxyde de carbone dans des locaux confinés. Le dioxyde de carbone risque de chasser l'oxygène.
Utiliser un jet d'eau pour refroidir les contenants exposés au feu et pour protéger le personnel.
En cas d'incendie: évacuer la zone.
4 / 35
RUBRIQUE 7: Manipulation et stockage
Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Ne pas manger, ne pas boire
et ne pas fumer pendant l'utilisation. Une douche oculaire est installée et son emplacement indiqué bien en vue
5 / 35
RUBRIQUE 8: Contrôles de l’exposition/protection individuelle
Protection yeux/visage
Lunettes avec protections sur les côtés normes DIN/EN DIN EN 166
Recommandation: VWR 111-0432
Protection de la peau
Lors de la manipulation de substances chimiques, porter exclusivement des gants appropriés avec un marquage CE, incluant
un numéro de contrôle à quatre chiffres. Modèles de gants recommandés normes DIN/EN EN ISO 374 Si les gants doivent être
réutilisés, les nettoyer avant de les retirer et les conserver dans un endroit bien ventilé.
6 / 35
En cas d'un bref contact avec la peau
Matériau approprié: CR (polychloroprènes, caoutchouc chloroprène)
Epaisseur du matériau des gants: 0,75 mm
Temps de pénétration: < 30 min
Modèles de gants recommandés: VWR 112-2308
Protection respiratoire
Une protection respiratoire est nécessaire lors de: formation d'aérosol ou de nébulosité
Appareil de protection respiratoire approprié: Masque complet/demi-masque/quart de masque (NF EN
136/140)
Recommandation: VWR 111-0206
Matériau approprié: AXP3
Recommandation: VWR 111-8932
Indications diverses
Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Ne pas manger, ne pas
boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. Une douche oculaire est installée et son emplacement indiqué bien en vue
7 / 35
RUBRIQUE 9: Propriétés physiques et chimiques
Données de sécurité
10.1 Réactivité
Les vapeurs sont plus lourdes que l'air, se répandent le long du sol et forment avec l'air un mélange explosif.
8 / 35
10.2 Stabilité chimique
La production est chimiquement stable dans des conditions ambiantes standard (température ambiante).
9 / 35
Effets aigus
Toxicité orale aiguë:
LD50: > 5800 mg/kg - Rat - (RTECS)
10 / 35
Indications diverses
aucune donnée disponible
12.1 Écotoxicité
LC50: 8450 mg/l (48 h) - Cowgill, U.M., and D.P. Milazzo 1991. The Sensitivity of Ceriodaphnia dubia and Daphnia magna to
Seven Chemicals Utilizing the Three-Brood Test. Arch.Environ.Contam.Toxicol. 20(2):211-217
Toxicité bactérielle:
EC10: 1 000 mg/l (30 min) - OECD 209
11 / 35
Élimination appropriée / Emballage
Eliminer en observant les réglementations administratives. Les emballages contaminés doivent être traités comme la
substance.
Indications diverses
aucune donnée disponible
12 / 35
Transport aérien (ICAO-TI / IATA-DGR)
Réglementations EU
- Règlement (CE) n o 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement,
l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant
une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) n o 793/93
du Conseil et le règlement (CE) n o 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives
91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission
- Règlement (CE) n o 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à
l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et
modifiant le règlement (CE) n o 1907/2006
- Règlement (UE) n ° 453/2010 de la Commission du 20 mai 2010 modifiant le règlement (CE) n ° 1907/2006 du Parlement
européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les
restrictions applicables à ces substances (REACH)
- Règlement (UE) 2015/830 de la Commission du 28 mai 2015 modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen
et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions
applicables à ces substances (REACH)
Directives nationales
13 / 35
RUBRIQUE 16: Autres informations
Abréviations et acronymes
INRS - L’Institut national de recherche et de sécurité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles
LTV - Valeur limite
STV - Valeur courte durée
VLE - Valeur limite d'exposition
VLEP CT - Valeur limite d'exposition courte terme
VLEP8h - Valeur limite d'exposition 8 heures
VME - Valeur moyenne d’exposition
ACGIH - American Conference of Governmental Industrial Hygiensts
ADR - European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
AGS - Committee on Hazardous Substances (Ausschuss für Gefahrstoffe)
CLP - Regulation on Classification, Labelling and Packaging of Substances and Mixtures
DFG - German Research Foundation (Deutsche Forschungsgemeinschaft)
DNEL - Derived No Effect Level
Gestis - Information system on hazardous substances of the German Social Accident Insurance (Gefahrstoffinformationssystem der
Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung)
IATA-DGR - International Air Transport Association-Dangerous Goods Regulations
ICAO-TI - International Civil Aviation Organization-Technical Instructions
IMDG - International Maritime Code for Dangerous Goods
KOSHA - Korea Occupational Safety and Health Agency
NIOSH - National Institute for Occupational Safety and Health
OSHA - Occupational Safety & Health Administration
PBT - Persistent, Bioaccumulative and Toxic
PNEC - Predicted No Effect Concentration
RID - Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail
SVHC - Substances of Very High Concern
vPvB - very Persistent, very Bioaccumulative
Indications de stage professionnel: Mise à disposition d'informations, d'instructions et de mesures de formation appropriées à
l'intention des opérateurs.
Informations complémentaires
14 / 35
Les informations figurant dans cette fiche de données de sécurité correspondent à nos connaissances actuelles
au moment de l'impression. Ces informations visent à fournir des points de repère pour une manipulation sûre
du produit objet de cette fiche de données de sécurité, concernant en particulier son stockage, sa mise en
oeuvre, son transport et son élimination. Les indications ne sont pas applicables à d'autres produits. Dans la
mesure où le produit est mélangé ou mis en oeuvre avec d'autres matériaux, cette fiche de données de sécurité
n'est pas automatiquement valable pour la matière ainsi produite.
15 / 35
Scénario d'exposition
[ERC]
Aperçu des scénarios d'exposition
16 / 35
1. Court titre du scénario d'exposition: ES 1: Utilisation industrielle: Utilisation sur sites industriels
Secteur(s) d'utilisation
Catégories de processus [PROC] PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en
processus fermé avec exposition improbable ou les
processus mis en oeuvre dans des conditions de
confinement équivalentes
PROC10: Application au rouleau ou au pinceau
PROC13: Traitement d’articles par trempage et versage
PROC14: Pastillage, compression, extrusion, granulation
PROC15: Utilisation en tant que réactif de laboratoire
PROC2: Production ou raffinerie des produits chimiques en
processus fermés continus avec expositions contrôlées
occasionnelles en conditions de confinement équivalentes
PROC3: Fabrication ou formulation dans l’industrie
chimique dans des processus fermés par lots avec
expositions contrôlées occasionnelles en conditions de
confinement équivalentes
PROC4: Production chimique où il y a possibilité
d’exposition
PROC5: Mélange dans des processus par lots
PROC6: Opérations de calandrage
PROC8a: Transfert d’une substance ou d’un mélange
(chargement et déchargement) dans des installations non
spécialisées
PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange
(chargement ou déchargement) dans des installations
spécialisées
PROC9: Transfert de substance ou mélange dans de petits
contenants (chaîne de remplissage spécialisée, y compris
pesage)
17 / 35
Scénario contribuant Salarié
PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
dans des conditions de confinement équivalentes
PROC10: Application au rouleau ou au pinceau
PROC13: Traitement d’articles par trempage et versage
PROC14: Pastillage, compression, extrusion, granulation
PROC15: Utilisation en tant que réactif de laboratoire
PROC2: Production ou raffinerie des produits chimiques en processus fermés continus avec expositions contrôlées occasionnelles en
conditions de confinement équivalentes
PROC3: Fabrication ou formulation dans l’industrie chimique dans des processus fermés par lots avec expositions contrôlées
occasionnelles en conditions de confinement équivalentes
PROC4: Production chimique où il y a possibilité d’exposition
PROC5: Mélange dans des processus par lots
PROC6: Opérations de calandrage
PROC8a: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement et déchargement) dans des installations non spécialisées
PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou déchargement) dans des installations spécialisées
PROC9: Transfert de substance ou mélange dans de petits contenants (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
1.2.1. Scénario d'exposition contribuant à prendre en compte pour maitriser l'exposition de l'environnement.: ERC6d
1.2.2. Scénario favorable à prendre en compte pour maitriser l'exposition des travailleurs:
Propriétés du produit
État physique: liquide
18 / 35
Comprend desconcentrations jusqu'à: 100 %
Quantité utilisée (ou contenue dans les produits), fréquence et durée d'utilisation/exposition
Comprend l'application jusqu'à: Couvre une exposition quotidienne jusqu'à 8 heures
Fréquence d’usage: 360 days/year
Conditions et mesures techniques et organisationnelles
Assurer un niveau suffisant de ventilation générale (pas moins de 3 à 5 changements d'air par heure).
19 / 35
Production chimique où il y a Utiliser une protection oculaire adaptée. Si l'exposition cutanée répétée ou
possibilité d’exposition (PROC4) prolongée à la substance est probable, porter des gants appropriés modèle EN374.
Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
Mélange dans des processus par Utiliser une protection oculaire adaptée. Si l'exposition cutanée répétée ou
lots (PROC5) prolongée à la substance est probable, porter des gants appropriés modèle EN374.
Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
Opérations de calandrage Utiliser une protection oculaire adaptée. Si l'exposition cutanée répétée ou
(PROC6) prolongée à la substance est probable, porter des gants appropriés modèle EN374.
Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
Transfert d’une substance ou Utiliser une protection oculaire adaptée. Si l'exposition cutanée répétée ou
d’un mélange (chargement et prolongée à la substance est probable, porter des gants appropriés modèle EN374.
déchargement) dans des Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
installations non spécialisées
(PROC8a)
Transfert d’une substance ou Utiliser une protection oculaire adaptée. Si l'exposition cutanée répétée ou
d’un mélange (chargement ou prolongée à la substance est probable, porter des gants appropriés modèle EN374.
déchargement) dans des Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
installations spécialisées
(PROC8b)
Transfert de substance ou Utiliser une protection oculaire adaptée. Si l'exposition cutanée répétée ou
mélange dans de petits prolongée à la substance est probable, porter des gants appropriés modèle EN374.
contenants (chaîne de Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
remplissage spécialisée, y
compris pesage) (PROC9)
20 / 35
Population générale exposée par
l'environnement - par inhalation
Population générale exposée par
l'environnement - par voie orale
21 / 35
1.3.4. Employés Estimation de l'exposition: PROC13
22 / 35
1.3.6. Employés Estimation de l'exposition: PROC15
23 / 35
1.3.8. Employés Estimation de l'exposition: PROC3
24 / 35
1.3.10. Employés Estimation de l'exposition: PROC5
25 / 35
1.3.12. Employés Estimation de l'exposition: PROC8a
26 / 35
1.3.14. Employés Estimation de l'exposition: PROC9
1.4. Lignes directrices pour l'utilisateur en aval pour déterminer s'il opère à l'intérieur des valeurs limites
définies dans le SE
:
https://echa.europa.eu/guidance-documents/guidance-on-information-requirements-and-chemical-safety-assessment
Les lignes directrices se basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une
mise à l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques.
plus de détails sur la mise à l'échelle et les technologies de contrôle se trouvent dans SpERC-Factsheet.
http://www.cefic.org/Industry-support/Implementing-reach/Guidances-and-Tools1/
27 / 35
2. Court titre du scénario d'exposition: ES 2: Utilisation industrielle: Usage en laboratoire
Secteur(s) d'utilisation
Catégories de processus [PROC] PROC10: Application au rouleau ou au pinceau
PROC15: Utilisation en tant que réactif de laboratoire
2.2.1. Scénario d'exposition contribuant à prendre en compte pour maitriser l'exposition de l'environnement.: ERC4
2.2.2. Scénario favorable à prendre en compte pour maitriser l'exposition des travailleurs:
28 / 35
Propriétés du produit
État physique: liquide
Comprend desconcentrations jusqu'à: 100 %
Quantité utilisée (ou contenue dans les produits), fréquence et durée d'utilisation/exposition
Comprend l'application jusqu'à: Couvre une exposition quotidienne jusqu'à 8 heures
Fréquence d’usage: 360 days/year
Conditions et mesures techniques et organisationnelles
Assurer un niveau suffisant de ventilation générale (pas moins de 3 à 5 changements d'air par heure).
29 / 35
sédiment marin
Station d´épuration
Sol agricole
Population générale exposée par
l'environnement - par inhalation
Population générale exposée par
l'environnement - par voie orale
30 / 35
voies combinées, systémique, à long /
terme
voies combinées, systémique, aigu /
2.4. Lignes directrices pour l'utilisateur en aval pour déterminer s'il opère à l'intérieur des valeurs limites
définies dans le SE
:
https://echa.europa.eu/guidance-documents/guidance-on-information-requirements-and-chemical-safety-assessment
Les lignes directrices se basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une
mise à l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques.
plus de détails sur la mise à l'échelle et les technologies de contrôle se trouvent dans SpERC-Factsheet.
http://www.cefic.org/Industry-support/Implementing-reach/Guidances-and-Tools1/
3. Court titre du scénario d'exposition: ES 3: Usage en laboratoire: Utilisation en tant que réactif de
laboratoire
Secteur(s) d'utilisation
Catégories de processus [PROC] PROC10: Application au rouleau ou au pinceau
PROC15: Utilisation en tant que réactif de laboratoire
31 / 35
ERC8a: Utilisation étendue d’un adjuvant de fabrication non réactif (aucune inclusion dans ou à la surface de l’article, en intérieur)
3.2.1. Scénario d'exposition contribuant à prendre en compte pour maitriser l'exposition de l'environnement.: ERC8a
3.2.2. Scénario favorable à prendre en compte pour maitriser l'exposition des travailleurs:
Propriétés du produit
État physique: liquide
Comprend desconcentrations jusqu'à: 100 %
Quantité utilisée (ou contenue dans les produits), fréquence et durée d'utilisation/exposition
Comprend l'application jusqu'à:
Fréquence d’usage: 360 days/year
Conditions et mesures techniques et organisationnelles
On part du principe de la mise en œuvre d’un standard approprié pour l’hygiène sur le lieu de travail.
32 / 35
Scénario contribuant Salarié Exigences spécifiques ou réglementations de la manipulation.
Application au rouleau ou au Utiliser une protection oculaire adaptée. Localisez le stockage en vrac à l'extérieur.
pinceau (PROC10) Veiller à ce que les transferts de produit s'effectuent sous confinement ou sous
ventilation avec extraction d'air. Mettre à disposition des employés une routine de
traitement de soins de la peau
Utilisation en tant que réactif de Utiliser une protection oculaire adaptée. Localisez le stockage en vrac à l'extérieur.
laboratoire (PROC15) Mettre à disposition des employés une routine de traitement de soins de la peau
33 / 35
Long terme - dermique, effets 1,37 mg/kg/day 0,007
systémiques
Aigu - dermique, effets locaux /
Long terme - dermique, effets locaux /
œil, local /
voies combinées, systémique, à long /
terme
voies combinées, systémique, aigu /
3.4. Lignes directrices pour l'utilisateur en aval pour déterminer s'il opère à l'intérieur des valeurs limites
définies dans le SE
:
https://echa.europa.eu/guidance-documents/guidance-on-information-requirements-and-chemical-safety-assessment
Les lignes directrices se basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une
34 / 35
mise à l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques.
plus de détails sur la mise à l'échelle et les technologies de contrôle se trouvent dans SpERC-Factsheet.
http://www.cefic.org/Industry-support/Implementing-reach/Guidances-and-Tools1/
35 / 35