MD-2 FR

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 24

Mode d'emploi

AC DC

ALIMENTATION
SECTEUR ET SUR PILE

FET
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant la
pédale Mega Distortion MD-2 de BOSS.
Avant d’utiliser cette pédale, veuillez lire attentivement les sections intitulées :
“PRÉCAUTIONS D’UTILISATION” et “NOTES IMPORTANTES”. Ces sections four-
nissent des informations essentielles pour une utilisation correcte de l’appareil. Pour
vous familiariser avec toutes les fonctions offertes par cette pédale, il est recommandé
de lire la totalité du mode d’emploi. Conservez le mode d’emploi afin de pouvoir vous
y référer ultérieurement.

* Une pile vous est fournie avec l’appareil. L’autonomie de cette pile est relativement réduite,
car son rôle premier est de permettre de tester l’appareil.

Copyright © 2001 BOSS CORPORATION


Tous droits réservés. Cette publication ne peut être reproduite, en tout ou en partie,
sous aucune forme que ce soit, sans l’accord écrit de BOSS CORPORATION.

2
Caractéristiques
● Cette nouvelle pédale d’effets guitare propose des sons de distorsion plus amples et
plus lourds.

● Les deux potentiomètres “GAIN BOOST” et “DIST” vous permettent de créer une
grande variété de sons de distorsion, des plus subtils aux plus extrêmes.

● Le potentiomètre “BOTTOM” vous permet quant à lui de créer des sonorités très
riches dans les basses.

3
NOTES IMPORTANTES
En complément de la section “PRÉCAUTIONS D’UTILISATION”, veuillez lire et
observer les instructions suivantes :
Alimentation : Usage de piles • L’appareil est livré avec une pile, mais son
autonomie est relativement limitée car elle
• N’utilisez pas cet appareil sur la même est avant tout destinée à tester l'appareil.
ligne secteur qu’un appareil susceptible de
générer du bruit de fond (moteurs électri- • Avant de connecter ce produit à d’autres
ques ou systèmes d’éclairage à gradateur). appareils, placez-les tous hors tension afin
d'éviter d’endommager les enceintes ou
• L’adaptateur secteur peut générer de la tout autre appareil.
chaleur après un certain temps d’utilisa-
tion ; ce phénomène est normal. Emplacement
• L’utilisation d’un adaptateur secteur est • Si vous utilisez cet appareil près d’amplifica-
recommandée étant donné la consomma- teurs de puissance (ou autre appareil avec
tion assez importante de l’appareil. Si vous transformateurs de puissance), un ronfle-
souhaitez utiliser des piles, utilisez de ment peut se produire. Pour éviter cela, mo-
préférence des piles alcalines. difiez l’orientation de cet appareil ou
• La pile doit être installée ou remplacée éloignez-le de la source d‘interférence.
avant toute connexion d'appareils externes. • Cet appareil peut interférer dans la
Vous évitez ainsi d'endommager les réception radio ou télévision. Ne l’utilisez
enceintes et/ou d'autres appareils. pas à proximité de tels récepteurs.

4
NOTES IMPORTANTES

• N’utilisez pas cet instrument dans un envi- • Lorsque vous connectez/déconnectez les
ronnement humide ou exposé à la pluie. câbles, saisissez les connecteurs eux-
mêmes ; ne tirez jamais sur le cordon pour
Entretien ne pas endommager les éléments internes
• Pour le nettoyage quotidien, utilisez un des câbles ni risquer de court-circuit.
linge doux et sec ou un linge légèrement • Pour éviter de déranger votre entourage,
humide. Pour la saleté plus tenace, utilisez essayez de respecter des niveaux sonores
un linge imprégné d’un détergent non raisonnables. Vous pouvez également
abrasif ; essuyez ensuite soigneusement utiliser un casque, en particulier si vous
l’appareil à l’aide d’un linge doux et sec. jouez à des heures tardives.
• N’utilisez jamais de benzène, dissolvants, • Si vous devez transporter l’appareil,
alcools ou solvants d'aucune sorte pour rangez-le dans son emballage d’origine
éviter toute décoloration et/ou déforma- (avec ses protections). Sinon, utilisez un
tion de l’appareil. emballage équivalent.
Précautions complémentaires
• Manipulez les connecteurs, boutons,
curseurs et autres commandes de l’appa-
reil avec un minimum de délicatesse. Une
manipulation trop brutale peut provo-
quer, à terme, des dysfonctionnements.

5
Description des commandes et connecteurs
1. Embase d’adaptateur secteur
1 2 Reliez votre adaptateur secteur (ca) à cette
embase (BOSS série PSA en option). Le re-
cours à un adaptateur secteur permet une
utilisation prolongée de l’appareil sans
vous soucier de l’autonomie de la pile.
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
spécifié (série PSA) et assurez-vous que la
tension secteur de l’installation correspond à
3 4 celle indiquée sur l’adaptateur lui-même. Les
autres adaptateurs peuvent présenter des
caractéristiques différentes ; leur utilisation
peut entraîner des dommages, des dysfonc-
tionnements ou des risques d’électrocution.
* Si des piles sont installées dans l’appareil
5 quand vous utilisez l’adaptateur secteur,
l’appareil continuera de fonctionner si
l’alimentation secteur est coupée.
* L’appareil est mis sous tension dès que vous
6 connectez l’adaptateur secteur.

6
Description des commandes et connecteurs

2. Témoin CHECK 4. Connecteur INPUT


Ce témoin multi-tâche indique le statut Cette entrée accepte les signaux prove-
activé/désactivé de l’effet, ainsi que le nant d’une guitare, d’un autre instrument
statut de la pile. Il est allumé lorsqu’un ef- ou d’un processeur d’effets.
fet est activé. * Le connecteur INPUT sert également d’inter-
* Si la luminosité du témoin faiblit lorsque l’effet rupteur de mise sous/hors tension. La pédale
est activé, cela signifie que la pile est déchargée ; est automatiquement mise sous tension
remplacez-la au plus tôt par une pile neuve. Les lorsque vous branchez un connecteur à cette
instructions relatives au remplacement de la pile entrée ; elle est mise hors tension dès que le
vous sont présentées dans la section “Rempla- connecteur est débranché. Lorsque vous
cement de la pile (p. 12)”. n’utilisez pas la pédale, débranchez tout
connecteur de l’entrée INPUT.
* Le témoin CHECK indique si l’effet est
activé ou non. Il n’indique pas le statut sous 5. Pédale
tension/hors tension de l’appareil.
La pédale permet d’activer/désactiver l’effet.
3. Connecteur OUTPUT 6. Vis rapide
Cette sortie peut être utilisée pour Dévissez la vis pour ouvrir la pédale et
connecter l’appareil à un amplificateur remplacer la pile.
ou à un autre type d’appareil. * Voir section “Remplacement de la pile
(p. 12)” pour obtenir plus d’informations.

7
Description des commandes et connecteurs

9. Potentiomètre TONE
Contrôle du caractère de la distorsion.
Tournez ce potentiomètre vers la gauche
pour obtenir un son plus doux et vers la
droite pour un son plus agressif.

10. Potentiomètre DIST (Distorsion)


Réglage de l’intensité de la distorsion.
Tournez ce potentiomètre vers la droite
7 8 9 10 11 pour accentuer l’effet et vers la gauche
pour l’atténuer.

7. Potentiomètre LEVEL 11. Potentiomètre GAIN BOOST


Ce potentiomètre vous permet de régler
le niveau de l’effet. Permet de renforcer la distorsion appli-
quée à l’aide du potentiomètre.
Plus vous tournez ce potentiomètre vers
8. Potentiomètre BOTTOM la gauche, plus la distorsion est lourde et
Permet d’accentuer le registre grave. ample.
Tournez ce potentiomètre vers la droite
pour accentuer les graves.

8
Connexions

Adaptateur secteur (ca)


Série PSA (optionnel)

SORTIE 9 V cc/200 mA

Guitare électrique

Amplificateur guitare

9
Connexions

* Le fait de relier un connecteur à l’entrée INPUT place automatiquement l’appareil sous


tension.
* Pour éviter d’endommager les enceintes ou d’autres appareils, veillez toujours à régler le
volume au minimum et à placer tous les appareils hors tension avant toute connexion.
* S’il y a une pile dans l’appareil alors que vous utilisez l’adaptateur secteur, l’appareil
continue à fonctionner normalement en cas de coupure de courant (déconnexion
intempestive du cordon d’alimentation, coupure d’électricité).
* Utilisez uniquement la pédale d’expression spécifiée (Roland EV-5 ; vendue séparément).
En utilisant une pédale d’expression non recommandée par le fabricant, vous risquez
d’endommager l’appareil.
* Lorsque les connexions sont correctement établies (p. 9), veillez à observer l’ordre de mise
sous tension indiqué ci-dessous. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez
d’endommager les enceintes ou d’autres appareils.
Mise sous tension : L’ampli guitare doit être placé sous tension en dernier lieu.
Mise hors tension : L’ampli guitare doit être placé hors tension en premier lieu.

10
Utilisation de l’appareil
3. Réglez la profondeur de l’effet de
distorsion à l’aide des potentiomètres
DIST et GAIN BOOST.
* Le fait de tourner ces deux potentiomètres
complètement à droite augmente le niveau
de bruit.

4. Réglez la tonalité (potentiomètre TONE).

5. Réglez l’accentuation des graves à


6 5 4 3 l’aide du potentiomètre BOTTOM.

1. Une fois les connexions nécessaires 6. Réglez le potentiomètre LEVEL de


établies, réglez les potentiomètres de sorte que le niveau du son obtenu
l’appareil tel que représenté ci-dessus. lorsque l’effet est appliqué soit égal à
celui obtenu lorsque l’effet n’est pas
2. Appuyez sur la pédale pour activer appliqué.
l’effet (assurez-vous que le témoin
CHECK s’allume).

11
Remplacement de la pile
Lorsque le témoin CHECK devient moins 1. Dévissez la vis rapide située devant la
lumineux ou ne s’allume plus (alors que pédale pour l’ouvrir.
l’effet est activé), cela signifie que la pile * La vis rapide peut rester dans la pédale
est déchargée et doit être remplacée. pendant que vous remplacez la pile.
Suivez la procédure ci-dessous pour 2. Retirez l’ancienne pile de son emplace-
remplacer la pile. ment et retirez les pressions auxquelles
fig.09
elle est reliée.
Vis rapide Pédale 3. Connectez les pressions à la nouvelle
pile et placez cette dernière dans
Cordon des Base du l’emplacement prévu à cet effet.
pressions ressort
pour pile * Veillez à respecter la polarité de la pile
Ressort (+ et -).
4. Glissez le ressort sur sa base et refermez
Guide la pédale.
* Veillez à ce que le cordon de la pile ne se
Pressions coince pas dans le ressort.
pour la
pile 5. Insérez enfin la vis dans son guide et
Emplacement
de la pile vissez-la correctement.
Pile 9 V

12
Assistance technique
Mise sous tension impossible * Le rôle du témoin CHECK est de vous offrir
des informations sur les effets (activés/
le témoin CHECK reste éteint : désactivés). Ce témoin n’indique pas si
● L’adaptateur secteur spécifié (série l’appareil est allumé ou éteint.
PSA ; vendu séparément) est-il
correctement connecté ? Pas de son / volume faible :
Vérifiez la connexion (p. 9). ● La pédale MD-2 est-elle correctement
● La pile est-elle faible ou déchargée ? connectée à votre instrument ?
Remplacez-la par une neuve (p. 12). Vérifiez la connexion (p. 9).
● La guitare est-elle correctement ● Le potentiomètre LEVEL est-il réglé
connectée à l’entrée INPUT ? au minimum ?
Vérifiez la connexion (p. 9). Plus vous tournez le potentiomètre
* Pour éviter une usure prématurée de la pile, LEVEL vers la gauche, plus le volume
effectuez la mise sous tension sans que le est réduit lorsque l’effet est appliqué.
connecteur soit relié à l’entrée INPUT. Tournez le potentiomètre LEVEL vers
* La pile fournie offre une autonomie limitée ; la droite.
cette pile sert à tester le bon fonctionnement ● Le volume est-il réglé au minium sur
de l’appareil. Pour une plus grande un ampli guitare ou un processeur
autonomie, utilisez des piles alcalines. d’effets connecté ?

13
Exemples de réglages
Distorsion MD-2 standard Accentuation des basses
fig.10 fig.12

Saturation Distorsion massive


fig.11 fig.13

14
Caractéristiques techniques
MD-2 : Mega Distortion
Niveau nominal d’entrée ........... -20 dBu
Impédance d’entrée .................... 1 MΩ
Niveau nominal de sortie........... -20 dBu
Impédance de sortie.................... 1 kΩ
Bruit équivalent rapporté en entrée ...... -110 dBu (IHF-A, Type)
Réglages........................................ Commutateur au pied, Potentiomètres GAIN BOOST,
DIST (Distorsion), TONE, BOTTOM et LEVEL
Témoin .......................................... Témoin CHECK (indique également la charge de la pile)
Connecteurs ................................. INPUT, OUTPUT, embase pour adaptateur secteur (9 V cc)
Alimentation ................................ 9 V cc ; pile sèche (type 9 V) S-006P/9 V (6F22/9 V)
pile sèche (type 9 V) 6AM6/9 V (alcaline)
Adaptateur secteur (série PSA : en option)
Consommation électrique.......... 18 mA (9 V cc)
* Autonomie de la pile en utilisation continue estimée à :
Au carbone : 18 heures
Ces chiffres varient suivant les conditions d’utilisation.

15
Caractéristiques techniques

Dimensions ...................................70 (l) x 125 (p) x 55 (h) mm


Poids ..............................................410 g (pile comprise)
Accessoires....................................Mode d’emploi
Pile sèche (type 9 V) S-006P/9 V (6F22/9 V)
* La pile fournie est uniquement destinée à un usage
temporaire, afin que vous puissiez vérifier le bon
fonctionnement de l’appareil.
Options..........................................Adaptateur secteur : série PSA

* 0 dBu = 0,775 V efficace


* Dans un souci d’amélioration du produit, le fabricant se réserve le droit de modifier ses carac-
téristiques et/ou son apparence sans avis préalable.

16
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D'INCENDIE, L'ÉLECTROCUTION OU LES BLESSURES

À propos des notes précédées des symboles et À propos des symboles

Prévient l'utilisateur d'un danger de Le symbole prévient l'utilisateur d'instructions


mort ou d'un risque de blessure grave importantes. La signification du symbole est
ATTENTION en cas de mauvaise utilisation de déterminée par le signe à l'intérieur du triangle. Le
l'appareil. symbole ci-contre est utilisé pour prévenir les risques
généraux. Il peut également indiquer un danger.
Prévient l'utilisateur d'un risque de Le symbole prévient l'utilisateur des choses à ne
blessure ou de dommage matériel en jamais réaliser. L'interdiction est illustrée par le signe
cas de mauvaise utilisation. à l'intérieur du cercle. Le symbole ci-contre est utilisé
ATTENTION pour interdire le démontage de l'appareil
* Les dommages matériels font
référence aux dommages causés à
l'habitat, aux meubles, ainsi qu'aux Le symbole prévient l'utilisateur des consignes à
animaux domestiques. respecter. Ces consignes sont illustrées par le signe à
l'intérieur du cercle. Le symbole ci-contre signifie que
la prise secteur doit être débranchée.

OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES

17
001
ATTENTION 004
ATTENTION
• Lisez les instructions suivantes et le • N’exposez jamais l’appareil aux
reste du mode d’emploi avant toute environnements suivants :
utilisation. • Températures extrêmes (à la
.................................................................................. lumière directe du soleil, dans
002c
• Ne pas ouvrir l’appareil ou un véhicule clos, à proximité
l’adaptateur secteur, ne pas d’un radiateur ou de toute
effectuer de modifications internes. autre source de chaleur, etc.).
.................................................................................. • Humidité (baignoires, salle de
003
• Aucune pièce de cet appareil n’est bain, etc.).
réparable ou remplaçable par l’utili- • Exposés à la pluie.
sateur (sauf si ce mode d’emploi
• Poussière.
présente des instructions spécifiques
• Fortes vibrations.
eni ce sens). Pour toute réparation,
.................................................................................
consultez votre revendeur, le centre 007
de service Roland le plus proche ou • Veillez à n'installer l'appareil que
un distributeur Roland agréé. sur une surface horizontale et
.................................................................................. parfaitement stable.

.................................................................................

18
008b
ATTENTION 010
ATTENTION
• Veillez à n’utiliser que l’adaptateur • Cet appareil, utilisé seul ou avec un
secteur recommandé (série PSA amplificateur et un casque ou des
BOSS). Assurez-vous que la tension enceintes, peut générer des signaux
secteur fournie à l’installation de niveau élevé pouvant provoquer
correspond à celle indiquée sur une perte auditive définitive.
l’adaptateur. D’autres types N’utilisez jamais cet instrument à
d’adaptateurs peuvent présenter des niveaux élevés ou incommo-
une polarité ou une tension diffé- dants pendant des périodes
rentes ; leur utilisation peut endom- prolongées. En cas de diminution de
mager l’appareil et constitue un risque la sensibilité auditive ou de
d’électrocution. bourdonnements, arrêtez immédia-
................................................................................. tement d’utiliser l’appareil et consultez un
009
• Ne pas tordre ou plier le cordon médecin.
d’alimentation. Ne pas placer ..................................................................................
011
d’objets lourds dessus. Cela pourrait • Veillez à ne pas laisser d’objets
endommager le cordon ou les (matériaux inflammables, épingles,
éléments internes et provoquer des pièces de monnaie, etc.) ou de
courts-circuits, des risques liquides (eau, sodas, etc.) s’intro-
d’incendie et d’électrocution ! duire dans l’appareil.
.................................................................................
..................................................................................

19
012c
ATTENTION 013
ATTENTION
• Placez immédiatement l’appareil • Dans les foyers avec enfants en bas
hors tension et confiez-le à votre âge, la surveillance d’un adulte est
revendeur, au centre Roland le plus indispensable, jusqu’à ce que les
proche ou à un distributeur Roland enfants puissent observer les
consignes de sécurité relatives à
agréé dans les cas suivants :
l’utilisation de l’appareil.
• L’adaptateur secteur ou le .................................................................................
cordon d’alimentation ont été 014
endommagés. • Protégez l'appareil des impacts
• Des objets ou des liquides se importants (ne pas le laisser tomber !)
sont introduits ou infiltrés dans
.................................................................................
l’appareil. 015
• L’appareil a été exposé à la pluie • Ne branchez jamais une quantité
(ou a été mouillé). excessive d’appareils sur une même
prise secteur. Soyez très vigilant
• L’appareil montre des signes de avec les rallonges ; la puissance élec-
dysfonctionnement ou une trique totale ne doit pas dépasser la
baisse sensible de ses puissance maximale admissible
performances. (Watts/Ampères) de la rallonge.
.................................................................................. Une charge excessive peut entraî-
ner une surchauffe et faire fondre le
plastique isolant du cordon.
.................................................................................

20
ATTENTION ATTENTION
101b
• Installez l’appareil et l’adaptateur
• Avant d’utiliser l’appareil dans un secteur de manière à leur assurer
pays étranger, consultez votre une ventilation correcte.
revendeur, le centre Roland le plus ..................................................................................
proche ou un distributeur agréé 102d
Roland. • Tenez toujours le cordon d’alimen-
................................................................................. tation par la prise lorsque vous
019 branchez ou débranchez l’appareil.
• Les piles ne doivent en aucun cas ..................................................................................
être rechargées, chauffées, ouvertes, 103b
jetées au feu ou dans l’eau. • Débranchez le cordon d’alimen-
tation de la prise secteur si
l’appareil doit rester inutilisé
pendant une longue période.
.................................................................................
..................................................................................
104
• Évitez d’écraser les cordons et les
câbles. De même, conservez
toujours les câbles et cordons hors
de portée des enfants.
..................................................................................

21
ATTENTION ATTENTION
106 111: Selection
• Ne marchez jamais sur l’appareil et • En cas d’utilisation impropre, les
ne placez aucun objet lourd dessus. piles peuvent exploser ou fuir et
.................................................................................. endommager l’appareil ou blesser
107d les personnes. Respectez les
• Ne touchez jamais le cordon précautions suivantes pour une
d'alimentation ou les prises avec les
mains mouillées. utilisation en toute sécurité.
1 • Suivez scrupuleusement les
..................................................................................
108b instructions relatives à
• Débranchez la prise secteur et tous
l’installation des piles et respectez
les appareils externes qui lui sont
connectés avant de déplacer la polarité.
2 • Veillez à ne pas utiliser des piles
l’appareil.
.................................................................................. neuves avec des piles usagées.
109b Évitez de mélanger des piles de
• Débranchez la prise secteur et
placez l’appareil hors tension avant types différents.
de le nettoyer. • Retirez les piles si l’appareil doit
.................................................................................. rester inutilisé pendant une
110b
• Débranchez l'appareil en cas de période prolongée.
risque d'orage dans votre région.

..................................................................................

22
ATTENTION ATTENTION
5
• En cas de fuite de l’électrolyte des piles, 112
essuyez soigneusement le compartiment • Déposez les piles usagées dans des
des piles à l’aide d’un chiffon ou d’un containers appropriés en respectant
papier doux puis installez de nouvelles les règles sur l’environnement de
piles. Afin d’éviter toute irritation de la votre région.
peau, évitez tout contact avec ce liquide.
Faites particulièrement attention à ce que ..................................................................................
118
le liquide n’entre pas en contact avec les • Si vous retirez la vis rapide de
yeux. En cas de contact avec les yeux, l’appareil, veillez à la ranger dans
rincez abondamment à l’eau claire. un endroit situé hors de portée des
6 • Ne rangez jamais les piles avec des objets
enfants, afin qu’ils ne puissent en
métalliques, comme des stylos, des aucun cas l’avaler.
colliers, des pinces à cheveux, etc. ..................................................................................
.................................................................................

23
Pour les pays de l'UE
Cet appareil est conforme aux normes définies par
la directive européenne 89/336/EEC.

Vous aimerez peut-être aussi