« Alphabet islandais » : différence entre les versions
m r2.5.1) (robot Ajoute: ko:아이슬란드어 알파벳 |
Fonctionnalité de suggestion d’images : 1 image ajoutée. Balises : Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile Tâche pour novices Suggéré : ajouter des images |
||
(12 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[Fichier:KB Iceland.svg|vignette|Illustration d'un clavier islandais.]] |
|||
L’'''alphabet [[islandais]]''' est composé des lettres suivantes : |
|||
L’'''alphabet [[islandais]]''' est composé des {{Nb|32|lettres}} suivantes<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Valérie Doux|titre=Dictionnaire insolite de l'Islande|passage=18|lieu=Paris|éditeur=Cosmopole|date=2017|numéro édition=2|année première édition=2016|pages totales=159|isbn=978-2-84630-128-2}}</ref> : |
|||
:[[A (lettre)|A]] [[Á]] [[B (lettre)|B]] [[D (lettre)|D]] [[Eth (lettre)|Ð]] [[E (lettre)|E]] [[É]] [[F (lettre)|F]] [[G (lettre)|G]] [[H (lettre)|H]] [[I (lettre)|I]] [[Í]] [[J (lettre)|J]] [[K (lettre)|K]] [[L (lettre)|L]] [[M (lettre)|M]] [[N (lettre)|N]] [[O (lettre)|O]] [[Ó]] [[P (lettre)|P]] [[R (lettre)|R]] [[S (lettre)|S]] [[T (lettre)|T]] [[U (lettre)|U]] [[Ú]] [[V (lettre)|V]] [[X (lettre)|X]] [[Y (lettre)|Y]] [[Ý]] [[ |
:[[A (lettre)|A]] [[Á]] [[B (lettre)|B]] [[D (lettre)|D]] [[Eth (lettre)|Ð]] [[E (lettre)|E]] [[É]] [[F (lettre)|F]] [[G (lettre)|G]] [[H (lettre)|H]] [[I (lettre)|I]] [[Í]] [[J (lettre)|J]] [[K (lettre)|K]] [[L (lettre)|L]] [[M (lettre)|M]] [[N (lettre)|N]] [[O (lettre)|O]] [[Ó]] [[P (lettre)|P]] [[R (lettre)|R]] [[S (lettre)|S]] [[T (lettre)|T]] [[U (lettre)|U]] [[Ú]] [[V (lettre)|V]] [[X (lettre)|X]] [[Y (lettre)|Y]] [[Ý]] [[Þ]] [[Æ]] [[Ö]] |
||
Les noms des lettres sont : |
Les noms des lettres sont : |
||
Ligne 8 : | Ligne 9 : | ||
! Lettre |
! Lettre |
||
! Nom |
! Nom |
||
! [[Alphabet phonétique international| |
! Prononciation (notation de l'[[Alphabet phonétique international|API]]) |
||
|- |
|- |
||
|A a || a || |
|A a || a || [[IPA|[a]]] |
||
|- |
|- |
||
|Á á || á || |
|Á á || á || [[IPA|[au̯]]] |
||
|- |
|- |
||
|B b || bé || |
|B b || bé || [[IPA|[pjɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|D d || dé || |
|D d || dé || [[IPA|[tjɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|Ð ð || eð || |
|Ð ð || eð || [[IPA|[ɛð̠]]] |
||
|- |
|- |
||
|E e || e || |
|E e || e || [[IPA|[ɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|É é || é || |
|É é || é || [[IPA|[jɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|F f || eff || |
|F f || eff || [[IPA|[ɛfː]]] |
||
|- |
|- |
||
|G g || gé || |
|G g || gé || [[IPA|[cɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|H h || há || |
|H h || há || [[IPA|[hau̯]]] |
||
|- |
|- |
||
|I i || i || |
|I i || i || [[IPA|[ɪ]]] |
||
|- |
|- |
||
|Í í || í || |
|Í í || í || [[IPA|[i]]] |
||
|- |
|- |
||
|J j || joð || |
|J j || joð || [[IPA|[jɔð̠]]] |
||
|- |
|- |
||
|K k || ká || |
|K k || ká || [[IPA|[kʰau̯]]] |
||
|- |
|- |
||
|L l || ell || |
|L l || ell || [[IPA|[ɛtl̥]]] |
||
|- |
|- |
||
|M m || emm || |
|M m || emm || [[IPA|[ɛmː]]] |
||
|- |
|- |
||
|N n || enn || |
|N n || enn || [[IPA|[ɛnː]]] |
||
|- |
|- |
||
|O o || o || |
|O o || o || [[IPA|[ɔ]]] |
||
|- |
|- |
||
|Ó ó || ó || |
|Ó ó || ó || [[IPA|[ou̯]]] |
||
|- |
|- |
||
|P p || pé || |
|P p || pé || [[IPA|[pʰjɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|R r || err || |
|R r || err || [[IPA|[ɛr]]] |
||
|- |
|- |
||
|S s || ess || |
|S s || ess || [[IPA|[ɛs]]] |
||
|- |
|- |
||
|T t || té || |
|T t || té || [[IPA|[tʰjɛ]]] |
||
|- |
|- |
||
|U u || u || |
|U u || u || [[IPA|[ʏ]]] |
||
|- |
|- |
||
|Ú ú || ú || |
|Ú ú || ú || [[IPA|[u]]] |
||
|- |
|- |
||
|V v || vaff || |
|V v || vaff || [[IPA|[vafː]]] |
||
|- |
|- |
||
|X x || ex || |
|X x || ex || [[IPA|[ɛxs]]] |
||
|- |
|- |
||
|Y y || ufsilon y || |
|Y y || ufsilon y || [[IPA|[ʏfsɪlɔn ɪ]]] |
||
|- |
|- |
||
|Ý ý || ufsilon ý || |
|Ý ý || ufsilon ý || [[IPA|[ʏfsɪlɔn i]]] |
||
|- |
|- |
||
|Þ þ || þorn || |
|Þ þ || þorn || [[IPA|[θ̠ɔtn̥]]] |
||
|- |
|- |
||
|Æ æ || æ || |
|Æ æ || æ || [[IPA|[ai̯]]] |
||
|- |
|- |
||
|Ö ö || ö || |
|Ö ö || ö || [[IPA|[œ]]] |
||
|} |
|} |
||
Dérivé du [[Alphabet latin|latin]], il comporte deux [[Consonne|consonnes]] [[Lettres supplémentaires de l'alphabet latin|en plus]], ''þ'' (''thorn'', proche du ''s'' en [[français]] ou du « th » de ''{{Langue|anglais|think}}'' en [[anglais]]) et ''ð'' (''edh'', proche du ''z'' en français ou du « th » de ''{{Langue|anglais|that}}'' en anglais), qui ne sont pas connues des autres langues (à part le [[féroïen]] qui emploie le ''ð'')<ref name=":0" />. |
|||
⚫ | Les lettres ''C'' (''sé'', {{IPA|[sjɛ]}}), ''Q'' (''kú'', {{IPA|[kʰu]}}) et ''W'' (''tvöfalt vaff'', {{IPA|[ˈtʰvœfal̥t ˌvafː]}}) ne sont utilisées que pour les mots d’origine étrangère et les noms propres. La lettre ''Z'' (''seta'', {{IPA|[ˈsɛta]}}) était utilisée avant [[1974]], quand elle a été abolie ; c’était seulement un détail étymologique. Cependant, le journal [[Islande|island]]ais le plus important, le ''[[Morgunblaðið]]'', utilise quelquefois le ''Z'' (mais rarement), et un collège, le ''Verzlunarskóli Íslands'', l’utilise dans son nom. |
||
⚫ | Les lettres ''C'' (''sé'', {{IPA|[sjɛ]}}), ''Q'' (''kú'', {{IPA|[kʰu]}}) et ''W'' (''tvöfalt vaff'', {{IPA|[ˈtʰvœfal̥t ˌvafː]}}) ne sont utilisées que pour les mots d’origine étrangère et les noms propres<ref name=":0" />. La lettre ''Z'' (''seta'', {{IPA|[ˈsɛta]}}) était utilisée avant [[1974]], quand elle a été abolie ; c’était seulement un détail étymologique. Cependant, le journal [[Islande|island]]ais le plus important, le ''[[Morgunblaðið]]'', utilise quelquefois le ''Z'' (mais rarement), et un collège, le ''Verzlunarskóli Íslands'', l’utilise dans son nom. |
||
Pour les prononciations, voir le Wiktionnaire : https://fr.m.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/islandais |
|||
== Références == |
|||
{{références}} |
|||
== Article connexe == |
|||
* [[Orthographe islandaise]] |
|||
==Liens externes== |
==Liens externes== |
||
Ligne 82 : | Ligne 93 : | ||
{{Portail|écriture|Islande}} |
{{Portail|écriture|Islande}} |
||
[[Catégorie: |
[[Catégorie:Variante de l'alphabet latin|Islandais]] |
||
[[Catégorie:Langue islandaise]] |
|||
[[ang:Īslendisc stæfrǣw]] |
|||
[[en:Icelandic alphabet]] |
|||
[[hi:आइसलैंडिक लिपि]] |
|||
[[hu:Izlandi ábécé]] |
|||
[[is:Íslenska stafrófið]] |
|||
[[it:Alfabeto islandese]] |
|||
[[ka:ისლანდიური ანბანი]] |
|||
[[ko:아이슬란드어 알파벳]] |
|||
[[mk:Исландска азбука]] |
|||
[[no:Det islandske alfabetet]] |
|||
[[pl:Alfabet islandzki]] |
|||
[[ru:Исландский алфавит]] |
|||
[[sv:Isländska alfabetet]] |
|||
[[tg:Алифбои исландӣ]] |
|||
[[tr:İzlanda alfabesi]] |
Dernière version du 11 mai 2023 à 12:43
L’alphabet islandais est composé des 32 lettres suivantes[1] :
Les noms des lettres sont :
Lettre | Nom | Prononciation (notation de l'API) |
---|---|---|
A a | a | [a] |
Á á | á | [au̯] |
B b | bé | [pjɛ] |
D d | dé | [tjɛ] |
Ð ð | eð | [ɛð̠] |
E e | e | [ɛ] |
É é | é | [jɛ] |
F f | eff | [ɛfː] |
G g | gé | [cɛ] |
H h | há | [hau̯] |
I i | i | [ɪ] |
Í í | í | [i] |
J j | joð | [jɔð̠] |
K k | ká | [kʰau̯] |
L l | ell | [ɛtl̥] |
M m | emm | [ɛmː] |
N n | enn | [ɛnː] |
O o | o | [ɔ] |
Ó ó | ó | [ou̯] |
P p | pé | [pʰjɛ] |
R r | err | [ɛr] |
S s | ess | [ɛs] |
T t | té | [tʰjɛ] |
U u | u | [ʏ] |
Ú ú | ú | [u] |
V v | vaff | [vafː] |
X x | ex | [ɛxs] |
Y y | ufsilon y | [ʏfsɪlɔn ɪ] |
Ý ý | ufsilon ý | [ʏfsɪlɔn i] |
Þ þ | þorn | [θ̠ɔtn̥] |
Æ æ | æ | [ai̯] |
Ö ö | ö | [œ] |
Dérivé du latin, il comporte deux consonnes en plus, þ (thorn, proche du s en français ou du « th » de think en anglais) et ð (edh, proche du z en français ou du « th » de that en anglais), qui ne sont pas connues des autres langues (à part le féroïen qui emploie le ð)[1].
Les lettres C (sé, [sjɛ]), Q (kú, [kʰu]) et W (tvöfalt vaff, [ˈtʰvœfal̥t ˌvafː]) ne sont utilisées que pour les mots d’origine étrangère et les noms propres[1]. La lettre Z (seta, [ˈsɛta]) était utilisée avant 1974, quand elle a été abolie ; c’était seulement un détail étymologique. Cependant, le journal islandais le plus important, le Morgunblaðið, utilise quelquefois le Z (mais rarement), et un collège, le Verzlunarskóli Íslands, l’utilise dans son nom.
Pour les prononciations, voir le Wiktionnaire : https://fr.m.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/islandais
Références
[modifier | modifier le code]- Valérie Doux, Dictionnaire insolite de l'Islande, Paris, Cosmopole, , 2e éd. (1re éd. 2016), 159 p. (ISBN 978-2-84630-128-2), p. 18
Article connexe
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (is) [PDF] „Íslenska, í senn forn og ný“.