Discussion:Maus
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Sur la catégorie biographie
[modifier le code]Cette oeuvre n'a pas sa place ici
dans cette catégorie ne doivent être représentée que les oeuvres qui sont des biographies de personnes ayant vécu et écrite par un écrivain biographe..
- qu'est-ce qu'un biographe si ce n'est un écrivain auteur de biographie !!--Manu 17 déc 2004 à 23:04 (CET)
- Pour plus de clarté: par "ici" tu veux dire "Catégorie:Biographie". Maus est l'histoire vraie du père d'Art Spiegelman, qui a vécu. Est-ce que ce dernier peut être considéré comme un écrivain ? Bien sûr. Mon doute se résume à ça: qu'est-ce qu'un "écrivain biographe" ? Existe-il une association regroupant tous les biographes ? Faut-il une carte de biographe pour pouvoir écrire une biographie ? Déposer un brevet ? ... Pour moi Maus est une biographie. Jgremillot 27 jan 2005 à 17:17 (CET)
La racisme de la part des Juifs
[modifier le code]La BD ne dit pas que les juifs sont racistes comme l'entend cette formulation que vous vous entêtez à vouloir ajouter "le racisme de la part des JUifs. Art et Françoise sont juifs et ne sont pas racistes. Les Juifs américians ont été les plus fervents soutiens aux mouvements pour les droits civiques . Spiegelman souligne juste sur une page (ce n'est pas un thème récurrent comme l'avarice du père) que bine que victime de racisme dans sa jeunesse, Vladek a peur des noirs qui sont pour lui tous des bons à rien, il leur applqiue les mêmes préjugés racistes dont il a été la victime. Le propos n'est pas de montrer le "racisme des Juifs". Ne laissez pas vos propres préjugés détourner le sens d'une oeuvre très forte. Le fait que le père de Spiegelman soit raciste n'implique pas que les juifs sont racistes. Je doute que vous puissiez trouver une source légitimant votre propos, c'est-à-dire que Maus explore le thème du racisme des Juifs. Maffemonde (d) 20 novembre 2008 à 08:53 (CET)
- Bonsoir, Je n'avais pas votre commentaire. Je n'ai aucun préjugé, et c'est justement parce que cette œuvre aborde ce genre de thème qu'elle est forte (personnellement, c'est un des passages qui m'a le plus « choqué » car ça me semblait inimaginable). Je vais donc revoir ma formulation (qui à la lueur de votre intervention est effectivement maladroite), mais j'insiste pour indiquer la présence de ce thème dans l'article.--Manu (discuter) 30 novembre 2008 à 19:11 (CET)
- c'est vraiment un thème mineur de l'oeuvre moins d'une page sur une BD qui en compte plus de 200. L'avarice du père est elle sans arrêt mise en avant. de plus comme je vous l'ai dit. Les préjugés du père sont largement contrebalancés par la réaction des enfants. Enfin racisme des juifs et racismes des personnes juives, cest la même chose. en quoi cela nuance-t-il votre propos.? En quoi un juif et un personne juive sont-elles différentes?Maffemonde (d) 30 novembre 2008 à 19:17 (CET)
- Ça n'est évidemment pas la même chose, merci à vous de m'en avoir fait prendre conscience : mon ancienne formulation laissait en entendre que « tous les juifs sont racistes », alors que le livre tient à montrer que même des survivants de la déportation peuvent être racistes ! Si vous trouver ça mineur, libre à vous. Ça m'apparait au contraire primordial.--Manu (discuter) 30 novembre 2008 à 19:49 (CET)
- c'est vraiment un thème mineur de l'oeuvre moins d'une page sur une BD qui en compte plus de 200. L'avarice du père est elle sans arrêt mise en avant. de plus comme je vous l'ai dit. Les préjugés du père sont largement contrebalancés par la réaction des enfants. Enfin racisme des juifs et racismes des personnes juives, cest la même chose. en quoi cela nuance-t-il votre propos.? En quoi un juif et un personne juive sont-elles différentes?Maffemonde (d) 30 novembre 2008 à 19:17 (CET)
- désolée de vous le dire mais vous ne pouvez pas généraliser. Le père ne représente pas les survivants de la déportation. Je pense que vous êtes choqué par la réaction de Vladek car vous pensez que le martyr de juifs en fait des "saints". le fait d'avoir survécu à la shoah et à l'horreur absurde des camps de concentration, n'en fait pas des hommes meilleurs. Cela en fait des hommes broyés. En cela le livre est une belle leçon d'humanité. Vladek n'est pas un homme exceptionnel. C'est un homme ordinaire avec des travers dont le monde a été détruit gratuitement pour rien par les nazis. Même survivant, il reste un homme pas un témoin, par un être exceptionnel., juste un homme. Maffemonde (d) 30 novembre 2008 à 20:02 (CET)
- J'ai donc mis le terme au singulier.--Manu (discuter) 30 novembre 2008 à 21:12 (CET)
- Il montre aussi son exaspération face aux obsessions et aux préjugés du viel homme, préjugés aussi bien sexistes que racistes. me semble plus proche de la réalité de la BD. Maffemonde (d) 1 décembre 2008 à 07:15 (CET)
- Ça me convient tout à fait.--Manu (discuter) 1 décembre 2008 à 08:16 (CET)
- Il montre aussi son exaspération face aux obsessions et aux préjugés du viel homme, préjugés aussi bien sexistes que racistes. me semble plus proche de la réalité de la BD. Maffemonde (d) 1 décembre 2008 à 07:15 (CET)
- J'ai donc mis le terme au singulier.--Manu (discuter) 30 novembre 2008 à 21:12 (CET)
Prépublication de trois planches dans Funny Aminals en 1972
[modifier le code]Après la prépublication de trois planches dans Funny Aminals en 1972[1], elle a été publiée dans la revue RAW de 1981 à 1991[2],[1] En lisant ça on a l'impression que le projet Maus a commencé dès 1972. Or les planches en question (j'en ai dénombré 4 et pas 3) sont juste un document (Prisonnier sur la planète enfer paru dans Short Order Comix en 1973 et dessiné en 1972) à l'intérieur de la bande dessinée. Art Spiegelman y raconte la mort de sa mère. La source vient de Maus. --Romain C (d) 1 avril 2011 à 18:07 (CEST)
Depuis l'article en anglais
[modifier le code]Bonsoir aux curieux et aux amateurs de cette oeuvre magistrale !
Les lecteurs attentifs auront remarqué que l'article "Maus" en anglais a reçu un label AdQ. Je ne serais pas mécontente que l'article obtienne un label sur wikipédia française. Evidemment, je ne me propose pas de porter un projet aussi ambitieux en intégralité ! :)
Dans la mesure de mes moyens, je voudrais intégrer des infos / commentaires figurant en anglais.
J'ai bien conscience que le thème central de Maus est extrêmement sensible - à raison, cela va sans dire.
- Merci de signaler si ça ne vous convient pas.
- Merci aussi de corriger les inévitables coquilles.
- Merci de rester pacifique quand ma traduction vous semble fausse : améliorez-la.
Bien cordialement, — Bédévore (discuter) 14 janvier 2018 à 00:59 (CET)
- Bonjour Bédévore , merci pour votre intérêt envers cet article. Pour vous éviter des conflits d'édition, n’hésitez-pas à utiliser le modèle {{en cours}}, en haut de l’article, quand vous intervenez dessus. Vous pouvez aussi mettre le modèle {{en travaux}}, qui permet d'annoncer que des restructurations importantes sont en train d'être effectuées. Cordialement, bon courage. — GrandCelinien (discuter) 14 janvier 2018 à 02:46 (CET)
- Bonjour GrandCelinien, merci de votre réponse et de votre conseil avisé. Je ne connaissais pas ce modèle, c'est rudement pratique. Cordialement, — Bédévore (discuter) 14 janvier 2018 à 09:59 (CET)
- ReBonjour Bédévore , je pourrai faire une relecture quand vous aurez fini, n'hésitez pas à me contacter (mais rien ne presse évidemment). Par ailleurs, il est préférable de ne pas mettre de commentaire type "trad à vérifier" dans le corps de l’article, ce genre de mention étant plutôt faite pour des contenus pas encore publiés dans l’espace principal de l'encyclopédie. Vous pouvez aussi travailler sur votre brouillon, puis intégrer vos améliorations dans l'article, ce qui permet d'être un peu plus serein et plus libre de mettre des commentaires un peu partout . J'ai mis ces mentions en commentaire dans le Wikicode, voici le diff : [1]. J'espère ne pas avoir fait par cette manœuvre, justement, un conflit d'édition ! Cordialement. — GrandCelinien (discuter) 14 janvier 2018 à 18:44 (CET)
- Bonjour GrandCelinien, vous avez tout à fait raison. Je crains d'avoir écrasé votre intervention, qui a failli écraser la mienne. Veuillez m'excuser. — Bédévore (discuter) 14 janvier 2018 à 18:46 (CET)
- ReBonjour Bédévore , je pourrai faire une relecture quand vous aurez fini, n'hésitez pas à me contacter (mais rien ne presse évidemment). Par ailleurs, il est préférable de ne pas mettre de commentaire type "trad à vérifier" dans le corps de l’article, ce genre de mention étant plutôt faite pour des contenus pas encore publiés dans l’espace principal de l'encyclopédie. Vous pouvez aussi travailler sur votre brouillon, puis intégrer vos améliorations dans l'article, ce qui permet d'être un peu plus serein et plus libre de mettre des commentaires un peu partout . J'ai mis ces mentions en commentaire dans le Wikicode, voici le diff : [1]. J'espère ne pas avoir fait par cette manœuvre, justement, un conflit d'édition ! Cordialement. — GrandCelinien (discuter) 14 janvier 2018 à 18:44 (CET)
- Bonjour GrandCelinien, merci de votre réponse et de votre conseil avisé. Je ne connaissais pas ce modèle, c'est rudement pratique. Cordialement, — Bédévore (discuter) 14 janvier 2018 à 09:59 (CET)
Bonsoir aux personnes de bonne volonté,
- J'ai encore du mal avec les notes : j'ai indiqué dans 2 notes différentes que la graphie "Aminals" n'est pas une erreur. Ce serait probablement mieux de les joindre en un seul bout. La page anglaise de Maus utilise un procédé que je ne sais pas comment reproduire (il faut "edit code" pour le voir). Une ligne, invisible en lecture mais flagrante en écriture, indique qu'il ne faut pas corriger. Exemple ici : https://en.wikipedia.org/wiki/Maus#Background
- La partie "histoire de la publication" se termine sur l'épigraphe de Maus. C'est très bien documenté en anglais, avec un ensemble de références déclinées sous forme de sfnm - mais je n'ai pas la moindre idée du fonctionnement de ce bidule. Ca sera pourtant utile pour inclure les références pertinentes à partir de la VO. Quelqu'un aurait-il des indications?
Bien cordialement, — Bédévore (discuter) 16 janvier 2018 à 20:56 (CET)
- Bonjour, Bédévore.
- Le wikicode des notes et références est un peu complexe mais rien d'insurmontable.
- Idéalement, il faudrait retranscrire (dans la mesure du possible) les sources de l'article en anglais dans une section bibliographique de l'article français, en respectant la syntaxe (voir les modèles de bibliographie, ouvrage, article et chapitre). Ainsi, il sera ensuite possible d'insérer des références en les reliant directement aux sources secondaires bibliographiques (ouvrages/articles/chapitres). Un peu laborieux, certes, mais au final l'article s'appuiera sur un solide corpus de sources agréablement présentées. Ce classique de la BD mérite quelque effort !
- Au fait, il faudrait également exploiter MetaMaus comme source (j'imagine que l'article anglais s'en sert abondamment, à vérifier).
- Je dispose de peu de temps libre en ce moment mais comme j'aime bien me pencher sur les biblios pour les évaluer et/ou les remettre en ordre, je veux bien vous aider à le faire à mes heures perdues.
- PS : Pas évidente, cette référence groupée sfnm. J'ai opté pour le format plus classique (trois réf. qui se suivent). Par ailleurs, il faudra probablement créer à terme des sous-sections spécifiques dans la section bibliographique lorsque celle-ci aura atteint une taille conséquente (ouvrages généraux, études dédiées à Maus, etc.).
- Bien cordialement. --Guise (discuter) 17 janvier 2018 à 12:27 (CET)
- Bonjour Guise,
- Merci d'avoir arrangé certaines notes. Je vous remercie de votre proposition et vous ne perdez rien pour attendre !
- MetaMaus est sûrement très riche en références, mais je ne l'ai pas.
- Pour l'instant, je cherche à remédier aux carences les plus flagrantes dans l'article quand on compare VO et VF. Ensuite, revoir les 2 articles phrase à phrase pour restituer les infos pertinentes (ça c'est dans mes cordes), relire la VF pour supprimer des passages redondants / inutiles (ex : à mon avis, Lucia Greenberg ne devrait même pas figurer dans la liste des personnages : 7 pages sur 312, c'est léger) et améliorer le style au besoin. Et sans négliger les sources : vérifier qu'on les trouve, les insérer, les organiser... Des relectures attentives pour éliminer les typo. Ouvrir l'oeil sur les visuels qui vont bien...
- Bien cordialement, — Bédévore (discuter) 17 janvier 2018 à 21:22 (CET)
- Votre programme de travail (si j'ose dire ) me paraît excellent. Juste un petit désaccord à propos de Lucia Greenberg : il existe pourtant une source secondaire consacrée à ce personnage, à savoir un article de Sadie Dossett, « Lucia Greenberg : In Depth Analysis », paru dans Hohonu - A Journal of Academic Writing (vol. 14), périodique de l'université de Hawaii. Sans trop s'attarder dessus eu égard au caractère secondaire du perso, un tel texte pourrait fournir matière à une phrase ou une note dans l'article WP, qu'en dites-vous ?
- Bien cordialement. --Guise (discuter) 17 janvier 2018 à 21:38 (CET)
- Bonsoir Guise,
- Une phrase ou une note, je ne vois pas le problème, bien sûr. Peut-être faudrait-il envisager une sous-section sur les personnages secondaires. Mais quand on compare le rôle très bref de LG par rapport aux parents d'Anja, par exemple, ça me semble déséquilibré de l'inclure auprès des personnages principaux. D'ailleurs je voudrais étoffer un peu le personnage d'Anja - c'est une femme raffinée, intelligente, sensible, mais aussi fragile, physiquement et psychiquement. Elle n'est pas seulement la mère de ses fils.
- Et, sur une note affreusement romantique , j'espère trouver en VO quelques lignes (et références !) sur le très grand amour qui a porté Vladek et Anja pendant cette tourmente, amour d'autant plus saisissant qu'il fleurit au milieu de l'horreur.
- Bonne soirée, — Bédévore (discuter) 17 janvier 2018 à 22:01 (CET)
- Bonsoir Guise,
- Bonjour Guise,
Lien rouge vers un article litigieux
[modifier le code]Bonjour,
Je suis en pleine traduction des liens rouges et l'un d'entre eux me pose problème : Book Industry Study Group. Sur la version EN, l'article porte un bandeau pour indiquer le manque de neutralité car un des principaux contributeurs a des liens commerciaux avec ce groupe. Un vrai panier de crabes. Dans l'objectif AdQ, est-ce justifié de laisser en rouge un lien aussi litigieux ? Cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 5 février 2018 à 12:59 (CET)
Classement références et biblio
[modifier le code]Bonsoir !
Malgré la lecture laborieuse des infos concernant les références, et deux bonnes heures d'efforts, je n'arrive pas au résultat voulu.
- Beaucoup d'informations appellent cette référence : {{sfn|Spiegelman|2011|pp=291, 293}}. Il s'agit de MetaMaus, selon la version qui figure en bibliographie. Mais quand on clique sur "Spiegelman 2011", on n'est pas renvoyé vers cet ouvrage.
- Autre problème des références : à deux reprises, l'article mentionne Funny Aminals, avec note identique. J'aimerais mieux fusionner ces 2 notes, mais je n'y parviens pas.
Une personne plus dégourdie que moi peut-elle y remédier, svp?
Cordialement, — Bédévore (discuter) 20 janvier 2018 à 17:23 (CET)
- Bonsoir, Bédévore.
- Premier problème réglé. Comme les références pointaient vers la 1ère édition anglophone publiée en 2011, j'ai commencé à comparer avec la VF parue chez Flammarion en 2012 pour voir si la pagination correspond : miracle ! Pour l'instant, ça colle.
- Pour le second pépin, je ne connais pas la syntaxe malheureusement...
- Cdlt. --Guise (discuter) 21 janvier 2018 à 22:21 (CET)
- @Bédévore deuxième problème corrigé . Cordialement — GrandCelinien (discuter) 27 janvier 2018 à 16:40 (CET)
- @GrandCelinien Merci ! Bien cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 27 janvier 2018 à 16:44 (CET)
- @Bédévore deuxième problème corrigé . Cordialement — GrandCelinien (discuter) 27 janvier 2018 à 16:40 (CET)
Appel aux lecteurs francophones : références
[modifier le code]
Bonsoir, c'est toujours moi !
J'ai intégré quelques références de journaux français mais j'aimerais mieux qu'elles figurent dans la partie "bibliographie en français" avec les renvois qui vont bien. Malheureusement, je n'y arrive pas. Donc si quelqu'un veut bien s'en charger... l'article s'en trouvera amélioré !
Et puisqu'on parle de sources en français, je fais un Bonjour aux Belges et aux Suisses. Il y a certainement chez vous des auteurs de référence qui ont parlé de Maus. N'hésitez pas à communiquer vos sources de qualité (journaux, magazines, livres, sites...) !
Cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 27 janvier 2018 à 23:17 (CET)
Les thématiques de l'oeuvre / Déshumanisation
[modifier le code]Bonsoir Cette section ne comporte aucune source secondaire. J'hésitais à la conserver (voir mon brouillon) et un avis sur Discussion Projet:Comics#Proposition de label pour Maus me convainc de retirer ce passage ; à moins bien sûr qu'un contributeur ne propose une référence tierce, centrée sur Maus, qui explique que la déshumanisation constitue un thème majeur dans cette oeuvre. Pour ne pas perdre ce paragraphe, je copie-colle ci-dessous :
Déshumanisation
[modifier le code]Dès les premières pages, Spiegelman aborde un thème majeur de la littérature de la Shoah : la déshumanisation entraînant un total manque de solidarité entre les déportés. Le père dit à son jeune fils qui pleure parce que ses amis sont partis sans lui : « Des amis ? Tes amis ? Enfermez-vous tous une semaine dans une seule pièce sans rien à manger... Alors tu verras ce que c'est, les amis... »[1]. Lorsque l'étau nazi se referme sur les Juifs, Vladek, le père, montre l'effritement des solidarités traditionnelles. Même l'argent ne peut plus sauver ceux qui ont été sélectionnés pour Auschwitz.
- Maus, tome I, 1987, page 6
BA ?
[modifier le code]Points à améliorer pour obtenir l'AdQ
[modifier le code]Bonjour et mes remerciements à ceux qui ont accompagné la labellisation de Maus en BA. On est parvenus au but recherché (un label). Mon boulot est terminé ; toutefois, si d'autres veulent porter l'article jusqu'à l'AdQ, vous trouverez des propositions concrètes sur le brouillon dédié à l'article : Utilisatrice:Bédévore/Notes sur Maus. Bien cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 11 mars 2018 à 11:31 (CET)
image Dachau non interactive
[modifier le code]Bonjour, La légende stipule de cliquer sur l'image pour avoir les légendes des lieux : les numéros?
Il faut peut être soit clarifier la légende , soit remettre l'interactivité en place
- Article du projet Bande dessinée d'avancement BA
- Article du projet Bande dessinée d'importance élevée
- Article du projet Comics d'avancement BA
- Article du projet Comics d'importance élevée
- Article du projet Nazisme d'avancement BA
- Article du projet Nazisme d'importance faible
- Article du projet Pologne d'avancement BA
- Article du projet Pologne d'importance faible
- Article du projet Seconde Guerre mondiale d'avancement BA
- Article du projet Seconde Guerre mondiale d'importance faible