« lamp » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : az, ca, hy, lv |
m Correction automatique : suppression paramètre lang dans modèle {{pron}} |
||
(23 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
=== {{S|nom|af}} === |
=== {{S|nom|af}} === |
||
'''lamp''' {{pron|| |
'''lamp''' {{pron||af}} |
||
# [[lampe|Lampe]]. |
# [[lampe|Lampe]]. |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* {{écouter|Afrique du Sud||lang=af|audio=LL-Q14196 (afr)-Anon1314-lamp.wav}} |
|||
== {{langue|pro}} == |
== {{langue|pro}} == |
||
Ligne 17 : | Ligne 20 : | ||
=== {{S|nom|pro}} === |
=== {{S|nom|pro}} === |
||
'''lamp''' {{m}} |
'''lamp''' {{m}} |
||
# Éclair, éclat de lumière. |
# [[éclair|Éclair]], éclat de lumière. |
||
# Foudre. |
# [[foudre|Foudre]]. |
||
# Glissade. |
# [[glissade|Glissade]]. |
||
==== {{S|variantes}} ==== |
==== {{S|variantes}} ==== |
||
Ligne 33 : | Ligne 36 : | ||
=== {{S|nom|en}} === |
=== {{S|nom|en}} === |
||
{{en-nom-rég|læmp|pp=læmps}} |
{{en-nom-rég|læmp|pp=læmps}} |
||
'''lamp''' {{pron|læmp| |
'''lamp''' {{pron|læmp|en}} |
||
# [[ampoule|Ampoule]] [[électrique]]. |
# [[ampoule|Ampoule]] [[électrique]]. |
||
# [[lampe|Lampe]] (appareil d’éclairage). |
# [[lampe|Lampe]] (appareil d’éclairage). |
||
Ligne 40 : | Ligne 43 : | ||
{{en-conj-rég|inf=lamp|inf.pron=læmp|p3s.psuf=s}} |
{{en-conj-rég|inf=lamp|inf.pron=læmp|p3s.psuf=s}} |
||
'''lamp''' {{pron|læmp|en}} |
'''lamp''' {{pron|læmp|en}} |
||
# {{argot|en}} {{UK|en}} [[frapper|Frapper]]. |
|||
# {{ébauche-déf|en}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{ |
* {{écouter|lang=en|{{UK|nocat=1}}|audio=En-uk-lamp.ogg}} |
||
* {{ |
* {{écouter|lang=en|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->|audio=En-us-lamp.ogg}} |
||
* {{écouter|lang=en|Suisse (Genève)|audio=LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-lamp.wav}} |
|||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
Ligne 51 : | Ligne 55 : | ||
=== {{S|anagrammes}} === |
=== {{S|anagrammes}} === |
||
* [[palm]] |
* [[palm]] |
||
[[Catégorie:Vie domestique en anglais]] |
|||
== {{langue|br}} == |
== {{langue|br}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|xbm|br|mot=lamp}}{{R|CATH}}<ref>{{R:Deshayes|p=448b}}</ref>. |
|||
: {{ébauche-étym|br}} |
|||
=== {{S|nom|br}} === |
=== {{S|nom|br}} === |
||
{{br-nom|lamp|lampeier|lampoù}} |
|||
'''lamp''' {{f}} {{pron|lɑ̃mb|lang=br}} ({{p}} : '''lampoù''' {{pron|ˈlɑ̃m.pɔʊ|lang=br}}) |
|||
'''lamp''' {{pron|ˈlãmp|br}} {{mf ?|br}} |
|||
# [[lampe|Lampe]]. |
# [[lampe#Nom commun|Lampe]]. |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{références}} |
|||
== {{langue|et}} == |
== {{langue|et}} == |
||
Ligne 65 : | Ligne 75 : | ||
=== {{S|nom|et}} === |
=== {{S|nom|et}} === |
||
'''lamp''' {{pron|| |
'''lamp''' {{pron||et}} |
||
# [[lampe|Lampe]]. |
# [[lampe|Lampe]]. |
||
Ligne 74 : | Ligne 84 : | ||
=== {{S|nom|nl}} === |
=== {{S|nom|nl}} === |
||
{{nl-nom|n.s=lamp|n.pl=lampen|dim.s=lampje|dim.pl=lampjes}} |
{{nl-nom|n.s=lamp|n.pl=lampen|dim.s=lampje|dim.pl=lampjes}} |
||
'''lamp''' {{pron|| |
'''lamp''' {{pron||nl}} {{f}}/{{m}} |
||
# [[lampe]] |
# [[lampe|Lampe]]. |
||
# {{industrie|nl}} [[voyant]] |
# {{lexique|industrie|nl}} [[voyant|Voyant]]. |
||
#* {{exemple | lang=nl |
|||
| alle '''lampen''' gingen branden |
|||
| tous les voyants s’allumèrent}} |
|||
=== {{S|taux de reconnaissance}} === |
|||
{{nl-taux|98,7|99,5|pourB=100|pourNL=99}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{ |
* {{écouter|lang=nl|Pays-Bas|lamp|audio=Nl-lamp.ogg}} |
||
* {{écouter|lang=nl|Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)|audio=LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-lamp.wav}} |
|||
=== {{S|anagrammes}} === |
=== {{S|anagrammes}} === |
||
* [[palm]] |
* [[palm]] |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{références}} |
|||
== {{langue|oc}} == |
== {{langue|oc}} == |
||
Ligne 91 : | Ligne 109 : | ||
=== {{S|nom|oc}} === |
=== {{S|nom|oc}} === |
||
'''lamp''' {{pron|ˈlamp| |
{{oc-rég|s=lamp|ps=ˈlamp}} |
||
'''lamp''' {{pron|ˈlamp|oc}} {{oc-norme classique}} {{m}} |
|||
# [[éclair|Éclair]]. |
# {{lexique|météorologie|oc}} [[éclair|Éclair]]. |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
||
Ligne 106 : | Ligne 125 : | ||
==== {{S|apparentés}} ==== |
==== {{S|apparentés}} ==== |
||
* {{lien|lampa|oc}} |
* {{lien|lampa|oc|sens=lampe}} |
||
* {{lien|lampada|oc}} |
* {{lien|lampada|oc|sens=grand éclat de lumière}} |
||
* {{lien|lampant|oc}} |
* {{lien|lampant|oc|sens=brillant, rapide}} |
||
* {{lien| |
* {{lien|lampar|oc|sens=faire des éclairs}} |
||
* {{lien|lampejar|oc|sens=faire des éclairs}} |
|||
* {{lien| |
* {{lien|lampejada|oc|sens=grand éclat de lumière}} |
||
* {{lien| |
* {{lien|lampesa|oc|sens=lampe}} |
||
* {{lien|lampesièr|oc|sens=lustre d'église}} |
|||
==== {{S|vocabulaire}} ==== |
==== {{S|vocabulaire}} ==== |
||
* [[ |
* [[fólzer]] |
||
* [[pericle]] |
* [[pericle]] |
||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
* {{R:Cantalausa}} |
* {{R:Cantalausa}} |
||
* {{R:Laux-dict-oc-fr}} |
|||
* {{R:Ubaud}} |
|||
== {{langue|wo}} == |
== {{langue|wo}} == |
||
Ligne 126 : | Ligne 148 : | ||
=== {{S|nom|wo}} === |
=== {{S|nom|wo}} === |
||
'''lamp''' {{pron|| |
'''lamp''' {{pron||wo}} |
||
# [[lampe|Lampe]]. |
# [[lampe|Lampe]]. |
||
[[Catégorie:Lexique en occitan de la météorologie]] |
[[Catégorie:Lexique en occitan de la météorologie]] |
||
[[ang:lamp]] |
|||
[[az:lamp]] |
|||
[[br:lamp]] |
|||
[[ca:lamp]] |
|||
[[chr:lamp]] |
|||
[[cs:lamp]] |
|||
[[cy:lamp]] |
|||
[[da:lamp]] |
|||
[[de:lamp]] |
|||
[[el:lamp]] |
|||
[[en:lamp]] |
|||
[[eo:lamp]] |
|||
[[es:lamp]] |
|||
[[et:lamp]] |
|||
[[eu:lamp]] |
|||
[[fa:lamp]] |
|||
[[fi:lamp]] |
|||
[[fj:lamp]] |
|||
[[hr:lamp]] |
|||
[[hu:lamp]] |
|||
[[hy:lamp]] |
|||
[[id:lamp]] |
|||
[[io:lamp]] |
|||
[[it:lamp]] |
|||
[[ja:lamp]] |
|||
[[kk:lamp]] |
|||
[[kn:lamp]] |
|||
[[ko:lamp]] |
|||
[[ku:lamp]] |
|||
[[li:lamp]] |
|||
[[lo:lamp]] |
|||
[[lt:lamp]] |
|||
[[lv:lamp]] |
|||
[[mg:lamp]] |
|||
[[ml:lamp]] |
|||
[[my:lamp]] |
|||
[[nl:lamp]] |
|||
[[no:lamp]] |
|||
[[oc:lamp]] |
|||
[[pl:lamp]] |
|||
[[pt:lamp]] |
|||
[[ro:lamp]] |
|||
[[simple:lamp]] |
|||
[[sm:lamp]] |
|||
[[sq:lamp]] |
|||
[[sv:lamp]] |
|||
[[sw:lamp]] |
|||
[[ta:lamp]] |
|||
[[te:lamp]] |
|||
[[th:lamp]] |
|||
[[tr:lamp]] |
|||
[[uz:lamp]] |
|||
[[vi:lamp]] |
|||
[[zh:lamp]] |
|||
[[zh-min-nan:lamp]] |
Dernière version du 1 mai 2024 à 20:01
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]lamp \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud : écouter « lamp [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]lamp masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lamp \læmp\ |
lamps \læmps\ |
lamp \læmp\
- Ampoule électrique.
- Lampe (appareil d’éclairage).
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to lamp \læmp\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
lamps \læmps\ |
Prétérit | lamped \læmpt\ |
Participe passé | lamped \læmpt\ |
Participe présent | lamping \læmp.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
lamp \læmp\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) : écouter « lamp [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « lamp [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « lamp [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- lampadaire (street light)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|
lamp | lampeier | lampoù |
lamp \ˈlãmp\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 448b
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]lamp \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | lamp | lampen |
Diminutif | lampje | lampjes |
lamp \Prononciation ?\ féminin/masculin
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,5 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « lamp [lamp] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lamp [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lamp \ˈlamp\ |
lamps \ˈlamps\ |
lamp \ˈlamp\ (graphie normalisée) masculin
- (Météorologie) Éclair.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- lampa (« lampe »)
- lampada (« grand éclat de lumière »)
- lampant (« brillant, rapide »)
- lampar (« faire des éclairs »)
- lampejar (« faire des éclairs »)
- lampejada (« grand éclat de lumière »)
- lampesa (« lampe »)
- lampesièr (« lustre d'église »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]lamp \Prononciation ?\
Catégories :
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Termes argotiques en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- Vie domestique en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Noms communs en breton
- estonien
- Noms communs en estonien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’industrie
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la météorologie
- wolof
- Noms communs en wolof