Aller au contenu

« omission » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
étym, anagr
LeptiBot (discussion | contributions)
m {{S|nom|fr}} : Formatage des exemples avec AWB
 
(21 versions intermédiaires par 12 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===

{{-étym-}}
: ''(1350)'' Du {{étyl|la|fr|mot=omissio}}. Venant lui-même du verbe latin ''[[omittere]]'' « [[oublier]] ».
: ''(1350)'' Du {{étyl|la|fr|mot=omissio}}. Venant lui-même du verbe latin ''[[omittere]]'' « [[oublier]] ».


{{-nom-|fr}}
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|ɔ.mi.sjɔ̃}}
{{fr-rég|ɔ.mi.sjɔ̃}}
'''omission''' {{pron|ɔ.mi.sjɔ̃|fr}} {{f}}
'''omission''' {{pron|ɔ.mi.sjɔ̃|fr}} {{f}}
# [[action|Action]] d’[[omettre]].
# [[action|Action]] d’[[omettre]].
#* ''Faire une '''omission''', une '''omission''' volontaire et coupable.''
#* {{exemple | lang=fr | Faire une '''omission''', une '''omission''' volontaire et coupable.}}
#* ''C’est une '''omission''' grave.''
#* {{exemple | lang=fr | C’est une '''omission''' grave.}}
#* ''Sauf erreur ou '''omission'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Sauf erreur ou '''omission'''.}}
#* ''Mentir par '''omission'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Mentir par '''omission'''.}}
#* {{exemple | lang=fr
#* ''S’ils refusent publiquement (et je vois d’ici, je palpe d’ici, je mesure d’ici le monceau ordonné de leurs belles raisons, de leurs nobles raisons de refuser la marche parmi nous), alors le moindre adolescent comprendra qu’ils ont en vérité choisi, qu’ils préfèrent réellement —et non par erreur, et non par '''omission''', et non par aveuglement guérissable— leur confort spirituel, et les garanties temporelles de leur confort, aux questions bassement humaines.'' {{source|{{W|Paul Nizan}}, ''Les Chiens de garde'', 1932, page 42}}
| S’ils refusent publiquement (et je vois d’ici, je palpe d’ici, je mesure d’ici le monceau ordonné de leurs belles raisons, de leurs nobles raisons de refuser la marche parmi nous), alors le moindre adolescent comprendra qu’ils ont en vérité choisi, qu’ils préfèrent réellement —et non par erreur, et non par '''omission''', et non par aveuglement guérissable— leur confort spirituel, et les garanties temporelles de leur confort, aux questions bassement humaines.
# {{par ext}} La [[chose]] [[omis]]e.
| source={{W|Paul Nizan}}, ''Les Chiens de garde'', 1932, page 42}}
#* ''[…] il narra, en une esquisse sommaire et avec les '''omissions''' et les inexactitudes naturelles à son genre de mentalité, la série de ses aventures.'' {{source|{{w|H. G. Wells}}, ''{{w|La Guerre dans les Airs}}'', 1908, traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, 1921, page 388}}
# {{par extension}} La [[chose]] [[omis]]e.
#* {{religion|fr}} ''Péché d’'''omission''''' ou ''par '''omission''''' : [[péché|Péché]] qui consiste à ne pas faire ce qui est commandé.
#* {{exemple | lang=fr
#* ''La réalité quotidienne, c’est la routine, l’hypocrisie, l’'''omission''' […], l’indifférence, le pacte dans l’ombre avec la mort.'' {{source|Philippe Sollers, ''Éloge de l’infini'', Gallimard, p. 350}}
| […] il narra, en une esquisse sommaire et avec les '''omissions''' et les inexactitudes naturelles à son genre de mentalité, la série de ses aventures.
| source={{Citation/H. G. Wells/La Guerre dans les airs/1921|388}}}}
#* {{lexique|religion|fr}} ''Péché d’'''omission''''' ou ''par '''omission''''' : [[péché|Péché]] qui consiste à ne pas faire ce qui est commandé.
#* {{exemple | lang=fr
| La réalité quotidienne, c’est la routine, l’hypocrisie, l’'''omission''' […], l’indifférence, le pacte dans l’ombre avec la mort.
| source=Philippe Sollers, ''Éloge de l’infini'', Gallimard, page 350}}


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début}}
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|omission}} (1,2: {{par ext|nocat=1}}, 3: {{religion|nocat=1}})
* {{T|en}} : {{trad+|en|omission}} (1,2: {{par extension|nocat=1}}, 3: {{info lex|religion}})
* {{T|br}} : {{trad+|br|mank|m}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|omisión|f}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|omiso}}, {{trad+|io|omisajo}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|omiso}}, {{trad+|io|omisajo}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|omissione|f}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|verzuim}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|verzuim}}
* {{T|oc}} : {{trad+|oc|omission}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|utelämnande}} (1), {{trad-|sv|uraktåtenhet}} (1)
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|utelämnande}} (1), {{trad-|sv|uraktåtenhet}} (1)
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


=== {{S|prononciation}} ===
{{-anagr-}}
* {{écouter|Nancy (France)||lang=fr|audio=LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-omission.wav}}
* [[moisions]] → voir ''[[moiser]]''
* [[Simonois]], [[simonois]]


=== {{S|anagrammes}} ===
{{-réf-}}
{{voir anagrammes|fr}}

=== {{S|références}} ===
* {{Import:DAF8}}
* {{Import:DAF8}}


== {{langue|en}} ==
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===

{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|en|mot=omissio}}.
: Du {{étyl|la|en|mot=omissio}}.


{{-nom-|en}}
=== {{S|nom|en}} ===
{{en-nom-rég|əʊ.ˈmɪʃ.ən}}
{{en-nom-rég|əʊ.ˈmɪʃ.ən}}
'''omission''' {{pron|əʊ.ˈmɪʃ.ən|en}}
'''omission''' {{pron|əʊ.ˈmɪʃ.ən|en}}
# [[omission#fr|Omission]].
# [[omission#fr|Omission]].


==== {{S|apparentés}} ====
{{-apr-}}
* {{lien|omit|en}}
* {{lien|omit|en}}


=== {{S|prononciation}} ===
{{-voir-}}
* {{écouter|{{Canada|nocat=1}}|oʊ.ˈmɪʃ.ən|lang=en|audio=En-ca-omission.oga}}

=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP|3=en}}
* {{WP|3=en}}


== {{langue|oc}} ==
[[chr:omission]]
=== {{S|étymologie}} ===
[[el:omission]]
: Du {{étyl|la|oc|mot=omissio}}. Venant lui-même du verbe latin ''[[omittere]]'' « [[oublier]] ».
[[en:omission]]

[[eo:omission]]
=== {{S|nom|oc}} ===
[[et:omission]]
{{oc-rég|u.mi.ˈsju}}
[[fi:omission]]
'''omission''' {{pron|u.mi.ˈsju|oc}} {{f}} {{oc-norme classique}}
[[hu:omission]]
[[io:omission]]
# [[omission#fr|Omission]], [[action]] d’[[omettre]].

[[it:omission]]
=== {{S|références}} ===
[[ja:omission]]
* {{R:Cantalausa}}
[[kn:omission]]
* {{R:Laux-dict-oc-fr}}
[[ko:omission]]
* {{R:Ubaud}}
[[ml:omission]]
[[my:omission]]
[[pl:omission]]
[[ru:omission]]
[[sv:omission]]
[[ta:omission]]
[[te:omission]]
[[vi:omission]]
[[zh:omission]]

Dernière version du 24 mai 2024 à 14:13

(1350) Du latin omissio. Venant lui-même du verbe latin omittere « oublier ».
Singulier Pluriel
omission omissions
\ɔ.mi.sjɔ̃\

omission \ɔ.mi.sjɔ̃\ féminin

  1. Action d’omettre.
    • Faire une omission, une omission volontaire et coupable.
    • C’est une omission grave.
    • Sauf erreur ou omission.
    • Mentir par omission.
    • S’ils refusent publiquement (et je vois d’ici, je palpe d’ici, je mesure d’ici le monceau ordonné de leurs belles raisons, de leurs nobles raisons de refuser la marche parmi nous), alors le moindre adolescent comprendra qu’ils ont en vérité choisi, qu’ils préfèrent réellement —et non par erreur, et non par omission, et non par aveuglement guérissable— leur confort spirituel, et les garanties temporelles de leur confort, aux questions bassement humaines. — (Paul Nizan, Les Chiens de garde, 1932, page 42)
  2. (Par extension) La chose omise.
    • […] il narra, en une esquisse sommaire et avec les omissions et les inexactitudes naturelles à son genre de mentalité, la série de ses aventures. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 388 de l’édition de 1921)
    • (Religion) Péché d’omission ou par omission : Péché qui consiste à ne pas faire ce qui est commandé.
    • La réalité quotidienne, c’est la routine, l’hypocrisie, l’omission […], l’indifférence, le pacte dans l’ombre avec la mort. — (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 350)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
Du latin omissio.
Singulier Pluriel
omission
\əʊ.ˈmɪʃ.ən\
omissions
\əʊ.ˈmɪʃ.ənz\

omission \əʊ.ˈmɪʃ.ən\

  1. Omission.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • omission sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
Du latin omissio. Venant lui-même du verbe latin omittere « oublier ».
Singulier Pluriel
omission
\u.mi.ˈsju\
omissions
\u.mi.ˈsjus\

omission \u.mi.ˈsju\ féminin (graphie normalisée)

  1. Omission, action d’omettre.

Références

[modifier le wikicode]