« cyaan » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →Néerlandais : Ajout du taux de reconnaissance |
m Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== {{S|nom|nl}} === |
=== {{S|nom|nl}} === |
||
'''cyaan''' {{pron||nl}} {{n}} {{indén|nl}} |
'''cyaan''' {{pron||nl}} {{n}} {{indén|nl}} |
||
# {{chimie|nl}} {{term|C<sub>2</sub>N<sub>2</sub>|nl}} [[cyanogène|Cyanogène]]. |
# {{lexique|chimie|nl}} {{term|C<sub>2</sub>N<sub>2</sub>|nl}} [[cyanogène|Cyanogène]]. |
||
# [[cyan|Cyan]]. |
# [[cyan|Cyan]]. |
||
Version du 29 août 2020 à 07:18
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cyaan \Prononciation ?\ neutre Modèle:indén
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 86,5 % des Flamands,
- 81,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « cyaan [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]