pite
Apparence
:
Nom commun
pite \pit\ féminin
- Ancienne monnaie, sous-unité de la livre tournois. En 1720, une livre tournois fait alors vingt sous, un sou douze deniers, un denier deux mailles ou oboles, une maille deux pites, une pite deux demi-pites[1].
- Genre d'agave.
- Textile tiré des fibres de cette agave.
- Il avait laissé son violon qu'il identifiait trop à son malheur, mais sa mère l'avait obligé à emporter son petate, un équipement pour dormir très pratique et très populaire : un oreiller, un drap, un petit vase de nuit en potin gris et une bâche en mailles fines et serrées pour se protéger des moustiques, le tout enveloppé dans une natte fermée par deux cordes de pite pouvant tenir lieu de hamac en cas d'urgence. — (Gabriel García Márquez, L’Amour aux temps du choléra, p.181. Grasset, collection le Livre de poche, ISBN 978-2-253-06054-3. Traduction d’Anne Morvan, 1987.)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe piter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je pite |
il/elle/on pite | ||
Subjonctif | Présent | que je pite |
qu’il/elle/on pite | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pite |
pite \pit\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de piter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de piter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de piter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de piter.
Références
Étymologie
- De piteer (« avoir pitié »).
Adjectif
pite \Prononciation ?\
Variantes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage