Satō | 佐藤 | さとう | Composto pelo kanji japonês 佐, que significa “ajuda”, e 藤, indicando uma conexão com o clã Fujiwara, assim como se referindo à glicina, uma planta japonesa, portanto Satō seria “Assistente de Fuji”. |
Suzuki | 鈴木 | すずき | Composto pelo kanji japonês 鈴, que significa “sino”, e 木, que significa “árvore”, portanto, Suzuki seria “sino árvore”. |
Takahashi | 高橋 | たかはし | Composto pelo kanji 高 (alto) e 橋 (ponte), assim Takahashi seria “ponte alta”. |
Tanaka | 田中 | たなか | Composto do kanji 田, que significa “arrozal”, e 中, “dentro” ou “centro”, assim Tanaka seria “dentro ou centro do arrozal”, |
Watanabe | 渡辺/渡邊 | わたなべ | Composto pelo kanji 渡 (cruz ou cruz) e 辺 (banco ou borda), assim Watanabe seria “para cruzar a borda” ou “área de trânsito”. |
Itō | 伊藤 | いとう | Composto pelo kanji 藤, que se refere à glicina, uma planta tradicional japonesa relacionada ao clã Fujiwara, portanto Itō, poderia ser usada por aqueles que pertencem a este clã, mas tudo o mais é desconhecido. |
Yamamoto | 山本 | やまもと | Composto pelo kanji 山 (montanha) e 本 (origem ou base), portanto Yamamoto seria “base da montanha” ou “origem da montanha”. |
Nakamura | 中村 | なかむら | Composto pelo kanji 中 (dentro ou no centro) e 村 (aldeia ou cidade), assim Nakamura estaria “no centro da aldeia” ou “dentro da cidade”. |
Kobayashi | 小林 | こばやし | Composto pelo kanji 小 (pequeno) e 林 (floresta), portanto Kobayashi seria “pequena floresta”. |
Katō | 加藤 | かとう | Composto do kanji 加 , denotando incremento como “muito” ou “mais”, e 藤 , referindo-se à glicina, portanto Katō seria “muita glicina”. |
Yoshida | 吉田 | よしだ | Composto do kanji 吉 que significa “boa sorte”, e , 田 que é arrozal, portanto Yoshida seria “arrozal da sorte”. |
Yamada | 山田 | やまだ | Composto pelo kanji 山 que significa “montanha”, e o segundo 田 que significa campo de arroz, portanto Yamada seria “campo de arroz de montanha”. |
Sasaki | 佐々木 | ささき | Composto do kanji 佐 que significa assistente, help々 que significa marca de iteração e 木 que significa árvore, madeira para que Sasaki fosse “árvore de ajuda”. |
Yamaguchi | 山口 | やまぐち | Composto pelo kanji 山 que significa montanha e 口 que significa boca ou entrada, portanto Yamaguchi seria “entrada para a montanha”. |
Saitō | 齋藤 | さいとう | Composto pelo kanji 齋 que significa campo e 藤 do clã Fujiwara, portanto Saitō seria “field wisteria”. |
Matsumoto | 松本 | まつもと | Composto do kanji 松 que significa pinheiro e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, contador de coisas cilíndricas longas. Matsumoto significaria “livro de pinheiro” ou “pinheiro principal”. |
Inoue | 井上 | いのうえ | Composto pelo kanji 井 que significa bem, cidade, poço, comunidade e o kanji 上 que significa acima, portanto Inoue é um sobrenome japonês que significa “acima do poço d’água”. |
Kimura | 木村 | きむら | Composto pelo kanji 木 que significa árvore e 村 que significa aldeia, portanto, Kimura seria “a árvore da aldeia”. |
Hayashi | 林 | はやし | Composto pelo kanji 林, portanto, seria “floresta”. |
Saito | 斎藤 | さいと | Composto do kanji 斎 que significa purificação, comida budista, habitação, culto, evitação, afins e 藤 que significa wisteria para que Saito fosse “pura wisteria”. |
Shimizu | 清水 | しみず | Composto do kanji 清 que significa puro, purificar, limpar, exorcizar, dinastia Manchu e 水 que significa água, portanto Shimizu é um sobrenome japonês que se traduz como “água pura”. |
Yamazaki | 山崎 | やまざき | Composto do kanji 山 que significa montanha e 崎 que significa promontório, capa, cuspo para que Yamazaki signifique “promontório da montanha”. |
Mori | 森 | もり | Composto pelo kanji Mori, significaria “grande floresta”. |
Abe | 阿部 | あべ | Composto do kanji “阿” que geralmente está relacionado à palavra ‘paz’, e “部” que significa ‘parte’, embora o significado original deste sobrenome fosse ‘paz em vários momentos’. |
Ikeda | 池田 | いけだ | Composto pelo kanji 池 que significa tanque e 田 que significa campo de arroz, portanto Ikeda seria “campo de arroz junto ao tanque”. |
Hashimoto | 橋本 | はしもと | Composto pelo kanji 橋 que significa ponte e 本 que significa origem ou base, portanto Hashimoto seria a “ponte principal”. |
Yamashita | 山下 | やました | Composto pelo kanji 山 que significa montanha e 下 que significa abaixo, abaixo do sobrenome Yamashita significaria “abaixo da montanha”. |
Ishikawa | 石川 | いしかわ | Composto do kanji 石 que significa “pedra”, e do segundo kanji 川 que significa “rio” que significa “pedra no rio ou “rio pedregoso”. |
Nakajima | 中島 | なかじま | Este sobrenome japonês seria composto do kanji 中 que significa centro e 島 que significa ilha, portanto Nakajima seria “ilha central”. |
Ishii | 石井 | いしい | Composto do kanji 石 que significa pedra e 井 que significa bem, bem, cidade, comunidade, então Ishii seria “pedra bem”. |
Maeda | 前田 | まえだ | Composto do kanji 前 que significa em frente e 田 que significa campo de arroz, assim Maeda estaria “em frente ao campo de arroz”. |
Fujita | 藤田 | ふじた | Composto do kanji 藤 fuji e do kanji 田 que é arrozal, portanto Fujita seria “campo de fuji” ou “campo de arroz fuji”. |
Ogawa | 小川 | おがわ | Composto pelo kanji 小 que significa pequeno e 川 que significa riacho, rio, de três tempos radicais (no. 47), portanto Ogawa significa “pequeno rio”. |
Gotō | 後藤 | ごとう | Composto pelo kanji 後 que significa atrás, atrás, depois e 藤 que significa wisteria fuji, então Goto significa “mais tarde fuji” ou os descendentes de um dos ramos da família Fujiwara. |
Okada | 岡田 | おかだ | Composto pelo kanji 岡 que significa montanha, colina, colina, nó e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz, portanto Okada significa “campo de arroz na montanha”. |
Hasegawa | 長谷川 | はせがわ | Composto pelo kanji 長 que significa longo, principal, superior, maior e 谷 que significa vale e 川 que significa riacho, rio, rio ou rio radical de três vezes (no. 47) portanto Hasegawa significa “longo vale do rio”. |
Fujita | 藤田 | ふじた | 藤 significando wisteria que por sua vez é fuji e 田 significando arrozal, arrozal de arroz, portanto Fujita significa “campo de fuji” ou “arrozal de fuji”. |
Murakami | 村上 | むらかみ | Composto pelo kanji 村 que significa aldeia, cidade, cidade e 上 que significa acima, portanto Murakami significa “aldeia superior”. |
Kondō | 近藤 | こんどう | Composto do kanji 近 que significa próximo, precoce, relacionado, equivalente e 藤 que significa Fuji wisteria, então Kondo significa “próximo do wisteria”, e é aparentemente descendente de um dos clãs japoneses mais fortes, o clã Fujiwara. |
Sakamoto | 坂本 | さかもと | Composto pelo kanji 坂 que significa encosta, encosta, morro e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, contador de coisas cilíndricas longas então Sakamoto significa “no final do morro” ou “no final da encosta” e refere-se às pessoas que viviam na base de uma montanha. |
Endō | 遠藤 | えんどう | Composto pelo kanji 遠 que significa distante, distante e 藤 que significa glicina, não está relacionado ao nome, mas foi o nome “adotado pelo clã Fujiwara em Enshu”. |
Aoki | 青木 | あおき | Composto do kanji 青 que significa azul, verde e 木 que significa árvore, madeira então Aoki significa “árvore azul” ou “árvore verde”, em japonês a partícula “ao” está relacionada a cores frias, já que se refere a tons de verde e azul. |
Fujii | 藤井 | ふじい | Composto pelo kanji 藤 que significa “fuji wisteria” e 井 que significa “bem, bem berço, cidade, comunidade”, portanto Fujii significa “cidade de fuji”. |
Nishimura | 西村 | にしむら | Composto pelo kanji 西 que significa oeste 村 que significa aldeia, portanto seria “o povo do oeste”. |
Fukuda | 福田 | ふくだ | Composto do kanji 福 que significa bênção, fortuna, sorte, riqueza e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Fukuda significa “campo de arroz abençoado”. |
Ōta | 太田 | おおた | Composto do kanji 太 que significa “arrozal gordo, grosso, grande e 田 que significa arrozal, arrozal de arroz, portanto Ota significa “arrozal magnífico” ou também “arrozal denso”. |
Nishimura | 西村 | にしむら | Composto do kanji 西 que significa oeste, Espanha e 村 que significa cidade, cidade, portanto Nishimura significa “cidade ocidental”. |
Miura | 三浦 | みうら | Composto pelo kanji 三 que significa três e 浦 que significa baía, riacho, riacho, enseada, golfo, praia, costa, portanto Miura significa “três baías”. |
Okamoto | 岡本 | おかもと | Composto do kanji 岡 que significa montanha, monte, nó e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, contador de coisas cilíndricas longas então Okamoto significa “base da montanha”, “livro da montanha” ou “montanha original”, dependendo do contexto em que é encontrado. |
Fujiwara | 藤原 | ふじわら | Composto pelo kanji 藤 que significa wisteria e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, tundra, deserto, portanto Fujiwara significa “planície fuji” ou “prado Fuji”. |
Matsuda | 松田 | まつだ | Composto pelo kanji 松 que significa pinheiro seguido pelo arrozal 田, portanto Matsuda significa “pinheiros no arrozal” ou “arrozal com pinheiros”. |
Kaneko | 金子 | かねこ | Composto pelo kanji 金 que significa ouro e 子 que significa criança, signo do rato, primeiro signo do zodíaco chinês por isso é muito popular no Japão e Kaneko significa “criança dourada” ou “filho de ouro”. |
Nakagawa | 中川 | なかがわ | Composto do kanji 中 que significa em, dentro, meio, meio, meio, centro e 川 que significa riacho, rio, rio ou rio de três tempos radical (no. 47) então Nakagawa significa “rio central” ou “no rio”. |
Nakano | 中野 | なかの | Composto pelo kanji 中 que significa em, dentro, meio, meio, centro e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Nakano significa “no meio do campo”, embora também possa ser interpretado como “campo central”. |
Harada | 原田 | はらだ | Composto do kanji 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, tundra, deserto e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz em casca, portanto Harada significa “campo de arroz no prado ou planície”. |
Ono | 小野 | おの | Composto pelo kanji 小 que significa pequeno, pequeno e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil para que Ono fosse “pequeno campo”. |
Tamura | 田村 | たむら | Composto do kanji 田 que significa arrozal, arrozal e 村 que significa cidade, cidade, portanto Tamura significa cidade do arrozal. |
Takeuchi | 竹内 | たけうち | Composto do kanji 竹 que significa bambu e 内 que significa dentro, dentro, entre, entre, entre, casa, casa, casa, portanto Takeuchi significa o “bambu interior ou dentro do bambu”. |
Wada | 和田 | わだ | Composto do kanji 和 que significa harmonia, estilo japonês, paz, suavizar, Japão e 田 que significa arrozal, arrozal de arroz, portanto Wada significa “arrozal harmonioso”. |
Nakayama | 中山 | なかやま | Composto do kanji 中 que significa em, dentro, meio, meio, centro e 山 que significa montanha, portanto Nakayama significa “montanha central”, mas devido às várias interpretações que o kanji “中” tem, outra tradução pode ser “no meio da montanha”. |
Ishida | 石田 | いしだ | Composto do kanji 石 que significa pedra e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz, portanto Ishida significa “arrozal rochoso” ou “arrozal empedrado”, embora alguns utilizem a interpretação de “campo de pedra”. |
Morita | 森田 | もりた | Composto do kanji 森 que significa floresta, bosque e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Morita significa “florestas dos campos de arroz”. |
Ueda | 上田 | うえだ | Composto do kanji 上 que significa acima e 田 que significa campo de arroz, paddy então Ueda significa “sobre o campo de arroz” ou “o campo de arroz acima”. |
Hara | 原 | はら | Composto do kanji 原 que significa “prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, tundra, deserto” e é também o significado de Hara em japonês. |
Shibata | 柴田 | しばた | Composto do kanji 柴 que significa arbusto, lenha e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz, portanto Shibata significa “lenha do campo de arroz”. |
Sakai | 酒井 | さかい | Composto do kanji 酒 que significa sake, álcool e 井 que significa bem, bem berço, cidade, comunidade, então Sakai significa “buraco de sake”ou “poço do sake”. |
Kudō | 工藤 | くどう | Composto do kanji 工 que tem vários significados, mas significa habilidoso, engenhoso, artesanato, construção, trabalhadores e 藤 que significa glicina então Kudo significa “fuji habilidoso” ou “trabalhador fuji” (alguém que trabalhou para o Fujiwara japonês). Alguns o consideram para traduzir como “fuji oleiro”. |
Yokoyama | 横山 | よこやま | Composto pelo kanji 横 que significa lado, lado, horizontal, largo, irracional, perverso e 山 que significa montanha; assim Yokoyama significa “lado da montanha” e se refere a um lado de uma colina; outro significado é “montanha inclinada”. |
Miyazaki | 宮崎 | みやざき | Composto pelo kanji 宮 que significa santuário xintoísta, constelações, palácio, princesa e 崎 que significa promontório, cabo, capa, cabo, capacete, capacete, portanto Miyazaki significa “palácio do cabo” ou “santuário do capacete”, ou “santuário do capacete”. ou “o santuário da capa”. |
Miyamoto | 宮本 | みやもと | Composto do kanji 宮 que significa santuário xintoísta, constelações, palácio, princesa e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, contador de coisas cilíndricas longas, então Miyamoto significa livro, santuário principal (ou “palácio”) ou palácio principal. |
Uchida | 内田 | うちだ | Composto do kanji 内 que significa dentro, interno, entre, casa, casa, casa e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz paddy, portanto Uchida significa campo interno de arroz. |
Takagi | 高木 | たかぎ | Composto do kanji 高 que significa árvore alta, cara e 木 que significa árvore, portanto Takagi significa “madeira alta”. |
Andō | 安藤 | あんどう | Composto pelo kanji 安 que significa relax, barato, baixo, calmo, descansado, descansado, contente, mulher, pacífico e 藤 que significa wisteria então Ando significa fuji pacífico ou fuji calmo. |
Taniguchi | 谷口 | たにぐち | Composto pelo kanji 谷 que significa vale e 口 que significa boca, Taniguchi significa “entrada ao vale”. |
Ōno | 大野 | おおの | Composto pelo kanji 大 que significa grande, enorme e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Ono significa “grande campo”. |
Maruyama | 丸山 | まるやま | Composto do kanji 丸 que significa redondo, completo (mês), perfeição, -enviar, pílulas, fazer redondo, enrolar, enrolar, aconchegar, seduzir, explicar e 山 que significa montanha, então Maruyama significa “montanha redonda” ou “ao redor da montanha”. |
Imai | 今井 | いまい | Composto pelo kanji 今 que significa agora e 井 que significa poço, água de poço, cidade, comunidade e mesmo tendo estes kanji, tem um significado diferente pois, Imai significa “novo lugar de residência”. |
Takada | 高田 | たかだ | Composto pelo kanji 高 que significa “alto, caro e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Takada significa “alto campo de arroz”. |
Fujimoto | 藤本 | ふじもと | Composto do kanji 藤 que significa glicina e 本 que significa livro, presente, principal, origem, base, verdadeiro, real, contador de coisas cilíndricas longas, portanto Fujimoto significa a “base do Monte Fuji”. |
Takeda | 武田 | たけだ | Composto pelo kanji 武 que significa guerreiro, militar, cavalaria, armas e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Takeda significa “campo de arroz de guerra”. |
Murata | 村田 | むらた | Composto pelo kanji 村 que significa aldeia, vila e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz, portanto Murata significa “aldeia dos campos de arroz”. |
Ueno | 上野 | うえの | Composto pelo kanji 上 que significa acima, acima e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil então Ueno significa “sobre a planície” ou “sobre o campo”. |
Sugiyama | 杉山 | すぎやま | Composto pelo kanji 杉 que significa cedro, criptoméria e 山 que significa montanha, portanto Sugiyama significa “montanha de cedro”. |
Masuda | 増田 | ますだ | Composto do kanji 増 que significa aumentar, acrescentar, aumentar, aumentar, ganhar, promover e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz em casca, portanto Masuda significa “cultivo de arroz em casca” ou “aumento da plantação de arroz”. |
Hirano | 平野 | ひらの | Composto pelo kanji 平 que significa “campo aberto”, plano, paz e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Hirano significa “campo aberto” ou “plano”. |
Ōtsuka | 大塚 | おおつか | Composto pelo kanji 大 que significa grande, enorme e 塚 que significa monte, portanto Otsuka significa “grande monte”. |
Chiba | 千葉 | ちば | Composto pelo kanji 千 que significa mil e 葉 que significa folha, plana, lóbulo, agulha, lâmina, lança, contador de coisas planas, fragmento, peça, então Chiba significa “milhares de folhas” e é também o nome de uma prefeitura na região de Kanto. |
Kubo | 久保 | くぼ | Composto do kanji 久 que significa longo tempo, história antiga e 保 que significa proteger, garantir, manter, preservar, sustentar, apoiar, portanto Kubo significa “preservar história” ou “manter história antiga”. |
Matsui | 松井 | まつい | Composto do kanji 松 que significa pinheiro e 井 que significa bem, bem berço, cidade, comunidade, portanto Matsui significa “bom pinheiro” ou “poço do pinheiro”. |
Kojima | 小島 | こじま | Composto pelo kanji 小 que significa pequena, minúscula e 島 que significa ilha, Kojima significa “pequena ilha”, e foi usado para aqueles que vieram das ilhas menores do arquipélago japonês. |
Iwasaki | 岩崎 | いわさき | Composto pelo kanji 岩 que significa rocha, penhasco e 崎 que significa promontório, cabeceira, península, cabo, capa, cuspo, portanto Iwasaki significa “cabeceira de pedra” ou “península de pedra”. |
Sakurai | 桜井/ 櫻井 | さくらい | Composto pelo kanji 桜 que significa cerejeira ou cerejeira e 井 que significa bem, bem berço, cidade, vila, vilarejo, comunidade, portanto tem 2 traduções possíveis dependendo do contexto que Sakurai significa, uma delas é “flores de cerejeira boa” ou “vila de flores de cerejeira”. |
Noguchi | 野口 | のぐち | Composto pelo kanji 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil e 口 que significa boca, portanto Noguchi significa “entrada no campo”. |
Matsuo | 松尾 | まつお | Composto pelo kanji 松 que significa pinheiro e 尾 que significa rabo, ponta, balcão de peixes, encosta inferior da montanha, portanto Matsuo significa “rabo de pinheiro” ou “ponta do pinheiro”. |
Nomura | 野村 | のむら | Composto pelo kanji 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil e 村 que significa cidade, cidade, portanto Nomura significa “aldeia do campo” ou “cidade do campo”. |
Kinoshita | 木下 | きのした | Composto do kanji 木 que significa árvore, madeira and下 que significa para baixo, sob, descer, descer, dar, baixo, mais baixo, portanto Kinoshita significa “sob a árvore” e refere-se a uma pessoa que viveu sob uma árvore. |
Kikuchi | 菊地 | きくち | Composto pelo kanji 菊 que significa crisântemo e 地 que significa terra, Kikuchi significa “terra de crisântemos” e refere-se a plantas floríferas. Há também uma cidade chamada Kikuchi na prefeitura de Kumamoto. |
Sano | 佐野 | さの | Composto pelo kanji 佐 que significa assistente, ajuda e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, então Sano significa “assistente do campo” ou “ajudante do campo”. |
Ōnishi | 大西 | おおにし | Composto pelo kanji 大 que significa grande, enorme e 西 que significa oeste, Espanha, portanto Onishi significa “grande oeste”. |
Sugimoto | 杉本 | すぎもと | Composto do kanji 杉 que significa cedro, criptografia e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, real, contador de coisas cilíndricas longas então Sugimoto significa “origem do cedro” ou “cedro verdadeiro”. |
Arai | 新井 | あらい | Composto pelo kanji 新 que significa novo e 井 que significa bem, bem berço, bem, bem, cidade, comunidade, portanto Arai significa “nova residência”. |
Hamada | 浜田/ 濱田 | はまだ | Composto pelo kanji 浜 que significa costa, praia, orla marítima e 田 que significa arrozal, arrozal, portanto Hamada significa “arrozal na costa” ou “arrozal na praia”. |
Sugawara | 菅原 | すがわら | Composto pelo kanji 菅 que significa sedge e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, tundra, deserto, portanto Sugawara significa “sedge original” (sedge é o nome dado a várias plantas semelhantes a sedge). Também pode ser traduzido como “campo sedge” (campo de sedimentos). |
Ichikawa | 市川 | いちかわ | Composto do kanji 市 que significa mercado, cidade, aldeia e 川 que significa riacho, rio e tem 2 interpretações o kanji 市 então Ichikawa significa “cidade do rio” e o outro “mercado do rio”. |
Furukawa | 古川 | ふるかわ | Composto do kanji 古 que significa antigo e 川 que significa riacho, rio, portanto Furukawa significa “rio antigo” ou às vezes traduzido como “rio ancestral”. |
Mizuno | 水野 | みずの | Composto pelo kanji 水 que significa água e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Mizuno significa “campo de água” ou “água na planície”. |
Komatsu | 小松 | こまつ | Composto pelo kanji 小 que significa pequeno, anão e 松 que significa pinheiro, portanto Komatsu significa “pinheiro anão” ou “pinheiro pequeno”. |
Shimada | 島田 | しまだ | Composto do kanji 島 que significa ilha e 田 que significa arrozal, arrozal, portanto Shimada significa “ilha do arrozal”. |
Koyama | 小山 | こやま | Composto do kanji 小 que significa pequeno, anão e 山 que significa montanha, portanto Koyama significa “pequena montanha”. |
Takano | 高野 | たかの | Composto pelo kanji 高 que significa alto, caro e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Takano significa “campo alto” ou “em cima da planície”. |
Nishida | 西田 | にしだ | Composto do kanji 西 que significa oeste, Espanha e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Nishida significa “campo de arroz ocidental”. |
Kikuchi | 菊池 | きくち | Composto pelo kanji 菊 que significa crisântemo e 池 que significa lago, cisterna, piscina, reservatório. |
Yamauchi | 山内 | やまうち | Composto do kanji 山 que significa montanha e 内 que significa dentro, dentro, entre, casa, casa, casa, portanto Yamauchi significa “casa na montanha” ou “dentro da montanha”. |
Nishikawa | 西川 | にしかわ | Composto pelo kanji 西 que significa oeste, Espanha e 川 que significa riacho, rio, portanto Nishikawa significa “rio oeste”. |
Igarashi | 五十嵐 | いがらし | Composto pelo kanji 五 que significa cinco e 十 que significa dez e 嵐 que significa tempestade, tempestade então Igarashi significa “cinqüenta tempestades”. |
Kitamura | 北村 | きたむら | Composto pelo kanji 北 que significa norte e 村 que significa cidade, cidade, portanto Kitamura significa “cidade ocidental” ou “cidade ocidental”. |
Yasuda | 安田 | やすだ | Composto pelo kanji 安 que significa relaxante, barato, baixo, tranquilo, tranquilo, descansado, contente, pacífico e 田 que significa arrozal, arrozal de arroz, portanto Yasuda significa “arrozal tranquilo” ou “arrozal relaxante”. |
Nakata/Nakada | 中田 | なかた/なかだ | Composto do kanji 中 que significa em, dentro, meio, centro e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Nakada significa “dentro do campo de arroz”. |
Kawaguchi | 川口 | かわぐち | Composto pelo kanji 川 que significa riacho, rio e 口 que significa foz, entrada, portanto Kawaguchi significa “entrada para o rio”. |
Hirata | 平田 | ひらた | Composto do kanji 平 que significa até avião, paz, pacífico e 田 que significa arrozal, arrozal de arroz, portanto Hirata significa “arrozal do Pacífico”. |
Kawasaki | 川崎 | かわさき | Composto pelo kanji 川 que significa rio, rio e 崎 que significa promontório, cabo, cuspo, portanto Kawasaki significa “promontório no rio”. |
Iida | 飯田 | いいだ | Composto pelo kanji 飯 que significa alimento, arroz cozido e 田 que significa campo de arroz, arroz em casca, portanto iida significa “alimento do campo de arroz”. |
Yoshikawa | 吉川 | よしかわ | Composto pelo kanji 吉 que significa boa sorte, alegria, parabéns e 川 que significa riacho, rio, então Yoshikawa significa “rio auspicioso” ou “rio da sorte”. |
Honda | 本田 | ほんだ | Composto do kanji 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, real, contador de coisas cilíndricas longas e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz paddy, portanto Honda significa “campo principal de arroz”. |
Kubota | 久保田 | くぼた | Composto do kanji 久 que significa longo tempo, história antiga e 保 que significa proteger, garantir, manter, preservar, sustentar, apoiar e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Kubota significa “preservar a história do campo de arroz”. |
Sawada | 沢田/澤田 | さわだ | Composto do kanji 沢 que significa pântano, brilho, graça e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Sawada significa “campo de arroz no pântano”. |
Tsuji | 辻 | つじ | Composto do kanji 辻 que significa encruzilhada, encruzilhada, esquina, (kokuji), portanto Tsuji significa “encruzilhada”. |
Seki | 関/關 | せき | Composto pelo kanji 関 que significa conexão, barreira, gateway, envolver, preocupação, portanto Seki significa “barreira”. |
Yoshimura | 吉村 | よしむら | Composto pelo kanji 吉 que significa boa sorte, alegria, parabéns e 村 que significa cidade, cidade, portanto Yoshimura significa “aldeia da sorte”. |
Watanabe | 渡部 | わたなべ | Composto do kanji 渡 que significa trânsito, vau, balsa, cruz, importação, entrega, diâmetro, migração. e 部 que significa seção, escritório, departamento, classe, cópia, parte, zona, porção, balcão para cópias de um jornal ou revista, portanto Watanabe significa “através de alguma zona”. |
Iwata | 岩田 | いわた | Composto pelo kanji 岩 que significa rocha, penhasco e 田 que significa arrozal, arrozal, portanto Iwata significa “arrozal no penhasco”. |
Nakanishi | 中西 | なかにし | Composto pelo kanji 中 que significa em, dentro, meio, centro e 西 que significa oeste, Espanha, portanto Nakanishi significa “no centro do oeste”. |
Hattori | 服部 | はっとり | Composto do kanji 服 que significa roupa, admitir, obedecer, descarregar e 部 significa seção, escritório, departamento, área, classe, cópia, parte, porção, balcão para cópias de um jornal ou revista então Hattori significa “guilda de roupas” ou às vezes até mesmo alguns japoneses o traduzem como “confecção de roupas”. |
Higuchi | 樋口 | ひぐち | Composto do kanji 樋 que significa cano de água, calha, calha, conduto e 口 que significa boca, entrada, portanto Higuchi significa “entrada do cano” ou “entrada do conduto”. |
Fukushima | 福島 | ふくしま | Composto pelo kanji 福 que significa benção, fortuna, sorte, riqueza e 島 que significa ilha, portanto Fukushima significa “benção da ilha” ou “ilha da fortuna” e há também um lugar no Japão chamado Fukushima. |
Kawakami | 川上 | かわかみ | Composto pelo kanji 川 que significa correnteza, rio e 上 que significa acima, portanto, Kawakami significa “rio acima”. |
Nagai | 永井 | ながい | Composto do kanji 永 que significa eternidade, longo e 井 que significa bem, bem berço, bem, cidade, comunidade, então Nagai significa “poço da eternidade”. |
Matsuoka | 松岡 | まつおか | Composto do kanji 松 que significa pinheiro e 岡 que significa montanha, monte, nó, portanto Matsuoka significa “pinheiro do monte” ou “montanha dos pinheiros”. |
Taguchi | 田口 | たぐち | Composto do kanji 田 que significa arrozal, arrozal e 口 que significa boca, entrada, portanto Taguchi significa “entrada para o arrozal”. |
Yamanaka | 山中 | やまなか | Composto do kanji 山 que significa montanha e 中 que significa dentro, no meio, centro, portanto Yamanaka significa “no centro da montanha” ou “montanha central”. |
Morimoto | 森本 | もりもと | Composto do kanji 森 que significa floresta, floresta e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, contador de coisas cilíndricas longas então Morimoto significa “floresta principal” ou “origem da floresta”. |
Tsuchiya | 土屋 | つちや | Composto pelo kanji 土 que significa terra, lama, Turquia e 屋 que significa telhado, casa, loja, revendedor, fornecedor, portanto Tsuchiya significa “casa de terra” ou “casa de lama”. |
Yano | 矢野 | やの | Composto pelo kanji 矢 que significa dardo, seta e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Yano significa “seta de campo” ou vida campestre”. |
Hirose | 広瀬/廣瀬 | ひろせ | Composto do kanji 広 que significa largo, grosso, espaçoso e 瀬 que significa rápido, corrente, torrente, água rasa, cardumes, portanto Hirose significa “corrente larga” ou às vezes “grande corrente de água”. |
Ozawa | 小沢/小澤 | おざわ | Composto pelo kanji 小 que significa pequeno, anão e 沢 que significa pântano, brilhantismo, graça, portanto Ozawa significa “pequeno pântano”. |
Akiyama | 秋山 | あきやま | Composto pelo kanji 秋 que significa outono e 山 que significa montanha, portanto Akiyama significa “montanha de outono”. |
Ishihara | 石原 | いしはら | Composto do kanji 石 que significa pedra e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, tundra, deserto, portanto Ishihara significa “pedra original” ou “campo empedrado”. |
Matsushita | 松下 | まつした | Composto do kanji 松 que significa pinheiro e 下 que significa para baixo, abaixo, descer, descer, dar, baixo, mais baixo, mais baixo, portanto Matsushita significa “pinheiro inferior”. |
Baba | 馬場 | ばば | Composto do kanji 馬 que significa cavalo e 場 que significa localização, então baba significa “lugar onde os cavalos vivem” ou “estábulo” propriamente dito. |
Ōhashi | 大橋 | おおはし | Composto pelo kanji 大 que significa grande, enorme e 橋 que significa ponte, portanto Ohashi significa “grande ponte” ou “grande ponte”. |
Yoshioka | 吉岡 | よしおか | Composto pelo kanji 吉 que significa boa sorte, alegria, parabéns e 岡 que significa montanha, monte, nó, portanto Yoshioka significa “montanha da sorte” ou “colina da sorte”. |
Koike | 小池 | こいけ | Composto pelo kanji 小 que significa pequeno, anão e 池 que significa lago, cisterna, piscina, reservatório, portanto Koike significa “pequeno reservatório” ou “pequeno lago”. |
Asano | 浅野/淺野 | あさの | Composto pelo kanji 浅 que significa “campo da vergonha”, frívolo, miserável, vergonhoso e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil, portanto Asano significa “campo da vergonha”. |
Araki | 荒木 | あらき | Composto do kanji 荒 que significa desperdício, bruto, áspero, selvagem e 木 que significa árvore, madeira, portanto Araki significa “árvore selvagem” ou “árvore áspera”. |
Ōkubo | 大久保 | おおくぼ | Composto do kanji 大 que significa grande, enorme e 久 que significa longo tempo, história antiga e 保 que significa proteger, garantir, manter, preservar, sustentar, apoiar, portanto Okubo significa “preservar a grande história” entre outros significados. |
Noda | 野田 | のだ | Composto do kanji 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil e 田 que significa arrozal, arrozal, portanto Noda significa “arrozal” ou “planície de arroz”. |
Kumagai | 熊谷 | くまがい | Composto do kanji 熊 que significa urso e 谷 que significa vale, portanto Kumagai significa “vale do urso”. |
Tanabe | 田辺/田邊 | たなべ | Composto do kanji 田 que significa campo de arroz, arrozal e 辺 que significa arredores, limite, fronteira, bairro “fronteira do campo de arroz” ou “arredores do campo de arroz”. |
Kawamura | 川村 | かわむら | Composto pelo kanji 川 que significa riacho, rio e 村 que significa cidade, cidade, daí Kawamura “cidade do rio”. |
Hoshino | 星野 | ほしの | Composto pelo kanji 星 que significa estrela, mancha, ponto, marca e 野 que significa planície, campo, rústico, vida civil então Hoshino significa “estrela no campo”. |
Kuroda | 黒田 | くろだ | Composto do kanji 黒 que significa campo de arroz negro e 田 que significa campo de arroz, paddy então Kuroda significa “campo de arroz negro” ou “campo de arroz escuro”. |
Hori | 堀 | ほり | Composto pelo kanji 堀 que significa vala, vala, canal, portanto Hori significa o mesmo que seu kanji. |
Ozaki | 尾崎 | おざき | Composto pelo kanji 尾 que significa cauda, ponta, balcão de peixes, encosta inferior da montanha e 崎 que significa promontório, cabo, cuspo, portanto Ozaki significa “fim do promontório”. |
Mochizuki | 望月 | もちづき | Composto do kanji 望 que significa ambição, lua cheia, esperança, desejo, desejo, aspiração, esperança e 月 que significa mês, lua então Moshizuki significa “mês de lua cheia” ou “desejo da lua” e às vezes é traduzido como “esperança da lua”. |
Nagata | 永田 | ながた | Composto do kanji 永 que significa eternidade, longo e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Nagata significa “arrozal eterno” ou “arrozal longo”. |
Ōtani | 大谷 | おおたに | Composto do kanji 大 que significa grande, enorme e 谷 que significa vale, portanto Otani significa “grande vale”. |
Naitō | 内藤 | ないとう | Composto pelo kanji 内 que significa interior, dentro, entre, casa, lar e 藤 que significa wisteria, portanto Naito significa “interior fuji”. |
Matsumura | 松村 | まつむら | Composto do kanji 松 que significa pinheiro e 村 que significa cidade, cidade, portanto Matsumura significa “cidade de pinheiros” ou “pinheiro da cidade”. |
Nishiyama | 西山 | にしやま | Composto do kanji 西 que significa oeste, Espanha e 山 que significa montanha, portanto Nishiyama significa “montanha ocidental”. |
Hirai | 平井 | ひらい | Composto do kanji 平 que significa “poço, plano, paz” e 井 que significa “poço, poço, berço, cidade, comunidade”, portanto Hirai significa “poço de paz”. |
Ōshima | 大島 | おおしま | Composto pelo kanji 大 que significa grande, enorme e 島 que significa ilha, portanto Oshima significa “ilha grande”. |
Iwamoto | 岩本 | いわもと | Composto do kanji 岩 que significa rocha, falésia e 本 que significa livro, presente, principal, origem, verdadeiro, real, real, contador de coisas cilíndricas longas então Iwamoto significa “rocha principal” ou “origem da falésia”. |
Katayama | 片山 | かたやま | Composto pelo kanji 片 que significa kata radical unilateral, folha, lado direito e 山 que significa montanha, portanto Katayama significa “montanha direita”. |
Hayakawa | 早川 | はやかわ | Composto pelo kanji 早 que significa rápido, precoce e 川 que significa riacho, rio, portanto Hayakawa significa “rio rápido”. |
Yokota | 横田 | よこた | Composto do kanji 横 que significa “lado, lado, horizontal, largo, irracional, perverso e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Yokota significa “campo de arroz lateral” ou “arrozal largo”. |
Okazaki | 岡崎 | おかざき | Composto pelo kanji 岡 que significa montanha, colina, nó e 崎 que significa promontório, capa, cuspo, então Okazaki significa “promontório de montanha”. |
Arai | 荒井 | あらい | Composto pelo kanji 荒 que significa devastado, áspero, grosseiro, selvagem e 井 que significa bem, bem berço, bem, bem, cidade, comunidade, então Arai significa “devastado bem”. |
Ōishi | 大石 | おおいし | Composto do kanji 大 que significa grande, enorme e 石 que significa pedra, portanto Oishi significa “pedra grande”. |
Kamata | 鎌田 | かまた | Composto do kanji 鎌 que significa foice, foice, truque e 田 que significa arrozal, arrozal de arroz, portanto Kamata significa “a foice do arrozal”, simboliza o trabalho árduo de seu povo no arrozal. |
Narita | 成田 | なりた | Composto do kanji 成 que significa tornar-se, tornar-se, obter, crescer, passar, alcançar e 田 que significa campo de arroz, campo de arroz em casca, portanto Narita significa “formação de campos de arroz”. |
Miyata | 宮田 | みやた | Composto do kanji 宮 que significa santuário xintoísta, constelações, palácio, princesa e 田 que significa campo de arroz, arrozal, portanto Miyata significa “campo de arroz no palácio”. |
Oda | 小田 | おだ | Composto do kanji 小 que significa pequeno, anão e 田 que significa arrozal, arrozal, portanto Oda significa “pequeno arrozal”. |
Ishibashi | 石橋 | いしばし | Composto pelo kanji 石 que significa pedra e 橋 que significa ponte, Ishibashi significa “ponte de pedra”. |
Shinohara | 篠原 | しのはら | Composto pelo kanji 篠 que significa grama de bambu e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, pradaria, tundra, deserto então Shinobara significa “grama de bambu no campo”. |
Sutō/Sudō | 須藤 | すとう/すどう | Composto pelo kanji 篠 que significa grama de bambu e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, pradaria, tundra, deserto então Shinobara significa “grama de bambu no campo”. |
Takayama | 高山 | たかやま | Composto pelo kanji 高 que significa alta, cara e 山 que significa montanha, portanto Takayama significa “alta montanha”. |
Ōsawa | 大沢/ 大澤 | おおさわ | Composto pelo kanji 大 que significa grande, enorme e 沢 que significa pântano, brilho, graça, portanto Osawa significa “grande pântano”. |
Konishi | 小西 | こにし | Composto do kanji 小 que significa pequeno, anão e 西 que significa oeste, Espanha, portanto Konishi significa “pequeno oeste”. |
Minami | 南 | みなみ | Composto pelo kanji 南 que é o sul, portanto Minami significa “sul”. |
Kurihara | 栗原 | くりはら | Composto pelo kanji 栗 que significa castanha e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, pradaria, tundra, deserto, portanto Kurihara significa “campo de castanha”. |
Matsubara | 松原 | まつばら | Composto do kanji 松 que significa pinheiro e 原 que significa prado, original, primitivo, campo, planície, pradaria, tundra, deserto, portanto Matsubara significa “prado de pinheiro”. |
Miyake | 三宅 | みやけ | Composto pelo kanji 三 que significa três e 宅 que significa casa, casa, residência, nossa casa, meu marido, então Miyake significa “terceira casa”. |
Fukui | 福井 | ふくい | Composto pelo kanji 福 que significa benção, fortuna, sorte, riqueza e 井 que significa bem, bem, bem, cidade, comunidade, portanto Fukui significa “poço de riqueza”. |
Ōmori | 大森 | おおもり | Composto do kanji 大 que significa grande, enorme e 森 que significa floresta, floresta, portanto Omori significa “grande floresta”. |
Okumura | 奥村 | おくむら | Composto do kanji 奥 que significa coração, interior e 村 que significa cidade, cidade, portanto Okumura significa “cidade do coração” ou “interior da cidade”. |
Oka | 岡 | おか | Composto pelo kanji 岡 que significa montanha, colina, nó, portanto Oka significa “montanha” ou “colina”. |
Uchiyama | 内山 | うちやま | Composto do kanji 内 que significa dentro, entre, casa, lar e 山 que significa montanha, portanto Uchiyama significa “montanha interior”. |
Kataoka | 片岡 | かたおか | Composto do kanji 片 que significa kata radical unilateral, folha, lado direito e 岡 que significa montanha, colina, nó, então Kataoke significa “montanha de folhas”. |
Yamagawa | 山川 | やまがわ | Composto pelo kanji 山 que significa montanha e Gawa vem de 川, que significa rio, portanto Yamagawa seria “rio da montanha”. |