Lĩnh Nam chích quái là một tập hợp các truyền thuyết và cổ tích dân gian Việt Nam được biên soạn vào khoảng cuối đời nhà Trần. Đây là những câu chuyện về các bậc anh hùng hào kiệt trong lịch sử nước Nam ta trong bốn nghìn năm lịch sử được ca ngợi và phủ thêm tính li kì, huyền ảo. Lĩnh nam chích quái chứa đựng nếp sống tâm linh, triết lý sống của người Việt.
Trần Thế Pháp (? - ?), tự là Thức Chi, là một danh sĩ đời nhà Trần trong lịch sử Việt Nam. Có thể là tác giả Lĩnh Nam chích quái.
Sử sách biên chép về Trần Thế Pháp rất ít, chỉ biết ông là người ở huyện Thạch Thất, phủ Quốc Oai, tỉnh Sơn Tây (sau thuộc Hà Tây, nay thuộc thành phố Hà Nội). Ông là người nổi tiếng văn chương, được cử làm một chức quan nhỏ tại Tàng thư Quốc tử giám.
Tương truyền Trần Thế Pháp có thể là tác giả của bộ sách có tên Lĩnh Nam chích quái (có nghĩa là "Chọn lựa những chuyện quái dị ở đất Lĩnh Nam". Có sách chép là Lĩnh Nam ‘trích’ quái.
Thông tin này đã được ghi trong các sách: Vịnh sử thi tập của Đặng Minh Khiêm, Kiến văn tiểu lục của Lê Quý Đôn và Lịch triều hiến chương loại chí của Phan Huy Chú.
Tiến sĩ Vũ Quỳnh, trong bài Tựa của ông, cho biết ông đã tìm được sách Lĩnh Nam chích quái và tiến hành nhuận chính vào năm Nhâm Tý (1492). Tuy nhiên, trong bài không có câu nào nói về tác giả.
Cùng thời gian đó, tiến sĩ Kiều Phú cũng nhuận chính cho sách Lĩnh Nam chích quái, có điều là mức độ sửa chữa theo quan điểm của ông nhiều hơn, so với bản của Vũ Quỳnh. Việc làm này đã được ông nói rõ trong bài Hậu tự đề năm Hồng Đức thứ 24 (Quý Sửu, 1493). Tuy nhiên, trong bài cũng không có câu nào nói về tác giả.
Vì lẽ ấy, theo nhà nghiên cứu Trần Văn Giáp, Lĩnh Nam chích quái không hẳn là sách của một hai tác giả nào, mà là một bộ sưu tập truyền thuyết và truyện cổ tích, do nhiều người nối tiếp nhau sưu tập, cải biên. Trần Thế Pháp, Vũ Quỳnh, Kiều Phú chỉ là những người đầu tiên làm việc đó. Trong số này, Trần Thế Pháp chỉ là lời "tương truyền", văn bản không có gì chứng minh.
Thành thực thì các câu truyện ko hay lắm, vì kể rất ngắn gọn. Đại loại cung cấp info là chính. Tuy nhiên đây là cuốn sách nên có trong mỗi nhà, nhất là cái editon này. Quá đẹp đi.
Đọc xong mình cũng biết thêm được khá nhiều và hiểu rõ thêm được nhiều nhân vật địa danh
Nhân dịp Tiki thả thính Flash sale mới dạo quanh một lượt xem sao, chợt thấy "Lĩnh Nam chích quái" bán 245k (gốc 350k) mới nhủ lòng: may mà được đọc chùa trên Wattpad chứ bỏ ngần ấy tiền ra đọc 35 chương truyện thì thật có lỗi với hầu bao =))) Cơ bản là theo mình cuốn này đọc cho vui, biết thêm được chút kiến thức lịch sử và nghệ thuật phóng đại, ước lệ tượng trưng chứ thực sự nó quá non-science và hư cấu :v Thề là dù bạn có trí nhớ siêu phàm đến đâu cũng éo nhớ nổi Cao Biền đã từng làm đến chức An Nam Đô Hộ Phủ Kinh Lược Chiêu Thảo Sứ hay là Lý Thần Tông đã ra đời dư lào. Thôi thì biết đc An Dương Vương cũng vì cay cú ông bà ông vải ngày xưa ko lấy được con gái vua Hùng nên đem quân đánh Văn Lang lập nên Âu Lạc. Mai An Tiêm là ông tổ trồng "Tây qua" aka "dưa hấu". Hà Ô Lôi đen như cột nhà cháy mà hát hay với thủ đoạn vẫn tán đc Quận chúa. Sông Tô Lịch có tên như giờ là do Cao Biền đặt theo tên của một ông tên Lịch họ Tô (thần Long Đỗ ??) Triệu Việt Vương với Triệu Quang Phục là một (ko phải anh-em, bố-con hay bạn cùng chiến đấu :v )😂 Công chúa Tiên Dung thật táo báo và cũng thật trách nhiệm khi "lỡ thấy hàng nên ta sẽ lấy chàng" 😂🤣thế là Chử Đồng Tử ez có vợ dù nghèo đến mức ko có sịp mặc. Lý Thân aka Lý Ông Trọng vì lỡ bốc phét là chết rồi mà sau phải tự sát, chết thật, xác đc chuyển phát nhanh sang Tàu cho Tần nữa... . . Tóm lại là các cậu nhiều tiền thì cứ mua mà đọc, đọc mà tranh ảnh minh họa đẹp lồng lộn thế kia chắc sẽ nhớ nhiều hơn 1 con đọc chùa e-book hehe :v Đang đọc "Truyền kì mạn lục" và thấy nó hay hơn 😚 =))
The anniversary edition is too big and too expensive for a simple collection of folklore/ strange stories. Superb paper, printing quality, and impressive full-page illustrations. And it's breathtakingly beautiful - you can see and feel the care that must've gone into every detail.
Hoá ra cái tuyển tập này bị lấy ý tưởng nhiều phết, mình nhớ đã đọc 1 lô lốc truyện kể cho thiếu nhi lấy ý tưởng từ cuốn này nhưng nhẹ đô hơn xíu thì phải (không nhớ được tên mới cay chứ). Tóm lại thì chẳng có gì quá đặc sắc, lời văn gãy gọn, tích cũ chuyện xưa thì cũng chỉ có bao nhiêu đó, dù không từng đọc qua thì chắc chắn cũng phải nghe qua 1 vài chuyện rồi. Anyway sách mắc dã man 🥲
Sách là tuyển tập công phu của những truyện dân gian, được Trần Thế Pháp và các nhà Nho nhiều thế hệ sưu tầm và biên tập.
Nếu chỉ đánh giá dựa trên nội dung các truyện trong sách thì người đọc sẽ thấy cuốn này không hấp dẫn. Các câu truyện trong sách này ngắn hơn, ít tình tiết và lời thoại lí thú hơn so với các bản mà ta đã từng được nghe kể thủa nhỏ.
Tuy nhiên, bản sách do NXB Kim Đồng phát hành rất đáng mua để sưu tập. Sách bìa cứng, khổ to, giấy dày dặn, chú giải rất đầy đủ. Và trên hết là những tranh minh họa cực kì đẹp - nét vẽ và màu sắc rất hợp với không khí huyền thoại và kỳ vĩ của truyện. Giá mà trang bìa của sách được thay bằng tranh minh họa khác, tỷ như Lạc Long Quân và Âu Cơ hay Thánh Gióng, hẳn sẽ hút người mua hơn nhiều.
Sách cũng có những phân tích giúp người đọc hiểu sự gắn kết của các câu truyện với những giai đoạn lịch sử, những dấu ấn văn hóa Văn Lang, Trung Quốc, Đông Nam Á và cả Ấn Độ. Mỗi câu truyện là một bài học tượng hình về lòng yêu nước, tự hào dân tộc, tình cảm gia đình, nếp sống và đạo đức truyền thống của người Việt.
Tóm lại là: mua để đọc ở dạng cổ tích - không nên. Mua để sưu tầm ở dạng tác phẩm nghệ thuật và tìm hiểu văn hóa - rất nên.
Trước đọc truyện của ông Nguyễn Đổng Chi viết lại, giờ mới được đọc bản thật. Đúng là trẻ con thì nên đọc bản của ông Nguyễn Đổng Chi, vì nó dễ đọc và hay hơn. Bản real để người lớn đọc thôi.
Một sưu tập và chú giải công phu của Lĩnh Nam Chích Quái (ghi chép những truyện kỳ dị ở nước Nam): các soạn giả đã tham khảo rất nhiều bản Lĩnh Nam Chích Quái khác nhau để soạn lại bản gần với nguyên bản của Vũ Quỳnh và Kiều Phú nhất; ngoài ra phần cuối sách thêm vào những truyện không nằm trong bản chính, và vài trang cuối tóm lượt những truyện chưa được dịch (không nằm trong bản chính).
Việc sưu tầm và biên soạn điển tích xưa của dân gian Việt Nam rất khó khăn vì tài liệu ít ỏi, thiếu hệ thống và đa phần không còn nguyên vẹn. Quyển sách này là một công trình sưu tập rất công phu của các soạn giả. Thêm vào đó, phần minh họa rất thú vị. Sách được thiết kế rất đẹp, tính mỹ thuật cao.
Về nội dung các mẩu truyện trong Lĩnh Nam Chích Quái, mặc dù nhiều truyện đã trở nên rất quen thuộc với người Việt xưa nay, so với truyện cổ dân gian của các nền văn minh khác như Hy Lạp hay Trung Hoa thì truyện của ta khá lủng củng, sơ sài, thiếu tính phiêu lưu, đậm chất dị đoan. Có lẽ truyện hấp dẫn nhất trong bộ sách là truyện "Giếng Việt", khổ nỗi có vẻ như truyện này được truyền lại bởi người gốc Hoa (hậu duệ của giặc Ân sau thời Thánh Gióng).
Mở cuốn sách ra là tràn ngập những art siêu đẹp, siêu tỉ mỉ của Tạ Huy Long. Mình chỉ không hiểu, trong này có rất nhiều tranh đẹp, nhưng lại chọn tranh Man Nương làm trang bìa. Truyện Man Nương đối với mình không quá ấn tượng và không khí truyện khá u uất. Chọn ra 3 truyện ấn tượng nhất với mình là Nhất Dạ Trạch, Rùa Vàng và Hà Ô Lôi. Minh hoạ và dàn trang vô cùng ấn tượng. Thật sự là mỗi lần sang một truyện khác mình đều phải bất ngờ trước nét vẽ của Tạ Huy Long. Lĩnh nam chích quái vốn được truyền khẩu từ lâu đời rồi, về sau mới được các nhà nho dần dần sưu tập và viết lại. Có rất nhiều bản, nhưng bản của Trần Thế Pháp được chọn bởi ghi chép 22/23 truyện được tất cả mọi người coi thuộc Lĩnh nam chích quái, thiếu truyện Dạ Thoa. Truyện từ lâu đời nên khá nhiều chú thích. Bản thân mình thì thấy phần truyện phụ lục dễ đọc nhất, vì được người sau ghi thêm và những nhân vật cũng gần gũi với mình hơn.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Giá bìa cuốn này là 350.000 VNĐ nhưng mình vẫn mua, vì nó đẹp và hiếm. Theo mình biết, đợt kỷ niệm 60 năm thành lập NXB Kim Đồng lần này in rất hạn chế thôi (1000 bản). Đây là một cuốn tuyển tập đầy đủ nhất mà mình biết về các truyền thuyết cũng như truyện cổ tích Việt Nam từ xưa đến nay. Bên cạnh đó là các chú thích cụ thể về từng chi tiết trong truyện giúp người đọc có được cái nhìn rõ nét nhất về các tác phẩm đình đám trong sách Tiếng Việt cấp 1 một thời. Cuối cùng điểm đặc biệt và đắt giá nhất là các bức họa của bác Tạ Huy Long.
Trời ơi, bạn hãy thử cầm nó trên tay một lần đi, đỉnh lắm.
Một cuốn ghi lại những câu chuyện truyền miệng cổ tích hoặc truyền thuyết của người Việt ta được viết bằng chữ Hán. Số lượng khoảng 22 truyện rồi sau này có nhiều bản khác nhau phát triển thêm. Là truyện cổ dịch từ bản chữ Hán nên khá ngắn gọn không nhiều hoa mĩ, đây là nội dung cốt lõi của các truyện ta thường nghe kể từ bé như: Họ Hồng Bàng( nói về cha Lạc Long Quân và mẹ Âu Cơ), Đổng Thiên Vương (Tháng Gióng), Cây Cau, Dưa Hấu, Bánh Chưng, Rùa Vàng, Tản Viên...
Đặc biệt cuốn này bìa cứng khổ siêu to 24x32cm giấy đẹp, bản in rõ nét và rất nhiều tranh vẽ đẹp. 3.5/5⭐️
This book is a good documentation in my opinion. I spend time with the audio version as a history book/documentary so I quite enjoy all the comperative analysis and detailed notes from the authors. And I do think this version more realistic than all the legends we are taught in Vietnamese schools - I mean come on look at the descendants (including me - my genes are entitled enough to voice this opinion, sorry) and if you still think there's a chance their ancestors could yield such angelic existence as the text books portrays ┐( ̄ヘ ̄)┌
Mình có hứng thú nghiên cứu các truyện dân gian, nên gặp thêm nxb xuất bản quyển này nên quyết định mua thử. Sách khá to nên thực sự khó cầm, có giá trị trưng bày nhiều hơn. Hình vẽ minh hoạ cũng tàm tạm, chắc là do mình không thích kiểu vẽ này lắm. Các câu truyện bên trong ngắn gọn nhưng quan trọng là chú thích đầy đủ các tên địa danh. Mình biết được thêm được nhiều thông tin lịch sử và địa lý khi đọc hết các phần chú thích của nó. Các phần sau kể thêm kể về các vị thần, thành hoàng ở VN.
Thật sự là một cuốn must-have (với ấn bản kỉ niệm 60 năm) đối với những người thích lịch sử và văn hoá. Có thể lời văn cổ điển hoặc nội dung chỉ là những mẩu truyện cũ nhưng nó là cái nền của văn hoá tín ngưỡng nước ta, các chùa, đền, miếu đều có một sự tích kì lạ nào đó mà thời ở thời hiện đại cũng vẫn cảm thấy đáng tin. Ngoài ra, tranh minh hoạ phong cách rất hợp với cuốn sách.
Những mẩu chuyện nhỏ vụn vặt, ma mị của thời thiên cổ của dân tộc Việt trên mảnh đất Giao chỉ. Trẻ em nên đọc quyển tổng hợp này để có một cái nhìn khái quát và thêm kiến thức, nhưng thành phần trung niên trở nên khi đã quá quen thuộc với đủ loại câu chuyện thần thánh ma mị,..trong quãng đời mấy chục năm thì không có gì đặc sắc
Đọc mà cứ như tưởng đang đọc truyện cổ tích phiên bản kinh dị 😅.
Kể những câu chuyện kì dị ở Việt Nam mà nghe như bên Trung Quốc, có lẽ chúng ta đã bị đồng hóa trong một thời gian quá dài nên từ văn phong, cốt truyện đến tập tục đều tưởng tượng đang tả bên tàu.
Hình thức và hình vẽ trong sách theo văn hoá đông sơn rất đẹp, vừa đọc vừa có thể hình dung được cốt truyện, mặc dù từ ngữ (do là lấy theo đúng bản gốc được viết từ xưa) đọc có nhiều chỗ rất khó hiểu nhưng nội dung sách vẫn cuốn hút. Bắt đầu tìm hiểu về thần thoại Việt Nam đọc cuốn này khá là hợp.
Mình mua bản của Kim Đồng cốt vì có tranh minh hoạ thôi. Truyện trong này viết khá ngắn gọn, nên với mình chỉ là đọc cho biết và ngắm tranh a.k.a sở hữu một tác phẩm như này :))
Sách đẹp quá. Artwork đẹp rụng rời, dàn trang rất khéo. Đọc mỗi truyện xong nhìn sang hình minh hoạ kế bên ta nói nó mê li đắm đuối. Có điều mấy truyện kể ngắn quá đọc không đã gì ráo trọi.
Nhiều truyện ngắn và khó hiểu, không hiểu rõ thông điệp truyền tải là gì Tuy nhiên cũng cung cấp khá nhiều thông tin thú vị về lịch sử, các địa danh cũng như quan điểm, triết lý thời xưa
Nội dung ngắn gọn xúc tích, cung cấp các câu chuyện dân gian nhưng không quá chi tiết, đặc sắc. Hay nhất là câu chuyện Lạc Long Quân - Âu Cơ. Nhưng bìa sách xinh nên vẫn sẽ mua