לדלג לתוכן

שיחה:זאב ז'בוטינסקי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
הוצג כמומלץ בעמוד הראשי (ראו תבניות עמוד ראשי):
  • 3 באפריל 2006
  • 7 ביולי 2009
  • 17 באוקטובר 2010
  • 10 באפריל 2013
  • 17 באוקטובר 2017
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
הוצג כמומלץ בעמוד הראשי (ראו תבניות עמוד ראשי):
  • 3 באפריל 2006
  • 7 ביולי 2009
  • 17 באוקטובר 2010
  • 10 באפריל 2013
  • 17 באוקטובר 2017
דיוןתקציר הערך

הערך, לטעמי, לא לא יהיה שלם בלי ערך נוסף לצידו של האידיאולוגיה של זאב ז'בוטינסקי. מתכוון לעבוד עליו בעתיד. Yanivreg 17:46, 5 ינואר 2006 (UTC)

צריך לכתוב גם על השירה של ז'בוטינסקי.

את האידיאולוגיה באמת כדאי להוציא לערך משנה. גם את השירה. לגבי גודל הערך: 60K הוא גודל סביר לערך על אישיות חשובה כל כך. גילגמש שיחה 18:00, 5 ינואר 2006 (UTC)
למה הכוונה במשפטים "ומלוא מעוז הרוח שפעם בו", ו"בהגיעו הומטרו עליו חצי ביקורת ארסיים מצד החוגים הערביים וארגוני השמאל". אביהו 19:06, 5 ינואר 2006 (UTC)
לדעתי אין בעיה עם "מלוא מעוז הרוח..." הכוונה שהוא הכניס רגשות כה חזקים עד שמבקרי הספרות יכלו להגדיר את התרגום כיצירה חדשה. בנוגע ל"חיצי ביקורת ארסיים" הכוונה לביקורת קשה שאינה בהכרח עניינית, אבל מאחר ויש כאן הבעה מסויימת של דיעה, תיקנתי ל"חיצי ביקורת נוקבת". בנוגע ל"אהדתי" למושא הערך, אינני מכחיש אותה אך ניסיתי להיות נייטרלי והערך מביא בפירוש כשלונות רבים של ז'בוטינסקי ואף נסיונות לא ראליים שביצע (כמו הקמת הצבא העברי). אוסיף כנראה עוד היום משפטים המבהירים כי האיש היה שנוי מאד במחלוקת בימי חייו וגם אחריהם וכי היו לו מתנגדים רבים בקרב חוגי הפועלים. Yanivreg 20:01, 5 ינואר 2006 (UTC)

ז'בוטינסקי ומוסוליני

בערך האנגלי על מפלגת קדימה מצאו לנכון להזכיר את ז'בוטינסקי, וכתבו שהוא הושפע ממוסוליני. ז'בוטינסקי היה לאומן גאה, אבל להגיד שהושפע ממוסוליני נראה לי עניין מפוקפק. מצד שני אני לא היסטוריון. מישהו יכול לבדוק את זה? תודה.--אמיר א. אהרוני 21:11, 26 ינואר 2006 (UTC)

ז'בוטינסקי עצמו לא נטה להזדהות עם מוסוליני. חלק מחסידיו, בייחוד בפלגים הקיצוניים יותר, כן נטו לכך בתחילה. ראה בערכים אבא אחימאיר ולח"י. שם כתוב נכון על ההקשר. הם כנראה פירשו את הלאומיות של ז'בוטינסקי כמה צעדים רחוק מדי, לעבר לאומיות טוטליטרית. אבירם 16:03, 27 ינואר 2006 (UTC)

מעניין שהם אומרים על ז'בוטינסקי שהושפע ממוסוליני ולא מזכירים את ההשפעה הגדולה של מוסוליני על קדימה :). בברכה, Tahmar1900 00:31, 5 בינואר 2007 (IST)תגובה

i like zabo

it is written that heknew-shalat-many languages even italien but later it is written that he didnt know italien so good-how come?

של מי הציטוט?

הפרק על מותו של ז'בוטינקי מוצג תחת הציטוט "נדם לבו הסוער". של מי הציטוט?--Metal-wikiped 17:20, 28 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

הציטוט הוא מתוך עיתון "הגה". הידיעה על מותו של ז'בוטינסקי מתחילה במילים האלו: "נדם לבו הסוער של זאב ז'בוטינסקי, סוער ונסער בצבוריות היהודית כארבע עשרות שנים, סוער נסער ומסעיר. איש רב כשרונות ורב כלת....".
אסופה של ידיעות מתוך העיתונות על פטירתו (וזו תחילתה של אחת מהן) קובצו ע"י אייזיק רמבה בגיליון של "חרות" בשנת תש"י, ולקט מתוכה מופיע גם בחוברת "זאב ז'בוטינסקי בחזון ובחזית" שיצאה ב-1980. מקווה שסייעתי. בברכה, Yanivreg 01:07, 17 בדצמבר 2006 (IST)תגובה
סייעת, כמו תמיד, אך יש להוסיף את ההסבר בגוף הערך, כדי שיהיה ברור מאיפה מבוא הציטוט.--Metalholic 19:53, 3 בינואר 2007 (IST)תגובה

תרגומי הרומן שלו: שמשון

כיון שממש בימים אלה יוצא לאור תרגום נוסף של שמשון, הרומן המפורסם של ז'בוטינסקי, מעשה ידיו של המתרגם פטר קריקסונוב, הבאתי גם את תרגומיו הקודמים. העניין ביצירתו, מסתבר, כולל הרומן שמשון, נמשך גם בימינו. Alosha38 07:44, 18 באוגוסט 2007 (IDT)תגובה

זה נראה לי קצת מיותר לציין את כל התרגומים השונים לרומן. מתאים יותר לערך בפני עצמו אודות שמשון. Yanivreg 16:08, 18 באוגוסט 2007 (IDT)תגובה

האטלס הראשון בעברית

היה כדאי לציין שבשנת 1926 יצא האטלס הראשון בשפה העברית בעריכתו (ובעריכת שמואל פרלמן), ראה מקור. Rex - שיחה 12:58, 27 באפריל 2008 (IDT)תגובה

כתבים

אינני מבין מה כל העניין על כך... האם הכתבים פורסמו יחדיו? או בנפרד, כל אחד בפני עצמו? ואם כן, היכן ניתן להשיגם בימינו אנו? תודה... 84.229.251.32 18:45, 23 בנובמבר 2008 (IST)תגובה

קבר ז'בוטינסקי

זאב ז'בוטינסקי לא קבור בחלקת גדולי האומה  !!!! , אלא בחלקת מיוחדת שניקראת " חלקת משפחת ז'בוטינסקי " ליד חלקת גדולי האומה .

בעזרת השם תמיד להיות שמח ! - שיחה 01:51, 15 ביוני 2009 (IDT)תגובה

תאריך לידה

כמייטב ידיעתי תאריך הלידה של ז'בוטינסקי הוא י"ב בחשוון ולא י"ג כפי שכתוב בערך. אתר הכנסת מאשר את דברי http://www.knesset.gov.il/lexicon/heb/zabotinski.htm

זה יוצר בעיה של חוסר התאמה בין התאריך העברי לתאריך הלועזי: 18 באוקטובר 1880 משתרע על יג-יד בחשוון התרמ"א. את הבעיה פותר האתר של מכון ז'בוטינסקי בישראל, שבו תאריך הלידה הלועזי הוא 17 באוקטובר 1880. דוד שי - שיחה 06:27, 11 באוקטובר 2009 (IST)תגובה

בונה חופשי

לפי "תחילת הבנייה-החופשית בארץ הקודש מראשיתה ועד להקמת הלשכה הגדולה למדינת ישראל בשנת 1953 /לאון זלדיס ; תרגום לעברית: דני דורון" הוצאת ע. נרקיס [הרצליה, 2009] ע' 142-144 הוא היה חבר לשכת הבונים החופשיים "Etoile du Nord" בפריז מ-1931 עד סוף 1935, אז ביקש "חופשת היעדרות ממושכת". יש שם צילום התעודות שלו, אז\ זה אמין. אודה אם תוסיפו. ‏DGtal11:14, 26 בינואר 2010 (IST)תגובה

ויקיפדיה:המקבץ השבועי/ז'בוטינסקי

למתעניינים בערך זה, אולי תוכלו לעזור גם במיזם המקבץ השבועי. תודה - ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 13:37, 30 במאי 2011 (IDT)תגובה

משוב מ-6 באוקטובר 2012 - אנטוניו לבריולה

מערכת יקרה. שיניתם את מינו של פרופסור אנטוניו לבריולה. ראו סיפור ימי כרך ראשון (שם מאוית לאבריולא) פרויקט בן יהודה. חג שמח. נילי 109.67.164.98 11:33, 6 באוקטובר 2012 (IST)תגובה

שלום לך,
תוקן. תודה על ההערה. איני יודע אם ידוע לך זאת, אולם יש ביכולתך לבצע, לפחות חלק מהשינויים, גם בעצמך. משהו נוסף: לא הצלחתי לאתר את כתביו של הפרופסור בפרויקט בן-יהודה. האם תוכלי להוסיף קישור אליהם בערך אודותיו? בכל שאלה, אנא פני אלינו. ‏Ldorfman‏ • שיחה 14:34, 6 באוקטובר 2012 (IST)תגובה
לאבריולה היה מרקסיסט איטלקי, ולא הפיק חיבורים עבריים, ולכן כתביו אינם מצויים בפרויקט בן-יהודה. Ijon - שיחה 10:22, 9 באוקטובר 2012 (IST)תגובה

סיבת מותו

אם אכן ממחלת לב, הרי המושג האנאכרוניסטי והדו משמעי שבץ(שבץ לב? שבץ מח?) אינו מתאים, וראוי להשתמש במושג העדכניים אוטם שריר הלב או דום לב, בהתאם למקרה. Valleyofdawn - שיחה 23:54, 14 בינואר 2013 (IST)תגובה


קישור שבור

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 07:16, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה


קישור שבור 2

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 07:16, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה

היו פרעות בדובוסריבאביב 1903 ?

באתרים ומקורות אחרים על יהדות דובוסארי - למשל ב"אנציקלופדיה האלקטרונית יהודית ברוסית", באתר "לחיים" דווקא מציינים שהתרגנות של הגנה עצמית מוקדמת הצליחה בדובוסארי למנוע נסיונות פרעות ביהודים (גם באתר דור לדור של יהודים ממולדובה. בעיירה פרצה פרשת "עלילת הדם" שהופצה על ידי העיתון "בסרבץ" מקישינב, ושהייתה אחד התירוצים העיקריים של פרעות קישינב. אבל אף בפרעות קישינב לא השתתפו תושבים מדובוסרי.Ewan2 - שיחה 01:28, 16 במאי 2013 (IDT)תגובה

משוב מ-20 ביולי 2013

איש עברי גדול ברוחו,בכשרונו,בעוז רוחו,בגודל נפשו ובעוצמתה,איש אשכולות שהכל היה בו גדול-גם בחוסר מזל להבין שהקדים את זמנו והיה נאיבי להבין את גודל האימה היהודית הגלותית-מפני תעוזה למימוש רעיונותיו-לנוכח זכרונות הפרעות וחוסר הבטחון של האיש היהודי בין הגויים בארצותיהם-חוץ מקטני הדעת שבין משתתפי הקונגרסים הציוניים שמעצם טיבם הנקלה אכלו בו קורצא-מתוך קינאה בגדולתו. אבינועם יריב 213.57.254.232 13:17, 20 ביולי 2013 (IDT) לא מכיר 4 סימני טילדה?תגובה

ציטוטים בעברית מתוך שיריו וכתביו

השיר "עיר שלום" נכתב ברוסית, ככתוב במפורש בערך. גם ההקדמה ל"עיר ההריגה" לא נכתבה בעברית (ז'בוטינסקי תרגם לרוסית את שירו של ביאליק מהמקור העברי). ז'בוטינסקי החל לפרסם את כתיבתו בעברית רק בשנת 1907. תרגומו ל"העורב" הוא אמנם יצירת מופת, אבל לשונו אינה דומה כלל לעברית המודרנית בה מופיעים הציטוטים שבערך.

מי אם כן המתרגם של ז'בוטינסקי לעברית מודרנית זו? מן הראוי לציין את שמו ליד הציטוטים. צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 01:14, 2 ביוני 2014 (IDT)תגובה

דיווח על טעות

פרטי הדיווח

לשנות מ-ווייצמן ל-ויצמן דווח על ידי: 46.19.86.136 06:26, 20 באוקטובר 2014 (IDT)תגובה



ספר: הגדודים העבריים במלחמת העולם הראשונה

נתקלתי בכותר בספרדית: http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-586387154-la-legion-judia-en-la-guerra-1914-18-vladimiro-jabotinsky-_JM איני יודע אם יצא בעברית. מציע להוסיפו לרשימת הכתבים.

שלום לך. מדובר בתרגום לספרדית של "מגילת הגדוד" מאת זאב ז'בוטינסקי.
לכתבי ז'בוטינסקי ישנם תרגומים בשפות רבות.
האם להכניס את כולם/חלקם אל ערך זה? התשובה בידי קהילת הכותבים כאן.
בברכה, Jabotinsky Institute - שיחה 12:39, 1 בדצמבר 2015 (IST)תגובה
יש אותו כבר. תחת כתביו בפרויקט בן-יהודה. Shannen - שיחה 13:06, 1 בדצמבר 2015 (IST)תגובה

משוב מ-2 בנובמבר 2016

הבן אדם ישב וכתב ספרים, ראוי להוסיף קצת מתפיסותיו הפילוסופיות 217.132.165.117 03:58, 2 בנובמבר 2016 (IST)תגובה

1927

בערך כתוב - בשנים אלו היה המצב בארץ שפיר כלכלית וביטחונית. אזהרותיו הקודרות של ז'בוטינסקי על הצורך בהגברת העלייה וההתיישבות לא התקבלו בציבור הרחב. אבל ב1927 היה משבר קשה. 2001:7C0:2041:1AA:0:0:0:DB 10:09, 17 באוקטובר 2017 (IDT)תגובה

משוב מ-11 במאי 2018Champion Auto Parts | Replacement & Aftermarket Auto Parts

כאן ניתן לכתוב משוב על הערך... 2001:4898:80E8:F:0:0:0:67C 19:50, 11 במאי 2018 (IDT)תגובה

הצעת הסרה ממומלצים

דיון

מומלץ ישן שלא עומד בסטנדרטים. ערך שבנוי בעיקר מציטוטים נבחרים, עם מעט מאד הערות שוליים. לא יכול להיקרא כרגע "ערך מומלץ". Liad Malone - שיחה 16:36, 30 בינואר 2019 (IST)תגובה

קראתי על הערך, מאוד מקיף, רשום היטב, יפה,מהווה תקציר מצויין על אחד מאבות המפעל הציוני, ברור שאפשר תמיד להוסיף, אך אין מדובר בביוגרפיה אלא על ערך אנציקלופדי, לדעתי ראוי שישאר במומלצים. RonyH73 - שיחה 20:03, 6 בפברואר 2019 (IST)תגובה
כדי להסיר מומלצות מערך בהיקף ועומק כזה, צריך להיות הרבה יותר ספציפי בנימוקים. מעט מאד הערות שוליים? ספרתי 31 (לא בדקתי לעומק את איכותן). אך לא מזמן נבחר כאן למומלץ הערך מעטפת בואנוויל, ניתן להתרשם ממיעוט ההערות שם וחלקן לא ממש הערות, לעומת המספר כאן. אם כך, האם מספר הערות השוליים הוא קריטריון למומלצות/הסרת מומלצות?. שאלה טובה. הערך לא בנוי רק מציצוטים נבחרים. יש בו תוכן רב. פרק קישורים חיצוניים ופרק לקריאה נוספת רחבים ונאים שבהחלט יכולים להחשב למקורות נוספים. באילו סטנדרטים הוא לא עומד? Assayas - שיחה 13:25, 12 בפברואר 2019 (IST)תגובה
מתנגד להסרה. 31 הערות שוליים זה לא מעט ויש רשימה מכובדת של מקורות בפרק "לקריאה נוספת". שאלת המומלצות לא צריכה להיות מצומצמת רק לספירת הערות שוליים. – ד"ר MathKnight (שיחה) 17:31, 17 בפברואר 2019 (IST)תגובה
נגד דוד שי - שיחה 18:59, 17 בפברואר 2019 (IST)תגובה