Menulis Aksara Bali
Menulis Aksara Bali
Menulis Aksara Bali
DIKTAT KULIAH
MENULIS BAHASA BALI 1
(Ejaan Bali Latin)
Kasurat Antuk
Dr. Drs. I Nyoman Suwija, M.Hum., A.Ma.
NIP 19631231 198202 1 004
Om Swastyastu.
Malarapan pasuécan Ida Sang Hyang Widhi Wasa, buku ―Ejaan Bali Latin‖
puniki prasida kapuputang. Sasuratan buku puniki matetujon nyiagayang tuntunan
sajeroning kawagedan masasuratan (keterampilan menulis) basa Bali antuk huruf
Latin. Daging buku puniki akéh nginutin daging EYD (Ejaan Bahasa Indonesia
Yang Disempurnakan) miwah buku Ejaan Bahasa Bali dengan Huruf Latin sané
embas ring Balai Bahasa Denpasar.
Para siswa miwah mahasiswané sané meled ngwikanin tata masasuratan basa
Bali pacang prasida malajah ngraga antuk ngresepang daging buku puniki.
Yadiastun sampun naenin wénten buku-buku indik tata sasuratan manut Ejaan Bali
Latin, dagingipun durung jangkep saha méweh antuk ngamolihang. Buku puniki
pacang prasida ngwantu alit-alité, anom-anomé miwah parajana Baliné ngresepang
sasuratan basa Bali antuk huruf Latin.
Titiang patut ngangkenin mungguing daging buku puniki kantun akéh
kakiranganipun. Titiang nunas paweweh saking para wagminé, gumanti bénjangan
sida paripurna.
DAFTAR PUSTAKA
BAB I
PAMAHBAH
Daging pikayunan sané ring bahasa Indonesia ketah kabaos idé, pendapat,
utawi gagasan sané kamedalang antuk basa tutur utawi lisan malarapan mapadu
wedana, danganan utawi pacang gelisan prasida karesepin yéning imbangang
ring bebaosan sané kawedar antuk basa tulis utawi basa sasuratan. Napi mawinan
asapunika? Duaning sajeroning bebaosan basa tutur (bahasa lisan), paindikan
wiraga, basa angga sarira (gerak-gerik, mimik), wirama (lagu ucapan miwah
intonasi), saha indik punggelan (jeda) miwah sakatahing unsur jaba basa (non
bahasa) pacang sareng ngwetuang pangresep sané becik.
Unsur-unsur jaba basa punika janten nénten wénten ring bebaosan sané
mawangun sasuratan. Tepengan puniki, indik éjaan miwah cecirén pawacénan
(pungtuasi, tanda baca) maderbé wiguna pinaka pangentos unsur-unsur jaba basa
sané kaperihang pisan, kanggén mitegesin daging pikayunan utawi gagasan sané
meled katlatarang. Lumrah kawikanin, matéri palajahan basa Bali ring sekolah
SD rauhing SMA/SMK durung wénten ngranjingang materi Ejaan Bali Latin
puniki. Sané ketah kaicénin murid-muridé wantah indik Pasang Aksara Bali,
uger-uger masasuratan antuk aksara Bali.
Materi éjaan puniki pacang becik pinaka gegamelan miwah sepat siku-
siku sajeroning masasuratan basa Bali antuk huruf Latin. Duaning asapunika,
sapasira ugi sané pacang malajah masasuratan basa Bali, patut ngwikanin
pidabdab masasuratan, inggian antuk aksara Bali miwah antuk hu ruf Latin.
Sadurung ngambil matéri basa Bali tiosan, sapatutnyané ngwikanin uger-uger
masasuratan antuk huruf Latin puniki. Kawagedan nerapang Ejaan Bali Latin
sané becik banget pisan kaaptiang ri kala nglanturang palajahan basa lan Sastra
Bali salanturnyané.
Sajeroning palajahan basa lan sastra Bali, wénten papat kawagedan sané
kaulatiang, saha ketah kabaos keterampilan berbahasa utawi empat kompetensi
berbahasa. Makapapat kawagedan basa punika: (1) kawagedan nyurat
(keterampilan menulis), (2) kawagedan ngwacén (keterampilan membaca), (3)
kawagedan miarsa (keterampilan menyimak), miwah (4) kawagedan mabaos
(keterampilan berbicara).
Indiké punika mapiteges, sapasira ugi sané sedek utawi sampun malajahin
basa lan sastra Bali, mangda pamuputnyané prasida ngwésayang makapapat
kawagedan punika.
Catetan:
1. Huruf-huruf (f, kh, q, sy, v, x, z) kanggén ring basa Bali nyuratang kruna-
kruna basa Baliné sané wit saking dura Balu saha durung ngranjing dados
kruna basa Bali.
2. Huruf mikadi (y), (r), miwah (w) ring asapunapiné pinaka lambang vokal.
Minakadi sasuratan ngyasain, ngrujak, ngrereh, ngwangun, ngwayang,
msl.
3. Saluir vokal masuara (é) ring basa Bali patut kasurat (é), nénten patut
kasurat (e) mangda tatas pabinayan kruna-kruna sakadi ring sor puniki.
Sajaba punika taler pacang danganan ri kala nyalin wacana mahuruf Latin
ka aksara Bali. Yéning sampun masurat (e) pacang mapepet, nanging yéning
masurat (é) pacang kagentosin antuk taléng.
BAB III
SASURATAN HURUF KAPIRAL
MIWAH HURUF SÉNDÉH
Catetan:
Angkepan kruna-kruna sané sampun lumrah kaangken akruna kasurat
masikian.
Upami:
dikapan 'kapan',
dibi 'kemarin',
dipradéné 'bilamana',
dikéngkéné 'manakala/kadang-kadang',
ripét 'seandainya‘.
7. Tanda titik kasurat atep ring huruf sané pinih untat. Nénten dados kaselatin
spasi.
I Putu ngeling sawiréh tusing ngelah pipis anggona mayah SPP.
I dadong suba makelo gelem tur ngamar di rumah sakit.
Iwang yéning katulis
I Putu ngeling sawiréh tusing ngelah pipis anggona mayah SPP .
Uger-ugernyané:
1. Wastan genah patut kasurat antuk huruf kapital.
(Cingak no. 1)
2. Nyurat wastan jadma nganggén huruf kapital
(Cingak no. 3)
3. Nyurat kruna-kruna judul buku, nganggén huruf kapital
(Cingak no. 4)
4. Pangawit lengkara patut kasurat antuk huruf kapital.
(Cingak no. 4)
Uger-ugernyané:
1. Saluir pangater masuara (e) kasurat (a).
(pangater ke- kasurat ka- (Cingak no. 9, 13)
(pangater me- kasurat ma- (Cingak no. 2, 6, 11)
(pangeter pe- kasurat pa- (Cingak no. 7, 10, 12)
(pangater se- kasurat sa- (Cingak no. 4)
(pangater make- kasurat maka- (Cingak no. 3)
2. Pangater anusuara (nga-) sané matemu ring y, l, w, r
kasurat ng-. (Cingak no. 8, 12)
Uger-ugernyané:
Saluir kruna asli Bali mapamuput suara (e) kasurat antuk huruf (a), wacénané
tetep e.
Uger-ugernyané:
Saluir kruna pangarep kasurat mapasahan ring kruna sané
nyarengin.
Uger-ugernyané:
Ardasuara (w) miwah (y) sering nénten kasurat ring nyurat kruna basa Bali.
Uger-ugernyané:
Saluir kruna dwipurwa kasurat nganggen e (pepet),
nganutin suarannyané.
7.1 Pacutetan
Yéning jujur nguratiang indik kawagedan masasuratan ring pakraman, akéh pisan
kramané sané durung waged masasuratan. Inggian nyurat nganggén huruf Latin miwah
nganggén aksara Bali. Taler ring masasuratan basa Indonesia. Sané nyinahang kaiwangan
sasuratan nénten ja parajana sané nénten intelék kémanten, taler kasinahang olih
parajanané sané sujana (sarjana) mdué linggih becik pinaka élite politik miwah pegawé,
taler para guru.
Indiké punika majanten sangkaning kirang lingu ring tata éjaan, inggihan EYD,
Ejaan Bali Latin, miwah Pasang Aksara Bali. Sasuratan indik papan nama, indik madolan,
miwah sasuratan ring surat-surat dinas/resmi, taler kantun akéh kakeniang kaiwangan.
Buku-buku palajahan sané tiosan ring buku basa Indonesia sané nénten nganggén éditor
ahli bahasa, janten pisan sasuratané aburadur. Puniki mawinan para siswané sareng gabah,
nénten glitik ring iwang patut sasuratan. Ring sor puniki jani kaunggahang sasuratan sané
lumrah kacingak nanging sujatiné kantun iwang.
Sasuratan Basa Bali
No. Sasuratan Lumrah (Iwang) Patutnyane
1 Ngih pak, sukseme !! Nggih Pak, suksma.
2 Ampure, cerite niki jakti… Ampura, crita niki jati…
3 Iye sube teke ajake due. Ia suba teka ajaka dua.
4 Jani tiyang mejalan keme Jani tiang majalan kema.
5 Tatujon tityangé utame Tetujon titiangé utama.
6 Manah ipuné ngawangun … Manahipuné ngwangun …
7 Yen makite sing ade ajak Yen makita sing ada ajak
8 Tamu Belande tuwe-tuwe Tamu Belanda tua-tua
9 Biyué congcong siyap Biuné congcong siap
10 Sangkanin pasuwécan Ida, Sangkaning pasuécan-Ida,
7.2 Pangapti
Malarapan pacutetan ba duur, banget titiang mapinunas mangda sapa sira ugi
midep masasuratan, sadurung kria druéné kasobyahang utawi katrbitang, durusang riin
tunasang ring sang rumaga wagmi ring basa lan sastra, gumanti medal sasuratan sané
akidikan iwangnyané.
DAFTAR PUSTAKA
Lembaga Bahasa Nasional Cabang I. 1974. "Ejaan Bahasa Daerah Bali yang
Disempurnakan". Singaraja.
Ranuh, I Gst. Kt. dan I Ketut Sukrata. 1957. "Ejaan Bahasa Daerah Bali dengan
Huruf Bali dan Latin". Singaraja: Widyalaya.
Riken, I Madé. 1981. "Pedoman Guru Pasang Sastra Bali Latin". Denpasar: SPG
Negeri.
Suasta, Ida Bagus Madé. 1987. "Usaha-Usaha Memantapkan Ejaan Bahasa Bali".
Denpasar: Jurusan Sastra Daerah Fakultas Sastra Universitas Udayana.
Suasta, Ida Bagus Made. 1990. ―Dinamika Pasang Aksara Bali dalam Pewarisan
dan Pelestarian Budaya Bali‖. Majalah Widya Pustaka, Nomor I, Oktober
1990. Denpasar: Fakultas Sastra Uni-versitas Udayana.
Tim Penyusun. 1992/1993. "Pedoman Umum Ejaan Bahasa Daerah Bali yang
Disempurnakan (Huruf Latin)". Proyek Penyusunan Pedoman
Pembaharuan Ejaan Bahasa Bali di Kabupaten Daerah Tingkat II Badung.
Tim Penyusun. 2005. Pedoman Umum Ejaan Bali Latin. Den-pasar: Balai
Bahasa.
Tinggen, I Nengah. 1994. Pedoman Perubahan Ejaan Bahasa Bali dengan Huruf
Latin dan Huruf Bali. Singaraja: Rhika Dewata.