Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
|
|
Lineo 459: |
Lineo 459: |
|
[[nn:ne]] |
|
[[nn:ne]] |
|
[[no:ne]] |
|
[[no:ne]] |
|
|
[[pa:ne]] |
|
[[pl:ne]] |
|
[[pl:ne]] |
|
[[pt:ne]] |
|
[[pt:ne]] |
Versiono ye 05:30, 25 sep. 2016
Ido
Altra lingui A
Altra lingui B
Altra lingui C
Altra lingui D
Altra lingui E
Altra lingui F
Altra lingui G
Altra lingui H
Altra lingui I
Altra lingui J
Altra lingui K
Altra lingui L
Altra lingui M
Altra lingui N
Altra lingui O
Altra lingui P
Altra lingui Q
Altra lingui R
Altra lingui S
Altra lingui T
Altra lingui U
Altra lingui V
Altra lingui W
Altra lingui X
Altra lingui Y
Altra lingui Z
Esperanto
- (määräinen artikkeli) la.
- (nämä) ne - ilci.
- ne (jotka) - (mon.) ilci; (mask.) ilti.
- ne, jotka tuntevat minut - ilti qui konocas me.
- niiden - olia, lia.
Franciana
- ne … jamais - nulatempe.
- ne … plus - ne plus.
- ne … rien, ne … goutte - nulo.
- ne … que - nur.
- il ne viendra que demain - il venos erste morge.
- (ne se traduit pas dans les cas suivants):
- il n'a ni pain ni vin - il havas nek pano nek vino.
- je crains qu'il ne vienne - me timas, ke il venos.
- je ne doute, pas qu'il ne vienne - me ne dubitas, ke il venos.
- (après autre, un comparatif, etc.):
- il agit autrement qu'il ne parle - il agas altre kam il parolas.
- elle est moins belle qu'elle n'était - el esas min bela kam el esis.
- il est plus riche qu'on ne (le) croyait - il esis plu richa kam on kredis
- aš nesuprantu - me ne komprenas.