Chiocciola (segno): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m ripristino, meglio così
 
(47 versioni intermedie di 29 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{nota disambigua|l'album discografico|Fucking Smilers|@#%&*! Smilers}}
{{nota disambigua2|Per ragioni tecniche, "@#%&*! Smilers" rimanda qui. Se stai cercando l'[[album discografico]], vedi '''[[Fucking Smilers]]'''.}}
{{Punteggiatura
|immagine=(at).svg
Riga 5:
|dimensioni=75px
}}
La '''chiocciola''', nota anche come '''a commerciale''' o '''chiocciolina''', è un [[logogramma]] adoperato soprattutto in [[informatica]]. È conosciuta in [[Lingua inglese|inglese]] col nome ''at'', in [[Lingua francese|francese]] come ''arobase'' e in [[lingua spagnola|spagnolo]] come ''arroba''.
 
Graficamente è resa dal [[Carattere (informatica)|carattere]] '''@''', che rappresenta una ''[[a]]'' stilizzata con attorno un ricciolo: da ciò derivano la somiglianza con il [[Chiocciola|mollusco]], di cui riproduce il [[Conchiglia|guscio]], e i nomignoli che essa possiede. Il codice binario (nel set [[ASCII]] a {{M|8 |ul=bit}}) che serve ada identificarla è <code>01000000</code> (in [[Sistema numerico binario|base 2]]), 100 (in [[Sistema numerico ottale|base ottale]]), 40 (in [[Sistema numerico esadecimale|base esadecimale]]) e 64 (in [[Sistema numerico decimale|base decimale]]; può essere utile sapere che nei sistemi [[Microsoft Windows|Windows]], tenendo premuto il tasto ''[[Alt (tasto)|Alt]]'' e digitando 64 sul tastierino numerico, è possibile generare questo simbolo in qualsiasi ''[[Editor di testo|editor]]'').
 
== Storia ==
{{dx|[[File:19-manasses-chronicle.jpg|upright=0.8|thumb|Il simbolo @ utilizzato come lettera capitale della parola "Amin" (Amen) nella ''Cronaca di Manasse'', [[1345]].]]}}
La più antica annotazione riportante tale simbolo è una traduzione in [[Lingua bulgara|bulgaro]] di una cronaca [[Lingua greca|greca]] scritta da [[Costantino Manasse]] nel [[1345]]. Attualmente conservataConservata nella [[Biblioteca apostolica vaticana]], mostra il simbolo @ utilizzato come lettera capitale della parola "Amin" (Amen).{{Senza fonte}}.
 
Nella seconda metà del [[XIV secolo]] il segno si ritrova nella corrispondenza commerciale del banchiere [[Francesco Datini]] di [[Prato (Italia)|Prato]].<ref name="Toso Fei">{{Cita libro |autore =Alberto Toso Fei |titolo=Forse non tutti sanno che a Venezia...... |editore=Newton Compton editori |anno=2016 |p=95}}</ref><ref name="Olivero">{{cita news|url=http://www.repubblica.it/online/tecnologie_internet/chiocciola/chiocciola/chiocciola.html|autore=Dario Olivero|titolo=Quella chiocciola antica inventata dagli italiani|giornale=[[La Repubblica (quotidiano)|La Repubblica]]|data=28 luglio 2000|pubblicazione=|accesso=20 settembre 2006|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20060419201807/http://www.repubblica.it/online/tecnologie_internet/chiocciola/chiocciola/chiocciola.html|dataarchivio=19 aprile 2006|urlmorto=no}}</ref>
 
Il simbolo, o uno molto simile, era in uso a metà del [[XV secolo]] come annotazione per le misure peso nel [[Regno di d'Aragona]] e nel [[Regno di Castiglia]].<ref name="Treccani1">{{cita web |url=http://www.treccani.it/90anni/parole/1971-at-chiocciola.html |autore=Massimo Arcangeli |titolo=1971 · @ (AT/CHIOCCIOLA) |editore=Treccani |accesso=1º giugno 2020 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20191228120132/http://www.treccani.it/90anni/parole/1971-at-chiocciola.html |dataarchivio=28 dicembre 2019 |urlmorto=no }}</ref><ref name="TaulaDeAriza1448">{{cita web |url=http://www.purnas.com/2009/06/30/la-arroba-no-es-de-sevilla-ni-de-italia |titolo=La arroba no es de Sevilla (ni de Italia) |accesso=2009-06-30 giugno 2009 |sito=purnas.com |editore=Jorge Romance |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20191022012805/http://www.purnas.com/2009/06/30/la-arroba-no-es-de-sevilla-ni-de-italia |dataarchivio=22 ottobre 2019 |urlmorto=no }}</ref> ÉÈ tuttora utilizzato da spagnoli e portoghesi (''arroba'', equivalente a 12 o {{M|15&nbsp;|ul=kg}} oppure a 10 o {{M|16 |u=l}}). In francese si chiama ''arobas'' o ''arrobe'', la cui origine viene dall'arabo ''ar-roub'' che significa un quarto.<ref name="Olivero" />
[[File:Ariza1448-2.jpg|upright=0.8|thumb|''"Taula de Ariza"'', registro [[Regno di Aragona|aragonese]] del 1448 per annotare partita di grano di provenienza [[Regno di Castiglia|castigliana]]]]
Il simbolo, o uno molto simile, era in uso a metà del XV secolo come annotazione per le misure peso nel [[Regno di Aragona]] e nel [[Regno di Castiglia]].<ref name="Treccani1">{{cita web |url=http://www.treccani.it/90anni/parole/1971-at-chiocciola.html |autore=Massimo Arcangeli |titolo=1971 · @ (AT/CHIOCCIOLA) |editore=Treccani |accesso=1º giugno 2020 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20191228120132/http://www.treccani.it/90anni/parole/1971-at-chiocciola.html |dataarchivio=28 dicembre 2019 |urlmorto=no }}</ref><ref name="TaulaDeAriza1448">{{cita web |url=http://www.purnas.com/2009/06/30/la-arroba-no-es-de-sevilla-ni-de-italia |titolo=La arroba no es de Sevilla (ni de Italia) |accesso=2009-06-30 |sito=purnas.com |editore=Jorge Romance |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20191022012805/http://www.purnas.com/2009/06/30/la-arroba-no-es-de-sevilla-ni-de-italia |dataarchivio=22 ottobre 2019 |urlmorto=no }}</ref> É tuttora utilizzato da spagnoli e portoghesi (''arroba'', equivalente a 12 o 15&nbsp;kg oppure a 10 o 16 l). In francese si chiama ''arobas'' o ''arrobe'', la cui origine viene dall'arabo ''ar-roub'' che significa un quarto.<ref name="Olivero" />
 
Nel [[1503]] il simbolo compare presso i mercanti toscani come simbolo dell'[[anfora]], utilizzata allora come misura di peso e capacità.<ref name="Toso Fei" /> Analogo uso viene fatto anche presso i mercanti veneziani.<ref>{{Cita libro|nome=Federigo|cognome=Melis|titolo=Documenti per la storia economica dei secoli 13.-16.|città=Firenze|editore=Olschki|anno=1972|pagine= 114 e 569}}</ref><ref>{{Cita web |url= httphttps://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/significato-e-origine-del-simbolo--denominato-comun#accept comunemente-chiocciola/172|titolo = Significato e origine del simbolo @ denominato comunemente chiocciola |autore = Matilde Paoli |editore = Accademia della Crusca |accesso = 2025 marzo 2016 2021|urlarchivio = https://web.archive.isorg/20160320170609web/http20210507104642/https://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/significato-e-origine-del-simbolo--denominato-comun%23accept#accept comunemente-chiocciola/172|dataarchivio=207 marzo 2016maggio 2021|urlmorto=no}}</ref> Il simbolo @ era presente nei titoli dei processi dei [[Tribunali Criminali Pontifici]] almeno dai secoli [[XVII secolo|XVII]]-[[XVIII secolo|XVIII]] e stava a significare l'azione del Tribunale "versus" cioè "contro" l'imputato.
 
La chiocciola era presente nella [[macchina per scrivere]] Lambert del [[1902]] prodotta dalla [[Lambert Typewriter Company]] di [[New York]] e nella [[IBM]] Selectric del [[1961]] e serviva ad abbreviare la frase commerciale "at a price of = al prezzo di". Nel [[1963]] venne inclusa nel set originale dei caratteri [[ASCII]].
Il simbolo @ era presente nei titoli dei processi dei Tribunali Criminali Pontifici almeno dai secoli XVII-XVIII e stava a significare l'azione del Tribunale "versus" cioè "contro" l'imputato.
 
L'ingegnere informatico [[statunitense]] [[Ray Tomlinson]] nel [[1971]] inventò la [[posta elettronica]] elaborando un programma che permetteva a tutti coloro che frequentavano le università americane collegate tra loro tramite la rete [[ARPANET]] di potersi scambiare messaggi scritti. utilizzandoTomlison lausò chiocciolail simbolo @ come separazione tra il nome del destinatario e il [[server]] che faceva le funzioni di cassetta della posta.
[[File:1674 liten.jpg|upright=0.8|thumb|Il simbolo @ usato per indicare il francese "{{lang|fr|à}}" ("at") in un protocollo del 1674 presso la magistratura ''rådhusrätt och magistrat'' di [[Arboga]]]]
La chiocciola era presente nella [[macchina per scrivere]] Lambert del [[1902]] prodotta dalla Lambert Typewriter Company di [[New York]] e nella [[IBM]] Selectric del [[1961]] e serviva ad abbreviare la frase commerciale "at a price of = al prezzo di". Nel [[1963]] venne inclusa nel set originale dei caratteri [[ASCII]].
 
{{dx|[[File:Ariza1448-2.jpg|upright=0.8|thumb|''"Taula de Ariza"'', registro [[Regno di Aragona|aragonese]] del [[1448]] per annotare una partita di grano di provenienza [[Regno di Castiglia|castigliana]]]]}}
L'ingegnere informatico [[statunitense]] [[Ray Tomlinson]] nel [[1971]] inventò la [[posta elettronica]] elaborando un programma che permetteva a tutti coloro che frequentavano le università americane collegate tra loro tramite la rete [[ARPANET]] di potersi scambiare messaggi scritti utilizzando la chiocciola.
[[File:1674 liten.jpg|upright=0.8|thumb|Il simbolo @ usato per indicare il francese "{{lang|fr|à}}" ("at") in un protocollo del 1674 presso la magistratura ''rådhusrätt och magistrat'' di [[Arboga]]]]
 
== Evoluzione del simbolo ==
Line 38 ⟶ 37:
Il simbolo della chiocciola possiede numerosi utilizzi:
 
* è adoperata soprattutto in informatica, dove serve a separare il [[nome utente|nome dell'utente]] da quello del [[nome di dominio]] negli [[Indirizzo di posta elettronica|indirizzi]] di [[e-mail|posta elettronica]]; un esempio è l'e-mail tizionome@example.com, dove l'[[utente]] si chiama "TizioNome" e il [[Domain Name System|dominio]] "example.com". Su [[Twitter]] essa precede il nickname degli utenti registrati.
* Alcuni mercanti veneziani usavano la chiocciola per abbreviare la formula "contenuto in". Vista la mole di merce che ogni giorno dovevano caricare e scaricare dalle navi usavano molte abbreviazioni, ad esempio per indicare un litro di acqua contenuta in una bottiglia di vetro scrivevano "1 l acqua @ 1 bot vetro". Questo signiquelsignificato si può applicare anche negli indirizzi mail: dopo la chiocciola c'è scritto il dominio a significare che quell'indirizzo è contenuto in quel dominio.
* Ancora in informatica, in alcuni script mirati all'esecuzione di comandi (come i [[MS-DOS Batch|file batch]] di [[MS-DOS]] o i [[makefile]] dei sistemi [[Unix]]) la chiocciola viene messa come primo carattere di un comando per evitare che la [[Shell (informatica)|shell]] ne visualizzi la [[riga di comando]] prima di eseguirla.
* "At" è anche adoperato nella posta comune, al pari del segno [[c/o]]; esso significa, come in molti altri casi, "presso" ed è quindi ovvio che si trovi negli indirizzi della [[Posta|corrispondenza]] a indicare il luogo in cui vive/lavora il [[destinatario]].
* Nella [[tecnica]] motoristica e in elettronica la "at" è adoperata per indicare le prestazioni condizionate, ossia dipendenti dal regime di funzionamento o dalle condizioni ambientali in cui si effettua la misura: un esempio può essere "Potenza: {{M|100 |ul=kW}} @ {{M|5000 |ul=giri/min}}"; ciò vuol dire che la [[potenza (fisica)|potenza]] (massima) di {{M|100 [[Chilo (prefisso)|k]][[watt|W]]u=kW}} è raggiungibile ada un regime di {{M|5000 |u=giri/min}}.; analogamente "Tensione a vuoto: {{M|100 |ul=V}} @ T={{M|25 |ul=°C}}" precisa, essendo tale valore variabile con la temperatura, che la sua misura è stata effettuata a {{M|25&nbsp;|u=°C}}.
* Negli eventi sportivi statunitensi la "at" è adoperata come separatore dei nomi delle due squadre contendenti, ada indicare quale delle due (la seconda) giocherà sul campo casalingo: ad esempio "LA Lakers @ Boston Celtics" indica che la partita avrà luogo a Boston.
* In contabilità viene usata per indicare il cambio di una moneta in un'operazione con valuta estera. È probabile che in questo caso il simbolo derivi dall'abbreviazione delle parole "al Cambio di" contratte in "aC" e successivamente in "@". Ad esempio "{{M|1000|ul=US$ 1000}} @ {{M|1314|ul= 1,314}}" significa che si trattano {{M|1000 |u=US$}} al cambio di 1,314 {{M|1314|u=}}. Il cambio indica la quantità di valuta (US$ nell'esempio) che equivale ada 1 €. Basterà quindi dividere <math>\frac{1000}{1314}</1,314math> per calcolare il valore in € della transazione.
* In contabilità, è sempre stata utilizzata per comporre gli articoli di partita doppia nel libro giornale. Con il metodo della partita doppia (vedere [[Luca Pacioli]]) l'articolo si scrive su un'unica riga ed è composto da conti (uno o più) di dare, separati da conti (uno o più) di avere dal simbolo @, interpretabile come l'unione della lettera "a" la cui gamba prosegue sino ad avvolgere la lettera stessa formando una lettera "c". Ad esempio, un versamento di contanti in conto corrente è contabilizzato nel libro giornale con il seguente articolo di partita doppia: "Banca c/c @ Cassa", come dire: conto di dare (Banca) al conto di avere (Cassa).
* Su alcuni [[Rete sociale|social network]] digitare la chiocciola prima del nome di un utente introduce una funzione ipertestuale sullo stesso nome, ede invia una notifica allo stesso. Questa azione ha preso in italiano il nome di ''taggare una persona'' (dal verbo inglese ''to tag'' , mettere un'etichetichetta, etichettare).
*la chiocciola si scrive premendo alt gr..
 
== Nell'arte ==
Line 53 ⟶ 51:
 
== Traduzioni ==
{{F|linguisticaalfabeti|maggio 2018}}
{| class="wikitable"
|+
!Lingua
!@
Line 64 ⟶ 61:
|Маймунско а
|
|Scimmia
|-
|{{nomelingua|catalano}}
Line 90 ⟶ 87:
|Golbaengi
|buccino
|+-
|{{nomelingua|corso}}
|Cipolla, ciudda, ciuvodda, civodda, civolla
|cipolla
|-
|{{nomelingua|danese}}
|Snabel-a
|
|A-proboscide
|-
|{{nomelingua|ebraico}}
|שטרודל
|
|[[strudel|Shtrudel]]
|-
|{{nomelingua|esperanto}}
Line 184 ⟶ 186:
|Croga
|
|lumaca
|-
|{{nomelingua|sassarese}}
|Cioggaminudda
|
|piccola chiocciola
|-
|{{nomelingua|serbo}}
Line 207 ⟶ 214:
|-
|{{nomelingua|tedesco}}
|Klammeraffe, Affenschwanz, At-Zeichen
|
|
|-
|{{nomelingua|ucraino}}
|Равлик/Песик/Собака/Вухо
|ravlyk/pesyk/sobaka/vuhovucho
|chiocciola/cane/orecchio
|-
Line 231 ⟶ 238:
 
== Altri progetti ==
{{interprogetto|wikt|preposizione=sulla}}
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* {{FOLDOC|commercial at|commercial at}}
* {{Garzanti}}
 
{{portale|informatica|telematica}}