solo: differenze tra le versioni
Aspetto
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect e altri fix di stile (tramite Template fixes V 1.16) |
Nessun oggetto della modifica |
||
(9 versioni intermedie di 4 utenti non mostrate) | |||
Riga 32: | Riga 32: | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
{{IPA|/ |
{{IPA|/ˈsolo/}} |
||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
Riga 44: | Riga 44: | ||
{{-sin-}} |
{{-sin-}} |
||
* [[isolato]], [[ |
*'''(aggettivo)''' [[abbandonato]], [[isolato]], [[puro]], [[scompagnato]], [[semplice]], [[separato]], [[solitario]], [[unico]] |
||
* [[ritirato]]; [[staccato]] |
|||
* {{Term|letterario|it}} [[appartato]], [[remoto]], [[disabitato]] |
* {{Term|letterario|it}} [[appartato]], [[remoto]], [[disabitato]] |
||
* |
* [[spaiato]] |
||
*'''(avverbio)''' [[esclusivamente]], [[meramente]], [[semplicemente]], [[solamente]],[[soltanto]], [[unicamente]], {{Term|letterario|it}} [[straordinario]], non più di, [[limitatamente]], [[tuttavia]], [[però]], [[ma]], [[peraltro]] |
|||
* [[semplice]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[soltanto]], [[solamente]], [[unicamente]], [[esclusivamente]], non più di, [[limitatamente]] |
|||
* [[tuttavia]], [[però]], [[ma]], [[peraltro]] |
|||
⚫ | |||
{{-ant-}} |
{{-ant-}} |
||
*'''(aggettivo)''' [[accompagnato]],in compagnia [[aggregato]], [[associato]], [[composto]], [[mescolato]], [[molteplice]], [[unito]] |
|||
*in compagnia |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* {{Term|letterario|it}} [[popolato]], [[frequentato]] |
|||
* ''(straordinario)''{{Term|letterario|it}} [[comune]] |
* ''(straordinario)''{{Term|letterario|it}} [[comune]] |
||
⚫ | |||
{{-der-}} |
{{-der-}} |
||
Riga 81: | Riga 79: | ||
{{Trad1|unico}} |
{{Trad1|unico}} |
||
:* {{en}} [[only]], [[sole], [[single]] |
:* {{en}} [[only]], [[sole]], [[single]] |
||
{{Trad2}} |
{{Trad2}} |
||
Riga 92: | Riga 90: | ||
== {{-en-}} == |
== {{-en-}} == |
||
{{-sost-|en}} |
{{-sost-|en}} |
||
⚫ | |||
#{{Term|musica|en}} [[assolo]], a solo |
|||
#A piece of music for one performer. |
|||
#assolo di danza. |
|||
#A job or performance (e.g., an airplane flight) done by one person alone. |
|||
#A card game similar to [[Whist]] in which each player plays against the others in turn without a partner. |
|||
====Translations==== |
|||
''piece of music'' |
|||
⚫ | |||
*Italian: [[assolo]] ''m'', [[solo]] ''m'' |
|||
{{mid}} |
|||
{{Trad2}} |
|||
''job or performance'' |
|||
{{top}} |
|||
*Italian: in [[solitaria]], da [[solo]] |
|||
{{mid}} |
|||
{{Trad2}} |
|||
''card game'' |
|||
{{top}} |
|||
*Italian: [[solitario]] ''m'' |
|||
{{mid}} |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{-agg-}} |
|||
'''solo''' |
|||
#Without a companion or instructor |
|||
#Of, for, or played as a musical solo. |
|||
====Translations==== |
|||
''without a companion or instructor'' |
|||
{{top}} |
|||
*Italian: [[solitario]] |
|||
{{mid}} |
|||
{{Trad2}} |
|||
''of a musical solo'' |
|||
{{top}} |
|||
*Italian: [[solista]], [[da]] [[solista]], [[per]] [[solista]] |
|||
{{mid}} |
|||
{{Trad2}} |
|||
===Derived terms=== |
|||
* [[soloist]] |
|||
# [[only]], [[just]], [[but]], [[alone]], [[merely]] |
|||
#:''solo una volta'' - just once, only once |
|||
#:''ha solo quattro anni'' - he's just four |
|||
{{-sin-}} |
|||
* [[solamente]] |
|||
* [[soltanto]] |
|||
===Conjunction=== |
|||
'''solo''' |
|||
# (''followed by'' [[che]]) [[but]], [[only]] |
|||
# (''preceded by'' [[se]]) [[if only]] |
|||
{{-sin-}} |
|||
* [[però]] (1) |
|||
{{-sost-}} |
|||
{{Pn}} ''m'' {{Linkp|soli}} ''feminine'' '''[[sola]]''' |
|||
# the [[only]] [[one]], the [[only]] [[man]] |
|||
== {{-pt-}} == |
== {{-pt-}} == |
||
{{-agg-|pt}} |
{{-agg-|pt}} |
||
Riga 187: | Riga 126: | ||
** {{Fonte|dem}} |
** {{Fonte|dem}} |
||
** {{Fonte|sin-co}} |
** {{Fonte|sin-co}} |
||
*inglese |
|||
** {{Fonte|dictionary}} |
|||
**{{Fonte|desan|en}} |
|||
*portoghese |
*portoghese |
||
** {{Noref|pt}} |
** {{Noref|pt}} |
||
*spagnolo |
*spagnolo |
||
** {{ |
** {{Fonte|hoes}} |
Versione attuale delle 08:54, 22 ago 2023
Questo lemma è ritenuto da controllare. Motivo: sistemare lemma, dividendo anche le traduzioni, la parte in inglese va sistemata. Per contribuire, partecipa alla discussione e correggilo. |
Vedi anche: sólo |
solo m sing
singolare | plurale | |
---|---|---|
maschile | solo | soli |
femminile | sola | sole |
- senza la presenza di altri
- (obsoleto) unico, senz'altro
- (senso figurato) persona per così dire single prima che possa avvenire il matrimonio
- soltanto
- Ho soltanto trent'anni!
- senza altre possibilità
- (raro) niente di più
- (spregiativo) niente meno che...
- senza confronto alcuno oppure nemmeno cercato
- (per estensione) con le sole proprie capacità, senza il supporto di altri
- L'imprenditore, ormai avvezzo e con una certa spavalda soddisfazione, disse ai suoi concorrenti lì presenti: "Solo mi son fatto... e solo ne godrò!"
- (familiare) singolarmente
- sei il solo a lavorare
- só | lo
IPA: /ˈsolo/
«Poi il Signore Dio disse: «Non è bene che l'uomo sia solo: gli voglio fare un aiuto che gli sia simile».»
|
- (aggettivo) abbandonato, isolato, puro, scompagnato, semplice, separato, solitario, unico
- ritirato; staccato
- (letterario) appartato, remoto, disabitato
- spaiato
- (avverbio) esclusivamente, meramente, semplicemente, solamente,soltanto, unicamente, (letterario) straordinario, non più di, limitatamente, tuttavia, però, ma, peraltro
- (sostantivo) (musica) solista, assolo
- (aggettivo) accompagnato,in compagnia aggregato, associato, composto, mescolato, molteplice, unito
- (letterario) popolato, frequentato,
- (straordinario)(letterario) comune
- (avverbio) anche, inoltre, per di più, altresì, pure, perfino
- assolare, desolare, soliloquio, solingo, solino, solipede, solipsismo, solista, solitario, solitudine
- meglio solo che male accompagnato
Vedi le traduzioni
solo
Latino solum
solo m
Latin solus
solo m (f: sola)
See also
[modifica]- sólo (adverb)
→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
- italiano
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Dizionario di italiano edizione on line su sapere.it, De Agostini Editore
- Tullio De Mauro, Il nuovo De Mauro edizione online su internazionale.it, Internazionale
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- inglese
- Dictionary.com, lemma solo
- Il Sansoni, Inglese edizione on-line da "www.corriere.it"
- portoghese
- → Riferimenti mancanti. Se vuoi, aggiungili tu.
- spagnolo
- Tam Laura, dizionario spagnolo-italiano, edizione online