본문으로 이동

위키프로젝트:위키백과 번역/번역대기열: 두 판 사이의 차이

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
내용 삭제됨 내용 추가됨
10번째 줄: 10번째 줄:
== 번역 대기열 ==
== 번역 대기열 ==
<div style="border:1px solid #000000;padding:1px;background-color:#ACE1AF">이곳은 번역 협업을 위한 공간이며, 같이 번역하고자 하는 문서를 제안하는 곳입니다. 단순한 번역 요청은 [[백:문서 작성 요청]]에 남겨주세요.</div>
<div style="border:1px solid #000000;padding:1px;background-color:#ACE1AF">이곳은 번역 협업을 위한 공간이며, 같이 번역하고자 하는 문서를 제안하는 곳입니다. 단순한 번역 요청은 [[백:문서 작성 요청]]에 남겨주세요.</div>
<inputbox>
<!--이 아래에 번역하고 싶은 문서를 올리시고 '프로젝트에서 번역 중인 문서'가 비었을 경우에는 바로 올리거나, 문서가 있을 경우 번역이 완료되면 해당 문서를 지우고 올리시면 됩니다.-->
type=create
preload=위키프로젝트:위키백과 번역/번역대기열/생성
prefix=위키프로젝트:위키백과 번역/번역대기열/
editintro=
placeholder=문서 이름
buttonlabel=번역 제안 문서 생성
bgcolor=#eeeeff
width=50
summary=새롭게 번역 대기열에 추가할 문서 생성
</inputbox>

현재 시각은 '''{{#time:Y년 M월 j일 (D) H:i|9 hours}}''' (KST) 입니다. ({{purge|새로고침}})
----
* [[:분류:번역되지 않은 문장이 포함된 문서]], [[:분류:번역 중인 문서]], [[:분류:모든 기계 번역 의심 문서]]의 문서들.
* [[:분류:번역되지 않은 문장이 포함된 문서]], [[:분류:번역 중인 문서]], [[:분류:모든 기계 번역 의심 문서]]의 문서들.
<!-- 이 아래에 번역하고 싶은 문서를 올리시고 '프로젝트에서 번역 중인 문서'가 비었을 경우에는 바로 올리거나, 문서가 있을 경우 번역이 완료되면 해당 문서를 지우고 올리시면 됩니다.-->
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Thorns, spines, and prickles
|번역문서=가시 (식물)
|코멘트=평소에 번역할려고 하려다 혼자서는 안 될것 같아 이 프로젝트에 올립니다.
|사용자명= Jyoo1011
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Halifax Explosion
|번역문서=핼리팩스 폭발
|코멘트=평소에 번역할려고 하려다 혼자서는 안 될것 같아 이 프로젝트에 올립니다.
|사용자명= Twotwo2019
}}
*{{/틀
|언어=ja
|원본제목=日本の官制
|번역문서=일본의 관제
|코멘트=내용을 번역해 보충하고 있고 문서 내의 개별 관직 문서의 토막글을 생성하고 있습니다. 관심 있는 사용자의 참여 부탁드립니다.
|사용자명=비엠미니
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Phineas and Ferb
|번역문서=피니와 퍼브
|코멘트=내용이 자주 바뀌고 해서 어렵네요.
|사용자명= Jytim
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Rome
|번역문서=로마
|코멘트=원래 있던 문서가 암울할 정도로 부실하기도 하고, 평소에 조금씩 [[사용자:유진선/작업장4|번역]]했는데 하위문서가 굉장히 많아서 혼자하기에는 시간이 오래걸릴것 같아 올려봅니다.
|사용자명= 밥풀떼기
}}
*{{/틀
|언어=simple
|원본제목=Achraf Baznani
|번역문서=아슈라프 바즈나니
|코멘트=
|사용자명=
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Tyrannosaurus
|번역문서=티라노사우루스
|코멘트=완전 미번역 문서는 아니지만 기계번역이라 수정이 필요합니다. 새로운 번역뿐만 아니라 기존 문서 관리도 병행하기 위해 올립니다.
|사용자명=Priviet
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Wall Street
|번역문서=월 가
|코멘트=문서가 영어도 뒤섞여있고 조잡하게 되어있네요, 번역 질도 떨어지고. 신경쓰이는 것 하나둘씩만 고쳐주었으면 좋겠습니다. 혼자 하려다가 엄두가 안나고 귀찮기도 해서 올립니다.
|사용자명= Realidad y Illusion
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Middle Ages
|번역문서=중세
|코멘트=중요한 내용인데 거의 토막글 수준입니다. 이외에도 Early Middle Age, High Middle Age, Late Middle Age 등 각 시대 같이 번역하실 분 있으신가요?
|사용자명= 아센
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Rail transport in Japan
|번역문서=일본의 철도 환경
|코멘트= 예전에 제가 번역하다가 모종의 이유 때문에 그만두었습니다. 해당 문서는 일본의 철도 문서를 개괄적으로 설명하는 문서로 총체적 설명 문서가 필요하다고 생각되어 제안합니다.
|사용자명 = 콩가루
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Wikipedia:Notability (events)
|번역문서=위키백과:저명성 (사건)
|코멘트=사건 관련 문서에 대한 총의가 필요한데, 이걸 좀 참고로 하고 싶습니다.
|사용자명= Reiro
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Wikipedia:Notability (academics)
|번역문서=위키백과:저명성 (교육)
|코멘트=교수 등 학계 인물의 저명성
|사용자명= Reiro
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Wikipedia:Notability (books)
|번역문서=위키백과:저명성 (책)
|코멘트=책에 대한 저명성을 확립하기 위해
|사용자명= Reiro
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Wikipedia:Manual of Style/Icons
|번역문서=위키백과:편집 지침/아이콘
|코멘트= 한국판에 꼭 필요한 지침같습니다. 특히 [[위키백과:사랑방 (일반)/2013년 제36주#정보상자내 국기사용에 대해서]] 이런 토론도 있었는데, 지침이 없으니 고쳐질 기미가 보이지 않네요.
|사용자명=J13
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Yogurt
|번역문서=요구르트
|코멘트=지금 문서의 기본적인 구조는 잡혀져 있지만 영문판 위키백과에 비해 내용이 훨씬 적네요. 새 내용 넣고 원래 있는 내용도 바꿔야 되겠습니다.
|사용자명=Skky999
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Wikipedia:Manual of Style/Accessibility
|번역문서=위키백과:편집 지침/접근성
|코멘트=[[틀:편집 지침]]의 글들을 차례차례 번역해 볼까 합니다. 요즘 위키백과 문법 등에 미숙한 사용자들이 틀이나 색깔, 표 등을 잘 활용하지 못하는 것 같아 지침의 필요성도 크다고 느껴집니다.
|사용자명=Skky999
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=QWOP
|번역문서=QWOP
|코멘트=첫 번역인데 하다가 실수로 번역 게시를 눌러버렸습니다...이렇게 된 바에 도움을 얻고 싶어 올립니다.
|사용자명= Kenlee77
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Cherenkov radiation
|번역문서=체렌코프 효과
|코멘트=거의 정의만 번역되어 있는 수준. 내용이 그리 쉽지만도 않고, 문서 전체를 번역하는 데 다수의 손길이 필요할 것 같음.
|사용자명= Quakrs und Elektrons und Higgs-Boson
}}
*[[비명을 찾아서]] => [[:ja:京城・昭和六十二年 碑銘を求めて]]
<small>코멘트:한국어로 된 문서가 일본어로 번역되기 시작했습니다. 잘못된 부분이 있는 것 같은데, 정정에 도움을 받고 싶습니다.</small> 제안자: [[사용자:Shiromigi|Shiromigi]]
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Impi
|번역문서=임피 (군사)
|코멘트=[[초안:임피 (군사)]] 문서에다가 번역을 해놓은 걸 두긴 했는데, 내용이 너무 많고 줄루족에 대한 지식이 부족한 저로서는 이름 읽는 법 등이 헷갈리기도 합니다. 많은 분들의 도움을 필요로 합니다.
|사용자명=AquAFox
}}
*{{/틀
|언어=en
|원본제목=Template:Photo requested
|번역문서=틀:사진 요청
|코멘트=(Google Translate. 나는 한국어를 못합니다) 누군가이 템플릿을 복사하고 번역 해 주시겠습니까? 2020 년과 2021 년 [[트와이스]] 이미지가 있는지 물어보고 싶습니다. English: Could someone please copy and translate this template? I would like to ask if there are any images of TWICE in 2020 and 2021.
|사용자명=lectrician1
}}


== [[백:작성]] ==
== [[백:작성]] ==

2022년 10월 27일 (목) 10:31 판

   프로젝트 메인    



   번역 토론    



   번역대기열    



   번역 조언    



   번역평가실    



   용어집    



   프로젝트 관련 틀      
이곳은 번역 대기열입니다. 번역이 필요한 문서들을 번역대기열 문단에 넣고 순서가 되면 '프로젝트에서 번역중인 문서'로 올려주세요.


번역 대기열

이곳은 번역 협업을 위한 공간이며, 같이 번역하고자 하는 문서를 제안하는 곳입니다. 단순한 번역 요청은 백:문서 작성 요청에 남겨주세요.

현재 시각은 2024년 12월 14일 (토) 00:56 (KST) 입니다. (새로고침)


위키백과:문서 작성 요청에 번역 또는 작성을 요청하는 글이 한 트럭 쌓여 있습니다. --Yjs5497 (토론) 2014년 2월 2일 (일) 19:47 (KST)