kur: Cudahiya di navbera guhartoyan de
Xuyakirin
Content deleted Content added
Balyozxane (gotûbêj | beşdarî) |
Balyozxane (gotûbêj | beşdarî) |
||
Rêz 54: | Rêz 54: | ||
* {{Z|cs}}: {{W|cs|chlapec}} {{n}}, {{W|cs|hoch}} {{n}}, {{W|cs|kluk}} {{n}} |
* {{Z|cs}}: {{W|cs|chlapec}} {{n}}, {{W|cs|hoch}} {{n}}, {{W|cs|kluk}} {{n}} |
||
* {{Z|zh}}: |
* {{Z|zh}}: |
||
*: {{Z|yue}} : {{W|yue|男仔|naam4 zai2}} |
*: {{Z|yue}} : {{W|yue|男仔|tr=naam4 zai2}} |
||
*: {{Z|cmn}}: {{W|cmn|男孩|nán hái}}, {{W|cmn|少年|shào nián}} |
*: {{Z|cmn}}: {{W|cmn|男孩|tr=nán hái}}, {{W|cmn|少年|tr=shào nián}} |
||
* {{Z|da}}: {{W|da|dreng|c}} |
* {{Z|da}}: {{W|da|dreng|c}} |
||
* {{Z|de}}: {{W|de|Junge}} {{nt}}, {{W|de|Knabe}} {{n}}, {{W|de|Bub}} {{n}} |
* {{Z|de}}: {{W|de|Junge}} {{nt}}, {{W|de|Knabe}} {{n}}, {{W|de|Bub}} {{n}} |
Guhartoya 16:21, 13 sibat 2021
Bilêvkirin
Navdêr
kur nêr
- lawik, gede, sebî, xort,
zarokên nêr, mirovên nêr yên biçûk- Kur bi gogê dilîzin.
- (malbat) lawik, gede, sebî,
zarokên nêr, yên kesekî- Te çend kur hene?
Ji wêjeya klasîk
- Nesl û neseb û heseb 'eyan bû
Serdefter û serwerê kuran bû
Babê wî digotin-ê Sikender Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692
Herwiha
Dijmane
Bide Ber
Etîmolojî
- proto-îranî: *kur ("zan")
- sogdî: kwrt' ("zarok")
- xunsarkî: kur ("kîr")
- farisî: kīr ("kir")
- kurmancî: kîr ("kîr, pênîs"), kur ("lawik")
- soranî: kurr; kêr ("kur; kîr"), kur ("lawik")
- zazakî: kîr ("kîr, pênîs")
- lorî: kur(r) ("kur, kurik")
Çavkanî: Cheung p.250
Baldarî: Ne ji proto-hindûewropî ye.
Jê
Werger
zarokên nêr (1)
- Afrîkansî: seun; jongman
- Alêwîtî: hlax → ale
- Azerî: oğlan → az
- Belarusî: хлопец → be (xlópjec) nêr, хлопчык → be (xlópčyk) nêr
- Bulgarî: момче → bg (momče) nêtar
- Çuvaşî: ача → cv (ača)
- Çekî: chlapec → cs nêr, hoch → cs nêr, kluk → cs nêr
- Çînî:
- Danmarkî: dreng → da g
- Almanî: Junge → de nêtar, Knabe → de nêr, Bub → de nêr
- Erebî: وَلَدٌ → ar (wálad)
- Ermenî: տղա (tġa)
- Esperantoyî: knabo → eo
- Estonî: poiss → et
- Ferî: drongur → fo nêr, piltur → fo nêr
- Fînî: poika → fi nêr
- Fransî: garçon → fr nêr
- Frîsî: jonge → fy g
- Gaelîka skotî: balach → gd nêr, balachan → gd nêr, gille → gd nêr
- Gurcî: ბიჭი → ka (bič̣i)
- Hawsayî: yaro → ha
- Hindî: लड़का Şablon:unicode
- Holendî: jongen → nl nêr, knaap → nl nêr
- Mecarî: fiú → hu, csávó (slang), srác (informal)
- Îdoyî: yunulo → io
- Îbranî: ילד (yéled) (child), נער (na'ár) (teens or twenties), בחור (bakhúr) (teens or twenties)
- Endonezyayî: anak laki-laki → id, anak lelaki
- Îngilîzî: boy → en
- Înterlîngua: pupo → ia, puero → ia nêr, garson → ia
- Îrlendî: buachaill → ga nêr, garsún → ga nêr
- Îtalî: bambino (child); ragazzo (teenager)
- Îzlendî: strákur → is nêr, drengur → is nêr, piltur → is nêr, sveinn (somewhat dated)
- Japonî: 男の子 (おとこのこ, otoko-no-kó) → ja, 君 → ja (くん, -kun), 少年 (しょうねん, shōnen) → ja, 坊や → ja
- Jèrriais: garçon mê
- Katalanî: noi → ca nêr, al·lot → ca nêr, xiquet → ca nêr, xic → ca nêr, xicot → ca nêr
- Koreyî: 소년 (sonyeon, 少年) → ko, 남자아이 (namja-ai, 男子+아이) → ko (男子+ai)), 남자애 (namja-ae, 男子+애) → ko (男子+ae)), 아이 (ai), 꼬마 (kkoma)
- Sirboxirwatî: dječak → sh nêr
- Latînî: puer → la nêr (minor), adulescens → la (adolescent)
- Malezî: anak laki-laki, putra → ms
- Norwecî: gutt (child); tenåringsgutt (teenager)
- Noviyalî: puero → nov
- Polonî: chłopiec → pl nêr, chłopak → pl nêr
- Portugalî: garoto → pt nêr, garotinho → pt nêr, menino → pt nêr, petiz → pt nêr, guri → pt nêr, infante → pt, pueril (child); moço, mocinho → pt nêr, rapaz → pt nêr, rapazote → pt nêr, rapazinho → pt nêr, mancebo → pt nêr, jovem (adolescent, lad → pt, young male); pequerrucho, piquiticu → pt nêr, petitinho → pt nêr, catatau → pt nêr, baixinho → pt nêr, moleque → pt nêr, pivete → pt nêr, fedelho (informal); putinho (child / Portugal)
- Puncabî: ਮੁੰਡਾ (muṇḍā)
- Romancî: mat → rm, giuven → rm, buob → rm
- Romanyayî: băiat → ro, fiu → ro
- Rusî: мальчик → ru (mál’čik) nêr, юноша → ru (júnoša) nêr, парень → ru (páren’) nêr, подросток → ru (podróstok) nêr, пацан → ru m (patsán) (slang)
- Sicîlî: picciriddu (child); picciottu (teenager)
- Sirboxirwatî: дечак (dečak)
- Skotî: lad → sco, laddie → sco
- Slovakî: chlapec → sk nêr
- Slovenî: fant → sl nêr, deček → sl nêr
- Sotoyiya başûr: moshemane → st
- Spanî: niño (child), chico (teens or twenties), muchacho (teens or twenties), chaval (slang), varón (gender specification: boy or girl? = ¿varón o mujer?)
- Swahîlî: kijana → sw
- Swêdî: pojke → sv g
- Telûgûyî: బాలుడు → te (bāluḍu) (bAluDu), అబ్బాయి (abbAyi), యువకుడు → te (yuvakuḍu)(yuvakudu)
- Tirkî: oğlan → tr, ?evlat → tr, ?kızan → tr, ?kur → tr, ?mağara → tr, ?mahdum → tr, ?oğul → tr, ?velet → tr, ?zade → tr, ?erkek oğlan → tr
- Ûkraynî: хлопчик (xlópčxk)
- Urdûyî: لڑکا (laṛka)
- Weylsî: bachgen → cy nêr
- Viyetnamî: con trai
- Yûnanî: παιδί (peðí), αγόρι (agóri)
zarokên nêr yên kesekî (2)
- Aramî:
- Sirboxirwatî: sin → sh nêr
- Bretonî: mab → br nêr
- Çîrîkawayî: -ghe’, -zhaa (Chiricahua); -ye’ (Mescalero)
- Çekî: syn → cs nêr
- Çînî:
- Danmarkî: søn → da g
- Misrî: zȝ → egy
- Almanî: Sohn → de nêr
- Erebî: ابن → ar (ibn)
- Ermenî: որդի → hy (ordi), տղա → hy (tġa), զավակ → hy (zavak), ուստր → hy (ustr)
- Esperantoyî: filo → eo
- Eweyî: viŋutsu → ee
- Farisî: پسر → fa (pesær) nêr, ?فرزند پسر → fa, ?گوش کوچک → fa, ?فرزند → fa
- Fînî: poika → fi
- Fransî: fils → fr nêr
- Gaelîka skotî: mac → gd nêr
- Hindî: बेटा → hi (bet'ā)
- Holendî: zoon → nl nêr
- Mecarî: fiú → hu
- Îdoyî: filiulo → io
- Îngilîzî: son → en
- Înuîtî: ᐃᕐᓂᖅ (irniq)
- Îrlendî: mac → ga nêr
- Îtalî: figlio → it nêr
- Îzlendî: sonur → is nêr
- Japonî: 息子 → ja (むすこ, musuko), 坊っちゃん → ja (ぼっちゃん, botchan)
- Xîkarîyayî: -yi’įį
- Sirboxirwatî: sin → sh nêr
- Latînî: filius → la nêr
- Lîtwanî: sūnus → lt nêr
- Lojbanî: bersa → jbo
- Navajoyî: -ghe’ ("man’s son"), -yáázh ("woman’s son")
- slaviya kevn :
- Palî: पुत्त → pi (putta) nêr
- Polonî: syn → pl nêr
- Portugalî: filho → pt nêr
- Romanî: shavo → rom nêr
- Romanyayî: fiu → ro nêr
- Rusî: сын → ru (syn) nêr
- Sanskrîtî: पुत्र → sa (putra)
- Sirboxirwatî:
- Slovenî: sin → sl nêr
- Spanî: hijo → es nêr
- Swêdî: son → sv g
- Urdûyî: بیٹا → ur (bet'ā) nêr
- Apaçiya rojava: -ye’ ("man’s son"), ishkiinhn ("woman’s young son"), -zaa’é, -za’é, -’itł’ádn ("woman’s unmarried son"), -nne’/-nnde’/-nde’ ("woman’s married son")
- Yûnanî: γιος → el (gios) nêr, υιός → el (yiós) nêr
Rengdêr
kur
Jê
Werger
Cînav
kur
Etîmolojî
ku (formeke devokî ji kû) + der(ê), bide ber vir (vê derê) û wir (wê derê)
Werger
Navdêr
kur