Naar inhoud springen

Slowaaks: Versjèl tösje versies

Van Wikipedia
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
4512980355a (Euverlèk | biedrages)
hoofstùkske d'r biej!
4512980355a (Euverlèk | biedrages)
Geen bewerkingssamenvatting
Tekslien 138: Tekslien 138:
|}
|}


==Perseunlikke veurnaamwäörd==


==Veurnaamwäörd==
==Aanwiezende veurnaamwäörd==


===Perseunlikke veurnaamwäörd===
===Inkelvoud===


===Aanwiezende veurnaamwäörd===
===Meervoud===


====Inkelvoud====
==Vraogende veurnaamwäörd==

====Meervoud====

===Vraogende veurnaamwäörd===
{| class=wikitable
{| class=wikitable
|Waord:
|Waord:
Tekslien 173: Tekslien 176:
*veur vrouwelikke wäörd: ''čia''
*veur vrouwelikke wäörd: ''čia''


==Onbepaolde veurnaamwäörd==
===Onbepaolde veurnaamwäörd===
In principe waere alle onbepaolde veurnaamwäörd vervoegd. In 't Slowaaks zeen dùk wäörd aaf te leide van anger wäörd, es biej 't onbepaold veurnaamwaord 't geval is. ''Kto - niekto - nikto'' is zo'n veurbeeld, hiej onger sjtaon nog get veurbeelder.
In principe waere alle onbepaolde veurnaamwäörd vervoegd. In 't Slowaaks zeen dùk wäörd aaf te leide van anger wäörd, es biej 't onbepaold veurnaamwaord 't geval is. ''Kto - niekto - nikto'' is zo'n veurbeeld, hiej onger sjtaon nog get veurbeelder.


Tekslien 197: Tekslien 200:
|}
|}


==Biejvoeglik naamwaord==
===Biejvoeglik naamwaord===


===Inkelvoud===
====Inkelvoud====


====Mannelikke vervoeging====
=====Mannelikke vervoeging=====


====Vrouwelikke vervoeging====
=====Vrouwelikke vervoeging=====


====Onzijdige vervoeging====
=====Onzijdige vervoeging=====


===Meervoud===
====Meervoud====


====Mannelikke vervoeging====
=====Mannelikke vervoeging=====


====Vrouwelikke vervoeging====
=====Vrouwelikke vervoeging=====


====Onzijdige vervoeging====
=====Onzijdige vervoeging=====


==Bezittelikke veurnaamwäörd==
===Bezittelikke veurnaamwäörd===
't Bezittelik veurnaamwaord wörd vervoeg nao wieväölheid, geslach en naamval.
't Bezittelik veurnaamwaord wörd vervoeg nao wieväölheid, geslach en naamval.


===Mannelikke vervoeging===
====Mannelikke vervoeging====
{| class=wikitable
{| class=wikitable
|Limburgs:
|Limburgs:
Tekslien 246: Tekslien 249:
|}
|}


===Vrouwelikke vervoeging===
====Vrouwelikke vervoeging====
{| class=wikitable
{| class=wikitable
|Limburgs:
|Limburgs:
Tekslien 275: Tekslien 278:




===Onzijdige vervoeging===
====Onzijdige vervoeging====
{| class=wikitable
{| class=wikitable
|Limburgs:
|Limburgs:
Tekslien 304: Tekslien 307:




==Betrèkkelikke veurnaamwäörd==
===Betrèkkelikke veurnaamwäörd===


==Wederkerende veurnaamwäörd==
===Wederkerende veurnaamwäörd===
{| class=wikitable
{| class=wikitable
|'''Naamval'''
|'''Naamval'''

Versie op 9 jul 2007 11:11


Aan dit artikel weurt de kómmenden tied nog gewirk.
Tot daen tied kan d'n inhaud van 't artikel veurnaam informatie misse of nog neet good in zie verbandj ligke.


Dit artikel is in mierder Limburgse dialekte gesjreve. Perbeer estebleef waal mer ei dialek per alinea aan te hauwe.


De volgende sectie van dit artikel is gesjreve in 't Mestreechs.

't Slowaaks is de inheimse taol vaan de rippebliek Slowakije in Middel-Europa; ze weurt ouch in 't aonpalende gebeed gesproke. 't Is 'n Wes-Slavische taol die hendeg èng mèt 't Tsjechisch verwant is, op zoe hoeg niveau zèlfs tot vaan e dialek gesproke kin weure; doe kins de versjille vergelieke es Limburgs mit 't Nederlands. Politiek ligk dat evels (te) geveuleg. De versjèlle mèt 't Tsjechisch zien dat 't Slowaaks get conservatiever is: de Tsjechische klankveraanderinge heet 't neet doorgemaak. Toch zeen hiej oetzönjeringe in, 't Slowaaks kint geine vokatief mie, in tegestèlling tot 't Tsjechisch. Wie 't Tsjechisch heet ouch 't Slowaaks 'ne groete klaankinventair.


De volgende sectie van dit artikel is gesjreve in 't Remunjs.

Verspreiding

Hiej onger stuit 'n lies mit lenjer en 't aantal miense die (biejnao) edere daag Slowaaks spraeke:

Bron: Slowaakse Wikipedia

Klemtoon

De klemtoon in 't Slowaaks lèk in bao alle gevalle oppe irste lettergreep, alhoewel d'r nooit zo sterk is.

Alfabet

't Slowaaks is 'n Slavische taal die 't Latiense alfabet gebroek. De meiste Slavische tale gebroeke 't Cyrillisch alfabet, alle West-Slavische tale (dus ouch Slowaaks) gebroeke 't Latiens alfabet. 't Slowaaks maak gebroek van väöle accente om klank verangering aan te tone. De caron (ˇ) biejveurbeeld zorgt d'r veur det d'r 'n j-echtige klank achter de letter kömp woor d'r op is geplek, veurbeeld: c (ts) č (tsj).

Letters in 't Slowaaks (inclusief döbbelletters): a á ä b c č d ď dz dž e é f g h ch i ia ie iu í j k l ĺ ľ m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u ú v w x y ý z ž

Notitie: de q, de w en de x komme allein biej leenwoorde en name, es watt, veur.

Naamvalle

't Slowaaks kin 7 naamvalle wo van de zevende, de vokatief, vriejwaal is oetgestorve. De angere naamvalle in 't Slowaaks zeen:

  • Nominatief; Môj otec pracuje (Vader wèrk)
  • Genetief; Pýtam sa otca (Ich vraog vader)
  • Datief; Dám ich otcovi (Ich gaef ze aan miene vader)
  • Akkusatief; Vidím otca (Ich zee vader)
  • Locatief; Hovorím o otcovi (Ich kall euver miene vader)
  • Instrumentalis; Idem s otcom (Ich gao mit miene vader)

Lidwäörd

't Slowaaks haet gén lidwäörd. Dus telo kin lichaam of 't lichaam beduuje. Oet de konteks kinse meistal waal opmèrke welke d'r bedoelt wörd. Veur de dudelikheid gebroek me waal 'ns jeden, det ein beteikend.

Zelfstanjige naamwäörd

In 't Slowaaks waere zelfstanjige naamwäörd vervoeg nao naamval, geslach en wieväölheid. Sommige zelfstanjige naamwäörd zeen onregelmaotig.

Mannelikke vervoeging

Mannelikke zelfstanjige naamwäörd waere ingedeilt nao laevend en laeveloos. 't Vraemdje hiej biej is det dub(eik), dus 'n plant, biej laeveloos wörd ingedeilt, ditzelfdje geld ouch biej verkleinwäörd van diere.

Mannelikke vervoeging (laevend)

Waord: chlap (man) hrdina (held)
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud
Nominatief chlap chlapi hrdina hrdinovia
Genitief chlapa chlapov hrdinu hrdinov
Datief chlapovi chlapom hrdinovi hrdinom
Accusatief chlapa chlapov hrdinu hrdinov
Locatief chlapovi chlapoch hrdinovi hrdinoch
Instrumentalis chlapom chlapmi hrdinom hrdinami

Mannelikke vervoeging (laeveloos)

Waord: dub (eik) stroj (machine)
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud
Nominatief dub duby stroj stroje
Genitief duba dubov stroja strojov
Datief dubu dubom stroju strojom
Accusatief dub duby stroj stroje
Lokatief dube duboch stroji strojoch
Instrumentalis dubom dubmi strojom strojmi

Vrouwelikke vervoeging

Waord: žena (vrouw) ulica (sjtraot) dlaň (handjpalm) kosť (bot)
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud
Nominatief žena ženy ulica ulice dlaň dlane kosť kosti
Genitief ženy žien ulice ulíc dlane dlaní kosti kostí
Datief žene ženám ulici uliciam dlani dlaniam kosti kostiam
Accusatief ženu ženy ulicu ulice dlaň dlane kosť kosti
Lokatief žene ženách ulici uliciach dlani dlaniach kosti kostiach
Instrumentalis ženou ženami ulicou ulicami dlaňou dlaňami kosťou kosťami

Onzijdige vervoeging

vzor: mesto (sjtad) srdce (hert) vysvedčenie (getuugnis) dievča (meisje)
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud
Nominatief mesto mestá srdce srdcia vysvedčenie vysvedčenia dievča dievčatá /-ence
Genitief mesta miest srdca sŕdc vysvedčenia vysvedčení dievčaťa dievčat /-eniec
Datief mestu mestám srdcu srdciam vysvedčeniu vysvedčeniam dievčaťu dievčatám /-encom
Accusatief mesto mestá srdce srdcia vysvedčenie vysvedčenia dievča dievčatá /-ence
Lokatief meste mestách srdci srdciach vysvedčení vysvedčeniach dievčati dievčatách /-encoch
Instrumentalis mestom mestami srdcom srdcami vysvedčením vysvedčeniami dievčaťom dievčatami /-encami


Veurnaamwäörd

Perseunlikke veurnaamwäörd

Aanwiezende veurnaamwäörd

Inkelvoud

Meervoud

Vraogende veurnaamwäörd

Waord: wae(m) wat
Nominatief kto čo
Genitief koho čoho
Datief komu čomu
Accusatief koho čo
Lokatief kom čom
Instrumentalis kým čím


De wäörd ktorý en aký waere es 't biejvoeglik naamwaord pekný vervoeg, dus aký, akého, akému, akom, akým veur 'n mannelik waord.


't Waord či is 'n genetief waord en wörd neet meer verbaoge

  • veur mannelikke wäörd: čie
  • veur vrouwelikke wäörd: čia

Onbepaolde veurnaamwäörd

In principe waere alle onbepaolde veurnaamwäörd vervoegd. In 't Slowaaks zeen dùk wäörd aaf te leide van anger wäörd, es biej 't onbepaold veurnaamwaord 't geval is. Kto - niekto - nikto is zo'n veurbeeld, hiej onger sjtaon nog get veurbeelder.


kto wae(m) niekto emes nikto, nik nemes
čo wat niečo get nič nieks
či wae(m) zien(e) nieči emes zien(e) niči nemes zien(e)
aký wat veur nejaký van 'ne saort nijaký van geine saort
kde wo niekde urges (es lokasie) nikde nurges (es lokasie)
kam wo haen, wo haer niekam urges (es richting) nikam nurges (es richting)
kedy wen niekedy soms nikdy nooit
ktorý wèlke niektorý sommige --- ---
kol'ko wieväöl niekol'ko meerdere, väöle --- ---

Biejvoeglik naamwaord

Inkelvoud

Mannelikke vervoeging
Vrouwelikke vervoeging
Onzijdige vervoeging

Meervoud

Mannelikke vervoeging
Vrouwelikke vervoeging
Onzijdige vervoeging

Bezittelikke veurnaamwäörd

't Bezittelik veurnaamwaord wörd vervoeg nao wieväölheid, geslach en naamval.

Mannelikke vervoeging

Limburgs: miene diene ziene häör ozze uch hun
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud/Meervoud Inkelvoud/Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud/Meervoud
Nominatief môj moji, moje tvoj tvoji jeho jej náš naši váš vaši ich
Genitief môjho mojich tvojho tvojich jeho jej nášho našich vášho vašich ich
Datief môjmu mojim tvojmu tvojim jeho jej nášmu našim vášmu vašim ich
Accusatief môjho, môj mojich, moje tvojho tvojich jeho jej nášho našich vášho vašich ich
Lokatief mojom mojich tvojom tvojich jeho jej našom našich vašom vašich ich
Instrumentalis mojím mojimi tvojím tvojimi jeho jej našim našimi vašim vašimi ich

Vrouwelikke vervoeging

Limburgs: mien dien zien häör os uch hun
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud/Meervoud Inkelvoud/Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud/Meervoud
Nominatief moja moje tvoja tvoje jeho jej naša naše vaša vaše ich
Genitief mojej mojich tvojej tvojich jeho jej našej našich vašej vašich ich
Datief mojej mojim tvojej tvojim jeho jej našej našim vašej vašim ich
Accusatief moju moje tvoju tvoje jeho jej našu naše vašu vaše ich
Lokatief mojej mojich tvojej tvojich jeho jej našej našich vašej vašich ich
Instrumentalis mojou mojimi tvojou tvojimi jeho jej našou našimi vašou vašimi ich


Onzijdige vervoeging

Limburgs: mien dien zien häör os uch hun
Wieväölheid: Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud/Meervoud Inkelvoud/Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud Meervoud Inkelvoud/Meervoud
Nominatief moje moje tvoje tvoje jeho jej naše naše vaše vaše ich
Genitief môjho mojich tvojho tvojich jeho jej našho našich vašho vašich ich
Datief môjmu mojim tvojmu tvojim jeho jej nášmu našim vášmu vašim ich
Accusatief moje moje tvoje tvoje jeho jej naše naše vaše vaše ich
Lokatief mojom mojich tvojom tvojich jeho jej našom našich vašom vašich ich
Instrumentalis mojím mojimi tvojím tvojimi jeho jej naším našimi vaším vašimi ich


Betrèkkelikke veurnaamwäörd

Wederkerende veurnaamwäörd

Naamval Vervoeging
Nominatief sa
Genitief seba, sa
Datief sebe, si
Accusatief seba, sa
Lokatief sebe
Instrumentalis sebou

Veurzètsels

't Vergt, net es biej alle anger grammatikale ongerdeile, nogal get kinnes op fatsoenlik met de veurzètsels omtegaon. Èlk veurzètsel in 't Slowaaks bringt 'n naamval mit. Dit is eigelik biej alle tale waal zo, maar omdet in 't Slowaaks de zzelfstanjig naamwäörd vervoeg motte waere nao naamval mosse weite wèlk veurzètsel wèlke naamval mit zich mit brink. In principe zeen d'r 38 veurzètsels in 't Slowaaks, mit oetzönjerig van complexe veurzètsels. D'r zeen maar inkele veurzètsels die verangere nao geslach of meervoud. Sommige veurzètsels höbbe es veurwaarde det d'r 'n bepaalde richting of situatie aan gebonje is.


C = complex veurzètsel R = Richting S = Situatie


  • Genetief veurzètsels: bez, bezo(zonger) blízko(kortbiej) d'aleko od C(ver van) do(nao, in, tot) mimo (oet, boete) namiesto (in plaats van) od, odo (van ..., vandaon, vanaaf) okolo (rondj, rondjom) počas (tiejdes, gedurende) podl'a(volges) pomocou (mit behölp van) popri (langs) proti (taege) u (biej (persoon)) uprostred (middenin) vedl'a (naeve) z, zo (oet, van, vanaaf) za (tiejdes)
  • Datief veurzètsels: k, ku(tot, nao) kvôli(omwille van, veur) napriek (ondanks) naproti (taegeneuver) vd'aka (dankzij)
  • Accusatief veurzètsels: cez(door, euver) medzi R(tusse) na R(nao, veur) nad R(baove) o R(euver, taege) po R(tot, veur) pod R(onger) pre (veur, bestömp veur, vanwaege) pred R(veur) v, vo R(op (tiejd), in) za (veur (ruil, betaling), in(tiejdsduur))
  • Locatief veurzètsels: na S(nao, veur) o S(euver, taege) po S(nao, door) pri (biej (lokasie)) v, vo S(in)
  • Instrumentalis veurzètsels: medzi S(tusse) nad S(baove) pod S(onger, ongeraan) pred S(veur) s, so (mit) za S(achter)


D'r zeen ouch veurzètsels die neet (meer) 'ne specifieke naamval mit zich mit bringe es ked'že det aangezeen beteikend.

Telwäörd

Es 't Limburgs en meiste anger tale wörd 't telwaord in 't Slowaaks verdeilt in Rangtelwaord en Hooftelwaord. Rangtelwäörd waere verbuug es biejvoeglikke naamwäörd, met oetzönjering van irste(prvý), tweede (druhý) en dèrde (tretí).

Cijfer Hooftelwaord Rangtelwaord
0 nula (gén rangtelwaord)
1 jeden, jedna, jedno prvý
2 dva, dve, dvaja druhý
3 tri, traja tretí
4 štyri, štyria štvrtý
5 pät' piaty
6 šest' šiesty
7 sedem siedmy
8 osem ôsmy
9 devät' deviaty
10 desat' desiaty
11 jedenást' jedenásty
12 dvanást' dvanásty
13 trinást' trinásty
14 štrnást' štrnásty
15 pätnást' pätnásty
16 šestnást' šestnásty
17 sedemnást' sedemnásty
18 osemnást' osemnásty
19 devätnást' devätnásty
20 dvadsat' dvadsiaty
30 tridsat' tridsiaty
40 štyridsat' štyridsiaty
50 pät'desiat pät'desiaty
60 šest'desiat šest'desiaty
70 sedemdesiat sedemdesiaty
80 osemdesiat osemdesiaty
90 devät'desiat devät'desiaty
100 sto stý, stá, sté
200 dvesto dvestý
500 pät'sto pät'stý
1000 tisíc tisíci
2000 dvetisíc dvetisícy
10 000 desat'tisíc desat'tisícy
1 000 000 milión miliónty


Opmerkinge:

  • 2, 3 en 4 kin waere gebroek mit de nominatief en de accusatief meervoud van zelfstanjig naamwäörd.
  • Getale baove de 4 waere gevolg door de genetief vorm van zelfstanjignaamwäörd, veurnaamwäörd of biejvoeglikke naamwäörd. Biejveurbeeld 5 metrov (5 maeter) 2o rokov (20 jaor).
  • Baove de 4 wörd de werkwaordsvorm inkelvoudig.
  • Jeden (1) wörd vervoeg es 't aanwiezend veurnaamwaord ten.
  • 100, 1000 en 1 000 000 waere op officiële documente gesjreve es jednosto, jedentisíc en jedenmilión.


Zee ouch: Telle in 't slavisch

Bronne

ru-sib:Словацкой говор

Aafkomstig van Wikipedia, de Vriej Encyclopedie. "https://li.wikipedia.org/w/index.php?title=Slowaaks&oldid=73825"