Wt/lij/Italia
Appearance
Quésta pàgina a l'é in zenéize.
|
ZE
|
Quésta pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize
A Grafîa adeuviâ a l'é quélla de l'Académia Ligùstica do Brénno |
Etimologîa
[edit | edit source]Da-o latìn Ītalia, atravèrso o grêgo antîgo Ῑ̓ταλίᾱ (Ītalíā), da l'òsco 𐌅𐌝𐌕𐌄𐌋𐌉𐌞 (Víteliú “tæra di töi”), nómme da pùnta sùd-òcindentâle do "stivâ" da penîzoa italiànn-a.
Pronónçia
[edit | edit source]- IPA: /iˈtalja/
- X-SAMPA: [i"talja]
Nómme pròpio
[edit | edit source]Itàlia f
- In stâto de l'Eoröpa meridionâle, con capitâle Rómma, ch'o confìn-a con Sàn Marìn, a Çittæ do Vaticàn, a Svìsera, a Frànsa, l'Òustria e a Slovènia. Nómme ofiçiâ: Repùbrica Italiànn-a.
- Scinònimo de penîzoa italiànn-a
Tèrmini corelæ
[edit | edit source]Italiàn
[edit | edit source]Etimologîa
[edit | edit source]Da-o latìn Ītalia, atravèrso o grêgo antîgo Ῑ̓ταλίᾱ (Ītalíā), da l'òsco 𐌅𐌝𐌕𐌄𐌋𐌉𐌞 (Víteliú “tæra di töi”).
Pronónçia
[edit | edit source]- IPA: /iˈtalja/, [iˈt̪äːl̺jä]
- X-SAMPA: [i"ta:lja]
Nómme pròpio
[edit | edit source]Italia f
- Itàlia (pàize)
Tèrmini corelæ
[edit | edit source]Latin
[edit | edit source]Etimologîa
[edit | edit source]Atravèrso o grêgo antîgo Ῑ̓ταλίᾱ (Ītalíā), da l'òsco 𐌅𐌝𐌕𐌄𐌋𐌉𐌞 (Víteliú “tæra di töi”).
Pronóncia
[edit | edit source]- (clàscica) IPA: /iːˈtalia/
- (eclesiàstica) IPA: /iˈtalja/, [iˈtaːlja]
Nómme pròpio
[edit | edit source]Ītalia f (zenitîvo Ītaliae); prìmma declinaçión