azúcar
Išvaizda
Tarimas
[taisyti]- (Ispanija): [aˈθu.kaɾ]
Daiktavardis
[taisyti]Kitos formos, sinonimai ir susiję žodžiai
[taisyti]- Vienaskaita: azúcar („cukrus“)
- Daugiskaita: azúcares („cukrūs“)
Vartosenos pastabos
[taisyti]Šis žodis neturi vienareikšmės giminės ir todėl kartais gali būti vartojamas kaip vyriškos arba moteriškos giminės daiktavardis. Kai kuriose tarmėse, net kai azúcar konstruojamas kaip moteriškos giminės žodis, jis vis vien pažymimas vyriškuoju artikeliu el; tačiau ši taisyklė galioja ne visada.
Etimologija
[taisyti]Skolinys iš Andalūzijos arabų k. اَلسُّكَّر (as-súkkar), iš klasikinės arabų k. سُكّر (sukkar), iš persų k. شکر (sekar), iš sanskrito शर्करा (śárkarā, „žvyras“), atitinkantis reikšmę „šiurkščiai maltas cukrus“, iš indoeuropiečių prokalbės. Giminiškas anglų k. sugar.