hogar
Išvaizda
Tarimas
[taisyti]- (Ispanija) TFA: [oˈɣaɾ]
Daiktavardis
[taisyti]Kitos formos, sinonimai ir susiję žodžiai
[taisyti]- Vienaskaita: hogar („prieglauda“)
- Daugiskaita: hogares („prieglaudos“)
Etimologija
[taisyti]Iš vulgarinės lotynų k. focaris, iš klasikinės lotynų k. focus, tolimesnė kilmė neaiški; vėlesniuose amžiuose šis žodis pakeitė klasikinį lotynų k. „ugnies“ daiktavardį ignis. Palyginimui, ispanų k. fogata, fogón, hoguera, meninis daiktavardis foco, anglų k. fuel (nuo lotynų k. focalia) galisų k. fogar, katalonų k. fogar, oksitanų k. hoguèr, prancūzų k. foyer (nuo lotynų k. focarium).