Juice Wrld - Lucid Dreams 노래 추천 및 가사 해석

프로필

2019. 11. 13. 9:30

이웃추가

안녕하세요~

오늘은 주스 월드 Juice Wrld 가 부른 Lucid Dreams 를

소개 해보려고 합니다.

어떻게 보면 주스월드의 메인 노래 라고도 할수 있는

데뷔곡 입니다.

2018년에 첫 발매한 이 노래는

래퍼 Juice Wrld 본인이

실제로 여자친구와 해여진뒤

만든 곡 이라고 합니다.

그래서 그런지 애절함이 묻어나는 노래인것 같기도 합니다.

노래 배경은 물론 가사 하나하나

가수의 슬픔이 묻어나는것 같네요.

이 노래의 특이 한점은

이 유명해진 노래가 Sampling 이였다는 점!

원곡은 Sting 이 부른 Shape of my heart 이라는 노래인데

이 노래를 배경으로 만든 노래 입니다.

가사 해석

[Intro]

Enviyon on a mix

No, no, no, no

No-no, no, no, no

No, no, no, no, no

No, no, no, no

[Chorus]

I still see you shadows in my room

아직도 내 방엔 네 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

네게 줬던 사랑을 되돌릴 수 없어

It's to the point where I love and I hate you

너를 사랑하기도 하고, 미워하기도 해

And I cannot change you, so I must replace you, oh

난 널 변하게 할 수 없어서, 다른 누군가로 대체해야 해

Easier said than done, I thought you were the one

말은 행동보다 쉽지, 난 네가 운명적인 사람이라 생각했어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 생각하기 보다 내 마음의 소리에 귀를 기울이지

You found another one, but I am the better one

넌 다른 사람을 찾았지만 내가 그 사람보단 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊을 수 없을 거야

I still see your shadows in my room

아직도 내 방엔 네 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

네게 줬던 사랑을 되돌릴 수 없어

It's to the point where I love and I hate you

너를 사랑하기도 하고, 미워하기도 해

And I cannot change you, so I must replace you, oh

난 널 변하게 할 수 없어서, 다른 누군가로 대체해야 해

Easier said than done, I thought you were the one

말은 행동보다 쉽지, 난 네가 운명적인 사람이라 생각했어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 생각하기 보다 내 마음의 소리에 귀를 기울이지

You found another one, but I am the better one

넌 다른 사람을 찾았지만 내가 그 사람보단 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊을 수 없을 거야

[Verse]

You left me falling and landing inside my grave

넌 내가 쓰러져 죽도록 버리고 떠났지

I know that you want me dead

넌 내가 죽길 바라는 거 알아

I take prescriptions to make me feel a - okay

기분이 나아질 처방전을 받지

I know it's all in my head

모든 것이 내 머릿속에 있다는 걸 알아

I have these lucid dreams where I can't move a thing

자각몽을 꾸며 그 안에서 움직일 수가 없어

Thinking of you in my bed

침대 속에서 네 생각을 하며

You were my everything

넌 내 모든 것이었어

Thoughts of a wedding ring

결혼반지를 생각하며

Now I'm just better off dead

이제 난 그저 죽는 게 더 나을 거 같아

I'll do it over again

난 처음부터 다시 할 거야

I didn't want it to end

난 우리가 끝나길 원한 건 아니었어

I watch it blow in the wind

우리 관계가 바람결에 날아가는 걸 보네

I should've listened to my friends

친구들의 말을 들었어야 했어

Leave this shit in the past, but I wanted to last

과거로 남겨둬야 해, 하지만 난 끝까지 하고 싶었어

You were made outta plastic, fake

넌 플라스틱으로 만들어졌어, 가짜야

I was tangled up in your drastic ways

난 너의 극단적인 방식에 망가졌어

Who knew evil girls had the prettiest face?

악마 같은 여자가 예쁜 얼굴을 가졌을지 누가 알았겠어?

You gave me a heart that was full of mistakes

넌 잘못된 마음을 나에게 줬지

I gave you my heart and you made heart break

난 네가 마음을 줬는데 넌 내 마음을 부숴버렸지

[Bridge]

You made my heart break

넌 내 마음을 부숴버렸어

You made my heart ache (I still see you shadows in my room)

넌 내 마음을 아프게 했어 (아직도 내 방엔 네 그림자가 보여)

You made my heart break

넌 내 마음을 부숴버렸어

You made my heart ache (Can't take back the love that I gave you)

넌 내 마음을 아프게 했어 (네게 줬던 사랑을 되돌릴 수 없어)

You made my heart break (were made outta plastic, fake)

넌 내 마음을 부숴버렸어 (플라스틱으로 만들어졌어, 가짜야)

You made my heart ache (I still see you shadows in my room)

넌 내 마음을 아프게 했어 (아직도 내 방엔 네 그림자가 보여)

You made my heart break again (I was tangled up your drastic ways)

넌 또다시 내 마음을 부숴버렸어 (난 너의 극단적인 방식에 망가졌어)

Who knew evil girls had the prettiest face?

악마 같은 여자가 예쁜 얼굴을 가졌을지 누가 알았겠어?

[Chorus]

I still see you shadows in my room

아직도 내 방엔 네 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

네게 줬던 사랑을 되돌릴 수 없어

It's to the point where I love and I hate you

너를 사랑하기도 하고, 미워하기도 해

And I cannot change you, so I must replace you, oh

난 널 변하게 할 수 없어서, 다른 누군가로 대체해야 해

Easier said than done, I thought you were the one

말은 행동보다 쉽지, 난 네가 운명적인 사람이라 생각했어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 생각하기 보다 내 마음의 소리에 귀를 기울이지

You found another one, but I am the better one

넌 다른 사람을 찾았지만 내가 그 사람보단 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊을 수 없을 거야

I still see your shadows in my room

아직도 내 방엔 네 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

네게 줬던 사랑을 되돌릴 수 없어

It's to the point where I love and I hate you

너를 사랑하기도 하고, 미워하기도 해

And I cannot change you, so I must replace you, oh

난 널 변하게 할 수 없어서, 다른 누군가로 대체해야 해

Easier said than done, I thought you were the one

말은 행동보다 쉽지, 난 네가 운명적인 사람이라 생각했어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 생각하기 보다 내 마음의 소리에 귀를 기울이지

You found another one, but I am the better one

넌 다른 사람을 찾았지만 내가 그 사람보단 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊을 수 없을 거야

[Outro]

Leave this shit in the past, but I wanted to last

과거로 남겨둬야 해, 하지만 난 끝까지 하고 싶었어

You were made outta plastic, fake

넌 플라스틱으로 만들어졌어, 가짜야

I was tangled up in your drastic ways

난 너의 극단적인 방식에 망가졌어

Who knew evil girls had the prettiest face?

악마 같은 여자가 예쁜 얼굴을 가졌을지 누가 알았겠어?

Easier said than done, I thought you were...

말은 행동보다 쉽지, 난 네가...

...instead of my head

이성적으로 생각하기 보다

You found another...

넌 다른 걸 찾았지...

...better one

... 더 나은 사람이야

I won't let you forget me

넌 날 잊을 수 없을 거야

영어 표현

1. You were made outta plastic, fake - 넌 플라스틱으로 만들어졌어, 가짜야

여기서 플라스틱이 가짜라는 표현은 강조 합니다.

그리고 또 나오는 "outta" 는 out of 의 slang 으로

you were made out of plastic 과 같은 뜻/표현으로 사용 됩니다.

2. I won't let you forget me - 넌 날 잊을 수 없을 거야

원래 보통 넌 날 잊을수 없을 거야 라고 하면

You won't forget me가 맞습니다만

I won't let you가 들어가 있기 때문에

강조 되는 부분이 있는 문장 입니다.

난 너가 나를 잊지 못하게 할거야 라고 해석이 될정도로

강한 강조가 되는 부분입니다~

3. I still see your shadows in my room - 아직도 내 방엔 네 그림자가 보여

이 문장은 Juice Wrld 가 전 여자친구를 얼마나 좋아했고

그리워 하는지가 보이네요...

은유적인 표현으로아직도 너의 그림자가 보여/

너가 자꾸 생각이 나 라고 해석을 하시면 됩니다.

https://youtu.be/mzB1VGEGcSU