Pergi ke kandungan

Aksara Hanunuo

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Aksara Hanunuo
(Mangyan Baybayin/
Surat Mangyan)
ᜱᜨᜳᜨᜳᜢ
Jenis tulisan
Tempoh masa
l.k. 1300–kini
Arah tulisanLeft-to-right, bottom-to-top Sunting ini di Wikidata
Bahasa-bahasaBahasa Hanunuo
Tulisan berkaitan
Sistem tulisan induk
Sistem tulisan kerabat
Dalam Filipina:

Aksara Buhid (Mangyan Baybayin, Surat Mangyan)
Aksara Kulitan (Súlat Kapampángan)
Aksara Tagbanwa
Aksara Ibalnan

Dalam negara lain:
Aksara Bali
Aksara Batak
Aksara Jawa
Aksara Lontara
Aksara Rejang
Aksara Sunda

Aksara Rencong
ISO 15924
ISO 15924Hano (), ​Templat:ISO 15924 name
Unikod
Alias Unikod
Hanunoo
U+1720–U+173F
 Laman ini mengandungi transkripsi fonetik dari Abjad Fonetik Antarabangsa (AFA). Untuk panduan pengenalan simbol-simbol AFA, sila lihat Bantuan:AFA. Untuk membezakan antara simbol [ ], / / dan ⟨ ⟩, sila lihat IPA § Tanda-tanda kurung dan pembatas-pembatas transkripsi.

Hanunuo (IPA: [hanunuʔɔ]), juga dieja sebagai Hanunoo atau Hanunó'o, ialah salah satu aksara yang berasal dari Filipina dan digunakan oleh orang Mangyan di selatan Mindoro untuk menulis bahasa Hanunuo.[1][2]

Ia merupakan sejenis abugida turunan rumpun aksara Brahmi, berkait rapat dengan aksara Baybayin, dan terkenal kerana ditulis menegak ke atas, bukannya ke bawah seperti hampir semua aksara lain (walau bagaimanapun, ia dibaca mendatar dari kiri ke kanan). Ia biasanya ditulis pada buluh dengan menorehkan huruf dengan pisau.[3][4] Kebanyakan prasasti Hanunuo yang terkenal agak baru kerana sifat buluh yang mudah rosak. Oleh itu, sukar untuk menelusuri sejarah aksara tersebut.[2]

Lima belas huruf asas aksara Hanunuo masing-masing mewakili salah satu daripada lima belas konsonan /p/ /t/ /k/ /b/ /d/ /ɡ/ /m/ /n/ /ŋ/ /l/ /r/ /s/ /h/ /j/ /w/ diikuti oleh vokal terwujud /a/.[4] Suku kata lain ditulis dengan mengubah setiap huruf tersebut dengan salah satu daripada dua diakritik (kudlit) yang mengubah bunyi vokal menjadi /i/ atau /u/.[3] Glif untuk /la/ adalah sama seperti glif untuk /ra/ tetapi glif untuk /li/ dan /ri/ berbeza, seperti juga glif untuk /lu/ dan /ru/. Terdapat juga tiga glif yang mewakili bunyi vokal yang berdiri sendiri (secara fonetik didahului oleh hentian glotis, ditulis sebagai q dalam transliterasi Rumi).[5] Konsonan akhir tidak ditulis, dan mesti ditentukan dari konteks. Ahli antropologi Belanda Antoon Postma, yang pergi ke Filipina dari Belanda pada tahun 1950-an, memperkenalkan tanda pamudpod ( ᜴) untuk menunjukkan konsonan akhir suku kata.[6] Pamudpod berfungsi sebagai virama.

Huruf Vokal Hanunuo
Awalan Bersandar
transkripsi a i u i u
huruf
Huruf Suku Kata Hanunuo[6]
transkripsi k g ng t d n hlm b m y r l w s h
konsonan + a
konsonan + i ᜣᜲ ᜤᜲ ᜥᜲ ᜦᜲ ᜧᜲ ᜨᜲ ᜩᜲ ᜪᜲ ᜫᜲ ᜬᜲ ᜭᜲ ᜮᜲ ᜯᜲ ᜰᜲ ᜱᜲ
konsonan + u ᜣᜳ ᜤᜳ ᜥᜳ ᜦᜳ ᜧᜳ ᜨᜳ ᜩᜳ ᜪᜳ ᜫᜳ ᜬᜳ ᜭᜳ ᜮᜳ ᜯᜳ ᜰᜳ ᜱᜳ
dengan pamudpod ᜣ᜴ ᜤ᜴ ᜥ᜴ ᜦ᜴ ᜧ᜴ ᜨ᜴ ᜩ᜴ ᜪ᜴ ᜫ᜴ ᜬ᜴ ᜭ᜴ ᜮ᜴ ᜯ᜴ ᜰ᜴ ᜱ᜴

Catatan: Dengan sokongan paparan yang betul, suku kata Hanunuo NGU di atas (ᜥᜳ) sepatutnya menyerupai huruf V miring yang digabung dengan dua garis pepenjuru pendek dan selari (\\).

Aksara ini menggunakan tanda baca danda tunggal ( ᜵ ) dan sekali ganda ( ᜶ ).[6]

Arah penulisan

[sunting | sunting sumber]
Huruf alternatif Hanunuo Ra dan Wu.
Busur dari Mindoro Timur yang diperbuat daripada buluh, dikenali oleh orang tempatan sebagai Bayi (ᜪᜬᜲ), ditulis dengan aksara Hanunuo.

Aksara Hanunuo secara konvensional ditulis menjauh dari badan (dari bawah ke atas) dalam lajur yang bersusun dari kiri ke kanan.[3] Di dalam lajur, huruf-huruf mungkin mempunyai orientasi apa pun tetapi orientasinya mesti konsisten untuk semua huruf dalam teks. Huruf-hurufnya biasa ditulis menegak dengan diakritik /i/ di sebelah kiri dan /u/ di sebelah kanan, atau mendatar dengan /i/ di bahagian atas dan /u/ di bahagian bawah.[5] Orang kidal sering menulis dalam keadaan cerminan, yang menterbalikkan kedua-dua arah penulisan (kanan ke kiri dan bukan kiri ke kanan) dan huruf itu sendiri.[4]

Pengajaran aksara

[sunting | sunting sumber]

Lelaki dan perempuan Hanunuo muda (dipanggil layqaw ) mempelajari aksara Hanunuo terutamanya untuk menghafal lagu-lagu cinta. Tujuan mereka adalah untuk belajar sebanyak mungkin lagu, dan menggunakan aksara tersebut untuk menulis lagu memudahkan proses ini. Aksara ini juga digunakan untuk menulis surat, pemberitahuan, dan dokumen lain. Huruf-hurufnya tidak dihafal mengikut urutan tertentu; pelajar biasanya mula dengan mempelajari cara menulis nama mereka. Literasi dalam kalangan orang Hanunuo adalah tinggi walaupun kekurangan pendidikan formal dalam aksara tersebut.[4]

Julat Unikod untuk Hanunuo ialah U+1720–U+173F.

Lihat juga

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ http://newsinfo.inquirer.net/985669/protect-all-ph-writing-systems-heritage-advocates-urge-congress
  2. ^ a b Postma, Antoon (July 1971). "Contemporary Mangyan Scripts". Philippine Journal of Linguistics. 2 (1): 1–12.
  3. ^ a b c Rubino, Carl. "The Hanunoo Script". Ancient Scripts of the Philippines. Dicapai pada 2016-10-08.
  4. ^ a b c d Conklin, Harold C. (2007). Fine Description: Ethnographic and Linguistic Essays. New Haven: Yale University Southeast Asia Studies. m/s. 320–342.
  5. ^ a b Daniels, Peter; William Bright (1996). The World's Writing Systems. New York: Oxford University Press. m/s. 481–484.
  6. ^ a b c "Chapter 17: Indonesia and Oceania" (PDF). Unicode Consortium. March 2020.

Pautan luar

[sunting | sunting sumber]