Al Nawawi
Muhyi al-Din al-Nawawi (født i Nawa nær Damaskus 1233, død i Nawa 1277) var en islamsk skriftlærd, særlig kjent for sine bidrag til hadith- og fiqh-studiene.
al-Nawawi skal tidlig ha vist evne til og interesse for boklig lærdom, og flyttet 18 gammel til Damaskus, hvor han studerte, senere selv ble lærer, og etter hver fikk et godt rykte som en innsiktsfull lærer og lærd innen fiqh (rettsvitenskap) og hadith, studiet av overleveringer om Profetens utsagn og gjerninger.[1] Han vendte tilbake til hjembyen etter å ha havnet i unåde hos sultanen, og døde forholdsvis ung; 44 år gammel, ugift, og preget av svak helse.
al-Nawawis samlinger av hadith står i en tradisjon hvor slike overleveringer i lang tid var blitt samlet, gransket, evaluert og vurdert i henhold til autentisitet og relevans. De fremste hadith-redaktørene før ham var Muhammad Ibn Ismail al-Bukhari og Muslim ibn al-Hajjaj. al-Nawawi organiserte sin hadithsamling tematisk, og brukte vers fra Koranen som innledning til hvert tematiske avsnitt.
Forfatterskap
- De rettvises hager (Riyad al-Saalihin) er en omfattende samling på nær 2000 hadith
- Førti hadither en en kortfattet, fokusert samling tekster
- Bønnebok
- Veien til å forklare Sahid Muslim (Al Minhaj bi Sharh Sahih Muslim), en berømt og høyt verdsatt kommentar til Muslim ibn al-Hajjajs hadith-samling
- De søkendes vei (Minhaj al-Talibin), regnes som et hovedverk innen shafi'iskolen, al Nawawis egen rettstradisjon
- Målsettingene, hva man må kunne i religionen (al-Maqasid), behandler bønn, faste, skat, hajj
Litteratur på norsk
- De rettvises hager, al-Nawawis samling overleveringer om profeten Muhammad. Oversettelse og innledende essay av Nora S. Eggen ; utvalg og tilretteleggelse ved Nora S. Eggen og Sunnev Gran. Bokklubben, 2008. LX, 403 s. (Verdens Hellige Skrifter; 53). ISBN 978-82-525-6549-2
Referanser
- ^ Hovedkilde for artikkelen er Nora Eggens innledning til De rettvises hager, 2008. De norske titlene i litteraturlisten er satt av Eggen, og er bare veiledende. Bortsett fra De rettvises hager foreligger ikke tekstene i noen norsk oversettelse.