Łowcy smoków (film): Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
kat. |
sortowanie |
||
Linia 80: | Linia 80: | ||
* [http://www.chasseursdedragons-lefilm.fr/ Strona oficjalna] |
* [http://www.chasseursdedragons-lefilm.fr/ Strona oficjalna] |
||
* [http://www.lowcysmokow.pl/ Polska strona oficjalna] |
* [http://www.lowcysmokow.pl/ Polska strona oficjalna] |
||
{{film animowany stub}} |
{{film animowany stub}} |
||
{{DEFAULTSORT:LŁowcy smoków (film)}} |
|||
[[Kategoria:Francuskie filmy animowane]] |
[[Kategoria:Francuskie filmy animowane]] |
||
[[Kategoria:Francuskie filmy familijne]] |
[[Kategoria:Francuskie filmy familijne]] |
Wersja z 20:59, 3 maj 2010
Reżyseria | |
---|---|
Scenariusz | |
Muzyka | |
Produkcja | |
Dystrybucja |
Hagi |
Poprzednik |
serial Łowcy smoków |
Łowcy smoków (Dragon Hunters lub Chasseurs de dragons) – francusko-luksembursko-niemiecki film animowany z 2008 roku. Kontynuacja serialu pod tym samym tytułem Łowcy smoków z 2004 roku.
Fabuła
Szablon:Spoiler Gdzieś, bardzo daleko, jest kraina złożona z setek asteroid, unoszących się w powietrzu. Kiedyś było to miejsce wesołe i bezpieczne, jednak odkąd zawładnął nią przerażający smok Pożeracz Świata, stała się smutna i niespokojna. W samym jej środku wznosi się potężne zamczysko, w którym mieszka książę Arnold z sługą Gildasem oraz siostrzenicą Zoé. Kiedyś próbował pokonać Pożeracza Świata, jednak przegrał i stracił wzrok. Teraz, gdy Pożeracz Świata ma się przebudzić, Arnold postanawia wysłać wnuczkę do klasztoru sióstr fatalistek. Zoé próbuje się sprzeciwić, jednak jej złośliwy wuj nie chce o tym słyszeć. Dziewczynka postanawia uciec, by odnależć rycerza Gotyka, legendarnego bohatera, który miałby pokonać Pożeracza Świata. Zamiast jego trafia na Lian Chu, Gwizdo i Hektora, fajtłapowatych łowców smoków, mających się za bohaterów. Ciekawe, czy zdołają pokonać Pożeracza Świata... Szablon:Endspoiler
Wersja francuska
Udział wzięli:
- Vincent Lindon − Lian-Chu
- Patrick Timsit − Gwizdo
- Marie Drion − Zoé
- Philippe Nahon − Arnold
- Amanda Lear − Gildas
- Jeremy Prevost − Hector
- Jean-Marc Lentretien − Mamular
i inni
Wersja angielska
Udział wzięli:
- Forest Whitaker − Lian-Chu
- Mary Matilyn Mouser − Zoé
- Rob Paulsen − Gwizdo
i inni
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: Hagi Film i Video, Wrocław
Reżyseria: Igor Kujawski
Kierownictwo produkcji: Ewa Witan
Asystent: Robert Maniak
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Dialogi: Kaja Sikorska
Zgranie Dolby: Robert Buczkowski
Udział wzięli:
- Krzysztof Tyniec − Gwizdo
- Krzysztof Globisz − Lian-Chu
- Dominika Kluźniak − Zoé
- Janusz Palikot − Sir Brie
- Miłogost Reczek − Hector
- Krzysztof Dracz − Lord Arnold
- Sławomir Holland − Gildas
i inni