Przejdź do zawartości

koszykarz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EdytaT (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[el:koszykarz]] [[en:koszykarz]] [[eu:koszykarz]] [[sv:koszykarz]]
== koszykarz ({{język polski}}) ==
== koszykarz ({{język polski}}) ==
[[Plik:Luigi Datome at an All-Star Game, Milan, Italy - 20110313.jpg|thumb|koszykarze (1.1)]]
[[Plik:Luigi Datome at an All-Star Game, Milan, Italy - 20110313.jpg|thumb|koszykarze (1.1)]]
[[Plik:Vimetaire Horta de Sant Joan (Terra Alta).jpg|thumb|koszykarz (1.2)]]
[[Plik:Vimetaire Horta de Sant Joan (Terra Alta).jpg|thumb|koszykarz (1.2)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}} {{IPA3|kɔˈʃɨkaʃ}}, {{AS3|koš'''y'''kaš}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{audio|Pl-koszykarz.ogg}}
: {{IPA3|kɔˈʃɨkaʃ}}, {{AS3|koš'''y'''kaš}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{audio|Pl-koszykarz.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
: (1.1) {{sport}} [[sportowiec]] [[grać|grający]] [[w]] [[koszykówka|koszykówkę]]
: (1.1) {{sport}} [[sportowiec]] [[grać|grający]] [[w]] [[koszykówka|koszykówkę]]
: (1.2) [[rzemieślnik]] [[wyplatać|wyplatający]] [[kosz]]e [[i]] [[koszyk]]i
: (1.2) {{rzem}} [[rzemieślnik]] [[wyplatać|wyplatający]] [[kosz]]e [[i]] [[koszyk]]i
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 26: Linia 26:
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 37: Linia 36:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[kosz]] {{m}}, [[koszyk]] {{m}}, [[koszyczek]] {{m}}, [[koszykówka]] {{f}}
: {{rzecz}} [[kosz]] {{m}}, [[koszyk]] {{m}}, [[koszyczek]] {{m}}, [[koszykówka]] {{ż}}, [[koszykarstwo]] {{n}}
:: {{fż}} [[koszykarka]] {{f}}
:: {{fż}} [[koszykarka]] {{ż}}
: {{przym}} [[koszykarski]], [[koszowy]], [[koszykowy]]
: {{przym}} [[koszykarski]], [[koszowy]], [[koszykowy]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 45: Linia 44:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* baskijski: (1.1) [[saskibaloilari]]; (1.2) [[otarregile]], [[saskigile]]
* baskijski: (1.1) [[saskibaloilari]]; (1.2) [[otarregile]], [[saskigile]]
* białoruski: (1.1) [[баскетбаліст]] {{m}}
* białoruski: (1.1) [[баскетбаліст]] {{m}}; (1.2) [[кашолачнік]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[baloncestista]] {{m}}; (1.2) [[cestero]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[baloncestista]] {{m}}; (1.2) [[cestero]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Basketballer]] {{m}}, [[Basketballspieler]] {{m}}; (1.2) [[Korbmacher]] {{m}}, [[Korbflechter]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[μπασκετμπολίστας]] {{m}}; (1.2) [[καλαθοποιός]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[μπασκετμπολίστας]] {{m}}; (1.2) [[καλαθοποιός]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[баскетболист]] {{m}}; (1.2) [[корзинщик]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[баскетболист]] {{m}}; (1.2) [[корзинщик]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[basketbalista]]
* słowacki: (1.1) [[basketbalista]]
* szwedzki: (1.1) [[basketspelare]] {{w}}, [[basketbollspelare]] {{w}}; (1.2) [[korgmakare]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[basketspelare]] {{w}}, [[basketbollspelare]] {{w}}; (1.2) [[korgmakare]] {{w}}
* ukraiński: (1.1) [[баскетболіст]] {{f}}
* ukraiński: (1.1) [[баскетболіст]] {{ż}}
* włoski: (1.1) [[cestista]] {{m}}; (1.2) [[cestaio]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[cestista]] {{m}}; (1.2) [[cestaio]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Aktualna wersja na dzień 13:14, 22 cze 2022

koszykarz (język polski)

[edytuj]
koszykarze (1.1)
koszykarz (1.2)
wymowa:
IPA[kɔˈʃɨkaʃ], AS[košykaš], zjawiska fonetyczne: wygł. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) sport. sportowiec grający w koszykówkę
(1.2) rzem. rzemieślnik wyplatający kosze i koszyki
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) łubiankarz
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kosz m, koszyk m, koszyczek m, koszykówka ż, koszykarstwo n
forma żeńska koszykarka ż
przym. koszykarski, koszowy, koszykowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: