hear: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne |
m angielski: pokrewne +unheard-of (na podstawie tamtego hasła) |
||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 15: | Linia 15: | ||
: (1.5) [[dowiedzieć się]] |
: (1.5) [[dowiedzieć się]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-5) hear, heard, heard |
: (1.1-5) hear, heard, heard, hears, hearing |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[I]] [[have]] [[a]] [[message]] [[to]] [[all]] [[that]] [[will]] [[hear]]!'' → [[mieć|Mam]] [[wiadomość]] [[dla]] [[wszyscy|wszystkich]] [[ten|tych]], [[który|którzy]] [[chcieć|chcą]] '''[[słuchać]]'''! |
: (1.1) ''[[I]] [[have]] [[a]] [[message]] [[to]] [[all]] [[that]] [[will]] [[hear]]!'' → [[mieć|Mam]] [[wiadomość]] [[dla]] [[wszyscy|wszystkich]] [[ten|tych]], [[który|którzy]] [[chcieć|chcą]] '''[[słuchać]]'''! |
||
Linia 31: | Linia 31: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[hearer]], [[hearsay]], [[hearing]] |
: {{rzecz}} [[hearer]], [[hearsay]], [[hearing]] |
||
: {{przym}} [[unheard]] |
: {{przym}} [[unheard]], [[unheard-of]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: [[to]] hear [[from]] {{sb}} → [[mieć]] [[wiadomość|wiadomości]] [[od]] [[ktoś|kogoś]] |
: [[to]] hear [[from]] {{sb}} → [[mieć]] [[wiadomość|wiadomości]] [[od]] [[ktoś|kogoś]] |
||
: [[to]] [[hear tell]] [[that]]… / [[of]] {{sth}} → [[usłyszeć]] [[o]] ''czymś'', [[słyszeć]] [[pogłoska|pogłoski]] |
|||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|staroang|hȳran}} |
: {{etym|staroang|hȳran}} |
Aktualna wersja na dzień 19:30, 1 wrz 2023
hear (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. enPR: hēə(r), IPA: /hɪə(ɹ)/, SAMPA: /hI@(r)/
- wymowa brytyjska
- amer. enPR: hēr, IPA: /hiːɹ/, SAMPA: /hi:r/
- wymowa amerykańska
- homofony: here • hir
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) słuchać
- (1.2) słyszeć
- (1.3) przesłuchiwać
- (1.4) praw. rozpatrywać
- (1.5) dowiedzieć się
- odmiana:
- (1.1-5) hear, heard, heard, hears, hearing
- przykłady:
- (1.1) I have a message to all that will hear! → Mam wiadomość dla wszystkich tych, którzy chcą słuchać!
- (1.2) Do you hear me? → Czy mnie słyszysz?
- (1.2) Somewhere over the rainbow, way up high, there's a land that I heard of once in a lullaby.[1] → Gdzieś ponad tęczą, hen wysoko, jest kraj, o którym słyszałam kiedyś w kołysance.
- (1.5) I was happy to hear that she married Peter. → Byłem szczęśliwy, kiedy dowiedziałem się, że ona poślubiła Piotra.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- to hear from sb → mieć wiadomości od kogoś
- to hear tell that… / of sth → usłyszeć o czymś, słyszeć pogłoski
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język angielski - czasowniki nieregularne
- źródła:
- ↑ słowa piosenki „Somewhere over the rainbow” pochodzącej z musicalu „Czarnoksiężnik z krainy Oz”