Przejdź do zawartości

sprawiedliwość: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m + ar
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "ʨ̑" na "t͡ɕ"
 
(Nie pokazano 46 wersji utworzonych przez 31 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[en:sprawiedliwość]] [[ko:sprawiedliwość]] [[hr:sprawiedliwość]] [[it:sprawiedliwość]] [[pt:sprawiedliwość]] [[fi:sprawiedliwość]] [[zh:sprawiedliwość]]
== sprawiedliwość ({{język polski}}) ==
== sprawiedliwość ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˌspravʲjɛˈdlʲivɔɕʨ̑}}, {{AS3|spr'''a'''vʹi ̯edlʹ'''i'''vość}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|AKCP|IJ}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˌspravʲjɛˈdlʲivɔɕt͡ɕ}}, {{AS3|spr'''a'''vʹi ̯edlʹ'''i'''vość}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|AKCP|IJ}} {{audio|Pl-sprawiedliwość.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
Linia 7: Linia 6:
: (1.2) {{pot}} [[władza]] [[sądowniczy|sądownicza]]
: (1.2) {{pot}} [[władza]] [[sądowniczy|sądownicza]]
: (1.3) {{pot}} [[działanie]] [[sprawiedliwy|sprawiedliwe]]
: (1.3) {{pot}} [[działanie]] [[sprawiedliwy|sprawiedliwe]]
: (1.4) [[cecha]] [[to|tego]], [[co]] [[sprawiedliwy|sprawiedliwe]]; [[cecha]] [[ci|tych]], [[który|którzy]] [[być|są]] [[sprawiedliwy|sprawiedliwi]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1) {{lp}} sprawiedliwoś|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~ci; {{blm}}
|Mianownik lp = sprawiedliwość
|Dopełniacz lp = sprawiedliwości
|Celownik lp = sprawiedliwości
|Biernik lp = sprawiedliwość
|Narzędnik lp = sprawiedliwością
|Miejscownik lp = sprawiedliwości
|Wołacz lp = sprawiedliwości
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[w|W]] [[swój|swoim]] [[życie|życiu]] [[zmarły]] [[kierować|kierował]] [[się]] [[zawsze]] [[sprawiedliwość|sprawiedliwością]].''
: (1.1) ''[[w|W]] [[swój|swoim]] [[życie|życiu]] [[zmarły]] [[kierować|kierował]] [[się]] [[zawsze]] [[sprawiedliwość|sprawiedliwością]].''
: (1.2) ''[[zły|Złego]] [[przestępca|przestępcę]] [[wreszcie]] [[dosięgnąć|dosięgnęła]] [[sprawiedliwość]].''
: (1.2) ''[[zły|Złego]] [[przestępca|przestępcę]] [[wreszcie]] [[dosięgnąć|dosięgła]] [[sprawiedliwość]].''
: (1.3) ''[[skoro|Skoro]] [[ukraść|ukradłeś]], [[to]] [[musieć|musisz]] [[iść]] [[do]] [[więzienie|więzienia]] – [[na]] [[to|tym]] [[polegać|polega]] [[sprawiedliwość]].''
: (1.3) ''[[skoro|Skoro]] [[ukraść|ukradłeś]], [[to]] [[musieć|musisz]] [[iść]] [[do]] [[więzienie|więzienia]] – [[na]] [[to|tym]] [[polegać|polega]] [[sprawiedliwość]].''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.2) [[wymiar]] ~ci • [[minister]] ~ci • [[ramię]] ~ci • [[oddać]] [[się]] [[w]] [[ręka|ręce]] ~ci
: (1.2) [[wymiar]] sprawiedliwości • [[minister]] sprawiedliwości • [[ramię]] sprawiedliwości • [[oddać się]] [[w]] [[ręka|ręce]] sprawiedliwości
: (1.3) [[wymierzać]]
: (1.3) [[wymierzać]] sprawiedliwość
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) {{pot}} [[temida]]
: (1.1) {{pot}} [[temida]]
Linia 22: Linia 30:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
: (1.1) [[niesprawiedliwość]]
: (1.1) [[niesprawiedliwość]]
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[usprawiedliwienie]] {{n}}, [[usprawiedliwianie]] {{n}}
: {{czas}} [[usprawiedliwiać]] {{ndk}}, [[usprawiedliwić]] {{dk}}
: {{przym}} [[sprawiedliwy]]
: {{przym}} [[sprawiedliwy]]
: {{czas}} [[usprawiedliwiać]] ([[się]])
: {{przysł}} [[sprawiedliwie]]
: {{przysł}} [[sprawiedliwie]]
: {{rzecz}} [[usprawiedliwienie]] {{n}}, [[usprawiedliwianie]] {{n}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: (1.1) [[sprawiedliwość społeczna]]
: [[sprawiedliwość społeczna]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* afrykanerski: (1.1) [[reg]]
* afrykanerski: (1.1) [[reg]]
* angielski: (1.1-2) [[justice]]
* angielski: (1.1) [[justice]]; (1.2) [[justice]]
* arabski: (1.1) [[عدالة]]
* arabski: (1.1) [[عدالة]], [[عدل]], [[ميزان]]
* białoruski: (1.1) [[справядлівасць]] {{ż}}; (1.3) [[справядлівасць]] {{ż}}
* chorwacki: (1.1-2) [[pravda]] {{f}}
* chiński standardowy: (1.1) [[公平]] (gōngpíng); (1.3) [[公平]] (gōngpíng); (1.4) [[公平]] (gōngpíng)
* chorwacki: (1.1) [[pravda]] {{ż}}; (1.2) [[pravda]] {{ż}}
* czeski: (1.1) [[spravedlnost]] {{ż}}
* duński: (1.1) [[retfærdighed]] {{w}}; (1.2) [[justits]] {{w}}
* duński: (1.1) [[retfærdighed]] {{w}}; (1.2) [[justits]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[justeco]]
* francuski: (1.1) [[justice]]
* galicyjski: (1.1) [[xustiza]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[justicia]] {{ż}}; (1.2) [[justicia]] {{ż}}, [[poder]] {{m}} [[judicial]]
* interlingua: (1.?) [[justitia]]
* interlingua: (1.?) [[justitia]]
* islandzki: (1.1) [[réttlæti]] {{n}}
* islandzki: (1.1) [[réttlæti]] {{n}}
* jidysz: (1.1) [[גערעכטיקייט]] {{f}} (gerechtikejt)
* jidysz: (1.1) [[גערעכטיקייט]] {{ż}} (gerechtikejt), [[יושר]] {{m}} (jojszer); (1.3) [[גערעכטיקייט]] {{ż}} (gerechtikejt), [[יושר]] {{m}} (jojszer)
* kataloński: (1.1) [[justícia]] {{ż}}
* kazachski: (1.1) [[әділдік]], [[әділеттік]]
* koreański: (1.1) [[정의]]
* koreański: (1.1) [[정의]]
* łaciński: (1.1) [[iustitia]] {{f}}
* łaciński: (1.1) [[iustitia]] {{ż}}
* niemiecki: (1.1) [[Gerechtigkeit]] {{f}}
* niderlandzki: (1.1) [[gerechtigheid]] {{ż}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[rettferdighet]] {{m}}/{{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Gerechtigkeit]] {{ż}}
* norweski (nynorsk): (1.1) [[rettferd]] {{f}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[rettferdighet]] {{m}}/{{ż}}
* norweski (nynorsk): (1.1) [[rettferd]] {{ż}}
* nowogrecki: (1.1) [[δικαιοσύνη]] {{ż}}
* ormiański: (1.1) [[արդարութիւն]]
* rosyjski: (1.1) [[справедливость]] {{ż}}; (1.2) [[правосудие]] {{n}}; (1.3) [[справедливость]] {{ż}}
* slovio: (1.1) [[spravedlivost]]
* słowacki: (1.1) [[spravodlivosť]] {{ż}}
* szwedzki: (1.1) [[rättvisa]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[rättvisa]] {{w}}
* włoski: (1.1) [[giustizia]] {{f}}
* turecki: (1.1) [[adalet]], [[haklılık]]
* ukraiński: (1.1) [[справедливість]] {{ż}}
* walijski: (1.1) [[cyfiawnder]] {{m}}; (1.2) [[cyfiawnder]] {{m}}
* węgierski: (1.1) [[igazságosság]]
* wilamowski: (1.1) [[gyrachtikajt]] {{ż}}, [[gyrȧhtikkȧjt]] {{ż}}; (1.2) [[gyrachtikajt]] {{ż}}, [[gyrȧhtikkȧjt]] {{ż}}; (1.3) [[gyrachtikajt]] {{ż}}, [[gyrȧhtikkȧjt]] {{ż}}
* włoski: (1.1) [[giustizia]] {{ż}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Aktualna wersja na dzień 22:16, 9 paź 2024

sprawiedliwość (język polski)

[edytuj]
wymowa:
IPA[ˌspravʲjɛˈdlʲivɔɕt͡ɕ], AS[spravʹi ̯edlʹivość], zjawiska fonetyczne: zmięk.akc. pob.i → j  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) trwała i niewymuszona wola oddawania każdemu tego, co mu się należy; zob. też sprawiedliwość w Wikipedii
(1.2) pot. władza sądownicza
(1.3) pot. działanie sprawiedliwe
(1.4) cecha tego, co sprawiedliwe; cecha tych, którzy sprawiedliwi
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) W swoim życiu zmarły kierował się zawsze sprawiedliwością.
(1.2) Złego przestępcę wreszcie dosięgła sprawiedliwość.
(1.3) Skoro ukradłeś, to musisz iść do więzieniana tym polega sprawiedliwość.
składnia:
kolokacje:
(1.2) wymiar sprawiedliwości • minister sprawiedliwości • ramię sprawiedliwości • oddać się w ręce sprawiedliwości
(1.3) wymierzać sprawiedliwość
synonimy:
(1.1) pot. temida
(1.2) sąd
antonimy:
(1.1) niesprawiedliwość
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. usprawiedliwienie n, usprawiedliwianie n
czas. usprawiedliwiać ndk., usprawiedliwić dk.
przym. sprawiedliwy
przysł. sprawiedliwie
związki frazeologiczne:
sprawiedliwość społeczna
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: