aka: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji składnia, kolokacje, synonimy, antonimy, pokrewne, frazeologia, etymologia, uwagi; sortowanie sekcji |
m r2.7.2) (Robot dodał ta:aka |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[da:aka]] [[de:aka]] [[et:aka]] [[en:aka]] [[es:aka]] [[fr:aka]] [[ko:aka]] [[hi:aka]] [[io:aka]] [[is:aka]] [[it:aka]] [[ka:aka]] [[lo:aka]] [[lt:aka]] [[li:aka]] [[hu:aka]] [[mg:aka]] [[nah:aka]] [[nl:aka]] [[pt:aka]] [[qu:aka]] [[ru:aka]] [[st:aka]] [[fi:aka]] [[sv:aka]] [[tpi:aka]] [[tr:aka]] [[ts:aka]] [[zh:aka]] |
[[da:aka]] [[de:aka]] [[et:aka]] [[en:aka]] [[es:aka]] [[fr:aka]] [[ko:aka]] [[hi:aka]] [[io:aka]] [[is:aka]] [[it:aka]] [[ka:aka]] [[lo:aka]] [[lt:aka]] [[li:aka]] [[hu:aka]] [[mg:aka]] [[nah:aka]] [[nl:aka]] [[pt:aka]] [[qu:aka]] [[ru:aka]] [[st:aka]] [[fi:aka]] [[sv:aka]] [[ta:aka]] [[tpi:aka]] [[tr:aka]] [[ts:aka]] [[zh:aka]] |
||
{{podobne|AKA|akka|akã|åka}} |
{{podobne|AKA|akka|akã|åka}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
Wersja z 01:55, 26 cze 2012
aka (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aka (język islandzki)
- wymowa:
- IPA: [ˈaːg̊a] [ouːg̊]
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1) að aka, ók, ókum, ekið
- przykłady:
- (1.1) Vinkona mín ók mér heim. → Moja przyjaciółka zawiozła mnie do domu.
- (1.1) Bílnum var ekið á hraðanum 54 km/klst (fimmtíu og fjögurra kílómetra á klukkustund). → Samochód poruszał się z prędkością 54 km/h (pięćdziesięciu czterech kilometrów na godzinę).
- (1.2) Hann ók sér fram og aftur í sætinu. → Wiercił się niespokojnie na swoim miejscu.
- składnia:
- (1) að aka +C.
- synonimy:
- (1.1) keyra
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. aka << pragerm. *akanan << praindoeur. *ag- (<< starsze *ag̑-); por. łac. agere, gr. ἄγω
- uwagi:
- źródła: