Przejdź do zawartości

Janek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
PBbot (dyskusja | edycje)
półautomatyczne doprecyzowanie rodzaju męskiego; wer.: Peter Bowman
Olafbot (dyskusja | edycje)
m polski: pokrewne +Jankowy (na podstawie tamtego hasła)
Linia 43: Linia 43:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Jan]], [[Jaś]], [[Jasiek]], [[Janko]], [[Janeczek]]
: {{rzecz}} [[Jan]], [[Jaś]], [[Jasiek]], [[Janko]], [[Janeczek]]
: {{przym}} [[Jankowy]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 00:56, 7 maj 2015

wymowa:
IPA[ˈjãnɛk], AS[i ̯ãnek], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) zdrobn. od: Jan

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) D. lm od: Janka
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) W klasie tylko Janek nie wie, na jakie pytania odpowiada celownik.
(1.1) Intryga Janka miała opłakane skutki.
(1.1) Panie Janku, proszę naprawić faks! Znów zaciął się papier.
(1.1) Jankowi się nie przelewa; oszczędza prawie na wszystkim i za każdym razem kontroluje swoje wydatki.
(1.1) Anka z Jankiem kompromitowali się przy swoich znajomych.
(1.1) Jankowi nieźle się powodzi, ostatnio kupił nową willę z basenem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jaś, Jasiek, Janeczek
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Jan, Jaś, Jasiek, Janko, Janeczek
przym. Jankowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: Jaś
(1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: Jan
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) Janek, estońskie imię męskie, wariant imion Jaan i Johannes
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Estoński - Imiona
źródła: