Przejdź do zawartości

fil: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał co:fil
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał sr:fil
Linia 1: Linia 1:
[[af:fil]] [[ar:fil]] [[roa-rup:fil]] [[az:fil]] [[id:fil]] [[bs:fil]] [[ca:fil]] [[cs:fil]] [[co:fil]] [[da:fil]] [[de:fil]] [[et:fil]] [[el:fil]] [[en:fil]] [[es:fil]] [[eo:fil]] [[eu:fil]] [[fa:fil]] [[fo:fil]] [[fr:fil]] [[sm:fil]] [[gl:fil]] [[ko:fil]] [[hy:fil]] [[io:fil]] [[it:fil]] [[kn:fil]] [[ka:fil]] [[kk:fil]] [[ky:fil]] [[ku:fil]] [[lo:fil]] [[lv:fil]] [[lt:fil]] [[hu:fil]] [[mg:fil]] [[nl:fil]] [[no:fil]] [[oc:fil]] [[uz:fil]] [[pt:fil]] [[ro:fil]] [[ru:fil]] [[sq:fil]] [[sh:fil]] [[fi:fil]] [[sv:fil]] [[tl:fil]] [[vi:fil]] [[chr:fil]] [[tr:fil]] [[uk:fil]] [[vec:fil]] [[vo:fil]] [[zh:fil]]
[[af:fil]] [[ar:fil]] [[roa-rup:fil]] [[az:fil]] [[id:fil]] [[bs:fil]] [[ca:fil]] [[cs:fil]] [[co:fil]] [[da:fil]] [[de:fil]] [[et:fil]] [[el:fil]] [[en:fil]] [[es:fil]] [[eo:fil]] [[eu:fil]] [[fa:fil]] [[fo:fil]] [[fr:fil]] [[sm:fil]] [[gl:fil]] [[ko:fil]] [[hy:fil]] [[io:fil]] [[it:fil]] [[kn:fil]] [[ka:fil]] [[kk:fil]] [[ky:fil]] [[ku:fil]] [[lo:fil]] [[lv:fil]] [[lt:fil]] [[hu:fil]] [[mg:fil]] [[nl:fil]] [[no:fil]] [[oc:fil]] [[uz:fil]] [[pt:fil]] [[ro:fil]] [[ru:fil]] [[sq:fil]] [[sr:fil]] [[sh:fil]] [[fi:fil]] [[sv:fil]] [[tl:fil]] [[vi:fil]] [[chr:fil]] [[tr:fil]] [[uk:fil]] [[vec:fil]] [[vo:fil]] [[zh:fil]]
{{podobne|fiil|fill|fíll}}
{{podobne|fiil|fill|fíll}}
== fil ({{język azerski}}) ==
== fil ({{język azerski}}) ==

Wersja z 16:08, 22 maj 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: fiilfillfíll
fil (1.1)
fil (1.2)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
(1) cyrylica: фил‍
wymowa:
(1) IPA['fil]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. (Elephantidae)[1] słoń[2]
(1.2) szach. goniec, laufer[2]
odmiana:
(1) lp fil, filin, filə, fili, fildə, fildən; lm fillər, fillərin, fillərə, filləri, fillərdə, fillərdən
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) Afrika meşə filisłoń afrykański leśnyAfrika savana filisłoń afrykańskiHindistan filisłoń indyjski
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. فيل
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Azerski - Ssaki
(1.2) zobacz też: Indeks:Azerski - Szachy
źródła:
  1. zob. też Elephantidae w katalogu gatunków
  2. 2,0 2,1 AzerDict.
fil (1.1)
fil (1.2)
wymowa:
(1) IPA/fiːl/, IPA[fiːˀl]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) pilnik
(1.2) inform. plik
odmiana:
(1.1) en fil, filen, file, filene
(1.1) en fil, filen, filer, filerne
przykłady:
(1.2) Jeg slettede filen ved en fejl og vil gerne gendanne denSkasowałam ten plik przez pomyłkę i chciałabym go odtworzyć
(1.2) Husk at gemme filen når du er færdig.Pamiętaj, aby zapisać plik, gdy skończysz pracować.
składnia:
kolokacje:
(1.1) neglefil
(1.2) at gendanne / gemme / slette en fil
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) śdn. vile
(1.2) ang. file < łac. filum
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) syn
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. filo, fileto, filino, bofilo, bofilino, duonfilo, duonfilino, baptofilo, baptofilino, putinfilo
czas. filigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
źródła:
bobines de fil (1.1)
fil (1.2)
wymowa:
(1) IPA/fil/ ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) nić[1]
(1.2) drut[1]
(1.3) przewód, kabel[1]
odmiana:
(1.1-3) lp fil; lm fils
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) fil dentairenić dentystyczna
(1.3) réseau sans filsieć bezprzewodowa
synonimy:
(1.2) fil électrique, câble, fil métallique
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. filer
związki frazeologiczne:
coup de filcousu de fil blancde fil en aiguilledu fil à retordreavoir un fil à la patteavoir les fils qui se touchentfil à couper le beurreau fil de l'eaufil d'Arianefil à plomb
etymologia:
łac. filum[2]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, Harald G, 2007, ISBN 978-83-7423-939-4, s. 163.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „fil” w: Des dictionnaires Larousse.
fil (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. فيل
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Krymskotatarski - Ssaki
źródła:
fil (1.1)
fil (1.2)
wymowa:
(1) IPA/fi:l/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pilnik
(1.2) inform. plik
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) baufilpiła do metalu / piłka do metalu
(1.2) filsystemsystem plikówopprette en filutworzyć plik • slette en filusunąć plik • tekstfil → plik tekstowyinnfilplik wejściowy
synonimy:
(1.2) datafil
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.2) ang. file
uwagi:
źródła:
fil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) syn
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. filius
(1.1) źródłosłów dla franc. fils
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Starofrancuski - Rodzina
źródła:
fil (1.1)
fil (1.2)
fil (1.4)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) kulin. zsiadłe mleko[1]
(1.2) pilnik[2]
(1.3) rząd, pasmo, sznur[1]
(1.4) inform. plik[1]
odmiana:
(1.1) en fil, filen; blm
(1.2) en fil, filen, filar, filarna
(1.3-4) en fil, filen, filer, filerna
przykłady:
(1.1) Anders och pojkarna äter fil och jag äter flingor och mjölk.Andrzej i chłopcy jedzą zsiadłe mleko, a ja jem płatki z mlekiem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) filmjölkkwaśne mleko
(1.4) ljudfil → plik dźwiękowyfilsystemsystem plików
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fila
rzecz. filare
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.4) ang. file < łac. filum
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Jedzenie
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 124.
  2. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
fil (1.1)
fil (1.2)
wymowa:
(1) IPA['fil]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. (Elephantidae)[1] słoń
(1.2) szach. goniec, laufer
odmiana:
(1) fil, fili, file, filde, filden, filin; lm filler, filleri, fillere, fillerde, fillerden, fillerin
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) fil gibiwielki, ogromny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) fil gibi yemekjeść jak koń, mieć wilczy apetyt
etymologia:
(1.1) arab. فيل[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Turecki - Ssaki
(1.2) zobacz też: Indeks:Turecki - Szachy
źródła:
  1. zob. też Elephantidae w katalogu gatunków
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „fil” w: Sevan Nişanyan, Nişanyan Sözlük – Çağdaş Türkçenin Etimolojisi, 2002‒.
fil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. słoń
(1.2) szach. goniec, laufer
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. فيل
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Uzbecki - Ssaki
źródła:

fil (volapük)

fil (1.1)
wymowa:
(1.1) IPA[fil]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ogień
odmiana:
(1.1) lp fil, fila, file, fili, filu, o fil!; lm fils, filas, files, filis, filus, o fils!
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) filetatopafönfilamastöf
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. filön, filidön, filükön
rzecz. lefilön
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: