-ni: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|NI|Ni|ni|nii|ní|nī}} |
{{podobne|NI|Ni|ni|nii|ní|nī|ñi}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== -ni ({{język fiński}}) == |
== -ni ({{język fiński}}) == |
Wersja z 07:57, 10 sty 2019
-ni (język fiński)
- wymowa:
- znaczenia:
przyrostek dzierżawczy
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Przy dodawaniu tego przyrostka nie dochodzi do wymiany stóp.
- źródła:
-ni (język zulu)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) co
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz zulu, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.