Przejdź do zawartości

-ni: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Dodane: nii
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Dodane: ñi
Linia 1: Linia 1:
{{podobne|NI|Ni|ni|nii|ní|nī}}
{{podobne|NI|Ni|ni|nii|ní|nī|ñi}}
__TOC__
__TOC__
== -ni ({{język fiński}}) ==
== -ni ({{język fiński}}) ==

Wersja z 07:57, 10 sty 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: NINininiiñi
wymowa:
znaczenia:

przyrostek dzierżawczy

(1.1) mój, moja, moje
odmiana:
przykłady:
(1.1) Näitko kynänni?Widziałeś mój długopis?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Przy dodawaniu tego przyrostka nie dochodzi do wymiany stóp.
źródła:
wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) co
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz zulu, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.