Przejdź do zawartości

dento

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 19:45, 6 mar 2020 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dento.wav}}, dodane {{audio|LL-Q143 (epo)-NMaia-dento.wav}}, dodane {{audio|LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dento.wav}})

dento (esperanto)

dento (1.1)
dentoj (1.2) de muro
morfologia:
dento
wymowa:
?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. stomat. ząb
(1.2) fragment przedmiotu przypominający ząb
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Dentoj de leono estas akraj.[1]Zęby lwa ostre.
(1.2) Kombilo sen dentoj estas senutila.Grzebień bez zębów jest bezużyteczny.
składnia:
kolokacje:
(1.2) dento de kombilo/muro/rado → ząb grzebienia/muru/koła
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) osto
hiponimy:
(1.1) kojnodento, laktodento, mueldento, tranĉodento
(1.2) murdento
holonimy:
(1.1) dentaro
(1.2) dentaro
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dentaro, dentego, dentingo, dentisto, dentrado
przym. denta, sendenta
czas. denti, dentigi
związki frazeologiczne:
de fremda dento ni doloron ne sentasdentoj mordas la langon, tamen ambaŭ sin amasdentojn prunti ne bezoniDio manĝon donacis, sed la dentoj agacashavi dentoj ne por paradokie dento doloras, tien iras la langokio el la dentoj elsaltas, en la lipoj ne haltaskio mem ne venas, li per la dentoj ĝin prenasliaj dentoj povas festi sabatonliaj dentoj povas forgesi sian metionminacas dento al ventomontradi al si reciproke la dentojnmurmuri tra la dentojnuksoj venis, kiam dentoj elfalispreni iun sur la dentojvi varmigos serpenton, ĝi al vi enpikos la denton
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 7 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.