Przejdź do zawartości

fútbol

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: futbolfutboll
fútbol (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. piłka nożna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. piłka nożna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. futbolista m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
una jugada de ataque en un partido de fútbol (1.1)
wymowa:
IPA[ˈfuð.βol]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. piłka nożna, futbol
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Nuestra selección de fútbol consiguió el campeonato del mundo, y no comoquiera, sino desplegando un juego muy técnico, controlando el balón durante todo el partido.Nasza reprezentacja piłki nożnej zdobyła mistrzostwo świata, i to nie w jakikolwiek sposób, lecz rozwijając grę pełną techniki, kontrolując piłkę podczas całego meczu.
(1.1) Los domingos siempre escucho los partidos de fútbol en mi transistor.W niedziele zawsze słucham meczy piłkarskich (patrz kolokacje) na moim tranzystorze.
(1.1) Los árbitros de fútbol deben unificar los criterios de actuación en los casos de conducta antideportiva de los futbolistas.Sędziowie piłkarscy (patrz. kolokacje) powinni ujednolicić kryteria postępowania w przypadkach niesportowego zachowania się piłkarzy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) partido de fútbolmecz piłkarskiárbitro de fútbolsędzia piłkarski
synonimy:
(1.1) balompié
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. futbolero, futbolístico
rzecz. futbolista m/ż, futbolín m, futbolines m lm, futbito m
związki frazeologiczne:
fútbol americanofutbol amerykański
fútbol salafutsal, halówka
etymologia:
ang. football
uwagi:
(1.1) w Meksyku i Ameryce Środkowej stosuje się formę akcentowaną na ostatniej sylabie: futbol.[1]
źródła: