Lexmark MX31x UsersGuide PT
Lexmark MX31x UsersGuide PT
Lexmark MX31x UsersGuide PT
Guia do usuário
Conteúdo
Informações sobre segurança.....................................................................6
Convenções.......................................................................................................................................................... 6
Impressão.................................................................................................... 53
Imprimir um documento...................................................................................................................................53
Impressão a partir de um dispositivo móvel.............................................................................................. 54
Conteúdo 3
Cópia............................................................................................................ 58
Cópias.................................................................................................................................................................. 58
Cópia de fotos....................................................................................................................................................59
Cópia em mídia especial................................................................................................................................. 59
Personalização das configurações de cópia.............................................................................................. 61
Inserção de informações em cópias............................................................................................................ 66
Cancelamento de um trabalho de cópia.....................................................................................................67
Aprendendo sobre as opções de cópia......................................................................................................67
Envio de e-mails.......................................................................................... 70
Configuração da impressora para enviar e-mail....................................................................................... 70
Criação de um atalho de e-mail......................................................................................................................71
Envio de um documento por e-mail.............................................................................................................. 71
Cancelamento de um e-mail............................................................................................................................71
Fax.................................................................................................................72
Configurando a impressora para enviar fax............................................................................................... 72
Envio de um fax................................................................................................................................................. 86
Criando e um atalho de destino de fax usando o Embedded Web Server....................................... 88
Personalização das configurações de fax.................................................................................................. 88
Cancelamento de um envio de fax.............................................................................................................. 90
Retenção e encaminhamento de fax........................................................................................................... 90
Aprendendo sobre as opções de fax........................................................................................................... 91
Digitalização................................................................................................93
Digitalização para um endereço de FTP.....................................................................................................93
Digitalização para um computador...............................................................................................................94
Menu Configurações........................................................................................................................................115
Menu Ajuda........................................................................................................................................................147
Manutenção da impressora.....................................................................155
Limpando as peças da impressora............................................................................................................. 155
Verificação do status de peças e suprimentos........................................................................................157
Número estimado de páginas restantes....................................................................................................157
Pedido de suprimentos.................................................................................................................................. 158
Armazenamento de suprimentos................................................................................................................ 160
Troca de suprimentos.....................................................................................................................................160
Transporte da impressora..............................................................................................................................164
Gerenciamento da impressora................................................................166
Como encontrar informações avançadas sobre rede e administrador............................................ 166
Acessando o painel de controle remoto................................................................................................... 166
Configurando alertas de e-mail....................................................................................................................166
Exibir relatórios................................................................................................................................................. 167
Configurando notificações de suprimentos usando o Servidor da Web incorporado..................167
Restauração das configurações padrão de fábrica................................................................................168
Limpeza de atolamentos..........................................................................169
Para evitar atolamentos................................................................................................................................. 169
Para identificar os locais dos atolamentos................................................................................................170
Atolamento de papel na porta frontal..........................................................................................................171
Atolamento de papel na porta traseira...................................................................................................... 173
Atolamento de papel na bandeja padrão..................................................................................................174
Atolamento de papel na unidade duplex.................................................................................................. 175
Conteúdo 5
Avisos.........................................................................................................242
Informações sobre o produto......................................................................................................................242
Aviso de edição...............................................................................................................................................242
Consumo de energia..................................................................................................................................... 246
Índice..........................................................................................................249
Informações sobre segurança 6
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, conecte o cabo
de energia em uma tomada elétrica adequadamente aterrada que esteja perto do produto e possa ser
facilmente acessada.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Não use este produto com extensões, filtros de linha com várias
tomadas, extensores com várias tomadas ou dispositivos UPS. A capacidade de potência desses tipos
de acessórios pode facilmente ser sobrecarregada por uma impressora a laser e resultar em risco de
incêndio, danos materiais ou baixo desempenho.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Apenas um filtro de linha da Lexmark que está conectado
corretamente entre a impressora e o cabo de energia fornecido com a impressora pode ser utilizado
com este produto. O uso de dispositivos de proteção contra sobretensão que não sejam da Lexmark
pode resultar em risco de incêndio, danos materiais ou baixo desempenho da impressora.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico, não coloque ou use este
produto perto da água ou em locais molhados.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico, não instale este produto nem
faça conexões elétricas ou a cabo, como recursos do fax, cabos de energia ou telefone, durante
tempestades com relâmpago.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico, não use o recurso de fax
durante tempestades com relâmpago.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de instabilidade do equipamento, coloque
cada bandeja separadamente. Mantenha todas as outras bandejas fechadas até serem necessárias.
Para fazer manutenção e reparos não descritos na documentação do usuário, entre em contato com um
representante de serviço.
Este produto foi projetado, testado e aprovado como um produto que atende aos mais rígidos padrões globais
de segurança com o uso de componentes específicos do fabricante. Os recursos de segurança de algumas
peças nem sempre são óbvios. O fabricante não se responsabiliza pelo uso de outras peças de substituição.
Informações sobre segurança 7
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar risco de choque elétrico, verifique se todas as conexões
externas (como conexões Ethernet e do sistema telefônico) estão corretamente instaladas em suas
portas plug-in marcadas.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Este produto utiliza um laser. O uso de controles ou ajustes ou a
execução de procedimentos diferentes daqueles especificados no Guia do usuário pode resultar em
exposição perigosa à radiação.
Este produto utiliza um processo de impressão que aquece a mídia de impressão, e o aquecimento pode fazer
com que a mídia libere emissões. Você deve ler e compreender a seção de instruções de operação que aborda
as diretrizes para a seleção da mídia de impressão a fim de evitar a possibilidade de emissões perigosas.
ATENÇÃO—SUPERFÍCIE QUENTE: A parte interna da impressora pode estar quente. Para reduzir o
risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocá-la.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: A bateria de lítio neste produto não deve ser substituída. Existe o
risco de explosão se uma bateria de lítio for substituída incorretamente. Não recarregue, desmonte ou
incinere uma bateria de lítio. Descarte as baterias de lítio usadas de acordo com as instruções do
fabricante e regulamentos locais.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de incêndio, use apenas um cabo de 26 AWG
ou um fio de telecomunicações (RJ-11) maior ao conectar o produto à rede de telefone pública
conectada. Para os usuários na Austrália, o cabo deve ser aprovado pelo Australian Communications
and Media Authority.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Não recorte, torça, enrole, amasse ou coloque objetos pesados
no cabo de alimentação. Não submeta o cabo de alimentação à abrasão ou estresse. Não coloque o
cabo de alimentação entre objetos como móveis e paredes. Se qualquer um desses itens forem
observados, poderá haver risco de incêndio ou choque elétrico. Inspecione o cabo de alimentação
regularmente para verificar sinais desses problemas. Remova o cabo de alimentação da tomada elétrica
antes de verificá-lo.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico ao limpar a parte externa da
impressora, desconecte o cabo de energia da tomada e todos os cabos da impressora antes de
prosseguir.
ATENÇÃO—RISCO DE TOMBAMENTO: As configurações de montagem em piso exigem mobília
adicional para garantir a estabilidade. Se você estiver usando diferentes opções de entrada, deverá
usar o suporte ou a base da impressora. Se adquiriu uma impressora multifuncional (MFP) que digitaliza,
copia e envia fax, talvez necessite de um novo móvel para ela. Para obter mais informações, consulte
www.lexmark.com/multifunctionprint.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Se você for acessar a placa do controlador ou instalar hardware
opcional ou dispositivos de memória algum tempo após configurar a impressora, desligue a impressora
e desconecte o cabo de alimentação da energia elétrica antes de continuar. Se houver qualquer outro
dispositivo conectado à impressora, desligue-os também e desconecte qualquer cabo ligado à
impressora.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: A impressora pesa mais do que 18kg (40lb) e são necessárias duas
ou mais pessoas para carregá-la com segurança.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Ao mover a impressora, siga estas diretrizes para evitar danos a
você ou à impressora:
• Certifique-se de que todas as portas e bandejas estejam fechadas.
• Desligue a impressora e desconecte o cabo de energia da tomada elétrica.
• Desconecte todos os fios e cabos da impressora.
Informações sobre segurança 8
• Se a impressora tiver uma base com rodinhas, empurre-a com cuidado até o novo local. Cuidado ao passar
por soleiras e falhas no piso.
• Se a impressora não tiver uma base com rodinhas, mas estiver configurada com bandejas opcionais, retire
a impressora das bandejas. Não tente levantar a impressora e as bandejas ao mesmo tempo.
• Sempre use as alças da impressora para levantá-la.
• Qualquer carrinho usado para mover a impressora deve possuir uma superfície capaz de suportar a base
completa da impressora.
• Qualquer carrinho usado para mover as opções de hardware deve ter uma superfície capaz de suportar as
dimensões das opções.
• Mantenha a impressora na posição vertical.
• Evite movimentos bruscos.
• Tome cuidado para que seus dedos não fiquem embaixo da impressora ao abaixá-la.
• Verifique se há espaço suficiente ao redor da impressora.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, utilize somente
o cabo de energia fornecido com este produto ou um cabo de energia de substituição fornecido por um
fabricante autorizado.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
Aprender sobre a impressora 9
4
1
3
2
Configurações da impressora
ATENÇÃO—RISCO DE TOMBAMENTO: As configurações de montagem em piso exigem mobília
adicional para garantir a estabilidade. Se você estiver usando diferentes opções de entrada, deverá
usar o suporte ou a base da impressora. Se adquiriu uma impressora multifuncional (MFP) que digitaliza,
copia e envia fax, talvez necessite de um novo móvel para ela. Para obter mais informações, consulte
www.lexmark.com/multifunctionprint.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de instabilidade do equipamento, coloque
cada bandeja separadamente. Mantenha todas as outras bandejas fechadas até serem necessárias.
Você pode configurar sua impressora ao adicionar uma bandeja opcional para 250 ou 550 folhas. Para obter
instruções sobre como instalar a bandeja opcional, consulte " Instalando bandejas opcionais" na página 20.
Aprender sobre a impressora 12
2 3
1
4
10
8 5
Usando o ADF
• Carregue o documento na bandeja do ADF com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro.
• Carregue até 50 folhas de papel comum na bandeja do ADF.
• Digitalize tamanhos de 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pol.) a 216 x 368 mm (8,5 x 14,5pol.) de comprimento.
• Digitalize mídia com peso de 52 a 120 g/m2 (14 a 32 libras).
• Não carregue cartões-postais, fotografias, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina
(como recortes de revistas) na bandeja do ADF. Coloque esses itens no vidro do scanner.
13 9 8
12 10
11
Aprender sobre a impressora 14
Utilize Para
1 Visor • Exibir mensagens e status da impressora.
• Configurar e operar a impressora.
2 Botões de seta Navegar para cima e para baixo ou para a esquerda e para a direita.
3 Botão Selecionar • Selecionar opções de menu.
• Salvar definições.
4 Botão Catálogo de Exibir todos os endereços armazenados.
endereços
5 Botão Rediscar Visualizar o último número discado.
6 Teclado Inserir números, letras ou símbolos.
7 Botão Suspender Ativar o Modo de suspensão ou o Modo de hibernação.
Faça as ações a seguir para tirar a impressora do Modo de suspensão:
• Pressione qualquer botão de hardware.
• Abra uma porta ou tampa.
• Envie um trabalho de impressão do computador.
• Executar uma reinicialização de ativação (POR), usando o interruptor principal.
8 botão Cancelar Cancelar todas as atividades da impressora.
9 Botão Iniciar Iniciar um trabalho, dependendo do modo selecionado.
10 botão Fax Enviar fax.
11 Botão Voltar Retornar à tela anterior.
12 Botão Início Ir para o tela Bem-vindo.
13 Luz do indicador Verificar o status da impressora.
1
2
Configuração adicional da impressora 18
Aviso — Danos potenciais: A instalação incorreta da placa pode causar danos à placa e à placa do
controlador.
Nota: Todo o comprimento do conector na placa deve tocar e ficar encostado no painel do controlador.
Ordem de instalação
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: A impressora pesa mais do que 18 kg (40 lb) e são necessárias
duas ou mais pessoas para carregá-la com segurança.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Se você for acessar a placa do controlador ou instalar hardware
opcional ou dispositivos de memória algum tempo após configurar a impressora, desligue a impressora
e desconecte o cabo de energia da eletricidade antes de continuar. Se houver outros dispositivos
conectados à impressora, desligue-os também e desconecte os cabos que vão para a impressora.
ATENÇÃO—RISCO DE TOMBAMENTO: As configurações de montagem em piso exigem mobília
adicional para garantir a estabilidade. Se você estiver usando diferentes opções de entrada, deverá
usar o suporte ou a base da impressora. Se adquiriu uma impressora multifuncional (MFP) que digitaliza,
copia e envia fax, talvez necessite de um novo móvel para ela. Para obter mais informações, consulte
www.lexmark.com/multifunctionprint.
Instale a impressora e as opções de hardware adquiridas na seguinte ordem:
• Suporte da impressora
• Bandeja opcional para 250 ou 550 folhas
Configuração adicional da impressora 20
• Impressora
Para obter mais informações sobre como instalar o suporte da impressora, a bandeja opcional para 250 ou
550 folhas ou o espaçador, consulte a folha de configuração fornecida com a opção.
8 Conecte o cabo de energia à impressora e a uma tomada adequadamente aterrada. Em seguida, ligue a
impressora.
Notas:
• Quando o software da impressora e quaisquer opções de hardware estiverem instaladas, talvez seja
necessário adicionar manualmente as opções no driver da impressora para que elas fiquem
disponíveis para os trabalhos de impressão. Para obter mais informações, consulte " Adicionar
opções disponíveis ao driver de impressão" na página 24.
• Para desinstalar as bandejas opcionais, deslize a lingueta no lado direito da impressora em direção à
frente da mesma até que ela se encaixe no lugar e, em seguida, remova as bandejas empilhadas,
uma a uma, começando por cima.
Configuração adicional da impressora 23
Conectando cabos
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico, não instale este produto nem
faça conexões elétricas ou a cabo, como recursos do fax, cabos de energia ou telefone, durante
tempestades com relâmpago.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, conecte o cabo
de energia em uma tomada elétrica adequadamente aterrada que esteja perto do produto e possa ser
facilmente acessada.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, utilize somente
o cabo de energia fornecido com este produto ou um cabo de energia de substituição fornecido por um
fabricante autorizado.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de incêndio, use apenas um cabo de 26 AWG
ou um fio de telecomunicações (RJ-11) maior ao conectar o produto à rede de telefone pública
conectada. Para os usuários na Austrália, o cabo deve ser aprovado pelo Australian Communications
and Media Authority.
Aviso — Danos potenciais: Para evitar avaria ou perda de dados da impressora, não toque no cabo USB, em
qualquer adaptador de rede sem fio ou em qualquer área exposta da impressora enquanto estiver
imprimindo.
Utilize Para
1 Soquete do cabo de Conecte a impressora a uma tomada elétrica devidamente aterrada.
energia
2 Interruptor Ligar ou desligar a impressora.
3 Porta Ethernet Conectar a impressora a uma rede Ethernet.
4 Porta EXT Conecte os dispositivos adicionais, como telefone ou secretária eletrônica, à impressora
e à linha do telefone. Use esta porta se você não tiver uma linha de fax dedicada à
impressora e se este método de conexão for suportado em seu país ou região.
Nota: Remover o plugue adaptador para acessar a porta.
5 Porta LINE Conectar a impressora à linha telefônica ativa por uma tomada padrão (RJ‑11), um filtro
DSL, um adaptador VoIP ou qualquer outro adaptador que permita acessar a linha
telefônica para enviar e receber fax.
Configuração adicional da impressora 24
Utilize Para
6 Porta USB de Conectar a impressora ao computador.
impressora
7 Slot de segurança Acoplar uma trava para prender a impressora no lugar.
Colocando em rede
Notas:
• Primeiro compre <trademark registered="yes">MarkNet</trademark> um adaptador de rede sem fio
N8352 antes de configurar a impressora em uma rede sem fio. Para obter mais informações sobre a
instalação de um adaptador de rede sem fio, consulte a folha de configuração fornecida com o
adaptador.
• Um Service Set Identifier (SSID) é um nome atribuído a uma rede sem fio. A Wired Equivalent Privacy
(WEP), o Wi-Fi Protected Access (WPA), o WPA2 são tipos de segurança usados em uma rede.
Notas:
– Se você não souber o SSID da rede à qual o seu computador está conectado, inicie o utilitário sem fio
do adaptador de rede do computador e procure o nome da rede. Se você não conseguir encontrar o
SSID ou as informações de segurança de sua rede, consulte a documentação fornecida com o ponto de
acesso ou entre em contato com o funcionário do suporte ao sistema.
– Para encontrar a chave ou senha WPA/WPA2 pré-compartilhada da rede sem fio, consulte a
documentação fornecida com o ponto de acesso, o Embedded Web Server sobre o ponto de acesso ou
o funcionário do suporte ao sistema.
> Configurações > > Rede/Portas > > NIC ativa > > Auto >
Nota: Verifique se a impressora está desligada, aguarde pelo menos cinco segundos e ligue-a novamente.
1 No painel de controle da impressora, navegue até:
> Configurações > > Rede/Portas > > Rede [x] > > Rede [x] Configuração > > Sem
Use Para
Pesquisar redes Mostrar conexões sem fio disponíveis.
Nota: Este item de menu mostra todos os SSIDs protegidos ou desprotegidos por
difusão.
Inserir um nome de rede Digitar manualmente o SSID.
Nota: Certifique-se de digitar o SSID correto.
Configuração protegida de Conectar a impressora em uma rede sem fio usando o Wi-FI Protected Setup.
Wi-Fi
> Configurações > > Rede/portas > > Rede [x] > > Configuração da rede [x] > >
Sem fio > > Configuração de conexão sem fio > > Wi‑Fi Protected Setup > > Iniciar método
> Configurações > > Rede/portas > > Rede [x] > >Configuração da rede [x] > > Sem
fio > > Configuração de conexão sem fio > > Wi‑Fi Protected Setup > > Iniciar método PIN
>
2 Copiar o WPS PIN de 8 dígitos.
3 Abra um navegador da Web e digite o endereço IP do ponto de acesso na barra de endereço.
Notas:
• O endereço IP é exibido como quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo,
123.123.123.123.
Configuração adicional da impressora 28
• Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da
Web corretamente.
4 Acesse as configurações WPS. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o
ponto de acesso.
5 Digite os oito‑dígitos PIN e salve a configuração.
> Configurações > > Relatórios > > Página de configurações de menu >
> Configurações > > Relatórios > > Página de configuração de rede >
2 Consulte a primeira seção da página de configuração de rede e confirme se o status está definido como
Conectado.
Se o status estiver definido como Não conectado, talvez o ponto de rede não esteja ativo ou o cabo de
rede não esteja funcionando corretamente. Consulte o responsável pelo suporte do sistema para obter
uma solução e depois imprima outra página de configuração da rede.
Carregamento de papel e mídia especial 30
> Definições > > Menu Papel > > Tamanho/tipo do papel >
2 Pressione os botões de seta para cima ou para baixo para selecionar o tamanho do alimentador ou da
bandeja e, em seguida, pressione .
3 Pressione o botão de seta para cima ou para baixo para selecionar o tamanho do papel e, em seguida,
pressione .
4 Pressione os botões de seta para cima ou para baixo para selecionar o tipo do alimentador ou da bandeja
e, em seguida, pressione .
5 Pressione o botão de seta para cima ou para baixo para selecionar o tipo do papel e, em seguida, pressione
.
Notas:
• O menor tamanho de papel Universal suportado é 76,2 x 76,2 mm (3 x 3 polegadas) e é suportado
somente do alimentador multi-uso.
• O maior tamanho de papel Universal suportado é 215,9 x 359,92 mm (8,5 x 14,17 polegadas) e é
suportado de todas as origens de papel.
1 No painel de controle da impressora, navegue até:
> Definições > > Menu papel > > Configuração Universal > > Unidades de medida >
3 Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para mudar a definição e pressione .
Carregamento de papel e mídia especial 31
Carregamento de bandejas
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de instabilidade do equipamento, coloque
cada bandeja separadamente. Mantenha todas as outras bandejas fechadas até serem necessárias.
1 Puxe a bandeja totalmente para fora.
Nota: Não remova as bandejas durante a impressão de trabalhos ou enquanto Busy (Ocupada) for
exibido no visor da impressora. Isso poderá causar um atolamento.
2 Aperte e deslize as abas da aba da guia de largura até a posição correta em relação ao tamanho de papel
carregado.
2
A4
LTR
EXEC
B5
A5
Carregamento de papel e mídia especial 32
3 Aperte e deslize as abas da aba da guia de comprimento até a posição correta em relação ao tamanho de
papel carregado.
A4
LTR
EX
EC
B5
2
A5
Notas:
• Para alguns tamanhos de papel, como carta, ofício e A4, aperte e deslize a aba da guia de
comprimento para trás a fim de acomodar o seu comprimento.
• Ao carregar papel tamanho ofício, a guia de comprimento se estende além da base, deixando o
papel exposto à poeira. Para proteger o papel da poeira, você pode adquirir uma tampa contra
poeira separadamente. Para obter mais informações, entre em contato com o suporte ao cliente.
• Para carregar um papel A6 na bandeja padrão, aperte e deslize a guia de comprimento em direção
ao centro da bandeja, para a posição do tamanho A6.
• Verifique se as guias de largura e comprimento estão alinhadas aos indicadores de tamanho de
papel localizados na parte inferior da bandeja.
Carregamento de papel e mídia especial 33
A4
LTR
EXE
C
B5
A5
4 Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe
as folhas sobre uma superfície plana.
Notas:
• Carregue com o lado de impressão voltado para baixo quando estiver utilizando papel reciclado ou
pré-impresso.
Carregamento de papel e mídia especial 34
• Carregue o papel pré-perfurado com os furos da borda superior da folha voltados para frente da
bandeja.
• Carregue o papel com o timbre voltado para baixo, com a margem superior da folha voltada para
frente da bandeja. Para a impressão frente e verso, carregue o papel com a margem inferior voltada
para a frente da bandeja.
• Verifique se o papel está abaixo da indicador de preenchimento de papel máximo, localizado na guia
de largura.
Carregamento de papel e mídia especial 35
6 Insira a bandeja.
7 No menu Papel do painel de controle da impressora, defina o tipo e o tamanho de papel no menu Papel
para corresponder ao papel colocado na bandeja.
Nota: Defina o tamanho e o tipo de papel corretos para evitar atolamentos de papel e problemas na
qualidade da impressão.
b Puxe o extensor com cuidado, para que o alimentador multi-uso fique completamente estendido e
aberto.
Carregamento de papel e mídia especial 37
2 Aperte a guia na guia de largura esquerda e mova as guias para o tamanho do papel sendo colocado.
• Segure as transparências pelas bordas. Flexione a pilha de transparências para trás e para frente para
soltar as folhas e ventilá-las. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana.
Nota: Evite tocar no lado para impressão das transparências. Tome cuidado para não arranhá-las.
• Flexione a pilha de envelopes para trás e para frente para soltá-los e ventile-os. Alinhe as folhas sobre
uma superfície plana.
Notas:
• Não force a entrada de papel ou mídia especial no alimentador multi-uso.
• Certifique-se de que o papel ou mídia especial estejam abaixo do indicador de preenchimento
máximo de papel localizado nas guias de papel. A sobrecarga pode causar atolamentos de papel.
• Carregue papel, cartões e transparências com o lado de impressão recomendado voltado para cima e
a borda superior inserida primeiro. Consulte a embalagem das transparências para obter mais
informações sobre o seu carregamento.
Nota: Ao carregar papel no tamanho A6, verifique se o extensor do alimentador multi-uso está
posicionado corretamente com relação à borda do papel, para que as últimas folhas fiquem no lugar
certo.
Carregamento de papel e mídia especial 39
• Carregue o papel timbrado com a borda superior entrando primeiro na impressora. Para a impressão
em frente e verso, carregue o papel timbrado para baixo, com a borda inferior entrando na impressora
primeiro.
Carregamento de papel e mídia especial 40
Aviso — Danos potenciais: Nunca use envelopes com selos, fechos, lacres, janelas, revestimentos ou
auto-adesivos. Esses envelopes podem causar sérios danos à impressora.
5 No menu Papel do painel de controle da impressora, defina o tipo e o tamanho de papel no menu Papel
para corresponder ao papel ou mídia especial colocada no alimentador multi-uso.
> Configurações > > Menu Papel > > Tipos personalizados
2 Selecione um nome personalizado e insira um novo nome de tipo de papel personalizado.
3 Pressione .
4 Pressione Tipos personalizados e verifique se o novo tipo de papel personalizado foi substituído pelo nome
personalizado.
> Configurações > > Menu Papel > > Tipos personalizados
2 Selecione um nome de tipo de papel personalizado e um tipo de papel.
Nota: Papel é o tipo de papel padrão de fábrica para todos os nomes personalizados definidos pelo
usuário.
3 Pressione .
Guia de papel e mídia especial 43
• Certifique-se de que o suporte adesivo não atinja a borda da folha. O revestimento por zona do adesivo
deve ter pelo menos 1 mm (0,04 polegadas) de distância das bordas. O material adesivo contamina a
impressora e pode anular sua garantia.
• Se o revestimento por zona do adesivo não for possível, remova uma faixa de 2 mm (0,08 polegadas) da
borda de alimentação e use um adesivo sem exsudação.
• É recomendável usar a orientação Retrato, especialmente ao imprimir códigos de barras.
Diretrizes de papel
A escolha correta do papel ou de outra mídia reduz os problemas de impressão. Para obter a melhor qualidade
de impressão, teste uma amostra do papel ou da mídia especial que pretende usar antes de comprar grandes
quantidades.
Características do papel
As seguintes características de papel afetam a qualidade e a confiabilidade da impressão. Leve em
consideração essas características ao avaliar a compra de um novo estoque de mídia.
Peso
As bandejas da impressora podem alimentar automaticamente papéis de fibras longas que pesam mais de 120
g/m2 (32 lb encorpado). Os alimentadores multifunção podem alimentar automaticamente papéis de fibras
longas que pesam mais de 163 g/m2 (43 lb encorpado). O papel com peso inferior a 60 g/m2 (16 lb) pode não
ser firme o suficiente para ser alimentado adequadamente, causando atolamentos. Para obter o melhor
desempenho, use papel encorpado de 75 g/m2 (20 lb) de fibras longas. Para usar papel menor que
182 x 257 mm (7,2 x 10,1 polegadas), recomendamos que o peso seja de 90 g/m2 (24 lb) ou mais.
Nota: A impressão frente e verso é suportada apenas para papel encorpado de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb).
Guia de papel e mídia especial 46
Curva
Curva é a tendência da mídia de se curvar nas bordas. Curvas excessivas podem causar problemas na
alimentação de mídia. As curvas podem ocorrer depois que a mídia passa pela impressora, onde é exposta a
altas temperaturas. O armazenamento da mídia fora da embalagem em condições de calor, umidade, frio ou
ar seco, mesmo nas bandejas, pode contribuir para a ocorrência de curvas antes da impressão, podendo causar
problemas de alimentação.
Lisura
A lisura do papel afeta diretamente a qualidade da impressão. Se o papel for muito áspero, o toner não se
fundirá no papel adequadamente. Se o papel for liso demais, poderá causar problemas de alimentação ou
qualidade de impressão. Sempre use papel entre 100 e 300 pontos Sheffield; no entanto, a lisura entre 150 e
250 pontos Sheffield produz a melhor qualidade de impressão.
Conteúdo de umidade
A quantidade de umidade do papel afeta tanto a qualidade de impressão quanto a capacidade da impressora
de alimentar a mídia adequadamente. Deixe o papel na embalagem original até quando for usá-lo. Isso limitará
a exposição do papel às variações de umidade que podem degradar seu desempenho.
Armazene o papel em sua embalagem original no mesmo ambiente da impressora por 24 a 48 horas antes da
impressão. Prolongue o tempo por vários dias se o ambiente de armazenamento ou transporte for muito
diferente do ambiente da impressora. O papel espesso também pode exigir um período de condicionamento
mais longo.
Conteúdo de fibras
A maior parte do papel xerográfico de alta qualidade é feita de madeira em polpa processada 100%
quimicamente. Esse conteúdo confere ao papel um alto grau de estabilidade, resultando em menos problemas
de alimentação e melhor qualidade de impressão. O papel que contém fibras, como as de algodão, pode
dificultar o manuseio.
Selecionando papel
O uso do papel adequado evita atolamentos e ajuda a garantir impressão sem problemas.
Para ajudar a evitar atolamentos de papel e impressão de baixa qualidade:
• Sempre use papel novo e sem danos.
• Antes de carregar o papel, saiba qual lado do papel é recomendado para impressão. Essas informações
geralmente são indicadas na embalagem do papel.
• Não use papel que tenha sido cortado ou aparado à mão.
• Não misture tipos, tamanhos ou pesos de papel na mesma bandeja, pois isso resultará em atolamentos.
• Não use papéis revestidos, a menos que sejam especificamente recomendados para impressão
eletrofotográfica.
Guia de papel e mídia especial 47
A Lexmark preocupa-se com o uso responsável do papel em geral, com base nas avaliações do ciclo de vida
útil de seus produtos. Para ter uma melhor compreensão do impacto das impressoras no meio ambiente, a
empresa realizou uma série de avaliações do ciclo de vida e descobriu que o papel foi identificado como
principal contribuinte (até 80%) das emissões de carbono causadas durante todo o ciclo de vida de um
dispositivo (do projeto ao final da vida). Isso ocorre devido aos processos de fabricação necessários para fazer
papel, os quais exigem muita energia.
Assim, a Lexmark busca instruir clientes e parceiros no que diz respeito à minimização do impacto do papel.
Usar papel reciclado é uma forma. Eliminar o consumo excessivo e desnecessário do papel é outra. A Lexmark
está bem preparada para ajudar os clientes a minimizar o desperdício em impressões e cópias. Além disso, a
empresa incentiva a compra de papel de fornecedores que demonstram seu compromisso com práticas
florestais sustentáveis.
A Lexmark não apóia fornecedores específicos, embora seja mantida uma lista de produtos do conversor para
aplicações especiais. No entanto, as seguintes diretrizes relacionadas à escolha do papel ajudarão a aliviar o
impacto ambiental da impressora:
1 Minimize o consumo de papel.
2 Seja seletivo quanto à origem da fibra de madeira. Compre de fornecedores que têm certificações, como
a Forestry Stewardship Council (FSC) ou The Program for the Endorsement of Forest Certification (PEFC).
Essas certificações garantem que o fabricante de papel usa polpa de madeira proveniente de operadoras
florestais que empregam práticas ecológica e socialmente responsáveis de reflorestamento e gestão
florestal.
3 Escolha o papel mais apropriado para suas necessidades de impressão: papel certificado normal de 75 ou
80 g/m2, papel mais leve ou papel reciclado.
Armazenamento do papel
Use estas diretrizes de armazenamento de papel para ajudar a evitar atolamentos e qualidade de impressão
irregular:
• Para obter os melhores resultados, armazene o papel em um local onde a temperatura seja de 21°C (70°F)
e a umidade relativa do ar seja de 40%. A maioria dos fabricantes de etiquetas recomenda a impressão em
um intervalo de temperatura de 18 a 24°C (65 a 75°F), com umidade relativa do ar de 40 a 60%.
• Armazene o papel em caixas e sobre um pallet ou uma prateleira, ao invés de no chão.
• Armazene os pacotes individuais sobre uma superfície plana.
• Não armazene nenhum objeto sobre os pacotes de papel individuais.
• Só retire o papel da caixa ou da embalagem quando estiver pronto para carregá-lo na impressora. A caixa
e a embalagem ajudam a manter o papel limpo, seco e plano.
3 x 5 pol X X 1 X X
4 x 6 pol X X 1 X X
A4
210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 pol)
A5 X
148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 pol)
A6 X X
105 x 148 mm
(4,13 x 5,83 pol)
JIS B5 X
182 x 257 mm
(7,17 x 10,1 pol)
1 Papel compatível apenas se a configuração do tamanho do papel for definida como Universal.
2Papel compatível no modo de impressão frente e verso (duplex) apenas se sua largura for, ao menos, 210 mm (8,27 pol.)
e seu comprimento for, ao menos, 279,4 mm (11 pol.). O menor tamanho Universal compatível será suportado apenas no
alimentador multifunção.
3 Papel compatível apenas se sua largura for, ao menos, 215,9 mm (8,5 pol.) e o comprimento for, ao menos, 296,9 mm
(11,7 pol.).
4 Papel compatível apenas se o comprimento for, ao menos, 296,9 mm (11,7 pol.).
Guia de papel e mídia especial 50
Cartão X X
Transparências X
Reciclado
Etiquetas de papel1 X
Papel bonde
Envelope2 X X X
1 As etiquetas de papel com apenas uma face para impressão projetadas para impressoras a laser são suportadas para
uso ocasional. Recomendamos imprimir somente até 20 páginas ou menos de etiquetas de papel por mês. Não há suporte
para etiquetas de vinil, farmacêuticas ou de dupla face.
2Use envelopes que fiquem retos quando colocados individualmente sobre a superfície plana de uma mesa, com a face
voltada para baixo.
Guia de papel e mídia especial 52
Tipo de papel bandeja para 250 Alimentador Modo duplex ADF Vidro do scanner
ou 550 folhas multi-uso
Envelope áspero X X X
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
1As etiquetas de papel com apenas uma face para impressão projetadas para impressoras a laser são suportadas para
uso ocasional. Recomendamos imprimir somente até 20 páginas ou menos de etiquetas de papel por mês. Não há suporte
para etiquetas de vinil, farmacêuticas ou de dupla face.
2Use envelopes que fiquem retos quando colocados individualmente sobre a superfície plana de uma mesa, com a face
voltada para baixo.
Impressão 53
Impressão
Imprimir um documento
Impressão de um computador
Nota: Para etiquetas, cartões e envelopes, defina o tipo e o tamanho do papel na impressora antes de
enviar o trabalho de impressão.
1 No documento que você está tentando imprimir, abra a caixa de diálogo de Impressão.
2 Se necessário, ajuste as definições.
3 Envie o trabalho de impressão.
> Definições > > Definições > > Definições de impressão > > Menu Qualidade > >
Tonalidade do toner
Notas:
• Esse aplicativo está disponível apenas em alguns dispositivos da Apple.
• Esse aplicativo é suportado apenas em alguns modelos de impressora.
1 Na tela inicial do seu dispositivo móvel, inicie um aplicativo compatível.
2 Selecione um item para imprimir e, em seguida, toque no ícone partilhar.
3 Toque em Imprimir e, em seguida, selecione uma impressora.
4 Imprima o documento.
Impressão 55
> Definições > > Segurança > > Impressão confidencial > selecione o tipo do trabalho de
impressão
Tipo de trabalho de impressão Descrição
Máximo de PINs inválidos Limita o número de vezes que um PIN inválido pode ser digitado.
Nota: Quando o limite é alcançado, os trabalhos de impressão desse nome de
usuário e PIN são excluídos.
Expiração de trabalho confidencial Permite que você armazene trabalhos de impressão no computador até que você
insira o PIN no painel de controle da impressora.
Nota: O PIN é definido a partir do computador. Ele deve ter quatro dígitos e
usar os números de 0 a 9.
Repetir validade do trabalho Permite que você imprima e armazene trabalhos de impressão na memória da
impressora para serem reimpressos.
Verificar validade do trabalho Permite que você imprima uma cópia de um trabalho de impressão enquanto a
impressora armazena as cópias restantes. Ela permite que você verifique se a
primeira cópia é satisfatória. O trabalho de impressão é excluído automatica-
mente da memória da impressora depois que todas as cópias são impressas.
Manter validade do trabalho Permite que você armazene trabalhos de impressão na impressora para imprimi-
-los mais tarde. Os trabalhos de impressão ficam suspensos até serem excluídos
do menu Trabalhos suspensos.
Notas:
• Os trabalhos de impressão do tipo Confidencial, Reservar, Repetir e Verificar podem ser excluídos se a
impressora exigir memória adicional para processar outros trabalhos suspensos.
• Você pode definir a impressora para armazenar trabalhos de impressão na memória até que você inicie o
trabalho a partir do painel de controle da impressora.
• Todos os trabalhos de impressão que podem ser iniciados pelo usuário na impressora são chamados de
trabalhos suspensos.
Impressão 56
2 Pressione .
3 Pressione .
Nota: As Fontes PPDS serão exibidas somente quando o fluxo de dados PPDS for ativado.
Cópia
Alimentador Automático de Documentos (ADF) Vidro do scanner
Cópias
3 No painel de controle da impressora, use o teclado para digitar o número de cópias e pressione .
2 No painel de controle da impressora, use o teclado para digitar o número de cópias e pressione .
Nota: Se você deseja digitalizar outro documento, coloque-o sobre o vidro do digitalizador, pressione o
botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Digitalizar próxima página e
pressione .
3 Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Terminar o trabalho e
pressione .
Cópia de fotos
1 Coloque uma fotografia voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner.
2 No painel de controle da impressora, navegue até:
para a esquerda ou para a direita para navegar até Digitalizar próxima página e pressione .
4 Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Terminar o trabalho e
pressione .
Copiando em transparências
1 Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro na bandeja
ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
Notas:
• Não carregue cartões-postais, fotografias, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia
fina (como recortes de revistas) na bandeja ADF. Coloque esses itens no vidro do scanner.
Cópia 60
> Copiar > > Copiar de > selecione o tamanho do documento original
4 Navegue até:
Copiar para > > selecione a bandeja que contém as transparências > > selecione o número de
cópias ou digite um número no teclado >
5 Se não houver bandejas com transparências, faça o seguinte:
a Navegue até:
Copiar para > > Alimentador manual > > selecione o tamanho das transparências > >
Transparência >
> Copiar > > Copiar de > selecione o tamanho do documento original
4 Navegue até:
Copiar para > > selecione a bandeja que contém o papel timbrado > > selecione o número de
cópias ou digite um número no teclado >
Cópia 61
Copiar para > > Alimentador manual > > selecione o tamanho do papel timbrado > Papel
timbrado
b Coloque o papel com a parte timbrada voltada para cima e a margem superior primeiro no alimentador
multi-uso e, depois, pressione .
Nota: Se você deseja digitalizar outra página, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a
> Copiar > > Copiar de > selecione o tamanho do documento original
4 Navegue até:
Copiar para > > selecione um novo tamanho para a cópia > selecione o número de cópias ou digite
um número no teclado >
Nota: Se você deseja digitalizar outra página, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a
Notas:
• Não carregue cartões-postais, fotografias, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia
fina (como recortes de revistas) na bandeja ADF. Coloque esses itens no vidro do scanner.
• A luz do indicador do ADF acende quando o papel é carregado corretamente.
2 Se você estiver carregando um documento na bandeja ADF, ajuste as guias de papel.
3 No painel de controle da impressora, navegue até:
> Copiar > > Copiar de > selecione o tamanho do documento original
4 Navegue até:
Copiar para > > selecione a bandeja que contém o tamanho e o tipo do papel que você deseja usar
Copiar para > > Alimentador manual > > selecione o tamanho do papel > > selecione o
> Copiar > > Ajustar > ajuste a definição de escala > selecione o número de cópias ou digite um
número no teclado >
Nota: Se você deseja digitalizar outra página, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a
> Copiar > > Tonalidade > ajuste a definição de tonalidade > selecione o número de cópias ou
digite um número no teclado >
Nota: Se você deseja digitalizar outra página, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a
> Copiar > > Tipo de conteúdo > selecione o tipo de conteúdo do documento original
Cópia 64
4 Pressione o botão de seta para esquerda ou direita para rolar para uma destas opções:
• Texto — usado quando o conteúdo do documento original for, em sua maioria, texto ou line art.
• Texto/Foto — usado quando o documento original for uma mistura de texto e gráficos ou fotos.
• Fotografia — usado quando o documento original é composto, principalmente, de fotos ou imagens.
• Gráficos — usado quando o documento original é composto principalmente de gráficos do tipo
comercial, como gráficos de pizza, gráficos de barras e animações.
5 Pressione o botão de seta para cima ou para baixo até que Origem do conteúdo seja exibido e, em
seguida, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até uma destas opções:
• Laser colorida — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora laser
colorida.
• Jato de tinta — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora jato de
tinta.
• Revista — usado quando o documento original for de uma revista.
• Jornal — usado quando o documento original for de um jornal.
• Laser preto-e-branco — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora a
laser monocromática.
• Fotografia/Filme — usado quando o documento original for uma fotografia de um filme.
• Jornal — usado quando o documento original for de um jornal.
• Outro — usado para quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora alternativa
ou desconhecida.
agrupamento de cópias
Se você imprimir várias cópias de um documento, será possível escolher a impressão de cada cópia como um
conjunto (agrupadas) ou como grupos de páginas (não agrupadas).
Agrupado Não agrupado
> Copiar > > Agrupar > selecione a definição de agrupamento que deseja > selecione o número
de cópias ou digite um número no teclado >
Nota: Se você deseja digitalizar outra página, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a
Notas:
• Verifique se o tamanho do papel está definido como carta, ofício, A4 ou JIS B5.
Cópia 66
> Copiar > > Economia de papel > selecione a definição que deseja
4 Selecione Desativado, Retrato 2 pág./folha, Paisagem 2 pág./folha, Retrato 4 pág./folha ou Paisagem 4
pág./folha.
> Copiar > > Overlay > selecione o overlay de mensagem desejado
4 Selecione Desativado, Confidencial, Cópia, Rascunho, Urgente ou Personalizado.
Cópia 67
Cópias
Essa opção permite definir o número de cópias a serem impressas.
Copiar de
Essa opção abre uma tela na qual você pode selecionar o tamanho do papel do documento original.
• Para navegar até o tamanho de papel correspondente ao documento original, pressione o botão de seta
para a esquerda ou para a direita e pressione .
• Para copiar um documento original que contenha tamanhos de papel variados, mas com a mesma largura,
pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Tamanhos variados e
pressione .
• Para configurar a impressora para detectar automaticamente o tamanho do papel original, pressione o
botão de seta para a esquerda ou para a direita e navegue até Sensor automático de tamanho e
pressione .
Cópia 68
Copiar para
Esta opção permite que você selecione o tamanho e o tipo de papel no qual suas cópias serão impressas.
• Para navegar até o tamanho e tipo de papel correspondente ao papel carregado na bandeja ou no
alimentador, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita e pressione .
• Se as definições para “Copiar de” e “Copiar para” forem diferentes, a impressora ajustará automaticamente
a definição Ajustar para acomodar a diferença.
• Se o tipo ou o tamanho do papel que você deseja utilizar não estiver carregado em uma das bandejas,
pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Alimentador manual,
Ajustar
Esta opção permite escalonar o documento de 25% até 400% do tamanho do documento original. Você
também pode definir o escalonamento automático.
• Ao copiar para um tamanho de papel diferente, como papel ofício ou carta, defina os tamanhos de papel
“Copiar de” e “Copiar paray to” automaticamente para escalonar a imagem ditigalizada para se ajustar ao
tamanho do papel no qual você está copiando.
• Para diminuir ou aumentar o valor em 1%, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direta no
painel de controle da impressora. Para o acréscimo ou decréscimo contínuo do valor, pressione e segure
o botão por no mínimo dois segundos.
Tonalidade
Essa opção permite ajustar como clarear ou escurecer as cópias em relação ao documento original.
Agrupar
Essa opção mantém as páginas de um trabalho de impressão empilhadas em seqüência ao imprimir diversas
cópias do documento.
Tipo de conteúdo
Esta opção permite definir o tipo do documento original.
Selecione a partir dos seguintes tipos de conteúdo:
• Gráficos — usado quando o documento original é composto principalmente de gráficos do tipo comercial,
como gráficos de pizza, gráficos de barras e animações.
• Fotografia — usado quando o documento original é composto, principalmente, de fotos ou imagens.
• Texto — usado quando o conteúdo do documento original for, em sua maioria, texto ou line art.
• Texto/Fotografia — usado quando o documento original for uma mistura de texto, gráfico e foto.
Cópia 69
Origem do conteúdo
Esta opção permite definir a origem do documento original.
Selecione a partir das seguintes origens de conteúdo:
• Laser colorida — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora laser colorida.
• Laser preto-e-branco — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora a laser
monocromática.
• Jato de tinta — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora jato de tinta.
• Fotografia/Filme — usado quando o documento original for uma fotografia de um filme.
• Revista — usado quando o documento original for de uma revista.
• Jornal — usado quando o documento original for de um jornal.
• Imprensa — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma gráfica.
• Outro — usado para quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora alternativa ou
desconhecida.
Overlay
Esta opção permite que você crie uma marca d'água (ou uma mensagem) que cubra o conteúdo da cópia. Você
pode optar entre Confidencial, Cópia, Rascunho, Urgente e Personalizar. Você pode digitar uma mensagem
personalizada no campo destinado ao texto de overlay e pressionar OK. A mensagem aparecerá, impressa em
cores fracas e fonte grande, em todas as páginas.
Folhas separadoras
Esta opção permite que se coloque uma folha de papel em branco entre cópias, impressões, páginas, trabalhos
de impressão ou trabalhos de cópia. As folhas separadoras podem ser retiradas de uma bandeja que contenha
um tipo ou uma cor de papel diferente do papel em que estão sendo impressas as cópias.
Economia de papel
Essa opção permite imprimir duas ou mais páginas de um documento original na mesma página. O modo
Economia de papel é também chamado de impressão N-up onde o N significa número de páginas. Por exemplo,
2 pág/folha imprimirá duas páginas do documento em uma única folha e 4 pág/folha imprimirá quatro páginas
em uma única folha.
Envio de e-mails 70
Envio de e-mails
Alimentador Automático de Documentos (ADF) Vidro do scanner
4 Pressione .
Cancelamento de um e-mail
No painel de controle da impressora, pressione o .
Fax 72
Fax
Alimentador Automático de Documentos (ADF) Vidro do scanner
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de incêndio, use apenas um cabo de 26 AWG
ou um fio de telecomunicações (RJ-11) maior ao conectar o produto à rede de telefone pública
conectada. Para os usuários na Austrália, o cabo deve ser aprovado pelo Australian Communications
and Media Authority.
Notas:
• Você pode definir a impressora para receber fax automaticamente (Ativar o atendimento automático) ou
manualmente (Desativar o atendimento automático).
• Para receber faxes automaticamente, configure a impressora para atender após um número específico
de toques.
Fax 75
PHONE LINE
PHONE LINE
Notas:
• Se houver apenas um número de telefone em sua linha, configure a impressora para receber faxes
automaticamente.
• Configure a impressora para atender chamadas dois toques depois da secretária eletrônica. Por
exemplo, se a secretária eletrônica atender as chamadas após quatro toques, ajuste a definição Toques
para atender da impressora para seis.
Fax 77
02
Notas:
• Esta configuração funciona melhor se você estiver usando o correio de voz com mais frequência do que
o fax, e se você assinar um serviço de toque diferenciado.
• Quando você atender o telefone e ouvir um tom de fax, pressione *9* ou o código de atendimento
manual no telefone para receber o fax.
• Você também pode definir a impressora para receber faxes automaticamente, mas desative o serviço de
correio de voz quando você estiver esperando um fax.
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico, não use o recurso de fax
durante tempestades com relâmpago.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de incêndio, use apenas um cabo de 26 AWG
ou um fio de telecomunicações (RJ-11) maior ao conectar o produto à rede de telefone pública
conectada. Para os usuários na Austrália, o cabo deve ser aprovado pelo Australian Communications
and Media Authority.
A linha digital de assinante (DSL) separa sua linha de telefone regular em dois canais: voz e Internet. Os sinais
de telefone e de fax passam pelo canal de voz e os da Internet passam pelo outro canal.
Para minimizar a interferência entre os dois canais, peça um filtro DSL ao seu fornecedor.
1 Conecte a porta line do filtro DSL a uma tomada.
2 Conecte uma extremidade do cabo de telefone à porta line da impressora.
3 Conecte a outra extremidade do cabo à porta de telefone no filtro DSL.
Nota: Para conectar um telefone à impressora, remova o plugue adaptador instalado na porta telefônica da
impressora e depois conecte o telefone.
Fax 79
Notas:
• Para verificar se a porta telefônica do adaptador VoIP está funcionando, conecte um telefone analógico
à porta e ouça o tom de discagem.
• Se você precisar de duas portas telefônicas para seus dispositivos, mas não quer pagar um custo extra,
use um separador de telefone. Conecte o separador de telefone na porta marcada Linha telefônica 1 ou
na Porta telefônica e conecte a impressora e o telefone no separador.
• Para verificar o separador, conecte um telefone analógico no separador e ouça o tom de discagem.
Configuração 2: A impressora está conectada a uma tomada; o modem a cabo está instalado
em algum outro lugar da casa
LINE
EXT
N F N
PHONE LINE
3 Marque a caixa de seleção Observar DST automaticamente e insira as datas de início e término do horário
de verão na seção Configuração personalizada de fuso horário.
4 Clique em Enviar.
Envio de um fax
> Fax > > digite o número de fax ou de atalho no teclado > > Tamanho original >
Nota: Se você deseja enviar outro documento por fax, coloque-o sobre o vidro do digitalizador,
pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Digitalizar próxima página
e pressione .
4 Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Terminar o trabalho e
pressione .
Notas:
• A opção de fax está disponível apenas com o driver PostScript® do Driver de Fax Universal. Para obter
mais informações, visite http://support.lexmark.com.
• Para usar a opção de fax com o driver PostScript, configure e habilite-o na guia Configuração.
Fax 87
4 Pressione .
> Fax > > digite o número do fax > Envio com atraso > Enviar mais tarde > selecione a data em
que deseja que o fax seja enviado > > selecione o horário em que deseja que o fax seja enviado >
4 Pressione .
Nota: O documento será digitalizado e, em seguida, enviado por fax na hora programada.
Fax 88
> Fax > > insira o número do fax > Resolução > selecione a resolução desejada
Nota: É possível escolher opções que vão de Padrão (maior velocidade) a Ultra alta (menor velocidade e
melhor qualidade).
4 Pressione .
Fax 89
Fax > > insira o número do fax > > Tonalidade > ajuste a tonalidade do fax >
Retendo fax
Esta opção permite reter a impressão dos fax recebidos até que eles sejam liberados. Os fax retidos podem
ser liberados manualmente ou em uma data ou hora programada.
1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço.
Notas:
• Visualize o endereço IP na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é exibido como
quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo 123.123.123.123.
• Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da
Web corretamente.
2 Clique em Configurações > Configurações de fax > Configuração de fax analógico > Reter fax.
3 No menu Modo Fax retido, selecione Desligado, Sempre ativado, Manual ou Programado.
4 Se você selecionar Programado, prossiga com as seguintes etapas:
a Clique em Programação de retenção de fax.
b No menu Ação, selecione Retenção de fax.
c No menu Hora, selecione a hora em que você deseja que os fax retidos sejam liberados.
d No menu Dia(s), selecione o dia em que você deseja que os fax retidos sejam liberados.
5 Clique em Adicionar.
Fax 91
Encaminhando um fax
Esta opção permite imprimir e encaminhar fax recebidos para um número de fax, endereço de e‑mail, site de
FTP ou LDSS.
1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço.
Notas:
• Visualize o endereço IP na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é exibido como
quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo 123.123.123.123.
• Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da
Web corretamente.
2 Clique em Configurações > Configurações de fax.
3 No menu Encaminhamento de fax, selecione Imprimir, Imprimir e encaminhar ou Encaminhar.
4 No menu "Encaminhar para", selecione Fax, E‑mail, FTP, LDSS ou eSF.
5 No campo "Encaminhar para atalho", insira o número do atalho para o qual você deseja encaminhar o fax.
Nota: o número do atalho deve ser válido para a definição selecionada no menu “Encaminhar para”.
6 Clique em Enviar.
Tamanho Original
Essa opção permite escolher o tamanho dos documentos a serem enviados por fax.
1 Na área de Fax do painel de controle da impressora, pressione no botão Opções.
Aparece Tamanho Original.
2 Pressione .
3 Pressione o botão de seta até que apareça o tamanho do documento original, e pressione .
Resolução
Essa opção permite ajustar a qualidde da saída do fax. Aumentar a resolução da imagem aumentará também
o tamanho do arquivo e o tempo necessário para digitalizar o documento original. A redução da resolução da
imagem reduz o tamanho do arquivo.
Selecione uma das seguintes opções:
• Padrão — usada quando a maioria dos documentos é enviada por fax.
• Alta 200 dp i— usada para enviar documentos com letras pequenas por fax..
• Super alta 300 dpi— usada para enviar documentos mais detalhados por fax.
• Ultra alta 600 dpi—— usada para enviar documentos com imagens ou fotos por fax.
Fax 92
Tonalidade
Essa opção permite ajustar como clarear ou escurecer os faxes cópias em relação ao documento original.
Tipo de conteúdo
Esta opção permite definir o tipo do documento original.
Selecione a partir dos seguintes tipos de conteúdo:
• Gráficos — usado quando o documento original é composto principalmente de gráficos do tipo comercial,
como gráficos de pizza, gráficos de barras e animações.
• Fotografia — usado quando o documento original é composto, principalmente, de fotos ou imagens.
• Texto — usado quando o conteúdo do documento original for, em sua maioria, texto ou line art.
• Texto/Fotografia — usado quando o documento original for uma mistura de texto, gráfico e foto.
Origem do conteúdo
Esta opção permite definir a origem do documento original.
Selecione a partir das seguintes origens de conteúdo:
• Laser colorida — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora laser colorida.
• Laser preto-e-branco — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora a laser
monocromática.
• Jato de tinta — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora jato de tinta.
• Fotografia/Filme — usado quando o documento original for uma fotografia de um filme.
• Revista — usado quando o documento original for de uma revista.
• Jornal — usado quando o documento original for de um jornal.
• Imprensa — usado quando o documento original tiver sido impresso em uma gráfica.
• Outro — usado para quando o documento original tiver sido impresso em uma impressora alternativa ou
desconhecida.
Orientação
Esta opção permite que você especifique a orientação do documento original e depois altere as configurações
de Lados e Encadernação para que elas correspondam à orientação.
Encadernação
Esta opção permite que você especifique se o documento original está encadernado pela margem longa ou
pela margem curta.
Digitalização 93
Digitalização
Digitalização para um endereço de FTP
Alimentador Automático de Documentos (ADF) Vidro do scanner
O scanner permite digitalizar documentos diretamente para um servidor de FTP (File Transfer Protocol). Apenas
um endereço de FTP pode ser enviado por vez para o servidor.
Quando um destino de FTP tiver sido configurado pelo funcionário do suporte ao sistema, o nome do destino
ficará disponível como um número de atalho ou será listado como um perfil no ícone Trabalhos suspensos. Um
destino FTP também pode ser outra impressora PostScript.
Criação de atalhos
4 Pressione .
Notas:
• Não carregue cartões-postais, fotografias, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou
mídia fina (como recortes de revistas) na bandeja ADF. Coloque esses itens no vidro do scanner.
• A luz indicadora ADF acende quando o papel está corretamente carregado.
b Se você estiver carregando um documento na bandeja ADF, ajuste as guias de papel.
c No painel de controle da impressora, pressione # e digite o número do atalho usando o teclado ou
pressione o botão de seta para cima ou para baixo para rolar até Trabalhos suspensos, e pressione o
botão de seta para cima ou para baixo para rolar até Perfis.
Após inserir o número do atalho, o scanner digitalizará e enviará o documento para o diretório ou
programa que você especificou. Se você tiver selecionado Perfis no painel de controle da impressora,
localize seu atalho na lista.
8 Visualizar o arquivo do computador.
O arquivo de saída é salvo no local que você especificou ou iniciado no programa que você especificou.
Compreendendo os menus da impressora 96
Menu Papel
Use Para
Tam. aliment. MF Especifique o tamanho do papel carregado no alimentador multi-uso.
A4 Notas:
A5
A6 • Carta é a configuração padrão de fábrica nos EUA. A4 é a definição padrão de
fábrica internacional.
JIS B5
• No menu Papel, a opção Configurar MF deve estar definida como "Cassete" para
Carta
que Tamanho do Alimentador MF seja exibido como um item de menu.
Ofício
• O alimentador multi-uso não detecta automaticamente o tamanho do papel. O
Executivo
valor de tamanho do papel deve ser definido.
Ofício (México)
Fólio
Statement
Universal
Envelope 7 3/4
Envelope 9
Envelope 10
Envelope DL
Envelope C5
Envelope B5
Outros envelopes
Tipo aliment. MF Especificar o tamanho do papel carregado no alimentador multi-uso.
Papel comum Notas:
Cartão
Transparência • Papel comum é a definição padrão de fábrica.
Reciclado • No menu Papel, defina Configurar MF como "Cassete" para que o Tipo do
Alimentador MF seja exibido como um item de menu.
Etiquetas
Bond
Envelopes
Envelope áspero
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Papel com gramatura menor
Papel com gramatura maior
Áspero/algodão
Tipo personalizado [x]
Nota: Apenas as bandejas e os alimentadores instalados são listados nesse menu.
Compreendendo os menus da impressora 99
Use Para
Tamanho de papel manual Especificar o tamanho do papel que está sendo carregado manualmente.
A4 Nota: Carta é a configuração padrão de fábrica nos EUA. A4 é a definição padrão de
A5 fábrica internacional.
A6
JIS B5
Carta
Ofício
Executivo
Ofício (México)
Fólio
Statement
Universal
Tipo de papel manual Especificar o tamanho do papel que está sendo carregado manualmente.
Papel comum Notas:
Cartão
Transparência • Papel comum é a definição padrão de fábrica.
Reciclado • No menu Papel, Configurar MF deve estar definido como “Manual” para que o
Tipo de alimentador manual seja exibido como um item de menu.
Etiquetas
Bond
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Papel com gramatura menor
Papel com gramatura maior
Áspero/algodão
Tipo personalizado [x]
Tamanho de envelope manual Especificar o tamanho do envelope sendo carregado manualmente.
Envelope 7 3/4 Nota: Envelope 10 é a definição padrão de fábrica (EUA). Envelope DL é a definição
Envelope 9 de fábrica padrão internacional.
Envelope 10
Envelope DL
Envelope C5
Envelope B5
Outros envelopes
Tipo de envelope manual Especificar o tamanho do envelope sendo carregado manualmente.
Envelopes Nota: Envelope é a definição padrão de fábrica.
Envelope áspero
Tipo personalizado [x]
Nota: Apenas as bandejas e os alimentadores instalados são listados nesse menu.
Compreendendo os menus da impressora 100
Menu Configurar MF
Clique com a tecla Para
Configurar MP Determinar quando a impressora seleciona o papel no alimentador multiuso.
Cassete Notas:
Manual
Primeiro • Cassete é a definição padrão de fábrica. Cassete define o alimentador multi-uso como uma
origem automática de papel.
• Manual define o alimentador multiuso apenas para trabalhos de impressão alimentados
manualmente.
• Primeiro define o alimentador multi-uso como uma origem de papel primária.
Use Para
Textura etiqueta Especificar a textura relativa das etiquetas carregadas.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura encorpado Especificar a textura relativa do papel encorpado carregado.
Suave Nota: Áspero é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura envelope Especificar a textura relativa dos envelopes carregados.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura de envelope áspero Especificar a textura relativa dos envelopes ásperos carregados.
Áspero
Textura timbrado Especificar a textura relativa do papel timbrado carregado.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura pré-impresso Especificar a textura relativa de papel pré-impresso carregado.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura colorido Especificar a textura relativa do papel colorido carregado.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura leve Especifique a textura relativa do papel carregado.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura pesada Especifique a textura relativa do papel carregado.
Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Normal
Áspero
Textura Pap áspero/algodão Especificar a textura relativa do papel algodão carregado.
Áspero
Textura [x]personalizada Especificar a textura relativa do papel personalizado carregado.
Suave Notas:
Normal
Áspero • Normal é a configuração padrão de fábrica.
• As opções só serão exibidas se o tipo personalizado for suportado.
Compreendendo os menus da impressora 102
Use Para
Peso p/ colorido Especificar o peso relativo do papel colorido carregado.
Gramatura menor Nota: Normal é a definição padrão de fábrica.
Normal
Gramatura maior
Peso do papel leve Especificar que o peso relativo do papel pré-impresso carregado é leve.
Gramatura menor
Peso do papel pesado Especificar que o peso relativo do papel carregado é pesado.
Gramatura maior
Peso do papel áspero/algodão Especificar o peso relativo do papel algodão ou áspero carregado.
Gramatura menor Nota: Normal é a definição padrão de fábrica.
Normal
Gramatura maior
Peso p/ pessoa. [x] Especificar o peso relativo do papel personalizado carregado.
Gramatura menor Notas:
Normal
Gramatura maior • Normal é a definição padrão de fábrica.
• As opções só serão exibidas quando tipo personalizado for suportado.
Use Para
Carregamento leve Determinar e definir a impressão frente e verso para todos os trabalhos de
Duplex impressão que especificarem Papel com gramatura menor como o tipo de
Desativado papel.
Carregamento pesado Determinar e definir a impressão frente e verso para todos os trabalhos de
Duplex impressão que especificarem Papel com gramatura maior como o tipo de
Desativado papel.
Carregamento [x] personalizado Determinar e definir a impressão frente e verso para todos os trabalhos de
Frente e verso impressão que especificarem Personalizado [x] como o tipo de papel.
Desativado Nota: Carreg. person. [x] ficará disponível apenas se o tipo personalizado
for suportado.
Notas:
• Frente e verso define a impressão frente e verso como padrão para todos os trabalhos de impressão, a menos que
a impressão em um lado do papel seja definida nas Preferências de impressão ou Diálogo da Impressora.
• Se Frente e verso estiver selecionado, todos os trabalhos de impressão serão enviados através da unidade duplex,
incluindo os trabalhos em um lado do papel.
• Desativar é a configuração padrão de fábrica para todos os menus.
Menu Relatórios
Menu Relatórios
Use Para
Página de definições Imprimir um relatório contendo informações sobre o papel carregado nas bandejas, a memória
de menu instalada, a contagem total de páginas, os alarmes, os tempos limite, o idioma do painel de
controle da impressora, o endereço TCP/IP, o status dos suprimentos, o status da conexão de
rede e outras informações.
Estatísticas do dispo- Imprimir um relatório contendo estatísticas da impressora, como informações sobre supri-
sitivo mentos e detalhes sobre páginas impressas.
Pág. config. de rede Imprimir um relatório contendo informações sobre as definições da impressora de rede, como
o endereço TCP/IP.
Nota: este item de menu será exibido apenas em impressoras de rede ou em impressoras
que estejam conectadas a servidores de impressão.
Lista de atalhos Imprimir um relatório contendo informações sobre os atalhos configurados.
Log de trabalhos de Imprimir um relatório contendo informações sobre os últimos 200 faxes concluídos.
fax Nota: Este menu estará disponível apenas quando Ativar registro de trabalho estiver ativado
no menu Definições de fax.
Log de chamadas de Imprimir um relatório contendo informações sobre as últimas 100 tentativas de chamada,
fax chamadas recebidas e chamadas bloqueadas.
Nota: Este menu estará disponível apenas quando Ativar registro de trabalho estiver ativado
no menu Definições de fax.
Atalhos de cópia Imprimir um relatório contendo informações sobre os atalhos de cópia.
Atalhos de e-mail Imprimir um relatório contendo informações sobre os atalhos de e‑mail.
Atalhos de fax Imprimir um relatório contendo informações sobre os atalhos de fax.
Atalhos de FTP Imprimir um relatório contendo informações sobre os atalhos de FTP.
Lista de perfis Imprimir uma lista dos perfis armazenados na impressora.
Fontes de impressão Imprimir um relatório de todas as fontes disponíveis para a linguagem atualmente definida na
impressora.
Relatório de ativos Imprime um relatório que contém informações sobre os ativos, incluindo o número de série da
impressora e o nome do modelo. O relatório contém texto e códigos de barras UPC que podem
ser digitalizados em um banco de dados de ativos.
Compreendendo os menus da impressora 107
Menu Rede/Portas
Use Para
Energy Efficient Ethernet Reduzir o consumo de energia quando a impressora não recebe dados da rede Ethernet.
Ativar Nota: Ativar é a configuração padrão de fábrica.
Desativar
PCL SmartSwitch Definir a impressora para alternar automaticamente para a emulação PCL quando um
Ativado trabalho de impressão exigir isso, independentemente da linguagem padrão da impressora.
Desativado Notas:
• Ativado é a configuração padrão de fábrica.
• Se o PCL SmartSwitch estiver desativado, então a impressora não examina os dados
recebidos e usa a linguagem de impressora padrão especificada no menu Configu-
ração.
PS SmartSwitch Definir a impressora para alternar automaticamente para a emulação PS quando um trabalho
Ativado de impressão exigir isso, independentemente da linguagem padrão da impressora.
Desativado Notas:
• Ativado é a configuração padrão de fábrica.
• Se o PS SmartSwitch estiver desativado, então a impressora não examina os dados
recebidos e usa a linguagem de impressora padrão especificada no menu Configu-
ração.
Modo NPA Definir a impressora para executar o processamento especial necessário para a comunicação
Desativado bidirecional seguindo as convenções definidas pelo protocolo NPA.
Automático Notas:
• Automático é a configuração padrão de fábrica.
• A impressora será reiniciada automaticamente quando houver a mudança da definição
no painel de controle.
Compreendendo os menus da impressora 108
Use Para
Buffer de rede Definir o tamanho do buffer de entrada de rede.
Automático Notas:
3 KB a [tamanho
máximo permitido] • Automático é a configuração padrão de fábrica.
• O tamanho máximo permitido depende da quantidade de memória da impressora, do
tamanho dos demais buffers de ligação e de a opção Economia de recursos estar ou
não ativada.
• Para aumentar o intervalo de tamanho máximo do Buffer de rede, desative ou reduza
o tamanho dos buffers paralelo, serial e USB.
• A impressora será reiniciada automaticamente quando houver a mudança da definição
no painel de controle.
Buffer de trabalhos Armazenar trabalhos de impressão temporariamente no disco rígido da impressora antes de
Desativado imprimir. Esse menu será exibido somente quando um disco formatado for instalado.
Ativado Notas:
Automático
• Desativado é a configuração padrão de fábrica.
• A impressora será reiniciada automaticamente quando houver a mudança da definição
no painel de controle. A seleção de menu é atualizada.
PS binário Mac Definir a impressora para que processe trabalhos de impressão PostScript binários do
Ativado Macintosh.
Desativado Nota: Automático é a configuração padrão de fábrica.
Automático
Configuração de rede Exibir e definir as configurações de rede da impressora.
padrão OU Configuração Nota: O menu Sem fio é exibido somente quando a impressora é conectada a uma rede
de Rede [x] sem fio.
Relatórios
Placa de rede
TCP/IP
IPv6
Sem fio
AppleTalk
Menu Relatórios
Para acessar o menu, vá para:
• Rede/Portas > Rede padrão > Configuração de rede padrão > Relatórios
• Rede/Portas > Rede [x] > Configuração de Rede [x] > Relatórios
Use Para
Imprimir Página de Configu- Imprimir um relatório contendo informações sobre as definições da impressora de
ração rede, como o endereço TCP/IP.
Use Para
Exibir Status da Placa Exibir o status de conexão da placa de rede sem fio.
Conectado
Desconectado
Exibir Velocidade da Placa Exibir a velocidade de uma placa de rede sem fio ativa.
Endereço de rede Exibir os endereços da rede.
UAA
LAA
Tempo limite do trabalho Definir a quantidade de tempo que um trabalho de impressão demora para ser cancelado.
0, 10–225 segundos Notas:
• 90 segundos é a configuração padrão de fábrica.
• Um valor igual a 0 desativa o tempo limite.
• Se um valor entre 1 e 9 for selecionado, então aparecerá Inválido no visor e o valor
não é salvo.
Página de faixa Permitir a impressão de uma página de banner.
Desligado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativar
Menu TCP/IP
Para acessar o menu, vá para:
• Rede/Portas > Rede padrão > Configuração de rede padrão > TCP/IP
• Rede/Portas > Rede [x] > Configuração de Rede [x] > TCP/IP
Nota: Esse menu só está disponível para impressoras de rede ou impressoras conectadas a servidores de
impressão.
Use Para
Definir nome de host Definir o nome do host TCP/IP atual.
Nota: Essa configuração pode ser alterada somente no Servidor da Web incorporado.
Endereço IP Visualize ou altere as informações atuais de endereço TCP/IP.
Nota: A configuração manual do endereço IP define as configurações de Ativar DHCP
e Ativar IP automático como Desativar. Também define as configurações Ativar BOOTP
e Ativar RARP como Desativar em sistemas que oferecem suporte a BOOTP e RARP.
Máscara de rede Visualize ou altere a máscara de rede TCP/IP atual.
Gateway Visualizar ou alterar o gateway de rede TCP/IP atual.
Ativar DHCP Especificar a atribuição de parâmetros e endereço DHCP.
Ativar Nota: Ativar é a configuração padrão de fábrica.
Desligado
Ativar RARP Especificar a definição de atribuição de endereço RARP.
Ativar Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Desligado
Compreendendo os menus da impressora 110
Use Para
Ativar BOOTP Especificar a definição de atribuição de endereço BOOTP.
Ativar Nota: Ativar é a configuração padrão de fábrica.
Desligado
Ativar AutoIP Especificar a configuração de Rede de configuração zero.
Sim Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Não
Ativar FTP/TFTP Ativar o servidor FTP integrado, que permite enviar arquivos para a impressora usando
Sim o FTP (File Transfer Protocol).
Não Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Ativar servidor HTTP Ative o servidor da Web interno (Servidor da Web incorporado). Quando ativado, a
Sim impressora pode ser monitorada e gerenciada de forma remota usando um navegador
Não da Web.
Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Endereço do servidor WINS Visualizar ou alterar o endereço de servidor WINS atual.
Ativar DDNS Visualizar ou alterar a definição atual de DDNS.
Sim Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Não
Ativar mDNS Visualizar ou alterar a definição atual de mDNS.
Sim Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Não
Endereço do servidor DNS Visualizar ou alterar o endereço de servidor DNS atual.
Endereço do serv. DNS de Exibir ou alterar os endereços do servidor DNS de backup.
backup
Endereço 2 do servidor DNS
de backup
Endereço 3 do servidor DNS
de backup
Ativar HTTPS Visualizar ou alterar a definição atual de HTTPS.
Sim Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Não
Menu IPv6
Para acessar o menu, navegue até uma das opções a seguir:
• Menu Rede/Portas > Rede padrão > Configuração de rede padrão > IPv6
• Menu Rede/Portas > Rede [x] > Configuração de Rede [x] > IPv6
Nota: Esse menu só está disponível para impressoras de rede ou impressoras conectadas a servidores de
impressão.
Menu Sem fio
Nota: Este menu está disponível somente em impressoras conectadas a uma rede Ethernet e impressoras
com um adaptador de rede sem fio acoplado.
Para acessar o menu, vá para:
• Rede/Portas > Rede padrão > Configuração de rede padrão > Sem fio
• Portas/rede > Rede [x] > Rede [x] Configuração > Sem fio
Use Para
Wi‑Fi Protected Setup (WPS) Estabelecer uma conexão de rede sem fio e ativar a segurança de rede.
Iniciar método de botão de Notas:
controle
Iniciar método PIN • Iniciar o método de botão de controle conecta a impressora a uma rede sem fio
quando se pressiona os botões da impressora e do ponto de acesso (roteador sem
fio) em um determinado período de tempo.
• A opção Iniciar método PIN conecta a impressora a uma rede sem fio quando um
PIN na impressora é inserido nas definições sem fio do ponto de acesso.
Ativar/Desativar detecção Detectar automaticamente o método de conexão usado por um ponto de acesso com
automática WPS WPS — Iniciar método de botão de controle ou Iniciar método PIN.
Ativar Nota: Desativar é a configuração padrão de fábrica.
Desativar
Modo de rede Especificar o modo da rede.
Tipo de BSS Notas:
Infraestrutura
• Infra-estrutura é a configuração padrão de fábrica. Infraestrutura permite que a
ad-hoc
impressora acesse uma rede através de um ponto de acesso.
• Ad hoc configura uma conexão sem fio diretamente entre a impressora e um
computador.
Compatibilidade Especificar o padrão sem fio para a rede sem fio.
802.11b/g Nota: 802.11b/g/n é a configuração padrão de fábrica.
802.11b/g/n
Escolher Rede Selecionar uma rede disponível para o uso pela impressora.
Exibir qualidade do sinal Exibir a qualidade da conexão sem fio.
Exibir modo de segurança Exibir o método de criptografia para a rede sem fio.
Compreendendo os menus da impressora 112
Menu AppleTalk
Para acessar o menu, vá para:
• Rede/Portas > Rede padrão > Configuração de rede padrão > AppleTalk
• Rede/Portas > Rede [x] > Configuração de rede[x] > AppleTalk
Use Para
Ativar Ativar ou desativar o suporte a AppleTalk.
Sim Nota: Não é a configuração padrão de fábrica.
Não
Exibir nome Mostrar o nome AppleTalk atribuído.
Nota: O nome AppleTalk somente pode ser alterado no servidor da Web incorporado.
Exibir endereço Mostrar o endereço AppleTalk atribuído.
Nota: O endereço AppleTalk somente pode ser alterado a partir do servidor da Web
incorporado.
Definir zona Fornecer uma lista das zonas AppleTalk disponíveis na rede.
[lista de zonas dispo- Nota: A zona padrão da rede é a configuração padrão de fábrica.
níveis na rede]
Use Para
Autenticação de servidor Especificar o tipo de autenticação de usuário exigido para os privilégios de digitalização
SMTP para e‑mail.
Nenhuma autenticação Nota: “Nenhuma autenticação necessária” é a definição padrão de fábrica.
necessária
Login/Comum
CRAM‑MD5
Digest‑MD5
NTLM
Kerberos 5
E-mail iniciado por dispositivo Especificar quais credenciais serão usadas durante a comunicação com o servidor SMTP.
Nenhuma Notas:
Usar credenciais do dispo-
sitivo SMTP • Nenhuma é a configuração padrão de fábrica para o Dispositivo Iniciado por E-
-mail.
ID do usuário do dispositivo
• ID do usuário do dispositivo e Senha do dispositivo serão usados para fazer login
Senha do dispositivo no servidor SMTP quando “Usar credenciais do dispositivo SMTP” estiver
selecionado.
Menu Segurança
Menu Configurações
Use Para
Tamanhos de papel Especifica a unidade de medida dos tamanhos de papel.
EUA Nota: US é a configuração padrão de fábrica.
Métrica
Digitalizar p/ interv. portas do PC Especificar o intervalo de portas válido para impressoras atrás de um
[intervalo de portas] firewall de bloqueio de porta.
Nota: 9751:12000 é a definição padrão de fábrica.
Personalização da tela inicial Altera os ícones exibidos na tela inicial.
Alterar idioma Selecione uma destas opções:
Copiar Exibir
Fax Não exibir
Atalhos de fax
Notas:
Atalhos de e-mail
Atalhos de FTP • Não exibir é a definição padrão de fábrica para Alterar idioma,
Atalhos de fax, Atalhos de e‑mail, Atalhos de FTP, Marcadores e
Pesquisar trabalhos suspensos
Trabalhos por usuário.
Trabalhos suspensos
• Exibir é a definição padrão de fábrica para Cópia, Fax, Pesquisar
Marcadores
trabalhos retidos e Trabalhos retidos.
Trabalhos pelo usuário
Cópia de uma página Define as cópias do vidro do scanner para apenas uma página por vez.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Permitir remoção de plano de fundo Especifique se deseja permitir a remoção de plano de fundo da imagem.
Ativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Permitir digitalização de trabalhos persona- Digitalizar vários trabalhos para um arquivo.
lizados Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Desativado
Recuperação de atolamento do scanner Especifique como recarregar um trabalho digitalizado quando um atola-
Nível do trabalho mento de papel ocorrer no ADF.
Nível da página Nota: O nível de trabalho é a configuração padrão de fábrica.
Alarmes Definir que um alarme será emitido quando a impressora exigir inter-
Controle de alarme venção do usuário.
Alarme do cartucho Selecione uma destas opções:
Desativado
Uma vez
Contínuo
Notas:
• Uma vez é a configuração padrão de fábrica para o Controle de
Alarme.
• Desativar é a configuração padrão de fábrica para Alarme do
cartucho.
Compreendendo os menus da impressora 117
Use Para
Tempos limite Definir o tempo ocioso antes de a impressora começar a funcionar no
Modo de suspensão Modo de Suspensão.
Desativado Notas:
1–120
• 20 minutos é a configuração padrão de fábrica.
• A configuração Desativado não é exibida a menos que Economia de
energia esteja definido como Desativado.
Tempos limite Imprimir um trabalho com o visor desligado.
Imprimir com o visor desligado Nota: Visor ligado ao imprimir é a configuração padrão de fábrica.
Permitir impressão com visor
desligado
Visor ligado ao imprimir
Tempos limite Definir o tempo antes de a impressora entrar no Modo de Hibernação.
Tempo limite de hibernação Nota: 3 dias é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
20 minutos
1 hora
2 horas
3 horas
6 horas
1 dia
2 dias
3 dias
1 semana
2 semanas
1 mês
Tempos limite Definir a impressora para o modo Hibernação quando houver uma
Tempo limite de hibernação na conexão conexão Ethernet ativa.
Hibernar Nota: Não iniciar agora é a configuração padrão de fábrica.
Não hibernar
Tempos limite Defina o tempo ocioso antes que a tela retorne ao estado Pronto.
Tempo limite da tela Nota: 30 segundos é a configuração padrão de fábrica.
De 15 a 300
Tempos limite Definir a impressora para encerrar um trabalho de impressão após ficar
Tempo limite de impressão ociosa pelo tempo especificado.
Desativado Notas:
De 1 a 255
• 90 segundos é a configuração padrão de fábrica.
• Quando o cronômetro parar de contar, qualquer página parcial-
mente impressa que ainda estiver na impressora será impressa.
• A opção Tempo espera impr. está disponível apenas durante o uso
da emulação PCL.
Compreendendo os menus da impressora 118
Use Para
Tempos limite Configure o tempo que a impressora espera para receber mais dados
Tempo limite de espera antes de cancelar um trabalho de impressão.
Desativado Notas:
De 15 a 65535
• 40 segundos é a configuração padrão de fábrica.
• A opção Tempo limite só está disponível quando a impressora usa a
emulação PostScript.
Recuperação de erros Reinicializar automaticamente a impressora.
Reinicialização automática Nota: "Reinicializar sempre" é a configuração padrão de fábrica.
Reinicializar quando ocioso
Sempre reinicializar
Nunca reinicializar
Recuperação de erros Determina o número de reinicializações automáticas que a impressora
Máximo de reinicializações automáticas pode realizar.
1‑20 Nota: 2 é a configuração padrão de fábrica.
Recup. da impressão Permite que a impressora continue a imprimir automaticamente em deter-
Continuar automático minadas situações de desligamento (estado off-line) quando elas não
Desativado forem solucionadas dentro do período especificado.
De 5 a 255 Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Use Para
Configurações de acessibilidade Defina o volume dos fones de ouvido.
Volume do fone Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica.
De 1 a 10
Informações enviadas à Lexmark Enviar informações anônimas de utilização do dispositivo à Lexmark.
Suprimentos e uso da página (anônimo) Nota: O valor-padrão depende da seleção feita durante a configuração
Ativado inicial.
Desativado
Pressione o botão Suspender Determinar como a impressora no estado Ociosa reage quando se
Não fazer nada pressiona rapidamente o botão Suspender.
Suspensão Nota: Suspender é a configuração padrão de fábrica.
Hibernar
Pressione e mantenha pressionado o botão Determinar como a impressora no estado Ociosa reage a um pressiona-
de Modo de Suspensão mento longo do botão Suspender.
Não fazer nada Nota: Não fazer nada é a configuração padrão de fábrica.
Suspensão
Hibernar
Padrões de fábrica Restaurar as configurações padrão de fábrica da impressora.
Não restaurar Notas:
Restaurar agora
• Não restaurar é a configuração padrão de fábrica.
• Todos os downloads armazenados na RAM são excluídos.
Mensagem Inicial Personalizada Selecionar uma mensagem personalizada da tela inicial exibida como uma
Desativado visão alternativa do status da impressora.
Endereço IP
Nome do host
Nome do contato
Local
Nome da configuração zero
Texto personalizado 1
Exportar pacote de configuração Exporte o pacote de configuração para uma unidade flash.
Exportar
Exportar arquivos de log compactados Exporte os arquivos de log compactados a uma unidade flash.
Exportar
Use Para
Origem do conteúdo Especifique a forma como o documento original foi produzido.
Laser preto-e-branco Nota: Laser em preto e branco é a configuração padrão de fábrica.
Laser colorida
Jato de tinta
Fotografia/Filme
Revista
Jornal
Imprensa
Outros
Lados (frente e verso) Especificar se um documento original é frente e verso ou um lado e
1 lado para 1 lado depois, especificar se a cópia deve ser feita em frente e verso ou em um
1 lado para frente e verso lado.
2 lados para 1 lado Notas:
2 lados para 2 lados
• O ADF só digitaliza um lado da página.
• 1 lado para 1 lado é a configuração padrão de fábrica. Essa configu-
ração é selecionada ao usar um documento original de um lado
para um trabalho de cópia de um lado.
Economia de papel Copiar duas ou quatro folhas de um documento em uma página.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Retrato 2 páginas/folha
Paisagem 2 páginas/folha
Retrato 4 páginas/folha
Paisagem 4 páginas/folha
Imp. bordas págs. Especificar se uma borda será impressa.
Ativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Agrupar Empilhar as páginas de um trabalho de impressão em sequência ao
(1,1,1) (2,2,2) imprimir várias cópias.
(1,2,3) (1,2,3) Nota: (1,2,3) (1,2,3) é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 121
Use Para
Tamanho original Especifique o tamanho do documento original.
Carta Nota: Carta é a configuração de fábrica nos EUA. A4 é a configuração
Ofício padrão internacional de fábrica.
Executivo
Fólio
Statement
Ofício (México)
Universal
Detecção automática de tamanho
A4
A5
A6
JIS B5
Tamanho personalizado de digitali-
zação [x]
Tamanho original
Cartão de visita
3 x 5 pol.
4 x 6 pol.
Carteira de identidade
Copiar para origem Especificar a origem de papel para trabalhos de cópia.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 é a configuração padrão de fábrica.
Ajuste automático de tamanho
Alimentador multifunção
Separadores de transparência Colocar uma folha de papel entre as transparências.
Ativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Folhas separadoras Colocar uma folha de papel entre as páginas, cópias ou trabalhos.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Entre cópias
Entre trabalhos
Entre páginas
Origem das folhas separadoras Especifique a origem do papel para a folha separadora.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 é a configuração padrão de fábrica.
Alimentador multifunção
Iluminação Clareia ou escurece a impressão.
De 1 a 9 Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica.
Número de cópias Especificar o número de cópias do trabalho de cópia.
De 1 a 999 Nota: 1 é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 122
Use Para
Overlay Especificar o texto de overlay impresso em cada página do trabalho de
Confidencial cópia.
Copiar Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Rascunho
Urgente
Personalizado
Desativado
Overlay personalizado Especificar o texto de overlay personalizado.
Permitir cópias prioritárias Permitir a interrupção de um trabalho de impressão para copiar uma
Ativado página ou um documento.
Desativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Remoção de fundo Ajuste a quantidade de plano de fundo visível em uma cópia.
De ‑4 a 4 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Centralizar automaticamente Alinhar automaticamente o conteúdo no centro da página.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Diminuição de corc Especificar que cor diminuir e ajustar a configuração de diminuição de cor
Diminuição de corc para cada percentual mínimo de cor.
Nenhuma Notas:
Vermelho
• Nenhum é a configuração padrão de fábrica para Diminuição de
Verde
cor.
Azul
• 128 é a configuração padrão de fábrica para cada percentual
Percentual mínimo vermelho padrão mínimo de cor.
De 0 a 255
Percentual mínimo verde padrão
De 0 a 255
Percentual mínimo azul padrão
De 0 a 255
Contraste Especifique o contraste da saída.
De 0 a 5 Nota: O melhor p/ o conteúdo é a configuração padrão de fábrica.
O melhor para o conteúdo
Imagem espelhada Crie uma imagem espelhada do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Imagem negativa Crie uma imagem negativa do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Detalhes de sombras Ajustar a quantidade de detalhes de sombra visível em uma cópia.
De ‑4 a 4 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Digitalizar margem a margem Especificar se o documento original será digitalizado de margem a
Desativado margem.
Ativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 123
Use Para
Nitidez Ajustar a quantidade de nitidez de uma cópia.
De 1 a 5 Nota: 3 é a configuração padrão de fábrica.
Use Para
Dígitos a mascarar Especificar o número de dígitos a mascarar em um número de fax enviado.
De 0 a 58 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Folha de rosto do fax Configurar a folha de rosto do fax.
Folha de rosto do fax Notas:
Desativar por padrão
Ativar por padrão • "Desativado por padrão" é a configuração padrão de fábrica para a opção
Folha de rosto do fax.
Nunca usar
• "Desativado" é a configuração padrão de fábrica para todos os outros itens de
Sempre usar
menu.
Incluir no Campo
Ativado
Desativado
Incluir do Campo
Ativado
Desativado
Campo Incluir mensagem
Ativado
Desativado
Incluir logotipo
Ativado
Desativado
Incluir rodapé [x]
Ativado
Desativado
Use Para
Tamanho original Especifique o tamanho do documento original.
A4 Nota: Tamanhos mistos é o de fábrica nos EUA. A4 é a configuração
A5 padrão internacional de fábrica.
A6
JIS B5
Carta
Ofício
Executivo
Fólio
Statement
Ofício (México)
Universal
Detecção automática de tamanho
Tamanhos mistos
Tamanho personalizado de digitalização [x]
Tamanho original
Cartão de visita
3 x 5 pol.
4 x 6 pol.
Tipo de conteúdo Especifique o conteúdo do documento original.
Texto Nota: Texto é a configuração padrão de fábrica.
Texto/Fotografia
Photo
Gráfico
Origem do conteúdo Especifique a forma como o documento original foi produzido.
Laser preto-e-branco Nota: Laser em preto e branco é a configuração padrão de fábrica.
Laser colorida
Jato de tinta
Fotografia/Filme
Revista
Jornal
Imprensa
Outros
Iluminação Clareia ou escurece a impressão.
De 1 a 9 Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica.
Prefixo de discagem Permite que você digite um prefixo de discagem como o 99. Um campo
de entrada numérico é fornecido.
Rediscagem automática Especificar o número de vezes que a impressora deve tentar enviar o fax
De 0 a 9 para um número especificado.
Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica.
Frequência de rediscagem Especificar o número de minutos entre as rediscagens.
De 1 a 200 Nota: 3 é a configuração padrão de fábrica.
Usar PABX Ativar ou desativar a discagem cega por central telefônica sem um tom
Sim de discagem.
Não Nota: Não é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 126
Use Para
Ativar ECM Ativar ou desativar o Modo de correção de erros para os trabalhos de
Sim fax.
Não Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Ativar digitalização de fax Enviar por fax arquivos que são digitalizados na impressora.
Ativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Driver para fax Permitir que o driver da impressora envie trabalhos de fax.
Sim Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Não
Permitir salvar como atalho Salvar números de fax como atalhos na impressora.
Ativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Modo de discagem Especificar o som de discagem.
Tom Nota: A configuração padrão de fábrica é Tom.
Pulso
Velocidade máxima Especificar a velocidade máxima em bauds para o envio de fax.
2400 Nota: 33600 é a definição padrão de fábrica.
4800
9600
14400
33600
Remoção de fundo Ajuste a quantidade de plano de fundo visível em uma imagem digita-
De ‑4 a 4 lizada.
Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Diminuição de corc Especificar que cor diminuir e ajustar a configuração de diminuição de
Diminuição de corc cor para cada percentual mínimo de cor.
Nenhuma Notas:
Vermelho
• Nenhum é a configuração padrão de fábrica para Diminuição de
Verde
cor.
Azul
• 128 é a configuração padrão de fábrica para cada percentual
Percentual mínimo vermelho padrão mínimo de cor.
De 0 a 255
Percentual mínimo verde padrão
De 0 a 255
Percentual mínimo azul padrão
De 0 a 255
Contraste Especificar o contraste da imagem digitalizada.
De 0 a 5 Nota: O melhor p/ o conteúdo é a configuração padrão de fábrica.
O melhor para o conteúdo
Imagem espelhada Crie uma imagem espelhada do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Compreendendo os menus da impressora 127
Use Para
Imagem negativa Crie uma imagem negativa do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Detalhes de sombras Ajustar a quantidade de detalhes de sombra visível.
De ‑4 a 4 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Digitalizar borda a borda Especificar se o documento original será digitalizado borda a borda.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Nitidez Ajustar a nitidez de um fax.
De 1 a 5 Nota: 3 é a configuração padrão de fábrica.
Ativar digitalização de fax colorido Ativar o envio de fax colorido.
Desativar por padrão Nota: Desativar por padrão é a configuração padrão de fábrica.
Ativar por padrão
Nunca usar
Sempre usar
Converter automaticamente fax colorido em Converter todo fax enviado em preto-e-branco.
fax monocromático Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Desativado
Use Para
Origem do papel Especificar a origem do papel para imprimir os trabalhos de faxes recebidos.
Automático Nota: Automático é a configuração padrão de fábrica.
Bandeja [x]
Alimentador multifunção
Folhas separadoras Permitir que a impressora inclua folhas separadoras para trabalhos de fax recebidos.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Antes do trabalho
Após o trabalho
Origem das folhas separadoras Especifique a origem do papel para a folha separadora.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 é a configuração padrão de fábrica.
Alimentador multifunção
Rodapé de fax Imprimir as informações de transmissão na parte inferior de cada página de um fax
Ativado recebido.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Velocidade máxima Especificar a velocidade máxima em bauds para o recebimento de fax.
2400 Nota: 33600 é a definição padrão de fábrica.
4800
9600
14400
33600
Encaminhamento de fax Ativar o encaminhamento de fax recebidos para outro destinatário.
Imprimir Nota: Imprimir é a configuração padrão de fábrica.
Imprimir e encaminhar
Encaminhar
Encaminhar para Especificar o tipo de destinatário para o qual os fax serão encaminhados.
Fax Notas:
E-mail
FTP • Fax é a configuração padrão de fábrica.
LDSS • Esse item está disponível somente no Embedded Web Server da impressora.
Encaminhar para atalho Inserir o número de atalho correspondente ao tipo de destinatário (Fax, e-mail, FTP
ou LDSS).
Bloquear fax sem nome Ativa o bloqueio de fax recebidos de dispositivos sem um ID de fax especificado.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Ativar o recebimento de fax Ativar a impressora para receber fax colorido e imprimi-lo em escala de cinza.
colorido Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Desativado
Compreendendo os menus da impressora 129
Configurações de alto-falante
Use Para
Modo de alto-falante Especificar o modo do alto-falante.
Sempre desativado Nota: "Ativado até a conexão" é a configuração padrão de fábrica. Será emitido um som até
Ativado até a conexão a conexão de fax seja feita.
Sempre ativado
Volume do alto-falante Definir o volume do alto-falante como alto ou baixo.
Alto Nota: Alto é a configuração padrão de fábrica.
Baixo
Volume do toque Ativar ou desativar o volume do toque.
Desativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Compreendendo os menus da impressora 130
Atender com
Use Para
Todos os toques Especificar os padrões de toque quando a impressora atender às chamadas.
Somente com um toque Nota: Todos os toques é a configuração padrão de fábrica.
Somente com dois toques
Somente com três toques
Somente com dois ou três toques
Somente com um ou três toques
Somente com dois ou três toques
Use Para
Origem do conteúdo Especifique a forma como o documento original foi produzido.
Laser preto-e-branco Nota: Laser em preto e branco é a configuração padrão de fábrica.
Laser colorida
Jato de tinta
Fotografia/Filme
Revista
Jornal
Imprensa
Outros
Cor Especifique se a impressora captura e transmite o conteúdo em cores.
Desativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Resolução Especifique a resolução da digitalização em pontos por polegada.
75 dpi Nota: 150 ppp é a configuração padrão de fábrica.
150 dpi
200 ppp
300 dpi
400 ppp
600 dpi
Iluminação Clareia ou escurece a impressão.
De 1 a 9 Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica.
Orientação Especifique a orientação da imagem digitalizada.
Retrato Nota: Retrato é a configuração padrão de fábrica.
Paisagem
Tamanho original Especificar o tamanho do documento que está sendo digitalizado.
Carta Nota: Carta é a configuração de fábrica nos EUA. A4 é a configuração
Ofício padrão internacional de fábrica.
Executivo
Fólio
Statement
Ofício (México)
Universal
Detecção automática de tamanho
Tamanhos mistos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamanho personalizado de digitali-
zação [x]
Tamanho original
Cartão de visita
3 x 5 pol.
4 x 6 pol.
Compreendendo os menus da impressora 132
Use Para
Qualidade JPEG Defina a qualidade de uma foto JPEG em relação ao tamanho do arquivo e
O melhor para o conteúdo à qualidade da imagem.
De 5 a 90 Notas:
• O melhor p/ o conteúdo é a configuração padrão de fábrica.
• 5 reduz o tamanho do arquivo e a qualidade da imagem.
• 90 fornece a melhor qualidade de imagem, mas o arquivo fica muito
grande.
Padrão de texto Defina a qualidade de uma imagem de texto em relação ao tamanho do
De 5 a 90 arquivo e à qualidade da imagem.
Nota: 75 é a configuração padrão de fábrica.
Padrão de texto/fotografia Defina a qualidade de uma imagem de texto ou de uma foto em relação ao
De 5 a 90 tamanho do arquivo e à qualidade da imagem.
Nota: 75 é a configuração padrão de fábrica.
Padrão de fotografia Defina a qualidade de uma foto em relação ao tamanho do arquivo e à
De 5 a 90 qualidade da imagem.
Nota: 50 é a configuração padrão de fábrica.
Imagens de e-mail enviadas como Especificar como as imagens serão enviadas.
Anexo Nota: Anexo é a configuração padrão de fábrica.
Link da Web
Usar TIFF de várias páginas Ofereça uma opção de uso de arquivos TIFF de uma ou várias páginas. Para
Ativado um trabalho de digitalização para e-mail de várias páginas, é criado um
Desativado arquivo TIFF contendo todas as páginas ou vários arquivos TIFF contendo
cada uma das páginas do trabalho.
Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Log de transmissão Ativar a impressão de um log de transmissão após cada trabalho de e-mail.
Imprimir log Nota: Imprimir registro é a configuração padrão de fábrica.
Não imprimir log
Imprimir apenas se houver erros
Registrar origem do papel Especificar a origem do papel para a impressão de logs de e-mail.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 é a configuração padrão de fábrica.
Alimentador multifunção
Profundidade de bits do e‑mail Ativar modo Texto/Fotografia para que sejam produzidos arquivos de
1 bit tamanhos menores usando imagens de 1 bit quando a opção Cor estiver
8 bits desativada.
Nota: 8 bits é a configuração padrão de fábrica.
Permitir salvar como atalho Salve endereços de e-mail como atalhos.
Ativado Notas:
Desativado
• Ativado é a configuração padrão de fábrica.
• Quando definido como Desativado, o botão Salvar como atalho não é
exibido na tela destino de e-mail.
Remoção de fundo Ajuste a quantidade de plano de fundo visível em uma imagem digitalizada.
De ‑4 a 4 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 133
Use Para
Diminuição de cor Especificar que cor será diminuída e ajustar a configuração de diminuição
Diminuição de cor de cor para cada percentual mínimo de cor.
Nenhuma Notas:
Vermelho
• Nenhum é a configuração padrão de fábrica para Diminuição de cor.
Verde
• 128 é a configuração padrão de fábrica para cada percentual mínimo
Azul
de cor.
Percentual mínimo vermelho padrão
De 0 a 255
Percentual mínimo verde padrão
De 0 a 255
Percentual mínimo azul padrão
De 0 a 255
Contraste Especifique o contraste da saída.
De 0 a 5 Nota: O melhor p/ o conteúdo é a configuração padrão de fábrica.
O melhor para o conteúdo
Imagem espelhada Crie uma imagem espelhada do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Imagem negativa Crie uma imagem negativa do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Detalhes de sombras Ajuste a quantidade de detalhes de sombras visíveis em uma imagem digita-
De ‑4 a 4 lizada.
Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Digitalizar margem a margem Especifique se o documento original será digitalizado de margem a margem.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Nitidez Ajuste a nitidez de uma imagem digitalizada.
De 1 a 5 Nota: 3 é a configuração padrão de fábrica.
Use Para
Configurações de PDF Configurar as configurações PDF.
Versão do PDF Notas:
De 1,2 a 1,7
A–1a • 1.5 é a configuração padrão de fábrica para a versão PDF.
Secure PDF • Desativado é a configuração padrão de fábrica para Secure PDF e PDF
pesquisável. Secure PDF exige que você insira sua senha duas vezes.
Desativado
Ativado • Para usar a opção PDF pesquisável, adquira e instale a solução de
OCR AccuRead.
PDF pesquisável
Desativado
Ativado
Tipo de conteúdo Especifique o conteúdo do documento original.
Texto Nota: Texto/Fotografia é a configuração padrão de fábrica.
Gráfico
Texto/Fotografia
Fotografia
Origem do conteúdo Especifique a forma como o documento original foi produzido.
Laser preto-e-branco Nota: Laser em preto e branco é a configuração padrão de fábrica.
Laser colorida
Jato de tinta
Fotografia/Filme
Revista
Jornal
Imprensa
Outros
Cor Especifique se a impressora captura e transmite o conteúdo em cores.
Desativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Resolução Especificar a resolução da digitalização em pontos por polegada (dpi).
75 dpi Nota: 150 ppp é a configuração padrão de fábrica.
150 dpi
200 ppp
300 dpi
400 ppp
600 dpi
Iluminação Clareia ou escurece a impressão.
De 1 a 9 Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica.
Orientação Especifique a orientação da imagem digitalizada.
Retrato Nota: Retrato é a configuração padrão de fábrica.
Paisagem
Compreendendo os menus da impressora 135
Use Para
Tamanho original Especifique o tamanho do documento original.
Carta Nota: Carta é a configuração de fábrica nos EUA. A4 é a configuração
Ofício padrão internacional de fábrica.
Executivo
Fólio
Statement
Ofício (México)
Universal
Detecção automática de tamanho
Tamanhos mistos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamanho personalizado de digitali-
zação [x]
Tamanho original
Cartão de visita
3 x 5 pol
4 x 6 pol
Qualidade JPEG Definir a qualidade de uma imagem de fotografia JPEG em relação ao
O melhor para o conteúdo tamanho do arquivo e à qualidade da imagem.
De 5 a 90 Notas:
• O melhor p/ o conteúdo é a configuração padrão de fábrica.
• 5 reduz a qualidade da imagem e o tamanho do arquivo.
• 90 fornece a melhor qualidade de imagem, mas o arquivo fica muito
grande.
Padrão de texto Definir a qualidade de um texto em relação ao tamanho do arquivo e à
De 5 a 90 qualidade da imagem.
Nota: 75 é a configuração padrão de fábrica.
Padrão de texto/fotografia Definir a qualidade de um texto ou de uma imagem de fotografia em relação
De 5 a 90 ao tamanho do arquivo e à qualidade da imagem.
Nota: 75 é a configuração padrão de fábrica.
Padrão de fotografia Definir a qualidade de uma imagem de fotografia em relação ao tamanho do
De 5 a 90 arquivo e à qualidade da imagem.
Nota: 50 é a configuração padrão de fábrica.
Usar TIFF de várias páginas Ofereça uma opção de uso de arquivos TIFF de uma ou várias páginas. Para
Ativado um trabalho de digitalização para FTP de várias páginas, é criado um arquivo
Desativado TIFF contendo todas as páginas ou vários arquivos TIFF contendo cada uma
das páginas do trabalho.
Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Log de transmissão Especifique se o log de transmissão deve ser impresso.
Imprimir log Nota: Imprimir registro é a configuração padrão de fábrica.
Não imprimir log
Imprimir apenas se houver erros
Compreendendo os menus da impressora 136
Use Para
Registrar origem do papel Especificar uma origem de papel ao imprimir logs de FTP.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 é a configuração padrão de fábrica.
Alimentador multifunção
Profundidade de bits do FTP Ativar o modo Texto/Foto para produzir tamanhos de arquivo menores
1 bit usando imagens de 1 bit.
8 bits Nota: 8 bits é a configuração padrão de fábrica.
Permitir salvar como atalho Ative a criação de atalhos para endereços de FTP.
Ativado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Remoção de fundo Ajuste a quantidade de plano de fundo visível em uma cópia.
De ‑4 a 4 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Diminuição de cor Especificar que cor será diminuída e ajustar a configuração de diminuição de
Diminuição de cor cor para cada percentual mínimo de cor.
Nenhuma Notas:
Vermelho
• Nenhum é a configuração padrão de fábrica para Diminuição de cor.
Verde
• 128 é a configuração padrão de fábrica para cada percentual mínimo
Azul
de cor.
Percentual mínimo vermelho padrão
De 0 a 255
Percentual mínimo verde padrão
De 0 a 255
Percentual mínimo azul padrão
De 0 a 255
Contraste Especifique o contraste da saída.
De 0 a 5 Nota: O melhor p/ o conteúdo é a configuração padrão de fábrica.
O melhor para o conteúdo
Imagem espelhada Crie uma imagem espelhada do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Imagem negativa Crie uma imagem negativa do documento original.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Detalhes de sombras Ajuste a quantidade de detalhes de sombras visíveis em uma imagem digita-
De ‑4 a 4 lizada.
Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Digitalizar margem a margem Especifique se o documento original será digitalizado de margem a margem.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Nitidez Ajustar a quantidade de nitidez de uma imagem digitalizada.
De 1 a 5 Nota: 3 é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 137
Configurações de impressão
Menu Configuração
Use Para
Linguagem da impressora Definir a linguagem padrão da impressora.
Emulação PCL Notas:
Emulação PS
Emulação PPDS • Emulação PCL é a configuração padrão de fábrica.
• Isso não impede que um programa de software envie trabalhos de impressão que
usem outras linguagens de impressão.
Área de impressão Definir a área de impressão lógica e física.
Normal Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Ao tentar imprimir dados na área não-
Página completa -imprimível definida pela configuração Normal, a impressora corta a imagem no limite.
Economia de recursos Especificar como a impressora lida com downloads temporários, como fontes e macros
Ativado armazenados na RAM, ao receber um trabalho que exija mais memória do que a disponível.
Desativado Notas:
• Desativado é a configuração padrão de fábrica. Isso define que a impressora mantém
os downloads até que a memória seja solicitada. Os downloads são excluídos para
que os trabalhos de impressão sejam processados.
• Ativado mantém os downloads durante as alterações de linguagem e as redefinições.
Se a impressora ficar sem memória, a mensagem Memória cheia [38] será
exibida, mas os downloads não serão excluídos.
Ordem de Imprimir tudo Especificar a ordem em que os trabalhos suspensos e confidenciais serão impressos quando
Alfabética a opção Imprimir tudo for selecionada.
Mais antigos primeiro Nota: Alfabética é a configuração padrão de fábrica.
Mais recentes primeiro
Menu Acabamento
Use Para
Lados (frente e verso) Especificar se a impressão em frente e verso (duplex) será definida como padrão do usuário
Um lado para todos os trabalhos de impressão.
Frente e verso Notas:
• "Um lado" é a configuração padrão de fábrica.
• Você pode configurar a impressão frente e verso no software.
Para usuários do Windows:
Clique em Arquivo > Imprimir e, em seguida, em Propriedades, Preferências, Opções
ou Configuração.
Para usuários do Macintosh:
Selecione Arquivo > Imprimir e, em seguida, ajuste as configurações da caixa de diálogo
de impressão e dos menus pop‑up.
Compreendendo os menus da impressora 138
Use Para
Encadernação duplex Definir a forma como as páginas em frente e verso serão impressas e encadernadas.
Margem longa Notas:
Margem curta
• Borda longa é a configuração padrão de fábrica. Isto assume a encadernação pela
borda longa do papel (borda esquerda para orientação retrato e borda superior para
orientação paisagem).
• Margem curta assume a encadernação pela borda curta do papel (margem superior
para orientação retrato e margem esquerda para orientação paisagem).
Copiar Especificar um número padrão de cópias para cada trabalho de impressão.
1–999 Nota: 1 é a definição padrão de fábrica.
Páginas em branco Especificar se serão ou não inseridas páginas em branco em um trabalho de impressão.
Não imprimir Nota: Não imprimir é a configuração padrão de fábrica.
Imprimir
Agrupar Empilhar as páginas de um trabalho de impressão em seqüência ao imprimir várias cópias.
(1,1,1) (2,2,2) Nota: “(1,2,3) (1,2,3)” é a configuração padrão de fábrica.
(1,2,3) (1,2,3)
Folhas separadoras Especificar se folhas separadoras em branco serão ou não inseridas.
Desativado Notas:
Entre cópias
Entre trabalhos • Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Entre páginas • Entre cópias insere uma folha em branco entre cada cópia de um trabalho de
impressão se Agrupar estiver definido como "(1,2,3) (1,2,3)." Se Agrupar estiver
definido como "(1,1,1) (2,2,2)”, então uma página em branco será inserida entre cada
conjunto de páginas impressas, por exemplo, depois de todas as páginas 1 e depois
de todas as páginas 2.
• Entre trabalhos insere uma folha em branco entre os trabalhos de impressão.
• Entre páginas insere uma folha em branco entre cada página de um trabalho de
impressão. Essa configuração é útil ao imprimir transparências ou ao inserir páginas
em branco em um documento.
Origem do separador Especificar a origem do papel onde está a folha separadora.
Bandeja [x] Notas:
Alimentador multi-uso
• Bandeja 1 (bandeja padrão) é a configuração padrão de fábrica.
• No menu Papel, defina Configurar MF como "Cassete" para que o Alimentador MF
seja exibido como uma configuração de menu.
Economia de papel Imprimir mais de uma página em uma folha de papel.
Desativado Notas:
2 pág./folha
3 pág./folha • Desativado é a configuração padrão de fábrica.
4 pág./folha • Quando o número de páginas por folha é selecionado, a imagem de cada página é
dimensionada para que o número desejado de páginas possa ser exibido na folha.
6 pág./folha
9 pág./folha
12 pág./folha
16 pág./folha
Compreendendo os menus da impressora 139
Use Para
Ordem de economia de Especificar a ordem de impressão das páginas impressas em uma única folha ao usar
papel Economia de papel.
Horizontal Notas:
Horizontal inversa
Vertical inversa • Horizontal é a configuração padrão de fábrica.
Vertical • O posicionamento depende do número de páginas e se elas estão na orientação
Retrato ou Paisagem.
Orientação de Economia Especificar a orientação de impressão das páginas impressas em uma única folha.
de papel Nota: Automático é a configuração padrão de fábrica. A impressora escolhe entre Retrato
Automático e Paisagem.
Paisagem
Retrato
Borda de economia de Imprimir uma borda ao usar a opção Economia de papel.
papel Nota: Nenhuma é a configuração padrão de fábrica.
Nenhuma
Preenchidas
Menu qualidade
Use Para
Resolução de impressão Especificar a resolução da impressão em pontos por polegada.
300 dpi Nota: 600 ppp é a configuração padrão de fábrica.
600 dpi
1200 dpi
Qualidade de imagem 1200
Qualidade de imagem
2400
Aumento de pixel Permite que mais pixels sejam impressos em clusters para fins de clareza, a fim de
Desligado aprimorar as imagens na horizontal ou na vertical, ou para melhorar as fontes.
Fontes Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Horizontalmente
Verticalmente
Ambas as direções
Isolado
Tonalidade do toner Clarear ou escurecer a impressão.
De 1 a 10 Notas:
• 8 é a configuração padrão de fábrica.
• A seleção de um número menor pode ajudar a economizar toner.
Compreendendo os menus da impressora 140
Use Para
Melhorar linhas finas Ativar um modo de impressão preferencial para arquivos como desenhos arquitetônicos,
Ativar mapas, diagramas de circuitos elétricos e fluxogramas.
Desligado Notas:
• Desativado é a configuração padrão de fábrica.
• Você pode definir essa opção no software da impressora. Para usuários do
Windows, clique em Arquivo > Imprimir e em Propriedades, Preferências,
Opções ou Instalação. Os usuários do Macintosh deverão escolher Arquivo >
Imprimir e depois ajustar as configurações da caixa de diálogo Imprimir ou dos
menus pop‑up.
• Para definir esta opção usando o Servidor da Web incorporado, digite o endereço
IP da impressora de rede no campo de endereço em uma janela de navegador.
Correção de cinza Ajustar o aperfeiçoamento de contraste aplicado às imagens.
Automático Nota: Automático é a configuração padrão de fábrica.
Desligado
Brilho Ajuste a saída da impressora clareando-a ou escurecendo-a. Você pode conservar o
‑6 a 6 toner clareando a saída da impressora.
Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Contraste Ajustar o contraste dos objetos impressos.
De 0 a 5 Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica.
Menu Utilitários
Use Para
Formatar flash Formate a memória flash.
Sim Aviso — Danos potenciais: Não desligue a impressora durante a formatação da memória flash.
Não
Notas:
• Sim exclui todos os dados armazenados na memória flash.
• Não cancela a solicitação de formatação.
• Memória flash refere-se à memória adicionada pela instalação de um cartão opcional de
memória flash na impressora.
• O cartão opcional de memória flash não deve estar protegido contra Leitura/Gravação ou
Gravação.
• Este item de menu será exibido apenas quando um cartão de memória flash não danificado
for instalado.
Ativar rastreamento Ajudar a isolar a origem de um problema com um trabalho de impressão.
hex
Notas:
• Quando ativado, todos os dados enviados para a impressora serão impressos em represen-
tação hexadecimal e de caracteres e os códigos de controle não serão executados.
• Para sair ou desativar o Rastreamento hex, desligue ou reinicie a impressora.
Estimador de Fornecer uma porcentagem estimada da cobertura de toner em uma página. A estimativa é
cobert. impressa em uma página separada no final de cada trabalho de impressão.
Desativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Ativado
Compreendendo os menus da impressora 141
Menu XPS
Clique com a tecla Para
Imp. páginas de erro Imprimir uma página que contém informações sobre erros, incluindo erros de marcação de XML.
Desativado Nota: Desativado é a definição padrão de fábrica.
Ativado
Menu PDF
Clique com a tecla Para
Ajustar para caber Ajustar o conteúdo da página de acordo com o tamanho de papel selecionado.
Sim Nota: Não é a definição padrão de fábrica.
Não
Anotações Imprimir as anotações em um PDF.
Não imprimir Nota: Não imprimir é a definição padrão de fábrica.
Imprimir
Menu PostScript
Use Para
Imprimir Erro PS Imprimir uma página contendo o erro PostScript.
Ativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Modo de inicialização com bloqueio de PS Ativar o arquivo SysStart.
Ativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Use Para
Conjunto de símbolos Especificar o conjunto de símbolos de cada nome de fonte.
10U PC‑8 Notas:
12U PC‑850
• 10U PC‑8 é a definição padrão de fábrica (EUA). 12U PC‑850 é a definição
padrão internacional de fábrica.
• Um conjunto de símbolos é um conjunto de caracteres alfabéticos e
numéricos, pontuação e símbolos especiais. Os conjuntos de símbolos
suportam os diferentes idiomas ou aplicativos específicos, como símbolos
matemáticos para textos científicos. Apenas os conjuntos de símbolos supor-
tados são exibidos.
Config. emulação PCL Alterar o tamanho em pontos de fontes tipográficas escalonáveis.
Tamanho em pontos Notas:
1.00–1008.00
• 12 é a definição padrão de fábrica.
• O tamanho em pontos refere-se à altura dos caracteres da fonte. Um ponto
corresponde a aproximadamente 0,014 de polegada. Esse valor pode ser
aumentado ou reduzido em incrementos de 0,25 pontos.
Config. emulação PCL Especificar o pitch das fontes monoespaçadas escalonáveis.
Pitch Notas:
0.08–100.00
• 10 é a definição padrão de fábrica.
• Pitch refere-se ao número de caracteres de espaço fixo por polegada (cpp,
caracteres por polegada). Esse valor pode ser aumentado ou reduzido em
incrementos de 0,01 cpi.
• Para fontes monoespaçadas não-escalonáveis, o pitch é exibido no visor, mas
não pode ser alterado.
Config. emulação PCL Especificar a orientação do texto e dos gráficos em uma página.
Orientação Notas:
Retrato
Paisagem • Retrato é a configuração padrão de fábrica. Imprime o texto e os gráficos
paralelamente à borda curta da página.
• Paisagem imprime o texto e os gráficos paralelamente à borda longa da
página.
Config. emulação PCL Especificar o número de linhas impressas em cada página.
Linhas por página Notas:
1–255
• 60 é a configuração padrão de fábrica (EUA). 64 é a configuração padrão
internacional.
• A impressora define a quantidade de espaço entre cada linha com base nas
configurações Linhas por página, Tamanho papel e Orientação. Selecionar o
tamanho e a orientação do papel desejados antes de definir Linhas por
página.
Config. emulação PCL Definir a impressora para imprimir no papel de tamanho A4.
Largura A4 Notas:
198 mm
203 mm • 198 mm é a definição padrão de fábrica.
• A configuração de 203 mm define a largura da página para permitir a
impressão de oitenta caracteres com pitch 10.
Compreendendo os menus da impressora 143
Use Para
Config. emulação PCL Especificar se a impressora realiza automaticamente um retorno de carro (RC) após
RC auto após AL um comando de controle de alimentação de linha (AL).
Ativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Config. emulação PCL Especificar se a impressora realiza automaticamente uma alimentação de linha (AL)
AL auto após RC após um comando de controle de retorno de carro (RC).
Ativado Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
Desativado
Renum. de bandeja Configurar a impressora para trabalhar com software de impressora ou programas
Atribuir alimentador multi-uso que usam atribuições de origem diferentes para bandejas, e alimentadores.
Desativado Notas:
Nenhuma
• "Desativado" é a configuração padrão de fábrica.
0–199
• "Nenhuma" ignora o comando de seleção de alimentação do papel. Essa
Atribuir bandeja [x]
opção será exibida apenas quando for selecionada pelo interpretador
Desativado PCL 5e.
Nenhuma
• Um valor entre 0 e 199 permite a atribuição de uma definição personalizada.
0–199
Atribuir papel manual
Desativado
Nenhuma
0–199
Atribuir envelope manual
Desativado
Nenhuma
0–199
Renum. de bandeja Exibe a configuração padrão de fábrica atribuída a cada bandeja ou alimentador.
Exibir padrões de fábrica
Padrão MPF = 8
Padrão T1 = 1
Padrão T2 = 4
Padrão T3 = 5
Padrão T4 = 20
Padrão T5 = 21
Padrão Env = 6
Padrão Papel Man. = 2
Padrão Envelope Manual = 3
Renum. de bandeja Restaura todas as atribuições de bandeja e alimentador às configurações padrão
Restaurar padrões de fábrica.
Sim
Não
Compreendendo os menus da impressora 144
Menu PPDS
Menu HTML
Clique com a tecla Para
Nome da fonte Joanna MT Definir a fonte padrão para documentos HTML.
Albertus MT Letter Gothic Nota: A fonte Times será usada nos documentos HTML que não especifi-
Antique Olive Lubalin Graph carem uma fonte.
Apple-Chancery Marigold
Arial MT MonaLisa Recut
Avant Garde Monaco
Bodoni New CenturySbk
Bookman New York
Chicago Optima
Clarendon Oxford
Cooper Black Palatino
Copperplate Stempel Garamond
Coronet Taffy
Courier Times
Eurostile TimesNewRoman
Garamond Univers
Geneva Zapf Chancery
Gill Sans NewSansMTCS
Goudy NewSansMTCT
Helvetica New SansMTJA
Hoefler Text NewSansMTKO
Intl CG Times
Intl Courier
Intl Univers
Menu Imagem
Clique com a tecla Para
Ajuste automático Selecionar a melhor opção de tamanho, ajuste e orientação de papel.
Ativado Nota: Ativado é a definição padrão de fábrica. Ela substitui as definições de ajuste e orien-
Desativado tação para algumas imagens.
Inverter Inverter imagens monocromáticas com dois tons.
Ativado Notas:
Desativado
• Desativado é a definição padrão de fábrica.
• Essa definição não se aplica a imagens GIF ou JPEG.
Dimensionando Ajustar a imagem de acordo com o tamanho do papel selecionado.
Âncora sup. esquerda Notas:
Mais aproximada
Âncora central • Mais aproximada é a definição padrão de fábrica.
Ajustar altura/largura • Quando Ajuste automático está definida como Ativado, o Dimensionamento é definido
automaticamente como Mais aproximada.
Ajustar altura
Ajustar largura
Orientação Definir a orientação da imagem.
Retrato Nota: Retrato é a definição padrão de fábrica.
Paisagem
Retrato inverso
Paisagem inversa
Compreendendo os menus da impressora 147
Menu Ajuda
Item de menu Descrição
Imprimir todas as guias Imprime todos os guias.
Guia de cópia Fornece informações sobre como fazer cópias e configurar as definições
Guia de e-mail Fornece informações sobre como enviar e-mails e configurar as definições
Guia de fax Fornece informações sobre como enviar fax e configurar as definições
Guia de FTP Fornece informações sobre como digitalizar documentos e configurar as definições
Guia de defeitos de impressão Fornece um modelo para determinar a causa de defeitos recorrentes na qualidade da
impressão e lista configurações que podem ser usadas para ajustar a qualidade de
impressão
Guia informativo Fornece ajuda para localizar informações adicionais.
Guia de suprimentos Fornece informações sobre pedidos de suprimentos
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 148
Economia de suprimentos
• Imprima em frente e verso.
Nota: A impressão frente e verso é a configuração padrão no driver de impressão.
• Imprimir várias páginas em um lado de uma folha de papel.
• Use o recurso de pré-visualização para ver a aparência do documento antes de imprimi-lo.
• Imprima uma cópia do documento para verificar seu conteúdo e formato para maior precisão.
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 149
Economizar energia
> Definições > > Definições > > Definições gerais > > Modo Eco > > selecione a
definição desejada
Use Para
Desativado Usar as definições padrão de fábrica para todas as definições associadas ao Modo Eco. Essa confi-
guração suporta as especificações de desempenho para a sua impressora.
Energia Reduzir o uso de energia, principalmente quando a impressora está ociosa.
Notas:
• Os motores do mecanismo da impressora não começam a funcionar enquanto um trabalho não
estiver pronto para impressão. Você pode observar um pequeno atraso antes de imprimir a
primeira página.
• A impressora entra no Modo de suspensão após um minuto de inatividade.
Energia/Papel Usar todas as definições associadas aos modos Energia e Papel.
Papel comum • Ativar a impressão em frente e verso (duplex) automática.
• Desativar os recursos do log de impressão.
2 Pressione .
> Configurações > > Configurações > > Configurações gerais > > Modo silencioso >
Use Para
Ativar Reduzir ruído da impressora.
Notas:
• Os trabalhos de impressão serão processados em uma velocidade reduzida.
• Os motores do mecanismo da impressora não começam a funcionar enquanto um documento não
estiver pronto para impressão. Há um pequeno atraso antes da impressão da primeira página.
• Os sons do controle do alarme e do alarme do cartucho são desativados.
• A impressora ignora o comando Início automático.
Desligado Usar as configurações padrão de fábrica.
Nota: Essa definição suporta as especificações de desempenho da impressora.
3 Pressione .
> Configurações > > Configurações > > Configurações gerais > > Tempos limite >
Notas:
• Três dias é a quantidade padrão de tempo antes de a impressora entrar no modo de hibernação.
• Certifique-se de reativar a impressora do modo de hibernação antes de enviar um trabalho de
impressão. Uma reinicialização forçada ou pressionar longamente o botão Suspender reativa a
impressora do modo de hibernação.
• Se a impressora estiver no modo de hibernação, então o Servidor da Web incorporado está desativado.
1 No painel de controle, navegue até:
> Configurações > > Configurações > > Configurações gerais >
2 Pressione Pressionar o botão Suspender ou Pressionar e manter pressionado o botão Suspender e, em
seguida, pressione .
Reciclagem
A Lexmark oferece programas de coleta e soluções ambientais progressivas de reciclagem. Para obter mais
informações, consulte:
• Capítulo de avisos
• A seção de sustentabilidade do meio ambiente do site da Lexmark em www.lexmark.com/environment
• O programa de reciclagem da Lexmark em www.lexmark.com/recycle
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 152
Protegendo a impressora
Declaração de volatilidade
A sua impressora contém vários tipos de memória que podem armazenar as definições de dispositivo e rede,
além dos dados de usuário.
Tipo de memória Descrição
Memória volátil A sua impressora usa a memória RAM padrão para armazenar em buffer temporariamente os dados
do usuário durante os trabalhos de impressão simples.
Memória não-volátil A sua impressora pode usar duas formas de memória não volátil: EEPROM e NAND (memória flash).
Os dois tipos são usados para armazenar o sistema operacional, configurações do dispositivo e
informações de rede.
3 Pressione o botão de seta para cima ou para baixo até que Limpe todas as definições seja exibido.
A impressora será reiniciada várias vezes durante este processo.
Nota: A opção Limpe todas as definições remove com segurança definições de dispositivo, soluções,
trabalhos, fax e senhas da memória da impressora.
4 Navegue até:
Voltar > Sair do menu de configuração
A impressora realizará um POR (Power On Reset) e, depois, retornará ao modo de operação normal.
Manutenção da impressora
Limpando as peças da impressora
Limpeza da impressora
ATENÇÃO—RISCO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico ao limpar a parte externa da
impressora, desconecte o cabo de energia da tomada e todos os cabos da impressora antes de
prosseguir.
Notas:
• Realize esta tarefa em intervalos de alguns meses.
• Os danos causados à impressora por manuseio incorreto não são cobertos pela garantia.
1 Desligue a impressora e desconecte o cabo de energia da tomada elétrica.
2 Remova o papel da bandeja padrão e do alimentador multifunção.
3 Remova toda poeira, fiapos e pedaços de papel ao redor da impressora usando uma escova macia ou
aspirador de pó.
4 Limpe a parte externa da impressora com um pano úmido, macio e sem fiapos.
Notas:
• não use detergentes ou produtos de limpeza domésticos, pois eles podem danificar o acabamento
da impressora.
• Certifique-se de que todas as áreas da impressora estão secas após a limpeza.
5 Conecte o cabo de energia à tomada elétrica e ligue a impressora.
ATENÇÃO—RISCO DE FERIMENTO: Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, conecte o
cabo de energia em uma tomada elétrica adequadamente aterrada que esteja perto do produto e
possa ser facilmente acessada.
Manutenção da impressora 156
Pedido de suprimentos
Para solicitar peças e suprimentos nos EUA, entre em contato com a Lexmark pelo telefone 1-800-539-6275
e obtenha informações sobre os revendedores autorizados dos suprimentos em sua região. Em outros países
ou regiões, vá até www.lexmark.com ou entre em contato com o local em que você adquiriu a impressora.
OPrograma de devolução da Lexmark permite que você compre suprimentos da Lexmark, a um preço com
descontos em troca de ser acordo em usar o material apenas uma vez e devolvê-lo apenas para a Lexmark
para reutilização ou reciclagem.
Para obter informações sobre a substituição da almofada separadora ADF, consulte a folha de instruções
fornecida com a peça.
Nome da peça Número de peça
Almofada separadora 40X6247
Armazenamento de suprimentos
Escolha uma área de armazenagem limpa e arejada para os suprimentos da impressora. Armazene os
suprimentos com o lado indicado para cima e em sua embalagem original até utilizá-los.
Não exponha os suprimentos a:
• Luz solar direta
• Temperaturas superiores a 35°C (95°F)
• Alta umidade (superior a 80%)
• Maresia
• Gases corrosivos
• Excesso de poeira
Troca de suprimentos
5 Coloque o cartucho de toner na impressora alinhando as setas nos trilhos laterais do cartucho com as setas
nos trilhos laterais dentro da impressora.
Aviso — Danos potenciais: Não exponha a unidade de criação de imagens à luz por mais de dez
minutos. A exposição prolongada à luz pode causar problemas na qualidade de impressão.
3 Levante a alça verde e puxe a unidade de criação de imagens para fora da impressora.
Manutenção da impressora 163
6 Coloque a unidade de criação de imagens na impressora alinhando as setas nos trilhos laterais da unidade
de criação de imagens com as setas nos trilhos laterais dentro da impressora.
Manutenção da impressora 164
7 Coloque o cartucho de toner na impressora alinhando as setas nos trilhos laterais do cartucho com as setas
nos trilhos laterais dentro da impressora.
Transporte da impressora
Transporte da impressora
Ao transportar a impressora, use a embalagem original ou ligue para o local de compra para obter um kit de
realocação.
Gerenciamento da impressora 166
Gerenciamento da impressora
Como encontrar informações avançadas sobre rede e
administrador
Este capítulo aborda as tarefas básicas de suporte administrativo usando o Embedded Web Server. Para tarefas
mais avançadas de suporte ao sistema, consulte o Guia de rede no CD Software e documentação ou o
Embedded Web Server — Security: Guia do administrador no website de suporte da Lexmark em
http://support.lexmark.com.
4 Selecione os itens dos quais deseja receber notificação e digite os endereços de e-mail.
5 Clique em Enviar.
Nota: Para informações sobre como configurar o servidor de e-mail, entre em contato com o responsável
pelo suporte do sistema.
Exibir relatórios
Você poderá visualizar alguns relatórios a partir do Servidor de Web Incorpado. Esse relatórios são úteis para
avaliar o status da impressora, da rede e dos suprimentos.
1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço.
Notas:
• Visualize o endereço IP na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é exibido como
quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo 123.123.123.123.
• Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da
Web corretamente.
2 Clique em Relatórios e, em seguida, clique no tipo de relatório que deseja visualizar.
Notas:
• Os alertas selecionáveis podem ser definidos para o cartucho de toner, para a unidade de criação de
imagens e para o kit de manutenção.
• Todos os alertas selecionáveis podem ser definidos para condições de suprimento quase baixo, baixo,
muito baixo. Nem todos os alertas selecionáveis podem ser definidos para a condição de suprimento de
fim‑da‑vida útil. E‑mail do alerta selecionável está disponível para todas as condições de suprimento.
• A porcentagem estimada do suprimento restante que ativa o alerta pode ser definida em alguns
suprimentos para certas condições de suprimento.
1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço.
Notas:
• Visualize o endereço IP da impressora na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é
exibido como quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo, 123.123.123.123.
• Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da
Web corretamente.
2 Clique em Configurações > Configurações de impressão > Notificações de suprimentos.
3 No menu‑suspenso de cada suprimento, selecione uma das seguintes opções de notificação:
Gerenciamento da impressora 168
Notificação Descrição
Desligado Comportamento da impressora normal para todos os suprimentos.
Somente e‑mail A impressora gera um e‑mail quando a condição de suprimento é atingida. O status do supri-
mento aparece na página de menus e na página de status.
Aviso A impressora exibe uma mensagem de aviso e gera um e‑mail sobre o status do suprimento.
A impressora não para quando a condição de suprimento é atingida.
Parada contínua1 A impressora para o processamento de trabalhos quando a condição de suprimento é
atingida e o usuário precisa apertar um botão para continuar imprimindo.
Parada não-contínua1,2 A impressora para o processamento de trabalhos quando a condição de suprimento é
atingida. O suprimento precisa ser trocado para continuar a impressão.
1 A impressora gera um e-mail sobre o status do suprimento quando a notificação de suprimento está ativada.
2 A impressora para quando algum suprimento fica vazio, para evitar danos.
4 Clique em Enviar.
> Configurações > > Configurações > > Configurações Gerais > > Padrões de fábrica
Limpeza de atolamentos
Selecione com atenção o papel e a mídia especial e os coloque adequadamente para evitar mais atolamentos.
Se ocorrer um atolamento de papel, siga as etapas descritas neste capítulo.
Aviso — Danos potenciais: Jamais utilize uma ferramenta para remover um atolamento. Esse procedimento
pode danificar permanentemente o fusor.
• Certifique-se de que as guias de papel estejam posicionadas corretamente e não estejam pressionando
fortemente papéis ou envelopes.
• Empurre a bandeja firmemente na impressora após colocar o papel.
7 6
Local do atolamento
1 Alimentador Automático de Documentos (ADF)
2 Bandeja-padrão
Limpeza de atolamentos 171
Local do atolamento
3 Porta frontal
4 Alimentador multifunção
5 Unidade duplex
6 Bandejas
7 Porta traseira
Aviso — Danos potenciais: Não exponha a unidade de criação de imagens à luz por mais de dez
minutos. A longa exposição à luz pode causar problemas na qualidade de impressão.
Aviso — Danos potenciais: Não toque no tambor brilhante fotocondutor sob a unidade de criação de
imagens. Fazer isso pode afetar a qualidade dos trabalhos de impressão futuros.
3 Insira a bandeja.
3 Insira a bandeja.
Solução de problemas
Compreendendo as mensagens da impressora
• Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Página complexa, alguns dados podem não ter sido impressos [39]
Experimente uma ou mais das seguintes opções:
• No painel de controle da impressora, selecione Continuar para limpar a mensagem e continuar a
impressão. Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para
confirmar.
• Cancele o trabalho de impressão atual. Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao
toque, pressione para confirmar.
• Instale mais memória na impressora.
Solução de problemas 181
impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Solução de problemas 183
Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Nota: Fax retidos tentarão imprimir depois que a impressora reiniciar.
Para modelos de impressora que não são de‑tela‑sensível ao toque, pressione e no painel de
controle simultaneamente por 15 segundos para limpar a mensagem e continuar a impressão.
Se não quiser aceitar esses riscos, então remova o suprimento ou peça de terceiros da impressora e instale
o suprimento ou a peça genuínos Lexmark.
Nota: Para obter a lista de suprimentos suportados, consulte a seção “Pedido de suprimentos” ou
acesse www.lexmark.com.
modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Para mais informações, visite o site http://support.lexmark.com ou entre em contato com o suporte ao
cliente.
Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Solução de problemas 190
• Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Notas:
• A valores de x e y representam .xy no código exibido no painel de controle da impressora.
• O valores x e y devem corresponder para que a impressão continue.
• Em modelos de impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Nota: Se a mensagem aparecer novamente, entre em contato com responsável pelo suporte do
sistema.
impressora que não são de tela sensível ao toque, pressione para confirmar.
Notas:
• A impressora descarta os dados recebidos pela porta USB.
• Verifique se o item de menu Buffer USB está definido como Desativado.
Problemas de bandeja
Ação Sim Não
Etapa 1 O problema foi Ir para a etapa 2.
a Puxe a bandeja para fora e faça o seguinte: solucionado.
• Verifique se há atolamentos de papel ou erros de alimentação.
• Verifique se os indicadores de tamanho de papel das guias de
papel estão alinhados aos indicadores de tamanho de papel
da bandeja.
• Se você estiver imprimindo em papel de tamanho‑persona-
lizado, certifique-se que a guias de papel estão apoiadas nas
bordas do papel.
• Certifique-se de que o papel esteja abaixo do indicador de
preenchimento.
• Verifique se o papel está plano na bandeja.
b Verifique se a bandeja fecha corretamente.
em ou Concluído.
ABCDE
ABCDE
ABCDE Trailing edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE Trailing edge
Solução de problemas 210
Trailing edge
ABCD
ABCD
ABCD
Ação Sim Não
Etapa 1 O problema foi Ir para a etapa 2.
a Mova as guias de largura e comprimento da bandeja para as solucionado.
posições corretas de acordo com o tamanho de papel carregado.
b Reenviar o trabalho de impressão.
Papel ondulado
Ação Sim Não
Etapa 1 Ir para a etapa 2. Ajuste as guias de
Mova as guias largura e comprimento da bandeja para as posições largura e compri-
corretas de acordo com o tamanho de papel carregado. mento.
Irregularidades na impressão
Leading edge
ABCDE
) )
ABCDE
ABCDE Trailing edge
Ação yes no
Etapa 1 Ir para a etapa 2. 1 Verifique se a
Meça a distância entre os defeitos. distância entre os
Verifique a distância entre os defeitos com os resultados: defeitos resulta
em 80 mm (3,15
• 97 mm (3,82 pol.) pol.)
• 47 mm (1,85 pol.) 2 Anote a distância
• 38 mm (1,5 pol.) e contate suporte
ao cliente o
A distância entre os defeitos resulta em uma das medidas listadas? http://support.le
xmark.com ou o
representante de
atendimento ao
cliente.
Etapa 2 Contate suporte ao O problema foi
Substitua a unidade de criação de imagens e envie novamente o cliente o solucionado.
trabalho para impressão. http://support.lexma
rk.com ou o represen-
tante de atendimento
Os defeitos repetidos ainda aparecem?
ao cliente.
A
ABBCCDD
A B
ABCDC D
Trailing edge
Solução de problemas 220
Impressão enviesada
)E
) D
ABC E
ABCD E
ABCD
Ação Sim Não
Etapa 1 Ir para a etapa 2. O problema foi
a Mova as guias largura e comprimento da bandeja para as posições solucionado.
corretas de acordo com o tamanho de papel carregado.
b Reenviar o trabalho de impressão.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Ação Sim Não
Etapa 1 Ir para a etapa 2. O problema foi
a Dependendo do seu sistema operacional, especifique a bandeja solucionado.
ou alimentador nas Preferências de impressão ou na caixa de
diálogo de impressão.
b Reenviar o trabalho de impressão.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Ação yes no
Etapa 1 Ir para a etapa 2. O problema foi
Reinstale a unidade de criação de imagens. solucionado.
a Remova e instale a unidade de criação de imagens.
b Reenviar o trabalho de impressão.
ABC
DEF
Trailing edge
Trailing edge
Solução de problemas 226
O ID do chamador é exibido?
Solução de problemas 231
O arquivo que você deseja digitalizar foi aberto por outro aplicativo
ou usuário?
Etapa 4 Contate suporte ao Marque a caixa de
Verifique se a caixa de seleção Anexar marca de hora ou Substituir cliente. seleção Anexar
arquivo existente está marcada nas definições da configuração de marca de hora ou
destino. Substituir arquivo
existente nas
definições da configu-
A caixa de seleção Anexar marca de hora ou Substituir arquivo
ração de destino.
existente está marcada nas definições da configuração de destino?
Avisos
Informações sobre o produto
Nome do produto:
Lexmark MX310dn, MX317dn
Tipo de máquina:
7015
Modelo(s):
270
Aviso de edição
Novembro de 2017
O parágrafo a seguir não se aplica a países onde as cláusulas descritas não são compatíveis com a lei local:
A LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA”,
SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA, EXPRESSA OU TÁCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, GARANTIAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns estados
não permitem a contestação de garantias expressas ou implícitas em certas transações. Conseqüentemente,
é possível que esta declaração não se aplique ao seu caso.
É possível que esta publicação contenha imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Serão feitas alterações
periódicas às informações aqui contidas; essas alterações serão incorporadas em edições futuras. Alguns
aperfeiçoamentos ou alterações nos produtos ou programas descritos poderão ser feitos a qualquer momento.
As referências feitas nesta publicação a produtos, programas ou serviços não implicam que o fabricante
pretenda torná-los disponíveis em todos os países nos quais opera. Qualquer referência a um produto,
programa ou serviço não tem a intenção de afirmar ou sugerir que apenas aquele produto, programa ou serviço
possa ser usado. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente que não infrinja qualquer
direito de propriedade intelectual existente poderá ser usado no seu lugar. A avaliação e verificação da
operação em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto aqueles expressamente
designados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Para obter suporte técnico da Lexmark, acesse http://support.lexmark.com.
Para obter informações sobre suprimentos e downloads, acesse www.lexmark.com.
© 2017 Lexmark International, Inc.
Todos os direitos reservados.
Avisos de licenciamento
Todos os avisos de licenciamento associados a este produto podem ser vistos no diretório raiz do CD do
software de instalação.
Avisos 243
Marcas comerciais
Lexmark, o logotipo Lexmark, MarkNet, AccuRead e MarkVision são marcas comerciais da Lexmark
International, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Google Cloud Print é uma marca comercial da Google Inc.
Mac e o logotipo Mac são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos EUA e em outros países.
Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais do grupo de empresas Microsoft
nos Estados Unidos e em outros países.
Mopria®, o logotipo Mopria® e o logotipo Mopria® Alliance são marcas comerciais registradas, e marcas de
serviço da Mopria Alliance, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. O uso não autorizado é estritamente
proibido.
PCL® é uma marca registrada da Hewlett‑Packard Company. PCL é a designação da Hewlett‑Packard Company
para um conjunto de comandos (linguagem) e funções de impressora incluído em seus produtos de impressora.
Esta impressora foi projetada para ser compatível com a linguagem PCL. Isso significa que a impressora
reconhece comandos PCL utilizados em vários aplicativos e que ela emula as funções correspondentes aos
comandos.
PostScript é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Os termos a seguir são marcas registradas ou marcas registradas de indústria e comércio destas empresas:
Os valores estão sujeitos a alterações. Consulte www.lexmark.com para obter os valores atuais.
Descarte do produto
Não descarte a impressora ou os suprimentos da mesma forma que o lixo doméstico regular. Consulte as
autoridades locais quanto ao descarte e às opções de reciclagem.
Este símbolo identifica peças sensíveis à estática. Não toque nas áreas próximas a este símbolo sem antes
tocar uma superfície de metal em uma área longe do símbolo.
ENERGY STAR
Todo produto da Lexmark que apresenta o emblema ENERGY STAR no produto ou em uma tela de inicialização
está certificado e em conformidade com os requisitos ENERGY STAR da Environmental Protection Agency (EPA)
da forma como foi configurado quando do envio pela Lexmark.
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην
ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera.
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей.
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。
Consumo de energia
Os níveis de consumo de energia relacionados na tabela anterior representam médias registradas ao longo
do tempo. Picos de energia instantâneos podem ser significativamente mais altos que a média.
Os valores estão sujeitos a alterações. Consulte www.lexmark.com para obter os valores atuais.
Avisos 247
Modo de suspensão
Este produto foi desenvolvido com um modo de economia de energia chamado Modo de suspensão. O Modo
de suspensão economiza energia diminuindo o consumo durante longos períodos de inatividade. O modo de
suspensão é automaticamente ativado quando o produto não é usado durante um período especificado,
chamado de Tempo limite do modo de suspensão.
Tempo limite do modo de suspensão padrão de fábrica para este produto (em minutos): 20
Pelo uso dos menus de configuração, o Tempo limite do modo de suspensão pode ser ficar entre 1 e 120
minutos. A definição do Tempo limite do modo de suspensão reduz o consumo de energia, mas pode aumentar
o tempo de resposta do produto. Definir o Tempo limite do modo de suspensão para um valor alto mantém
resposta rápida, mas consome mais energia.
Modo de hibernação
Este produto foi desenvolvido com modo de operação com energia extremamente baixa chamado Modo
Hibernação. Ao operar no modo Hibernação, todos os outros sistemas e dispositivos são desligados com
segurança.
O modo Hibernação pode ser inserido usando um dos métodos a seguir:
• Usando o Tempo limite de hibernação
• Usando os modos de Programação de energia
• Usando o botão Suspender/Hibernar
O padrão de fábrica Tempo até hibernação desse produto em todos os países e regiões 3 dias
A quantidade de tempo que a impressora aguarda depois que um trabalho é impresso antes que ele entre no
modo de Hibernação pode ser modificada entre uma hora e um mês.
Modo de inatividade
Caso este produto possua o modo desligado, que ainda consome uma pequena quantidade de energia, é
necessário que o cabo de alimentação seja desconectado da tomada a fim de interromper completamente o
consumo de energia do produto.
O fabricante deste produto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EUA.
O representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium
Tower III, 1095, Budapeste, HUNGRIA. Uma declaração de conformidade com os requisitos das diretivas pode
ser obtida com o Representante autorizado ou em
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Este produto está de acordo com os limites de Classe B do EN 55022 e do EN55032, e com os requisitos de
segurança do EN 60950‑1 ou EN 62368-1.
Índice
[ Alterar [origem do papel] para atolamento de papel no
[tipo de suprimento] não [nome do tipo personalizado], alimentador multiuso 176
Lexmark, consulte o Guia do carregar [orientação] 179 Atolamento no scanner, Remova
usuário [33.xy] 188 Alterar [origem do papel] para todos os originais atolados do
[tamanho do papel], carregue scanner [2yy.xx] 193
[orientação] 179 Atolamento no scanner, Remova
A Altere [origem do papel] para todos os originais do scanner
acessando o painel de controle [sequência personalizada] [2yy.xx] 193
remoto carregue [orientação do atolamentos
Embedded Web Server 166 papel] 179 para evitar 169
adaptador RJ11 82 ampliação de uma cópia 62 atolamentos, limpeza
Adaptador VoIP 79 armazenamento alimentador multifunção 176
ADF papel 49 bandeja padrão 174
cópia usando 58 suprimentos 160 bandejas 176
adicionando opções de armazenando trabalhos de em alimentador automático do
hardware impressão 55 documento 178
driver de impressão 24 assistente de configuração sem atolamentos de papel
adicionando opções internas fio para evitar 169
driver de impressão 24 uso 26 avisos de emissão 244
agrupamento de cópias 64 atalhos, criação
Agrupar destino de fax 88
opções de cópia 68
B
destino de FTP 93 bandeja opcional
a impressora imprime páginas e-mail 71
em branco 217 carregamento 31
atalhos de e-mail, criando bandeja padrão
AirPrint usando o Embedded Web
uso 54 carregamento 31
Server 71 bandeja para 250 folhas
ajustando a tonalidade do atolamento de papel, limpando
toner 53 instalação 20
alimentador multifunção 176 bandeja para 550 folhas
ajustando o brilho do visor da bandeja padrão 174
impressora 151 instalação 20
bandejas 176 bandejas
ajustando o modo de em alimentador automático do
suspensão 150 carregamento 31
documento 178 conexão 40
ajustar na porta frontal 171
opções de cópia 68 desligamento 40
na porta traseira 173 bloqueio de faxes
alertas de e-mail na unidade duplex 175
atolamento de papel 166 indesejados 89
atolamento de papel na bandeja botão catálogo de endereços
configuração 166 padrão 174
níveis baixos de painel de controle da
atolamento de papel na porta impressora 13
suprimentos 166 frontal 171
Alguns trabalhos suspensos não botão fax
Atolamento de papel na porta painel de controle da
foram restaurados 193 traseira 173
alimentação de papel, solução impressora 13
atolamento de papel nas botão Iniciar
de problemas bandejas 176
a mensagem permanece após a painel de controle da
atolamento de papel na unidade impressora 13
limpeza do atolamento 201 duplex 175
alimentador multifunção botão Início
atolamento de papel no painel de controle da
carregamento 35 alimentador automático de
almofada separadora impressora 13
documentos 178
pedido 159
Índice 250
U
unidade de criação de imagens
pedido 159
substituindo 162
Unidade de criação de imagens
baixa [84.xy] 182
Unidade de criação de imagens
muito baixa, [x] págs restantes
estimadas [84.xy] 183