Balança Transpaleteira Pl-3000 Paletrans. Manual de Cuidados

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 34

BALANÇA TRANSPALETEIRA

PL-3000 PALETRANS
Manual de Cuidados
Índice

Introdução...................................................................................................................................................2
1 Descrição Geral.......................................................................................................................................3
1.1 Antes de Desembalar sua Transpaleteira PL-3000...................................................................................... 3
1.2 Inspeção da Embalagem.............................................................................................................................. 3
1.3 Desembalagem.............................................................................................................................................. 3
1.4 E.P.Is................................................................................................................................................................ 4
1.5 Por que Utilzar os E.P.Is ?.............................................................................................................................. 4
2 Conhecendo seu Equipamento..............................................................................................................5
2.1 Versão Indicador 9098-CT............................................................................................................................. 5
3 Instalando a Impressora (Opcional)......................................................................................................7
4 Operação..................................................................................................................................................9
4.1 Onde Não Usar sua Transpaleteira............................................................................................................... 9
4.2 Dicas para Prolongar a Vida Útil de sua PL-3000......................................................................................... 9
4.3 Cuidados Especiais..................................................................................................................................... 10
4.4 Restrições de Paletes.................................................................................................................................. 11
4.5 Paletes Homologados................................................................................................................................. 12
4.6 Medidas dos Paletes.................................................................................................................................... 13
5 Especificações Técnicas...................................................................................................................... 15
5.1 Construção Física....................................................................................................................................... 15
5.2 Transpaleteira com Indicador 9098-CT....................................................................................................... 15
6 Manutenção Preventiva........................................................................................................................ 17
6.1 Limpeza........................................................................................................................................................ 17
6.2 Lubrificantes Utilizados................................................................................................................................ 17
7 Características da Bateria.................................................................................................................... 19
8 Pesos Padrão........................................................................................................................................ 19
9 Calibrações Periódicas........................................................................................................................ 21
10 Antes de Chamar a Toledo................................................................................................................. 23
10.1 Peças.......................................................................................................................................................... 23
10.2 Identificação das Peças (Parte do Transportador "Byg")......................................................................... 24
11 Certificado de Garantia...................................................................................................................... 27
12 Suporte para Certificação.................................................................................................................. 29
13 Considerações Gerais........................................................................................................................ 29

1
Introdução
Parabéns !

Você está recebendo sua balança construída em aço inoxidável.

Esperamos que o seu funcionamento supere suas expectativas.

Para usufruir ao máximo de todos os recursos disponíveis e para um melhor desempenho dela durante as operações, sugerimos a leitura deste manu-
al. Você encontrará informações sobre os cuidados que deve ter com o produto. Para esclarecimentos de dúvidas ou informações adicionais, queira
contatar nossa Assistência Técnica na Filial Toledo mais próxima de seu estabelecimento, cujos endereços estão no final deste manual.

Para esclarecimentos sobre Treinamento Técnico, consulte a Toledo no seguinte endereço:

TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA DE BALANÇAS LTDA.


CENTRO DE TREINAMENTO TÉCNICO
Rua Manoel Cremonesi, 01 - Jardim Belita
CEP 09851-330 - São Bernardo do Campo - SP
Telefone: 55 (11) 4356-9178
DDG: 0800-554211
Fax: 55 (11) 4356-9465
E-mail: [email protected]

Sua satisfação é da maior importância para todos nós da TOLEDO que trabalhamos para lhe proporcionar os melhores produtos de pesagem do Brasil.
No entanto, quaisquer sugestões para melhoria serão bem-vindas.

Atenciosamente,

Carlos Alberto Polonio


Analista de Produto

""Conforme Portaria INMETRO 149 - Artigo 3, de 08 de setembro de 2003, fica o ADQUIRENTE deste instrumento obrigado a comunicar imedia-
tamente ao órgão metrológico ( IPEM / INMETRO ) a colocação em USO do instrumento adquirido.""

Para localizar o órgão metrológico de sua região consulte o site: http://www.inmetro.gov.br/metlegal/rnml.asp


Descrição Geral

2 Transpaleteira PL-3000
1 Descrição Geral
1.1 Antes de Desembalar sua Transpaleteira PL-3000
Antes de instalar ou ligar sua Transpaleteira PL-3000, leia atentamente as informações contidas neste manual.
Para que a Transpaleteira conserve suas características iniciais e seu perfeito funcionamento com o decorrer do tempo, é fundamental que as instru-
ções e procedimentos aqui descritos sejam efetuados periodicamente em freqüência a ser determinada pelos responsáveis pela manutenção de acordo
com o uso e as condições de seu ambiente de trabalho. Nossa recomendação é a freqüência mensal para execução destes procedimentos.

LLATENÇÃO
Se as instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos ao equipamento, pelos quais a TOLEDO não se respon-
sabilizará.

1.2 Inspeção da Embalagem


Verificar se existem avarias visíveis, como partes rompidas, úmidas, etc. Informe ao responsável a fim de garantir a cobertura
de seguro, garantias de fabricante, transportadores, etc.

1.3 Desembalagem
Leve o equipamento embalado o mais próximo possível do local de instalação;

Recicle a embalagem.

Descrição Geral

Transpaleteira PL-3000 3
1.4 E.P.Is
Esta seção foi elaborada para proteger o usuário de possíveis acidentes que possam vir a ocorrer caso não estiver utilizando equipamentos de segu-
rança no momento da instalação, operação ou manutenção.

Antes de iniciar a instalação da sua Transpaleteira PL-3000, veja a lista de alguns E.P.Is que recomendamos utilizar:

SAPATO COM BIQUEIRA DE AÇO ÓCULOS DE SEGURANÇA LUVAS DE RASPA

Para aquisição dos E.P.Is, solicite-os no departamento de segurança da sua empresa. O técnico de segurança lhe dará
todas as informações necessárias para utilização dos E.P.Is.

1.5 Por que Utilzar os E.P.Is ?


Sempre utilize E.P.Is, eles protegem você contra possíveis acidentes, protegendo sua integridade física.

BOTAS DE SEGURANÇA COM BIQUEIRA DE AÇO: Você estará protegendo seus pés contra possíveis quedas da balança que podem ocorrer no mo-
mento da instalação da balança.

LUVAS DE RASPA: Protege suas mãos, evitando possíveis ferimentos no momento da instalação da plataforma.

ÓCULOS DE SEGURANÇA: Protege seus olhos contra poeira, ou pequenos pedaços da fita de nylon ou madeira que possam desprender no momen-
to da instalação.
Descrição Geral

4 Transpaleteira PL-3000
2 Conhecendo seu Equipamento
2.1 Versão Indicador 9098-CT
ALAVANCA DE ELEVAÇÃO E INDICADOR DIGITAL
ABAIXAMENTO DOS GARFOS 9096-H

SUPORTE DO
INDICADOR

IMPRESSORA
(OPCIONAL)

SUPORTE DA
IMPRESESSORA
RODAGEM DUPLA
RODAS REVESTIDAS
COM POLIURETANO

GARFOS

TANQUE
HIDRÁULICO

RODAS DE NYLON REVES-


TIDO DE POLIURETANO
Conhecendo seu Equipamento

Transpaleteira PL-3000 5
Para suas Anotações
Conhecendo seu Equipamento

6 Transpaleteira PL-3000
3 Instalando a Impressora (Opcional)
O procedimento de instalação da impressora é muito simples.

1) Localize os parafusos e arruelas de fixação que estão juntos com sua Impresora RL4;
2) Encaixe a impressora no suporte e fixe a Impressora com os parafusos e arruelas, conforme ilustração abaixo:

PARAFUSOS E ARRUELAS
DE FIXAÇÃO

3) Conecte o cabo da Impressora no Indicador, conforme ilustração abaixo:

4) Sua balança está pronta para o uso.

Para detalhes de operação da Impressora, consulte o manual da Impressora RL4 que acompanha o produto.
Operação

Transpaleteira PL-3000 7
Para suas Anotações
Operação

8 Transpaleteira PL-3000
4 Operação
As balanças da Linha Transpaleteira PL-3000 foram desenvolvidas para a pesagem de paletes e, devido ao sistema de células de cargas instalado
nos garfos da transpaleteira e as conexões entre as partes, são suscetíveis a danos e/ou mau funcionamento quando aplicadas em pisos irregulares
(principalmente esburacados ou desnivelados) ou em paletes fora dos padrões.

Diante da sensibilidade dos componentes integrantes da PL-3000, relacionados com a pesagem, ela deve ser usada exclusivamente na atividade de
pesagem, para a qual foi projetada, evitando o uso contínuo na movimentação de cargas que não precisam ser pesadas e/ou em pisos irregulares.

Para prolongar a vida útil de sua balança Transpaleteira PL-3000, nas atividades de pesagem, o usuário deve usar uma transpaleteira comum para as
movimentações de cargas cotidianas.

4.1 Onde Não Usar sua Transpaleteira


Nunca utilize sua Transpaleteira em piso irregular, as vibrações poderão ocasionar muitas vibrações e impactos nas células de carga e rodízios, acar-
retando em erros metrológicos e danos no equipamento.

4.2 Dicas para Prolongar a Vida Útil de sua PL-3000


• Não trafegue com o transportador totalmente abaixado, mesmo sem carga, evitando assim o desgaste prematuro em buchas e garfos.
• Evite girar bruscamente o braço, pois o arraste lateral da roda direcional poderá ocasionar sua quebra.
• Mantenha as rodas dos garfos livres de sujeiras como plásticos, barbantes etc, evitando o travamento e o desgaste prematuro das mesmas.
• Evite tombar sua PL-3000. Caso isso ocorrá, poderá entrar ar no sistema hidráulico, sendo necessário o reparo em uma assistência técnica es-
pecializada.
• Lembre-se de consultar a capacidade máxima do seu transportador. A carga deve ser distribuída uniformemente sobre o mesmo. Não eleve cargas
com as pontas ou somente uma das lanças; este procedimento incorreto poderá causar danos no tubo de torção, nos varões e empenar a estrutura.
• Lubrifique sempre o seu transportador.

Veja mais detalhes no item 4.3 “Cuidados Especiais” como utilizar corretamente seu equipamento.
Operação

Transpaleteira PL-3000 9
4.3 Cuidados Especiais
Nunca transporte ou erga cargas com a PL-3000 utilizando apenas um dos garfos; sempre utilize os dois garfos. Além de danificar o equipamento, a
carga poderá tombar, ocasionando danos a carga e acidentes ao operador.

CORRETO ERRADO
Para subir uma rampa, o operador deverá estar PUXANDO a transpaleteira, NUNCA EMPURRANDO.
Para descer uma rampa, o operador deverá estar atrás da transpaleteira, soltando a carga bem devagar. Isto evitará sérios acidentes.

ALAVANCA OPERADOR
DEVE PUXAR

OPERADOR
NÃO DEVE EMPURRAR

CORRETO ERRADO
Nunca coloque a carga na ponta da PL-3000, sempre utilize totalmente os garfos no palete, deixando assim o equipamento com peso balanceado,
evitando danos ao equipamento.
Operação

CORRETO ERRADO
10 Transpaleteira PL-3000
4.4 Restrições de Paletes
Antes de utilizar a PL-3000, observe se o palete a ser utilizado está de acordo com as recomendações a seguir.

Tábuas Centrais

Este modelo está fora do padrão. As duas tábuas centrais (em vez de uma), ocasionam impactos às células de carga e aos rodízios de sua PL-3000,
podendo causar erros metrológicos e danos estruturais ao equipamento.

Neste outro exemplo, a entrada do carrinho está bloqueada por um ferro redondo, na qual ocasionam impactos às células de carga e aos rodízios de
sua PL-3000, podendo causar erros metrológicos e danos estruturais ao equipamento.

Ferro Redondo
Operação

Transpaleteira PL-3000 11
4.5 Paletes Homologados
Os paletes abaixo são homologados para uso com a PL-3000.

A B C D

E F
A - 4 entradas * Somente 2 entradas permitidas
B - 2 entradas
C - 4 entradas * Somente 2 entradas permitidas
D - 4 entradas * Somente 2 entradas permitidas
E - 4 entradas * Somente 2 entradas permitidas
F - 4 entradas * Somente 2 entradas permitidas

* Não é permitido a entrada pelo lado onde as madeiras bloqueiam a passagem das rodas da PL-3000. Caso isso ocorra, a PL-3000 ficará presa no
palete, podendo ocorrer danos ao equipamento.

USO CORRETO USO ERRADO

Passagem livre da Paleteira Madeira bloqueando a passagem da Paleteira

LLATENÇÃO
Caso seus paletes não estejam de acordo com estes acima, consulte a Toledo antes de usar o equipamento!
Operação

12 Transpaleteira PL-3000
4.6 Medidas dos Paletes
Os paletes devem ter as medidas abaixo:

Europeu

Operação

Transpaleteira PL-3000 13
PBR
Operação

14 Transpaleteira PL-3000
5 Especificações Técnicas
5.1 Construção Física
AÇO CARBONO
Aço carbono pintado de laranja ou zincado e pintado de alumínio.

5.2 Transpaleteira com Indicador 9098-CT

A= 95 mm abaixado e 200 mm levantado

PADRÃO PBR

Largura do carrinho:

Padrão Europeu: 545mm


Padrão PBR: 700mm
Especificações Técnicas

Transpaleteira PL-3000 15
Para suas Anotações
Especificações Técnicas

16 Transpaleteira PL-3000
6 Manutenção Preventiva
Mantenha sempre limpa sua PL-3000. Lubrifique as partes mecânicas que possuem articulações, evitando desgastes e gastos com consertos e
reparos.

6.1 Limpeza
• Manchas mais difíceis poderão ser removidas com auxílio de pano levemente umedecido em água e sabão neutro.
• Nunca use benzina, thinner, álcool ou outros solventes químicos na limpeza de sua PL-3000.

6.2 Lubrificantes Utilizados


Abaixo de 10°C - ATF Dexron II (GM)

Entre 10°C e 30°C - ISO VG 46

Acima de 30°C - ISO VG 68

LLATENÇÃO
Anualmente, troque o óleo hidráulico e o conjunto de reparo seguindo os seguintes passos:

1) Abaixar completamente os garfos.


2) Soltar o parafuso do apoio hidráulico.
3) Levantar o chassi até poder liberar o pistão de elevação, deslocando a bomba.
4) Retirar o bujão de borracha da bomba.
5) Soltar o parafuso do corpo da bomba; remover todas as peças do conjunto da sede cônica; deixar escoar todo óleo hidráulico.
6) Remover o pistão de elevação.
7) Após sua limpeza, recolocar o conjunto da sede cônica e apertar o parafuso suavemente.
8) Colocar óleo novo até a altura da gaxeta, aproximadamente 125ml. recolocar o pistão de elevação e abaixá-lo até o final. Completar com óleo até
o nível do bujão ( +/- 75ml ).
9) Voltar a bomba à posição normal e colocar o parafuso do apoio hidráulico.
10) Bombear rápido, aproximadamente dez vezes, a alavanca com o acionador manual na posição ‘’neutro’’, para sangrar a bomba.
11) Recolocar o bujão de borracha na bomba.
12) Testar a bomba, bombeando a alavanca, com o acionador manual na posição ‘’levantar’’.

Manutenção Preventiva
Instalação

Transpaleteira PL-3000 17
Para suas Anotações
Manutenção Preventiva
Instalação

18 Transpaleteira PL-3000
7 Características da Bateria
• Tipo recarregável de chumbo-ácido selada: 6VCC, 4,5Ah.
• Livre de manutenção (monitoração de nível de eletrólito e reenchimento);
• Não emite gáses tóxicos e não vaza (em operação normal);
• Vida cíclica, varia entre 100 e 1000 ciclos;
• Não possui efeito memória;
• Tempo de recarga: 12 horas.

AUTONOMIA BATERIA
SEM USO DO BACKLIGHT COM USO DO BACKLIGHT
98 horas 50 horas

IMPORTANTE!
Para o Brasil:
No momento do descarte, esta bateria deverá ser devolvida à Toledo do Brasil ou seu representante, de acordo com a
Resolução CONAMA nº 401 de 05/11/2008.

Para outros países:


Consulte a Legislação ambiental local para o correto descarte desta bateria.

Riscos à Saúde: o contato com os elementos químicos internos da bateria pode causar severos danos à saúde humana.

Riscos ao Meio Ambiente: a destinação final inadequada pode poluir o solo e lençóis freáticos.
ATENÇÃO: não abrir, desmontar ou utilizar fora do produto Toledo.
Composição Básica: chumbo, ácido sulfúrico e polipropileno.
Maiores informações no site www.toledobrasil.com.br

8 Pesos Padrão
Descrição Geralda Bateria / Pesos Padrão
A TOLEDO utiliza na aferição e calibração de balanças pesos padrão rigorosamente aferidos pelo IPEM-SP e homologados pelo INMETRO (Instituto
Nacional de Metrologia, Normalização e Qualidade). Para esses serviços, as filiais TOLEDO estão equipadas com pesos padrão em quantidade adequa-
da para a aferição de balanças de qualquer capacidade.
Necessitando, dispomos para venda ou aluguel, através de nossa Assistência Técnica, de pesos padrão em diversas capacidades (1mg à 500kg), e
quantidade para que você mesmo possa garantir a fidelidade das pesagens em sua balança.
Características

Transpaleteira PL-3000 19
Características
Descrição Geralda Bateria / Pesos Padrão

20
Para suas Anotações

Transpaleteira PL-3000
9 Calibrações Periódicas
Todo equipamento de pesagem, independentemente da tecnologia aplicada em sua confecção, sofre desgaste com o uso e requer calibrações perió-
dicas para que se tenha certeza de sua exatidão.

Calibração é o ato de se colocar um peso padrão conhecido no prato ou plataforma da balança e verificar se a leitura do instrumento é, de fato, muito
próxima ao valor do peso aplicado.

O erro permissível depende do tipo de metrologia que sua empresa ou organização adota:

Metrologia Legal – Baseada na Lei da balança (Portaria 236 de 1994),

Ou

Metrologia Científica – Baseada no máximo erro adotado como aceitável no processo. Este erro é estabelecido por procedimentos internos da orga-
nização, que são levantados por meio de cálculos estatísticos e análises ao longo de um determinado tempo de pesquisa.

Um equipamento de pesagem que perdeu sua exatidão pode trazer como consequência de suas leituras errôneas, prejuízos diversos, como por
exemplo:

• Perda de capital, embalando-se quantidades a mais,


• Retrabalhos diversos, como lotes reprovados pelo controle de qualidade,
• Clientes insatisfeitos
• Falta de padronização do produto final.

E também perda de credibilidade e prestígio da marca, quando eventualmente os produtos com problemas são lançados no mercado e sofrem autu-
ações dos órgãos fiscalizadores em eventuais blitz, expondo os produtos até mesmo nos canais de comunicação de massa, por exemplo, rádio e TV.

Não existe outra forma de se comprovar a exatidão de um equipamento de pesagem se não calibrando-o com pesos padrão.

Desta forma, listamos abaixo os pesos padrão recomendados para este produto.

Nossa recomendação é baseada na Portaria 236/94 e contempla cinco (5) pontos de verificação de forma a garantir que se comprove a linearidade
da balança em toda a sua faixa de pesagem. Entretanto, isso não é uma regra, podendo o próprio cliente estipular os pontos de verificação que
melhor atendam às suas necessidades.

Assim sendo, abaixo estão os pontos de verificação recomendados para este equipamento:

Balança de 1.000 kg x 500 g: 10 kg, 250 kg, 500 kg, 750 kg e 1.000 kg.

Balança de 2.000 kg x 1.000 g: 20 kg, 500 kg, 1.000 kg, 1.500 kg e 2.000 kg.

Abaixo, temos os pesos e massas padrão Toledo que recomendamos para realizar esta verificação com seus respectivos códigos:

Obs: As quantidades devem ser estipuladas pelo cliente para contemplar os pontos desejados.

Periódicas
Descrição Geral
Calibrações

Transpaleteira PL-3000 21
9 Calibrações Periódicas - Continuação

MASSA PADRÃO - FERRO FUNDIDO COM CERTIFICADO RBC

CÓDIGO TOLEDO Descrição DESENHO

6300011 Peso Padrão 10 kg Classe M1 “”U””

6300013 Peso Padrão 20 kg Classe M1 “”U””

8001227 Massa Padrão 500 kg com Alça

MASSA PADRÃO - FERRO FUNDIDO COM CERTIFICADO RBC

CÓDIGO TOLEDO Descrição DESENHO

6300011 Peso Padrão 10 kg Classe M1 “”U””

6300013 Peso Padrão 20 kg Classe M1 “”U””

MASSA PADRÃO - FERRO FUNDIDO COM CERTIFICADO RB

CÓDIGO TOLEDO Descrição DESENHO

6056545 Peso Padrão 10 kg

6057819 Peso Padrão 20 kg “”U””


Periódicas

Se desejar verificar o seu equipamento em outros pontos que não os especificados aqui, entre em contato com a Filial Toledo mais próxima, ou com o
Descrição Geral

vendedor de sua região. Teremos o maior prazer em atendê-lo e também em esclarecê-lo sobre eventuais dúvidas no processo de calibração.
Calibrações

Os Peso e Massas padrão Toledo são fabricados para atender às exigências mais severas quanto à precisão e aparência utilizando os mais modernos
recursos de processamento de metais existentes no país. A Toledo dispõe de laboratório de massa acreditado na RBC (Rede Brasileira de Calibração)
estando habilitado para calibração e ajuste de pesos e massas padrão de 1 mg até 2.000 kg, sendo que todos os nossos pesos são fornecidos com
Certificado de Calibração RBC.

22 Transpaleteira PL-3000
10 Antes de Chamar a Toledo
A TOLEDO despende anualmente no aprimoramento técnico de centenas de profissionais mais de 40.000 horas/homem
e, por isso, garante a execução de serviços dentro de rigorosos padrões de qualidade. Um simples chamado e o Técnico
especializado estará em seu estabelecimento, resolvendo problemas de pesagem, auxiliando, orientando, consertando ou
aferindo e calibrando sua balança. Mas, antes de fazer contato com eles, e evitar que sua balança fique fora de operação,
verifique se você mesmo pode resolver o problema, com uma simples consulta na tabela abaixo:

SINTOMA CAUSA PROVÁVEL POSSÍVEL SOLUÇÃO


Hidráulico não eleva até a altura máxima. Falta de óleo no sistema Hidráulico. Completar o óleo.
Hidráulico não eleva. Falta de óleo. Completar o nível do óleo.

Persistindo o problema, releia o manual, e caso necessite de auxílio, comunique-se com a Filial Toledo mais próxima de seu estabelecimento.

10.1 Peças
QTDE. CÓDIGO DESCRIÇÃO
4 6090756 Célula de Carga Carijó 1100Kg para balança de 2t
4 3612619 Celula de Carga Tipo BK2 500kg para balança de 1t

Descrição
Antes Geral a Toledo
de Chamar

Transpaleteira PL-3000 23
10.2 Identificação das Peças (Parte do Transportador "Byg")
Descrição
Antes Geral a Toledo
de Chamar

24 Transpaleteira PL-3000
10.2 Identificação das Peças (Parte do Transportador "Byg") - Continuação

Descrição
Antes Geral a Toledo
de Chamar

Transpaleteira PL-3000 25
10.2 Identificação das Peças (Parte do Transportador "Byg") - Continuação
Descrição
Antes Geral a Toledo
de Chamar

26 Transpaleteira PL-3000
11 Certificado de Garantia

CERTIFICADO DE GARANTIA
A TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA DE BALANÇAS LTDA. garante seus produtos contra defeitos de fabricação (material e mão-de-obra), pelo perío-
do de 12 meses contados da data de emissão da nota fiscal, exceto para a bateria, cujo período é de 6 meses contados a partir da data de emissão
da nota fiscal, desde que tenham sido corretamente operados e mantidos de acordo com suas especificações.
Caso ocorra defeito de de fabricação durante o período de garantia, a responsabilidade da Toledo será limitada ao fornecimento gratuito do material
e do tempo do técnico aplicado no serviço para colocação do produto em operação, desde que o Cliente envie o equipamento à Toledo ou pague
as horas gastas pelo técnico durante a viagem, bem como as despesas de refeição, estada, quilometragem e pedágio e ainda as despesas de
transporte de peças e pesos-padrão, acrescidas dos impostos e taxa de administração.
No caso de produtos fabricados por terceiros e revendidos pela Toledo (PCs, Scanners, Impressoras, CLPs, Etiquetadores e outros), será repassada
ao Cliente a garantia do fabricante, cuja data base será a data da fatura para a Toledo.
A garantia não cobre peças de desgaste normal.
Se o Cliente solicitar a execução de serviços, no período de garantia, fora do horário normal de trabalho da Toledo, será cobrada a taxa de serviço
extraordinário
Não estão incluídas na garantia eventuais visitas solicitadas para limpeza ou ajuste do produto, devido ao desgaste decorrente do uso normal.
A garantia perderá a validade se o produto for operado acima da capacidade máxima de carga estabelecida ou sofrer defeitos oriundos de maus-
tratos, acidentes, descuidos, variações na alimentação elétrica, descargas atmosféricas, interferência de pessoas não autorizadas, usado de forma
inadequada ou se o cliente fizer a instalação de equipamentos instaláveis pela Toledo.
A garantia somente será válida se os ajustes finais, testes e partida do equipamento, quando aplicáveis, tiverem sido supervisionados e aprovados
pela Toledo.
As peças e acessórios substituídos em garantia serão de propriedade da Toledo.

Certificado de Garantia

Transpaleteira PL-3000 27
Para suas Anotações
Certificado de Garantia

28 Transpaleteira PL-3000
12 Suporte para Certificação
Empresas que possuem ou procuram certificar seus sistemas de gestão da qualidade sob a ISO 9001:2000 precisam ter um programa completo e
perfeito de testes e manutenção de balanças.

O propósito deste programa é aumentar a probabilidade de que se comportará de acordo com suas especificações.

Você poderá fazer este programa na sua empresa, mas certamente será mais barato e seguro terceirizá-lo com quem já fez programas iguais, e é
continuamente auditado por companhias com sistemas de gestão da qualidade certificadas sob a norma ISO 9001:2000. A TOLEDO oferece aos seus
clientes a certeza de terem técnicos, bem como pesos padrão, de acordo com as normas metrológicas legais e apropriadas para teste de campo.

Nós da TOLEDO podemos elaborar um excelente PROGRAMA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA para as suas balanças, permitindo que sua empresa
faça com mais qualidade seus produtos e serviços, e comercialize seus produtos nos pesos corretos (evitando envio de produto a mais ou a menos
ao mercado).

Com isso, seus clientes serão melhor atendidos, suas balanças terão maior vida útil e seus lucros aumentarão com pesagens e contagens precisas.

Os PROGRAMAS DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA TOLEDO são voltados às suas necessidades específicas e permitem que a sua empresa atenda, no
que se refere à pesagem, aos requisitos da norma ISO 9001:2000. Os serviços prestados dentro desses programas serão definidos por procedimentos
de trabalho contidos no Manual da Qualidade, necessários para fins de certificação ISO 9001:2000. Teremos prazer em atendê-lo.

Comprove!

13 Considerações Gerais
A TOLEDO segue uma política de contínuo desenvolvimento dos seus produtos, preservando-se o direito de alterar especificações e equipamentos
a qualquer momento, sem aviso, declinando toda a responsabilidade por eventuais erros ou omissões que se verifiquem neste Manual. Assim, para
informações exatas sobre qualquer modelo em particular, consultar o Departamento de Marketing da TOLEDO.

Telefone 55 (11) 4356-9000


Fax 55 (11) 4356-9460
e-mail: [email protected]
site: www.toledobrasil.com.br

Suporte para Certificação / Considerações Gerais

Transpaleteira PL-3000 29
Suporte para Certificação / Considerações Gerais

30
Para suas Anotações

Transpaleteira PL-3000
Assistência Técnica

A Toledo mantém centros de serviços regionais em todo o país, para assegurar instalação perfeita e desempenho confiável a seus produtos. Além
destes centros de serviços, aptos a prestar-lhes a assistência técnica desejada, mediante chamado ou contrato de manutenção periódica, a TOLEDO
mantém uma equipe de técnicos residentes em pontos estratégicos, dispondo de peças de reposição originais, para atender com rapidez e eficiência
aos chamados mais urgentes.
Quando necessário, ou caso haja alguma dúvida quanto à correta utilização deste manual, entre em contato com a TOLEDO
em seu endereço mais próximo.

Araçatuba – SP Maringá – PR
Av. José Ferreira Batista, 2941 Av. Colombo, 6580
CEP 16052-000 CEP 87020-000
Tel. (18) 3303-7000 Tel. (44) 3306-8400

Belém – PA Porto Alegre (Canoas) – RS


R. Boaventura da Silva, 1701 R. Augusto Severo, 36
CEP 66060-060 CEP 92110-390
Tel. (91) 3182-8900 Tel. (51) 3406-7500

Belo Horizonte – MG Recife – PE


Av. Portugal, 5011 R. Dona Arcelina de Oliveira, 48
CEP 31710-400 CEP 51200-200
Tel. (31) 3326-9700 Tel. (81) 3878-8300

Campinas (Valinhos) – SP Ribeirão Preto – SP


Av. Doutor Altino Gouveia, 827 R. Iguape, 210
CEP 13274-350 CEP 14090-090
Tel. (19) 3829-5800 Tel. (16) 3968-4800

Campo Grande – MS Rio de Janeiro – RJ


Av. Eduardo Elias Zahran, 2473 R. da Proclamação, 574
CEP 79004-000 CEP 21040-282
Tel. (67) 3303-9600 Tel. (21) 3544-2700

Chapecó – SC Salvador (Lauro de Freitas) – BA


R. Tiradentes, 80-E Lot. Varandas Tropicais - Qd. 1 Lt. 20
CEP 89804-060 CEP 42700-000
Tel. (49) 3312-8800 Tel. (71) 3505-9800

Cuiabá – MT São Bernardo do Campo / SP


Av. Miguel Sutil, 4962 R. Manoel Cremonesi, 1
CEP 78060-000 CEP 09851-900
Tel. (65) 3928-9400 Tel. (11) 4356-9000 - Fax: (11) 4356-9460

Curitiba – PR Santos – SP
R. 24 de Maio, 1666 R. Prof. Leonardo Roitman, 27 A/B
CEP 80220-060 CEP 11015-550
Tel. (41) 3521-8500 Tel. (13) 2202-7900

Fortaleza – CE São José dos Campos – SP


R. Padre Mororó, 915 R. Icatu, 702
CEP 60015-220 CEP 12237-010
Tel. (85) 3391-8100 Tel. (12) 3203-8700

Goiânia – GO Uberlândia – MG
Av. Laurício Pedro Rasmussen, 357 R. Ipiranga, 297
CEP 74620-030 CEP 38400-036
Tel. (62) 3612-8200 Tel. (34) 3303-9500

Manaus – AM Vitória (Serra) – ES


R. Ajuricaba, 999 R. Pedro Zangrandi, 395
CEP 69065-110 CEP 29164-020
Tel. (92) 3212-8600 Tel. (27) 3182-9900
3474311 Conteúdo deste manual sujeito a alterações sem prévio aviso. REV. 05-11-12

Você também pode gostar