9468 Manual
9468 Manual
9468 Manual
PRP-5000 STYLE
PRP-8000 STYLE
PRP-10000 STYLE
PRP-12000 STYLE
Av. Eustáquio Mascarello, 512 - Bairro Desvio Rizzo
CEP 95110-325 - Caxias do Sul - RS - Brasil
Fone: (54)3209.5800 - Fax: (54)3209-5819
e-mail: [email protected]
www.progas.com.br
www.braesi.com.br
TERMO DE GARANTIA
FORNOS TURBO
STYLE GÁS
PARABÉNS! Você acaba de adquirir um
produto da Progás Indústria Metalúrgica LTDA.
Nosso objetivo é a Evolução Contínua de
nossos equipamentos, para proporcionar a você
nosso cliente, maior conforto e satisfação.
Neste manual de instruções você encontrará
informações sobre todo o sistema de
funcionamento do equipamento, bem como
cuidados necessários para obter o máximo de
desempenho e prolongar sua vida útil. A leitura e
entendimento deste manual é fundamental para a
compreensão dos procedimentos sugeridos.
2 15
DIAGRAMA ELÉTRICO ÍNDICE
LEGENDA:
14 3
PRINCIPAIS COMPONENTES INSTRUÇÕES PARA LIMPEZA DA CÂMARA INTERNA
01
ITEM DESCRIÇÃO Não efetuar a limpeza do vidro da porta enquanto o mesmo estiver quente;
Não jogue água no interior do forno;
1 Válvula Vapor
Efetue a limpeza com sabão neutro e água limpa não utilizando solventes ou
05 2 Maçaneta Porta produtos químicos que possam acelerar o processo de desgaste e corrosão do seu
3 Entrada d’água equipamento.
03
4 Placa de Identificação
Por períodos prolongados sem utilização manter a porta entre aberta.
04
5 Painel de Instrumentos INSTRUÇÕES PARA LIMPEZA DO CIRCUÍTO DO VAPOR
06 6 Cabo de Força
Para a limpeza do circuíto do vapor, proceda da seguinte maneira:
09 7 Kit Gás Alta Pressão
03
8 Cavalete
1) Retire o arame (1) que fixa o cano (2) na grade (3), com o 02
08 02 9 Rodízios auxílio de um alicate.
07 2) Com uma chave de boca retire o injetor (4) do cano com
cuidado para não danifica-lo. 01
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 3) Faça a limpeza do injetor se necessário. Rosqueie o injetor
1. Equipamento desenvolvido para o cozimento de pães, doces e carnes em geral, novamente no cano e fixe-o na grade.
proporcionando um cozimento uniforme;
04
2. Projetado com sistema de aquecimento com circuito GLP (gás em baixa pressão) e
sistema integrado de aquecimento, que proporciona maior segurança, baixo consumo,
facilidade de manuseio, praticidade na manutenção e eficiência no trabalho; INSTRUÇÕES PARA LIMPEZA DO FILTRO DA ENTRADA D’ÁGUA
3. Fabricado com estrutura em aço, acabamentos com pintura epóxi e frente em aço
A Para manter o bom funcionamento do produto, efetue
inox.
periodicamente a limpeza do filtro (B), evitando
Dimensões: entupimento. Proceda da seguinte maneira:
Motor: Peso:
4 13
CÓDIGO DE FALHAS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Média de Consumo de Gás (GLP):
DISPLAY DESCRIÇÃO CAUSA SOLUÇÃO
MODELO CONSUMO
Erro no sensor de Sensor de temperatura Entre em contato com OBS.: O consumo de gás pode
temperatura aberto ou em curto a assistência técnica PRP-5000 STYLE 0,9 Kg/hora sofrer variações resultantes da
PRP-8000 STYLE 1,1 Kg/hora temperatura e seqüência de
Erro no sensor de chama Sensor de chama em Entre em contato com PRP-10000 STYLE 1,6 Kg/hora trabalho.
durante a ignição curto durante a ignição a assistência técnica
PRP-12000 STYLE 1,8 Kg/hora
Sensor de chama em
Erro no sensor de chama Entre em contato com Capacidade de Cozimento:
curto durante
durante o funcionamento a assistência técnica
o funcionamento Os Fornos Turbo Style utilizam esteiras com dimensões de 580 x 700 mm, capacidade para 25 pães de 50g em
cada esteira.
- Falta de gás - Substituir os botijões
Falha no acendimento de gás MODELO QTD. ESTEIRAS PÃES POR FORNADA* PÃES POR HORA*
- Registro de gás fechado - Abrir o registro do gás
PRP-5000 STYLE 5 125 unid. 375 unid.
- Maçaneta não foi fechada - Girar a maçaneta até PRP-8000 STYLE 8 200 unid. 600 unid.
Porta aberta totalmente o final do curso
- Falha na micro-chave - Contate a assistência
PRP-10000 STYLE 10 250 unid. 750 unid.
PRP-12000 STYLE 12 300 unid. 900 unid.
Persistindo a falha ou aparecendo no display qualquer outra indicação, consulte a *Medidas Aproximadas
Assistência Técnica autorizada.
ACESSÓRIOS
OBS.: Para desligar o alarme, desligue a tecla geral, solucione a falha indicada e torne a
ligar a tecla geral. Ao desembalar seu forno confira os acessórios contidos no seu interior:
No interior do painel de instrumentos é possível fazer a Após posicionar a saia superior, aperte os
regulagem de pressão da porta através de dois parafusos que parafusos (item nº5 do kit de acessórios) com o
fixam o suporte do trinco. auxílio de uma chave de fenda cruzada ("Philips").
Para isso, solte as porcas (A) com o auxílio de uma
chave nº 19, movimente para a posição desejada e torne a
apertá-las.
12 5
IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO FUNÇÃO TEMPO
Na lateral do equipamento está fixada a placa de identificação Conforme parâmetro de tempo informado na programação padrão ou na receita,
CAXIAS DO SUL-RS-BRASIL
(item nº4 dos principais componentes pág. 4) na qual é registrado: será mostrado no display o tempo programado. Pressionando a tecla XX será iniciada a
CGC/MF 92.724.517/0001-41 - INSC. EST.029/0195284
Modelo, Número de Série, Tensão e Data de Fabricação. contagem regressiva.
PRP-8000 L Estes registros são para fins de garantia e de componentes que
Modelo
25160 eventualmente possam ser modificados. Pressionando novamente a tecla XX o tempo reinicia.
N° Série
Voltagem 220 V Caso a porta seja aberta durante a contagem do tempo o cronômetro pausa,
01/01/12
Data fab.
continuando a contagem assim que a porta for fechada.
FUNÇÃO MOTOR
MONTAGEM DO CAVALETE
Pressione a tecla XX para ligar ou desligar o motor.
Para montagem do cavalete no modelo PRP-5000 Com a porta aberta a tecla XX fica desabilitada e o motor desligado.
STYLE, siga as instruções abaixo: 01 B Recomenda-se não utilizar o forno com o motor desligado por períodos
A prolongados, pois sobrecarrega a estrutura do equipamento.
PRIMEIRO FUNCIONAMENTO
Montagem 01:
Fixe os rodízios (item nº4 do kit de acessórios), 1) Abra os registros dos botijões de gás. Os mesmo deverão permanecer sempre abertos
utilizando a arruela de pressão (A) mais a porca sextavada (B) durante o funcionamento;
que acompanham o rodízio. 2) Posicione a alavanca do registro do gás na posição vertical (aberto);
3) Ligue a chave geral no painel de instrumentos. Neste momento seu forno entrará em
fase de aquecimento.
IMPORTANTE!!
07
Antes de iniciar o cozimento é necessário fazer a cura da tinta interna do forno,
06
aquecendo-o a temperatura de 200°C durante 60 minutos, liberando os gases
02 gerados pela queima da tinta.
6 11
PROGRAMAÇÃO PADRÃO INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Antes de ligar o forno certifique-se de que a voltagem
Para acessar a programação padrão pressione a tecla . PGM
elétrica de seu equipamento seja a mesma do seu
Utilize PGMpara alternar entre os parâmetros temperatura e tempo e as teclas XX e estabelecimento, após conecte o plug (flecha) a rede elétrica.
XX para ajustar os valores, conforme indicado abaixo: Por medida de segurança e eficiência do seu forno, é
obrigatório a ligação do fio terra. Recomenda-se o uso do fio
DISPLAY DESCRIÇÃO AJUSTE 2,5 mm².
Faça instalação do produto conforme a identificação de
Set point de controle de tensão contida no equipamento, podendo ser 127V ou 220V.
0° a 300°C
temperatura
00:00 a 99:00 LIGAÇÃO DA ÁGUA PARA O VAPOR
Set point do temporizador
(min:seg) A
segundos até soar o beep. Utilize as teclas XX e XX para alternar entre as receitas e a
IMPORTANTE:
tecla XX para selecionar a receita a ser programada.
PGM
Não ligue a água diretamente da rede da rua, devido
Utilize as teclas XX e XX para ajustar os valores de temperatura, tempo e ao excesso de pressão e impurezas.
habilitação de uso ou não do vapor. Pressione a tecla XX para alterar entre os
PGM Conectar a extremidade (A) da mangueira na entrada
parâmetros. d’água localizada atrás do equipamento. Após conectar o
filtro (B) na extremidade (C) da mangueira e o conjunto em
Para salvar a receita programada, pressione a tecla XX.
PGM
sua rede hidráulica.
Caso queira programar nova receita selecione com as teclas XX e XX, pressione
XX para acessar a configuração e ajuste os valores conforme desejar. Salve utilizando a
PGM
tecla XX.
PGM INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO GÁS
Para sair da tela de programação das receitas, pressione novamente a tecla XX
R . O equipamento possui um kit gás de alta pressão instalado de fábrica;
No interior do painel está instalado o regulador de gás de baixa pressão, o qual não deve ser
alterado. Sua alteração implicará na perda da garantia;
SELEÇÃO DAS RECEITAS A instalação de gás (GLP) para alimentação do equipamento deverá ser feita em alta pressão,
através de dois botijões P13;
Para ativar uma das receitas programadas anteriormente pressione rapidamente a Na instalação de gás com botijões P45, entre em contato com as companhias especializadas
tecla XX
R , utilize as teclas XX e XX para selecionar a receita desejada e tecla XX para PGM em instalação de gás de sua cidade;
Faça testes de vazamento de gás nas conexões da mangueira, utilizando espuma de sabão.
confirmar. O led correspondente a receita ficará aceso.
O forno assumirá automaticamente os parâmetros da receita e iniciará seu CUIDADO!! PERIGO!!
funcionamento. O gás GLP é um produto altamente inflamável e explosivo, portanto requer cuidados
OBS.: Caso a programação da receita esteja como parâmetro de vapor desabilitado, o especiais em sua instalação, que deverá ser feita por técnicos especializados.
V Nunca deite os botijões de gás, pois o gás GLP em estado líquido aumenta em 250 vezes seu
botão XX não funcionará. volume quando transforma-se em gás. Exemplo: 01 litro de líquido transforma-se em 250 litros de
Com uma receita selecionada, podem ser alterados os parâmetros de temperatura gás, demonstrando o perigo de vazamento de líquido dos recipientes quando estes são deitados,
e tempo conforme "Programação Padrão", porém estes novos parâmetros não serão além de que todas as impurezas existente no interior dos botijões entrarão para a tubulação de gás
do seu equipamento, podendo desregulá-lo além de entupir a tubulação.
salvos na memória da receita. O led correspondente a receita apagará.
Para visualizar os parâmetros da receita selecionada aperte XX. PressionePGM
DICAS IMPORTANTES!!
novamente para visualizar o tempo programado e para sair. Adquira sempre botijões de empresas credenciadas.
Não armazene os botijões em baixo do equipamento.
10 7
PAINEL DE INSTRUMENTOS PAINEL DE INSTRUMENTOS
10 - CONTACTORA:
01
Controla o acionamento do motor.
ITEM DESCRIÇÃO 11 - DISJUNTOR:
Protege o circuito elétrico contra sobre tensão.
03 1 Alarme
12 - VÁLVULA SOLENÓIDE D’ÁGUA:
2 Fusível Acionada pelo controlador digital é responsável por controlar o fluxo de água para a
08 14
3 Controlador digital formação de vapor durante o funcionamento.
13 - BOTÃO DE ABERTURA DO VAPOR:
06 4 Chave geral Controla a saída de vapor da câmara interna.
09 5 Registro entrada de gás 14- TERMOELEMENTO:
6 Cabo de Força Mede a temperatura da câmara interna.
13 04 12
02
7 Usina INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
8 Válvula solenóide do gás
DISPLAY:
Regulador do gás SAÍDA DE VAPOR
9 1 - Indicador de aquecimento
FECHA ABRE
10 Contactora 2 - Indicador de lâmpada acionada
11 Disjuntor 3 - Indicador de vapor acionado
12 Válvula solenóide d’água 4 - Indicador de ventilador acionado
13 Botão de abertura do vapor Turbo 5 - Indicador de timer
11
14 Termoelemento Gás 6 - Indicador de temperatura
7 - Indicador tempo decorrido
05 10
07
6 8 - Leds indicadores de receita selecionada
1
1 - ALARME: 8 TECLAS:
Comunica através de som o término do tempo programado no temporizador, 2
condição da falha de chama por falta de gás GLP ou seleção de receitas. 3 PGM
- Tecla Programa
2 - FUSÍVEL: 4 7 - Tecla Menos
Tem a finalidade de proteção do circuito eletrônico do forno. Em caso de reposição, 5
substituir por fusível de vidro de 5A Ø5x20 para 127V e 220V. - Tecla Mais
3 - CONTROLADOR DIGITAL: PGM R R - Tecla da receita
Este dispositivo permite visualizar e controlar a temperatura da câmera interna, o
tempo de cozimento, vapor, motor e lâmpada. V - Tecla de acionamento do temporizador
4 - CHAVE GERAL: - Tecla de acionamento da turbina
Liga e desliga totalmente o forno.
5 - REGISTRO DE ENTRADA DO GÁS: - Tecla de acionamento da lâmpada
Permite ou restringe o fluxo de gás no queimador do forno. V
- Tecla de acionamento do vapor
6 - CABO DE FORÇA:
Cabo de energia a ser ligado na rede elétrica. FUNCIONAMENTO PADRÃO :
7 - USINA:
Equipamento responsável pela ignição do queimador de gás. A qualquer momento durante o funcionamento, se
8 - VÁLVULA SOLENÓIDE DO GÁS: a porta for aberta, o motor, o sistema de aquecimento e
Acionada pelo controlador digital é responsável por controlar o fluxo de gás durante FUSÍVEL
o vapor serão desligados e a lâmpada interna acende,
o funcionamento. LIGA/DESLIGA
estas funções voltam a funcionar automaticamente ao
9 - REGULADOR DO GÁS:
fechar a porta, exceto a lâmpada que apagará após 60
Responsável por regular a pressão do gás adequando a necessidade de uso.
segundos pré-programados de fábrica.
8 9 09