Catálogo Bomba Hidráulica - Rexroth RP 92050 - 04.09
Catálogo Bomba Hidráulica - Rexroth RP 92050 - 04.09
Catálogo Bomba Hidráulica - Rexroth RP 92050 - 04.09
A4VSO
Folha de dados
Séries 10, 11 e 30
Tamanhos nominais 40...1000
Pressão nominal 350 bar
Pressão máxima 400 bar
Circuito aberto
Índice Características
Dados para pedido para programa padrão 2 – Bomba variável de pistões axiais de tipo construtivo com
disco inclinado para acionamentos hidrostáticos em circuito
Dados técnicos 5
aberto
Curvas características 10
– A vazão é proporcional à rotação de acionamento e ao
Sinopse dispositivos de regulação e variação 13 volume de deslocamento. Através da variação do disco
Dimensões, tamanho nominal 40 18 inclinado é possível uma alteração contínua da vazão.
– Bom comportamento de sucção
Dimensões, tamanho nominal 71 20
– Baixo nível de ruído
Dimensões, tamanho nominal 125 22
– Alta durabilidade
Dimensões, tamanho nominal 180 24
– Sistema modular
Dimensões, tamanho nominal 250 26
– Tempos reduzidos de regulação
Dimensões, tamanho nominal 355 28 – Opções variáveis de eixo passante
Dimensões, tamanho nominal 500 30 – Indicação ótica do ângulo de basculamento
Dimensões, tamanho nominal 750 32 – Posição de montagem livremente selecionável
Dimensões, tamanho nominal 1000 36 – Operação HF possível com dados reduzidos
versão especial disponível para operação HFC
Eixo passante 38
ver folha de dados RP 92053
Sinopse opções de montagem na A4VSO 39
Momento de massa admissível 40
Dimensões bombas combinadas 41
Dimensões eixos passantes 43 Descrições dos dispositivos de regulação e variação, ver folhas
de dados em separado
Instruções de montagem 66 RP 92056, RP 92060, RP 92064,
Observações gerais 68 RP 92072, RP 92076, RP 92080, RP 92088
2/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
A4VS O / –
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14
Fluido hidráulico / versão 40 71 125 180 250 355 500 750 1000
Óleo mineral e fluidos hidráulicos HFD (sem sigla)
Fluidos hidráulicos HFA, HFB e HFC – – – – – – E
01 Versão especial com potência aumentada para operação HFC,
ver RP 92053 (HFA e HFB, ver RP 90223)
Versão High-Speed – – – – – – H
Tipo de operação
04 Bomba, circuito aberto O
Série
– – – – – – – 10(11)2)
07
– – 30
Sentido de rotação
Com vista sobre a ponta de eixo direita R
08
esquerda L
Ponta de eixo
Eixo cilíndrico com chaveta DIN 6885 P
10
Eixo estriado DIN 5480 Z
Bombas combinadas
1. Bombas combinadas de bombas de pistões axiais – Exemplo de pedido: ver página 38; sinopse opções de montagem
ver página 39
2. Se desejar o fornecimento com bomba de engrenagens ou de pistões radiais montada, entre em contacto connosco
disponível em preparação – não disponível = programa preferencial
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 5/68
Dados técnicos
Fluido hidráulico
Para informações detalhadas sobre a escolha do fluido Diagrama de seleção
hidráulico e as suas condições de aplicação, deverá consultar
os nossos catálogos RP 90220 (óleo mineral), RP 90221 –20 0 20 40 60 80 100
1000 1000
(fluidos hidráulicos favoráveis ao meio ambiente) e RP 90223
600
(fluidos hidráulicos HF), antes do projeto. 400
Viscosidade n (mm2/s)
Por princípio, a bomba variável A4VSO adequa-se à operação 200
VG
VG
VG
VG
VG
22
32
46
68
10
com fluidos hidráulicos HF.
0
(HFA, HFB e HFC: EA4VSO ou A4VSO...F 100
HFD: versão padrão A4VSO) 80
60
Neste âmbito, têm de ser respeitadas as limitações dos dados 40
técnicos segundo RP 90223. 36
nide
Com os tamanhos nominais 125...355 na versão segundo RP 20
92053 são admissíveis na operação com fluidos HFC sele- 16
cionados as mesmas pressões e rotações que na operação
com óleo mineral. 10 10
–25 –10 10 30 50 70 90 Temperatura
No caso de operação HFA e HFB, aplicam-se os dados técni- t (°C)
cos reduzidos segundo RP 90223. t min = –25°C Faixa de temperatura do fluido hidráulico t max = + 90°C
Entre em contacto connosco em caso de operação com óleos
de laminagem. Esclarecimentos relativos à escolha do fluido hidráulico
Em caso de pedido, indique o fluido hidráulico utilizado. Para a correta seleção do fluido hidráulico, é condição
indispensável o conhecimento da temperatura de trabalho no
Faixa de viscosidade de trabalho tanque (circuito aberto), em função da temperatura ambiente.
A unidade pode ser operada na faixa de viscosidade O fluido hidráulico tem de ser escolhido de modo a que a vis-
de trabalho de cosidade de trabalho se encontre na faixa ideal (νide), na faixa
16...100 mm2/s sem limitação dos dados técnicos. da temperatura de trabalho, ver campo reticulado do diagrama
Recomendamos que escolha uma viscosidade de trabalho de seleção. Recomendamos que opte pela respetiva classe
(à temperatura de trabalho) na faixa, ideal para o rendimento superior de viscosidade.
e a vida útil, de
Faixa de temperatura (cf. diagrama de seleção)
νide = viscosidade ideal de trabalho 16...36 mm2/s
tmín = – 25° C
tendo em conta a temperatura do tanque (circuito aberto). tmáx = + 90° C
Dados técnicos
Enxaguamento do rolamento Pressão do fluido de dreno
A operação contínua segura pressupõe o enxaguamento do A pressão admissível do fluido de dreno (pressão da carcaça)
rolamento sob as seguintes condições operacionais: depende da rotação (ver diagrama).
– Aplicações com fluidos especiais (fluidos não minerais) de-
1000
355
750
250180
500
vido à capacidade limitada de lubrificação e à faixa reduzida
40
125
da temperatura de trabalho
71
Tamanho nominal
– Funcionamento sob condições-limite ao nível da temperatura 4
e viscosidade na operação com óleo mineral
pF abs [bar]
o fluido de dreno da bomba na conexão do fluido de dreno.
1
Para os diversos tamanhos nominais recomendamos as se- 0 1000 2000 3000 4000
guintes quantidades de enxaguamento:
Rotação n [min ]-1
Dados técnicos
Faixa de pressão de trabalho Definição
Pressão nominal pnom
Pressão na conexão para a linha de trabalho (conexão de A pressão nominal corresponde à pressão máxima de dimen-
pressão) B sionamento.
Pressão nominal pnom __________________ 350 bar absolutos Pressão máxima pmáx
Pressão máxima pmáx __________________ 400 bar absolutos A pressão máxima corresponde à pressão máxima de trabalho
Duração total de atuação ___________________________ 300 h durante a duração individual de atuação. A soma das durações
Duração individual de atuação _ _______________________ 1 s individuais de atuação não pode exceder a duração total de
atuação.
Pressão mínima (lado de alta pressão) _____________15 bar
Consulte-nos no caso de baixas pressões. Pressão mínima (lado de alta pressão)
Pressão mínima do lado de alta pressão (B) que é necessária
Velocidade de alteração da pressão RA _______ 16000 bar/s para evitar danos na máquina de pistões axiais.
Dp Duração indivi- t2
dual de atuação t1 tn
Pressão p
Pressão máxima pmáx
Pressão nominal pnom
Tempo t
1,25
1,2 1,6
1,1 1,4
Rotação no máx
1,2
n
1,0 1,0
0,9 0,8
Dados técnicos
Tabela de valores (valores teóricos, sem rendimento nem tolerâncias; valores arredondados)
Tamanho nominal 40 71 125 180 250/ 355/ 500/ 750 750 1000
com
H 1) H 1) H 1) bomba
de carga
Volume de deslocamento Vg máx cm3 40 71 125 180 250/ 355/ 500/ 750 750 1000
250 355 500
Rotação 2)
máx. com Vg máx no máx min–1 2600 2200 1800 1800 1500/ 1500/ 1320/ 1200 1500 1000
1900 1700 1500
máx. com Vg ≤ Vg máx no máx min–1 3200 2700 2200 2100 1800/ 1700/ 1600/ 1500 1500 1200
(rotação-limite) adm.. 2100 1900 1800
Vazão
com no máx qvo máx L/min 104 156 225 324 375/ 533/ 660/ 900 1125 1000
475 604 750
com nE = 1500 min–1 qVE máx L/min 60 107 186 270 375 533 5813) 7703) 1125 –
Potência ∆p = 350 bar
com no máx Po máx kW 61 91 131 189 219/ 311/ 385/ 525 656 583
277 352 437
com nE = 1500 min–1 PE máx kW 35 62 109 158 219 311 3393) 4493) 656 –
Binário
com Vg máx ∆p = 350 bar Tmáx Nm 223 395 696 1002 1391 1976 2783 4174 4174 5565
∆p = 100 bar T Nm 64 113 199 286 398 564 795 1193 1193 1590
Rigidez em torção
Ponta de eixo P c kNm/rad 80 146 260 328 527 800 1145 1860 1860 2730
Ponta de eixo Z c kNm/rad 77 146 263 332 543 770 1136 1812 1812 2845
Momento de inércia
JTW kgm2 0,0049 0,0121 0,03 0,055 0,0959 0,19 0,3325 0,66 0,66 1,20
de massa motor
Aceleração angular máx.4) a rad/s2 17000 11000 8000 6800 4800 3600 2800 2000 2000 1450
Quantidade de V L 2 2,5 5 4 10 8 14 19 22 27
enchimento
Massa (com regulador m kg 39 53 88 102 184 207 320 460 490 605
de pressão) aprox.
) Versão High-Speed
1
2
) Os valores são válidos com a pressão absoluta pabs de 1 bar na abertura de sucção S com uma elevação da rotação
até à rotação-limite. Observar o diagrama na página 7
3
) Vg < Vg máx
4
) – O âmbito de validade fica entre zero e a rotação máxima admissível.
Ela aplica-se a estímulos exteriores (p. ex. motor diesel frequência de rotação dupla a óctupla, eixo articulado frequência
de rotação dupla).
– O valor-limite apenas se aplica a uma bomba individual.
– Tem de ser considerada a resistência das peças de conexão.
Observação
Caso se exceda os valores máximos ou fique aquém dos valores mínimos pode ocorrer a perda de funcionamento, a redução
da durabilidade ou a destruição da máquina de pistões axiais.
Os valores admissíveis podem ser apurados mediante um cálculo.
Dados técnicos
Carga admissível de força radial e axial sobre o eixo acionador
com X/2 Fq máx N 1000 1200 1600 2000 2000 2200 2500 3000 3500
X/2 X/2
X
Curvas características
Potência de acionamento e vazão
(fluido hidráulico: óleo hidráulico ISO VG 46 DIN 51519, t = 50 °C)
qv • p qv
Rendimento total: ηt = Rendimento volumétrico: ηv =
Pqv máx • 600 qv teór
150 75
400 200
Potência de acionamento
Vazão qv [L/min]
Vazão qv [L/min]
50 25
Pqv Null 200 Pqv max 100
P [kW]
0 0
0 100 200 300 350 100 50
Pressão de trabalho p [bar] Pqv Null
n = 2600 min–1
0 0
n = 1500 min–1 0 100 200 300 350
Pressão de trabalho p [bar]
Tamanho nominal 71
n = 1800 min–1
150 150 n = 1500 min–1
qv
Tamanho nominal 250
Potência de acionamento
100 100
500 250
Vazão qv [L/min]
Pqv max
Vazão qv [L/min]
0 0 qv
0 100 200 300 350 300 150
Pqv max
Pressão de trabalho p [bar]
n = 2200 min–1
200 100
n = 1500 min–1
0 0
Potência de acionamento
n = 1500 min–1
Pqv max n = 1000 min–1
100 50
P [kW]
Pqv Null
0 0
0 100 200 300 350
Pressão de trabalho p [bar]
n = 1800 min–1
n = 1500 min–1
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 11/68
Curvas características
Potência de acionamento e vazão
(fluido hidráulico: óleo hidráulico ISO VG 46 DIN 51519, t = 50 °C)
qv • p qv
Rendimento total: ηt = Rendimento volumétrico: ηv =
Pqv máx • 600 qv teór
700
Vazão qv [L/min]
350
Vazão qv [L/min]
500 250
qv 600 300
qv
300 150
400 200
0 0
0 100 200 300 350 Pqv Null
100 50
Pressão de trabalho p [bar]
n = 1500 min–1
n = 1000 min–1 0 0
0 100 200 300 350
n = 1320 min–1
n = 1000 min–1
12/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Curvas características
Potência de acionamento e vazão
(fluido hidráulico: óleo hidráulico ISO VG 46 DIN 51519, t = 50 °C)
qv • p qv
Rendimento total: ηt = Rendimento volumétrico: ηv =
Pqv máx • 600 qv teór
1100 550
1600 800
Vazão qv [L/min]
900 450
1200 600
qv
qv
800 400
1000 500
700 350
800 400
500 250
400 200
300 150
0 0
0 100 200 300 350
0 0
0 100 200 300 350
n = 1200 min–1
n = 1000 min–1
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 13/68
qv min qv max
U S MS K1 K2 T R(L)
Regulador de pressão para operação paralela DP (ver RP 92060) não faz parte do material fornecido
Opcional:
regulação da vazão (DPF) p
B1 B MB
qv min qv max
U S MS K1 K2 T R(L)
(FR1, FRG1) p
qv min qv max
U S MS K1 K2 T R(L)
Regulador de pressão e vazão DFR (ver RP 92060) não faz parte do material fornecido
B
Este regulador mantém constante a vazão da bom- XF
ba mesmo sob condições operacionais variáveis.
Um regulador de pressão ajustável mecanicamen-
te encontra-se num nível superior ao da regulação
da vazão.
Opcional: p
B1 B MB
Ligação fechada entre XF e o tanque (DFR1)
qv min qv max
U S MS K1 K2 T R(L)
14/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Regulador de potência LR3 com característica de potência ajustável remotamente (ver RP 92064)
O regulador de potência hiperbólico mantém
constante a potência de acionamento especifica- RKV
XLR
da, sendo a característica de potência ajustável
remotamente.
Opcional: B1 B MB
regulação de pressão (LR2D), com controlo p
remoto (LR2G);
regulação da vazão (LR2F, LR2S);
limitação hidráulica do curso (LR3H);
limitação mecânica do curso (LR2M);
variador hidráulico de dois pontos (LR3Z). Vg min Vg max
com válvula el. de despressurização para auxílio
de arranque (LR3Y) U S MS K1 K2 T R(L)
Variadores hidráulicos LR2N e LR3N dependentes da pressão de pilotagem, posição básica Vg mín
(ver RP 92064)
Com regulação da potência de nível superior.
desenho em posição ligada ou
MSt
O volume de deslocamento é variado proporcio- seja com P sob carga
nalmente à pressão de pilotagem em Ppr. P
O regulador de potência hiperbólico adicional pSt
encontra-se num nível superior ao do sinal de
pressão de pilotagem e mantém constante a
PSt
potência de acionamento especificada.
Opcional: Vg
B1 B MB
característica de potência ajustável remotamente Vg max
(LR3N),
regulação de pressão (LR.DN), p
regulação de pressão com controlo remoto
(LR.GN), 1
indicação elétrica da pressão de pilotagem
(LR.NT) Vg min Vg max
U S MS K1 K2 T R(L)
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 15/68
Vg
Vg max
U S MS K1 K2 T R(L)
U S MS K1 K2 T R(L)
Sistema de regulação HS, HS4, com servoválvula ou válvula proporcional (ver RP 92076)
O variação contínua do volume de deslocamento
processa-se através de uma servoválvula ou válvu-
la proporcional e a sinalização elétrica de retorno
do ângulo de basculamento.
O sistema de regulação HS4P está equipado
com um transdutor de pressão montado, pelo que U
poderá ser completado para efeitos de regulação ; pHD SP
Umax B1 B MB RKV
el. da pressão e da potência. P
Opcional:
Servo-válvula (HS); Vg S
U
Opcional: S
U
faixa da pressão de ajuste (EO1, EO2) Vg
válvula de curto-circuito (EO1K, EO2K) Vg max
Sem válvulas (EO1E, EO2E)
U S MS M1 K1 K2 T R(L) M2
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 17/68
n2(min-1)
n2(min-1)
n (-)
U S MS1 MS2 K1 K2 T R(L)
(Vg máx).
B1 B MB
α
S
U
U S MS M1 K1 K2 T R(L) M2
18/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 1
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) 147
R(L)
(260)
18
140
135
K2 ø1
60 K1
150
B
ø15
80
85
91
T MB MS 150
8 52
90 X S 45°
45°
227
266
Y
Montagem da válvula de pilotagem
com sentido de rotação à direita
Flange 125, 4 furos segun-
do ISO 3019-2 (métrico) B1 (2. Conexão para alta pressão com vers. 25)
(com vers. 25)
80
ø125h8
15 0 15
L R
30
79
80
R(L)
U
30
144 Montagem da válvula de pilotagem
25
com sentido de rotação à esquerda
Y
Vista Y Vista X
ø20.5
69.9
50.8
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS10x8x56 W32x2x14x9g
1.5 56 10h9
ø32k6
M10 1)2)
1)2)
22 22
35-0,2
M10
58 36
68 46
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
20/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 1
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(298)
18
157
152
K2 ø18
0
K1
170
B
ø15
92.5
106
97
T MB MS 170
8 61
101
X S 45°
45°
254
295
15 0 15
L R
34
92.5
92
R(L)
U
27 Montagem da válvula de pilotagem
166 27
com sentido de rotação à esquerda
Y
Vista Y Vista X
57.2
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS12x8x68 W32x2x14x9g
1.5 68 12h9
ø40k6
M12 1)2)
M121)2)
28 28
43-0,2
70 45
80 55
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
22/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(354)
22
191
186
K2 ø20 K1
0
200
B
112.5
114.5
121
ø20
T MB MS 200
8 70
X S 45°
125 45°
310
355
Y
Montagem da válvula de pilotagem
com sentido de rotação à direita
Flange 160, 4 furos
segundo ISO 3019-2 M2 B1 (2. Conexão para alta pressão com vers. 25)
(métrico)
(com vers. 25)
112.5
ø160h8
15 0 15
L R
50
112.5
112
R(L)
U B
M1 Montagem da válvula de pilotagem
33 14 14
203 com sentido de rotação à esquerda
88.9
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS10x8x56 W32x2x14x9g
1.5 80 14h9
ø50k6
M16 1)2)
M16 1)2)
36 36
53.5-0,2
82 54
92 64
com versão 13
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/4 in
Rosca de fixação DIN 13 M14x2; 19 prof. 2)
B1 Conexão adicional DIN 3852 M33x2; 18 prof. (fechada) 540 Nm
com versão 25
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/4 in
Rosca de fixação DIN 13 M14x2; 19 prof. 2)
B1 2.ª conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/4 in (fechada com placa de flange)
Rosca de fixação DIN 13 M14x2; 19 prof. 2)
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
24/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(354)
22
191
186
K2 ø20 K1
0
200
B
114.5
121
116
ø20
T MS S MB 200
8 70
45°
125 X 45°
318
375
Y
Montagem da válvula de pilotagem
com sentido de rotação à direita
Flange 160, 4 furos
segundo ISO 3019-2 M2 B1 (2. Conexão para alta pressão com vers. 25)
(métrico)
(com vers. 25)
120
ø160h8
15 0 15
L R
50
112
120
R(L)
U B
33 M1
14 14 Montagem da válvula de pilotagem
203 com sentido de rotação à esquerda
106.4
ø75
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS10x8x56 W32x2x14x9g
1.5 80 14h9
ø50k6
M16 1)2)
M16 1)2)
36 36
53.5-0,2
82 54
92 64
com versão 13
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/4 in
Rosca de fixação DIN 13 M14x2; 19 prof. 2)
B1 Conexão adicional DIN 3852 M33x2;18 prof. (fechada) 540 Nm
com versão 25
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/4 in
Rosca de fixação DIN 13 M14x2; 19 prof. 2)
B1 2.ª conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/4 in (fechada com placa de flange)
Rosca de fixação DIN 13 M14x2; 19 prof. 2)
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
26/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(424)
30
238
233
ø28
K2 0 K1
265
B
145
144
153
ø24
T MB S MS 265
8 90 45°
45°
150 X
380
435
Y
Montagem da válvula de pilotagem
Flange 224, 4 furos com sentido de rotação à direita
segundo ISO 3019-2 M2 B1 (2. Conexão para alta pressão com vers. 25)
(métrico)
(com vers. 25)
144
ø224h8
15 0 15
L R
55
144
144
R(L)
U M1 B
43 17 17 Montagem da válvula de pilotagem
248
com sentido de rotação à esquerda
Posição R(L) com variador HD e EP Y
Vista Y Vista X
SAE 3 in
106.4
79.4
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS10x8x56 W32x2x14x9g
3 100 18h9
ø60m6
64-0.2
M20 1)2)
1)2)
42 42
M20
105 70
115 80
com versão 13
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/2 in
Rosca de fixação DIN 13 M16x2; 25 prof. 2)
B1 Conexão adicional DIN 3852 M42x2; 20 prof. (fechada) 720 Nm
com versão 25
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/2 in
Rosca de fixação DIN 13 M16x2; 25 prof. 2)
B1 2.ª conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/2 in (fechada com placa de flange)
Rosca de fixação DIN 13 M16x2; 25 prof. 2)
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
28/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(424)
30
238
233
K2 ø2
80 K1
265
B
144.5
144
153
ø24
T MS S MB 265
45°
8 90 45°
150 X
393
464
15 0 15
L R
55
144
148
R(L)
U M1 B
40 17 17 Montagem da válvula de pilotagem
248 com sentido de rotação à esquerda
Vista Y Vista X
SAE 4 in
130.2
ø100
79.4
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS10x8x56 W32x2x14x9g
74.5-0.2
ø70m6
M20 1)2)
M20 1)2)
42 42 13
105 82
92
115
com versão 13
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/2 in
Rosca de fixação DIN 13 M16x2; 25 prof. 2)
B1 Conexão adicional DIN 3852 M42x2; 20 prof. (fechada) 720 Nm
com versão 25
B Conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/2 in
Rosca de fixação DIN 13 M16x2; 25 prof. 2)
B1 2.ª conexão de pressão (série de alta pressão) SAE J518 3) 1 1/2 in (fechada com placa de
Rosca de fixação DIN 13 flange)
M16x2; 25 prof. 2)
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
30/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(510)
16+5
13
283
280
190
K2
ø3
K1
60
B
5
180
190
0
ø4
ø24
8x
45
45
(=
°
36
°
T MB S MS 0°
)
22° 30
'
80
47 155 X
441 190 190
520
158
ø230+5
ø315h8
ø225
15 0 15
L R
50
R(L)
158
M1 B
Flange 315, 8 furos 30 Montagem da válvula de pilotagem
segundo ISO 3019-2 279 50 com sentido de rotação à esquerda
(métrico)
Y
Vista Y Vista X
152.4
ø125
96.8
S SAE 5 in Série
ø50
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS10x8x56 W32x2x14x9g
3 125 22h9
ø80m6
85-0,2
M20 1)2)
M20 1)2)
42
42
130 90
180 140
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
32/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) R(L)
(582)
16+5
13
322
317
232
MB K2 K1
B
5
200
ø4
9
232
ø4
50
ø22
8x
45
45
T (=
°
°
MS 36
S 0° 22° 30
'
89 )
X
47 161
473 232 232
560
182
ø263+5
ø400h8
ø255
15 0 15
L R
50
182
R(L)
M1 B
Flange 400, 8 furos
segundo ISO 3019-2 32 Montagem da válvula de pilotagem
(métrico) 301 50 com sentido de rotação à esquerda
Y
Vista Y Vista X
152.4
ø125
S SAE 5 in Série
ø50
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS12x8x68 W32x2x14x9g
95-0,2
1)2)
M24 1)2)
50
M24
50
130 105
180 155
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
34/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
R(L) R(L)
(582)
16+5
13
MB
322
317
232
K2 K1
B
ø4
210
232
ø4
50
ø22
8x
45
45
T (=
°
°
ML 36
0° 22° 30
89 ) '
X
47 161
457 232 232
530
614
640
Rosca transportadora para parafuso
com olhal M16x2; 27 prof. DIN 580
Y
Montagem da válvula de pilotagem
16 U com sentido de rotação à direita
M2
B1
231
182
ø263+5
ø400h8
ø255
15 0 15
L R
50
182
R(L)
M1 B
Flange 400, 8 furos Montagem da válvula de pilotagem
segundo ISO 3019-2 32
301 50 com sentido de rotação à esquerda
(métrico)
Y
Vista Y Vista X
MS
152.4
ø125
S SAE 5 in Série
ø50
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS12x8x68 W32x2x14x9g
95-0,2
M24 1)2)
M24 1)2)
50
50
130 105
180 155
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
36/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Série 3
(Exemplo: regulador de pressão; dimensões exatas dos aparelhos variadores, ver folhas de dados em separado)
R(L) (622)
R(L)
16+5
13
344
350
232
ø4
50
MB K2 K1
95
225
ø4
ø22
8x
45
T
45
(=
°
°
S MS 36 22° 30
0° '
98 )
47 203 X
548 232 232
633
210
ø333+5
ø400h8
ø322
15 0 15
L R
55
210
R(L)
S Série standard
ø50
de pressão
44.5
Pontas de eixo
P Chaveta DIN 6885 Z Eixo estriado DIN 5480
AS12x8x68 W32x2x14x9g
106
1)2)
M24 1)2)
50
M24
50
165 105
215 155
) Para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as indicações do fabricante das válvulas utilizadas e as observações
2
gerais na página 68
3
) Atenção: rosca métrica divergente da norma
38/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Eixo passante
A máquina de pistões axiais A4VSO pode ser fornecida com eixo passante, de acordo com os dados para pedido na página 4.
A versão com eixo passante é determinada pelo código indicativo K/U 31...99.
Recomendamos que sejam acopladas no máximo apenas três bombas individuais em sequência.
Bombas combinadas
Graças à montagem de mais bombas, o utilizador tem ao seu dispor circuitos independentes um dos outros.
1. Se a bomba combinada for composta por 2 bombas de pistões axiais Rexroth e se esta tiver de ser fornecida montada,
as duas designações de tipo devem ser ligadas com "+".
Exemplo de pedido:
A4VSO 125 DR / 30 R – PPB13K33 + A4VSO 71 DR / 10 R – PZB13N00
2. Consulte-nos, se uma bomba de engrenagens ou de pistões radiais tiver de ser montada pelo fabricante enquanto bomba
desmontável.
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 39/68
3
) Atribuição do eixo estriado segundo SAEJ744 OCT83
) A Rexroth recomenda versões especiais das bombas de engrenagens. Consulte-nos.
4
6
) Chaveta com K/U57
40/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
1 1
Tm = m1 • l1 • + m2 • l2 • [Nm]
102 102
l1
l2
A4VSO + A4VSO
A4VSO A4VSO
(1.Pumpe) (2.Pumpe)
Comprimento total A
A4VSO A4VSO..DR..N00 (2. Bomba)
(1. Bomba) NG 40 NG 71 NG 125 NG 180 NG 250 NG 355 NG 500 NG 750 NG 1000
NG 40 554 – – – – – – – –
NG 71 582 611 – – – – – – –
NG 125 635 664 724 – – – – – –
NG 180 659 688 748 768 – – – – –
NG 250 719 748 808 828 904 – – – –
NG 355 748 777 837 857 933 962 – – –
NG 500 771 800 860 880 976 1005 1110 – –
NG 750 821 850 910 930 1026 1055 1160 1214 –
NG 1000 * * * * * * * * 1368
* a pedido
42/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
A4VSO + A4VSO
A4VSO A10VSO
(1.Pumpe) (2.Pumpe)
Comprimento total A
A4VSO A10VSO.../31 (2. Bomba)
(1. Bomba) NG 18 NG 28 NG 45 NG 71 NG 100 NG 140
NG 40 458 496 514 – – –
NG 71 486 497 540 580 – –
NG 125 564 575 593 628 698 –
NG 180 588 599 617 652 722 744
NG 250 648 659 677 712 782 791
NG 355 * * 706 741 * 820
NG 500 700 711 729 764 857 868
NG 750 750 761 779 812 907 917
NG 1000 * * * * * *
* a pedido
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 43/68
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 40 288 12,5 40 9 M12
71 316 12,5 33,6 9 M12
+0.07
ø125+0.02
500 15 240
A8
0
ø16 750 em preparação
1000 em preparação
45º
A5
A1 até à superfície A7
N de flangeamento
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 125 369 12,5 35,6 9 M12
180 393 12,5 35,6 9 M12
250 453 12,5 38 9 M12
A4 A3
M 355 482 12,5 38 9 M12
A6
1)
+0.07
ø125+0.02
0
ø16
45º
A5
A1 até à superfície
N de flangeamento
1
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
44/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N
71 316 11,5 42,8 9 M12
500 505 12,5 57 9 M12
A4 A3 750 555 12,5 44,5 9 M12
M 750 * em preparação
A6 1000 em preparação
1)
NG A1 A1
71 – –
500 15 240
+0.07
ø140+0.02
750 – –
A8
0
ø18 750 * em preparação
1000 em preparação
* com bomba de carga
45º
A5
A1 até à superfície A7
N de flangeamento
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 125 369 12,5 43,8 9 M12
180 393 12,5 43,8 9 M12
250 453 12,5 48,9 9 M12
A4 A3
M 355 482 12,5 48 9 M12
A6
1)
+0.07
ø140+0.02
0
ø18
45º
A5
A1 até à superfície
N de flangeamento
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
2
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 45/68
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 500 505 13,5 54,5 9 M16
750 555 12,5 55,5 9 M16
M A4 A3 750 * em preparação
A6 1000 em preparação
1) * com bomba de carga
ø160 +0.02
+0.07
00
ø2
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 125 369 12,5 51,6 9 M16
180 393 12,5 51,6 9 M16
M A4 A3 250 453 12,5 54 9 M16
355 482 12,5 54 9 M16
A6
1)
ø160 +0.02
+0.07
00
ø2
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
2
46/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N
500 541 12,5 74 9 M20
A4 A3 750 591 12,5 74 9 M20
M A6
750* em preparação
1)
1000 em preparação
* com bomba de carga
ø224 +0.03
+0.10
80
ø2
A5
45º
A1 até à superfície
de flangeamento
N
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 250 469 12,5 75 9 M20
80
ø2
A5
45º
A1 até à superfície
de flangeamento
N
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
1
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
2
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 47/68
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 500 541 12,5 76 9 M20
750 em preparação
M A4 A3 1000 em preparação
A6
1)
ø224 +0.03
+0.10
80
ø2
A5
45º
A1 até à superfície
de flangeamento
N
M-N
M 75 12,5
M20 2)
1)
ø224 +0.03
+0.10
80
ø2
9
45º
498 até à superfície
de flangeamento
N
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
1
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
2
48/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M A4 A3 750* em preparação
1)
1000 em preparação
ø315 +0.03
+0.10
60
ø3
8x4
5º
=3(
45
º
60
º)
22º30 A5
´
A1 até à superfície
N de flangeamento
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
750 655 104 53 19 M20
M-N
750* em preparação
1000 em preparação
M A4 A3 1)
* com bomba de carga
A6
ø400+0.03
+0.10
50
ø4
8x4
5º
(=
45 º)
36
º
0
22º30 A5
´
A1 até à superfície
N de flangeamento
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
2
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 49/68
M-N
M 99 53
1)
M20 2)
ø400+0.03
+0.10
50
ø4
8x4
5º
(
=3
45
º
60
º)
22º30 19
´
728 até à superfície
N de flangeamento
71 2 140
500 em preparação
750 em preparação
1000 em preparação
Tamanhos nominais 125...355 com eixo
ø109
passante U em preparação
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
1
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
50/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
M-N NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
40 290 20,3 23 10 M12
A4 A3 71 291 20,4 23 10 M12
M
A6 500 em preparação
750 em preparação
1) 1000 em preparação
NG A1 A1
40 – –
ø100 +0.02
+0.05
71 2 140
A8
500 em preparação
750 em preparação
1000 em preparação
ø140
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N
125 369 20,5 24,9 10 M12
180 393 20,5 24,9 10 M12
A4 A3
M 250 em preparação
A6
355 em preparação
1)
ø100 +0.02
+0.05
ø140
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de
tolerância 5
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 51/68
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N
40 290 20,8 27,5 10 M12
A4 A3 71 316 20,8 27,5 8 M12
M 500 505 20,4 28,9 10 M12
A6
750 em preparação
1000 em preparação
1)
NG A1 A1
40 – –
ø100 +0.02
+0.05
71 – –
A8
500 15 240
750 em preparação
1000 em preparação
ø140
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 125 369 18,9 29,5 10 M12
180 393 18,9 29,5 10 M12
A4 A3
M 250 453 20,9 29,5 10 M12
A6
355 482 20,9 29,5 10 M12
1)
ø100 +0.02
+0.05
ø140
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de
tolerância 5
52/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 71 321 23 38 10 M20
500 em preparação
M 750 em preparação
A6 A4 A3
1000 em preparação
1)
ø125 +0.02
+0.05
80
ø1
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N
125 369 20 38 9 M16
180 393 20 38 9 M16
A4 A3
M 250 453 20,9 37,9 9 M16
A6
355 482 20,9 37,9 9 M16
1)
ø125 +0.02
+0.05
ø180
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de
tolerância 5
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 53/68
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 125 em preparação
180 em preparação
M A4 A3 250 453 20,9 38 9 M16
A6 355 em preparação
1)
+0.05
ø160 +0.02
00
ø2
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
54/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 500 530 10,4 63,6 10 M16
750 em preparação
A4 A3 1000 em preparação
M A6
1)
+0.07
ø180 +0.02
24
ø2
45º
A5
N A1 até à superfície
de flangeamento
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 180 406 10,6 62 9 M16
250 453 10,6 64 9 M16
A4 A3 355 482 10,6 64 9 M16
M A6
1)
+0.07
ø180 +0.02
24
ø2
45º
A5
N A1 até à superfície
de flangeamento
1
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 55/68
+0.05
ø82,55 +0.02
750 555 10,3 32,7 10 M10
750* em preparação
1000 em preparação
NG A1 A1
40 – –
A8
71 2 140
500 15 240
1) 750 – –
750* em preparação
apenas com
ø106,5 1000 em preparação
NG 40 e 500
* com bomba de carga
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
1)
ø106,5
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
56/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
+0.05
ø82,55 +0.02
1000 em preparação
Tamanhos nominais 125...355 com eixo
passante U em preparação
1)
ø106,5
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 57/68
+0.02
+0.05
71 – –
A8
500 15 240
ø101,5
750 em preparação
1000 em preparação
ø146
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
1)
+0.02
+0.05
ø101,5
NG A1 A1
+0.02
+0.05
40 – –
71 – –
A8
ø101,6
500 15 240
750 em preparação
1000 em preparação
ø146
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
1)
+0.02
+0.05
ø101,6
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 71 321 10,4 47,6 13 M16
A4 A3 500 505 11,3 40,2 13 M16
M 750 em preparação
A6
1000 em preparação
1)
NG A1 A1
71 – –
500 15 240
+0.02
+0.05
750 em preparação
A8
ø127
1000 em preparação
ø181
45º A5
A1 até à superfície A7
de flangeamento
N
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 125 369 20,9 37,9 13 M16
180 393 20,9 37,9 13 M16
A4 A3
M 250 453 20,9 37,9 13 M16
A6 355 482 20,9 37,9 13 M16
1)
+0.02
+0.05
ø127
ø181
45º A5
A1 até à superfície
de flangeamento
N
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
60/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
A6 1)
+0.02
+0.05
1
ø18
ø127
A5
N A1 até à superfície
de flangeamento
A6 1)
+0.02
+0.05
1
ø18
ø127
45º
A5
N A1 até à superfície
de flangeamento
1
) Os 2 parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 61/68
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
M-N 500 505 10,4 59,6 13 M16
750 em preparação
A4 A3 1000 em preparação
M A6
1)
ø152,4+0.02
+0.05
8,5
ø22
45º
A5
A1 até à superfície
N de flangeamento
NG A1 A1 A1 A1 A6 2)
180 406 10,4 62 13 M16
M-N 250 453 10,6 62 13 M16
355 482 10,6 62 13 M16
A4 A3
M A6
1)
ø152,4+0.02
+0.05
8,5
ø22
45º
A5
A1 até à superfície
N de flangeamento
1
) Os parafusos de fixação e a vedação de O-ring fazem parte do material fornecido
2
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
3
) segundo ANSI B92.1a-1976, ângulo de entrada de 30°, base plana do espaço, centragem dos flancos, classe de tolerância 5
62/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
NG A1 A1 A1 A1 A6 2) A1
M-N 40 288 11 56 8 M8 9
71 319 10,9 42 8 M8 9
M
A4 A3 500 em preparação
8JS8 A7 750 em preparação
Tamanhos nominais 125...355 com eixo
passante U em preparação
28,3+0,2
1)
ø63H7
ø80
A6
ø25H7
45º
A5
A1 até à superfície
N de flangeamento
) Rosca segundo DIN 13, para os binários máx. de aperto devem ser respeitadas as observações gerais na página 68
2
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 63/68
M-N
desenho sem tampa
A17 A4
M A16
A10
A7 A7
A11
A8
1)
20°
A6
A14
A13
A12
A15
A6
A ilustração corres-
ponde a NG 71
NG
Bomba A1 A2 A1 A1 A6 A1 A1 A9 A10 A11 A12 A13
principal
40 263 280 51.3±1 M12x25 37±0.2 37±0.2 0 18 9 2.3+0.1 ø118 ø105g6
71 291 310 48±1 M12x25 42,3 ±0,15 45 ±0,15 15.4±0.15 18 9 2.7 +0.1
ø130 ø116g6
A8
20°
A6
A10
A14
A15
A6
A8
A9
NG
Bomba A1 A2 A1 A1 A6 A1 A1 A9 A10 A12 A13
principal
125 347 368 49.7±1 M14; 15 prof. 33,2+0.15 M12; 18 prof. – 79,2+0.15 ø118H7 9 2,8+0,2
180 371 392 49.7±1 M14; 15 prof. 33,2+0.15 M12; 18 prof. – 79,2+0.15 ø118H7 9 2,8+0,2
250 431 455 61.4±1 M20; 22 prof. 44,5+0.15 M10; 15 prof. 58,15+0.15 86,2+0.15 ø160H7 9 2,8+0,2
355 460 487 61.4±1 M20; 22 prof. 44,5+0.15 M10; 15 prof. 58,15+0.15 86,2+0.15 ø160H7 9 2,8+0,2
NG Perfil de eixo 1
)O
-ring para montagem posterior
Bomba A14 A15 A16 A17 A18 estriado (é fornecido juntamente)
principal DIN 5480
125 ø121+0.1 ø70 46 22 – W35x1,25x26x9g 118 x 2
180 ø121+0.1 ø70 46 25 – W35x1,25x26x9g 118 x 2
250 ø163 +0.1
ø87 64 30,5 86,2 +0,15
W42x1,25x32x9g 160 x 2
355 ø163 +0.1
ø87 64 34 86,2 +0,15
W42x1,25x32x9g 160 x 2
M M-N
112 +0.2
—0.2 112 +0.2
—0.2
70.7 +0.2
—0.2
60 +0.2
—0.2
47 +0.2
—0.2
100 +0.2
—0.2
20°
ø169 +0.4
ø160 +0.2
+0.7
A6
100 +0.2
—0.2
+0.2
47 —0.2
+0.2
—0.2
+0.2
—0.2
60
4xM16x30
70.7
Tamanhos nominais 40 e 71, ver página 64, e tamanhos nominais 125...355, ver página 65
66/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Instruções de montagem
Posição de montagem:
livremente selecionável. A carcaça da bomba deverá estar 2. Posição horizontal de montagem
preenchida com fluido hidráulico durante a colocação em De entre as conexões »T«,»K1«, »K2« e »R/L«, a que for
operação e a operação. respetivamente mais alta deverá ser usada para enchimento/
Para obter-se valores favoráveis de ruído, todas as tubulações sangria e depois como conexão do fluido de dreno.
(conexões de sucção, pressão e do fluido de dreno) devem ser
2.1 Disposição no tanque
desacopladas do recipiente através de elementos elásticos.
a) Se o nível mínimo do fluido estiver à altura da aresta supe-
A válvula de retenção deve ser evitada no tubo do fluido de dreno.
rior da bomba ou acima desta: conexão do fluido de dreno e
O fluido de dreno tem de ser diretamente conduzido ao tanque
conexão »S« abertas (cf. figura 3).
sem redução da secção transversal.
Em determinados casos é possível após consulta. R(L)
1. Posição de montagem vertical
(ponta de eixo virada para cima)
Em caso de montagem vertical, recomendamos o enxagua-
mento do rolamento para lubrificar o rolamento dianteiro e o
retentor, ver página 6.
K1(K2)
Devem ser consideradas as seguintes situações de montagem:
T S
1.1 Disposição no tanque
a) Se o nível mínimo do fluido estiver à altura da super-
fície de flangeamento da bomba ou acima desta: cone- Figura 3
xões »R/L«, »T« e »S« abertas (cf. figura 1). b) Se o nível mínimo do fluido estiver abaixo da aresta supe-
Fluido rior da bomba: realizar a tubagem da conexão do fluido de
dreno e se necessário da conexão »S« conforme a figura 4.
T Condições conforme a secção 1.2.
U
Encher a carcaça da bomba antes da colocação em operação.
R(L) 2.2 Disposição fora do tanque
Encher a carcaça da bomba antes da colocação em operação.
S a) Montagem sobre o tanque conforme figura 4.
Condições conforme a secção 1.2.
Figura 1 b) Posição de montagem abaixo do tanque
Realizar a tubagem da conexão do fluido de dreno e da cone-
b) Se o nível mínimo do fluido estiver abaixo da superfície xão »S« conforme a figura 5.
de flangeamento da bomba: realize a tubagem das cone-
xões »R/L«, »T« e se necessário »S« segundo a figura 2. R(L)
Condições conforme a secção 1.2.
Enchimento
U
T
U T S
hmax = 800
Figura 2
1.2 Disposição fora do tanque
R(L)
Encher a carcaça da bomba em posição horizontal antes
da montagem.
Realizar a tubagem entre a conexão »T« e o tanque, »R/L« U
fechada.
Possibilidade de enchimento em estado montado: encher
através de »R«, sangrar »T« e fechar em seguida a conexão »R«. T S
Condição: tem de ser mantida a pressão mínima de
Figura 5
entrada da bomba (pressão de sucção) 0,8 bar abs. Se
possível, evitar a montagem sobre o tanque caso seja
exigido um baixo nível de ruído.
RP 92050/04.09 | A4VSO Séries 10, 11 e 30 Bosch Rexroth AG 67/68
Apontamentos
68/68 Bosch Rexroth AG A4VSO Séries 10, 11 e 30 | RP 92050/04.09
Observações gerais
– A bomba A4VSO destina-se a ser utilizada em circuito aberto.
– O projeto, a montagem e a colocação em operação da bomba exigem a intervenção de técnicos qualificados.
– As conexões funcionais e de trabalho destinam-se exclusivamente à montagem de linhas hidráulicas.
– Binários de aperto:
- Os binários de aperto mencionados na presente folha de dados são valores máximos que não podem ser excedidos
(valores máximos para roscas).
Têm de ser observadas as indicações do fabricante relativas aos binários de aperto máx. admissíveis das válvulas utilizadas!
- Para os parafusos de fixação segundo DIN 13 recomendamos a verificação do binário de aperto caso a caso conforme
VDI 2230, versão de 2003.
–E
xiste o perigo de queimadura durante e pouco após a operação, na bomba e especialmente nos ímanes. Tomar medidas de
segurança adequadas (p. ex. usar vestuário de proteção).
– Têm de ser respeitados os dados e observações indicados.
Bosch Rexroth AG © Todos os direitos reservados pela Bosch Rexroth AG, mesmo no caso de
Hydraulics pedidos de registo de direitos de propriedade. Detemos todos os poderes de
Axialkolbenmaschinen disposição, incluindo os direitos de cópia e divulgação.
An den Kelterwiesen 14 Os dados indicados servem somente como descrição do produto. As nossas
72160 Horb a.N., Germany indicações não permitem inferir uma determinada constituição ou adequação
Telefone +49 (0) 74 51 - 92 0 a uma fim de utilização específico. As indicações não isentam o utilizador da
obrigação de efetuar avaliações e verificações próprias. Deverá observar-se
Fax +49 (0) 74 51 - 82 21
que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e
[email protected] envelhecimento.
www.boschrexroth.com/axialkolbenpumen
Reservado o direito a alterações.