Retrátil Hyster CA
Retrátil Hyster CA
R 1.4 – 2.5
RETRÁTIL
MAIO/2003
Treinamento de serviços
RETRÁTIL
1. Características 3 - 28;
2. Display 29 - 56;
3. Sistema elétrico 57 - 85;
4. Sistema hidráulico 86 - 100;
5. Hand Set 101 - 117.
MAIO/2003
Características
Família C435
MAIO/2003
Capacidade Tipo Transmissão Roda carga Mastro
Standard MDU 150 Beta Hi–Vis
1.4 y = 1435 D 305 x 140 D 250 x 100 Triplex,
b4 = 900 Freio 60Nm Cilindro FFL
b1 = 1270 h3 = 6.8m max
Standard MDU 150 HE 140 Hi–Vis
1.4 H y = 1450 D 305 x 140 D 285 x 100 Triplex,
b4 = 900 Freio 60Nm Cilindro FFL
b1 = 1270 h3 = 8.7m max
Standard MDU 150 HE 140 Hi–Vis
1.6 y = 1485 D 305 x 140 D 350 x 100 Triplex,
b4 = 900 Freio 60Nm (opcional Cilindro FFL
b1 = 1270 Com freio) H3 = 8.7m max
Standard MDU 170 HE 140 Hi–Vis
1.6 H y = 1485 D 342 x 140 D 350 x 100 Triplex,
b4 = 900 Freio 80Nm (optcional Cilindro FFL
b1 = 1270 Com freio) H3 = 9.3m max
Y = distância entre eixos
b4 = distância entre patolas
b1 = largura
MAIO/2003
Capacidade Tipo Transmissão Roda carga Mastro
Standard MDU 170 HE 140 Hi–Vis
2.0 y = 1550 D 342 x 140 D 350 x 100 Triplex,
b4 = 900 Freio 80Nm (freio nas Cilindro FFL
b1 = 1270 rodas) H3 = 9.3m max
Estreita MDU 150 HE 140 Hi–Vis
1.6 N y = 1435 D 305 x 140 D 285 x 100 Triplex,
b4 = 760 Freio 80Nm Cilindro FFL
b1 = 1130 H3 = 8.7m max
MAIO/2003
Controles do operador
MAIO/2003
Características do sistema de direção
Direção Progressiva
(automática / eletrônica)
sensibilidade variável
conforme velocidade de
tração.
Redução da velocidade nas
curvas totalmente ajustável.
Sistema automático de
centralização da roda no ligar
o equipamento.
Torque ajustável de giro do
volante - mecanicamente.
Direção
MAIO/2003
Conforto
Controle de direção
Direção
MAIO/2003
4 Modos de operação:
Hard - Alta performance para picos e intensivos trabalhos
Standard - Trabalhos normais durante o turno
Soft - Precisão no manuseio de cargas específicas
Slow - Movimentos lentos para maior manorabilidade
MAIO/2003
Controles dos pedais
* Pedal do freio
Frenagem instantanea
Atua freio das rodas de carga,
somente nas 2.0 / 2.0H / 2.0 W / 2.5
MAIO/2003
Sistema de freio
Freio eletromagnético
Atuado por molas
Liberação eletricamente
Dimensão 14 (60Nm) Modelo 150 MDU
Dimensão 16 (80Nm) Modelo 170 MDU
MAIO/2003
Sistema de freo
Freio eletromagnético
Motor de tração
MAIO/2003
Sistema de freio
Freio eletromagnético
MAIO/2003
Sistema de freio
Freio eletromagnético
Motor de tração
MAIO/2003
Sistema de Freio nas rodas de carga
Pedal de freio
Cilindro mestre
(somente para freio na roda de carga
Facilidade no ajuste
MAIO/2003
Sistema de Freio nas rodas de carga
Cilindro auxiliar
Sapatas de freio
Roda de carga
Conjunto do freio a
tambor
MAIO/2003
Sistema de Direção
MAIO/2003
Proteção removida
Motor de tração Motor de direção Total acessibilidade
Proteção removível
Direção
MAIO/2003
Transmissão (MDU) / Motores
MAIO/2003
Sistema Encoder
em todos motores
MAIO/2003
Came fixado no MDU
Motor direção
MAIO/2003
Tecnologia AC
MAIO/2003
Descarregando os Capacitores
Quando na necessidade de substituição de qualquer módulo /
inversor, o capacitor deverá ser descarregado.
Antes de desligar os cabos, desligue a chave de ignição, desconecte
a bateria, somente então descarregue o capacitor do módulo /
inversor.
Procedimento de descarga do Capacitor
Desconecte a Bateria
Conecte um resistor de 50 Ω - 50 watt, entre positivo e
negativo da bateria.
Controle Lógico
HS Motor AC
Potenciometro
HS
Sensores
ENCODER
Programação
Display
Batt
Tração
6.4kW – 70 Hz
Hidráulico
14kW – 88 Hz
Direção
0.9kW – 95 Hz
Motors
MAIO/2003
Motores AC
MAIO/2003
O MDU é fabricado por Carraro
Dois tipos são utilizados:
Modelo 150
Relação = 17.8 : 1
Capacidade de carga na roda = 2000 kg
Tipo do óleo = 80W90
Qt. do óleo = 2000 cm3
Modelo 170
Relação = 18.2 : 1
Capacidade de carga na roda = 2600 kg
Tipo de óleo = 80W90
Qt. de óleo = 2500 cm3
MDU
MAIO/2003
Treinamento de serviços
R 1.4 – 2.5
DISPLAY
MAIO/2003
Compartimento do operador
MAIO/2003
1 Hidráulico auxiliar (5TH Function)
2 Seletor para balança (opcional)
3 Movimento de tração na troca da bateria – velocidade reduzida
4 Freio de estacionamento
6 Display L.C.D. 5 9 10
4 9
7 Teclas numéricas 8
3
8 Tecla Enter 2
6
1
9 Teclas Up / Down
7
10 Tecla Out
100 16
S 15
13
50 O
P
14 F 11 10
20 T
12 m
03.25
17
Display – Descrição das funções MAIO/2003
Kg
AUX P
100
S
50
O
F P
20
T
Kmh
00.01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
100
S
O
50
F
20 T
Kmh
00.00
Bateria com 30% de carga, 03 linhas finais piscam.
Bateria com 20% de carga a função elevação é cancelada e a
tração é reduzida em 50%.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Indicador de velocidade reduzida
Kg
AUX P
100
S
L
50
O
20 W
Kmh
00.01
O símbolo é sinalizado quando o modo de operação SLOW é
selecionado ou quando a redução de velocidade é aplicada.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Modo de operação
Kg
AUX P
100
S
L
50
O
20 W
Kmh
00.01
Pressionando esta tecla, o modo de operação é modificado
Modos de operação: Hard - Standard - Slow - Soft
Modo selecionado será sinalizado no display
MAIO/2003
Display L.C.D.
Selecionando os modos de operação
100
S
H
O
L
A
T
50
F
O
R
D
20 T
W
D
Kmh
00.05
Através desta função o operador poderá alterar o modo de
operação sem a necessidade do técnico.
04 modos de operação estão disponíveis.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Indicador de direção e sentido de marcha
100
S
O
50
F
20 T
Kmh
00.01
Tração frente
Tração ré
Indicador da roda de direção.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Indicador das funções hidráulicas
100
S
O
50
F
20 T
Kmh
00.00
Retrátil: aberto / fechado
Mastro: elevação / descida
Garfos: inclinação positiva / negativa
Garfos: Deslocador esquerda / direita
MAIO/2003
Display L.C.D.
Horímetro
100
S
H
O
L
A
50
F
O
R
20 T
W
D
Kmh
00.01
Símbolo piscará no período de funcionamento das funções,
indicando contagem de horas.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Horímetro
100
S
H
O
L
A
50
F
O
R
20 T
W
D H
Kmh
00201
00.01
Assim que a chave de ignição é acionada o total de horas será
sinalizada por 02 segundos, em seguida o modulo CAN I/O armazenará e
seguirá a contagem conforme o equipamento é utilizado.
Após os 02 segundos o display sinalizará a velocidade do equipamento
em km/h.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Indicador de altura dos garfos
100
S
H
O
L
A
50
F
O
R
20 T
W
D
m
Kmh
03.25
00.01
Quando o indicador de altura e instalado (opcional), a altura dos
garfos e sinalizada no display.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Indicador dos Alarmes
100
S
H
O
L
A
50
F
O
R ALARM ON MOD 16
20 T
W
D
Kmh
00.01
PASSWORD NEEDED
MAIO/2003
Display L.C.D.
Freio de estacionamento
Kg
AUX P
100
S
H
O
L
A P
50
F
O
R
20 T
W
D
Kmh
00.00
O freio de estacionamento e acionado atraves da tecla “P”.
Quando o “P” esta sinalizado no display as funçoes da traçao sao inibidas.
As funçoes hidraulicas permanecem funcionando.
Pressionando novamente “P” o freio e liberado.
Nao utilize o freio de estacionamento como freio de serviço.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Funçao hidraulica auxiliar (5th function)
Kg
AUX P
100
S
H
O
L
A
P
50
F
O
R
20 T
W
D
Kmh
00.01
A tecla Aux abilita a 5th função.
Esta função hidraulica somente opera por solenoide.
Consulte o manual de serviço para ajustes e instalação desta função.
O simbolo do Clamp e sinalizado.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Movimento de tração com bateria fora de posição
Kg
AUX P
100
S
H
O
L
A
P
50
F
O
R
20 T
W
D
Kmh
00.00
Esta função permite movimentar a tração para facilitar a troca da bateria.
Quando acionada a velocidade e 50% menor.
MAIO/2003
Display L.C.D.
Balança (opcional)
Kg
AUX P
100
S
H
O
L
A
P
50
F
O
R
20 T
W
D
Kg
500
Esta função sinaliza o peso da carga em utilização.
MAIO/2003
Display Menu 1.
MAIO/2003
Menu 1.
Main menu 1.
TESTER SLAVES
ALARMS
PROGRAM OFFSET
INSERT PASSWORD
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
MAIO/2003
Tester Menu
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
MAIO/2003
Tester Menu
Tester 2.
1. Main menu 1.
CURRENT PUMP
TRACTION
TESTER SLAVES= 004 AMP
VOLTAGE TRACTION
PUMPALARMS = 009 %
FREQUENCY PUMP.
TRAC.
PROGRAM OFFSET
= 000 HERZ
TEMPERATURE PUINSERT PASSWORD
= 025 OC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
MAIO/2003
Tester Menu
Tester 3.
1.
2. Main menu 1.
CURRENT
TR. PUMPTESTER SLAVES=
HOUR COUNTER
TRACTION 004
00011
AMP
VOLTAGE
PU. PUMPALARMS
HOUR TRACTION
COUNTER = 00006
009 %
FREQUENCY
EPS. PROGRAM OFFSET
HOUR COUNTER
TRAC.
PUMP. = 000
00003
HERZ
TEMPERATURE
EV. INSERT PASSWORD
HOUR COUNTER
PU = 025 OC
00129
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
MAIO/2003
Alarms Menu
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Main menu 1.
TESTER SLAVES
ALARMS
PROGRAM OFFSET
INSERT PASSWORD
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Este menu e utilizado para gravar senhas para operação. Quando esta
opção esta abilitada.
Caso a opção de senhas esteja desabilitada, acessando este menu o
mesmo retornara ao Main Menu.
MAIO/2003
Display Menu 2.
MAIO/2003
Main Menu 2.
100
S Main menu
Main 1. 2.
menu
TESTER SLAVES
PROGRAM BLOCK
O
50 ALARMS
PROGRAM PASSWORD
F PROGRAM OFFSET
READ USERS
20
T INSERT PASSWORD
Kmh
00.00
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Esta disponivel um segundo Menu “Main Menu 2”. Este Menu 2 pode
ser acessado presionando a tecla OUT enquanto ligar a chave. Neste
caso o Main Display sera sinalizado.
MAIO/2003
Descarregando o Capacitor
Na necessidade de troca do controlador, o capacitor deve ser
descarregador.
Antes de desconectar os cabos, desconecte a bateria, chave de
ignição desligada e capacitor deve ser descarregado.
MAIO/2003
Sistema Can - Bus
MAIO/2003
Identificação dos Módulos
Module 2 Tração AC2.
Module 5 Hidráulico AC2.
Module 6 Direção EPS.
Module 1 Entradas lógicas CAN I/O.
Module 16 Display SICOS.
Module 9 Válvulas hidráulicas MHYRIO.
MAIO/2003
Diagrama elétrico
MAIO/2003
SW 2
Fuse F4 Chave
+ 48V Bateria 10A + 48V key a1
+ 48V Em coil h1
+ 48V g1
SW 1
Emergência
Em coil f1
Contator geral
b1
Control Logic
Control Logic
Control Logic
BATERIA
48V
MAIO/2003
SW 2
Fuse F4 Chave
+ 48V Bateria 10A + 48V key a1
+ 48V Em coil h1
+ 48V g1
SW 1
Emergência
Em coil f1
Contator geral
b1
Control Logic
Control Logic
Control Logic
BATERIA
48V
MAIO/2003
1/C CAN LOW 3/C CAN HIGH 14/A CAN LOW 4/A CAN HIGH
Mod.5 Mod.6
Mod 5. Controls Mod 6. Controls
Pump Motor, Steering Motor,
DC to AC 3 phase. DC to AC 3 Phase.
Logic AC2 Pump Logic EPS 3/A CAN HIGH
2/C CAN LOW 4/C CAN HIGH 13/A CAN LOW 2/F CAN HIGH
MAIO/2003
b1 + 48V f1 0V
Emergência 24V 1/27
Contator princ. + 48V
a1 + 48V chave FU 5 FU 6 FU 7
10A 10A 6A h1 48V
AUX d2
e2
Br c2
1/V
Ventilador
M1 SENSOR SW3
Segur. direção
FREIO
M INCODER TRAÇÃO Temperatura Sensor
48V / 39V
tração Homem
+ 12V - A B
2/L morto
c1
-- Batt Red Bl Blu Wh Blu
1/R 4 1/I 2/I 3/V 2/V
2 3/R
1/Q 2/Q
7/F
4/F
12/F
1/D
2/D
3/D
5/D
1/F
5/F
3/F
9/F
2/F
8/F
6/F
11/F
11/E
▲ ▲ ▲
▲
+12V -- A B ▼ ▼ + -- Batt
48V -- Batt 48V -- Batt
48V
AC2 Tração chave
1/C
3/C
2/C
4/C
2/A
3/A
4/A
5/A
6/A
7/A
8/A
1/A
Para 4/8 Para 1/8 Para 1/C Para 3/C Para 5/G
Conector MHYRIO MHYRIO Lógica Lógica Can I/O
Hand set AC2 Hidráulico AC2 Hidráulico
Tração MAIO/2003
b1 + 48V f1 0V
Emergência 24V 1/27
Contator princ. + 48V
a1 + chave FU 5 FU 6 FU 7
10A 10A 6A h1 48V
AUX d2
e2
c2
Ventilador
M1 Na ocorrência de defeitos no sistema de direção,
Direção segur.
M um sinal é recebido do Inversor de direção e o
contator principal é desacionado, freiando o
2/L equipamento!!
c1
-- Batt
1/F
5/F
2/F
8/F
11/F
▲ ▲
▼
48V -- Batt
AC2 Tração chave
1/C
3/C
2/C
4/C
2/A
3/A
4/A
5/A
6/A
7/A
8/A
1/A
Tração MAIO/2003
1/C CAN LOW 3/C CAN HIGH 14/A CAN LOW 4/A CAN HIGH
Mod.5 Mod.6
Mod 5. Controls Mod 6. Controls
Pump Motor, Steering Motor,
DC to AC 3 phase. DC to AC 3 Phase.
Logic AC2 Pump Logic EPS 3/A CAN HIGH
2/C CAN LOW 4/C CAN HIGH 13/A CAN LOW 2/F CAN HIGH
MAIO/2003
d2 d2
e2 e2
c2 c2
Para lógica da tração
5/F, 11F SINAL DIREÇÃO
A -A B -B
COM
COM
direção, este sinal é enviado ao inversor da SENSOR
tração e o contator principal é desacionado, TEMPERATURA
Direção Seg.
Gn Wh Gy Wh
3/Y 2/Y 1/Y
1/M 2/M
4/B
9/B
3/B
11/A
7/A
1/B
7/B
11/B
-- Batt + -- Batt
EPS AC Direção
14/A
13/A
S Can
2/C
3/C
4/C
5/C
6/C
7/C
8/C
4/A
1/C
R High
Low Low High
Direção
MAIO/2003
d2 d2
e2 e2
c2 c2
Para Lógica AC2 Tração SW4
5/F, 11F Sensor
Br SENSOR DIREÇÃO
Indicador A -A B -B
1/H
De posição
direção
COM
COM
SENSOR
Direçao segur.
Incoder direção Wh
TEMPERATURA
+ 5V - A B DIREÇÃO
8/A
17/A
16/A
5/B
21/B
4/B
9/B
2/B
3/B
11/A
7/A
1/B
7/B
11/B
14/A
13/A
S Can
2/C
3/C
4/C
5/C
6/C
7/C
8/C
4/A
1/C
R High
Low Low High
Direção MAIO/2003
1/C CAN LOW 3/C CAN HIGH 14/A CAN LOW 4/A CAN HIGH
Mod.5 Mod.6
Mod 5. Controls Mod 6. Controls
Pump Motor, Steering Motor,
DC to AC 3 phase. DC to AC 3 Phase.
Logic AC2 Pump Logic EPS 3/A CAN HIGH
2/C CAN LOW 4/C CAN HIGH 13/A CAN LOW 2/F CAN HIGH
MAIO/2003
d2 d3
c2 c2
e2 e2
M2
2/26 Vent.
Sensor 1/W
Temp.
INCODER HID. h1
+ 12V - A B
Sinaleiro M
Jumper 35º
Jumper 2/W
Red Bl Blu Wh
1/P 4 2 3/P 1/26
1/O 2/O
- -
11/F
1/D
2/D
5/D
3/D
2/B
1/B
3/F
9/F
2/F
8/F
5/F
6/F
12/F
▲ ▲ ▲
Segur.- Batt Mode +12V --
A B 1/F ▼ ▼
48V + -- Batt 48V 48V
AC2 Hidráulico chave
14/A
13/A
Can
2/A
3/A
4/A
5/A
6/A
7/A
8/A
1/A
4/A
Can Can Can
3/A
Low High Low High
Hidráulico
MAIO/2003
1/C CAN LOW 3/C CAN HIGH 14/A CAN LOW 4/A CAN HIGH
Mod.5 Mod.6
Mod 5. Controls Mod 6. Controls
Pump Motor, Steering Motor,
DC to AC 3 phase. DC to AC 3 Phase.
Logic AC2 Pump Logic EPS 3/A CAN HIGH
2/C CAN LOW 4/C CAN HIGH 13/A CAN LOW 2/F CAN HIGH
MAIO/2003
MHYRIO MAIO/2003
d2 d3
c2 c3
e2 E3
Sensor Sensor
Br Br
Redução Redução
1/17 Velocidade 1/16 Velocidade
INCODER
SW5 + e inicio SW6 + elevação
BALANÇA Incoder
IND. ALTURA elevação
3/2 2/2 1/2
+ Bl Bl
+ 5V - A B 12V S -
out out
- -
Red Bl Wh Blu Blu Blu
3/17 2/17 3/16 2/16
1/23 4 3 2/23 1/29 2 3/29
12/A
3/D
1/D
9/A
5/B
2/B
15/A
6/B
6/C
1/C
2/D
3/C
4/D
16/A
19/A
1/A
- Batt key
MHYRIO + 48V
10/G
11/G
22/A
10/A
11/A
8/G
6/G
7/G
3/B
4/F
9/F
2/E
3/E
4/E
5/E
6/E
7/E
8/E
1/E
4/B
1/B
▼ ▼ ▼ ▼
Conector
Para 2/C Para 4/C EV 2 EV 1 EV 3
Hand set
Solenóide Solenóide Solenóide
da elevação descida retrátil
Lógica AC2 MHYRIO 1/2
Tração MAIO/2003
d3 d3
c3 c3
e3 E3
Sensor
Br Br Br Br Br
Sensor fim 1/T Sensor fim Sensor redução Sensor balança
1/S 1/18 1/19 Intertravamento 1/20
de curso de curso Velocidade
SW7
+ avanço SW8 + retrátil SW9 + descida SW10 + do garfo SW11 +
mastro
b
Bl Bl Bl Bl Bl
- out - out - out Blu - out Blu - out
Blu Blu Blu 3/20 2/20
3/S 2/S 3/T 2/T 3/18 2/18 3/19 2/19
18/A
6/A
3/A
5/A
14/A
21/A
2/A
7/A
17/A
28/A
8/A
MHYRIO
12/G
13/G
16/G
15/G
18/F
1/G
4/G
5/G
2/G
3/G
9/G
3/F
2/F
5/F
▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼
EV 4 EV 7 EV 8 EV 5 EV 6
Solenóide Solenóide Solenóide Solenóide Solenóide Opcional Opcional
retrátil deslocador deslocador inclinação inclinação 1 2
MHYRIO 2/2 MAIO/2003
1/C CAN LOW 3/C CAN HIGH 14/A CAN LOW 4/A CAN HIGH
Mod.5 Mod.6
Mod 5. Controls Mod 6. Controls
Pump Motor, Steering Motor,
DC to AC 3 phase. DC to AC 3 Phase.
Logic AC2 Pump Logic EPS 3/A CAN HIGH
2/C CAN LOW 4/C CAN HIGH 13/A CAN LOW 2/F CAN HIGH
MAIO/2003
d3 d3
c3 c3
e3 e3
Blu
- out
Blu
- out
Blu - out
Blu - out
Blu - out
3/1 2/1 3/2 2/2 3/3 2/3 3/4 2/4 3/5 2/5
19/A
14/G
18/A
9/A
3/G
4/G
1/G
2/G
10/F
9/F
Sem jumper
Pedal frente & ré
CAN I/O Modo Elev. / Desc.
+12V c.l c.h - B c.l c.h + 48v pedal c.l c.h + 5v 0v 0 – 2,5 - 5v 0 – 2,5 - 5v Retrátil/Avanço
20/A
4/D
2/B
2/D
3/D
6/B
1/D
8/A
3/B
5/B
1/B
4/B
1/F
2/F
1/F
2/F
Para
Alavanca
1 2 3 4 7/Y 6/Y 1 6 2 3 4 5
Dupla
CN.8 Para Para Para Para
CN.10
Elev. / Retr. CN.10
Opcional 14/A EPS 4/A EPS 1/F SICOS 2/F SICOS
Joystick CAN I/O 1/15 MAIO/2003
d3 d3
c3 c3
e3 e3
Blu - out
Blu - out
Blu - out
2/9 1/9 3/9
3/3 2/3 3/4 2/4 3/5 2/5
19/A
14/G
18/A
9/A
3/G
4/G
1/G
2/G
10/F
9/F
Com jumper
Sem pedal frente / ré
CAN I/O Modo Elev. / Desc.
+12V c.l c.h - B c.l c.h + 48v pedal c.l c.h + 5v 0v 0 – 2,5 - 5v 0 – 2,5 - 5v Retrátil
20/A
4/D
2/B
2/D
3/D
6/B
1/D
8/A
3/B
5/B
1/B
4/B
1/F
2/F
1/F
2/F
Para
Alavanca
1 2 3 4 7/Y 6/Y 1 6 2 3 4 5
dupla
CN.8 Para Para Para Para
CN.10
Elev. / Ret. CN.10
Opcional 14/A EPS 4/A EPS 1/F SICOS 2/F SICOS
Joystick CAN I/O 2/14 MAIO/2003
d3
c3 c4
e3 e4
4/24
+
7/G
8/G
16/G
6/G
5/G
10/G
13/A
14/A
4/A
7/A
5/A
▼ ▼
Inclinação
CAN I/O h3 h3
Faról Faról
+ 5v 0v 0 – 2,5 - 5v 0 – 2,5 - 5v Deslocador
2/E
3/E
4/E
5/E
6/E
7/E
8/E
1/E
2/C
6/C
3/C
5/C
1/C
4/C
Para
Alavanca Conector
1 6 2 3 4 5
dupla Hand set
CN.11
Inclinação / CN.11
Deslocador
CAN I/O 4/15 MAIO/2003
Configuração Alavanca dupla MAIO/2003
Configuração com 04 alavancas MAIO/2003
CAN I/O enable lift/lower
0 – 2,5 - 5v
enable Tilt
0 – 2,5 - 5v
+ 5v 0v 0 – 2,5 - 5v Enable carr + 5v 0v 0 – 2,5 - 5v Enable Side shift
2/C
2/B
6/C
6/B
3/C
3/B
5/C
1/C
4/C
5/B
1/B
4/B
To To
CN.10 CN.11
Joystick Joystick
Lift/Lower. 1 6 2 3 4 5 1 6 2 3 4 5 Tilt.
Carriage Side shift
+48V
R1
5
+48V
6
- Batt
7
- Batt
2
Out pot
Joystick 3
+5V
5 8
J1 6
enable
+5V
7 4
Lift 2 Start
Lower 38 1
4
1
MAIO/2003
c4
e4
Sw 18 Sw 19 Sw 20 Sw 22 Sw 23
Bateria Freio Redução Opcional balança
fora Estacion.Velocidade. Valvulas
Hidráulica
4/Y 5/Y 8/Y 1e2
E E E E E
17/A
10/F
18/F
9/F
15/A
2/A
5/A
3/A
1/A
SICOS
c.l c.h
2/E
3/E
4/E
5/E
6/E
7/E
8/E
1/E
1/F
2/F
7/Y 6/Y
Conector
To 1/F To 2/F
Hand set
CAN I/O CAN I/O
SICOS MAIO/2003
Sinal Direção
Display
MAIO/2003
Sistema hidráulico
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
1/
4
1/
LB LB LB A 60 bar 80 bar 4
V B
1/
4
1/
2
F
H A B A B A B
Ev2
Ev4 Ev6 Ev8
R
1/ A,B =20 l/min. Válvula de Controle
2
M Motor e tanque hidráulico
MAIO/2003
FFL Mast
EV 2 = Válvula proporcional da elevação. Isto
significa que a tensão aplicada a solenóide é
diretamente proporcional ao movimento da
LB LB LB alavanca.
Fluxo na elevação
1/
2
Válvula de segurança “LB”
H
Ev2 S
Fluxo na descida
DBV Ev1
220 Válvula manual, normalmente fechada. Em
M bar
caso de defeito da função “descida” o
P mastro poderá ser abaixaxo através desta
R
válvula.
1/
2
M Motor e Tanque Hidráulico
MAIO/2003
Funcionamento
do
Sistema hidráulico
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Elevação
Válvula de Controle
M Motor e Tanque Hidráulico
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Descida
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Pressão
Retorno
M
Retrátil MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Pressão
Retorno
M
Retrátil MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Pressão
Retorno Control valve
M
Inclinação
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Pressão
Retorno
M
Inclinação
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Pressãol
Retorno
M
Deslocador Lateral
MAIO/2003
FFL Mast Reach Tilt Side shift
Pressão
Retorno
M
Deslocador Lateral
MAIO/2003
Válvula Hidráulica MAIO/2003
Retrátil
Válvula de Proporcional Inclinação Deslocador
Emergência da descida
descida Ev4 Ev6 Ev8
Ev1
b b b
Check
Valve H R
Location A A A
P B B B
EMP31V a a a
H R
A A A
P B B B
16.8 mm
EMP31V a a a
Curso 235 mm
MAIO/2003
Todos os direitos reservados.
A cópia total ou em parte deste programa não é
permitida sem autorização da NMHG.
Treinamento de serviços
R 1.4 – 2.5
Hand Set
MAIO/2003
Código Descrição
MAIO/2003
FUNÇÕES
Horímetro
Alarmes
Programação dos parâmetros
Teste
Salvar parâmetros
Enviar parâmetros
BATT A3 B3 C3 D3
……
……
+ BATT
W
48
AC – 2 INVERTER
TRACTION
U
+ BATT
F3 E3
Motor de U
Tração AC
V
W
Conectando o Controlador de tração MAIO/2003
Controlador do
hidráulico
Controlador de
tração
CONECTOR
PROGRAM I MAX B. REVERSE
BRAKING COMPENS
2 TESTER ACCEL R.BRAKE
MAX SP SPEED I
KEYS
3 SAVE S.P.I SPEED II
S.P.II SPEED III
BYPASS FIELD WEAK
4 RESTORE
I MOT V.POT.
5 ALARMS TEMP V.BATT.
6 PROGRAM PEDAL
V.MOT VMN.MOT. ENTER
M.SW.TEST
ROLL UP 7 MOTOR DATA
SET - UP
ROLL DOWN 1 3 5
ROLL ENTER PARAM
SET - DOWN
ROLL OUT SET
2 4 6
ZAPI OUT
* Conectar o Handset
PROGRAM I MAX B. REVERSE
BRAKING COMPENS
ACCEL
somente com a chave
2 TESTER R.BRAKE
3 SAVE
MAX SP SPEED I
S.P.I SPEED II DESLIGADA.
S.P.II SPEED III
BYPASS FIELD WEAK
4 RESTORE
I MOT V.POT.
5 ALARMS TEMP V.BATT.
6 PROGRAM PEDAL
V.MOT VMN.MOT.
M.SW.TEST
* Caso contrário
BATT A3 B3C3 D3
……
7 MOTOR DATA problemas no sistema
……
+ BATT W
eletrônico ocorreram!
48 1 3 5
AC – 2 INVERTER
V
ROLL OUT SET
U
2 4 6
+ BATT
ZAPI
F3 E3
Modelo do controlador.
PROGRAM I MAX B. REVERSE
BRAKING COMPENS
Versão do programa. 2 TESTER ACCEL R.BRAKE
MAX SP SPEED I
3 SAVE S.P.I SPEED II
S.P.II SPEED III
Tensão de trabalho. 4 RESTORE
BYPASS FIELD WEAK
I MOT V.POT.
5 ALARMS TEMP V.BATT.
Horímetro do controlador. 1 3 5
ROLL ENTER PARAM
ROLL OUT SET
Exemplo: 2 4 6
ZAPI
MAIO/2003
Pressionando Enter, será acessado o Main Menu
que consiste das funções:
1 Parameter change.
AC2T 2B NA 0.21
2 Tester. 48 V 350A 0000
3 Save.
4 Restore.
PROGRAM I MAX B. REVERSE
5 Alarms. 2 TESTER
BRAKING COMPENS
ACCEL R.BRAKE
MAX SP SPEED I
3 SAVE S.P.I SPEED II
6 Accelerator setting. 4 RESTORE
S.P.II SPEED III
BYPASS FIELD WEAK
I MOT V.POT.
7 Motor data. 5 ALARMS TEMP
V.MOT
V.BATT.
VMN.MOT.
6 PROGRAM PEDAL M.SW.TEST
7 MOTOR DATA
MAIO/2003
Através das teclas Parameters Set (5 e 6) o
AC2T 2B NA 0.21
valor selecionado é alterado. 48 V 350A 0000
1 3 5
ROLL ENTER PARAM
ROLL OUT SET
2 4 6
ZAPI
MAIO/2003
AC2T 2B NA 0.21
3 48 V 350A 0000 1 5
1
ENTER ROLL PARAM
ROLL
OUT 4
ENTER ENTER
Main Menu Performance do Config’ Menu Acesso a
Parameter Change OUT equipamento Set Model OUT
programação do
modelo instalado.
ENTER 2 1
Main Menu Análise dos sinais
Tester OUT de entrada / saída
ENTER ENTER
Main Menu Gravar programa Config’ Menu Utilizado para
Save Parameters OUT do controlador Set Options OUT configurar as funções
de entrada e saída.
ENTER 2 1
Main Menu Enviar programa
Restore Parameters OUT gravado
ENTER ENTER
Main Menu Sinaliza os 05 últimos Config’ Menu Permite o ajuste fino de
Alarms OUT alarmes na memória Adjustments OUT componentes e
acessórios. Exemplo:
Potenciometro se
ENTER Ajuste fino do
Main Menu existente.
potenciometro
Program V.acc OUT
ENTER
Main Menu Não disponível
Motor Data OUT
2 MAIO/2003
Config’ Menu
1 5
Set Model
ROLL PARAM
ENTER 3
5
Connected to Connected to
2 9
6
Obs:
Este procedimento
somente é válido para Connected to
9
a retrátil
OUT 4
3 ENTER
ARE YOU SURE ?
Yes = Enter No = Out
4 OUT
Config’ Menu
Set Model
ROLL 2 4 6 SET
MAIO/2003
Connected to CANIO NA 1.05
1 48 V 300A 0000
MAIO/2003
1
Config’ Menu
1 5
Set Options
ROLL PARAM 2
ENTER 3
1 5
Hour Counter Hour Counter
Running Key on
2 6
1 5
Battery Check Battery Check
ON OFF
2 6
OUT 4
ENTER 3
ARE YOU SURE ?
Yes = Enter No = Out
OUT 4
Config’ Menu
Set Options
OUT 4
MAIO/2003
1
Config’ Menu
1 5
Set Adjustments
ROLL PARAM 2
ENTER 3
1 5
Set Battery Type Set Battery Type
48V 72V
2 6
1 5
Adjust Battery Not Utilised
50.6V
2 6
OUT 4
ENTER 3
ARE YOU SURE ?
Yes = Enter No = Out
OUT 4
Config’ Menu
Set Adjustments
OUT 4
MAIO/2003
AC2T 2B NA 0.21
48 V 350A 0000
ENTER 3
Main Menu
Parameter Change
ENTER 3
1 5
Accelerator Delay Accelerator Delay
Level = 4 Level = 5
2 6
1 5
Inverse Braking Inverse Braking
Level = 5 Level = 6
2 6
OUT 4
ENTER 3
ARE YOU SURE ?
Yes = Enter No = Out
OUT 4
1
Main Menu Main Menu
Tester Parameter Change
2
MAIO/2003