Narziss und Goldmund: diferenças entre revisões
Tentativa: 1) para wikificação do texto que criei em 10-ago-2006; 2) para modificação parcial do enredo |
m Página marcada como sem fontes |
||
(Há 26 revisões intermédias de 15 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Sem fontes|data=abril de 2020}} |
|||
⚫ | |||
{{Info/Livro |
|||
| nome = Narziss und Goldmund |
|||
| título_pt = Narciso e Goldmundo |
|||
| título_br = Narciso e Goldmund |
|||
| autor = [[Hermann Hesse]] |
|||
| imagem = |
|||
| legenda = |
|||
| tradutor_br = Myriam Moraes Spiritus |
|||
| tradutor_pt = [[Manuela de Sousa Marques]] |
|||
| origem = {{ALE}} |
|||
| idioma = [[língua alemã]] |
|||
| genero = [[Ficção]] |
|||
| editora = |
|||
| editora_pt = Guimarães Editores |
|||
| editora_br = Record |
|||
| lançamento = 1930 |
|||
| lançamento_pt = 1956 |
|||
| lançamento_br = 1983? |
|||
| páginas_pt = 308 |
|||
| páginas_br = 247 |
|||
| páginas = |
|||
| isbn_pt = |
|||
| isbn_br = |
|||
|precedido_por = |
|||
|seguido_por = |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
[[Manuela de Sousa Marques]] foi a primeira tradutora deste romance para português em 1956 pela editora Guimarães, de Lisboa. |
|||
⚫ | |||
{{Revelações sobre o enredo}} |
|||
⚫ | |||
Narciso, |
Narciso, noviço culto e racional, é professor de Goldmundo, jovem belo e audacioso. Apesar de tão diferentes, demonstram curiosidade e admiração recíprocas. Suas diferenças os instigam; aproximam; separam; reaproximam; instigam novamente e perpetuam-se. |
||
⚫ | |||
== Ver também == |
|||
⚫ | |||
* [[Hermann Hesse]] |
|||
* [[Demian]] |
|||
* [[Sidarta (romance)]] |
|||
* [[Peter Camenzind]] |
|||
* [[O Jogo das Contas de Vidro]] |
|||
==Ligações externas== |
|||
⚫ | |||
* {{Link|pt|2=http://manuela.delfimsantos.net/Hesse.html| 3=Hermann Hesse em Portugal, apontamentos sobre a sua tradução e receção}}, por [[Manuela de Sousa Marques]]. |
|||
⚫ | |||
{{Portal3|Literatura}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Narziss und Goldmund}} |
|||
[[Categoria:Obras de Hermann Hesse]] |
|||
[[Categoria:Livros de 1930]] |
[[Categoria:Livros de 1930]] |
||
[[Categoria: |
[[Categoria:Romances da Alemanha]] |
Edição atual tal como às 20h24min de 5 de abril de 2020
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Abril de 2020) |
Narziss und Goldmund | |
---|---|
Narciso e Goldmundo [PT] Narciso e Goldmund [BR] | |
Autor(es) | Hermann Hesse |
Idioma | língua alemã |
País | Alemanha |
Lançamento | 1930 |
Edição portuguesa | |
Tradução | Manuela de Sousa Marques |
Editora | Guimarães Editores |
Lançamento | 1956 |
Páginas | 308 |
Edição brasileira | |
Tradução | Myriam Moraes Spiritus |
Editora | Record |
Lançamento | 1983? |
Páginas | 247 |
Narziss und Goldmund é um romance escrito em 1930 por Hermann Hesse, escritor alemão ganhador do Prêmio Nobel de Literatura em 1946.
Manuela de Sousa Marques foi a primeira tradutora deste romance para português em 1956 pela editora Guimarães, de Lisboa.
Enredo
[editar | editar código-fonte]Narciso, noviço culto e racional, é professor de Goldmundo, jovem belo e audacioso. Apesar de tão diferentes, demonstram curiosidade e admiração recíprocas. Suas diferenças os instigam; aproximam; separam; reaproximam; instigam novamente e perpetuam-se. Mais uma vez, o autor enfrenta dualidades: o racional e o emocional; o conhecimento e a sensorialidade; o ascetismo e a libertinagem. Arquétipos como a Grande Mãe mostram a influência do inconsciente coletivo de Carl Gustav Jung neste romance, marco do apogeu literário de Hesse.