A8 Octavia OwnersManual
A8 Octavia OwnersManual
A8 Octavia OwnersManual
de utilizare
Versiunea digitală pe Internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
MANUAL DE UTILIZARE
ŠKODA OCTAVIA
Instrucțiunile video
După citirea referinței de mai jos sau a codului QR, se afișează paginile
de Internet cu oferta autovehiculului. Prin selectarea autovehiculului do-
rit, se afișează paginile de Internet cu instrucțiunile video pentru funcțiile
selectate ale autovehiculului.
http://go.skoda.eu/video-manuals
Confirm că autovehiculul mi-a fost predat în stare corespunzătoare și că am fost familiarizat cu utilizarea co-
rectă a acestuia, precum și cu condițiile de garanție.
Semnătura clientului
Autovehiculul are garanție extinsă?
DA
NU
Limita garanției extinse ŠKODA a)
ani: _______________
sau
km: _______________
sau
Mile: _______________
a) În funcție de care variantă intervine prima.
Retipărirea, multiplicarea, traducerea sau orice altă utilizare, chiar și numai parțială, nu este permisă fără acor-
dul scris al ŠKODA AUTO a.s.
Toate drepturile de autor și de proprietate intelectuală sunt expres rezervate ŠKODA AUTO a.s.
Ne rezervăm dreptul de a opera modificări.
Editat de: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2020
Proprietar autovehicul 1
Proprietar autovehicul
1. Proprietar autovehicul 2. Proprietar autovehicul
Acest autovehicul cu numărul de înmatriculare Acest autovehicul cu numărul de înmatriculare
__________________________________________ __________________________________________
aparține (titulatură, nume/companie) aparține (titulatură, nume/companie)
__________________________________________ __________________________________________
__________________________________________ __________________________________________
Adresa: Adresa:
__________________________________________ __________________________________________
__________________________________________ __________________________________________
__________________________________________ __________________________________________
Telefon: Telefon:
__________________________________________ __________________________________________
__________________________________________ __________________________________________
Telefon: Telefon:
__________________________________________ __________________________________________
2 Cuprins
Instrucțiunile video
După citirea referinței de mai jos sau a codului QR, se
afișează paginile de Internet cu oferta autovehiculu-
lui. Prin selectarea autovehiculului dorit, se afișează
paginile de Internet cu instrucțiunile video pentru
funcțiile selectate ale autovehiculului.
http://go.skoda.eu/video-manuals
Explicații 7
Simbol Semnificație
Limitator de viteză activat » pagi-
na 163.
ACC activat » pagina 166.
▶ Vă recomandăm să dispuneți efectuarea de adaptă- ▶ Lichidele de lucru se utilizează numai în aer liber
ri, reparații și modificări tehnice la autovehicul nu- sau în spații bine ventilate. Dacă este necesar, pur-
mai unui atelier specializat. tați protecții.
▶ Nu acoperiți niciodată motorul cu materiale supli- ▶ Nu verificați și nu utilizați lichidele de lucru cu mo-
mentare de antifonare, de exemplu cu o pătură. torul pornit.
▶ La contactul cu lichidele de lucru, clătiți locul afec-
tat cu apă caldă. Solicitați asistență medicală în caz
Menținerea senzorilor și camerelor în de necesitate.
stare de funcționare ▶ Uleiul de motor scurs în compartimentul motor
poate conduce la producerea unui incendiu, de
Anumite funcții ale autovehiculului dumneavoastră aceea acesta trebuie șters cu o lavetă.
sunt sprijinite de către senzorii și camerele din inte-
▶ Lavetele contaminate cu lichide de lucru trebuie
riorul și exteriorul autovehiculului.
păstrate într-un spațiu bine ventilat până la elimina-
Accesoriile montate în partea din spate a autovehi- re. Lavetele care prezintă resturi de lichide de lucru
culului, de ex. suportul pentru biciclete, pot afecta pot lua foc de la sine și pot produce incendii.
funcționarea senzorilor și camerelor.
▶ Nu acoperiți senzorii și camerele, nu lipiți nimic
peste ele și mențineți-le curate. Bateria de 12 V a autovehiculului
▶ Dacă suspectați că există senzori sau camere de- Manipularea bateriei de 12 V a autovehiculului
fecte, solicitați asistență de specialitate. Electrolitul din bateria de 12 V a autovehiculului este
foarte caustic. Manipularea necorespunzătoare a ba-
teriei de 12 V a autovehiculului poate cauza explozii,
Compartimentul motor incendii, arsuri sau intoxicare!
Înainte de deschiderea capotei motorului ▶ La manipularea bateriei de 12 V a autovehiculului
Pericol de opărire! Nu deschideți capota motorului purtați protecții pentru ochi și piele.
dacă din compartimentul motorului ies aburi sau li- ▶ Nu răsturnați bateria de 12 V a autovehiculului,
chid de răcire. deoarece electrolitul se poate scurge.
▶ Opriți motorul și lăsați-l să se răcească. ▶ La contactul electrolitului cu pielea, clătiți locurile
▶ Deschideți portiera șoferului. afectate câteva minute cu apă. Solicitați neîntârziat
asistență medicală.
La lucrările în compartimentul motor ▶ Nu încărcați o baterie de 12 V a autovehiculului în-
▶ Țineți copiii la distanță de compartimentul motor. ghețată sau dezghețată. O baterie de 12 V a auto-
▶ Nu introduceți mâna în ventilatorul radiatorului. vehiculului care a înghețat trebuie înlocuită.
Ventilatorul radiatorului se poate pune în funcțiune ▶ Nu utilizați bateria de 12 V a autovehiculului dacă
și când contactul este luat. aceasta este deteriorată.
▶ Nu atingeți cablurile electrice. Evitați producerea
▶ Pericol de scurtcircuit! Nu conectați între ele bor-
scurtcircuitelor în instalația electrică, mai ales la ba- nele bateriei de 12 V a autovehiculului.
teria de 12V.
▶ Nu fumați în apropierea compartimentului motor și
renunțați la manipularea focului deschis sau a sur- Utilizarea prizelor electrice din
selor de scântei.
autovehicul
▶ Dacă trebuie să se lucreze în compartimentul mo-
tor cu motorul pornit, trebuie să se aibă grijă la Utilizarea necorespunzătoare a prizelor poate condu-
componentele de motor care se află în mișcare de ce la producerea electrocutărilor mortale sau a unui
rotație și la instalația electrică. incendiu.
▶ Nu uitați obiecte în compartimentul motor. ▶ În timpul utilizării prizele se pot încinge. Nu atingeți
prizele calde.
▶ Protejați prizele de contactul cu lichidele.
Manipularea lichidelor de lucru
▶ Dacă ajung lichide în priză, lăsați priza să se usuce
În autovehicul se utilizează diferite lichide de lucru, complet, înainte de a o refolosi.
care, la scurgerea în natură, pot fi dăunătoare sănătă- ▶ Nu introduceți obiecte în contactele prizei.
ții sau mediului. Este vorba despre combustibilul,
uleiul, electrolitul din bateria de 12 V a autovehiculu-
lui, lichidul de răcire și de frână sau AdBlue®.
18 Corect și sigur › Înainte de a porni la drum
Poziția corectă la volan Copil asigurat corect într-un scaun pentru copii
Între copil și zona de de-
▶ Volanul trebuie ținut cu clanșare a airbagului late-
ambele mâini, de mar- ral trebuie să rămână un
ginea exterioară, în po- spațiu liber suficient, ast-
ziția orei „9“ și orei „3“. fel încât airbagul lateral
O poziție eronată la vo- să poată să asigure pro-
lan, în cazul declanșării tecția optimă în momen-
airbagurilor, poate pro- tul declanșării.
voca accidentarea gra-
vă a mâinilor, brațelor
și a capului.
▶ Nu este aprinsă - sistemul nu este funcțional din › Raportați accidentul serviciilor de urgență. Dacă
cauza rețelei de telefonie mobilă indisponibilă pe este vorba despre un autovehicul pe gaz natural, in-
termen lung; dacă această situație persistă, luați le- formați serviciile de urgență despre acest lucru.
gătura cu asistența de specialitate a unei unități de › Așteptați sosirea serviciilor de urgență.
service
Sisteme de siguranță
AVERTIZARE După producerea unui accident, este posibil ca siste-
La existența unei defecțiuni în sistem, nu se pot reali- mele de siguranță ale autovehiculului, de ex. centurile
za apeluri de urgență. de siguranță și sistemul airbag, să fie nefuncționale.
▶ Verificați sistemele de siguranță ale autovehiculului
Operarea la un atelier specializat, chiar dacă nu au fost solici-
tate sau nu s-au declanșat.
Apel manual ▶ Componentele deteriorate, solicitate sau declanșa-
Butonul pentru apelul de te ale sistemului de siguranță trebuie înlocuite la un
urgență este amplasat atelier specializat.
sub capacul prevăzut cu Ce este de făcut în caz de incendiu
simbolul . Dacă este posibil, țineți cont de următoarele indicații:
› Pentru deschiderea › Decuplați contactul.
capacului, apăsați pe el.
› Activați luminile de avarie.
› Pentru închiderea ca-
› Îmbrăcați vesta reflectorizantă.
pacului, apăsați-l până
se închide cu un declic.
› Amplasați triunghiul reflectorizant, pentru a-i aver-
tiza pe ceilalți participanți la trafic.
› Mențineți apăsat buto- › Păstrați distanța față de autovehicul, împreună cu
nul de sub capac. pasagerii.
› Pe ecranul Infotain- › Raportați incendiul serviciilor de urgență. Dacă este
ment confirmați stabili- vorba despre un autovehicul pe gaz natural, infor-
rea conexiunii cu cen- mați serviciile de urgență despre acest lucru.
trala apelurilor de ur- › Așteptați sosirea serviciilor de urgență.
gență.
AVERTIZARE
› Pentru a întrerupe co- Dacă este vorba despre un autovehicul pe gaz natu-
nexiunea cu centrala ral, respectați următoarele indicații:
pentru apeluri de ur- ▶ Nu încercați să stingeți personal incendiul.
gență înainte de înce-
▶ Nu staționați în apropierea autovehiculului în flăcă-
perea conversației, apăsați din nou butonul sau ri.
confirmați întreruperea conexiunii pe ecranul Info-
tainment.
Inițierea manuală a unei convorbiri se poate utiliza, de
exemplu, atunci când doriți să anunțați producerea
unui accident în care nu sunteți direct implicat.
Remedierea problemelor
Bateria din cheie este aproape descărcată
▶Lampa de control nu clipește după apăsarea unui
buton de pe cheie.
24 Chei, încuietori și instalație de alarmă › Închiderea centralizată
▶ Deschiderea portierei descuiate prin intermediul Dezactivarea trebuie realizată atunci când auto-
butucului vehiculul este remorcat sau transportat.
Dezactivarea alarmei declanșate După oprirea motorului se afișează pe ecranul In-
› Descuiați autovehiculul. fotainment un meniu, în care se poate dezactiva mo-
nitorizarea habitaclului.
Sau:
› Cuplați contactul.
Condiții de funcționare
Pentru funcționarea corectă a instalației de alarmă
trebuie să fie închise toate geamurile.
O remorcă este inclusă în instalația de alarmă în ur-
mătoarele condiții:
✓ Autovehiculul este dotat din fabrică cu dispozitiv
de remorcare.
✓ Remorca este conectată electric cu autovehiculul
prin intermediul prizei de remorcă.
✓ Remorca nu este echipată cu lumini de poziție
spate cu leduri.
Dacă, la un autovehicul cu instalația de alarmă activă,
este întreruptă legătura electrică cu remorca, sunt
emise semnale de avertizare.
Dezactivați întotdeauna instalația de alarmă.
înainte de a cupla sau decupla o remorcă.
Setările
Următoarele funcții ale instalației de alarmă pot fi de-
zactivate simultan:
▶ Monitorizarea habitaclului
▶ Protecția la tractare
Prin dezactivare este dezactivată și funcția SA-
FE » pagina 24, Modul de funcționare.
Dezactivarea
▶ Prin încuierea dublă în interval de 2 s
Sau:
▶ În sistemul Infotainment, în meniul Exterior
Deschidere și închidere
› Debifați, pentru a dezactiva monitorizarea habita-
clului.
Sau:
▶ În sistemul Infotainment, în meniul
Exterior
› Selectați punctul de meniu Închidere centralizată prin miș-
care laterală a degetului pe ecran.
› Selectați punctul de meniu Închidere centralizată și dezac-
tivați monitorizarea habitaclului prin deplasarea
cursorului spre stânga.
Funcțiile dezactivate sunt reactivate după descuierea
și încuierea autovehiculului.
28 Portiere, geamuri și capota portbagajului › Portiere
B Siguranță activată
Portiere, geamuri și capota portbagajului › Geamuri - cu acționare electrică 29
Ce trebuie reținut
› Glisați cu degetul înain-
te.
Pentru a reduce pericolul de accidentări prin strivire
la închiderea trapei glisante/rabatabile, autovehiculul
dispune de o funcție de limitare a forței.
Dacă funcționarea este activă în direcția de închide-
re, iar procesul de închidere este perturbat de un ob-
stacol, se oprește deplasarea geamului, iar geamul se
retrage câțiva centimetri.
Dacă obstacolul nu este îndepărtat, în urma unor în-
Oprirea/continuarea deplasării trapei glisante/
cercări de închidere repetate prin deplasarea și men-
rabatabile
ținerea unui deget în direcția de închidere, se va de-
zactiva limitarea forței (dacă intervalul dintre încer- › Pentru a opri deplasarea trapei glisante/rabatabile,
apăsați .
cările individuale de închidere este mai mic de 5 s).
Trapa glisantă/rabatabilă se închide cu forța maximă. › Pentru a continua deplasarea trapei glisante/raba-
tabile, glisați cu degetul în direcția dorită.
ATENŢIE
Pericol de accidentare! Ridicarea/închiderea trapei glisante/rabatabile
▶ Închideți trapa glisantă/rabatabilă cu atenție, cu › Pentru a ridica trapa glisantă/rabatabilă sau a o în-
toate că aceasta dispune de limitarea forței. chide, apăsați .
Operarea
Rulou parasolar - cu acționare electrică
Deschiderea
Operarea
› Glisați cu degetul îna-
poi. Deschiderea
› Glisați cu degetul îna-
poi.
Portiere, geamuri și capota portbagajului › Rulou parasolar pentru lunetă 31
Închiderea Rularea
› Glisați cu degetul înain- › Scoateți ruloul parasolar de mâner din suport și lă-
te. sați-l să se ruleze ușor.
Parasolare
Plierea și deplierea
ATENŢIE
Obiectele atașate de parasolare pot limita vizibilita-
tea în exterior.
În cazul frânării bruște sau al unui impact, acestea de
asemenea pot cauza răniri.
▶ Nu atașați nimic de parasolare.
Setările
Reglarea și memorarea poziției superioare a hayo-
nului
Are sens reglarea poziției superioare a hayonului, de
ex. atunci când spațiul de deschidere a hayonului este
limitat, datorită înălțimii garajului.
› Opriți hayonul în poziția dorită. › Amplasați-vă centrat în spatele barei de protecție.
› Mențineți apăsat butonul de la marginea infe- › Executați cu piciorul o mișcare rapidă pe sub bara
rioară a hayonului, până când se emite un semnal de protecție și îndepărtați piciorul.
acustic.
În cazul în care capota nu se mișcă, așteptați câteva
Restabilirea poziției inițiale superioare a hayonului secunde și repetați apoi mișcarea de pendulare.
› Ridicați hayonul cu mâna, cu atenție, până la maxim. Indicarea procesului de deschidere/închidere
› Mențineți apăsat butonul de la marginea infe- La deschiderea și închiderea capotei luminează lăm-
rioară a hayonului, până când se emite un semnal pile de semnalizare din spate. La închiderea capotei,
acustic. se emit suplimentar semnale acustice.
Oprirea/restabilirea mișcării capotei
Remedierea problemelor Mișcarea capotei poate fi oprită printr-o pendulare
rapidă a piciorului. O nouă pendulare a piciorului va
Hayonul nu reacționează la semnalul de deschidere restabili mișcarea capotei.
› Îndepărtați un eventual obstacol, de ex. zăpada.
Sau:
Limitări
› Apăsați mânerul din hayon și ridicați hayonul.
Sau: Funcționarea sistemului poate fi limitată, de exemplu,
în următoarele situații:
› Deblocați capota manual » pagina 34.
▶ Ploaie în averse
Hayonul nu reacționează la semnalul de închidere ▶ Bara de protecție din spate, murdară
› Închideți manual hayonul.
INDICAȚIE
▶ Închideți încet hayonul, la apăsarea pe hayon apăsa- Setările
ți pe broască, pe mijlocul marginii din spate a hayo-
Activare și dezactivare
nului.
› Selectați următorul meniu în sistemul Infotainment:
Exterior „Easy Open“
Acționarea fără contact a capotei Sau:
electrice a portbagajului Exterior
Condiții de funcționare › Selectați punctul de meniu „Easy Open“ prin mișcare la-
terală a degetului pe ecran.
✓ Contactul decuplat.
✓ Aveți la dumneavoastră cheia cu telecomandă.
› Selectați punctul de meniu „Easy Open“.
✓ La priza remorcii nu este racordată o remorcă sau Vă recomandăm să dezactivați funcția în următoarele
un alt accesoriu. situații:
▶ La montarea unui suport pentru portbagaj acoperiș
▶ La cuplarea unei remorci sau a altui echipament la
dispozitivul de remorcare
▶ La spălarea autovehiculului
▶ La efectuarea unor lucrări de întreținere și repara-
ție în zona din spate a autovehiculului
34 Portiere, geamuri și capota portbagajului › Descuierea capotei portbagajului
Varianta 1
› Introduceți o șurubelniță în deschiderea din capito-
naj. A Reglarea pe direcție longitudinală - după elibera-
› Deblocați clapeta prin deplasare în sensul săgeții. rea manetei, sistemul trebuie să se fixeze cu un
declic
B Reglarea pe înălțime
C Reglarea înclinării spătarului - în timpul reglării,
nu vă rezemați de spătar
D Reglarea suportului lombar: Amploarea curburii
Varianta 2
A Reglarea pe direcție longitudinală - după elibera-
rea manetei, sistemul trebuie să se fixeze cu un
declic
B Reglarea înclinării suprafeței de șezut
C Reglarea suportului lombar: Poziția curburii
D Reglarea suportului lombar: Amploarea curburii
E Reglarea pe înălțime
F Reglarea înclinării spătarului - în timpul reglării,
nu vă rezemați de spătar
Reglarea manuală a lungimii suprafeței de ședere Reglarea manuală a lungimii suprafeței de ședere
› Apăsați mânerul de de- › Apăsați mânerul de de-
blocare. blocare.
› Împingeți partea din fa- › Împingeți partea din
ță a suprafeței de șe- față a suprafeței de șe-
dere spre înainte sau dere spre înainte sau
spre înapoi. spre înapoi.
Operarea
Introducerea
› Introduceți tetiera în spătar.
Butonul de blocare trebuie să se fixeze cu un declic.
Kit de dormit
Din kit fac parte pernele Spațiu de încărcare obiecte lungi
laterale ale tetierei pre-
cum și o geantă cu o pă- Deschidere și închidere
tură.
Deschiderea dinspre habitaclu
› Apăsați capacul în par-
tea de sus și trageți de
mâner.
› Rabatați capacul spre
înainte.
Scaune, volan și oglinzi › Volan 39
Oglinda revine automat la poziția inițială la o viteză Sisteme de reținere pentru copii și
de deplasare cu fața de peste 15 km/h sau după de-
cuplarea contactului. airbaguri
AVERTIZARE Centuri de siguranță
Pericol de accident!
Oglinzile exterioare lasă impresia că obiectele se află Modul de funcționare
mai departe.
Centurile de siguranță dispuse corect oferă o protec-
▶ Folosiți oglinda retrovizoare interioară pentru a es-
ție foarte bună în caz de accident. Acestea diminuea-
tima distanța față de autovehiculele aflate spate.
ză riscul unei accidentări și măresc șansele de supra-
INDICAȚIE viețuire în cazul unui accident grav.
Pericol de deteriorare a oglinzii! AVERTIZARE
▶ Dacă oglinda pliabilă electric se rabatează înapoi în ▶ Nu este permisă demontarea sau modificarea în
urma influențelor externe (de ex. printr-o lovire la orice fel a centurilor de siguranță.
manevrare), rabatați întâi oglinda de la butonul ro-
▶ Dacă centura de siguranță a șoferului este deterio-
tativ și așteptați până când se aude sunetul distinc-
rată, nu continuați deplasarea.
tiv al rabatării.
▶ Dacă este deteriorată o altă centură de siguranță
din autovehicul, locul respectiv nu trebuie utilizat.
Setările ▶ Nu repararți singur centurile de siguranță deterio-
rate.
Activarea sau dezactivarea plierii automate a oglinzi- ▶ Dispuneți imediat înlocuirea unei centuri de sigu-
lor exterioare, activarea sau dezactivarea reglajului ranță defecte la un atelier specializat.
sincronat al oglinzilor, precum și activarea sau dezac-
tivarea coborârii oglinzii pasagerului față la marșarier Dispozitivul de retractare automată a centurii de
se realizează în modul următor: siguranță
Retractorul automat blochează centura atunci când
› În Infotainment, selectați meniul Exterior
aceasta este smucită. Centurile de siguranță se blo-
Oglinzi.
chează de ex. la o frânare bruscă, la accelerare, în vi-
› Efectuați activarea sau dezactivarea. raje sau când autovehiculul este înclinat.
Sau: AVERTIZARE
› În Infotainment selectați meniul Ex- ▶ Dacă centura de siguranță nu se blochează la tra-
terior. gerea bruscă, solicitați verificarea imediată a re-
tractorului automat de către o unitate autorizată.
› Selectați punctul de meniu Oglinzi prin mișcare late-
rală a degetului pe ecran. Dispozitivul de pretensionare
› Selectați punctul de meniu Oglinzi și efectuați activa- Siguranța șoferului, pasagerului față și a ocupanților
rea sau dezactivarea. locurilor exterioare din spate protejați de centura de
siguranță este mărită de dispozitivul de pretensiona-
re al centurilor de siguranță din față și laterale din
Remedierea problemelor spate.
În cazul producerii unui impact de o anumită amploa-
Operarea electrică a oglinzii defectă
re, centura de siguranță va fi tensionată de dispoziti-
› Reglați suprafața oglinzii cu o ușoară apăsare a de- vul de pretensionare, astfel încât să se împiedice o
getului.
deplasare nedorită a corpului.
ATENŢIE
Dispozitivul de pretensionare se poate declanșa și
Pericol de arsuri!
atunci când centura nu este fixată.
▶ Nu atingeți suprafețele încălzite ale oglinzilor exte-
rioare. În cazul răsturnării, al coliziunilor ușoare sau al unor
accidente la care nu se exercită forțe mari de impact,
dispozitivul de pretensionare a centurii de siguranță
nu se declanșează.
La declanșarea dispozitivelor de pretensionare ale
centurii de siguranță se degajă fum. Acest fum nu in-
dică prezența unui incendiu în autovehicul.
42 Sisteme de reținere pentru copii și airbaguri › Scaun pentru copii
Fixarea centurii
› Apucați centura în mij-
loc și trageți puternic.
› Prindeți limba centurii › Țineți centura și lăsați-
și trageți centura lent o să se ruleze încet.
peste piept și bazin, în › Efectuați o probă de
sensul cataramei cen- tragere, pentru a verifi-
turii. ca dacă retractorul
› Introduceți limba cen- funcționează corect.
turii în cataramă, până › Dacă centura este în
când se fixează cu un continuare blocată, re-
declic. petați procesul de de-
› Verificați prin tragere, blocare o dată sau de două ori.
dacă este fixată corect › Dacă centura continuă să fie blocată, solicitați asis-
limba. tența unei unități de service.
Desfacerea centurii
› Prindeți limba centurii Scaun pentru copii
și eliberați-o prin apă-
sarea butonului roșu. Ce trebuie reținut
› Țineți centura, astfel
încât să nu se răsu- La montarea și utilizarea scaunului pentru copii tre-
cească în timpul rulării. buie respectate indicațiile din acest manual de utili-
zare precum și din manualul producătorului scaunului
pentru copii.
Vă recomandăm, din motive de siguranță, să trans-
portați copiii întotdeauna pe locurile din spate. Trans-
portați copii pe scaunul pasagerului față numai în si-
tuații excepționale.
Sisteme de reținere pentru copii și airbaguri › Scaun pentru copii 43
Utilizați scaune pentru copii corespunzătoare stan- Autocolant pe parasolarul pasagerului din față
dardului ECE-R 44 și ECE-R 129 al Comisiei Econo-
Autocolant pe stâlpul central al caroseriei, pe par-
mice Europene.
tea pasagerului față
Scaunele pentru copii care sunt conforme standar-
dului ECE-R 44 și ECE-R 129 sunt prevăzute cu mar- La utilizarea unui scaun pentru copii în care copilul
ca de certificare: litera E plasată într-un cerc, iar de- este transportat pe scaunul pasagerului din față, se
desubt codul de omologare. vor respecta următoarele indicații:
Vă recomandăm să folosiți scaune pentru copii din ▶ La utilizarea unui scaun pentru copii, în care copilul
gama Accesorii Originale ŠKODA. Aceste scaune stă cu spatele la sensul de deplasare, dezactivați
pentru copii sunt proiectate și verificate pentru utili- neapărat airbagul frontal pentru pasagerul fa-
zarea în autovehicule ŠKODA. Ele îndeplinesc cerin- ță » pagina 47.
țele standardului ECE-R 44 sau ECE-R 129. ▶ Reglați spătarul scaunului pasagerului față în poziție
verticală, dacă este posibil, astfel încât între spătar
AVERTIZARE
și scaunul pentru copii să existe un contact ferm.
▶ La montarea scaunului pentru copii pe bancheta din
spate, scaunul față aferent trebuie reglat astfel, în- ▶ Deplasați scaunul pasagerului față spre spate, dacă
cât să nu existe contact între scaunul din față și este posibil, astfel încât să nu existe un contact în-
scaunul pentru copii, respectiv între copilul trans- tre scaunul pasagerului față și a scaunului pentru
portat în scaunul pentru copii. copii amplasat în spatele acestuia.
Înainte de montarea unui scaun pentru copii orien- ▶ Reglați scaunul pasagerului față pe cât posibil la
▶
tat în sensul de mers, reglați tetiera respectivă cât înălțimea maximă.
mai jos posibil. ▶ Reglați centura de siguranță a pasagerului față pe
Atunci când tetiera împiedică montarea scaunului cât posibil la înălțimea maximă.
▶
pentru copii, reglați-o în poziția cea mai ridicată. AVERTIZARE
▶ La montarea scaunului pentru copii, evitați contac- Pericol de accidentare la gât al copilului transportat,
tul în zona plafonului și a stâlpilor spate. La declan- datorită centurii de siguranță!
șarea airbagului cortină există pericol de accidenta- ▶ La scaune pentru copii din grupele 2 și 3, asigurați-
re. vă că ghidajul aflat pe tetiera scaunului pentru copii
▶ La utilizarea unei perne separate pentru scaunul se află în fața sau la aceeași înălțime cu ghidajul de
pentru copii, tetiera se va regla astfel încât capul centură de pe stâlpul central al caroseriei.
copilului să fie la același nivel cu marginea superioa- ▶ Reglați înălțimea centurii de siguranță a pasagerului
ră a tetierei, fără să o depășească însă. față astfel încât centura să fie ghidată fără frângeri
prin ghidaj și să nu fie îndoită peste marginea ghi-
dajului.
Utilizarea scaunului pentru copii pe scaunul AVERTIZARE
pasagerului față ▶ De îndată ce scaunul pentru copii, în care este
transportat copilul cu spatele la direcția de depla-
Când utilizați un scaun pentru copii pe scaunul pasa-
sare, nu mai este utilizat pe scaunul pasagerului fa-
gerului din față, trebuie respectate reglementările
ță, reactivați airbagul frontal al pasagerului din față.
specifice țării.
Nu utilizați niciodată un scaun pentru copii, în care
copilul este transportat cu spatele la sensul de depla-
sare, amplasat pe un scaun al autovehiculului protejat
de un airbag activ. Copilul s-ar putea răni grav, sau
chiar mortal.
Sunteți atenționat în acest sens și prin intermediul
următoarelor autocolante:
44 Sisteme de reținere pentru copii și airbaguri › Elemente de fixare pentru scaunele pentru copii
IL Scaunul este adecvat pentru scaune pentru copii ISOFIX cu omologarea „Semi-Universal“.
IUF Scaunul se pretează pentru scaune pentru copii orientate spre înainte, omologate pentru utilizarea în
această categorie de greutate.
X Scaunul nu este echipat cu inele de prindere pentru sistemul ISOFIX.
i-Size
Scaunul pasagerului față Scaunele spate
Cu airbagul frontal dezac-
Cu airbagul frontal activat Scaune laterale Scaunul din mijloc
tivat
i-UF i-U i-U X
i-UF Scaunul este adecvat exclusiv pentru scaunele pentru copii i-Size orientate spre față, din categoria „Uni-
versal“.
i-U Scaunul este adecvat pentru scaunele pentru copii i-Size, orientate cu fața sau cu spatele la direcția de
mers, din categoria „Universal“.
X Scaunul nu este adecvat pentru scaunele pentru copii i-Size din categoria „Universal“.
U Scaunul este adecvat pentru scaune pentru copii din categoria „Universal“, omologate pentru utilizarea în
această clasă de greutate.
UF Scaunul este adecvat pentru scaune pentru copii orientate spre față, din categoria „Universal“, omologate
pentru utilizarea în această clasă de greutate.
X Scaunul nu se pretează pentru copiii din această grupă de greutate.
Ce trebuie reținut
Sistemele airbag își pot exercita acțiunea de protec-
ție numai dacă toți pasagerii sunt asigurați corect cu
centurile de siguranță și adoptă poziția corectă în
scaun.
În zona de desfacere a airbagurilor » pagina 46 nu
TOP TETHER
trebuie să se afle persoane, animale sau obiecte, ca
AVERTIZARE de ex. suporturi pentru pahare, umerașe de haine etc.
▶ Utilizați scaunele pentru copii cu sistemul TOP TE-
▶ Nu lipiți folii pe volan sau pe planșa de bord și nici
THER numai pe scaune prevăzute cu inele de anco-
nu le acoperiți. Airbagurile frontale nu se mai pot
rare cu simbolul TOP TETHER.
declanșa.
▶ Fixați numai o centură de fixare a scaunului pentru
copii la inelul de ancorare al sistemului TOP TE- În anumite situații airbagul frontal al pasagerului din
THER. față trebuie dezactivat » pagina 47.
▶ La fixarea scaunului pentru copii cu sistem TOP TE-
THER, în inelul de ancorare al sistemului TOP TE- Modul de funcționare
THER nu este permisă fixarea altor obiecte.
Impactul cu airbagul umflat complet amortizează
mișcarea spre înainte a corpului, reducând astfel ris-
cul de rănire.
La umflarea airbagului se degajă fum. Acest fum
nu indică prezența unui incendiu în autovehicul.
Declanșarea airbagului în cazul unui accident
Declanșarea airbagului este influențată de mulți fac-
tori. Hotărâtoare este decelerarea în timpul impactu-
lui.
AVERTIZARE
Dacă la vânzarea autovehiculului, unul dintre airbagu-
ri este dezactivat, informați cumpărătorul în acest
sens!
Condiții
✓ Contact cuplat
Remedierea problemelor
Sistemul airbag este perturbat
luminează
Mesaj cu privire la o perturbare airbag
A Airbagurile frontale › Solicitați asistența de specialitate a unui service.
B Airbaguri laterale față
C Airbagurile cortină
Comutator cu cheie pentru airbagul
D Airbaguri laterale spate
frontal pasager față
E Airbag pentru genunchi șofer
F Airbag central între scaunul șoferului și al pasa-
Scopul
gerului față Opțiunea de dezactivare a airbagului pasagerului față
este prevăzută, de exemplu, pentru următoarele ca-
AVERTIZARE
zuri:
Pericol de limitare funcțională a airbagului lateral!
▶ Nu exercitați forțe prea mari, de ex. lovituri, asupra ▶ Pe scaunul pasagerului față este montat un scaun
spătarelor scaunelor. pentru copii în care copilul este așezat cu spatele la
▶ Nu utilizați huse de scaun neomologate de ŠKODA.
sensul de mers.
▶ Husele de scaun deteriorate în zona de montare a ▶ Distanța minimă obligatorie față de planșa de bord
airbagurilor laterale trebuie remediate la o unitate nu se poate respecta.
autorizată.
Dezactivarea sistemului airbag Ce trebuie reținut
Vă recomandăm ca dezactivarea altor airbaguri decât
cel al pasagerului față » pagina 47, Operarea să se AVERTIZARE
facă de un partener service ŠKODA. Pericol de defecțiune la sistemul de dezactivare a air-
bagului șoferului!
Dezactivarea airbagului este prevăzută, de exemplu,
▶ Dezactivați airbagul numai când contactul este de-
pentru următoarele cazuri:
cuplat.
▶ Dacă reglarea scaunului șoferului este corectă, nu
AVERTIZARE
se poate respecta distanța minimă de 25 cm între
Pericol de declanșare accidentală a airbagului pasa-
centrul volanului și stern.
gerului față în caz de accident!
▶ În autovehicul sunt integrate elemente suplimenta- ▶ După dezactivarea airbagului pasagerului față cu
re de comandă pentru șoferii cu deficiențe fizice. cheia, nu lăsați cheia în comutatorul cu cheie în
▶ Autovehiculul este echipat cu scaune speciale, de timpul deplasării. Din cauza vibrațiilor, cheia se poa-
ex. scaune ortopedice sau scaune fără airbaguri la- te roti în comutator și poate activa airbagul.
terale.
se aprinde după cuplarea contactului pentru
4 s și apoi clipește 12 s - airbagul sau întinză- Operarea
torul de centură este dezactivat cu testerul de diag- Înainte de dezactivarea/activarea airbagului frontal
noză al pasagerului față
Mesaj cu privire la airbagul sau întinzătorul de centu-
ră dezactivat
› Scoateți profilul cheii.
48 Iluminare, ștergătoare de parbriz și instalație de spălare › Iluminare exterioară
Dacă nivelul de încărcare a bateriei de 12 V a autove- Locurile din față ocupate, portbagaj gol
hiculului este scăzut, lumina se poate stinge automat. Toate locurile ocupate, portbagaj gol
Dacă este aprinsă lumina de parcare pe ambele părți Toate locurile ocupate, portbagaj încărcat
cu contactul decuplat, nu va avea loc stingerea auto- Locul șoferului ocupat, portbagaj încărcat
mată a luminii, iar bateria de 12 V a autovehiculului se La o altă variantă de încărcare, se pot folosi și poziții-
poate descărca. le , , .
Iluminare, ștergătoare de parbriz și instalație de spălare › Iluminare exterioară COMING HOME, LEAVING HOME 51
La farurile Full LED, reglarea înălțimii de iluminare Pe afișaj apare o informație cu privire la becul defect.
a farurilor are loc complet automat.
› Solicitați asistența de specialitate a unui service.
AVERTIZARE
Pericol de accident! Farurile sunt aburite din interior
Înălțimea de iluminare a farurilor reglată greșit con- Pe interiorul farului se poate depune umezeala. În
duce la iluminarea insuficientă a carosabilului sau la acest caz nu este vorba despre o deficiență.
orbirea celorlalți participanți la trafic. Funcționare defectuoasă a comenzii automate a
▶ Reglați corect înălțimea de iluminare. farurilor
Activarea/dezactivarea funcției Faruri adaptive di- › Curățați parbrizul în zona senzorului de ploaie și lu-
namice mină.
Valabil pentru faruri Full LED. Fasciculul luminos din fața autovehiculului este
› În Infotainment, selectați meniul Exterior semnificativ mai scurt
Faza lungă. Far defect.
› Activați sau dezactivați funcția Faruri adaptive dinamice. › Solicitați asistența de specialitate a unui service.
Sau: Sistemul de iluminare al autovehiculului defect
› În Infotainment selectați meniul Ex- Când se afișează un mesaj referitor la sistemul de ilu-
terior. minare defect al autovehiculului, lumina funcționează
› Selectați punctul de meniu Lumini prin mișcare late- în regim de urgență.
rală a degetului pe ecran. › Continuați deplasarea conducând cu atenție spori-
› Selectați punctul de meniu Lumini și activați/dezacti- tă.
vați funcția Faruri adaptive dinamice. › Solicitați asistența de specialitate a unui service.
Reglarea farurilor pentru circulație pe dreapta/
stânga
Valabil pentru faruri Full LED.
Iluminare exterioară COMING HOME,
LEAVING HOME
› În Infotainment, selectați meniul Exterior
Faza lungă. Modul de funcționare
› Reglați funcția Mod călătorie:.
Funcția COMING HOME aprinde luminile după decu-
Sau: plarea contactului și deschiderea portierei șoferului.
› În Infotainment selectați meniul Ex- Lumina se stinge automat după scurgerea duratei de
terior. iluminare configurate.
› Selectați punctul de meniu Lumini prin mișcare late- Funcția LEAVING HOME aprinde luminile la descuie-
rală a degetului pe ecran. rea autovehiculului de la telecomandă.
› Selectați punctul de meniu Lumini și reglați funcția
Mod călătorie:.
Condiții de funcționare
Asistență pentru faza lungă Light Assist Asistență faruri Dynamic Light Assist
Modul de funcționare Modul de funcționare
Asistentul pentru fază lungă aprinde și stinge auto- Asistența la reglarea farurilor aprinde și stinge auto-
mat faza lungă. mat faza lungă.
AVERTIZARE Fasciculul luminos al fazei lungi aprinse se adaptează
Pericol de accident! astfel încât să nu-i orbească pe șoferii autovehicule-
▶ Aprindeți sau stingeți faza lungă manual, după caz. lor care vin din sens opus sau care rulează în față.
AVERTIZARE
Pericol de accident!
Condiții de funcționare
▶ Aprindeți sau stingeți faza lungă manual, după caz.
✓ Sistemul este activat.
✓ Comutatorul de lumini se află în modul .
Condiții de funcționare
✓ Viteza de deplasare este de peste 30 km/h.
✓ Faza scurtă este aprinsă. ✓ Sistemul este activat.
✓ Comutatorul de lumini se află în modul .
✓ Viteza de deplasare este mai mare de 30 km/h
Operarea (pentru unele țări mai mare de 60 km/h).
Activarea ✓ Faza scurtă este aprinsă.
Limitarea funcționării
Oprire
Sistemul îi poate orbi pe ceilalți participanți la trafic, › Aprindeți sau stingeți faza lungă manual.
în cazul în care nu recunoaște luminile/farurile aces-
tora, de ex. din următoarele motive:
Limitarea funcționării
▶ Farurile/luminile autovehiculelor care vin din față
sunt acoperite de ex. de parapeții de pe marginea Sistemul îi poate orbi pe ceilalți participanți la trafic,
drumului. în cazul în care nu recunoaște luminile/farurile aces-
▶ Farurile/luminile autovehiculelor care vin din față tora, de ex. din următoarele motive:
sau care rulează în față sunt murdare sau nefunc- ▶ Farurile/luminile autovehiculelor care vin din față
ționale. sunt acoperite de ex. de parapeții de pe marginea
drumului.
▶ Farurile/luminile autovehiculelor care vin din față
Setările
sau care rulează în față sunt murdare sau nefunc-
Activarea/Dezactivarea ționale. Sistemul poate recunoaște și un vehicul de
› În Infotainment selectați meniul Ex- tipul unui mijloc de transport pe două roți.
terior.
› Selectați punctul de meniu Lumini prin mișcare late- Setările
rală a degetului pe ecran.
› Selectați punctul de meniu Lumini și activați/dezacti- Activarea/Dezactivarea
vați funcția Light Assist. › În Infotainment selectați meniul Ex-
terior.
› Selectați punctul de meniu Lumini prin mișcare late-
rală a degetului pe ecran.
Iluminare, ștergătoare de parbriz și instalație de spălare › Iluminare interioară 53
Activarea sistemului de iluminare are loc și automat, Setarea culorilor pentru opțiunea de presetare
după deschiderea portierelor.
La încuierea autovehiculului, sistemul de iluminare se
aprinde scurt roșu. La descuierea autovehiculului, sis-
temul de iluminare se aprinde scurt verde. La deschi-
derea uneia din portiere se aprinde roșu lampa res-
pectivei portiere, pentru a atrage atenția asupra por-
tierei deschise.
Setările
A Cursor pentru setarea culorii de iluminare
Setarea iluminării ambientale are loc în sistemul Info- B Opțiune pentru culoarea de iluminare unitară
tainment, în meniul . ▶ Setarea culorii se realizează de la cursorul E .
Opțiuni de presetare a iluminării ambientale C Opțiune pentru iluminarea în două culori
▶ Setarea culorii pentru zona planșei de bord și a
ușii se realizează de la cursorul E .
▶ Setarea culorii pentru spațiul picioarelor se
realizează de la cursorul F .
D Opțiune pentru iluminarea în două culori
▶ Culoarea pentru zona planșei de bord și zona
portierelor este inversată cu culoarea spațiului
picioarelor.
A Opțiuni de presetare configurate din fabrică E Cursor pentru setarea culorii de iluminare
▶ Poate fi configurat numai nivelul de iluminare F Cursor pentru setarea culorii de iluminare
general al sistemului de iluminare.
B Opțiune de presetare configurabilă de utilizator
› Selectați opțiunea de presetare .
› Selectați fila pentru setarea culorii de iluminare.
▶ Culoarea de iluminare se configurează în co- › Alegeți dacă doriți o culoare de iluminare unitară,
mun pentru planșa de bord și zona portierelor, respectiv o culoare diferită pentru zona planșei de
precum și independent pentru spațiul picioare- bord și a portierelor și o culoarea diferită pentru
lor. spațiul picioarelor.
▶ Nivelul de luminozitate se configurează inde- › Setați culoarea de iluminare dorită prin intermediul
pendent pentru planșa de bord, consola cen- cursoarelor.
trală și zona portierelor, precum și pentru spa- Setarea nivelului de luminozitate pentru opțiunea
țiul picioarelor. de presetare
C Opțiune de presetare automată
▶ Culoarea și luminozitatea se modifică automat
în funcție de profilul de deplasare selectat.
D Dezactivarea sistemului de iluminare
E Setarea nivelului de iluminare general
F Setarea culorilor și nivelului de luminozitate pen-
tru opțiunea de presetare
AVERTIZARE
Pericol de accident!
În regimul de recirculare nu are loc alimentarea cu
aer din exterior. Acest lucru poate conduce la redu-
cerea atenției și la aburirea geamurilor.
▶ Lăsați regimul de recirculare activ doar pentru
scurt timp.
Operarea
Meniu pentru operarea instalației de climatizare
› Apăsați sub Infotainment.
Sau:
› Atingeți din bara de stare a ecranului Infotain-
ment.
Se afișează următorul meniu:
Afișare setare clasică a instalației de climatiza-
re
Alte setări ale instalației de climatizare
Setările
› Apăsați sub Infotainment, atingeți pe ecra-
nul Infotainment.
Sau:
› atingeți din bara de stare a ecranului Info-
tainment.
Se afișează următorul meniu:
58 Încălzirea și instalația de climatizare › Instalație de climatizare automată Climatronic
Remedierea problemelor
Apă sub autovehicul
Când instalația de răcire este pornită, poate picura
apă de la instalația de climatizare. În acest caz nu es-
te vorba despre o neetanșeitate.
Aburirea geamurilor
› Creșteți turația ventilatorului, activați instalația de
răcire și reglați distribuția aerului spre parbriz.
A Setarea direcției fantei de ventilație Oprirea automată a instalației de răcire
B Reglarea temperaturii În cazul în care temperatura lichidului de răcire este
prea mare, instalația de răcire se poate opri automat.
C Setarea turației ventilatorului
Astfel este asigurată o răcire suficientă a motorului.
D Afișarea meniului și activarea instalației de clima-
tizare
E Imagine de ansamblu a funcției de distribuție a Instalație de climatizare automată
aerului selectate actual Climatronic
Pornirea/oprirea instalației de climatizare
Ce trebuie reținut
Pornirea/oprirea instalației de răcire
▶ Vă recomandăm să mențineți o temperatură inte-
Activarea/dezactivarea încălzirii parbrizului » pa- rioară cu maxim 5 °C mai scăzută decât tempera-
gina 63, Operarea tura exterioară.
Activarea/dezactivarea încălzirii scaunelor » pagi- ▶ Recomandăm dezactivarea sistemului de răcire cu
na 64, Operarea aproximativ 10 minute înainte de încheierea depla-
Activarea/dezactivarea recirculării aerului sării, pentru a evita formarea mirosurilor neplăcute.
▶ Se recomandă dezinfectarea instalației de climati-
Alte setări zare o dată pe an.
› Atingeți suprafața de comandă funcții de pe
ecranul Infotainment, pentru a efectua alte setări. AVERTIZARE
Pericol de formare a condensului!
▶ Încălzitor suplimentar automat - activarea/dezactivarea încăl- ▶ Lăsați ventilatorul să funcționeze în permanență.
zirii rapide a habitaclului
AVERTIZARE
Instalația de răcire Pericol de accident!
Atunci când instalația de răcire este pornită, în inte- În regimul de recirculare nu are loc alimentarea cu
riorul autovehiculului scad temperatura și umiditatea aer din exterior. Acest lucru poate conduce la redu-
aerului. cerea atenției și la aburirea geamurilor.
Prin activarea instalației de răcire se împiedică aburi- ▶ Lăsați regimul de recirculare activ doar pentru
rea geamurilor. scurt timp.
După apăsarea tastei , lampa de control din
tastă se aprinde, chiar dacă nu sunt îndeplinite toate
Modul de funcționare
condițiile necesare pentru pornirea instalației de răci-
re. Instalația de răcire pornește atunci când sunt în- Instalația de climatizare inteligentă și clasică
deplinite condițiile pentru pornirea instalației de răci- Instalația de climatizare inteligentă este regimul au-
re. tomat cu opțiuni de presetare preconfigurate.
Recircularea aerului Instalația de climatizare clasică permite setarea func-
În regimul de recirculare a aerului, se împiedică intra- țiilor individuale.
rea aerului poluat din exterior în habitaclu.
Funcționarea automată
Regimul de recirculare activat pentru scurt timp poa- Regimul automat menține temperatura constantă și
te crește efectul de răcire. împiedică aburirea geamurilor.
În timpul funcționării instalației de climatizare, Instalația de răcire
poate avea loc, în anumite situații, o creștere a tura- Atunci când instalația de răcire este pornită, în inte-
ției motorului. riorul autovehiculului scad temperatura și umiditatea
aerului.
Încălzirea și instalația de climatizare › Instalație de climatizare automată Climatronic 59
culului. Aceste condiții nu pot fi influențate sau recu- Setarea temperaturii spate se poate realiza și pe
noscute. afișajul consolei centrale din spate.
La dezactivarea opțiunii de preselectare se de- În cazul setării temperaturii în afara scalei, se afișează
zactivează și încălzirea volanului. Acest lucru se aplică pe ecranul Infotainment unul din următoarele simbo-
și pentru situația în care încălzirea volanului a fost luri:
pornită manual, înainte de pornirea acestei opțiuni de LO Capacitatea maximă de răcire
presetare. HI Capacitate maximă de încălzire
Setarea instalației de climatizare clasice pentru In- Setări suplimentare ale Climatronic pentru Info-
fotainment Swing tainment Swing
› Apăsați sub Infotainment, atingeți pe ecra- › Atingeți suprafața de comandă funcții din meniul
nul Infotainment. de operare al instalației de climatizare.
Sau: Se afișează următorul meniu:
› Atingeți din bara de stare inferioară a ecranului ▶ Recirculare automată - activarea/dezactivarea recirculării
Infotainment. automate a aerului
Se afișează următorul meniu: În plus, în funcție de echiparea autovehiculului:
▶ Încălzire auxiliară automată - activarea/dezactivarea încălzirii
rapide a habitaclului
▶ Încălzire parbriz automată - activarea/dezactivarea încălzirii
automate a parbrizului » pagina 63, Setările
▶ Activarea/dezactivarea pornirii automate a încălzirii
și ventilării scaunelor precum și a volanului, la por-
nirea motorului (în funcție de temperatura habita-
clului)
Setarea instalației de climatizare clasice pentru In-
A Afișare setare față
fotainment Bolero și Columbus
B Setarea direcției fantei de ventilație › Apăsați sub Infotainment, atingeți pe ecra-
C Afișare setare spate nul Infotainment.
D Activarea regimului automat și reglarea puterii Sau:
de funcționare › Atingeți din bara de stare inferioară a ecranu-
E Setarea turației ventilatorului lui Infotainment.
F Afișarea meniului, imagine de ansamblu a func- Se afișează următorul meniu:
țiilor selectate actual
Activarea/dezactivarea Climatronic
Pornirea/oprirea instalației de răcire
Activarea/dezactivarea menținerii temperaturii
în habitaclu corespunzător setării temperaturii
pentru partea șoferului
Activarea/dezactivarea recirculării aerului
Activarea/dezactivarea încălzirii parbrizului » pa-
gina 63, Operarea A Afișare setare față
Activarea/dezactivarea încălzirii/ventilării scau- B Setarea direcției fantei de ventilație
nelor » pagina 64, Operarea
C Afișare setare spate
Blocarea creșterii puterii de încălzire pentru lo-
curile din spate și setarea temperaturii spa- D Activarea regimului automat și reglarea puterii
te » pagina 64, Setările de funcționare
Funcția se va afișa după atingerea suprafeței de E Setarea turației ventilatorului
comandă funcții C . F Afișarea meniului, imagine de ansamblu a func-
țiilor selectate actual
Reducerea temperaturii
Activarea/dezactivarea Climatronic
Creșterea temperaturii
Încălzirea și instalația de climatizare › Încălzire și ventilație în staționare 61
Operarea
Activarea/dezactivarea de la telecomandă
› Mențineți apăsat butonul respectiv. A Lista timpilor presetați, activarea/dezactivarea
A Lampa de control timpului presetat
B Setare temperatură
B Antena
C Activare rapidă
Oprire
Activarea D În timpul funcționării încălzirii, ferestrele sunt re-
prezentate cu roșu
În timpul funcționării ventilării, ferestrele sunt re-
prezentate cu albastru
Setarea duratei de funcționare la activarea rapidă
Țineți telecomanda cu antena îndreptată în sus. La un moment, poate fi activat numai unul dintre tim-
pii de preselecție setați. Timpul de preselectare acti-
INDICAȚIE vat se dezactivează din nou după pornirea automată.
▶ Feriți telecomanda de umezeală, șocuri puternice și Pentru activarea următoarei ore preselectate trebuie
expunerea directă la soare. activată mai întâi ora preselectată în vigoare.
Afișajul lămpii de control a telecomenzii La selectarea zilei, în timpul de preselectare exis-
▶ Se aprinde 2 secunde verde - activare tă, între duminică și luni, o poziție fără menționare zi.
▶ Se aprinde 2 secunde roșu - dezactivare Prin selectarea acestei poziții, sistemul se va activa la
următorul moment selectat.
Raza de acțiune a telecomenzii
Raza de acțiune a telecomenzii radio este de câteva
sute de metri, atunci când bateria este plină. De Remedierea problemelor
exemplu, obstacolele sau condițiile meteo nefavora-
bile pot diminua raza de acțiune. Fum în compartimentul motor
În compartimentul motor se pot forma fum și miro-
Pornire/oprire din Infotainment
suri în timpul funcționării încălzirii în staționare. În
› Atingeți .
acest caz nu este vorba despre o deficiență.
Setarea duratei de funcționare
Funcționarea încălzirii în staționare după oprirea
› Atingeți .
motorului
› Reglați durata de funcționare. După dezactivare, încălzirea în staționare și pompa li-
Afișarea lămpii de control în panoul de bord chidului de răcire mai funcționează câtva timp, pen-
La pornirea încălzirii în staționare, se aprinde . tru a arde restul de combustibil din instalația de în-
călzire.
Lampa de control din telecomanda radio
Setarea activării automate Clipește verde cu frecvență redusă - semnalul de
▶
Afișarea meniului activare nu a fost recepționat
› atingeți de pe ecranul Infotainment. ▶ Clipește roșu cu frecvență redusă - semnalul de de-
zactivare nu a fost recepționat
▶ Clipește verde cu frecvență neregulată - încălzirea
în staționare este blocată, de exemplu pentru că re-
zervorul de combustibil este aproape gol sau pen-
tru că există o defecțiune
› Verificați cantitatea de combustibil.
› Dacă combustibilul este suficient, solicitați asisten-
ța unei unități de service.
Încălzirea și instalația de climatizare › Încălzirea geamurilor 63
Remedierea problemelor
› Eliberați bateria cu o
șurubelniță, în zona Lampa de control din tastă sau de sub tastă clipeș-
marcată. te
› Înlocuiți bateria. Încălzirea nu funcționează din cauza nivelului scăzut
› Așezați capacul la loc și de încărcare a bateriei de 12 V a autovehiculului.
apăsați-l până se fixea-
ză cu zgomot specific.
Încălzire și ventilație în scaune
Ce trebuie reținut
AVERTIZARE
Încălzirea geamurilor Pericol de arsuri!
▶ Persoanele cu percepție limitată a durerii sau a
Scopul temperaturii nu trebuie să folosească încălzirea
scaunelor.
Încălzirea geamurilor servește la dezghețarea resp.
ventilarea parbrizului.
Condiții
✓ Motorul funcționează
✓ Temperatură exterioară aproximativ sub 35 °C
64 Încălzirea și instalația de climatizare › Încălzire volan
INDICAȚIE Setările
Pericol de deteriorare a scaunelor!
▶ Nu vă așezați cu genunchii pe scaune și nu le solici- Blocarea intensificării puterii de încălzire la locurile
tați punctiform în vreun alt fel. din spate
▶ Nu activați încălzirea în următoarele situații:
› Apăsați butonul de sub Infotainment, atingeți
▶ Când scaunul nu este ocupat. Spate / pe ecranul Infotainment.
▶ Când pe scaun se află obiecte, de ex. un scaun Când funcția este activată, puterea de încălzire se
pentru copii. poate regla numai în jos.
▶ Pe scaune sunt fixate huse suplimentare de
Funcția blochează și posibilitatea de a realiza o se-
protecție sau de menajare. tare a temperaturii pe afișajul consolei centrale spa-
te.
Condiții
✓ Motorul funcționează Încălzire volan
Condiții
Operarea ✓ Motorul funcționează
În funcție de echipări, scaunele din față se pot încălzi,
sau se pot încălzi și ventila. Scaunele laterale din spa- Operarea
te se pot numai încălzi.
Varianta fără ventilarea scaunelor › Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional.
› Atingeți suprafața de comandă funcții sau de Încălzirea scaunelor pornește la putere maximă. Prin
pe ecranul Infotainment, pentru a activa încălzirea apăsare repetată a tastei, capacitatea de încălzire se
în scaune față. reduce până la decuplare.
› Apăsați butonul sau din consola centrală spate, Prin menținerea apăsată a butonului de pe vola-
pentru a activa încălzirea în scaune spate. nul multifuncțional poate fi dezactivată încălzirea sau
Încălzirea scaunelor pornește la putere maximă. Prin poate fi activată cu puterea de încălzire setată înainte
apăsare repetată a tastei, capacitatea de încălzire se de dezactivarea sistemului de încălzire.
reduce până la decuplare.
Capacitatea de încălzire este indicată de numărul de
lămpi de control aprinse în buton sau pe ecranul Info-
tainment.
Varianta cu ventilarea scaunelor
› Atingeți suprafața de comandă funcții sau de
pe ecranul Infotainment, pentru a activa încălzirea
în scaune față.
Se afișează un meniu pentru operarea încălzirii și
ventilării scaunelor din față.
› Setarea puterii de încălzire/a treptei de ventilare.
› Apăsați butonul sau din consola centrală spate,
pentru a activa încălzirea în scaune spate.
Încălzirea scaunelor pornește la putere maximă.
Prin apăsare repetată a tastei, capacitatea de încăl-
zire se reduce până la decuplare.
Afișajul puterii de încălzire/treptei ventilatorului în
buton
Încălzirea în scaune activată
Ventilația în scaune activată
Dacă motorul este oprit și repornit într-un interval de
aproximativ 10 minute, în timp ce instalația de încăl-
zire/ventilare este activă, încălzirea/ventilarea conti-
nuă conform setărilor anterioare opririi motorului.
Sistemul informativ al șoferului › Panoul de bord analogic 65
În funcție de echipare:
A Afișaj clasic
B Afișaj navigație
C Sisteme de asistență pentru șofer
D Afișaj standard
E Afișaj sportiv (în funcție de echipare)
Date deplasare
Ecranul
Setările
Prezentarea generală
Setarea următoarelor funcții de bază ale ecranului se
realizează în meniul Ecran:
▶ Imaginea de fundal de pe ecran
▶ Treapta de luminozitate a ecranului
▶ Dezactivarea ecranului
▶ Afișarea orei
▶ Tonuri de confirmare
A Bara de stare
Tastatura Infotainment
B Bară cu suprafețele de comandă funcții ale me- Prezentare generală tastatură
niului afișat
Dispunerea caracterelor pe tastatură depinde de lim-
C Afișarea/închiderea ferestrei de submeniu ba setată pentru sistemul Infotainment.
D Afișarea centrului de comandă Infotainment În sistemul Infotainment se utilizează, în funcție de
context, următoarele tipuri:
▶ Alfanumeric
Operarea
▶ Numeric
INDICAȚIE ▶ Tastatură pentru introducere
Pericol de deteriorare a ecranului! ▶ Tastatură pentru căutare
▶ Operarea ecranului Infotainment are loc printr-o
atingere ușoară cu degetul.
72 Infotainment Swing › Centrul de comandă
Operarea
Tastatura Infotainment Bolero servește introducerii
caracterelor speciale, literelor și cifrelor.
Tastatura este afișată automat, atunci când sistemul
Infotainment solicită introducerea de caractere spe-
ciale.
Cătarea
În timpul introducerii caracterelor are loc căutarea
Exemplu tastatură
înregistrărilor corespunzătoare.
A Câmpul de introducere Înregistrarea căutată poate fi introdusă inclusiv ca-
▶ ștergerea caracterelor din fața cursorului racterele diacritice.
▶ Atingere: ștergerea ultimului caracter › Pentru afișarea înregistrărilor căutate, atingeți .
▶ Menținere: ștergerea pe rând a tuturor carac-
Afișarea limbilor suplimentare pentru tastatură
terelor
Pentru utilizarea limbilor suplimentare pentru tasta-
Afișarea listei înregistrărilor căutate tură, limbile dorite trebuie întâi configurate.
B Opțiunile căutate › Atingeți sau simbolul steagului în mod repetat,
▶ Afișarea detaliilor înregistrării selectate până când este afișată limba dorită pentru tastatu-
C Suprafețe de comandă funcții tastatură ră.
▶ comutare la scrierea cu caractere mici/mari Alte variante pentru caracterele speciale
▶ / comutare la tastatura specifică limbii Prin menținerea caracterului pot fi afișate și alte va-
riante de caractere.
▶ comutare la tastatura numerică și pentru ca-
ractere speciale
▶ / afișarea limbilor suplimentare pentru tas- Setarea limbilor suplimentare pentru tastatură
tatură
▶ introducerea unui spațiu › Atingeți Limbi suplimentare tastatură.
▶ / Deplasarea cursorului spre stânga/dreapta
› Selectați limba dorită.
▶ confirmarea caracterelor introduse
Centrul de comandă
Tastatură numerică
Prezentarea generală
Afișarea centrului de comandă
› Apăsați pe bara din
partea de sus a ecranu-
lui și trageți în jos.
Exemplu tastatură
A Câmpul de introducere Închiderea centrului de comandă
▶ ștergerea caracterelor din fața cursorului
› Apăsați pe bara din partea de jos a ecranului și tra-
geți în jos.
▶ Atingere: ștergerea ultimului caracter
Sau:
▶ Menținere: ștergerea tuturor caracterelor
› Așteptați 5 s.
B Suprafețe de comandă funcții tastatură
Centrul de comandă
▶ confirmarea caracterelor introduse Centrul de comandă al sistemului Infotainment poate
Dacă este posibil în funcție de context, caractere- fi utilizat pentru acces rapid la următoarele funcții:
le alfanumerice pot fi introduse prin menținerea apă-
sată a unei suprafețe de comandă funcții cu cifre.
Infotainment Swing › Radio 73
Setările
Setarea suprafețelor de comandă funcții preferate
› Pentru afișarea modului de editare, atingeți supra- A Lista posturilor de radio disponibile
fața de comandă funcții goală cu simbolul sau
mențineți apăsată suprafața de comandă funcții Afișarea benzilor de frecvență disponibile
ocupată. După selectarea unei benzi de frecvență, mai tre-
› Pentru adăugarea funcției preferate, atingeți su- buie selectat postul de radio dorit.
prafața de comandă funcții a funcției dorite. Posturile radio actual redate
› Pentru eliminarea funcției dorite, atingeți . Post memorat pe tastele de presetare
› Pentru închiderea modului de editare, atingeți .
Este setat un post radio cu știri din trafic
Actualizare manuală a listei de posturi AM și DAB
Radio B Opțiune pentru sortarea posturilor din listă în or-
dine alfabetică, conform denumirii grupurilor de
Prezentarea generală
posturi sau genului
Afișare player C Selectarea benzii de frecvență
› Atingeți . După selectarea unei benzi de frecvență, ultimul
› Apăsați butonul-bară post de radio redat este setat pe respectiva ban-
din marginea din dă de frecvență.
dreapta a ecranului și
În lista de posturi pot fi afișate informații despre
trageți spre stânga.
tipul de program transmis precum și despre tipul
postului regional.
Pentru siglele de posturi pot fi utilizate imagini în for- Când funcția este activă și se pierde semnalul postu-
mat jpg, png, bmp cu o rezoluție de maxim 500x500 lui DAB ascultat, Infotainment comută automat pe
pixeli. același post cu semnal mai bun, dintr-un alt grup de
posturi DAB.
› În meniul Radio, atingeți Radio Sigle posturi și selec-
tați postul de radio dorit. › În meniul Radio, atingeți .
Sau:
› Atingeți Radio DAB - Urmărire program DAB.
76 Infotainment Swing › Media
Media
Ce trebuie reținut
▶ Keine wichtigen und ungesicherten Daten auf an-
geschlossenen Audioquellen speichern. ŠKODA
übernimmt für verloren gegangene oder beschä-
digte Dateien bzw. angeschlossene Audioquellen
keine Verantwortung. A Selectarea sursei
▶ Beim Wechseln oder Anschluss einer Audioquelle
B Lista foldere și titluri disponibile
kann es zu plötzlichen Lautstärkeschwankungen
kommen. Vor dem Wechsel oder Anschluss einer C Afișarea bazei de date Multimedia
Audioquelle die Lautstärke reduzieren. D Denumirea sursei conectate în prezent
▶ Beim Anschluss einer Audioquelle können im Dis- Afișarea surselor disponibile
play der Quelle Hinweismeldungen angezeigt wer-
den. Diese Meldungen sind zu beachten und ggf. zu Baza de date Multimedia
bestätigen.
▶ Die in Ihrem Land geltenden nationalen gesetzli-
chen Bestimmungen zum Urheberrecht sind zu
beachten.
Infotainment Swing › Media 77
Surse suportate
Sursă Interfața Tip Specificația Sistem de date
Stick USB
HDD
(fără software spe-
cial)
MSC
Dispozitive USB,
care suportă pro-
FAT32
tocolul USB Mass
USB 1.x; 2.x 3.x exFAT
Storage
sau o versiune su- NTFS
USB Dispozitive cu sis-
perioară ce suportă
temele de operare
USB 2.x
Android sau Win-
MTP
dows Phone, care
suportă Media
Transfer Protocol
Dispozitive cu sis-
Apple temul de operare HFS+
iOS
78 Infotainment Swing › Media
În cazul fișierelor în format MP4 are loc numai redarea pistei audio.
Fișierele protejate prin procedeul DRM și iTunes® nu sunt suportate de către Infotainment.
Liste de redare suportate
Tip codec Extensie fișiere
M3U m3u
Infotainment Swing › Administrarea dispozitivelor mobile 79
› Actualizați regulat softurile puse la dispoziție de D Setarea funcției Bluetooth® a sistemului Infotain-
compania ŠKODA AUTO. ment
Recomandăm ca actualizările de software de sis- Telefonul permite o conexiune prin „profilul
tem și de componente să fie realizate de o firmă handsfree“ Bluetooth®
specializată. Ștergerea telefonului din lista dispozitivelor cu-
AVERTIZARE noscute
Pericol de accident!
Pentru afișarea simbolului Coș de gunoi, precum
Un software rău intenționat aflat pe autovehicul poa-
și a conexiunilor SmartLink disponibile, apăsați rândul
te influența și dezactiva anumite funcții din autovehi-
cu simbolul și trageți spre stânga. Dacă simbolul
cul și, după caz, poate prelua controlul asupra acestor
pentru conexiune este reprezentat verde, conexiunea
funcții.
este activă.
▶ Dacă autovehiculul reacționează într-un mod ne-
obișnuit, reduceți imediat viteza sau opriți autove-
hiculul. Limitări ale dispozitivelor mobile și ale
▶ Solicitați asistența de specialitate a unui service. aplicațiilor
AVERTIZARE
Un software rău intenționat aflat pe autovehicul poa- Disponibilitatea funcției
te permite accesul neautorizat la informațiile și date- Disponibilitatea anumitor funcții depinde de tipul dis-
le autovehiculului sau la terminalele mobile asociate. pozitivului mobil, precum și de aplicațiile instalate pe
acesta.
Compatibilitatea dispozitivelor mobile
Prezentarea generală Pe paginile de Internet ale ŠKODA se poate verifica
Prin funcția de administrare a dispozitivelor mobile, dacă sistemul Infotainment este compatibil cu dispo-
dispozitivele se pot conecta, deconecta și schimba zitivul mobil selectat. Această verificare are loc prin
între ele. intermediul următorului link sau prin citirea codului
QR:
Afișarea administrării dispozitivelor mobile
› Atingeți Selectare telefon mobil.
Sau:
80 Infotainment Swing › Telefon
Telefon
Prezentarea generală
Afișarea meniului
Formarea conexiunii
› Atingeți .
Conectarea Bluetooth® a unui dispozitiv mobil cu Sau:
sistemul Infotainment
› Căutați în dispozitivul mobil, aparatele Bluetooth® › Atingeți .
disponibile. Wenn das Menü Telefon nicht angezeigt wird,
› Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment. prüfen, ob das mobile Gerät angeschlossen ist.
Numele unității poate fi aflat din punctul de meniu Administrare contacte
Conectare prin BT Introducere nume dispozitiv. › Atingeți .
› Confirmați codul PIN, eventual introduceți și confir-
mați.
Infotainment Swing › Telefon 81
› Dacă sunt conectate două telefoane, atingeți și Condiții pentru conectarea unui telefon la
selectați telefonul dorit. sistemul Infotainment
✓ Funcția Bluetooth® a sistemului Infotainment și a
telefonului este activată.
Activarea funcției Bluetooth® la sistemul Infotain-
ment are loc prin opțiunea de meniu Conec-
tare prin BT Bluetooth.
✓ Vizibilitatea sistemului Infotainment este activată.
Activarea vizibilității sistemului Infotainment se
realizează prin opțiunea de meniu Conectare
A Tastele de presetare posturi de radio pentru con- prin BT Vizibilitate.
tactele preferate ✓ Telefonul se află în zona de semnal a unității Blue-
B Numele telefonului principal/schimbare telefon tooth® a sistemului Infotainment.
Lista de apeluri ✓ Telefonul este compatibil cu sistemul Infotain-
ment.
Activarea operării prin comandă vocală a telefo- ✓ Telefonul este vizibil pentru sistemul Infotain-
nului conectat, dacă telefonul permite acest lu- ment.
cru.
La hotspot-ul Infotainment se pot conecta până la 3 Anwendungen sind z. B. für die Zielführung, das Tele-
dispozitive mobile. fonieren, das Musikhören u. Ä. verwendbar.
› Pentru afișarea listei dispozitivelor mobile, atingeți Das mobile Gerät kann über ein USB-Kabel oder
WLAN Dispozitive conectate. WLAN verbunden werden.
Tipuri de conexiune suportate
Limitări SmartLink suportă următoarele tipuri de conexiune:
▶ Android Auto
Limitări ale conexiunii WLAN
▶ Apple CarPlay
În unele țări, conexiunea WLAN este limitată, din
motive legale. La trecerea graniței unei astfel de ▶ MirrorLink
țări, conexiunea cu dispozitivul mobil conectat prin
WLAN se poate pierde sau poate funcționa limitat.
Prezentare generală a conexiunii SmartLink
Informați-vă cu privire la restricțiile legale din țara
respectivă. Eventual dezactivați WLAN manual. Afișarea meniului
› Atingeți .
Sau:
Setările
› Atingeți .
Conectarea unui dispozitiv mobil la Infotainment
Meniu pentru niciun dispozitiv conectat
hotspot
› Activați hotspot-ul WLAN al Infotainment la punc-
tul de meniu WLAN Hotspot WLAN.
› Activați WLAN la dispozitivul mobil.
› Căutați WLAN Infotainment în lista dispozitivelor
WLAN disponibile.
Numele Infotainment se găsește în punctul de me-
niu WLAN Nume rețea:.
› Selectați hotspot-ul Infotainment și introduceți pa-
rola necesară.
A Lista tipurilor de conexiune suportate
Parola pentru conectarea cu hotspot-ul Infotain-
ment se găsește la punctul de meniu Meniu pentru dispozitive conectate
WLAN Cod rețea:.
› Confirmați formarea conexiunii.
Domeniul de siguranță al hotspot-ului Infotainment
Nivelul de siguranță este setat pe WPA2 și nu poate fi
modificat.
Modificarea parolei pentru conectarea la hotspot-
ul Infotainment
Parola trebuie să cuprindă minim 12 și maxim 63 ca-
ractere.
A Lista dispozitivelor conectate și a tipurilor de co-
▶ Atingeți WLAN Cod rețea:. nexiuni disponibile
▶ Introduceți parola și confirmați.
Meniu pentru un dispozitiv utilizat
SmartLink
Modul de funcționare
SmartLink bietet die Möglichkeit an, zertifizierte An-
wendungen eines angeschlossenen mobilen Geräts
im Infotainmentbildschirm anzuzeigen und zu bedie-
nen.
Die Zertifizierung kann durch die Verwendung der
neuesten Aktualisierung der jeweiligen SmartLink- A Tip de conexiune utilizat
Anwendung bedingt sein.
84 Infotainment Swing › SmartLink
✓ Unele aplicații necesită activarea conexiunii de ✓ În sistemul Infotainment este activată funcția
date la dispozitivul mobil conectat. WLAN și Bluetooth®.
› Activați la dispozitivul mobil funcția CarPlay.
Operarea › Mențineți tasta de pe volanul multifuncțional.
Pe ecranul sistemului Infotainment apare un mesaj
Operarea aplicației curente MirrorLink cu privire la conexiune, cu specificarea numelui uni-
Afișarea suprafețelor de comandă jos tății Bluetooth® în Infotainment.
Afișarea suprafețelor de comandă sus › Căutați dispozitivele Bluetooth® disponibile în tele-
Revenire la meniul MirrorLink fon.
› Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment.
Limitări › Eventual confirmați codul PIN.
› Pe ecranul Infotainment, selectați tipul de conexiu-
Limitări ale conexiunii WLAN ne Apple CarPlay.
În unele țări, conexiunea WLAN este limitată, din
Întreruperea conexiunii Apple CarPlay
motive legale. La trecerea graniței unei astfel de
țări, conexiunea cu dispozitivul mobil conectat prin › În meniul Apple CarPlay, atingeți suprafața de co-
mandă funcții „ŠKODA“.
WLAN se poate pierde sau poate funcționa limitat.
› Atingeți .
Informați-vă cu privire la restricțiile legale din țara
respectivă. Eventual dezactivați WLAN manual. Conexiunea Android Auto prin USB
Einschränkung der SmartLink-Anwendungen wäh-
› Activați Infotainment.
rend der Fahrt › Activați dispozitivul mobil.
Aus Sicherheitsgründen ist die Bedienung einiger › Conectați dispozitivul mobil printr-un cablu la intra-
SmartLink-Anwendungen während der Fahrt nicht rea USB din față.
oder nur bedingt möglich. › Selectați conexiunea prin Android Auto.
Conexiunea Android Auto prin WLAN de la Info-
tainment
Setările SmartLink
› Atingeți Dispozitive mobile.
Conexiunea Apple CarPlay prin intermediul USB › Selectați aparatul dorit din lista aparatelor disponi-
› Activați Infotainment. bile.
› Activați dispozitivul mobil. › Selectați profilul handsfree Bluetooth®.
› Conectați dispozitivul mobil printr-un cablu la intra- › Confirmați codul PIN, eventual introduceți și confir-
rea USB din față. mați.
› Selectați conexiunea prin Apple CarPlay. › Dacă mai există un alt dispozitiv conectat la Info-
tainment, selectați dispozitivul pe care doriți să-l
Conexiunea Apple CarPlay prin WLAN de la Info- înlocuiți.
tainment
› La dispozitivul mobil Appleactivați Bluetooth® și vi- › În lista dispozitivelor cunoscute selectați dispoziti-
zibilitatea Bluetooth®. vul dorit cu simbolul .
› Atingeți Dispozitive mobile. Conexiunea Android Auto prin intermediul WLAN
› În lista afișată căutați dispozitivul dorit cu simbolul de la dispozitivul mobil
și selectați-l. Pentru realizarea conexiunii trebuie să se îndeplineas-
că următoarele condiții:
› Respectați indicațiile de pe ecranul Infotainment și
confirmați cuplarea Bluetooth®. ✓ Versiunea minimă Android este 5.
› Dacă mai există un alt dispozitiv conectat la Info- ✓ Nu există un alt dispozitiv mobil conectat prin
tainment, selectați dispozitivul pe care doriți să-l SmartLink.
înlocuiți. ✓ În sistemul Infotainment este activată funcția
Conexiunea Apple CarPlay prin intermediul WLAN WLAN și Bluetooth®.
de la dispozitivul mobil › Căutați dispozitivele Bluetooth® disponibile în tele-
Pentru realizarea conexiunii trebuie să se îndeplineas- fon.
că următoarele condiții: › Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment.
✓ Versiune minimă iOS 9. › Eventual confirmați codul PIN.
✓ Nu există un alt dispozitiv mobil conectat prin › Pe ecranul sistemului Infotainment, selectați tipul
SmartLink. de conexiune Android Auto.
86 Infotainment Bolero › Prezentare generală Infotainment
Setări de bază
Configurarea setărilor de bază
Setarea următoarelor funcții ale sistemului Infotain-
ment se realizează în meniul :
▶ Ora și data
▶ Limba de afișare
▶ Unități de măsură
▶ Restabilirea setărilor din fabricație
Setări de sunet
Setarea sunetului sistemului Infotainment se reali-
zează în meniul .
Pot fi setate următoarele puncte de meniu:
Infotainment Bolero › Sistemul 87
A Bara de stare
B Bară cu suprafețele de comandă funcții ale me-
niului afișat
C Afișarea/închiderea ferestrei de submeniu
Rotirea cu două degete
D Afișarea centrului de comandă Infotainment
▶ Rotirea hărții
Operarea
INDICAȚIE
Pericol de deteriorare a ecranului!
▶ Operarea ecranului Infotainment are loc printr-o
atingere ușoară cu degetul. Apăsare și menținere
Operarea prin atingere este în principiu identică cu
▶ Activarea anumitor
cea a unui telefon mobil.
meniuri în sistemul In-
Următoarele moduri de operare sunt specifice siste- fotainment, cu opțiu-
mului Infotainment. nea de a le deplasa
într-un alt loc de pe
Atingere
ecran
▶ Selectarea funcției sau
punctului de meniu Operarea prin gesturi, fără atingere
Unele meniuri Infotainment pot fi operate prin gestu-
ri ale mâinii.
› Comanda prin gesturi
are loc prin mișcarea
lentă a mâinii la aproxi-
În așteptare mativ 8 cm peste mar-
ginea de jos a ecranu-
▶ Zoom în hartă
lui.
În funcție de setări, un
gest recunoscut poate fi
confirmat acustic și animat.
Bedienungshilfe anzeigen
› antippen.
Tragere cu două degete în sus sau în jos
Tastatura Infotainment
Prezentare generală tastatură
Dispunerea caracterelor pe tastatură depinde de lim-
ba setată pentru sistemul Infotainment.
În sistemul Infotainment se utilizează, în funcție de Exemplu tastatură
context, următoarele tipuri: A Câmpul de introducere
▶ Alfanumeric ▶ Prin atingerea rândului de introducere se afișea-
▶ Numeric ză suprafețe de comandă funcții pentru depla-
sarea cursorului
▶ Tastatură pentru introducere
▶ Tastatură pentru căutare ▶ ștergerea caracterelor din fața cursorului
▶ Atingere: ștergerea ultimului caracter
▶ Menținere: ștergerea tuturor caracterelor
B Suprafețe de comandă funcții tastatură
Confirmarea caracterelor introduse
Exemplu tastatură
Operarea
A Câmpul de introducere
▶ Prin atingerea rândului de introducere se afi- Tastatura Infotainment Bolero servește introducerii
șează suprafețe de comandă funcții pentru de- caracterelor speciale, literelor și cifrelor.
plasarea cursorului Tastatura este afișată automat, atunci când sistemul
▶ ștergerea caracterelor din fața cursorului Infotainment solicită introducerea de caractere spe-
▶ Atingere: ștergerea ultimului caracter intro- ciale.
dus Cătarea
▶ Menținere: ștergerea pe rând a tuturor ca- În timpul introducerii caracterelor are loc căutarea
racterelor introduse înregistrărilor corespunzătoare.
▶ Ștergerea tuturor caracterelor introduse Înregistrarea căutată poate fi introdusă inclusiv ca-
B Opțiunile căutate racterele diacritice.
▶ Afișarea listei de înregistrări căutate Pe tastatură sunt puse la dispoziție doar caractere
C Suprafețe de comandă funcții tastatură care corespund înregistrărilor memorate.
▶ Comutare între literele mici/mari › Pentru afișarea înregistrărilor căutate, atingeți .
▶ Comutare la tastatura specifică limbii Deasupra simbolului este afișat numărul înregis-
▶ / Comutare la tastatura numerică trărilor căutate.
▶ / Comutare la alte variante de caractere Zusätzliche Tastatursprachen anzeigen
▶ afișarea limbilor suplimentare pentru tasta- Für die Verwendung der zusätzlichen Tastaturspra-
tură chen müssen die gewünschten Sprachen zuerst ein-
gestellt werden.
▶ Afișarea parolei introduse
▶ / Confirmarea caracterelor introduse › Zur Verwendung auf der Tastatur oder das Fah-
nensymbol wiederholt antippen, bis die gewünsch-
te Sprachentastatur angezeigt wird.
Alte variante pentru caracterele speciale
› Mențineți apăsat simbolul pentru alte variante de
caractere speciale.
90 Infotainment Bolero › Operare prin comandă vocală
› Selectați caracterul special dorit. ✓ Autovehiculul se află în raza unei rețele de telefo-
nie mobilă pentru care există un contract prin ca-
re se asigură conexiunea cu serviciile ŠKODA
Setarea limbilor suplimentare pentru tastatură Connect.
✓ Nivelul de protecție a datelor cu caracter perso-
› Pentru setare , atingeți Limbi suplimentare tasta-
nal este configurat pe Partajare locație.
tură.
› Selectați limba dorită. Premisa pentru recunoașterea unei comenzi de ac-
tivare
✓ Punct de meniu activat Comandă vocală
Operare prin comandă vocală Activă
Modul de funcționare
Operarea
Sprachbedienungsprinzip
Die Sprachbedienung funktioniert nach dem Dialog- Activarea operării prin comandă vocală
prinzip zwischen dem Anwender und dem Infotain- › Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional.
ment.
Sau:
Der Anwender spricht Sprachbefehle aus. Das Info-
tainment antwortet oder führt die Sprachbefehle › Rostiți comanda de activare „OK Laura“.
aus. După activare se afișează simbolul .
Es ist möglich, einen Dialog jederzeit zu unterbre- Introducerea comenzii vocale
chen und eine neue Anweisung zu geben, ohne eine › Rostiți o comandă vocală, cu operarea prin coman-
vollständige Antwort abwarten zu müssen. dă vocală activă.
Operarea extinsă prin comandă vocală În timpul recunoașterii comenzii vocale se afișează
Operarea extinsă prin comandă vocală a autovehicu- simbolul .
lului permite o căutare și operare online a funcțiilor Sistemul Infotainment execută în continuare coman-
autovehiculului. da vocală sau redă mesajul. În timpul anunțului se afi-
Operarea extinsă prin comandă vocală poate înțelege șează simbolul .
fraze rostite cursiv. Nu este necesară utilizarea de După executarea comenzii vocale, sistemul de co-
comenzi sau de formule prestabilite. mandă vocală se dezactivează.
Operarea extinsă prin comandă vocală poate fi utili-
Corectarea comenzii vocale
zată de exemplu, la căutarea destinațiilor speciale sau
la dictarea de SMS-uri, dacă telefonul conectat per- › În timpul introducerii comenzii vocale, apăsați tasta
de pe volanul multifuncțional și rostiți o comandă
mite acest lucru.
vocală nouă.
Funcția permite efectuarea unei căutări combinate în
datele online și offline ale Infotainment. Trecerea de Oprirea operării prin comandă vocală
la căutarea online la căutarea offline nu este percepu- Prin oprire este disponibil mai mult timp pentru in-
tă de utilizator. troducerea comenzii vocale, de ex. pentru căutarea
unui contact telefonic.
› Deplasați degetul pe ecranul Infotainment în sus
Condiții de funcționare sau în jos.
✓ Contact cuplat Sau:
✓ Infotainment pornit › Rostiți comanda vocală „pause“.
Condițiile de funcționare a operării extinse prin co- Reluarea operării prin comandă vocală oprite
mandă vocală › Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional.
Pentru utilizarea operării extinse prin comandă voca-
Sau:
lă, trebuie să se îndeplinească și următoarele condiții
suplimentare: › Atingeți pe ecranul Infotainment.
✓ Autovehiculul trebuie să suporte funcția. Încheierea mesajului redat
✓ Autovehiculul este echipat cu Infotainment și cu › Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional.
funcții care pot fi comandate prin operarea extin-
Încheierea comenzii vocale
să prin comandă vocală.
› Apăsați de două ori tasta de pe volanul multi-
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt active. funcțional.
Infotainment Bolero › Centrul de comandă 91
Sau: › Așteptați 5 s.
› Rostiți comanda vocală „cancel“ în timpul introducerii Centrul de comandă
comenzii vocale. Centrul de comandă al sistemului Infotainment poate
fi utilizat pentru acces rapid la următoarele funcții:
Limitări
Pentru anumite limbi ale Infotainment nu este dispo-
nibilă comanda vocală. Sistemul Infotainment atrage
atenția asupra acestui fapt.
Mesajele se generează de către Infotainment. Nu se
poate asigura întotdeauna inteligibilitatea ireproșabi-
lă, de ex. numele străzilor sau al orașelor.
Nu este posibilă utilizarea comenzii vocale în timpul
unei convorbiri telefonice în desfășurare. A Afișarea și gestionarea suprafețelor de comandă
pentru funcțiile preferate.
B Afișarea listei cu mesajele de informare.
Setările
C Funcții preferate
Setarea următoarelor funcții ale operării vocale se D Afișaj pentru administrarea conturilor de utiliza-
realizează în meniul Operare vocală: tor.
▶ Tonuri de confirmare E Setarea nivelului de protecție a datelor cu carac-
▶ Activarea/dezactivarea utilizării cuvântului de acti- ter personal.
vare
F Reglarea iluminării instrumentelor și butoanelor.
Radio
Centrul de comandă
Prezentarea generală
Prezentarea generală
Afișarea meniului
Afișarea centrului de comandă
› Atingeți .
› Apăsați pe bara din
partea de sus a ecranu- Afișare player
lui și trageți în jos. › Atingeți .
› Apăsați butonul-bară
din marginea din
dreapta a ecranului și
trageți spre stânga.
Închiderea centrului de comandă
› Apăsați pe bara din partea de jos a ecranului și tra-
geți în jos. Închidere player
Sau: › Atingeți .
92 Infotainment Bolero › Radio
Operarea
SCAN-Funktion
Die Funktion spielt empfangbare Sender des gewähl-
Căutare posturi radio pe Internet și podcast-uri ten Frequenzbereichs nacheinander für jeweils einige
Sekunden an.
Ultimele posturi radio pe Internet și podcast-uri
ascultate › Den Radio-Player anzeigen.
Cele mai populare 100 de posturi radio pe Inter- › Um die Anspielautomatik zu starten, antip-
pen.
net în funcție de limba setată în sistemul Infotain-
ment › Um die Anspielautomatik zu beenden, antip-
pen.
Căutarea și selectarea podcast-urilor
Căutare și selectare posturi radio pe Internet și Căutarea manuală a postului
podcast-uri în funcție de țara selectată Căutarea manuală este disponibilă pentru posturi AM
și FM.
Căutare și selectare posturi radio pe Internet și
podcast-uri în funcție de limba selectată › Afișarea listei cu posturile disponibile.
Căutare și selectare posturi radio pe internet și
› Atingeți .
podcast-uri în funcție de genul selectat Pentru posturi FM este disponibilă suprafața de
comandă funcții , la configurarea punctului de me-
Podcast-urile sunt prevăzute în listele afișate cu niu Radio Afișare post: FM.
simbolul .
Taste de presetare pentru posturile și podcast-uri-
le preferate
Pe tastele de presetare pot fi salvate posturi de pe
toate benzile de frecvență disponibile, radiouri pe in-
ternet și podcast-uri.
› Atingeți .
Ștergerea tastei salvate pentru postul de radio Când funcția este activă și semnalul postului FM as-
preferat cultat este slab, Infotainment comută automat pe
același post pe o altă frecvență, cu semnal mai bun.
› Pentru ștergere, apăsați în meniu pe Radio .
▶ Pentru ștergerea unei taste de presetare, atingeți › În meniul Radio, atingeți .
. › Radio Comutare automată frecvență (AF).
▶ Pentru ștergerea tuturor tastelor de presetare, Afișarea posturilor setate pe afișajul panoului de
atingeți și confirmați ștergerea. bord
Suprafețe de comandă funcții / pentru posturi › Selectați meniul în care se afișează durata deplasă-
rii și distanța parcursă.
de radio analogice și digitale
Valabil pentru benzile de frecvență AM, FM și DAB. › Pe volanul multifuncțional, mențineți apăsat buto-
nul pentru cel puțin 5 s.
Tipul pentru comutarea postului în playerul radio cu
ajutorul suprafețelor de comandă funcții / se se- După eliberarea butonului se afișează un meniu.
tează după cum urmează: › În meniu selectați punctul de meniu Info la schimbarea tit-
lului.
› În meniul Radio, atingeți Radio Schimbarea posturilor de
radio:.
Infotainment Bolero › Media 95
Închidere player
A Selectarea surselor
› Atingeți .
Sau: B Baza de date Multimedia, divizată după muzică,
videoclipuri și liste de redare
› Apăsați butonul-bară din marginea din stânga a C Lista dispozitivelor mobile conectate
playerului și trageți spre dreapta.
Afișarea surselor disponibile
Media Player
Medii preferate
Pe tastele de presetare pentru mediile preferate
poate fi salvat mediul redat în prezent.
În funcție de informațiile disponibile, se poate salva
titlul, albumul, numele interpretului, eventual genul
atribuit titlului.
› Pentru afișare, în meniul Media atingeți .
Deplasarea în cadrul piesei este posibilă și prin der verwendeten Software, z. B. Bluetooth®, abhän-
tragerea degetului pe axa de timp. gig.
Operare extinsă
Activarea/dezactivarea redării repetate a piesei Setările
actuale
Activarea/dezactivarea redării repetate a albu- Administrarea favoritelor
mului/directorului actual › Pentru salvarea mediului preferat, în meniul Media
Activarea/dezactivarea redării aleatorii a albumu- atingeți .
lui/directorului actual › Selectați un punct de meniu din următorul meniu
Memorarea piesei redate în lista de redare „Lista A.
mea“
Administrare „Lista mea“
› Pentru salvarea melodiei redate în prezent în lista
de redare din Media-Player atingeți .
› Pentru afișarea listei de redare atingeți .
› Atingeți de atâtea ori, până când este afișată lis-
ta de medii a sursei actuale.
› Atingeți .
› Pentru administrarea listei de redare, atingeți în
lista afișată . › Pentru ștergerea unui punct de meniu preferat în
meniul Media atingeți și confirmați pro-
La administrarea listei de redare, se pot efectua ur- cesul de ștergere.
mătoarele acțiuni:
› Pentru ștergerea tuturor punctelor de meniu pre-
▶ Comandarea redării. ferate, în meniul Media atingeți și confir-
▶ Modificarea ordinii unei piese în listă, menținând mați procesul de ștergere.
apăsat pe și deplasând piesa în poziția dorită. Posturile de radio cu știri din trafic
▶ Ștergeți piesa apăsând . › Pentru activarea/dezactivarea monitorizării postu-
rilor de radio cu informații din trafic în timpul redă-
rii fișierelor media, în meniul Media atingeți Infor-
Limitări mații trafic (TP).
Die Verfügbarkeit mancher Funktionen der Medien-
bedienung ist von der angeschlossenen Quelle sowie
Surse suportate
Sursă Interfața Tip Specificația Sistem de date
Stick USB
HDD
(fără software spe-
cial)
MSC
Dispozitive USB,
VFAT
care suportă pro-
FAT16
tocolul USB Mass
FAT32
USB 1.x; 2.x 3.x Storage
exFAT
sau o versiune su- Dispozitive cu sis-
USB NTFS
perioară ce suportă temele de operare
USB 2.x Android sau Win-
MTP
dows Phone, care
suportă Media
Transfer Protocol
Dispozitive cu sis-
tem de operare
Apple HFS+
iOS și protocol
iAP2
Protocoale Blue-
tooth®
Player Bluetooth® Bluetooth® - -
A2DP și AVRCP
(1.0 - 1.6)
Compatibilitatea dispozitivelor mobile
Pe paginile de Internet ale ŠKODA se poate verifica dacă sistemul Infotainment este compatibil cu dispozitivul
mobil selectat. Această verificare are loc prin intermediul următorului link sau prin citirea codului QR:
http://go.skoda.eu/compatibility
Format compresie Tip codec Extensie fi- Bitrate max. Rată de Canale multiple
șiere [kbit/s] eșantionare
max. [kHz]
22, 24, 32,
AAC LC
44, 48
ADTS aac 16 - 2048 Stereo
AAC HE 16, 22, 24,
AAC HEv2 32, 44, 48
22, 24, 32,
M4A LC
16 - 400 44, 48
MP4 m4a Stereo
M4A HE 16, 22, 24,
M4A HEv2 16 - 64 32, 44, 48
8, 11, 12, 16,
Mono,
OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 576 22, 24, 32,
Stereo
44, 48, 96
8, 11, 12, 16,
22, 24, 32, Mono, Stereo,
FLAC FLAC flac -
44, 48, 64, Joint Stereo
88, 96, 192
8, 11, 12, 16,
Mono,
RIFF WAV wav 64 - 3072 22, 24, 32,
Stereo
44, 48, 96
Monkey's Monkey's ape 8 - 192
8, 11, 12, 16,
Mono, Stereo,
SBC Bluetooth A2DP - 8 - 345 22, 24, 32,
Joint Stereo
44, 48
Mono, Stereo,
OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48
Multichanel
Fișierele protejate prin procedeul DRM și iTunes® nu sunt suportate de către Infotainment.
http://go.skoda.eu/mobile-apps
Telefon
Prezentarea generală
Afișarea meniului
› Atingeți .
Stabilirea conexiunii Wenn das Menü Telefon nicht angezeigt wird,
prüfen, ob das mobile Gerät angeschlossen ist.
Conectarea unui dispozitiv mobil la Infotainment
› Căutați în dispozitivul mobil, aparatele Bluetooth® Administrare contacte
disponibile. › Atingeți .
› Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment. › Dacă sunt conectate două telefoane, atingeți și
selectați telefonul dorit.
Numele unității se poate determina apăsând
Dispozitive mobile Nume dispozitiv:.
› Confirmați codul PIN, eventual introduceți și confir-
mați.
Conectarea Infotainment cu un dispozitiv mobil
necuplat
› Atingeți Dispozitive mobile.
› Selectați aparatul dorit din lista aparatelor disponi-
bile.
› Selectați profilul Bluetooth® dorit. A Căutarea contactului
› Confirmați codul PIN, eventual introduceți și confir-
mați. B Afișarea contactelor preferate
› Dacă sunt conectate două dispozitive la Infotain- C Afișarea listei tuturor contactelor
ment, selectați dispozitivul pe care doriți să-l înlo- D Numele telefonului principal
cuiți.
102 Infotainment Bolero › Telefon
Modul de funcționare
› Den Namen eingeben und bestätigen.
Passwort für die Verbindung mit dem Infotain-
WLAN poate fi utilizat pentru conexiune la internet ment-Hotspot ändern
sau pentru conexiunea SmartLink. Das Passwort muss mind. 12 und max. 63 Zeichen
La hotspot-ul Infotainment se pot conecta până la 8 enthalten.
dispozitive mobile. Simultan, Infotainment poate fi › WLAN Infotainment-System als Hotspot Passwort:
conectat cu un alt hotspot. antippen.
› Pentru afișarea listei dispozitivelor mobile conecta- › Das Passwort eingeben und bestätigen.
te, atingeți WLAN Sistemul Infotainment ca hotspot
Dispozitive conectate. Schnellverbindung des Infotainments mit dem
Hotspot des mobilen Geräts
› Im mobilen Gerät den Hotspot, dessen Sichtbarkeit
Setările sowie die Option für die WPS-Verbindung eins-
chalten.
Conectarea unui dispozitiv mobil la Infotainment › WLAN WLAN: WPS-Schnellverbindung (WPS-Button)
hotspot antippen.
› Activați WLAN-Hotspot al Infotainment la punctul
de meniu WLAN Sistemul Infotainment ca hotspot Conectarea automată WPS
Utilizare ca hotspot. › Atingeți WLAN Conectare rapidă la sistemul Infotain-
ment.
› Activați WLAN la dispozitivul mobil.
› Căutați WLAN Infotainment în lista dispozitivelor › Activați opțiunea pentru conectarea prin WPS în
dispozitivul mobil.
WLAN disponibile.
Numele sistemului Infotainment se găsește la
› Așteptați formarea conexiunii, eventual confirmați
mesajele respective.
punctul de meniu WLAN Sistemul Infotainment
ca hotspot Nume rețea:. Conectarea manuală WPS
› Selectați hotspot-ul Infotainment și introduceți pa- › În dispozitivul mobil activați opțiunea pentru co-
rola necesară. nectarea prin WPS-PIN.
Parola pentru conectarea cu hotspot-ul Infotain- Pe ecranul dispozitivului mobil se afișează WPS-
ment se găsește la punctul de meniu PIN pentru conectarea la Infotainment.
WLAN Sistemul Infotainment ca hotspot Parolă:. › Atingeți WLAN Conectare rapidă la sistemul Infotain-
› Confirmați formarea conexiunii. ment PIN WPS.
› Introduceți codul PIN WPS la Infotainment și con-
Conectarea Infotainment la hotspot-ul dispozitivu- firmați.
lui mobil
› Activați unitatea WLAN a Infotainment la punctul › Așteptați formarea conexiunii, eventual confirmați
mesajele respective.
de meniu WLAN WLAN: Porniți Căutare
WLAN. Conectarea automată prin codul QR
› Selectați hotspot-ul dorit din lista hotspot-urilor › Atingeți WLAN Conectare rapidă la sistemul Infotain-
disponibile. ment.
› Introduceți parola pentru formarea conexiunii cu › Activați opțiunea pentru conectarea prin cod QR în
dispozitivul mobil. dispozitivul mobil.
Sistemul Infotainment memorează parolele hots- › Scanați codul QR afișat pe ecranul sistemului Info-
pot-urilor conectate anterior. tainment, cu dispozitivul mobil.
› Așteptați formarea conexiunii, eventual confirmați
Domeniul de siguranță al hotspot-ului Infotainment mesajele respective.
Nivelul de siguranță este setat pe WPA2 și nu poate fi
modificat. Sugestii pentru o conectare corectă
106 Infotainment Bolero › SmartLink
▶ Lăsați activat numai hotspot-ul de conectat, dezac- Meniu pentru niciun dispozitiv conectat
tivați celelalte hotspot-uri.
▶ Ștergeți hotspot-urile neutilizate. Astfel se scur-
tează timpul necesar pentru stabilirea conexiunii.
▶ La câteva hotspot-uri stabilirea conexiunii durează
mai mult, așteptați finalul stabilirii conexiunii.
▶ În cazul întreruperii conexiunii, căutați din nou hots-
pot-urile disponibile și repetați procedura de co-
nectare.
Das Infotainment kann nur mit einem Hotspot mit Meniu pentru dispozitive conectate
WPA2-Zugriffssicherung verbunden werden.
Limitări ale conexiunii WLAN
În unele țări, conexiunea WLAN este limitată, din
motive legale. La trecerea graniței unei astfel de
țări, conexiunea cu dispozitivul mobil conectat prin
WLAN se poate pierde sau poate funcționa limitat.
Informați-vă cu privire la restricțiile legale din țara
respectivă. Eventual dezactivați WLAN manual.
Prezentarea generală a aplicațiilor aflate în funcțio- ✓ Das mobile Gerät sowie der Typ der SmartLink-
nare, a convorbirilor telefonice, a mesajelor text Verbindung werden auf dem jeweiligen Markt un-
preluate etc. terstützt.
Activarea operării prin comandă vocală (Google ✓ Bei einigen verbundenen mobilen Geräten muss
Voice) das mobile Gerät „entriegelt“ sein.
Condiții pentru Android Auto
Apple CarPlay
✓ Dispozitivul ce va fi conectat suportă conexiunea
› În meniul SmartLink atingeți . Android Auto.
› Selectați dispozitivul conectat.
O listă cu dispozitivele, regiunile suportate și apli-
› Selectați tipul de conexiune . cațiile care suportă conexiunea Android Auto se
găsește pe paginile de Internet ale societății Goo-
gle, Inc.
✓ În dispozitivul mobil este instalată aplicația An-
droid Auto.
✓ Unele aplicații necesită activarea conexiunii de
date la dispozitivul mobil.
✓ Efectuați prima conexiune a dispozitivului mobil,
cu autovehiculul staționat.
Condiții pentru Apple CarPlay
A Lista aplicațiilor disponibile
✓ Dispozitivul ce va fi conectat suportă conexiunea
B În funcție de tipul acționării: Apple CarPlay.
▶ Atingere: Revenire la meniul Apple CarPlay O listă cu dispozitivele, regiunile suportate și apli-
▶ Menținere: activarea operării prin comandă vo- cațiile care suportă conexiunea Apple CarPlay se
cală (Siri) găsește pe paginile de Internet ale societății Ap-
ple, Inc.
MirrorLink
✓ Operarea prin comandă vocală Siri este activată.
› În meniul SmartLink atingeți .
✓ Conexiunea de date din dispozitivul mobil este ac-
› Selectați dispozitivul conectat. tivată.
› Selectați tipul de conexiune .
Condiții pentru MirrorLink
✓ Dispozitivul ce va fi conectat suportă conexiunea
MirrorLink.
O listă cu dispozitivele și aplicațiile care suportă
conexiunea MirrorLink se găsește pe paginile de
Internet ale societății Car Connectivity Consor-
cium®.
✓ În dispozitivul mobil este instalată aplicația Mir-
rorLink.
A Afișarea aplicațiilor în curs ✓ Unele aplicații necesită activarea conexiunii de
date la dispozitivul mobil conectat.
Operarea aplicației nu este posibilă în timpul de-
plasării
Afișarea dispozitivelor disponibile Operarea
Lista aplicațiilor Operarea aplicației curente MirrorLink
Afișarea ultimei aplicații ce a rulat pe dispozitivul Afișarea suprafețelor de comandă jos
mobil conectat Afișarea suprafețelor de comandă sus
Setările Revenire la meniul MirrorLink
Limitări
Condiții de realizare a conexiunii
Limitări ale conexiunii WLAN
Allgemeine Verbindungsbedingungen
În unele țări, conexiunea WLAN este limitată, din
✓ Das mobile Gerät unterstützt den Typ der Smart-
motive legale. La trecerea graniței unei astfel de
Link-Verbindung Android Auto, Apple CarPlay
oder MirrorLink.
108 Infotainment Bolero › SmartLink
țări, conexiunea cu dispozitivul mobil conectat prin › Căutați dispozitivele Bluetooth® disponibile în tele-
WLAN se poate pierde sau poate funcționa limitat. fon.
Informați-vă cu privire la restricțiile legale din țara › Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment.
respectivă. Eventual dezactivați WLAN manual. › Eventual confirmați codul PIN.
Einschränkung der SmartLink-Anwendungen wäh- › Pe ecranul Infotainment, selectați tipul de conexiu-
ne Apple CarPlay.
rend der Fahrt
Aus Sicherheitsgründen ist die Bedienung einiger Întreruperea conexiunii Apple CarPlay
SmartLink-Anwendungen während der Fahrt nicht › În meniul Apple CarPlay, atingeți suprafața de co-
oder nur bedingt möglich. mandă funcții „ŠKODA“.
Limitări ale funcției de navigație › Atingeți .
Dacă tocmai are loc o ghidare în traseu prin interme- Conexiunea Android Auto prin USB
diul Infotainment, atunci aceasta se va încheia la por- › Activați Infotainment.
nirea ghidării în traseu din aplicația Apple CarPlay.
› Activați dispozitivul mobil.
Și invers, dacă tocmai are loc o ghidare în traseu în › Conectați dispozitivul mobil printr-un cablu la intra-
aplicația Apple CarPlay, atunci este posibil ca aceasta rea USB din față.
să se încheie prin inițierea ghidării în traseu în Info-
› Selectați conexiunea prin Android Auto.
tainment.
Android Auto - Verbindung mittels WLAN vom In-
fotainment aus
Setările SmartLink › Mobile Geräte antippen.
Conexiunea Apple CarPlay prin intermediul USB
› Das gewünschte Gerät in der Liste der verfügba-
ren Geräte wählen.
› Activați Infotainment.
› Activați dispozitivul mobil. › Das Bluetooth®-Freisprechprofil wählen.
› Conectați dispozitivul mobil printr-un cablu la intra- › Die PIN bestätigen, ggf. eingeben und bestätigen.
rea USB din față. › Wenn ein anderes Gerät mit dem Infotainment ver-
bunden ist, das zu ersetzende Gerät wählen.
› Selectați conexiunea prin Apple CarPlay.
› In der Liste der bekannten Geräte das gewünschte
Conexiunea Apple CarPlay prin WLAN de la Info- Gerät mit dem Symbol wählen.
tainment
› La dispozitivul mobil Appleactivați Bluetooth® și vi- Conexiunea Android Auto prin intermediul WLAN
zibilitatea Bluetooth®. de la dispozitivul mobil
Pentru realizarea conexiunii trebuie să se îndeplineas-
› Atingeți Dispozitive mobile.
că următoarele condiții:
› În lista afișată căutați dispozitivul dorit cu simbolul
și selectați-l. ✓ Versiunea minimă Android este 5.
› Respectați indicațiile de pe ecranul Infotainment și ✓ Nu există un alt dispozitiv mobil conectat prin
confirmați cuplarea Bluetooth®. SmartLink.
› Dacă mai există un alt dispozitiv conectat la Info- ✓ În sistemul Infotainment este activată funcția
tainment, selectați dispozitivul pe care doriți să-l WLAN și Bluetooth®.
înlocuiți. › Căutați dispozitivele Bluetooth® disponibile în tele-
fon.
Conexiunea Apple CarPlay prin intermediul WLAN
de la dispozitivul mobil › Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment.
Pentru realizarea conexiunii trebuie să se îndeplineas- › Eventual confirmați codul PIN.
că următoarele condiții: › Pe ecranul sistemului Infotainment, selectați tipul
✓ Versiune minimă iOS 9. de conexiune Android Auto.
✓ Nu există un alt dispozitiv mobil conectat prin Întreruperea conexiunii Android Auto
SmartLink. › În meniul Android Auto atingeți „Return to
✓ În sistemul Infotainment este activată funcția SKODA“.
WLAN și Bluetooth®. › Atingeți .
› Activați la dispozitivul mobil funcția CarPlay. Conexiunea MirrorLink prin USB
› Mențineți tasta de pe volanul multifuncțional. › Activați Infotainment.
Pe ecranul sistemului Infotainment apare un mesaj › Activați dispozitivul mobil.
cu privire la conexiune, cu specificarea numelui uni- › Conectați dispozitivul mobil printr-un cablu la intra-
tății Bluetooth® în Infotainment. rea USB din față.
Infotainment Bolero › Sistemul de navigație 109
Anunțurile navigației
Dirijarea spre destinație a Infotainment are loc prin
intermediul recomandărilor grafice și a anunțurilor de
navigație.
Anunțurile de navigație sunt generate de Infotain-
ment. Nu se poate asigura întotdeauna inteligibilita-
tea anunțurilor, de ex. numele străzilor sau al orașe-
lor.
A Reprezentarea hărții în funcție de următoarea se-
Repetarea ultimului anunț al navigației
tare
› Atingeți .
▶ Auto - harta pentru zi/noapte, în funcție de setă-
Dezactivarea anunțurilor sistemului de navigație rile pentru luminile autovehiculului
› Atingeți . ▶ Zi - reprezentarea hărții pentru utilizarea pe
timp de zi
▶ Noapte - reprezentarea hărții pentru utilizarea pe
Prezentarea generală
timp de noapte
Afișarea meniului B În timpul unei ghidări în traseu în curs se poate
› Atingeți . selecta una dintre următoarele reprezentări ale
Imagine de ansamblu hartă hărții
› În meniul Sistem de navigație atingeți . ▶ - hartă centrată pe poziția autovehiculului
▶ - hartă cu întregul traseu/posibilități de ale-
gere a traseelor alternative
Căutarea destinației
› În meniul Sistem de navigație atingeți Căutare.
A Poziția autovehiculului
B Traseul
C Vizualizarea traseului
D Apăsați și trageți spre stânga: Afișare imagine
de ansamblu traseu A Câmpul de introducere
Operarea Setările
Tastatură
Prezentare generală tastatură
Apropierea cu două degete Dispunerea caracterelor pe tastatură depinde de lim-
ba setată pentru sistemul Infotainment.
▶ Zoom din hartă
În sistemul Infotainment se utilizează, în funcție de
context, următoarele tipuri:
▶ Alfanumeric
▶ Numeric
▶ Tastatură pentru introducere
▶ Tastatură pentru căutare
Rotirea cu două degete
▶ Rotirea hărții
Apăsare și menținere
Exemplu tastatură
▶ Activarea anumitor
meniuri în sistemul In- A Câmpul de introducere
fotainment, cu opțiu- ▶ Prin atingerea rândului de introducere se afi-
nea de a le deplasa șează suprafețe de comandă funcții pentru de-
într-un alt loc de pe plasarea cursorului
ecran ▶ ștergerea caracterelor din fața cursorului
Oprirea operării prin comandă vocală › Atunci când sistemul Infotainment așteaptă o co-
Prin oprire este disponibil mai mult timp pentru in- mandă vocală, rostiți „Overview“.
troducerea comenzii vocale, de ex. pentru căutarea
unui contact telefonic.
Centrul de comandă
› Deplasați degetul pe ecranul Infotainment în sus
sau în jos. Prezentarea generală
Sau: Afișarea centrului de comandă
› Rostiți comanda vocală „pause“. › Apăsați pe bara din
Reluarea operării prin comandă vocală oprite partea de sus a ecranu-
› Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional. lui și trageți în jos.
Sau:
› Atingeți pe ecranul Infotainment.
Încheierea mesajului redat
› Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional. Închiderea centrului de comandă
› Apăsați pe bara din partea de jos a ecranului și tra-
Încheierea comenzii vocale geți în jos.
› Apăsați de două ori tasta de pe volanul multi-
funcțional. Sau:
Infotainment Columbus › Radio 119
› Așteptați 5 s. Sau:
Centrul de comandă › Apăsați butonul-bară din marginea din stânga a
Centrul de comandă al sistemului Infotainment poate playerului și trageți spre dreapta.
fi utilizat pentru acces rapid la următoarele funcții: Radio-player analogic și digital
F Reglarea iluminării instrumentelor și butoanelor. Lista posturilor disponibile ale radioului analog și
digital
› Pentru afișare atingeți .
Setarea suprafețelor de comandă funcții › Atingeți .
preferate › Selectați FM/DAB sau AM.
› Pentru afișarea modului de editare, atingeți supra-
fața de comandă funcții goală cu simbolul sau
mențineți apăsată suprafața de comandă funcții
ocupată.
› Pentru adăugarea funcției preferate, mențineți su-
prafața de comandă a funcției dorite și glisați-o din
zona inferioară a ecranului în zona suprafețelor de
comandă funcții din partea superioară a ecranului.
› Pentru închiderea modului de editare, atingeți .
A Lista posturilor de radio disponibile
Afișarea benzilor de frecvență disponibile
Radio
După selectarea unei benzi de frecvență, mai tre-
Prezentarea generală buie selectat postul de radio dorit.
› Atingeți pentru a căuta un radio pe internet. Afișare posturi radio pe internet și podcast-uri
similare
Afișarea episoadelor podcast-ului redat
Închidere player
/ Căutare succesivă
A Memorarea postului setat momentan, pe o tas-
tă de presetare pentru posturile preferate
Limitări
Salvare post sau podcast ascultat în prezent ▶ Infotainment suportă recepția digitală a posturilor
Pornirea/oprirea modului editare în formatele DAB și DAB+.
▶ - Ștergerea tuturor tastelor de presetare pen- ▶ Parcările acoperite, tunelele, clădirile înalte sau
tru posturile și mediile preferate munții pot limita recepția radio.
▶ - Ștergerea tastei de presetare dorite ▶ În geamurile laterale din spate se pot afla antene
pentru recepția semnalului radio.
▶ - Schimbare emblemă
Acoperirea geamurilor cu folie sau autocolante
Poziția tastelor de presetare salvate poate fi mo- acoperite cu metal poate influența recepția semna-
dificată. lului radio.
› Atingeți . ▶ Societatea ŠKODA AUTO nu își asumă nici un fel
de responsabilitate cu privire la disponibilitate,
› Mențineți tasta de presetare dorită apăsată, până funcționarea corectă precum și la informațiile emi-
devine flotantă.
se, în cazul serviciului RDS.
› Deplasați tasta de presetare într-o altă poziție.
Setările
Bedienung
Memorarea postului ascultat, pe o tastă de prese-
SCAN-Funktion tare pentru posturile preferate
Die Funktion spielt empfangbare Sender des gewähl- › Pentru memorare, apăsați în meniu pe Radio
ten Frequenzbereichs nacheinander für jeweils einige .
Sekunden an.
Salvarea unui post pe o tastă de presetare pentru
› Den Radio-Player anzeigen. posturile preferate din lista posturilor disponibile
› Um die Anspielautomatik zu starten, antip- › Pentru afișarea listei posturilor, apăsați în meniu
pen. pe Radio .
› Um die Anspielautomatik zu beenden, antip- › Mențineți apăsat rândul cu numele postului dorit.
pen.
› sau atingeți tasta de presetare posturi de radio
Căutarea manuală a postului pentru posturile preferate pe care doriți să le înlo-
Căutarea manuală este disponibilă pentru posturi AM cuiți.
și FM.
Ștergerea tastei salvate pentru postul de radio
› Afișarea listei cu posturile disponibile. preferat
› Atingeți . › Pentru ștergere, apăsați în meniu pe Radio .
Pentru posturi FM este disponibilă suprafața de ▶ Pentru ștergerea unei taste de presetare, atingeți
comandă funcții , la configurarea punctului de me- .
niu Radio Afișare post: FM. ▶ Pentru ștergerea tuturor tastelor de presetare,
atingeți și confirmați ștergerea.
Suprafețe de comandă funcții / pentru posturi
de radio analogice și digitale
Valabil pentru benzile de frecvență AM, FM și DAB.
Tipul pentru comutarea postului în playerul radio cu
ajutorul suprafețelor de comandă funcții / se se-
tează după cum urmează:
› În meniul Radio, atingeți Radio Schimbarea posturilor de
radio:.
/ Comutare la postul anterior/următor disponibil
122 Infotainment Columbus › Radio
› Selectați modul de trecere de la posturile memora- Comutare automată a frecvenței la un post FM re-
te pe tastele de presetare și posturile din listele cu gional înrudit
posturi disponibile. Valabil pentru banda de frecvență FM.
Suprafețe de comandă funcții / pentru radiouri Sistemul Infotainment oferă posibilitatea de a comu-
pe Internet și podcast-uri ta la un post FM regional asemănător, în cazul pierde-
Aplicabil pentru radiouri pe Internet și podcast-uri. rii semnalului postului FM respectiv.
Varianta pentru comutarea postului utilizând supra- › În meniul Radio, atingeți .
fețele de comandă funcții / în meniul Radio este: › Atingeți Radio RDS regional:.
› În meniul Radio atingeți Comutare post:. › Selectați unul din următoarele puncte de meniu:
› Selectați modul de trecere de la posturile stocate ▶ Fix - când se pierde semnalul, se va seta manual un
pe tastele de presetare și posturile online sau pod- alt post de radio.
cast-urile ascultate ultima dată. ▶ Automat - selectarea automată a postului cu cea
mai bună recepție în acel moment.
Activarea/dezactivarea recepției informațiilor des-
pre trafic (TP) ale posturilor La pierderea semnalului în regiunea dată, Infotain-
Valabil pentru banda de frecvență FM și DAB. ment selectează automat o altă regiune disponibilă.
› În meniul Radio, atingeți . Activarea/dezactivarea recepției textului radio
› Atingeți Radio Informații despre trafic (TP). Valabil pentru benzile de frecvență FM și DAB.
Activarea/dezactivarea RDS Când funcția este activă, se afișează informații deta-
Valabil pentru banda de frecvență FM. liate cu privire la conținutul emis al postului ascultat.
Opțiunea de meniu este disponibilă numai pentru › În meniul Radio, atingeți .
unele țări. › Atingeți Radio Text radio.
› În meniul Radio, atingeți . Adăugarea siglei postului
› Atingeți Radio Sistem date radio (RDS). Valabil pentru benzile de frecvență FM și DAB.
Când funcția RDS este dezactivată, nu sunt disponi- Sistemul Infotainment oferă posibilitatea de a aloca
bile următoarele puncte de meniu în setările Posturi posturilor siglele din memoria sistemului Infotain-
FM: ment.
▶ Posturile de radio cu știri din trafic (TP) › În meniul Radio, atingeți Radio Sigle posturi și selec-
▶ Text radio tați postul de radio dorit.
▶ RDS Regional Sau:
▶ Comutare automată frecvențe (AF) › În lista posturilor preferate atingeți tasta
▶ Siglă post regional postului dorit.
Activarea/dezactivarea comutării automate a frec- › Selectați sigla dorită.
venței (AF) Pentru dezactivarea afișării siglei în lista siglelor
Valabil pentru banda de frecvență FM. disponibile, atingeți .
Când funcția este activă și semnalul postului FM as-
Activarea/dezactivarea alocării automate a siglelor
cultat este slab, Infotainment comută automat pe
posturilor
același post pe o altă frecvență, cu semnal mai bun.
Valabil pentru benzile de frecvență FM și DAB.
› În meniul Radio, atingeți . Dacă funcția este activată, se alocă o siglă de post
› Radio Comutare automată frecvență (AF). din memoria Infotainment, la memorarea postului pe
Afișarea posturilor setate pe afișajul panoului de o tastă de presetare.
bord › În meniul Radio, atingeți .
› Selectați meniul în care se afișează durata deplasă- › Atingeți Radio Selectare automată sigle posturi.
rii și distanța parcursă.
› Pe volanul multifuncțional, mențineți apăsat buto- Siglă post FM regional
nul pentru cel puțin 5 s. Valabil pentru banda de frecvență FM.
După eliberarea butonului se afișează un meniu. Infotainment oferă posibilitatea de a utiliza sigle de
posturi FM în funcție de țară.
› În meniu selectați punctul de meniu Info la schimbarea pis-
tei. › În meniul Radio, atingeți .
› Atingeți Radio Regiune pentru siglă de post:.
Infotainment Columbus › Media 123
Media
Was soll beachtet werden
▶ Keine wichtigen und ungesicherten Daten auf an-
geschlossenen Audioquellen speichern. ŠKODA
übernimmt für verloren gegangene oder beschä-
124 Infotainment Columbus › Media
› Pentru ștergerea tuturor punctelor de meniu pre- rii fișierelor media, în meniul Media atingeți Infor-
ferate, în meniul Media atingeți și confir- mații trafic (TP).
mați procesul de ștergere.
Posturile de radio cu știri din trafic
› Pentru activarea/dezactivarea monitorizării postu-
rilor de radio cu informații din trafic în timpul redă-
Surse suportate
Sursă Interfața Tip Specificația Sistem de date
Stick USB
HDD
(fără software spe-
cial)
MSC
Dispozitive USB,
VFAT
care suportă pro-
FAT16
tocolul USB Mass
FAT32
USB 1.x; 2.x 3.x Storage
exFAT
sau o versiune su- Dispozitive cu sis-
USB NTFS
perioară ce suportă temele de operare
USB 2.x Android sau Win-
MTP
dows Phone, care
suportă Media
Transfer Protocol
Dispozitive cu sis-
tem de operare
Apple HFS+
iOS și protocol
iAP2
Protocoale Blue-
tooth®
Player Bluetooth® Bluetooth® - -
A2DP și AVRCP
(1.0 - 1.6)
Compatibilitatea dispozitivelor mobile
Pe paginile de Internet ale ŠKODA se poate verifica dacă sistemul Infotainment este compatibil cu dispozitivul
mobil selectat. Această verificare are loc prin intermediul următorului link sau prin citirea codului QR:
http://go.skoda.eu/compatibility
Fișierele protejate prin procedeul DRM și iTunes® nu sunt suportate de către Infotainment.
Tip codec Extensie fișiere Max. de imagini per secundă rată biți
[Mbit/s]
MPEG 4 (H.264) m4p
MPJEG mp4
m4v 50
MPEG 4 (ISO) mp4v
mov
Xvid Xvid 20
wmv
WMV9 50
asf
Liste de redare suportate
Tip codec Extensie fișiere
M3U m3u
M3U8 m3u8
PLS pls
WPL wpl
ASX asx
› Pentru a comuta între telefonul principal și tele- › Mențineți contactul dorit apăsat până când acesta
fonul secundar, atingeți în orice meniu aleatorTele- devine flotant.
fon . › Deplasați contactul într-o altă poziție.
› Selectați telefonul dorit.
Numărul căsuței de mesagerie vocală
Cuplarea telefonului la Infotainment
› Pentru setarea numărului căsuței de mesagerie
› Căutați dispozitivele Bluetooth® disponibile în tele- vocală, în meniul Telefon atingeți Număr căsuță mesa-
fon. gerie:.
› Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment. › Introduceți numărul căsuței de mesagerie vocală.
Numele unității se poate determina apăsând
Ton de apel
Dispozitive mobile Nume dispozitiv:.
Pentru unele telefoane, utilizarea tonului de apel pen-
› Confirmați codul PIN, eventual introduceți și confir- tru telefon nu este posibilă. În locul acestuia se utili-
mați. zează tonul de apel Infotainment.
Conectarea Infotainment cu un dispozitiv mobil › Pentru setarea tonului de apel al sistemului Info-
necuplat tainment, în meniul Telefon atingeți Selectare ton de
› Atingeți Dispozitive mobile. apel.
› Selectați aparatul dorit din lista aparatelor disponi- › Selectați tonul de apel.
bile.
Pornire/oprire calitate voce HD pentru o convorbi-
› Selectați profilul Bluetooth® dorit. re
› Confirmați codul PIN, eventual introduceți și confir- Funcția permite îmbunătățirea calității unei convorbi-
mați. ri telefonice.
› Dacă sunt conectate două dispozitive la Infotain-
ment, selectați dispozitivul pe care doriți să-l înlo- › În meniul Telefon, atingeți Calitate voce HD.
cuiți. Pornire/oprire respingere apel prin intermediul
Infotainment mit einem früher gekoppelten Tele- unui mesaj
fon verbinden Dacă atunci când funcția este pornită se respinge un
apel, către apelant poate fi transmis un mesaj SMS.
› Mobile Geräte antippen.
Oder: › În meniul Telefon, atingeți Respingere apel cu model SMS.
WLAN Setările
✓ Conexiunea de date din dispozitivul mobil este ac- Conexiunea Apple CarPlay prin WLAN de la Info-
tivată. tainment
Condiții pentru MirrorLink
› La dispozitivul mobil Appleactivați Bluetooth® și vi-
zibilitatea Bluetooth®.
✓ Dispozitivul ce va fi conectat suportă conexiunea
MirrorLink. › Atingeți Dispozitive mobile.
› In der Liste der bekannten Geräte das gewünschte Dezactivarea anunțurilor sistemului de navigație
Gerät mit dem Symbol wählen. › Atingeți .
Conexiunea Android Auto prin intermediul WLAN
de la dispozitivul mobil Prezentarea generală
Pentru realizarea conexiunii trebuie să se îndeplineas-
că următoarele condiții: Afișarea meniului
✓ Versiunea minimă Android este 5. › Atingeți .
✓ Nu există un alt dispozitiv mobil conectat prin Imagine de ansamblu hartă
SmartLink. › În meniul Sistem de navigație atingeți .
✓ În sistemul Infotainment este activată funcția
WLAN și Bluetooth®.
› Căutați dispozitivele Bluetooth® disponibile în tele-
fon.
› Selectați unitatea Bluetooth® a Infotainment.
› Eventual confirmați codul PIN.
› Pe ecranul sistemului Infotainment, selectați tipul
de conexiune Android Auto.
Întreruperea conexiunii Android Auto
A Poziția autovehiculului
› În meniul Android Auto atingeți „Return to
SKODA“. B Traseul
› Atingeți . C Vizualizarea traseului
Conexiunea MirrorLink prin USB D Apăsați și trageți spre stânga: Afișare imagine
› Activați Infotainment. de ansamblu traseu
› Activați dispozitivul mobil. E Următoarea recomandare de deplasare
› Conectați dispozitivul mobil printr-un cablu la intra- F Simbol destinație specială
rea USB din față.
Atingere: Afișare detalii destinație
› Selectați conexiunea prin MirrorLink.
G Atingere: Modificarea orientării hărții
Întreruperea conexiunii MirrorLink ▶ Harta 2D orientată spre nord
› În meniul MirrorLink atingeți.
▶ Harta 2D orientată din punctul de vedere al di-
› Atingeți . recției de deplasare
Schimbarea dispozitivului/tipului de conexiune ▶ Harta 3D orientată din punctul de vedere al di-
Sistemul Infotainment permite schimbarea între mai recției de deplasare
multe dispozitive conectate sau între tipurile de co- H Indicatoarele rutiere pentru segmentul de traseu
nexiune. afectat
› În meniul SmartLink atingeți . Încheierea ghidării în traseu
› Selectați dispozitivul dorit sau tipul de conexiune Centrarea hărții pe poziția autovehiculului
dorită.
Afișare meniu pentru setarea reprezentării hărții
▶ Auto - harta pentru zi/noapte, în funcție de setă- Se afișează detaliile destinației căutate, cu opțiunea
rile pentru luminile autovehiculului de a porni ghidarea pe traseu prin apăsarea Start.
▶ Zi - reprezentarea hărții pentru utilizarea pe Selectarea destinației prin atingerea unui punct pe
timp de zi hartă
▶ Noapte - reprezentarea hărții pentru utilizarea pe › Atingeți punctul dorit sau simbolul destinației spe-
timp de noapte ciale de pe hartă.
B În timpul unei ghidări în traseu în curs se poate Se afișează detalii cu opțiunea de inițiere a dirijării
selecta una dintre următoarele reprezentări ale spre destinație.
hărții
▶ - hartă centrată pe poziția autovehiculului Destinații propuse
▶ - hartă cu întregul traseu/posibilități de ale-
› În meniul Sistem de navigație atingeți Propuneri.
gere a traseelor alternative
Căutarea destinației
› În meniul Sistem de navigație atingeți Căutare.
Ștergerea informațiilor pentru propunerea de des- ▶ Apelare - realizare conexiune cu numărul de tele-
tinații predictive fon al destinației speciale
› Atingeți Setări funcții de bază Ștergere comportament de utiliza- ▶ Prelucrare - opțiune pentru prelucrarea adresei de
re. domiciliu sau a adresei de la serviciu
Lista ultimelor destinații ▶ Adăugare - introducere destinație în traseu
› În meniul Sistem de navigație atingeți Ultimele des- ▶ Oprirea ghidării în traseu - oprirea ghidării în traseu
tinații. Afișare traseu
Prin atingerea intrării din listă cu destinația, sunt afi-
șate detaliile destinației, cu opțiunea de pornire a ghi- Calcularea traseului
dării în traseu.
Lista ultimelor destinații poate fi afișată și pe afi-
șajul panoului de bord.
› Selectați meniul în care este afișată navigația.
› Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional.
Se afișează meniul.
Setările
Ocolirea zonelor cu trafic obstrucționat
Când funcția este activată și sistemul Infotainment
▶ Introducerea destina- primește de la știrile din trafic online o informație cu
ției prin atingerea unui privire la existența unei probleme de trafic pe traseu,
punct pe hartă are loc o recalculare a traseului.
Sistemul Infotainment poate propune o ocolire a zo-
nei cu probleme, în funcție de următoarea setare:
› Atingeți Setări ghidare în traseu Ocolire perturbări trafic.
▶ Modificarea reprezen- › Selectați punctul de meniu dorit.
tării 2D/3D a hărții Activarea/dezactivarea avertizării pentru rezervor
Când funcția este activată și se atinge cantitatea de
rezervă a combustibilului, apare un mesaj de avertiza-
re cu opțiunea de a căuta cea mai apropiată stație de
alimentare.
› Atingeți Setări ghidare în traseu Avertizare alimentare.
140 Infotainment Columbus › Sistem de navigație
Condiții http://go.skoda.eu/skodaconnectapp
Setările
Starea disponibilității serviciilor ŠKODA Connect
Înregistrarea utilizatorului în sistemul Infotainment
Disponibilitatea serviciilor este indicată prin culoarea
Pentru a încheia înregistrarea utilizatorului, este
simbolului din bara de stare de pe ecranul sistemu- necesară accesarea căsuței dumneavoastră de e-mail
lui Infotainment. specificată în timpul înregistrării.
Alb - serviciile ŠKODA Connect sunt disponibile.
▶
› Activați sistemul Infotainment și, în fereastra de în-
▶ Gri - serviciile ŠKODA Connect nu sunt disponibile. tâmpinare afișată, atingeți Schimbare utilizator Înregistrare
și respectați indicațiile de pe ecran.
▶ Toate funcțiile care utilizează o conexiune prin Prin setarea nivelului de protecție a datelor cu ca-
eSIM, sunt active. racter personal se poate influența tipul informațiilor
despre utilizator și autovehicul transmise.
Utilizare poziție actuală
▶ Serviciile de localizare ŠKODA Connect sunt acti-
vate. Informația cu privire la poziția autovehiculului Modul de funcționare
nu va fi pusă la dispoziția niciunei alte persoane.
▶ Informațiile cu privire la poziția autovehiculului de Conturi de utilizatori
pe paginile de Internet ŠKODA Connect Portal și Administrarea utilizatorilor prezintă conturile ultimu-
din aplicația ŠKODA Connect nu sunt accesibile. lui utilizator activ. În Administrare utilizatori se pot
▶ Transferul de informații prin eSim este activat. efectua următoarele acțiuni:
▶ Toate funcțiile care utilizează o conexiune prin ▶ Selectarea contului de utilizator
eSIM, sunt active. ▶ Înregistrare utilizator
Distribuire poziție actuală ▶ Activarea serviciilor ŠKODA Connect
▶ Serviciile de localizare ŠKODA Connect sunt acti- ▶ Adăugare și eliminare conturi de utilizatori
vate. Informația cu privire la poziția autovehiculului ▶ Configurarea utilizatorului principal
este disponibilă pentru toate serviciile pentru care ▶ Configurare securizare cont
este necesară cunoașterea poziției autovehiculului. ▶ Activare/dezactivare alocare setare pentru cheia
▶ Informațiile cu privire la poziția autovehiculului de utilizată
pe paginile de internet ŠKODA Connect Portal și
din aplicația ŠKODA Connect sunt accesibile.
▶ Transferul de informații prin eSim este activat. Prezentarea generală
▶ Toate funcțiile care utilizează o conexiune prin Utilizator principal
eSIM, sunt active. Utilizatorul principal reprezintă un utilizator înregis-
Înregistrarea datelor anonimizate trat care dispune de servicii ŠKODA Connect activa-
În cazul nivelului de protecție configurat pentru date- te și de un autovehicul asociat contului său.
le cu caracter personal Utilizare poziție actuală și Distribuire El poate utiliza fără restricții funcția de personalizare.
poziție actuală, autovehiculul poate colecta și transmite
Utilizatorul principal deține control deplin asupra se-
date anonimizate, pentru a îmbunătăți serviciile unor
tărilor și operării autovehiculului.
terți selectați.
Toate setările vor fi memorate în contul individual on-
Este vorba exclusiv despre date anonimizate, fără o
line al utilizatorului principal.
legătură directă cu autovehiculul concret, cu proprie-
tarul acestuia sau cu un alt utilizator autorizat al au- Utilizatori cu cont online ŠKODA Connect
tovehiculului. Acest utilizator nu este ales de utilizatorul principal,
ci posedă propriul său cont online ŠKODA Connect.
El poate utiliza fără restricții funcția de personalizare.
Administrarea utilizatorilor
Toate setările sale vor fi memorate în contul online
Ce trebuie reținut personal al utilizatorului autentificat.
La cumpărarea unui autovehicul mai vechi cu servicii Vizitator
ŠKODA Connect este posibil ca aceste servicii să fie Contul vizitatorului este anonim și nu este sincronizat
active, iar utilizatorul principal să fi rămas fostul pro- sub nicio formă cu serviciile ŠKODA Connect.
prietar al autovehiculului. Fostul proprietar poate Toate modificările setărilor care privesc acest cont
avea în continuare acces la funcțiile autovehiculului și sunt memorate exclusiv în autovehicul.
poate primi informații referitoare la utilizatori și la au-
tovehicul.
De aceea vă recomandăm să ștergeți fostul utilizator Condiții
principal. Autentificați-vă apoi cu propriul cont de
Pentru o utilizare nelimitată a funcției de administra-
utilizator și setați-vă ca utilizator principal al autove-
re a conturilor de utilizator și a sincronizării lor cu
hiculului.
conturile online, trebuie îndeplinite următoarele con-
Dacă realizați înregistrarea unui nou utilizator și vă diții:
selectați pe dumneavoastră în timpul înregistrării ca
✓ În Infotainment trebuie să fie înregistrat un utili-
utilizator principal, fostul utilizator principal va fi
zator principal cu servicii ŠKODA Connect active.
șters automat.
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt disponibile.
Servicii online › Administrarea utilizatorilor 145
Administrarea utilizatorilor
› Atingeți .
A Nume utilizator
B Numele utilizatorului principal al autovehiculului
C Informații privind nivelul de protecție setat pen-
tru datele cu caracter personal
D Afișarea administrării conturilor de utilizator
A Utilizator principal alocat autovehiculului
E Dezactivarea autentificării în cont prin interme-
diul codului S-PIN B Utilizator autentificat în prezent
146 Servicii online › Personalizarea
Personalizarea
Starea conexiunii serviciilor online
Scopul
Starea conexiunii serviciilor online ŠKODA Connect
Serviciul de personalizare permite configurarea și este indicată printr-un simbol în bara de stare de pe
memorarea setărilor autovehiculului. ecranul Infotainment.
Serviciul de personalizare se află în conexiune cu În bara de stare pot fi afișate următoarele simboluri:
contul de utilizator. Fiecare modificare a funcțiilor
personalizate setate este memorată automat în con- Starea conexiunii serviciilor online
tul activ de utilizator. Serviciile online ŠKODA Connect sunt disponi-
Dacă autovehiculul se află în raza de acțiune a unei bile.
rețele de telefonie mobilă compatibile, setările per- Serviciile online ŠKODA Connect nu sunt dis-
sonalizabile efectuate vor fi memorate la decuplarea ponibile.
contactului în contul de utilizator online ŠKODA ID. Nivelul de protecție configurat pentru datele cu ca-
La autentificarea contului de utilizator într-un alt au- racter personal
tovehicul al mărcii ŠKODA, funcțiile personalizabile Confidențialitate maximă
asociate contului de utilizator se vor seta în acest au- Lipsă poziție actuală
tovehicul, în funcție de tipul de autovehicul, de echi- Utilizare poziție actuală
pare și de sistemul Infotainment.
Distribuire poziție actuală
Servicii online › Conexiune de date eSIM 147
Condiții Operarea
Valabil pentru sistemele Infotainment Bolero și Columbus.
✓ În Infotainment trebuie să fie înregistrat un utili-
zator principal cu servicii ŠKODA Connect active. Afișarea pachetelor de date ŠKODA Connect
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt disponibile. › Atingeți Conexiune de date Pachete de date.
În prezentarea generală se afișează următoarele in-
formații:
Operarea
▶ Imagine de ansamblu a pachetelor cumpărate
Afișarea listei de servicii online ▶ Utilizarea pachetelor de date
› Atingeți Sferă privată și administrare servicii. ▶ Durata de valabilitate pachetelor
Afișarea detaliilor serviciului Valabilitatea pachetului de date încetează la epuiza-
› Alegeți serviciul dorit din lista de servicii online. rea pachetului sau la expirarea duratei de valabilita-
te.
Detaliul serviciului poate conține următoarele infor-
mații și funcții:
▶ Starea serviciului Setările
▶ Motivul indisponibilității serviciului Valabil pentru sistemele Infotainment Bolero și Columbus.
▶ Denumirea grupului de servicii online din care face Activarea/dezactivarea conexiunii de date a servi-
parte serviciul ciilor ŠKODA Connect
▶ Data expirării valabilității serviciului › Atingeți Conexiune de date Conexiune de date integra-
▶ Activarea/dezactivarea utilizării serviciului tă (eSIM).
Partenerul de service va lua legătura cu dumneavoas- ▶ Notificările din partea serviciilor de localizare (de
tră și planifică vizita la service împreună cu dumnea- ex. notificare privind poziția actuală, zona sau vite-
voastră. za)
▶ Căutarea autovehiculului cu ajutorul semnalelor so-
nore și luminoase
Condiții ▶ Încuierea și descuierea de la distanță a autovehicu-
Serviciul și funcțiile asociate sunt disponibile în func- lului
ție de următoarele condiții: ▶ Operarea încălzirii în staționare
✓ Pe pagina de Internet Portal ŠKODA Connect sau
în aplicația ŠKODA Connect este selectat un par- Condiții
tener de service.
✓ Sunt suportate tipul autovehiculului, echiparea Serviciul și funcțiile asociate sunt disponibile în func-
autovehiculului și tipul de sistem Infotainment. ție de următoarele condiții:
✓ Nivelul de protecție a datelor cu caracter perso- ✓ Sunt suportate tipul autovehiculului, echiparea
nal nu este configurat pe Confidențialitate maximă. autovehiculului și tipul de sistem Infotainment.
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt active. ✓ Nivelul de protecție configurat pentru datele cu
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt disponibile. caracter personal, pentru a transmite datele ne-
cesare.
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt active.
Raport de stare autovehicul ✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt disponibile.
Scopul
Funcțiile raportului de stare autovehicul permit con-
trolul online al stării autovehiculului.
Serviciul este disponibil în aplicația ŠKODA Connect.
Datele disponibile ale autovehiculului includ de ex.
distanța parcursă, anumite mesaje de avertizare se-
lectate sau cerințele pentru inspecția de service.
Condiții
Serviciul și funcțiile asociate sunt disponibile în func-
ție de următoarele condiții:
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt active.
✓ Nivelul de protecție configurat pentru datele cu
caracter personal, pentru a transmite datele ne-
cesare.
✓ Serviciile ŠKODA Connect sunt disponibile.
Modul poate fi selectat la o viteză mai mică de La autovehicule cu propulsie e-TEC, motorul de
10 km/h. asemenea poate fi oprit. Se afișează pe panoul de
Poziția de ralanti bord.
Motorul nu exercită un transfer de putere asupra Premise pentru deplasarea în poziție neutră
roților. ✓ Este selectat modul .
Deplasarea cu fața/Programul Sport ✓ Nu se acționează nici pedala de accelerație, nici
În regimul , schimbarea treptelor de viteză are cea de frână.
loc la o turație mai ridicată decât în regimul . ✓ Viteza de deplasare este 20-130 km/h.
Selectarea între și se realizează prin împinge- ✓ La priza remorcii nu este conectat niciun echipa-
rea manetei selector în spate. ment.
Pentru a selecta modul , și mai întâi trebuie Accelerare maximă la pornire (Launch-control)
pornit motorul. Atunci când motorul este oprit și Funcția permite accelerarea maximă la pornire.
contactul este cuplat, poate fi selectat numai modul
. Acest lucru poate fi util de ex. la tractarea autove-
› Selectați modul sau modul manual de cuplare.
hiculului sau la trecerea printr-o spălătorie automată. › Dezactivați ASR » pagina 161.
› Mențineți pedala de frână acționată.
Deblocarea cutiei de viteze automate din modul
aprins - cutia de viteze automată se află în mo-
› Călcați pedala de accelerație până la limită.
dul › Eliberați pedala de frână.
Autovehiculul se deplasează cu accelerație maximă.
› Acționați pedala de frână și selectați modul dorit.
Schimbarea manuală a vitezelor cu padelele de la
AVERTIZARE
volan
Pericol de rulare necontrolată a autovehiculului sta-
ționat! -Trecerea într-o
▶ Când este selectat modul , , sau , asigurați au- treaptă inferioară de
tovehiculul cu frâna. viteză
+ Trecerea într-o
treaptă superioară
Operarea de viteză
Demararea › Pentru activare, apăsa-
› Mențineți pedala de frână acționată. ți padela - sau + .
› Porniți motorul. › Pentru oprire menține-
› Selectați modul dorit cu maneta selectorului. ți padela + acționată
› Eliberați pedala de frână și acționați ușor pedala de sau selectați un alt mod.
accelerație.
Dacă în modul nu este acționată nicio padelă
Accelerarea maximă în timpul deplasării (Kick- pentru un anumit interval de timp, modul manual de
down) schimbare a treptelor se oprește automat.
› Călcați pedala de accelerație până la limită. În modul nu are loc oprirea automată a modului ma-
nual de schimbare a treptelor.
Oprirea temporară (de ex. la o intersecție)
› Păstrați profilul selectat și asigurați autovehi- Când apare pericolul supraturării motorului
culul cu pedala de frână. ▶ Cutia de viteze cuplează automat în treapta urmă-
toare superioară.
Oprirea
▶ Cutia de viteze împiedică cuplarea în următoarea
› Mențineți pedala de frână acționată. treaptă de viteză inferioară.
› Asigurați autovehiculul cu frâna de parcare.
› Selectați profilul .
› Opriți motorul. Remedierea problemelor
La oprirea motorului în modul , sau este se- Modul cutiei de viteze automate nu poate fi setat
lectat automat modul . în modul uzual
Deplasarea în poziția de ralanti › Deblocați manual maneta selectorului » pagi-
Când sistemul identifică faptul că în timpul deplasării na 154.
nu este necesară cuplarea unei trepte de viteză, se Cutie de viteze supraîncălzită
comută automat în poziția neutră. luminează împreună cu
Se afișează pe panoul de bord.
154 Pornire și deplasare › Profil de deplasare al autovehiculului
luminează împreună cu
Mesaj cu privire la supraîncălzirea cutiei de vi-
teze
› Nu continuați deplasarea! Opriți autovehiculul și
motorul.
› După stingerea lămpii de control, se poate relua
deplasarea. › Scoateți tija de tracțiune în sensul săgeții 1 .
› Dacă lampa de control nu se stinge, nu continuați › Scoateți tija de tracțiune până la limită în sensul să-
deplasarea! Solicitați asistența de specialitate a geții 2 .
unui service.
Profilul Offroad
Profilul Offroad este potrivit pentru deplasări în afara
carosabilului consolidat. Chiar dacă profilul Offroad
este activat, autovehiculul dumneavoastră nu se
transformă într-un autovehicul de teren.
Pornire și deplasare › Mod economic de conducere 155
când remorca este cuplată iar lumina îi poate orbi sunt evitate șocurile de frânare datorate blocării
pe ceilalți participanți la trafic. roților remorcii.
▶ Nu depășiți viteza de 100 km/h. ▶ Înainte de a aborda o pantă, selectați o treaptă in-
▶ Reduceți viteza prin eliberarea pedalei de accelera- ferioară de viteze, pentru a utiliza suplimentar și
ție, deîndată ce poate fi simțită o mișcare de pen- frâna de motor.
dulare a remorcii. Nu încercați să stabilizați un an- Distribuția încărcăturii în ansamblul autovehicul-re-
samblu cu remorcă ce pendulează prin accelerare. morcă
▶ În cazul în care traficul din spatele remorcii nu este ▶ Asigurați obiectele grele împotriva alunecării, cât
vizibil, dispuneți montarea unor oglinzi exterioare mai aproape de puntea remorcii.
suplimentare.
▶ Transportați obiectele mici și ușoare în portbagaj.
▶ Frânați din timp. La remorcile echipate cu frâne
inerțiale, frânați mai întâi ușor și apoi ferm. Astfel
După tractare
› Deșurubați inelul de remorcare.
› Introduceți la loc capacul.
AVERTIZARE PERICOL
Pericol de accident! Pericol de limitare funcțională a servofrânei!
▶ Pentru tractare, utilizați un cablu de remorcare din ▶ Acționați pedala de ambreiaj în timpul procesului
fibre artificiale împletite. Nu utilizați un cablu de re- de frânare cu un autovehicul cu cutie de viteze ma-
morcare răsucit. nuală, cu treaptă de viteză cuplată și la turații redu-
INDICAȚIE se.
▶ Țineți întotdeauna întins cablul de remorcare, în PERICOL
timpul tractării. Pericol de supraîncălzire a frânelor!
▶ Nu depășiți o distanță de tractare de tractare de 50 ▶ Nu acționați pedala de frână dacă nu trebuie să frâ-
km. nați.
INDICAȚIE ▶ Atunci când spoilerul față original este deteriorat,
Pericol de avariere a cutiei de viteze! asigurați ventilarea frânelor roților din față.
▶ În cazul în care transmisia nu mai conține ulei, auto-
vehiculul poate fi tractat numai cu puntea față ridi-
cată sau transportat pe un autovehicul de trans- Verificarea nivelului lichidului de frână
port. Condiții de verificare
▶ Nu este permisă tractarea autovehiculelor cu cutie ✓ Autovehiculul staționează pe o suprafață plană
de viteze automată cu puntea spate ridicată sau cu ✓ Motorul este oprit
contactul cuplat.
Verificare
Unde se fixează cablul de remorcare sau bara de
tractare Nivelul trebuie să se si-
▶ La inelul de remorcare față tueze în zona marcată.
▶ La inelul de remorcare spate › Dacă nivelul se află sub
▶ La cupla sferică a dispozitivului de remorcare mon- marcajul , nu conti-
tat din fabricație nuați deplasarea.
La autovehiculele cu dispozitiv de remorcare › Nu completați cu lichid.
montat din fabricație, în spate nu se găsește niciun › Solicitați asistența de
locaș pentru înșurubarea cârligului de remorcare. specialitate a unui ser-
vice.
Indicații pentru șoferul autovehiculului tractor
Un nivel prea scăzut al li-
› Plecați de pe loc încet și fără șocuri. chidului de frână este semnalat în panoul de bord
› Accelerați numai când cablul este întins. prin aprinderea . Cu toate acestea, vă recoman-
Indicații pentru șoferul autovehiculului tractat dăm să verificați, la intervale regulate, nivelul lichidu-
› Cuplați maneta schimbătorului de viteze în poziția lui de frână direct la rezervor.
neutră, respectiv aduceți maneta selectorului de vi- AVERTIZARE
teze în poziția . Pericol de defectare a frânelor!
› Dacă nu este posibilă pornirea motorului, cuplați Dacă nivelul lichidului scade vizibil în scurtă vreme
contactul! sau scade sub marcajul , este posibil ca instalația
AVERTIZARE de frână să fi devenit neetanșă.
Pericol de accident! ▶ Nu continuați deplasarea! Solicitați asistența de
Când contactul este decuplat, nu funcționează ser- specialitate a unui service.
vofrâna și nici servodirecția. În plus există pericolul să Specificația
se blocheze direcția. Lichidul de frână trebuie să corespundă normei
▶ Dacă nu este posibilă pornirea motorului, cuplați VW 501 14. Această normă corespunde cerințelor
contactul! normei FMVSS 116 DOT4.
Înlocuirea
Frâne Solicitați înlocuirea lichidului de frână la un atelier
specializat.
Ce trebuie reținut
AVERTIZARE
AVERTIZARE Pericol de defectare a frânelor!
Problemele și perturbările la instalația de frână pot Dacă se depășește termenul de înlocuire a lichidului
lungi cursa de frânare a autovehiculului! de frână, la frânări puternice se pot forma bule de aer
în instalația de frână.
Pornire și deplasare › Frână de parcare electronică 159
Activare manuală
› Solicitați asistența de specialitate a unui service.
› Trageți butonul și Parcarea în pantă foarte înclinată
mențineți-l.
clipește
Următoarele simboluri se
Mesaj cu privire la o poziție de parcare cu o înclinație
aprind.
prea mare
▶ în buton.
› Căutați un loc de parcare cu o inclinație mai redusă.
▶ în panoul de bord.
Zgomote la utilizarea frânei de parcare
Zgomotele la utilizarea frânei de parcare sunt norma-
le. În acest caz nu este vorba despre o deficiență.
Oprire
› Eliberați butonul .
Sau:
› Apăsați pedala de ambreiaj.
Modul de funcționare
AVERTIZARE
Pericol de accident!
Auto Hold nu este în măsură să mențină autovehicu-
lul pe loc în orice situație, de exemplu pe carosabil
alunecos, în rampe.
Asigurarea și eliberarea autovehiculului
La oprire autovehiculul este asigurat automat de că-
tre funcția Auto Hold. din panoul de bord
se aprinde. Pedala de frână poate fi eliberată.
La pornire autovehiculul este eliberat automat de
către funcția Auto Hold.
Asigurarea automată prin frâna de parcare
În unele cazuri, asigurarea autovehiculului este reali-
zată prin frâna de parcare. din panoul de bord se
aprinde.
Condiții de funcționare
✓ Portiera șoferului trebuie să fie închisă.
✓ Motorul funcționează sau este oprit de către sis-
temul START-STOP.
✓ Funcția Auto Hold este activată.
✓ Nu este selectat profilul al cutiei de viteze auto-
mate.
Sisteme de asistență a șoferului › Sisteme de frânare și stabilizare 161
În meniul afișat din Infotainment se poate dezactiva Acțiunile automate de frânare pot fi întrerupte prin
sau activa funcția. acționarea pedalei de accelerație sau prin mișcarea
În cazul dezactivării, se aprinde în panoul de bord. volanului.
Condiții de funcționare
✓ Front Assist este activat.
✓ Viteza de deplasare este 5-85 km/h.
1) Dacă nu este setată nicio limită de viteză, atunci se setează viteza curentă ca limită de viteză.
164 Sisteme de asistență a șoferului › Sistem de menținere automată a vitezei de deplasare
A Activare GRA (condiție pentru activarea limi- Reglarea continuă atunci când se reduce viteza sub
tatorului de viteză) valoarea limită setată.
Pentru a activa limitatorul de viteză, apăsați bu-
tonul D și selectați punctul de meniu Limitare viteză
Remedierea problemelor
în panoul de bord.
Dezactivarea limitatorului Limitator de viteză perturbat
luminează
Întreruperea reglării (poziție de revenire)
B Reluarea reglării1) / creșterea limitei › Solicitați asistența de specialitate a unui ser-
vice.
C Pornirea reglării cu viteza actuală / reduce-
rea limitei
D Afișarea meniului sistemului de asistență - po- Sistem de menținere automată a vitezei
sibilitate de comutare între GRA și limitatorul de de deplasare
viteză
Prin comutare la GRA se întrerupe reglarea. Modul de funcționare
Condiții de funcționare
✓ Viteza de deplasare este de peste 20 km/h.
Activare ACC (condiție pentru activarea limi-
tatorului de viteză). Pentru a activa limitatorul
de viteză, apăsați butonul de pe volanul Operarea
multifuncțional și selectați punctul de meniu
Operarea cu ajutorul manetei
Limitare viteză în panoul de bord.
Reluarea reglării1)/ mărirea limitei în pași de
câte 1 km/h (poziție cu revenire)
Întreruperea reglării (poziție cu revenire)
Dezactivarea limitatorului
Mărirea limitei în pași de 10 km/h
Reducerea limitei în pași de 10 km/h
Inițiere reglare / reducerea limitei în pași de 1
km/h
A Activarea GRA (menținere viteză inactivă)
Depășirea valorii limită
› Călcați complet pedala de accelerație. Dezactivarea GRA
1) Dacă nu este setată nicio limită de viteză, atunci se setează viteza curentă ca limită de viteză.
Sisteme de asistență a șoferului › Reglarea automată a distanței (ACC) 165
Reluarea reglării
› Dacă este memorată o viteză, aduceți maneta în
poziția cu revenire .
Autovehiculul este ținut la viteza setată. Viteza se-
tată apare pe afișajul panoului de bord.
Limitarea funcționării
Renunțați la utilizarea ACC în următoarele cazuri:
▶ Autovehiculul trece printr-o curbă strânsă.
▶ Autovehicul se deplasează pe un carosabil înclinat
Activarea ACC (Reglare inactivă) sau cu canale.
▶ Autovehiculul se deplasează pe o bandă prea îngus-
Pornirea reglării sau reluarea / mărirea vite-
tă.
zei în pași de câte 1 km/h (poziție cu reveni-
re) ▶ Autovehiculul trece printr-un șantier.
Setările
Activarea/dezactivarea și setarea
În sistemul Infotainment în meniul .
◼
Remedierea problemelor
Remedierea problemelor
Mesaj referitor la indisponibilitatea sistemului
› Curățați parbrizul în zona senzorului.
Avertizare prin vibrarea volanului › Opriți motorul și reporniți-l după scurt timp.
Vibrarea volanului se declanșează în următoarele si- › Dacă sistemul continuă să nu fie disponibil, solicita-
tuații: ți asistența unei unități de service.
▶ Autovehiculul depășește linia de demarcație fără
activarea prealabilă a luminii de semnalizare.
Travel Assist
▶ Sistemul nu este capabil să mențină autovehiculul
pe bandă. Scopul
› La producerea vibrațiilor corectați mișcarea vola- Travel Assist ajută la menținerea autovehiculului pe
nului.
bandă și reglează în același timp viteza de deplasare.
Condiții de funcționare
Modul de funcționare
✓ Viteza de deplasare este de peste 60 km/h.
Travel Assist utilizează funcțiile Lane Assist și ACC.
✓ Liniile de demarcație sunt bine vizibile.
Sisteme de asistență a șoferului › Asistent la schimbarea benzii Side Assist 169
se aprinde - sistemul este activat, reglarea › Reglați maneta ACC în poziția » pagina 166.
vitezei este activă Restul setărilor sunt identice cu ACC și Lane As-
se aprinde - sistemul este activat, ghidarea sist.
adaptivă pe bandă este activă
se aprinde - ați luat mâinile de pe volan, prelua- Remedierea problemelor
ți conducerea
se aprinde - ați luat mâinile de pe volan, prelua- Mesaj referitor la indisponibilitatea sistemului
ți imediat conducerea › Respectați indicațiile pentru remedierea probleme-
lor la Lane Assist » pagina 168 și ACC » pagina 167.
› Dacă sistemul continuă să nu fie disponibil, solicita-
Condiții de funcționare ți asistența unei unități de service.
Unități de viteză
Informațiile cu privire la viteză din indicatoarele rutie- Modul de funcționare
re afișate se referă la unitățile de măsură a vitezei din
țara respectivă. Dacă sistemul evaluează situația ca fiind critică, de-
clanșează următoarele măsuri de siguranță:
De ex. afișajul se poate referi, în funcție de țară, la
30 km/h sau la 30 mph. ▶ Se activează luminile de avarie.
▶ Geamurile deschise sunt închise aproape complet.
▶ Se închide trapa glisantă/ rabatabilă.
Limitări ▶ centurile de siguranță din față sunt tensionate pe
Funcționarea sistemului poate fi limitată, de exemplu, corp.
în următoarele situații: Reacția sistemului depinde de profilul de deplasa-
▶ Senzorul este orbit de soare sau de traficul din sens re selectat.
opus. Pericol de impact frontal
▶ Vizibilitatea senzorului este limitată de un obstacol Valabil pentru autovehicule cu sistem Front Assist.
sau de un autovehicul aflat în față.
Sistemul declanșează măsuri de siguranță atunci
▶ Dacă există condiții meteorologice nefavorabile.
când detectează pericolul iminent al unui impact
▶ Autovehiculul se deplasează cu viteză mare. frontal.
▶ Dacă indicatoarele rutiere sunt acoperite, deterio-
rate sau neconforme cu standardul. Pericol de impact din spate
Valabil pentru autovehicule cu asistentul la schimba-
▶ Indicatoarele de trafic sunt fixate de indicatoare cu
rea benzii Side Assist.
neon care luminează intermitent.
▶ Datele cartografice ale sistemului de navigație nu Sistemul declanșează măsuri de siguranță atunci
sunt actuale sau disponibile. când detectează pericolul iminent al unui impact din
spate.
Pericol în cazul inactivității șoferului
Setările Valabil pentru autovehicule cu asistentul pentru si-
Activarea/dezactivarea și setarea tuații de urgență Emergency Assist.
În sistemul Infotainment, în meniul . Sistemul declanșează măsuri de siguranță atunci
◼ Recunoaștere indicatoare rutiere când detectează pericolul iminent în cazul inactivității
șoferului.
▶ Afișare pe panoul de bord - Activarea/dezactivarea indica-
toarelor suplimentare pe afișajul panoului de bord
▶ Avertizare viteză: - Setarea unei avertizări la depășirea Limitarea funcționării
vitezei admise
▶ Avertizare la mai mult de - Mărirea limitei de viteză la Funcția poate fi limitată sau indisponibilă, de exem-
avertizarea de depășire a vitezei admise plu, în următoarele situații:
◼ Detectare remorcă ▶ În cazul dezactivării sistemului ASR sau activării sis-
temului ESC Sport
▶ Afișare indicatoare rutiere relevante pt. remorcă - Activarea/
dezactivarea afișării indicatoarelor rutiere rele- ▶ La deplasarea în marșarier
vante pentru regimul de tractare ▶ Dacă există o defecțiune la ESC, la centura de sigu-
▶ Utilizare pentru calculare traseu - Activarea/dezactivarea ranță reversibilă sau la sistemul de airbaguri
luării în considerare a remorcii la calcularea tra- ▶ Dacă există o defecțiune sau limitare la sistemul
seului de către sistemul de navigație Front Assist
▶ Viteză maximă pentru remorcă - setarea vitezei maxime ▶ Dacă există o defecțiune sau limitare la asistentul la
pentru regimul de tractare schimbarea benzii Side Assist
172 Sisteme de asistență a șoferului › Asistent pentru recunoașterea stării de oboseală Driver Alert
▶ Dacă există o defecțiune sau limitare la asistentul Asistent pentru situații de urgență
pentru situații de urgență Emergency Assist Emergency Assist
Scopul
Setările
Sistemul de asistență pentru situațiile de urgență re-
Activarea automată cunoaște inactivitatea șoferului, care poate fi deter-
Sistemul se activează automat la cuplarea contactu- minată, de exemplu de o pierdere bruscă a cunoștin-
lui. ței. Sistemul ia măsuri pentru decelerarea autovehi-
culul, până la oprirea totală.
Remedierea problemelor Cu acest sistem de asistență pot fi echipate numai
autovehiculele cu cutie de viteze automată.
Sistemul de protecție proactivă a pasagerilor per-
turbat
luminează împreună cu Modul de funcționare
Mesaj referitor la indisponibilitate sau limitare
Când sistemul recunoaște inactivitate din partea
funcțională
șoferului
› Solicitați asistența de specialitate a unui service. ▶ Se emite un semnal sonor de avertizare și pe afișa-
jul panoului de bord apare următorul mesaj.
▶ Dacă șoferul nu preia comanda asupra direcției du-
Asistent pentru recunoașterea stării de pă încă o avertizare, se activează semnalizarea de
oboseală Driver Alert avarie și autovehiculul este frânat automat.
▶ După oprirea completă a autovehiculului, se produ-
Modul de funcționare ce activarea frânei de parcare. În funcție de echipa-
re, se poate emite un apel de urgență.
Asistentul pentru recunoașterea stării de oboseală
evaluează comportamentul de conducere. Dacă Întreruperea frânării automate
acesta recunoaște efecte de oboseală la șofer, se re- ▶ Prin acționarea pedalei de frână sau a pedalei de
comandă o pauză de conducere. Pe afișajul panoului accelerație
de bord se aprinde simbolul . ▶ Prin mișcarea volanului
AVERTIZARE
La așa numita ațipire nu are loc nicio avertizare din
partea sistemului. Condiții de funcționare
Setările
Condiții de funcționare
Activarea/Dezactivarea
✓ Motorul funcționează. În Infotainment în meniul .
✓ Profilul Offroad este activat.
✓ Panta este de cel puțin 10 %.
✓ Nu se acționează nici pedala de accelerație, nici
cea de frână.
✓ Viteza de deplasare este de max. 30 km/h.
Setările
Activarea automată
Sistemul se activează automat la activarea profilului
Offroad.
Modul de funcționare
Dacă sistemul sesizează că este posibil un mod de
deplasare și mai economic, vor apărea următoarele
informații pe afișajul panoului de bord:
▶ Simbolul unui eveniment care se apropie. Este vor-
ba de ex. despre o restricție de viteză, o intersecție
etc.
▶ - Recomandare de eliberare a pedalei de accele-
rație
După eliberarea pedalei de accelerație, autovehiculul
adaptează viteza, precum și recuperarea situației ac-
tuale.
Sistemul utilizează următoarele surse pentru a evalua
situația:
174 Sisteme pentru asistarea virării la parcare › Asistent la parcare Park Pilot
Limitarea funcționării
Afișajul
În următoarele situații, este posibil ca avertizarea cu
Zonele scanate diferă în funcție de echipare. privire la un obstacol să nu se producă deloc sau să
se producă eronat:
▶ Dacă există condiții meteorologice nefavorabile.
▶ Obstacolele percepute se deplasează.
▶ Semnalele senzorilor nu sunt reflectate de suprafa-
ța obstacolului.
▶ Este vorba despre un obstacol mic, de exemplu de
o piatră sau de un stâlp.
Setarea anumitor sisteme de asistență de virare la › Apăsați tasta din sistemul Infotainment, atinge-
parcare ți de pe ecranul sistemului Infotainment.
Perturbare de funcționare a sistemului Sau:
Comutarea la camera retrovizoare. › Apăsați tasta din sistemul Infotainment, atinge-
ți de pe ecranul sistemului Infotainment.
obstacol la o distanță mai mică de 30 cm Sau:
obstacol la o distanță mai mare de 30 cm › Cuplați treapta marșarier , atingeți suprafața de
obstacol în afara traseului care va fi urmat comandă funcții pe ecranul sistemului Info-
tainment.
Condiții de funcționare
Remedierea problemelor
✓ Viteza de deplasare este de sub 15 km/h.
✓ La priza remorcii nu este conectat niciun echipa- După activare, se emite un semnal acustic timp de
ment. 3 secunde, iar în apropierea autovehiculului nu se
află niciun obstacol
› Solicitați asistența de specialitate a unui service.
Sisteme pentru asistarea virării la parcare › Cameră retrovizoare 175
După activare, pe ecranul Infotainment nu se afi- C Mod pentru supravegherea zonei din spatele au-
șează toate zonele scanate tovehiculului (imagine pe ecran lat)
› Deplasați autovehiculul câțiva metri înainte sau îna- D Dezactivarea/activarea semnalelor acustice ale
poi.
sistemului de asistență la parcare
› Dacă zonele scanate tot nu se afișează, solicitați E Setarea sistemului de asistență la parcare
asistență de specialitate.
F Reglajele luminozității, contrastului și culorii afi-
șajelor de pe ecran
Cameră retrovizoare Suprafața de comandă funcții pentru curățarea
camerei retrovizoare
Modul de funcționare
G Imaginea asistenței la parcare
La deplasarea cu spatele, pe ecranul Infotainment se
afișează zona din spatele autovehiculului, cu linii de Activarea reprezentării pe tot ecranul a imaginii sis-
orientare. temului de asistență la parcare se realizează prin atin-
gerea imaginii.
Camera este prevăzută cu un sistem de curățare.
Curățarea se face automat, împreună cu spălarea lu-
netei sau prin intermediul suprafeței de comandă Condiții de funcționare
funcții din ecranul Infotainment.
✓ Contact cuplat
✓ Viteza de deplasare este mai mică de 15 km/h
Linii de orientare și suprafețe de comandă
funcții
Operarea
Liniile de orientare
Cuplarea sistemului
› Cuplați treapta marșarier.
Sau:
› Apăsați tasta din Infotainment, atingeți de
pe ecranul Infotainment.
Mod pentru parcarea transversală
› Opriți autovehiculul în
fața unui spațiu de par-
care adecvat.
A Distanța aproximativ 40 cm › Deplasați-vă în marșa-
rier, astfel încât liniile
B Distanța aproximativ 100 cm
galbene să intre în spa-
C Distanța aproximativ 200 cm țiul de parcare.
D Liniile indică calea care va fi parcursă menținând › Opriți cel mai târziu
volanul în poziția respectivă. Distanța dintre liniile când linia roșie atinge
laterale corespunde aproximativ lățimii autovehi- limita din spate (de ex.
culului, inclusiv oglinzile exterioare. bordura).
Prezentarea generală
Imaginea integrală
Imaginea camerei laterale Unele obiecte, de ex. tijele subțiri, gardurile din sârmă
ghimpată, grilajele sau denivelările din carosabil, este
posibil să fie afișate necorespunzător.
Obiectele din imediata apropiere a colțurilor autove-
hiculului se pot afla în afara câmpului de vizibilitate al
camerei și de aceea este posibil să nu fie afișate pe
ecran.
Remedierea problemelor
Părțile dreapta și stânga. Mesaj referitor la indisponibilitatea sistemului
Linia de culoare galbenă este afișată la o distanță de › Solicitați asistența de specialitate a unui service.
cca. 40 cm de autovehicul.
Setările
Meniul pentru activarea/dezactivarea sistemului este
afișat în modul următor:
› Apăsați tasta din sistemul Infotainment, atinge-
ți de pe ecranul sistemului Infotainment. Avertizare de coliziune iminentă
› Selectați punctul de meniu Asistență pentru ieșirea ▶ Lampa de control din masca oglinzii exterioare
din parcare. de pe partea pe care a fost identificat obiectul, cli-
pește și apoi rămâne aprinsă.
Sau:
▶ Se emite un semnal de avertizare.
› Apăsați tasta de pe volanul multifuncțional.
Avertizare, când nu există pericolul unei coliziuni
› Selectați punctul de meniu Asistență pentru ieșirea iminente
din parcare. ▶ Se aprinde lampa de control din masca oglinzii
Sau: exterioare, de pe partea pe care a fost identificat
obiectul.
› Cuplați treapta marșarier , atingeți suprafața de
comandă funcții pe ecranul sistemului Info-
tainment.
Condiții
› Selectați punctul de meniu Asistență pentru ieșirea
din parcare. ✓ Autovehiculul nu se deplasează.
✓ Contactul este cuplat.
✓ Obiectului se apropie cu o viteză mai mare de
Remedierea problemelor 2 km/h.
Mesaj referitor la indisponibilitatea sistemului ✓ La priza remorcii nu este conectat niciun echipa-
› Opriți motorul și reporniți-l. ment.
› Dacă sistemul continuă să nu fie disponibil, solicita- După decuplarea contactului, sistemul de asisten-
ți asistența unei unități de service. ță rămâne activ încă aproximativ 3 minute.
› Cuplați treapta marșarier , atingeți suprafața de Procedeul la căutarea unui spațiu de parcare
comandă funcții pe ecranul sistemului Info- › Conduceți pe lângă autovehiculele parcate pe un
tainment. rând, la o distanță de 0,5 – 1,5 m.
› Selectați punctul de meniu Avertizare coborâre. › Pentru a căuta un spațiu de parcare perpendicular
cu carosabilul, conduceți cu o viteză mai mică de
20 km/h.
Remedierea problemelor › Pentru a căuta un spațiu de parcare longitudinal fa-
ță de carosabil, conduceți cu o viteză mai mică de
Mesaj referitor la indisponibilitatea sistemului
40 km/h.
› Opriți motorul și reporniți-l.
› Dacă sistemul continuă să nu fie disponibil, solicita- Afișarea spațiului de parcare găsit
ți asistența unei unități de service.
Limitarea funcționării
Dacă locul de parcare este prea mic, ieșirea din par-
care cu ajutorul asistentului de virare la parcare nu
este posibilă. Pe afișajul panoului de bord se va afișa
un mesaj corespunzător.
Renunțați la utilizarea asistentului de virare la parcare
în următoarele cazuri:
▶ Autovehiculul se deplasează pe carosabil neasfaltat
sau alunecos.
▶ Când sunt montate lanțuri antiderapante sau o roa-
tă de urgență.
▶ Când sistemul nu oferă un spațiu de parcare adec-
vat pentru parcare.
Motor, instalație de evacuare a gazelor arse și combustibil › Capota motorului 181
Motor, instalație de evacuare a › Împingeți joja de ulei până la limită și scoateți-o din
nou.
gazelor arse și combustibil › Citiți nivelul uleiului și împingeți joja de ulei înapoi.
Capota motorului
Deschiderea capotei
Înainte de deschidere
› Asigurați-vă că brațele ștergătoarelor sunt așezate
pe parbriz.
› Țineți toate persoanele departe de compartimentul
motorului.
Deschiderea
› Trageți maneta de de- Nivelul uleiului trebuie să se situeze în zona marcată.
blocare aflată sub plan- INDICAȚIE
șa de bord. Pericol de deteriorare a motorului, precum și a insta-
lației de evacuare a gazelor arse!
▶ Nivelul uleiului nu trebuie să se situeze în afara zo-
nei marcate. Dacă completarea cu ulei de motor nu
este posibilă sau dacă nivelul uleiului de motor se
află deasupra zonei marcate, nu continuați deplasa-
rea. Opriți motorul și apelați la asistență din partea
unei unități specializate.
› Deblocați elementul de ▶ Nu utilizați aditivi de ulei.
fixare.
Consum
› Ridicați capota, amorti- Motorul consumă, în funcție de modul de conducere
zoarele cu gaz o vor și de condițiile de funcționare, o cantitate de ulei de
menține deschisă. până la 0,5 l/1000 km. În primii 5000 kilometri, con-
sumul poate fi mai mare.
Completarea
› Deșurubați capacul orificiului de umplere cu ulei.
› Completați cu uleiul corespunzător specificațiilor,
Închiderea în porții de câte 0,5 litri.
› Trageți capota în jos. › Verificați nivelul uleiului.
› Închideți capota motorului, lăsând-o să cadă cu un › Înșurubați capacul orificiului de umplere cu ulei.
mic avânt, de la o distanță de aproximativ 20 cm.
Specificația
› Verificați dacă capota motorului s-a închis. Solicitați într-un atelier specializat ulei de specificație
INDICAȚIE corectă pentru autovehiculul dumneavoastră.
▶ Nu apăsați pe o capotă neînchisă. Dacă nu este disponibil ulei cu specificația corectă,
▶ Deschideți și închideți din nou capota. se pot utiliza până la următorul schimb de ulei max.
0,5 l de ulei cu următoarele specificații:
▶ Motoare pe benzină: VW 504 00, VW 508 00,
Uleiul de motor ACEA C3, ACEA C5
Verificarea și completarea nivelului ▶ Motoare diesel: VW 507 00, VW 509 00,
ACEA C3, API CJ-4
Condiții de verificare La autovehiculele fără filtru de particule, se poate
✓ Autovehiculul staționează pe o suprafață plană utiliza opțional VW 505 01.
✓ Motorul oprit este la temperatura de funcționare
Înlocuirea
Verificarea nivelului cu joja de ulei Solicitați înlocuirea uleiului la un atelier specializat.
› Așteptați câteva minute, până când uleiul de motor
se scurge înapoi în baia de ulei.
› Scoateți joja de ulei și ștergeți-o cu o lavetă curată.
182 Motor, instalație de evacuare a gazelor arse și combustibil › Lichidul de răcire
sau
clipește, se aprinde simultan
› Așezați o lavetă pe bușonul vasului de expansiune și › Opriți motorul și apelați la asistență din partea unei
deșurubați cu grijă bușonul. unități specializate.
› Completați cu lichid de răcire cu specificația corec-
tă. Nu este disponibil lichid de răcire conform specifi-
cației
› Înșurubați bușonul la loc, până când se fixează.
› Completați cu apă distilată sau demineralizată.
Specificația › Restabiliți raportul corect al amestecului de lichid
Pentru completare, utilizați aditivul lichidului de răci- de răcire cât mai repede posibil la un atelier specia-
re G12evo (TL 774 L). lizat.
INDICAȚIE Dacă s-a completat cu altceva decât apa distilată sau
Pericol de deteriorare a sistemului de răcire precum demineralizată:
și a motorului!
Un aditiv de lichid de răcire care nu corespunde spe- › Lichidul de răcire trebuie schimbat la un atelier
specializat.
cificațiilor corecte, poate diminua efectul de protec-
ție anticoroziune a sistemului de răcire. Completarea de către dumneavoastră cu o cantita-
te suficientă de lichid de răcire nu este posibilă
› Nu continuați deplasarea.
Remedierea problemelor › Opriți motorul și apelați la asistență din partea unei
Nivelul de lichid de răcire prea redus unități specializate.
luminează împreună cu Există o pierdere de lichid de răcire
› Completați lichidul de răcire și solicitați asistența
sau de specialitate a unei unități de service.
luminează împreună cu
Mesaj cu privire la verificarea necesară a lichi-
dului de răcire
Sistemul electronic al motorului
› Verificați nivelul lichidului de răcire. Remedierea problemelor
Dacă nivelul de lichid de răcire este în ordine: Sistemul de comandă al motorului pe benzină per-
turbat
› Verificați siguranța ventilatorului radiatorului, res- luminează
pectiv înlocuiți-o » pagina 194, Înlocuirea siguran-
Este posibilă deplasarea în regim de urgență
țelor.
- poate apare o reducere sensibilă a puterii motoru-
Dacă siguranța este în ordine, însă lampa de control lui.
se aprinde din nou:
› Conduceți cu atenție sporită, solicitați asistență din
› Nu continuați deplasarea! Solicitați asistența de partea unui service autorizat.
specialitate a unui service.
Sistem de comandă motor diesel perturbat
Temperatură prea ridicată a lichidului de răcire
clipește
luminează împreună cu
› Curățați filtrul.
Dacă lampa de control este aprinsă, trebuie luată Filtru de combustibil
în calcul creșterea consumului de combustibil, redu-
cerea puterii motorului și indisponibilitatea funcției
Remedierea problemelor
START-STOP. Apă in filtrul de motorină
luminează împreună cu
Curățarea filtrului
sau
Condiții pentru curățare luminează împreună cu
✓ Motorul este la temperatura de funcționare.
✓ La autovehicule cu cutie de viteze manuală, țineți › Conduceți cu atenție sporită, solicitați asistență din
cont de recomandarea schimbării treptelor de pe partea unui service autorizat.
afișajul panoului de bord.
Procedura la autovehiculele cu motor diesel
› Efectuați o deplasare la o viteză de cel puțin Jaluzele radiator
60 km/h cu o turație a motorului de cel puțin 2000
Scopul
rot/min.
Dacă filtrul se curăță cu succes, se stinge lampa de Jaluzelele radiatorului reduc emisiile dăunătoare me-
control sau . diului și emisiile de CO2 și economisesc combustibil.
Dacă lampa de control sau nu se stinge în
decurs de 40 de minute, înseamnă că filtrul nu s-a
Remedierea problemelor
curățat.
› Conduceți cu atenție sporită, solicitați asistență din Dacă pe afișajul panoului de bord se afișează un me-
partea unui service autorizat. saj cu privire la limitarea funcțională a jaluzelelor, vi-
teza autovehiculului este limitată la 160 km/h.
Procedura la autovehiculele cu motor pe benzină
Cauza poate fi gheață sau zăpadă în zona jaluzelelor.
› Efectuați o deplasare la o viteză de cel puțin După topirea gheții sau a zăpezii, jaluzelele devin din
80 km/h cu o turație a motorului cuprinsă între
nou funcționale.
3000-5000 rot/min.
› Eliberați pedala de accelerație și lăsați autovehicu- › Când cauza limitării funcționale nu este gheața sau
lul să ruleze câteva secunde cu o treaptă de viteză zăpada, solicitați asistență din partea unei unități
cuplată. autorizate.
› Repetați această procedură de mai multe ori.
Dacă filtrul se curăță cu succes, se stinge lampa de
control sau .
Dacă lampa de control sau nu se stinge în
decurs de 30 de minute, înseamnă că filtrul nu s-a
curățat.
› Conduceți cu atenție sporită, solicitați asistență din
partea unui service autorizat.
Motor, instalație de evacuare a gazelor arse și combustibil › Clapeta rezervorului de combustibil 185
INDICAȚIE
Dacă nu se realizează verificarea instalației de gaz na- Premise pentru alimentarea cu combustibil
tural până la termenul scadent, propulsia pe gaz na-
tural nu mai este disponibilă în autovehiculul dum- ✓ Autovehiculul descuiat
neavoastră. ✓ Încălzirea în staționare dezactivată
✓ Contact decuplat
Modul de funcționare
Completarea
Un autovehicul pe gaz natural este alimentat și cu
benzină » pagina 186. › Deschideți clapeta rezervorului de combustibil.
Indicator pentru regimul de funcționare pe gaz na-
tural
luminează
Remedierea problemelor
Instalație de alimentare necunoscută
Operarea instalațiilor de alimentare cu gaz poate să
difere de la o unitate la alta. La alimentarea cu gaz de
la stații de alimentare pe care nu le cunoașteți, cereți
îndrumări sau lăsați personalul stației să realizeze ali-
mentarea.
Scurgere de gaz
Dacă există pericolul unei scurgeri de gaz (miros per-
ceptibil), se va proceda după cum urmează.
› Parcați autovehiculul.
› Decuplați contactul.
› Stingeți țigara, îndepărtați din autovehicul obiecte-
le generatoare de scântei sau flamă și deconectați-
le.
Bateria de 12 V a autovehiculului și siguranțele › Bateria de 12 V a autovehiculului 191
Siguranță arsă
Punctul de masă
Condiții pentru înlocuirea siguranțelor
Pornirea motorului
› Porniți motorul autovehiculului furnizor de curent ✓ Contact decuplat
și lăsați-l să meargă la ralanti (valabil pentru auto- ✓ Portiera șoferului deschisă
vehicule cu motor cu ardere internă). ✓ Toți consumatorii decuplați
Sau:
› Activați propulsia electrică a autovehiculului furni-
zor de curent (valabil pentru autovehicule cu motor
electric).
› Porniți autovehiculul cu bateria de 12 V descărcată.
› Dacă motorul autovehiculului cu bateria de 12 V
descărcată nu pornește în decurs de 10 s, repetați
procedura de pornire după aproximativ 30 s.
194 Bateria de 12 V a autovehiculului și siguranțele › Siguranțe în planșa de bord
› Înlocuiți siguranța cu
clema care se află sub
capacul panoului de si-
guranțe din comparti-
mentul motor.
› Utilizați capătul corect
al clemei, în funcție de
dimensiunea siguranței.
Numă- Roțile
rul sigu- Consumator
ranței Anvelope și jante
Asistarea direcției Ce trebuie reținut
1 Înlocuirea siguranței este permisă numai la
un atelier specializat! INDICAȚIE
Sistemul de asistență ESC, sistemul de co- ▶ Protejați anvelopele de contactul cu vaseline și
2
mandă a motorului, componente motor combustibil.
Aprindere, propulsie pe gaz natural (valabil ▶ Păstrați întotdeauna roțile și anvelopele la loc răco-
3
pentru autovehicule G-TEC) ros, uscat și întunecos. Anvelopele fără jante tre-
4 Farul din stânga buie păstrate în picioare.
5 Farul din dreapta ▶ Jantele din aliaj ușor sunt deteriorate de materialul
6 Instalația de alarmă antiderapant.
7 Cutia de viteze automată
▶ Nu utilizați jantele din aliaj ușor cu suprafață șlefui-
8 Servofrâna tă nici în condiții de iarnă, nici cu lanțuri antidera-
9 Claxon pante
10 Ștergătoarele de parbriz
11 Nealocat Cauze pentru uzura neuniformă a anvelopelor
12 Cutia de viteze automată ▶ Presiune incorectă în anvelope.
13 Sistem de asistență ESC ▶ Stil de conducere (de ex. deplasare rapidă în curbe,
Încălzirea suplimentară (încălzirea în sta- accelerare și frânare bruscă).
14
ționare) ▶ Montarea greșită a roților.
15 Sistem de asistență ESC ▶ Echilibrare incorectă a roților.
16 Nealocat
17 Încălzirea Schimbarea roților
18 Încălzirea Pentru o uzură uniformă
19 Nealocat a tuturor anvelopelor, vă
20 Blocare diferențial punte față (VAQ) recomandăm permuta-
21 Sistemul de comandă al motorului rea roților la fiecare
22 Demarorul 10.000 km, conform
23 Sistemul de comandă al motorului schemei.
24 Componente motor
25 Componente motor Indicații cu privire la montarea anvelopelor
26 Componente motor › Respectați obligatoriu sensul de rotație la anvelo-
Sonde lambda, filtru de particule, senzor pele cu sens predeterminat. Sensul de rotație este
27
NOx marcat pe flancul anvelopei, prin săgeți.
28 Componente motor
› Înlocuiți întotdeauna anvelopele în pereche, per
29 Pompa de combustibil punte.
30 Nealocat
31 Nealocat Informații suplimentare
32 Încălzirea parbrizului Utilizați doar anvelope radiale aprobate de același tip,
33 Încălzirea dimensiune (circumferință) și același profil pe fiecare
punte.
Tipodimensiunile aprobate de anvelope sunt mențio-
nate în documentația tehnică a autovehiculului, pre-
cum și în declarația de conformitate (în așa numitul
document COC).
Declarația de conformitate poate fi procurată de la o
unitate ŠKODA (valabil pentru unele țări și unele va-
riante de model).
Ce trebuie reținut
Înainte de înlocuire
Înlocuirea roții și ridicarea autovehiculului
› Parcați autovehiculul în siguranță și asigurați-l îm- Desfacerea șuruburilor
potriva rulării accidentale. › Dacă autovehiculul are capace pentru șuruburi de
› Opriți motorul. roată sau capace de roată, detașați-le.
› Toți ocupanții autovehiculului trebuie să coboare. În AVERTIZARE
timpul înlocuirii roții, trebuie să staționați în afara ▶ Dacă apăsați pe capătul cheii în timpul desfacerii
carosabilului, de exemplu în spatele parapeților me- șuruburilor, țineți-vă de autovehicul, pentru a avea
talici. o stabilitate mai bună.
› Închideți toate portierele, hayonul și capota com-
partimentului motor.
› Dacă tractați o remorcă, decuplați-o.
Ridicarea autovehiculului
AVERTIZARE
Asigurați întotdeauna placa de bază a cricului împo-
triva alunecării!
200 Roțile › Setul de pană
Setul de pană
Prezentarea conținutului
Setul se află într-o cutie sub podeaua portbagajului.
A 18 cm
B 30 cm
AVERTIZARE Anvelope
Pericol de accident!
▶ Dacă se pierde foarte repede presiune din anvelo-
Limitarea funcționării
pe, se va încerca să se oprească autovehiculul cu
grijă, fără mișcări bruște de volan și fără frânări pu- Sistemul nu poate avertiza în cazul unei pierderi rapi-
ternice. de de presiune dintr-o anvelopă, de exemplu la o per-
forare bruscă a anvelopei.
Eticheta cu valorile prescrise de presiune din Funcționarea sistemului poate fi limitată, de exemplu,
anvelope în următoarele situații:
▶ Solicitare neuniformă a roților, de ex. în cazul regi-
Eticheta cu valorile prescrise de presiune din anvelo- mului de tractare remorcă
pe se află pe interiorul clapetei rezervorului. Conducerea într-o manieră sportivă
▶
A Presiune pentru în- ▶ Deplasare pe drumuri neasfaltate
cărcătură la jumătate ▶ Lanțuri antiderapante montate
din capacitate
B Presiune pentru în-
cărcătură maximă Memorarea valorilor presiunilor în anvelope
C Diametrul anvelopei,
în țoli Memorarea valorilor presiunilor în anvelope
Aceste date au doar
› Apăsați butonul din sistemul Infotainment.
scop informativ pen- › În meniul afișat din sistemul Infotainment, atingeți
tru presiunea prevă- suprafața de comandă funcții .
zută în anvelope. Nu › În continuare, urmați indicațiile afișate pe ecran.
reprezintă o enumerare a tipodimensiunilor de Memorați valorile presiunilor în anvelope în următoa-
anvelope pentru autovehiculul dumneavoastră. rele cazuri:
Acestea sunt menționate în documentația tehni-
că a autovehiculului, precum și în declarația de ▶ Modificarea presiunii în anvelope
conformitate (în așa numitul document COC). ▶ Înlocuirea uneia sau a mai multor roți
D Valoarea presiunii în anvelope pentru anvelopele ▶ Modificarea poziției unei roți pe autovehicul
punții din față ▶ Întotdeauna după parcurgerea unei distanțe de
E Valoarea presiunii în anvelope pentru anvelopele 10.000 km sau o dată pe an
punții din spate
F Valoarea prescrisă pentru presiunea din roata de
rezervă
Roțile › Capacele șuruburilor de roți 203
Montarea
› Introduceți capacul până la capăt pe șurubul de
roată.
Montarea C Priză de 12 V
› Aplicați capacul pe jantă, pe zona destinată ventilu- D Comutatorul dispozitivului de remorcare
lui.
La utilizarea unui șurub antifurt, acesta trebuie să
se afle în locul marcat pe capac.
› Apăsați capacul pe jantă, pornind de la ventil, spre
ambele direcții, astfel încât să se fixeze pe întreaga
circumferință.
INDICAȚIE
▶ Apăsați cu mâna, nu loviți capacul de roată.
204 Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Echipare pentru urgențe
Portbagajul unui autovehicul cu propulsie pe gaz Echipare pentru urgențe în portbagajul unui auto-
natural vehicul cu propulsie pe gaz natural
Trusa de scule
A Amplasarea triunghiului reflectorizant (în funcție Prezentarea generală
de echipare)
În funcție de dotare, în trusa de scule nu trebuie să
B Amplasarea trusei de prim ajutor (în funcție de
existe toate componentele următoare.
echipare)
C Trusa de scule
Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Compartiment de depozitare pentru vesta reflectorizantă 205
Varianta 1
Sarcina maximă ale ambelor cârlige de pe ambele
părți este de 5 kg fiecare.
Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Compartiment de depozitare cu elemente Cargo în portbagaj 207
Compartiment de depozitare cu
elemente Cargo în portbagaj
Varianta 2
Încărcarea maximă a cârligului este de 7,5 kg.
Autovehicul pe gaz natural Autovehicul fără propulsie
pe gaz natural
Varianta 1
Autovehicul pe gaz natural
Sarcina maximă ale ambelor cârlige de pe ambele
părți este de 5 kg fiecare. Încărcarea maximă a elementului Cargo este de 8 kg.
Varianta 2
Încărcarea maximă a cârligului este de 7,5 kg.
Autovehicul fără propulsie
pe gaz natural
Varianta 2
Plierea
› Scoateți bara din spate
Varianta 1 de pe cârlige.
› Așezați bagheta din
spate pe cea din față și
îmbinați ambele piese
prin rotire.
Varianta 1
› Scoateți bara din spate
de pe cârlige.
Varianta 2
› Așezați bagheta din
Sarcina maximă admisă a plaselor de fixare este de spate pe cea din față și
1,5 kg. îmbinați ambele piese
prin rotire.
Geantă multifuncțională
Operarea
Încărcarea maximă a genții multifuncționale, 3 kg. Varianta 2
Deplierea
Demontarea și montarea
› Desfaceți bagheta spa-
te prin rotire în direcția Scoaterea
săgeții. › Scoateți ruloul portbagajului.
› Introduceți bagheta › Scoateți în sus geanta împăturită.
spate în spațiul A .
Introducerea
› Așezați capătul baghe-
tei A în suportul B .
› Procedați identic pe
partea stângă.
Varianta 1
INDICAȚIE
Pericol de deteriorare a lunetei.
▶ Conținutul genții multifuncționale nu trebuie să de-
pășească marginea superioară a barelor.
Varianta 1
Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Perete despărțitor din plasă 209
Varianta 2
Depozitarea genții sub podeaua variabilă a portba-
gajului
› Scoateți podeaua variabilă de încărcare.
Sau: › Scoateți ruloul de acoperire sau rabatați spre înain-
te spătarul banchetei spate.
› Desfaceți podeaua variabilă a portbagajului în pozi- › Introduceți bara transversală în locașul A pe o par-
ția superioară și ridicați-o în partea din spate.
te și apăsați-o înspre înainte.
› Introduceți geanta în ›Fixați bara în același mod pe partea opusă.
cavitățile din panourile
despărțitoare laterale. ›Fixați carabina B în inelele de ancorare.
Setările
Rularea automată a capacului în poziția intermedia-
ră
Capacul retractabil se rulează automat în poziția in-
termediară, la deschiderea capotei portbagajului.
Activarea sau dezactivarea funcției are loc în siste-
mul Infotainment, în următorul meniu:
Exterior Deschidere și închidere
Sau:
Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Podea variabilă în portbagaj 211
3 Asigurarea
Demontarea și montarea
Scoaterea și introducerea peretelui despărțitor
Peretele despărțitor împiedică alunecarea încărcătu-
rii.
Sarcina maximă a peretelui despărțitor este de 10 kg.
› Pentru scoatere, scoa-
teți urechea de sigu-
ranță spre în sus și Perete separator cu element de fixare în
scoateți peretele des- portbagaj
părțitor.
Sarcina maximă a perete-
lui despărțitor este de
10 kg.
Sarcina maximă a ele-
mentului de fixare este
› Pentru introducere, fi- de 10 kg.
xați peretele despărți-
tor în punctele de fixa-
re A sau B .
Sac de depozitare
Introducerea și blocarea
În sac se pot transporta max. 4 perechi de schiuri cu
Scoaterea și introducerea elementului de fixare bețele lor.
Elementul de fixare împiedică alunecarea încărcăturii.
› Rabatați în jos cotiera din spate și capacul din spă-
Elementul de fixare se fixează pe podeaua variabilă a tar.
portbagajului.
› Introduceți sacul gol în spațiul liber, astfel încât ca-
Sarcina maximă a elementului de fixare este de pătul cu fermoar să se afle în portbagaj.
10 kg. › Introduceți schiurile cu vârfurile spre înainte, bețele
cu vârfurile spre înapoi în sac și închideți sacul.
Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Dotările habitaclului în față 213
Porturile USB pot fi utilizate pentru încărcare, Portul USB se poate utiliza numai pentru încăr-
precum și pentru transferul de date. care.
I Compartimentul de depozitare ▶ Porturi USB
În compartiment există un suport pentru pahare. Porturile USB se pot utiliza numai pentru încăr-
› Pentru deschiderea compartimentului, trageți care.
de bară. ▶ Compartimentul de depozitare
J Cotieră reglabilă, ce poate fi deschisă. cu com-
partiment de depozitare AVERTIZARE
Agățați în cârlige numai îmbrăcăminte ușoară. În
› Pentru deschiderea compartimentului, ridicați ▶
buzunarele hainelor nu trebuie să se lase obiecte
cotiera.
grele și tăioase.
K Compartimentul de depozitare
▶ Nu utilizați umerașe pentru agățarea pieselor de
Sarcină max. 0,5 kg
îmbrăcăminte.
În compartiment se găsește un suport pentru
carduri.
› Pentru deschidere, trageți de mâner. Compartiment de depozitare pentru
INDICAȚIE telefon
▶ În compartimentul pentru ochelari D nu lăsați
obiecte termosensibile.
Modul de funcționare
Funcțiile Phonebox
▶ Încărcare fără fir a telefoanelor.
▶ Amplificarea semnalului telefonului (valabil numai
pentru unele țări).
Phonebox se găsește în compartimentul de depozita-
re, în consola centrală față.
Așezați în compartimentul de depozitare un telefon
cu dimensiunile maxime de 160x80 mm.
INDICAȚIE
Pericol de deteriorare a caroseriei și a capitonajului Afișajul stării de încărcare
interior al autovehiculului! Valabil pentru Infotainment Swing.
▶ În compartimentul de depozitare, introduceți doar Nivelul de încărcare este indicat prin culoarea simbo-
umbrela de la Accesorii originale ŠKODA. lului din bara de stare de pe ecranul sistemului Info-
▶ Împingeți întotdeauna umbrela în compartimentul tainment.
de depozitare cât mai mult posibil.
▶ Alb - telefonul se află în compartimentul de încăr-
care, a fost recunoscut și se încarcă.
Compartimentul pentru mătură ▶ Gri - telefonul nu se află în compartimentul de de-
pozitare/nu suportă încărcarea wireless/este încăr-
Prezentarea generală cat complet.
▶ Roșu - telefonul se află în compartimentul de încăr-
care, a fost recunoscut, însă nu poate fi încărcat.
▶ Nu se afișează niciun simbol - funcția nu este dis-
ponibilă.
Afișajul stării de încărcare
Valabil pentru sistemul Infotainment Bolero și Co-
lumbus.
Nivelul de încărcare este indicat printr-un text pe
ecranul Infotainment.
Recomandări pentru funcționare optimă
INDICAȚIE
▶ Așezați telefonul orientat cu afișajul în sus.
Pericol de deteriorare a caroseriei și a capitonajului
▶ Introduceți telefonul fără husă de protecție.
interior al autovehiculului!
▶ În compartimentul de depozitare, introduceți doar ▶ Așezați telefonul centrat pe simbolul pentru tele-
mătura din programul de Accesorii originale ŠKO- fon de pe suport.
DA.
▶ Împingeți întotdeauna mătura în compartimentul
Condiții de funcționare
de depozitare până la limită.
Condiții pentru încărcarea fără fir
✓ Contactul este cuplat.
Phonebox ✓ Telefonul suportă standardul Qi.
Ce trebuie reținut ✓ Între suport și telefon nu se află niciun obiect.
ATENŢIE
Pericol de arsuri în timpul procesului de încărcare. Remedierea problemelor
▶ Telefonul se poate încălzi, scoateți-l cu atenție din
compartimentul de încărcare. În ecranul Infotainment a fost afișat un mesaj cu pri-
vire la faptul că telefonul mobil nu poate fi încărcat.
▶ Nu uitați obiecte metalice în compartimentul de
În bara de stare se aprinde simbolul împreună cu .
sub telefon. Dacă în compartimentul de depozitare
există un obiect metalic fierbinte, scoateți telefonul ▶ Verificați dacă între suport și telefonul de încărcat
există vreun obiect. Dacă există, scoateți telefonul
218 Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Suport pentru pahare
Pătură
ATENŢIE Demontarea și montarea
Pericol de opărire!
Pătura se află într-o geantă, ce poate fi fixată într-
▶ Nu așezați niciodată pahare cu băuturi fierbinți în
unul din următoarele locuri:
suportul pentru pahare.
▶ De barele de ghidare ale tetierelor față
INDICAȚIE
Pericol de deteriorare a instalației electrice precum și ▶ În buzunarele de depozitare de pe spatele scaune-
a capitonajelor, datorită vărsării băuturilor. lor din față
Setările
› Apăsați butonul de blo-
care și detașați supor-
Înclinare și rotire tul.
› Apăsați pe adaptor și
detașați-l.
Adaptarea dimensiunii
› Extrageți elementul de
siguranță și deplasați
partea superioară a su-
portului în poziția dori-
tă.
Reglați mărimea minimă Montarea în cotiera spate
a suportului gol, pentru a
evita zgomotele deran-
› Clipsați suportul în ori-
ficiu.
jante în timpul deplasării.
Demontarea și montarea
Fixarea în spatele tetierelor
› Montați adaptorul des-
chis pe tijele tetierei
față și clipsați-l cu
Detașarea
atenție.
› Apăsați butonul de blo-
care și detașați supor-
tul.
› Clipsați suportul în
adaptor.
Date tehnice
Suportul este prevăzut pentru fixarea unei tablete de
dimensiuni min. 11,5 cm și max. 19,5 cm.
Sarcina maximă a suportului este de 0,75 kg.
220 Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Priză de 12 V
Priză de 230 V
Modul de funcționare
INDICAȚIE
Pericol de deteriorare a consumatorilor conectați!
Porturile USB se pot utiliza numai pentru încărcare.
▶ Nu conectați la priză becuri cu lumină fluorescentă.
▶ Opriți consumatorii înainte de cuplarea sau decu-
plarea contactului precum și înainte de a porni mo- Bateria de 48V
torul.
Scopul
Indicator de stare
▶ Se aprinde verde - priza este activată. În bateria de 48 volți se stochează energia electrică
▶ Clipește verde - priza este activă încă aproximativ generată în cadrul recuperării energiei la frânare.
10 minute după oprirea motorului, dacă la priză era Energia electrică stocată în acest mod este utilizată
conectat un consumator dinainte de oprirea moto- apoi pentru pornirea motorului, ca ajutor pentru ac-
rului. celerare de scurtă durată, precum și pentru alimenta-
Priza are o siguranță pentru copii. La introducerea rea consumatorilor din autovehicul.
conectorului se deblochează siguranța și priza se ac-
tivează.
Ce trebuie reținut
În funcție de echipare, autovehiculul poate dispune
Condiții de funcționare
de o baterie de 48 V.
✓ Motorul funcționează
La autovehiculele cu sistem START-STOP, priza
funcționează și în regimul STOP.
Remedierea problemelor
Lampa de control clipește roșu
Priza este dezactivată de ex. din următoarele motive:
▶ Intensitatea curentului prea puternică
▶ Nivel de încărcare scăzut al bateriei de 12 V a auto- Plăcuța de avertizare de pe bateria autovehiculului
vehiculului
A Nu lucrați cu foc, scântei, flăcări deschise în
▶ Supraîncălzirea prizei apropierea bateriei autovehiculului.
› Dacă priza nu se activează automat cu toate că nu B Informații suplimentare găsiți în manualul de uti-
este prezent niciunul dintre motivele prezentate lizare.
mai sus, decuplați consumatorul de la priză și re-
conectați-l la loc după scurt timp.
Spațiile de depozitare și echipamentele interioare › Compartiment de depozitare cu fantă de ventilație 221
AVERTIZARE
▶ Nu realizați lucrări la bateria autovehiculului.
▶ Lucrările la bateria autovehiculului trebuie realizate
exclusiv de către tehnicienii de service calificați în
acest scop.
▶ Bateria autovehiculului nu trebuie să intre în con-
tact cu niciun fel de lichide.
Prezentarea generală
În funcție de echipare, suporturile pentru portbagajul
Sistemul de 48 V și bateria de 48 V din autovehicul de acoperiș se pot fixa în punctele de fixare A și B .
sunt compuse din următoarele componente:
▶ Bateria autovehiculului
▶ Electronica de putere Dispozitiv de tractare rabatabil
▶ Cabluri violete și ștecăre Ce trebuie reținut
Valabil pentru autovehiculele cu propulsie pe GNC.
Compartiment de depozitare cu fantă de AVERTIZARE
ventilație Un dispozitiv de remorcare montat necorespunzător
sau incompatibil poate deteriora, în caz de accident,
Prezentarea generală
componentele de înaltă tensiune ale autovehiculului
În compartiment există un suport de carduri și unul și poate astfel amplifica urmările accidentului sau
de pixuri. poate duce la răniri fatale.
▶ Datorită structurii specifice a autovehiculelor cu
Sarcina maximă a compartimentului este de 3 kg.
rezervoare de gaz natural, vă recomandăm să utili-
› Pentru deschiderea fantei de ventilație, rotiți buto- zați exclusiv dispozitivul de remorcare original
nul din compartiment în poziția . ŠKODA. Pentru acesta, ŠKODA garantează siguran-
ța, fiabilitatea și compatibilitatea cu acest tip de au-
tovehicul.
▶ Vă recomandăm să solicitați executarea tuturor lu-
crărilor de montaj conexe la partenerii service
ŠKODA.
AVERTIZARE
Pericol de accident!
▶ Nu manipulați comutatorul pentru pivotarea în ex-
terior a tijei cuplei, atâta timp cât este cuplată o re-
morcă sau un alt accesoriu la tija cuplei. Tija cuplei
sferice s-ar putea debloca.
ATENŢIE
Pericol de accidentare!
▶ Manipulați cu atenție dispozitivul de remorcare.
▶ La pivotarea în exterior a tijei cuplei sferice, nu sta-
ționați în zona centrală a barei de protecție spate.
222 Suportul portbagaj de acoperiș și dispozitivul de remorcare › Dispozitiv de tractare rabatabil
Alimentarea cu tensiune a rețelei electrice a re- D Distanța de la punctul de fixare din spate până la
morcii centrul cuplei sferice
La conectarea electrică între autovehicul și remorcă,
E Distanța de la bara de protecție spate până la
rețeaua electrică a remorcii se alimentează cu tensiu-
centrul cuplei sferice (conform normei ECE-55)
ne de la autovehicul.
F Distanța de la centrul cuplei sferice la carosabil
INDICAȚIE (conform normei ECE-55)
Pericol de deteriorare a sistemului electronic al auto-
vehiculului! G Puncte de fixare la caroserie
Puterea totală absorbită a consumatorilor conectați
la rețeaua electrică a remorcii, nu trebuie să depă- Date în mm
șească 350 Watt. A 1040
B 1185,5
C 587,3
Remedierea problemelor
D 367,3
Dispozitiv de remorcare perturbat E min. 65
Lampa de control din comutator nu se aprinde sau 350-420
F
clipește, sau tija cuplei sferice nu poate fi blocată.
› Nu utilizați dispozitivul de remorcare. Sarcină maximă de sprijin la tractarea unei remorci
Sarcină maximă de sprijin la tractarea unei remorci
› Solicitați asistența de specialitate a unui service. depinde de tipul motorului și de echiparea autovehi-
Tija cuplei sferice nu se blochează culului.
se aprinde
Datele valabile pentru autovehiculul dumneavoastră
› Blocați tija cuplei sferice. trebuie căutate în documentația tehnică a autovehi-
culului (de ex. în documentația de omologare, docu-
mentul COC) sau solicitate la o unitate ŠKODA.
Date tehnice Alte date (de ex. cele trecute pe plăcuța de identifi-
care tip a dispozitivului de remorcare) se referă doar
Puncte de fixare ale dispozitivului de remorcare
la valorile de testare ale dispozitivului.
Sarcină de sprijin cu accesorii montate
La utilizarea accesoriilor (de ex. suport pentru bicicle-
te) se va avea în vedere lungimea maximă a acestora
precum și masa totală maximă admisă incl. sarcina.
Lungimea maximă a accesoriilor montate (măsurată
de la cupla sferică a dispozitivului de remorcare) nu
trebuie să depășească 70 cm.
Masa totală admisă a accesoriilor montate, inclusiv
masa încărcăturii, corespunde sarcinii permise pe ba-
ra de tractare în regimul de tractare remorcă, valoa-
rea se găsește în documentația de omologare a auto-
vehiculului.
Dacă sarcina maximă de sprijin la tractarea unei re-
morci este mai mare de 75 kg, masa totală admisă a
accesoriilor montate, inclusiv masa încărcăturii, nu
trebuie să depășească 75 kg.
Această valoare este valabilă pentru situația în care
centrul de greutate al încărcăturii se află la o distanță
de maxim 30 cm de cupla sferică a dispozitivului de
remorcare.
Respectarea acestor indicații și directive se realizea- ▶ Un spoiler original nu poate fi montat independent
ză în interesul asigurării siguranței în trafic și a unei pe bara de protecție din față, nici în lipsa unui spoi-
bune stări tehnice a autovehiculului. ler pe capota portbagajului și nici în combinație cu
Vă recomandăm să utilizați pentru autovehicul numai un spoiler necorespunzător pe capota portbagaju-
Accesorii Originale ŠKODA și Piese de Schimb Origi- lui.
nale ŠKODA. Pentru acestea sunt garantate fiabilita- ▶ Consultați partenerul de service ŠKODA pentru
tea, siguranța și adecvarea pentru autovehiculul eventuale reparații, înlocuirea, adăugarea sau înde-
dumneavoastră. părtarea spoilerelor.
INDICAȚIE
Indicații referitoare la curățare ▶ Curățați cât mai repede excrementele de păsări,
Pielea naturală/pielea ecologică/Alcantara ® / sue- resturile de insecte, depunerile de sare rutieră sau
de/material textil de mare, combustibilul scurs, AdBlue® ș.a.m.d.
› Îndepărtați praful și murdăria de pe suprafață cu un ▶ Nu utilizați pentru eliminarea murdăriei bureți abra-
aspirator de praf. zivi, bureți din sârmă sau alte asemenea.
› Îndepărtați murdăria proaspătă cu apă, o lavetă din ▶ Pentru curățarea și întreținerea diverselor materia-
bumbac sau o lavetă din lână ușor umedă, eventual le, utilizați substanțele de curățare prevăzute.
cu soluție slabă de săpun 1) și ștergeți cu o lavetă ▶ Nu utilizați substanțe de curățare agresive sau sol-
uscată. venți chimici.
› Îndepărtați murdăria persistentă cu o soluție de cu- ▶ Nu lustruiți autovehiculul în medii cu praf.
rățare adecvată. INDICAȚIE
› Pentru întreținerea regulată a pielii naturale, utiliza- AdBlue® atacă unele materiale, ca de ex. vopseaua și
ți substanțele prevăzute. Utilizați după fiecare cură- materiale plastice.
țare o cremă cu protecție contra radiațiilor ultra- ▶ Curățați zona afectată cu o lavetă umedă și apă re-
violete și cu efect de impregnare. ce.
› În cazul întreținerii suprafețelor Alcantara®, Suedia ▶ Îndepărtați soluția uscată folosind apă caldă și un
și din materiale textile, îndepărtați părul persistent burete.
cu o mănușă de curățare. Îndepărtați scamele de pe
materialele textile cu ajutorul unei perii.
Componentele din material plastic
› Îndepărtați murdăria cu apă, o lavetă sau un burete
ușor umezit, eventual cu o substanță de curățare
adecvată.
1) O soluție slabă de săpun conține două linguri de săpun alb neutru la 1 litru de apă călduță.
Îngrijirea și curățarea › La exterior 227
Afișarea numărului de identificare autovehicul De aceea, pentru fiecare plus de înălțime de câte
Afișarea numărului de identificare al autovehiculului 1.000 m, chiar și începuți, trebuie redusă masa totală
se face în Infotainment, la următorul punct de meniu: a ansamblului autovehicul/remorcă cu câte 10%.
Punctul de meniu pentru service Masa totală a ansamblului autovehicul/remorcă se
Sau: compune din masele reale ale autovehiculului tractor
încărcat și remorcii încărcate.
Punctul de meniu pentru service
Încărcare
Cod motor Din diferența dintre masa totală autorizată și masa de
Seria motorului este ștanțată pe blocul motor. funcționare, se poate calcula aproximativ încărcarea
maximă.
Mase maxime autorizate Sarcina utilă este compusă din următoarele mase:
▶ Masa pasagerilor
Masele maxim autorizate sunt enumerate pe plăcuța ▶ Masa tuturor bagajelor și a altor încărcături
de tip.
▶ Masa sarcinii pe plafon, inclusiv cea a sistemului de
Plăcuța de tip se află în partea de jos a stâlpului cen- suport pentru portbagaj de acoperiș
tral al caroseriei autovehiculului. ▶ Masa dotărilor care nu sunt cuprinse în masa de
funcționare
▶ Sarcina pe cupla de tractare în regim de tractare
remorcă » pagina 223
AVERTIZARE
Pericol de accident precum și pericolul de avariere a
autovehiculului!
▶ Nu depășiți valorile indicate pentru masele maxim
autorizate.
Masa de funcționare
dimensiunile autovehiculului
Dimensiuni
Specificațiile motorului
Motor de 1,5 l/96 kW TSI G-TEC
Putere (kW la rot/min) 96/5000-6000
Cuplu maxim (Nm la rot/min) 200/1400-4000
Numărul cilindrilor/cilindree (cm3) 4/1498
Caroserie Octavia Octavia Combi
Cutia de viteze Cutia de viteze
Cutie de viteze DSG a) DSG a)
manuală manuală
Viteză maximă (km/h) - b) 218 - b) 212
Cu treapta indicată cuplată - b) 6 - b) 6
Accelerare 0-100 km/h (s) - b) 9,6 - b) 9,6
a)
Cutie de viteze automată cu ambreiaj dublu.
b)
Valorile nu au fost disponibile la încheierea redactării.
Înregistrator de date accidente (cutie Înregistrarea datelor are loc exclusiv în timpul unui
neagră pentru accidente Event Data accident, în cadrul căruia survine declanșarea siste-
melor de reținere.
Recorder)
Dispozitivul EDR înregistrează într-un timp foarte
Autovehiculul este echipat cu un înregistrator de da- scurt accidentul (aproximativ în 10 s), spre exemplu
te pentru accidente, numit în continuare numai următoarele informații:
„EDR“. Scopul EDR este acela de a înregistra date re- ▶ Funcționarea anumitor sisteme ale autovehiculului.
levante în timpul unui accident sau a altui eveniment
▶ Starea centurilor de siguranță în cazul șoferului și al
excepțional din trafic, denumit în continuare doar pasagerului față.
„accident“.
▶ Acționarea pedalei de frână și accelerație.
▶ Viteza autovehiculului la momentul accidentului.
Date tehnice și specificații › Datele cu caracter personal 235
Datele înregistrate ajută în cadrul analizei comporta- rii care privesc protecția datelor cu caracter perso-
mentului sistemelor autovehiculului cu scurt timp nal.
înainte, în timpul și imediat după accident. Astfel, Pentru afișarea declarației actuale cu privire la pro-
acestea pot asigura o mai bună înțelegere a împreju- tecția datelor cu caracter personal, accesați următo-
rărilor în care s-a produs accidentul. rul link sau scanați codul QR:
Se înregistrează totodată și date ale sistemelor de
https://www.skoda-auto.com/other/personal-
asistență din autovehicul. Dacă, de exemplu, sisteme-
data
le afectate erau activate sau dezactivate în momen-
tul respectiv, dacă erau doar parțial disponibile sau
dacă erau inactive. Există și opțiunea de urmărire, da-
că aceste funcții ale autovehiculului comandau, acce-
lerau sau frânau autovehiculul în momentul eveni-
mentului. În funcție de echipare, este vorba de ex. de
următoarele funcții:
Informații despre aparatele de emisie din
▶ Reglarea automată a distanței (ACC).
autovehicul
▶ Sistemul de asistență pentru menținerea benzii (La-
ne Assist). Autovehiculul dumneavoastră dispune de diferite
▶ Asistent de virare la parcare. aparate de emisie.
▶ Funcția frânare de urgență (Front Assist). Producătorul acestui echipament radio declară că
În condiții normale de rulare nu se înregistrează date. aceste sisteme sunt în conformitate cu prevederile
Nu se înregistrează date audio sau video din habita- Directivei 2014/53/EU precum și ale Normelor teh-
clu sau perimetrul autovehiculului. Date personale nice pentru echipamentele radio aprobate în urma
precum nume, sex, vârstă sau locul în care s-a întâm- hotărârii nr. 355 a cabinetului de miniștri din Ucrai-
plat accidentul nu sunt înregistrate în dispozitivul na din 25 mai 2017.
EDR. Autoritățile de aplicare a legii pot de exemplu Pentru afișarea informațiilor de pe paginile web ale
corobora prin resurse specifice informațiile EDR cu ŠKODA referitoare la Directiva 2014/53/UE despre
alte surse de informare și pot determina în cadrul armonizarea prevederilor legale ale statelor membre
cercetării cauzelor accidentului datele de identificare în ceea ce privește comercializarea echipamentelor
a unor persoane implicate în accident. radio și despre Normele tehnice pentru echipamen-
Pentru citirea datelor EDR este necesar un echipa- tele radio, aprobate în urma hotărârii nr. 355 a ca-
ment special și contactul cuplat. binetului de miniștri din Ucraina din 25 mai 2017,
Compania ŠKODA AUTO nu va citi sau procesa date precum și pentru declarația de conformitate, acce-
din EDR cu privire la accident, fără acordul proprieta- sați următorul link sau scanați codul QR:
rului sau a unei persoane autorizate să utilizeze auto- https://www.skoda-auto.com/services/red-
vehiculul. Excepțiile sunt convenite prin contract sau doc
sunt incluse în normele general valabile.
În baza prevederilor legale, compania ŠKODA AUTO
este obligată să monitorizeze calitatea și siguranța
produselor sale și astfel poate utiliza date din dispozi-
tivul EDR numai în scopul monitorizării produsului de Apoi procedați în modul următor.
pe piață, în vederea cercetării și dezvoltării calității
sistemelor de siguranță ale autovehiculului. În scopul 1. Alegeți regiunea dorită.
cercetării și dezvoltării produsului, compania ŠKODA 2. Selectați la modelul dorit Download Declaration
AUTO poate pune la dispoziție aceste date și unor of conformity, pentru a obține certificatele.
terți. Acest lucru are loc numai într-o formă anonimă,
respectiv fără o legătură directă cu autovehiculul
concret, cu proprietarul acestuia sau cu un alt utiliza-
tor autorizat al autovehiculului.
1) Ca urmare a cerințelor dispozițiilor legale generale obligatorii sau a cerințelor specifice pieței țării respecti-
ve, partenerul autorizat ŠKODA sau importatorul poate furniza o garanție care depășește cadrul garanției
ŠKODA menționate mai sus. Această garanție locală extinde domeniul de aplicare conform condițiilor spe-
cifice de garanție ale partenerului autorizat ŠKODA sau importatorului.
2) Datorită cerințelor reglementărilor legale naționale generale obligatorii, în locul datei predării autovehiculu-
lui poate fi indicată data primei înmatriculări.
Date tehnice și specificații › Drepturi în caz de execuție defectuoasă, garanții ŠKODA 237
Nu sunt prevăzute drepturi suplimentare în această În cazul în care repararea autovehiculului dumnea-
garanție ŠKODA. În special, nu există niciun drept pri- voastră nu poate fi efectuată în aceeași zi, partenerul
vitor la o livrare la schimb, retragere din contract, so- service autorizat ŠKODA vă poate intermedia, în caz
licitare de reducere a prețului de achiziție, furnizare de necesitate, și alte servicii suplimentare, cum ar fi o
de autovehicul de schimb pe perioada reparației și ni- modalitate de transport alternativă (autobuz, tren
ci de despăgubire. ș.a.), punerea la dispoziție a unui autovehicul de
Se poate uza de garanția ŠKODA la oricare partener schimb etc.
de service ŠKODA. Se pot ridica anumite solicitări pentru o prestare gra-
Nu se pot solicita drepturi la garanția ŠKODA dacă tuită de servicii în cadrul garanției mobilității ŠKODA
defecțiunile la autovehicul au fost produse în combi- numai dacă autovehiculul dumneavoastră a rămas
nație cu una dintre următoarele situații: imobilizat în trafic din cauza unui defect apărut ca ur-
mare a realizării de lucrări în cadrul garanției ŠKODA.
▶ Lucrările de service nu au fost realizate la timp sau
nu au fost realizate conform prevederilor societății Pentru detalii privind condițiile de acordare a garan-
ŠKODA AUTO, sau realizarea lor nu a fost demons- ției de mobilitate pentru autovehiculul dumneavoas-
trată de client la revendicarea garanției ŠKODA. tră, adresați-vă partenerului autorizat ŠKODA res-
▶ Un prejudiciu pe care nu l-ați anunțat imediat la o
ponsabil pentru dumneavoastră. Acesta vă va oferi
unitate autorizată sau care nu a fost remediat în de asemenea informații detaliate, referitoare la con-
mod profesionist. dițiile contractuale privind garanția de mobilitate în
raport cu autovehiculul dumneavoastră. În cazul în
▶ Deteriorarea s-a produs la piesele supuse unei uzuri
care autovehiculul dumneavoastră nu dispune de ga-
naturale, de exemplu anvelope, bujii, lamele de șter-
ranția mobilității, acesta vă informează în legătură cu
gătoare, plăcuțe și discuri de frână, ambreiaj, becu-
posibilitatea de încheiere ulterioară a unui contract
ri, inele sincron și altele.
de garanție.
▶ Influențe străine sau exterioare (de exemplu acci-
dente, grindină, inundații, incendii ș.a.). Prelungirea opțională a garanției ŠKODA
▶ Montarea, conectarea de piese sau accesorii, exe- Dacă la cumpărarea autovehiculului nou ați achizițio-
cutarea altor adaptări sau modificări tehnice la au- nat și o prelungire a garanției ŠKODA, societatea
tovehicul, care nu au fost autorizate de ŠKODA ŠKODA AUTO vă pune la dispoziție pe parcursul pe-
AUTO (de ex. tuning). rioadei de garanție, o reparație gratuită a deficiențe-
lor apărute ca urmare a defectelor la autovehicul.
▶ Utilizarea nepermisă, manipularea necorespunză-
toare (de ex. folosirea în cadrul curselor moto- Prelungirea garanției ŠKODA pentru autovehiculul
sport sau suprasolicitare), îngrijirea sau întreținerea dumneavoastră este valabilă pentru perioada de timp
necorespunzătoare. convenită sau până la atingerea unui anumit număr
▶ Nerespectarea prevederilor menționate în Manua- de kilometri, în funcție de care variantă intervine pri-
lul de utilizare, respectiv a altor instrucțiuni livrate ma.
din fabrică. Pentru evaluarea solicitărilor ce rezultă în urma pre-
În cazul lipsei dovezilor, răspunderea aparține clientu- lungirii garanției ŠKODA, se aplică într-o măsură
lui. adecvată condițiile descrise în garanția ŠKODA.
Prezenta garanție ŠKODA nu restricționează dreptu- Repararea autovehiculului în cadrul prelungirii garan-
rile legale ale cumpărătorului față de executarea de- ției ŠKODA se poate realiza exclusiv prin înlocuirea
fectuoasă, față de vânzătorul autovehiculului și nici sau prin repararea pieselor defecte, partenerul de
posibilele drepturi rezultate din reglementările pri- service ŠKODA fiind cel care decide asupra tipului de
vind răspunderea față de produs. reparație. Reparația autovehiculului se realizează în
termenul stabilit de partenerul de service ŠKODA în
Garanția mobilității ŠKODA funcție de posibilități.
Garanția de mobilitate vă conferă un sentiment de si-
guranță în călătoriile cu autovehiculul dumneavoas- Nu sunt prevăzute drepturi suplimentare în prelungi-
tră. rea garanției ŠKODA. În special, nu există niciun
drept privitor la o livrare la schimb, retragere din
În cazul în care autovehiculul dumneavoastră rămâne contract, solicitare de reducere a prețului de achizi-
imobilizat ca urmare a unei defecțiuni neașteptate, ție, furnizare de autovehicul de schimb pe perioada
pot fi executate pentru dumneavoastră, în cadrul ga- reparației și nici de despăgubire.
ranției mobilității, servicii de asigurare în continuare a
mobilității dumneavoastră, printre care: asistență Garanția descrisă privind vopseaua și garanția la rugi-
tehnică la telefon, asistență în caz de pană până la lo- nire cu străpungere rămân neafectate de garanția ex-
cul producerii penei, punere în funcțiune la fața locu- tinsă ŠKODA.
lui, respectiv tractarea spre partenerul de service Garanția extinsă ŠKODA nu se referă la foliile exte-
ŠKODA. rioare și interioare.
238 Date tehnice și specificații › Drepturi în caz de execuție defectuoasă, garanții ŠKODA
Sistem Ș
Infotainment Bolero 86
Infotainment Columbus 114 Ștergătoarele de parbriz și instalația de spălare
Infotainment Swing 70 55
Sistem de asistență șofer completarea lichidului de spălare a geamurilor 55
consultați Travel Assist 168 înlocuirea lamelelor ștergătoarelor 56
Sistem de detectare a pietonilor 163 nivelul lichidului de spălare prea scăzut 56
Sistem de rulare adaptiv 155 ridicarea brațelor ștergătoarelor 56
Sistem Infotainment ștergătorul de lunetă automat 55
consultați versiunea digitală a manualului 5 ștergere automată 55
Sisteme de asistare a parcării T
Asistent al virării la parcare 174
Sisteme de asistență Tastatură
Asistență șofer 161 Infotainment Bolero 89
Siguranța 20 Infotainment Columbus 116
Sisteme pentru asistarea virării la parcare 174 Infotainment Swing 71
Sistemul de asistență la pornirea în rampă 161 Tastatură Infotainment
Sistemul de asistență la schimbarea benzii consultați versiunea digitală a manualului 5
consultați Side Assist 169 Telecomanda încălzirii și ventilării în staționare
Sistemul de asistență pentru menținerea benzii Înlocuirea bateriei 63
consultați Lane Assist 168 Telefon
Sistemul de control al gazelor evacuate 184 consultați versiunea digitală a manualului 5
Sistemul de menținere automată a vitezei de Infotainment Bolero 101
deplasare 164 Infotainment Columbus 129
Situație de urgență Infotainment Swing 80
Apelul de urgență 21 Tetiere 37
ce este de făcut după producerea unui accident Tiptronic 153
22 TOP TETHER 46
ce este de făcut în caz de incendiu 22 inele de ancorare 46
SmartLink Top View 176
consultați versiunea digitală a manualului 5 Tractarea autovehiculului 157
Infotainment Bolero 106 Transportarea
Infotainment Columbus 133 Dispozitivul de remorcare 221
Infotainment Swing 83 Suport portbagaj de acoperiș 221
Spațiu de încărcare obiecte lungi 38 Transportarea în siguranță a obiectelor 19
Spătar scaun Trapa glisantă/rabatabilă
Trapa pentru schiuri 38 operare 30
Specificații motor operarea electrică a ruloului parasolar 30
consultați versiunea digitală a manualului 5 Trapa rabatabilă/glisantă 30
Sprachbedienung Travel Assist 168
Infotainment Columbus 117 Triunghiul reflectorizant 204
Stabilizarea ansamblului autovehicul-remorcă 161 Trusa de prim-ajutor 204
Starea autovehiculului 69 TSA
Start-Stop 151 consultați Stabilizare ansamblu autovehicul-
Suport multimedia 218 remorcă 161
consultați versiunea digitală a manualului 5
Suport pentru tabletă 219 U
Suport portbagaj de acoperiș 221 Ulei
Fixarea suportului 221 consultați Uleiul de motor 181
Sarcina pe acoperiș 221 Ulei de motor
Suport tabletă completarea 181
consultați versiunea digitală a manualului 5 înlocuire 181
Suportul pentru bagaje de acoperiș specificație 181
deplasarea în siguranță 20 verificarea cu joja de ulei 181
Suportul pentru pahare 218 Uleiul de motor 181
Surse media suportate Lampa de control 182
consultați versiunea digitală a manualului 5 Siguranța 17
Umbrela 217
Index 247
Urgență
utilizarea cablului pentru pornirea asistată 192
USB 213, 214
V
Ventilație scaune 64
Verificarea autovehiculului înaintea deplasării 18
Vestă
a se vedea vesta reflectorizantă 204
Vestă reflectorizantă 204
VIN
consultați Număr de identificare autovehicul 228
Volan 39
Butoane/rotiță 65, 66
taste/rozete 39
Volanul
Încălzirea 64
poziția corectă 19
Schimbarea manuală a vitezelor cu padelele de la
volan 153
Volumul rezervorului
motorina 188
W
WLAN
consultați versiunea digitală a manualului 5
Infotainment Bolero 105
Infotainment Columbus 132
Infotainment Swing 82
X
XDS+ 161
Z
Zgâriere provocată de gheață 10
Zona din față a autovehiculului 8
Zona din spate a autovehiculului 10