Лепп Майе - Grammatik ist kinderleicht - 2001 PDF
Лепп Майе - Grammatik ist kinderleicht - 2001 PDF
Лепп Майе - Grammatik ist kinderleicht - 2001 PDF
ist
kinderleicht!
КРАТКАЯ
ГРАММАТИКА
НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
Оглавление
1. Глаголы sein, werden, haben 7
2. Личные местоимения er, s/e, es 12
3. Личные местоимения du, ihr, S/e 14
4. Отрицание nicht 15
5. Вопросительные предложения без вопросительного слова 17
6. Настоящее время глагола (презенс) 19
Упражнения для повторения 25
7. Место глагола в повествовательном предложении 26
8. Существительное и артикль 28
9. Отрицание существительного 37
Упражнения для повторения 38
10. Склонение имён собственных 39
11. Управление глаголов 41
12. Место дополнения, выраженное существительным,
в повествовательном предложении 43
Упражнения для повторения .. 44
13. Множественное число существительных 45
14. Употребление артикля 53
15. Сложные существительные 58
16. Склонение личных местоимений 59
Упражнения для повторения 61
17. Местоимение es 63
18. Неопределённое местоимение man 65
19. Указательное местоимение dieser, diese, dieses 66
20. Притяжательные местоимения 67
21. Модальные глаголы 72
Упражнения для повторения 82
22. Приставки глаголов (префиксы) 84
23. Повелительное наклонение (императив) 89
24. Прошедшее время глаголов 93
Упражнения ;uiя повторения 98
25. Предлоги, oho шамающие место и направление 101
Упражнения дня повторения 112
26. Предлоги, обо шачающие отдаление 117
Упражнение дня поморепия 118
27. Предлоги, о(>о шлчшощие время 119
2К. Прочие предтии г: 125
{
2 ). Управление гшионои 127
30. Управление нрнти пильных и наречии 129
U. Вопреки ичи.пые предложения 130
Вочврапюе местоимение sich и возвратные глаголы 134
П. Склонение прилагательных 137
Упражнение для повторения 141
*4. Степени сравнения имён прилагательных и наречий 142
Упражнения для повторения 148
11риставки прилагательных 150
U>. I [ричастия (партицип) 151
Страдательный залог (пассив) 155
ЗК. Неопределённая форма глагола (инфинитив) 160
У). Нудущее время глагола 165
•И). Сослагательное наклонение 167
Упражнения для повторения 175
41. Место обстоятельства в простом предложении 176
42. Союзы 177
43. 11ридаточные предложения 183
Упражнения для повторения 195
44. Имя числительное 197
Таблицы
ПРЕДЛОГИ 203
УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ 203
Склонение СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ 204
< клонсние ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 205
1П ЬМВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ 206
('пряжение глаголов sein, haben, werden 206
('пряжение модальных глаголов 207
( пряжение правильных и неправильных глаголов 207
Действительный залог (актив) 207
Страдательный залог (пассив) 209
СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (конъюнктив) 210
Спряжение глаголов sein, haben, werden 210
(/пряжение модальных глаголов 210
Спряжение правильных и неправильных глаголов 211
(К IЮВНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ 212
105 НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ 212
sein + прилагательное
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
1-е лицо ich bin я молодой/молод/молодая/молода
2-е лицо du bist ты молодой/молод/молодая/молода
3-е лицо er ] он молодой/молод
sie l ist она молодая/молода
es J оно молодое/молодо
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
jung
1-е лицо wir sind мы молодые/молоды
2-е лицо ihr seid вы молодые/молоды
3-е лицо sie sind они молодые/молоды
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie sind Вы молодые/молоды
Ш Ж ПИНАЯ ФОРМА
Sie sind Dolmetscher/Dolmetscherin Вы переводчик/переводчица
Sie sind Dolmetscher/Dolmetscherinnen Вы переводчики/переводчицы
Глагол werden
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich werde Rennfahrer(in) я стану автогонщиком
du wirst Kraftfahrer(in) ты станешь водителем
er wird Elektriker он станет электриком
sie wird Verkäuferin она станет продавщицей
es wird kühl становится прохладно
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir werden Politikerinnen1 мы станем политиками
ihr werdet Ingenieurinnen вы станете инженерами
sie werden Journalistinnen они станут журналистами
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
у
Sie werden Künstler(in) Вы станете художником/художницей
Sie werden Astronautinnen Вы станете астронавтами
m Глагол haben
I ДШКТВЕННОЕ ЧИСЛО
u h habe keine Zeit у меня нет времени/я не имею времени
• lu hast ein Auto у тебя есть автомобиль/ты имеешь автомобиль
i'i у него есть собака/он имеет собаку
hat einen Hund
MC у неё есть собака/она имеет собаку
III ЖНИНЛЯФОРМА
Sic haben viele Bücher У Вас много книг/Вы имеете много книг
I 1 >u heute Zeit. 2. Wir auch Zeit. 3. Ihr heute ein Seminar. 4. Ich
einen Hund. 5. Er viele Bücher. 6. Du eine Diskette. 7. Andrea
ein Auto. 8. Max ein Handy. 9. Wir Durst. 10. Ihr Hunger.
II Kurf einen Bruder. 12. Elke eine Schwester.
2. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ er, sie, es
Употребление личных местоимений в немецком языке в основ-
ном не отличается от их употребления в русском языке. Выбор
личного местоимения er, sie, es зависит от грамматического рода
заменяемого ими существительного (Tl9). Личные местоимения
er, sie, es применяют в отношении как одушевлённых, так и не-
одушевлённых предметов:
а) 1. Das ist Herr Otto ist Direktor. 2. Das ist Frau Otto ist
Hausfrau. 3. Das Kind ist klein liegt im Kinderwagen. 4. Stefan
studiert studiert Medizin. 5. Elli kommt kommt gleich. 6. Tho-
mas ist am Bodensee ist im Urlaub. 7. Der Hund ist jung spielt
im Hof.
б) 1. Das Auto ist teuer. ist schnell. 2. Das Buch ist neu ist
interessant. 3. Der Kugelschreiber ist kaputt ist alt. 4. Die Straße ist
breit ist schön. 5. Die Kamera ist gut ist neu. 6. Das Haus ist
hoch hat 9 Stockwerke. 7. Der Park ist all ist schön.
и) I Kva ist zu Hause arbeitet. 2. Herr und Frau Müller sind in Mün-
* hen wohnen dort. 3. Bärbel ist müde geht nach Hause. 4. Erwin
und Michael sind auch müde gehen auch nach Hause.
<») 1 Die Tasse ist neu ist neu. 2. Messer, Gabel und Löffel sind auf dem
l isch sind auf dem Tisch. 3. Frank, Dirk und Julia studieren stu-
dieren. 4. Die Katze und der Hund sitzen auf dem Sofa sitzen auf
dem Sofa.
3. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ du, ihr; S/e
fT§| Личное местоимение du используют по отношению к одному ли-
цу, к кому обращаются "на ты":
1. Herr Otto, nehmen bitte Platz! 2. Martina und Felix, seid heute
zu Hause? 3. Sandra, wo wohnst ? 4. Frau Schmidt, bitte kommen ..... !
л
5. Heinz, kennst Martina? 6. Frau Müller und Herr Braun, bitte gehen
zum Chef! 7. Melanie, wann gehst in die Schule? 8. Bärbel und Lisa,
wann geht zum Seminar?
4. ОТРИЦАНИЕ nicht
E T I I Ipn помощи отрицания nicht можно отрицать как целое предло-
^ ^ жеиие, так и одно слово в предложении.
I Der Laptop ist alt. 2. Das Telefon ist klein. 3. Der Computer ist neu.
4 I >as 1 landy ist gut. 5. Die Radios sind teuer. 6. Der CD-Player ist billig.
I I >1-1 Platz ist frei. 2. Das Zimmer ist besetzt. 3. Das Auto ist neu. 4. Die
I 'In ist billig. 5. Der Film ist interessant. 6. Das ist alles für heute. 7. Das ist
им «flieh. 8. Peter hat ein Auto. 9. Du hast ein Handy. 10. Der Computer
funktioniert guL
I I Vier ist in Frankfurt. 2. Rolf ist in Hannover. 3. Frau Braun ist in Kiel.
I < iieie ist in München. 5. Iris ist in Stuttgart. 6. Hannelore ist in Nürnberg.
/ Willielm ist in Würzburg.
ja I doch
а) 1. Мах und Ralf (einen Text übersetzen). 2. Das Auto (viel Benzin ver-
brauchen). 3. Ihr (Aufgaben lösen). 4. Ingeborg (Italienisch lernen). 5. Du
(Geschenke kaufen). 6. Wir (ein Lied singen). 7. Du (das Fenster öffnen).
8. Ich (Postkarten kaufen). 9. Jan (viel tanzen). 10. Du (richtig ant-
worten).
о ^о а ^а au ~ au
НЛСЛ (MULL. ВРЕМЯ ГАЛГОЛА (прсзенс)
I ДШК'ТВЕНПОЕ ЧИСЛО
и 11 laufe fahre halte stoße
»In läufst fährst hältst stößt
ri
мс > läuft fährt hält stößt
c\
ML К »KI-CTBEHHOE ЧИСЛО
wir laufen fahren halten stoßen
1111 lauft fahrt haltet stoßt
MC laufen fahren halten stoßen
Ш /МШВАЯ ФОРМА
Nie laufen fahren halten stoßen
е i, ie
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich treffe esse sehe lese nehme
du triffst isst siehst liest nimmst
er
sie trifft isst sieht liest nimmt
es
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir treffen essen sehen lesen nehmen
ihr trefft esst seht lest nehmt
sie treffen essen sehen lesen nehmen
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie l reffen essen sehen lesen nehmen
н л с г о я т г п ВРЕМЯ ГЛАГОЛА (презенс) 6
Глагол wissen
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich weiß alles я знаю всё
du weißt das auch ты тоже это знаешь
er
sie > weiß das он, она, оно знает это
es J
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir wissen wenig мы знаем мало
ihr wisst viel вы знаете много
sie wissen das vielleicht они может быть знают это
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie wissen etwas Вы кое-что знаете
а) 1. Axel und Bernd das. 2. Ich das nicht. 3. Ihr das bestimmt.
4. Du immer alles. 5. Isolde das auch. 6. Erwin das noch nicht.
7. Philipp und Nicole es. 8 Sie das schon?
I liijM'borg, laufen, schnell. 2. du, lesen, viel. 3. wir, trinken, Bier. 4. er, es-
*i4i, S.ilai. 5. ihr, fahren, nach Essen. 6. du, schreiben, einen Brief. 7. die
V*IM\ siehen, auf dem Tisch. 8. wir, denken, nicht lange. 9. ihr, bald, kom-
men, nach Hause. 10. ihr, bleiben, zu Hause.
•и 1 Wir haben bald Examen. 2. Der Zug fährt in zehn Minuten. 3. Ulrike
lalut erst im Juni nach Hause. 4. Gerda schenkt der Mutter eine Vase.
Du übersetzt den Satz. 6. Fritz und Monika sind schlecht in Englisch.
/ Wir machen immer viel Musik. 8. Andrea macht in Österreich Urlaub.
{
> Wir haben heute sehr viel Arbeit. 10. Die Seminare sind interessant.
ы I IIii- fahrt nicht nach Griechenland. 2. Sie gehen oft ins Theater.
* Sandra spielt gut Klavier. 4. Sein Familienname ist Müller. 5. Ich kom-
me aus Estland. 6. Max und Melanie wohnen jetzt in Köln. 7. Erwin lernt
/ h-utsch. 8. Lisa übersetzt den Text. 9. Nicole spielt gut Gitarre.
8. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И АРТИКЛЬ
а) 1. Andrea kauft (das Auto). 2. Ich kaufe (die Kamera). 3. Hannes kauft (der
Computer). 4. Iris kauft (das Handy). 5. Wir brauchen (der Laptop). 6. Jür-
gen braucht (der Fernseher). 7. Philipp braucht (der Walkman).
f\ i I It.ii bei kauft ein Geschenk für (die) Tochter. 2. Robert und Bernd brau-
i hm ein Geschenk für (der) Vater. 3. Ich kaufe ein Geschenk für (der)
hn. 4. Ursula braucht ein Geschenk für (die) Freundin. 5. Wir kaufen
Kinokarten für (die) Freunde. 6. Iris kauft Obst für (die) Familie.
I I Vier kault.//'*/' die Freundin einen Ring. 2. Frank kauft für die Reise einen
Km ksack. 3. Marlina braucht ein Geschenk für Ralf 4. Man muss für diesen
Ht'it.saal neue Stühle kaufen. 5. Ich brauche für meine Arbeit einen Compu-
In
I 8 [ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И АРТИКЛЬ
Das Buch gehört dem Freund. Ich gebe dem Hund Wasser.
Книга принадлежит другу. Я даю собаке воду.
а) 1. Ich schreibe (der Freund) einen Brief. 2. Du schreibst (die Oma) einen
Brief. 3. Gudrun schenkt (der Vater) ein Bild. 4. Guntram schenkt (die
Schwester) diese Tasche. 5. Dieser Koffer gehört"(der Gast). 6. Dieser
Mantel gehört (die Tante).
б) 1. Ich schicke (die Freundin) eine Ansichtskarte aus Wien. 2. Heinz leiht
(der Freund) 50 Mark. 3. Die Oma erzählt (das Kind) ein Märchen.
4. Julia bietet (der Gast) Kaffee an. 5. Wir zeigen (die Gäste) die Stadt.
6. Die Zeitschrift gehört (die Professorin). 7. Der Schiller antwortet (der
Lehrer).
CVlUrOTBHTFAbHOE И АРТИКЛЬ [ 8 |
PJ^] Предлог mlt + датив
11»и »и1 предлога mit (с, на) существительное или местоимение всегда
» «Hin и дативе:
I WH I aluen mit (der Zug) nach Zürich. 2. Mit (das Auto) kannst du nicht
Mih'u l. Inge fährt mit (die Freunde) nach Berlin. 4. Frau Stempel fährt mit
Ith» 11 Bahn) zur Arbeit, aber ihr Mann fährt mit (das Auto). 5. Ingeborg
цг1и mil (tier Freund) spazieren.
I Ii h trinke Kaffee mit Sahne. 2. Sie essen Fleisch mit Gemüse. 3. Die Mut-
tei vA noch nicht mit dem Essen fertig. 4. Wir frühstücken mit unseren Gä-
lten S. Sie essen zu Mittag mit den Freunden. 6. Gerhard reist immer mit
dem Eintrug. 7. (iiidrun spricht mit dem Lehrer. 8. Du schreibst mit dem
huvcl,\chteiber\ Jürgen telefoniert mit einer Kollegin. 10. Rüdiger tanzt
mit luha. 11. Hrwin lahrt mit dem Z/u; nach Dresden.
8 I СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И АРТИКЛЬ __ (
SU Переведите
«и мл русский язык:
1 die Handschuhe des Mädchens
Л das Fenster des Zimmers
V die Augen des Hundes
<1 das Blatt des Baumes
\ die Hauptstadt des Landes
<>. die Schuhe der Schwester
/. die Interessen der Schüler
N. tier CD-Player des Sohnes
der Fernseher des Mannes
10 das Auto der Frau
1. Wessen (das) Sweatshirt ist das? (der Schüler) 2. Wessen (die) Jeans sind
das? (die Freundin) 3. Wessen (das) T-Shirt ist das? (das Mädchen) 4. Wes-
sen (die) Shorts sind das? (der Bruder) 5. Wessen (das) Kleid ist das? (die
Schwester) 6. Wessen (der) Mantel ist das? (das Kind) 7. Wessen (der) Schal
ist das? (der Onkel) 8. Wessen (der) Rock ist das? (die Tante) 9. Wessen (die)
Schuhe sind das? (die Mutter) 10.Wessen (die) Handschuhe sind das? (der
Vater)
1. Der Mantel gehört der Mutter. 2. Der Regenschirm gehört der Oma. 3. Def
Rock gehört der Schwester. 4. Das Kleid gehört dem Mädchen. 5. Der An-
zug gehört dem Bruder. 6. Die Tasche gehört dem Kind. 7. Die Schuhe
gehören dem Vater. 8. Das T-Shirt gehört der Tochter. 9. Die Jeans gehören
dem Sohn.
9. ОТРИЦАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО
Для отрицания существительного с неопределённым артиклем
пли без артикля вместо nicht используется местоимение kein, kei-
ne, kein, во множественном числе keine. В этом случае местоиме-
ние kein заменяет артикль и означает: не, нет, совсем нет, вообще
пет, никакой!-anl-oel-ue, никакой не. Оно склоняется как неопре-
деленный артикль (Т21 и далее).
и) I Das ist eine Kamera. 2. Das ist ein Fernseher. 3. Das ist eine CD-
HOM. 4. Das ist ein Radio. 5. Das ist ein Kassettenrecorder. 6. Das ist
eine CD. 7. Das ist ein Handy. 8. Das ist ein Scanner.
АН I )as ist ein Farbfilm. Das ist das ist ein Schwarzweißfilm. 2. Das ist
eine (Yitarre. Das ist , das ist eine Mandoline. 3. Das ist ein Hotel. Das
ini , das ist ein Wohnhaus. 4. Dort kommt eine Straßenbahn. Das ist ,
»las ist ein Bus. 5. Dort läuft ein Hund. Das ist das ist eine Katze.
Щ) I Ich nehme einen Kaffee. 2. Du kaufst einen Fernseher. 3. Wir kaufen
heute eine Kamera. 4. Ihr macht eine Pause. 5. Iris hat einen Hund.
<> I Vier hat eine Katze. 7. Petra hat jetzt Arbeit.
51- Переведите.
1. Ursula dankt (die Freunde) für den Brief. 2. Jürgen hilft (der Bruder)
3. Die Eltern helfen (die Kinder). 4. Klaus vertraut (der Mann) nicht. 5. Rau
chen schadet (die Gesundheit). 6. Wir gratulieren (die Professorin). 7. Wi:
glauben (die Frau) nicht. 8. Ingeborg begegnet (der Freund) im Kaufhaus.
дополнение дополнение
ми рюкпщее сказуемое
в дативе в аккузативе
I tin Ki'^cl, der Lehrer, die Schüler, erklären. 2. viele Fragen stellen, der
l*h>h \ \<>t\ die Studenten. 3. Heinz, Herr Meier, die Zeitung, geben. 4. Axel,
tfet I к und^ bringen, der Stadtplan. 5. Christian, die Mutter, ein Foto, schen-
ken
Упражнения для повторения
а) 1. Heinz versteht (das Wort) nicht. 2. Frau Hufeisen erklärt (der Satz),
3. Erika schließt (das Fenster - der Hörsaal). 4. Sandra diktiert (ein Satz).
5. Wir verkaufen (der Schrank). 6. Der Film gefällt (der Freund) nicht,
7. Die Tests (die Schüler) sind gut. 8. Erwin dankt (die Mutter) für (das
Geschenk).
б) 1. Die Verkäuferin empfiehlt (der Computer). 2. Der Chef diktiert (did
Sekretärin) (ein Brief). 3. Der Apparat gehört (der Ingenieur). 4. Der
Hund (die Nachbarin) bellt laut. 5. Das Wörterbuch gehört (der Englän-
der). 6. Wir helfen (die Eltern) beim Umzug. 7. Am Abend sind die Stra-
ßen (die Kleinstadt) leer.
1. der Hund, Martina, geben, das Futter. 2. Helga, trinken, eine Tasse Kaf-
fee, und, essen, ein (das) Stück Obstkuchen. 3. Max, trinken, kein (der) Kaf-
fee. 4. er, trinken, eine Dose Cola. 5. Guntram, nicht, essen, die Kartoffeln.
6. schmecken, nicht, das Essen? 7. trinken, wir, noch, ein (der) Orangensaft
8. Jasmin, essen, abends, ein (das) Käsebrot, und, ein (das) Glas Milch, trin-
ken.
1. Die Tasche der Dame liegt hier. 2. Gunthers Freund fährt nach Afrika.
3. Wir bestellen einen Salat. 4. Die Stewardess reicht den Fluggästen
Getränke. 5. Die Reise dauert drei Stunden. 6. Der Vater liest eine Zeitung.
1. Wir fragen den Professor. 8. Matthias heiratet eine Künstlerin. 9. Ulrike
hilft der Schwester. 10. Der Laptop gehört Franz.
13. МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Для образования множественного числа существительных в не-
мецком языке имеется много суффиксов. Но не всегда возможно
определить, какой из них нужно использовать. Часто также имеет
место изменение корневой гласной, так называемый умляут: das
Wort - die Wörter, der Zug - die Züge. Надёжнее всего заучивать
существительные в форме единственного и множественного
числа. Различают пять основных способов образования
множественного числа существительных.
Первый способ. - / -
1. Der Apfel ist rot. 2. Der Lehrer ist streng. 3. Das Fenster ist breit. 4. Der
Schüler lernt gut. 5. Auf dem Tisch liegt ein Löffel. 6. Wo ist das Messer1
1. Das Mädchen singt gut. 8. Das Gemälde in diesem Museum ist berühmt.
9. Wie alt ist das Hündchen? 10. Gerda hat den Schlüssel verloren. 11. Wem
gehört das Päckchen auf dem Tisch? 12. Das Gebäude ist hoch.
I ih r Parkplatz ist voll. 2. Der Tag ist kurz und die Nacht ist lang. 3. Der
I hi v\ ist breit. 4. Der Text ist schwer. 5. Der Fuchs ist schlau. 6. Das Kon-
г/1 beginnt um 19 Uhr. 7. Im Wald lebt ein Wolf. 8. Hier fährt ein Zug.
49
der Seemann (моряк) - die Seeleute, der Кап/тапп (коммерсант) -
die Kaufleute, der Fachmann (специалист) die Fachleute.
Существительные, обозначающие отдельные лица, особенно в
тех случаях, когда необходимо подчеркнуть их принадлежность К
мужскому роду, образуют множественное число при помощи
оканчания -manner, der Ehemann - die Ehemänner (мужья, cynpy«
ги), der Staatsmann - die Staatsmänner (государственные мужи).
(Сравните: Eheleute означает супруги, муж и жена.)
I. das Ruch, hier, liegen. 2. das Haus, hoch, sein. 3. das Lied, lustig, sein,
4. das Fahrrad, hier, stehen. 5. das Dorf\ sein, klein. 6. Christian, ein Bild,
malen. 7. der Wald, sein, schön. 8. rot, sein, das Dach. 9. das Schloss, sein,
alt. 10. der Mann, bauen, ein Haus.
Пятый способ, -s
50
n^W/TNCU! PrrinWI" DHI I^XDnplA J • %ß\
I I his Auto ist im Parkhaus. 2. Das Ticket liegt auf dem Tisch. 3. Das Cafe
i t v o l l . 4. In dem Büro sitzen zu viele Angestellte. 5. Das Hotel ist neu.
f. Die Kamera ist teuer. 7. Der Park ist groß und schön. 8. Der Sportfan ist
begeistert. 9. Das Studio ist hell. 10. Das Radio funktioniert gut.
а) 1. Corinna kauft drei (der Liter) Milch. 2. Das Paket wiegt drei (das Kilo
3. Ich möchte zwei (das Glas) Wasser. 4. Jürgen trinkt morgens immc
drei (die Tasse) Kaffee. 5. Elke isst zwei (das Stück) Kuchen. 6. Gudru
kauft noch zwei (die Tafel) Schokolade. 7. Wir bestellen zwei (das Känr
chen) Kaffee. 8. Ich brauche noch zwei (der Beutel) Kartoffeln.
б) 1. Gudrun kauft drei (das Paar) Strümpfe. 2. Wir haben heute 19 (d<
Grad) im Schatten. 3. Der Brief wiegt 20 (das Gramm). 4. Das Kapifc
bringt 5 (das Prozent) Zinsen pro Jahr. 5. Michael nimmt vier (die Flasche
Wein. 6. Luise kauft drei (die Schachtel) Pralinen.
SP
14. УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЯ
Им»» и чмного правил по употреблению артикля, и начинающему изу-
чим. немецкий язык довольно сложно в них ориентироваться.
Auf dem Tisch steht ein Computer. Der Computer ist neu.
IIa столе стоит (какой-то) компьютер. Компьютер новый.
яя
6 9 . Вставьте существительное с неопределенным lip I11КЛСМ
с о о т в е т с т в у ю щ е м надеже.
Hast du (der) Computer '/ Hast du einen (\mputcr?
а) 1. An der Wand steht (der) Stuhl. 2. Dort sitzt (die) Frau. 3. Haiti
bürg ist (die) Hafenstadt. 4. Jürgen liest (die) Zeitung. 5. Gisel
liest (der) Brief. 6. Auf dem Fensterbrett steht (die) Vase. 7. Gifc
es hier (die) Buchhandlung?
б) 1. Wir haben (der) Hund. 2. Sie hat (das) Meerschweinchen. 3. ...
(die) Katze läuft über die Straße. 4. Auf dem Dach sitzt (der) Vogel
5. Hast du (der) Kugelschreiber? 6. Ich brauche (das) Blatt Papiei
7. Klaus braucht (der) Taschenrechner.
54
F.s ist Frühling.
( flit I hiOfh') tU't'Htl.
I I» Ii schreibe (der Brief). Dann bringe ich zur Post. 2. Morgens esse
It h .... (das Brötchen) ist immer frisch. 3. Am Morgen kaufen wir
(dir Zeitung). Wir lesen am Abend. 4. Ich habe (der Hund). Ich füt-
Ннг am Morgen und am Abend. 5. Dort steht (das Mädchen) ist
tu и h j^anz klein.
l i t | Отсутствие артикля
55
f>) нерол существительными, которые обозначают вещество вообщ!
без указания количества или его определенной ч а с т :
Trinken Sie gern Kaffee?
Вы любите пить кофе?
Melanie trinkt Kaffee mit Zucker.
Мелание пьёт кофе с сахаром.
56
г) c a m речь идёт об учебных предметах:
Man/ml hat drei Jahre Englisch gelernt.
\fiiti</>fH'<) учил английский ячык три года.
In der Schule war Melanie in Mathematik immer schwach,
ti школе Мелание всё время была слаба в математике.
I Knbert ist Lehrer. 2. Manfred ist noch Student. 3. In Berlin gibt es viele
Museen. 4. Kennst du die Schnitzereien von Tilman Riemenschneiderl
1 Mi bin Estin. 6. Zwei Mädchen laufen über die Straße. 7. Kaufst du auch
Ire'* K. Isst du gern Eisl 9. Auf dem Tisch liegen Bücher und Hefte.
I Auf dem Tisch steht ein Laptop. 2. Hast du jetzt noch eine Vorlesung?
\ (iudrun hat einen Bruder, (во множественном числе: zwei). 4. Gibt es
hier ein Kinol 5. Auf dem Tisch liegt eine Zeitschrift. 6. In dieser Stadt gibt
einen Park, (во множественном числе: viele). 6. Hast du ein Hobby?
Я 7
15. СЛОЖНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
В немецком языке очень много сложных существительных. Они
могут состоять из двух, трёх и более слов, которыми могут быть
глаголы, прилагательные, наречия и т.д. Последним словом всег-
да является существительное, которое определяет грамматиче-
ский род всего сложного существительного. Только оно одно из-
меняется при склонении и при образовании множественного чис-
ла:
58
16. Склонение ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ
/J Личные местоимения употребляются при обозначении лиц, пред-
ал мстов или явлений (Tl). Личное местоимение в номинативе всет-
1-е л. 2-е
2-е л. 3-е лицо вежливая
муж. род жен. род сред, род форма
ЧИП. число
лип. число ich du V er sie es Sie
V
я ты он
он она оно Вы
и ЮЖ.
Ml юж. ЧИСЛО
число wir ihr sie Sie
мы вы они вы
—-—— г
I Der Pass liegt auf dem Tisch. 2. Sabine vergisst den Pass. 3. Das Kind
-piclt mit der Puppe. 4. Julia und Stefan tanzen gern. 5. Die Eltern schenken
Heinz einen CD-Player. 6. Wolfgang macht Prüfungen. 7. Die Prüfungen
Miid nicht schwer. 8. Die Zugspitze ist fast 3000 m hoch. 9. Der Scanner
kostet nicht viel. 10. Der Femseher ist neu.
59
75. I lociины е стоыщсс в скобках личное мссюимснмс и лкку штип«
Kennst du (ich) nicht? Kennst du mich nicht?
Ты HC SHUCUih меня?
1. Ich besuche (Sie) gern. 2. Jürgen bezahlt auch für (wir). 3. Das Radio stört
(ich). 4. Die Handschuhe sind für (du). 5. Axel sucht (ihr) schon lange. 6. Ich
kenne (er) wenig. 7. Hast du auch für (ich) eine Kinokarte? 8. Max und Carl
besuchen (wir) heute Abend. 9. Die Blumen sind für (du).
1. Wir besuchen Tobias oft. 2. Nimmst du das Buchl 3. Liest du die Zeitungl
4. Wir brauchen den Text noch. 5. Bringst du die Schwester mit? 6. Ich brin«
ge die Bücher mit. 7. Schäfers kaufen einen Computer. 8. Matthias kauft ein
Handy.
1. Wir wünschen (Sie) viel Glück. 2. Ich schreibe (du) bald. 3. Heinz hat
Geburtstag. Wir schenken (er) eine Uhr. 4. Kommst du mit (wir) spazieren?
5. Passen (du) die Schuhe gut? 6. Sandra hat einen Freund. Sie telefoniert
immer lange mit (er). 7. Wie geht es (du)? 8. Wie geht es (Sie)?
60
78. Замените выделенные куренном ел они личными мсстоимени-
>1чи п датине.
Lisa kauft dem Sohn Schokolade. Lisa kauft ihm Schokolade.
Лиш покупает сыну шоколад. Лиза покупает ему шоколад.
I Margret bringt Frau Schulz Blumen mit. 2. Bringen Sie Peter den Kaffee!
* Wie geht es Frau Wienkel 4. Die Gäste bringen den Kindern Geschenke
um Mit der Uhr bin ich sehr zufrieden. 6. Wir wünschen Frau Schmidt
v tri (iliick zum Geburtstag.
н) 1. Das Auto ist mir zu teuer kostet über 100 000 Mark. 2. Ist Lisa
schon zu Hause? - Ich weiß nicht, ich habe nicht gesehen. 3. Wann
kommt Jürgen? - Ich weiß nicht, ich habe nicht getroffen. 4. Wo ist
meine Diskette? Hast du gesehen? 5. Frau Müller hat Geburtstag. Ich
bringe Blumen mit.
о) 1. Der Salat ist schlecht. Ich esse nicht. 2. Die Milch ist sauer. Ich
trinke nicht. 3. Die Brötchen sind hart. Ich esse nicht. 4. Der Kaf-
fee ist dünn. Ich trinke nicht. 5. Die Spagetti sind schlecht. Ich esse
nicht. 6. Vielleicht isst du ein Croissant? ist noch ofenfrisch.
и) 1. Der Roman ist interessant. Ich habe gelesen. 2. Du warst gestern im
Kino. Ich habe gesehen. 3. Morgen kommen unsere Gäste. Sie wollen
61
heule noch mil telefonieren. 4. Michael hat < irbmtsta^. Wir w(in-
sehen viel Ciliick. 5. Ist Iirika zu Hause? Hast du gesehen?
I. Ich wünsche (Sie) viel Spaß! 2. Ich danke (du) für diesen Rat! 3. Diese
Uhr gehört nicht (er). 4. Sandra ruft (du). 5. Er zeigte (ich) alle Sehens-
würdigkeiten der Stadt. 6. Wie geht es (ihr)? 7. (Wir) geht es gut. 8. Wir ver-
trauen (er) nicht. 9. Wie gefällt (du) dieses Handy? 10. Das schadet (du),
II. Das nützt (ihr) wenig. 12. Martina hilft (wir) viel.
R9
17. МЕСТОИМЕНИЕ es
MivioiiMCime es можно употреблять в разных случаях.
63
д) es geht + датив:
es geht mir gut у меня де ла иду г хорошо
wie geht es dir? как у тебя дела?
е) es gefällt + датив:
es gefällt mir hier мне здесь нравится
ж) es tut mir Leid мне жаль
es klingelt звенит звонок, звонят!
es zieht дует, сквозит
82. Переведите.
1. Вечер. 2. Время двенадцать часов. 3. Идёт дождь. 4. Холодно,
5. В Австрии много гор. 6. Как г тебя дела? 7. Сегодня идёт снег, но
тепло. 8. Уже поздно.
1. Wie geht es (Sie)? 2. Wie geht es (er)? 3. Wie geht es (du)? 4. Es geht
(ich) gut. 5. (Wir) geht es auch gut. 6. Wie geht es (der Vater)? 7. Wie geht
es (die Eltern)? 8. (Die Kinder) geht es gut. 9. (Der Hund) geht es auch gut.
64
18. НЕОПРЕДЕЛЁННОЕ МЕСТОИМЕНИЕ man
Г П I ели в предложении отсутствует действующее лицо (подлежащее),
LA!J ТО функции подлежащего выполняет местоимение man. Место-
имение man употребляется только вместо подлежащих, обозна-
чающих одушевлённые предметы, и придаёт выражению обоб-
щенный характер: кто-то, некто. После этого местоимения глагол
всегда стоит в 3-м лице единственного числа. Такие предложения
переводятся на русский язык как неопределённо-личные предложе-
ния, при этом глагол стоит в 3-м лице множественного числа.
Man begrüßt die Gäste.
Гостей приветствуют.
Man baut dort sehr viel.
Гам очень много строят.
65
19. УКАЗАТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ
dieser, diese, dieses
1. das Kind, klein 2. die Leute, freundlich 3. das Land, schön 4. die Straße
breit 5. die Frau, nett 6. der Herr, sympathisch 7. der Tag, schwer 8. def
Abend, warm 9. das Jahr, gut
а) 1. Die Texte (das Lehrbuch) sind sehr schwer. 2. Ich gebe dir (der Kugel-
schreiber). 3. Die Fenster (der Raum) sind breit. 4. (die CD) schenke ich
dem Sohn. 5. (die Idee) ist interessant! 6. Die Romane (die Autorin) sind
spannend. 7. (das Bild) gefällt mir besonders gut.
б) 1. Kennst du (der Film)? 2. Kennen Sie (das Buch)? 3. Kennt ihr (der
Roman)? 4. Kennst du (die Lehrbücher)? 5. Kennen Sie (das Gemälde)?
6. Kennt ihr (das Programm)?
66
20. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Для каждою лица имеется своя форма притяжательного место-
имения. Притяжательное местоимение, используемое в качестве
замещающего артикль слова, должно согласовываться со следую-
щим за ним существительным в роде, числе и падеже. Притяжа-
тельные местоимения склоняются в единственном числе как не-
определённый артикль, а во множественном числе как опреде-
лённый артикль.
67
89. Составы с предложении по обра щу. Be i JIIIM C в пропуски ПРН^
гижательимс местоимения в иоминатннс.
Ich kaufe eine Bluse. Das ist jetzt meine Ii!use.
Я покупаю новую блузку. Это теперь моя блучка.
1. Du kaufst einen Anzug. Das ist jetzt Anzug. 2. Stefanie kauft ein
Kleid. Das ist jetzt Kleid. 3. Ich kaufe Schuhe. Das sind jetzt Schuhe,
4. Stefan kauft einen Mantel. Das ist jetzt ..... Mantel. 5. Wir kaufen ein
Auto. Das ist jetzt Auto.
68
01. Испшмс соответствующие притяжательные местоимения в
акку ни ине.
Surhst du (der Schal) ? Suchst du deinen Schal?
Ты ищешь свой шарф?
I Der Mann (meine Freundin) ist Ingenieur. 2. Hier sind die Wörterbücher
(mein Sohn). 3. Das ist der Mantel (unser Gast). 4. Ist das das Fahrrad (eure
Tochter)? 5. Das ist das Auto (mein Vater). 6. Das ist der Roller (unsere Kin-
der). 7. Das Motorrad (unser Sohn) muss in die Reparaturwerkstatt. 8. Das
ist das Handy (unsere Tochter).
I. Guten Tag, Herr Schäfer! Wie geht es Familie? 2. Gestern habe ich
Bücher im Büro vergessen. 3. Sandra, wo ist Handtasche? 4. Elke und
(ierda, wo ist Kamera? 5. Wir besuchen Freunde. 6. Ralf und Heinz
telefonieren mit Freunden. 7. Ich kaufe für Sohn einen CD-Player.
69
Особенности перевода притяжательных местоимений
70
К (du*) S h o r t s sind gestreift. {) (tin) P u l l o v e r ist a u s S c h a l s w o l l c .
10 ( d a ) R u c k s a c k ist aus K u n s t s t o f f .
и) I. Ralf vergisst immer (die) Mütze. 2. Heinz findet nie (die) Hand-
schuhe. 3. Andrea sucht (der) Schal. 4. Isolde zeigt uns (das) Kleid.
N. Erwin zeigt uns (die) Skibrille. 6. Gerda kauft einen Minirock für
(die) Tochter und ein Hemd für (der) Mann. 7. Heinz kauft Blumen
für (die) Frau und Sportschuhe für (der) Sohn. 8. Elisabeth braucht
für (der) Sohn einen Pullover.
(•) I. Tobias kauft ein Geschenk für (die) Oma. 2. Gerda kauft ein
Geschenk für (der) Opa. 3. Gudrun telefoniert mit (die) Mutter.
4. Felix telefoniert mit (der) Chef. 5. Michael hilft (die) Schwester.
Sie dankt ihm für (die) Hilfe. 6. Johanna hilft (der) Bruder. Er
dankt ihr für (die) Hilfe.
и) I. Sabine verpasst (der) Zug. 2. Thomas erreicht rechtzeitig (der)
Hus. 3. Frau Kayser erreicht rechtzeitig (die) Straßenbahn. 4. Verpasst
Max nicht (das) Flugzeug? 5. Erwin geht zu Fuß (das) Auto ist
kaputt. 6. Warum nimmt er nicht (das) Motorrad?
Местоимения ihr/Ihr
71
21. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Глаголы können, dürfen, müssen, sollen, mögen, wollen
называют модальными глаголами. Они выражают отношепи!
говорящего к действию, выраженного основным глаголом (что«
либо считается возможным, разрешённым, необходимым и т.д.),
В предложении они являются в основном вспомогательными
глаголами, представляя собой изменяемую часть сказуемого
Глагол с основным значением всегда имеет форму инфинитива.
Модальные глаголы употребляются прежде всего в настоящем I
простом прошедшем времени. Остальные временные формы гл»
гола употребляются редко. В настоящем времени модальные гла
голы спрягаются по типу неправильных глаголов.
Примечание переводчика: В настоящем времени модальные глаголы (кроме гл!
гола sollen) изменяют во всех трёх лицах единственного числа корневую глав
ную; 1-е и 3-е лицо единственного числа совпадают и не имеют личного окон
чания.
Ф ] können
а) мочь, иметь возможность, быть в состоянии, что-то уметь делать: j
Ursula kann Auto fahren.
Урсула может (умеет водить автомобиль. *
Ich kann nicht Auto fahren.
Я не умею водить автомобиль.
Michael kann morgen nach München fahren.
Михаель может завтра поехать в Мюнхен.
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich kann kommen я могу прийти
du kannst fotografieren ты можешь фотографировать
er он может/умеет играть на пианино
sie > kann Klavier spielen она может/умеет играть на пианино
es v оно может/умеет играть на пианино
72
М1ЮЖ1 (Till IHK» ч и с л о
wir können üben мы можем поупражняться
iln könnt fahren ны можете ехать
мс können gehen они могут идти
IU ЖШ111ЛЯ ФОРМА
Nu- können diskutieren Вы можете/умеете дискутировать
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich könnte das machen я мог/ла бы это сделать
du könntest jetzt arbeiten теперь ты мог/ла бы работать
er ^ он мог бы учить английский язык
sie • könnte Englisch lernen она могла бы учить английский язык
CS оно могло бы учить английский язык
73
множественное число
wir könnten tanzen gehen мм мпиш hi.i пом in i an цс на и,
ihr könntet ins Kino gehen вы могли 6м пойти и кино
sie könnten heute kommen они могли бы сегодня прийти
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie könnten jetzt beginnen Вы могли бы сейчас начать
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich darf kommen я могу прийти (мне разрешено прийти)
du darfst hier warten ты можешь здесь подождать
(тебе разрешено здесь подождать)
er j
он/она/оно может смотреть телевизор
sie > darf fernsehen
(ему/ей разрешено смотреть телевизор)
es J
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir dürfen rauchen мы можем курить (нам разрешено курить)
ihr dürft fotografieren вы можете фотографировать
(вам разрешено фотографировать)
sie dürfen gehen они могут идти (им разрешено идти)
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie dürfen schwimmen Вы можете плавать
(Вам разрешено плавать)
74
101. ( o n n i i M v предложсшш с модальным глаголом dürfen в на-
пошцем времени.
102. Нставьте глаголы dürfen или können. (Часто могут быть упот-
реблены оба глагола.)
I 1 >iс Kinder heute ins Kino gehen. 2. Sie aber gut Deutsch spre-
»hni! 3 du heute Abend zu mir kommen? 4. Es ist heiß hier. ich das
t гiisier öffnen? 5 du mir zehn Mark leihen? 6. Thomas keinen Kaf-
Uv trinken. Er hat einen hohen Blutdruck. 7 ich dir noch Wein anbieten?
И Wir fahren schon um 7 Uhr du auch mitkommen? 9. Wo man hier
• iiufhcn?
1 ДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich muss viel lernen я должен/должна много учить(ся)
du musst jetzt gehen ты должен/должна теперь идти
er
>
он должен написать письмо
sic > muss einen Brief schreiben она должна написать письмо
CS j оно должно написать письмо
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir müssen Brot kaufen мы должны купить хлеб
ihr müsst früh aufstehen вы должны рано встать
sic müssen ins Büro gehen они должны идти в бюро
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sic müssen den Text übersetzen Вы должны перевести текст
75
103. Встаньте модальный глагол Müssen и иастоищвЦ
времени.
а) 1. Wir viel lernen. 2. Hans und Grete morgen fahren. 3. Es ist spttt
die Kinder jetzt ins Bett! 4 das sein? 5. Wann ihr da seinl
6. Ich mit meinem Hund viel spazieren. 7. Ingeborg noch dul
Abitur machen.
б) 1. Ich jeden Morgen um fünf Uhr aufstehen. 2. Lisa schon um sio<
ben Uhr zur Arbeit fahren. 3. Heute Hans und Grete mit dem Bus fah«
ren. 4. Wir das Formular ausfüllen. 5. Ihr diese Übung noch eitv
mal schreiben. 6. Der Fahrer die Bremsen überprüfen.
в) 1. Mein Auto ist kaputt. Ich jetzt mit dem Bus fahren. 2. Ralf ist et
krankt. Er zum Arzt gehen. 3. Sie fahren nach München. Dann Sil
in Heidelberg umsteigen. 4. Es ist schon spät. Wir gehen. 5. Du bifl
so blass. Du mehr spazieren gehen. i
1. Müssen wir die ganze Woche in der Stadt bleiben? Nein, ihr die ganzd
Woche dort 2. Muss ich alle Bücher lesen? Nein, du alle Bücher
3. Müssen die Studenten den vollen Fahrpreis zahlen? Nein, sie ..... den volle!
Preis 4. Müssen wir jetzt schon gehen? Nein, wir noch nicht
7fi
105. Преобразуйте утвердительные предложении в отрицатель-
ные, исиолыуи ишюл brauchen.
Du musst morgen kommen. Du brauchst morgen nicht zu kommen.
Тебе не нужно завтра приходить.
\ Sie müssen warten. 2. Wir müssen Brot kaufen. 3. Jürgen muss nach Dres-
tit M lahren. 4. Hildegard muss mit dem Hund spazieren gehen. 5. Karin muss
»In- I-'ahrkarten kaufen. 6. Thomas muss seine Kamera holen.
l-ДИHCTBEHHOE ЧИСЛО
ich müsste Sandra anrufen я должен/должна бы позвонить Сандре
du müsstest jetzt lernen ты должен/должна бы сейчас учиться
er он должен бы сейчас идти
sie - müsste jetzt gehen она должна бы сейчас идти
CS оно должно бы сейчас идти
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir müssten eigentlich morgen мы должны бы поехать,
fahren собственно говоря, завтра
ihr müsstet das verstehen вы должны бы это понять
sie müssten schon da sein они должны бы быть уже здесь
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie müssten jetzt in Urlaub Вы должны бы сейчас поехать в отпуск
fahren
77
sollen: долженствовать, быть обязанным. Ныражаст приказ, об^
занность что-либо сделать вследствие приказания, а также пред«
писания, моральные принципы (например, в библии модальный
глагол sollen употребляется в десяти заповедях):
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich soll die Zeitung holen я должен/должна принести газету
du sollst die Übung schreiben ты должен/должна написать
упражнение
er | он должен позвонить другу
sie > soll den Freund anrufen она должна позвонить другу
es J оно должно позвонить другу
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir sollen morgen fahren мы должны завтра поехать
ihr sollt die Geschichte erzählen вы должны рассказать историю
sie sollen den Text übersetzen они должны перевести текст
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie sollen zum Chef gehen Вы должны пойти к начальнику
1 ich das Fenster öffnen? 2. Wann wir zurück sein? 3. Wir können
nicht länger warten. Wir jetzt gehen. 4. Er macht bald Abitur und
jetzt viel lernen. 5. Gerhard noch heute fahren. 6. Martina um 7 Uhr
zu Hause sein.
78
wollen: выражает твёрдое намерение, план или желание что-ли-
л Сю сделан.:
Andrea will Biologie studiere п.
Андреи хочет изучать биологин).
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir wollen das Problem besprechen мы хотим обсудить проблему
ihr wollt das genau wissen вы хотите это точно знать
Me wollen nach Hause gehen они хотят идти домой
HI ЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie wollen am Seminar teilnehmen Вы хотите участвовать в семинаре
79
в отрицательном предложении, выражающим неприятие в о т н о ш е н и и
какого-либо действия.:
Ich mag nicht mit dem Flugzeug fliegen.
Я не люблю летать на самолёте. {Мне не нравится летать на самолёте.)
ЕДШICTBEHHOE ЧИСЛО
ich mag Cola я люблю кока-колу/мне нравится кока-кола
du magst Limonade ты любишь лимонад/тебе нравится лимонад
er он любит йогурт/ему нравится йогурт
sie • mag Jogurt она любит йогурт/ей нравится йогурт
es j оно любит йогурт/ему нравится йогурт
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir mögen Bier мы любим пиво/нам нравится пиво
ihr mögt Milch вы любите молоко/вам нравится молоко
sie mögen Tee они любят чай/им нравится чай
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie mögen Kaffee Вы любите кофе/Вам нравится кофе
ich möchte
80
I ДШН I Iii HIIOI число
h Ii möchte studieren я хотел бы учиться в университете
.In möchtest viel lesen ты хотел бы много читать
er он хотел бы много путешествовать
mc möchte viel reisen она хотела бы много путешествовать
cs оно хотело бы много путешествовать
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir möchten tanzen мы хотели бы танцевать
ihr möchtet spazieren вы хотели бы (по)гулять
mc möchten reiten они хотели бы (по)ездить верхом
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sic möchten Rad fahren Вы хотели бы (по)ездить на велосипеде
81
ЕДШКТШ'.ШЮ!. число
ich hätte gern eine Tasse Kaffee/ein Haus
du hättest gern eine Dose Cola/einen Garten
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir hätten gern ein Glas Milch/ein Gartenhaus
ihr hättet gern eine Flasche Limonade/ein Auto
sie hätten gern ein Glas Wasser/eine Garage
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie hätten gern ein Glas Wein/eine Jacht
1. Sabine schon gut Deutsch sprechen. 2. Ich gern ein Bier trinken.
3. Erika jetzt zur Vorlesung gehen. 4. Robert in Bingen aussteigen.
5. Nach dem Essen wir ins Kino gehen. 6 du heute Abend tanzen ge-
hen? 7 Sie ein Glas Wein? 8. Diesen Menschen ich nicht. 9. Wir
schnell nach Hause gehen. 10. Dieses Lied wir nicht. 11. Ich auf die-
se Frage nicht antworten.
82
74 Модальный глагол + инфинитив
л) 1. Andrea und Bärbel, zur Vorlesung gehen, müssen. 2. du, eine Tasse
Kaffee, möchte-? 3. Rüdiger, heute, nicht kommen, können. 4. warum,
können, er, nicht, kommen? 5. er, heute, müssen, zu Hause, bleiben.
6. nicht, vergessen, dürfen, das, ich.
f>) 1. können, Stefanie, Auto fahren? 2. dürfen, ich, gehen, jetzt? 3. wollen,
alle, mitmachen? 4. wollen, alle, mitmachen. 5. können, morgen, kom-
men, du? 6. müssen, wir, wann, aussteigen?
н) 1. wir, am Sonntag, ins Grüne fahren, wollen. 2. mitkommen, möchte-,
du? 3. wollen, wann, ihr, losfahren? 4. können, wir, das, noch, nicht ge-
nau, sagen. 5. du, auch, dein Hund, mitnehmen, können. 6. Robert, kom-
men, wollen, auch. 7. am Abend, wir, könnte-, tanzen gehen.
83
22. ПРИСТАВКИ ГЛАГОЛОВ (префиксы)
Глаголы могут иметь различные приставки (префиксы), который
часто существенно изменяют его значение. При спряжении гла*
голов некоторые приставки отделяются от корня глагола, други#
не отделяются. Неотделяемые приставки необходимо запомнить
наизусть.
#1 Неотделяемые приставки
be-, ge-, er-, ver-, zer-, emp-, ent-, miss-:
3
Приставка miss- часто бывает под ударением ('misslingen - не удаваться,'missverstehen
= неправильно понимать), но всегда является неотделяемой: misslungen, missverstanden.
84
Запомните: ')ти приставки никогда ис отделяются от глагола. При
пОрл'кжапии третьей основной формы глагола 149) у данных
I наголо» отсутствует приставка ge-: besucht, erzählt, verliebt, erfun-
den. Г>ги приставки всегда безударны, ударение падает на следую-
щий за приставкой слог: be'suchen, empfangen, er'zählen.
Отделяемые приставки
85
i x j m в предложении имеется отрицание nicht, ю о н о c r o m и случае от«
рицания предложения н конце предложения пера) приставкой. И ос-
тальных случаях отрицание стоит перед тем членом предложения, ко-
торый отрицают (Til).
Ingrid liest die Geschichte nicht vor. Ингрид не читает историю вслух,
86
Heg- wegfahren Wann fahren Sie weg? (Когда Ны устаете?)
/и /unehmen Die Tage nehmen /и. (Дим становятся длиннее.)
/iirihck- zurückkommen Wann kommen Sie zurück?
(Когда Вы вернётесь назад?)
87
Примечание: Приставки unter-, durch-, Ilm-, wider-, wieder-, hin*
ter-, über- иногда находятся под ударением (то ecu, являются от*
деляемыми), а иногда бывают безударными (то есть являются но»
отделяемыми). Всегда надёжнее определить по словарю их пра-
вильное употребление. Если глагол употребляется в переносном
значении, то приставка обычно неотделяема, то есть безударна,
Если приставка имеет то же самое значение, что и соответствую*
щий предлог или наречие, а также основной глагол сохраняет своё
исходное значение, то приставка является отделяемой и находите!
под ударением.
'übersetzen: Die Fähre setzte uns ans andere Паром перевёз нас на
Ufer über. другой берег.
89
Просьба, призыв или приказ одному лицу,
79 к которому обращаются „на ты"
90
ihr konuiil kommt! придите!
ihr schreibt schreibt! (im)iiiiiiiinc!
ihr esst esst! ешьте!
ihr kommt mit kommt mit! пойдёмте вместе!
ihr zeichnet zeichnet! (на)рисуйте!
ihr schlaft schlaft! спите!
•о I. nicht so schnell lesen 2. das Fenster öffnen 3. ruhig sitzen 4. mit dem
Hund spazieren gehen 5. deutlich schreiben 6. heute zu uns kommen
7. die Bücher schließen
f>) 1. uns heute anrufen 2. den Chef fragen 3. die Geschichte noch einmal
erzählen 4. gut aufpassen 5. die Adresse aufschreiben 6. den Brief ein-
werfen 7. die Bücher öffnen
91
82 Повелительное наклонение глагола sein
1. Michael (nicht böse sein). 2. Herr Müller (aufmerksam sein). 3. Lisa und
Julia (nicht so nervös sein). 4. Felix (nicht sauer sein). 5. Erwin und Max
(pünktlich sein). 6. Frau Schuman (vorsichtig sein). 7. Kinder (nicht so neu-
gierig sein).
90
24. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛОВ
И немецком языке имеется три прошедших времени: простое
прошедшее время (имперфект), сложное прошедшее время (пер-
фект) и предпрошедшее время (плюсквамперфект). Чаще всего
используется сложное прошедшее время. Для образования слож-
ного прошедшего времени необходимо знать третью основную
форму глагола, то есть партицип 2 (причастие 2).
[ff | Причастие 2
1рстыо основную форму или партицип 2 от правильных глаголов об-
|ьпуют при помощи приставки ge- и суффикса -(e)t:
machen - gemacht
sagen - gesagt
1рстью основную форму или партицип 2 неправильных глаголов нуж-
но заучивать наизусть (стр. 212)!
Запомните:
а) Если корень глагола заканчивается на - d - f - , -ffn-, -chnто для
облегчения произношения между корнем и окончанием встав-
ляется гласная -е-:
zeichnen: gezeichnet
öffnen: geöffnet
antworten: geantwortet
senden: gesendet
б) У глаголов с отделяемой приставкой (Т77) между приставкой и
глаголом вставляется приставка -ge-:
mitkommen: mitgekommen
anrufen: angerufen
aufmachen: aufgemacht
93
и) Приставка ge- отсутствует, если глагол имегг исотдсляемую
приставку или если он заканчивается на irren:
besorgen: besorgt
beschreiben: beschrieben
funktionieren: funktioniert
94
(iestem sind wir in dir Stadl gefahren und haben ans
ein paar Sachen gekauft.
Нчера мы е й) ил и и город и купили пару вещей.
1 дин. число
ich habe bin я (на)писал/а; шёл/шла/ходил/а
du hast bist ты (на)писал/а; шёл/шла/ходил/а
er
>
он (на)писал; шёл/ходил
sie hat ist она (на)писала; шла/ходила
OS J с
с оно (на)писало; шло/ходило
.O
o> OD
Ml юж. число §
лw OA
wir haben CA sind •V мы (на)писали; шли/ходили
ОД ОА
ihr habt WD seid вы (на)писали; шли/ходили
sie haben sind они (на)писали; шли/ходили
ВЕЖЛ. ФОРМА
Sie haben sind Вы (на)писали; шли/ходили
95
В о п р о с и т е л ь н ы е п р е д л о ж е н и я Пет п о п р о с и i c j i b i i o r o слона намина-
ются с глаголов haben/sein. Причастие 2 стоит в конце предложения:
Hat Peter das Telegramm geschickt ?
Петер отправил!послал телеграмму?
97
Упражнения для повторения
1. Zuerst fliege ich mit der Lufthansa nach Frankfurt. 2. Das Flugzeug lande
pünktlich. 3. Nach Radolfzell muss (lihtminevik!) ich mit dem Zug fahren
4. Dort komme ich sehr spät an. 5. Ich nehme ein Taxi und fahre ins Stadt
Zentrum. 6. Mein Hotel finde ich leicht. 7. Das Zimmer bestelle ich schor
früher. 8. Das alles kostet recht viel. 9. Ich verbringe meine Zeit gut. 10. Wil
besuchen auch die Blumeninsel Mainau.
98
прошедшем времени обычно пишутся газетные репортажи, отчёты, иа-
\чмые статьи и т.д. Простое прошедшее время является аторой основ-
ной формой глагола.
1ДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich kochte arbeitete fuhr kam an
du kochtest arbeitetest fuhrst kamst an
er
sie I* kochte arbeitete fuhr kam an
es
99
множн MIHHOI: число 4
wir kochten arbeiteten fuhren kamen an -(e)»
ihr kochtet arbeitetet fuhrt kamt an -t
sie kochten arbeiteten fuhren kamen an -(t')il
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie kochten arbeiteten fuhren kamen an -(e)n
100
25. ПРЕДЛОГИ, обозначающие
место и направление
101
Перед существительными среднего рода в аккушмшс вместо прсдпог!
с артиклем /// das употребляется ins (ins Schloss in das Schloss).
1. mein Auto, die Werkstatt, in, noch, sein. 2. spazieren, wir, in, der Park.
3. die Mensa, in, die Studenten, essen. 4. Philipp und Ralf in, lernen, dift
Bibliothek. 5. Ursula, arbeiten, heute, in, ihr Garten. 6. die Kinder, der Sand-S
kästen, in, spielen.
1. Ich lege die Bücher (das Regal). 2. Sie gehen (der Park). 3. Robert
fährt mit dem Rad (die Schule). 4. Wir wollen heute (das Theater)
gehen. 5. Bärbel will (das Kaufhaus) gehen. 6. Gehst du mit (das
Kino)? 7. Geht ihr mit (die Disko)? 8. Sebastian fährt seinen Wagen
(die Garage). 9. Erwin geht (der Klub).
1. Gehst du heute ..... (das Museum)? 2. Heute gehen wir (das Konzert).
3. Max sitzt den ganzen Tag (die Bibliothek). 4. Heute arbeiten wir
(der Garten). 5. Sie macht ihre Einkäufe immer (dieser Supermarkt).
6 (diese Buchhandlung) gibt es immer interessante Bücher. 7. Mein
Auto steht noch (die Garage). 8. Gehst du mit (das Schwimmbad)?
9. Gestern waren alle (das Theater). 10. Die Stadtpläne sind (dieses
Reisebüro).
102
93 auf - „на"
I lanna sitzt auf dem Stein. Hanna setzt sich auf den Stein.
\iinna сидит на камне. Ханна садится на камень.
Wir arbeiten auf dem Feld. Wir gehen auf das (= aufs) Feld.
Мы работаем на поле. Мы идём на поле.
и) I. Die Katze sitzt (der Schrank). 2. Der Hund liegt (das Sofa).
3. Die Kühe fressen (die Wiese). 4. Das Huhn sitzt (das Nest).
5 (die Lampe) sitzt eine Fliege. 6 (das Dach) sitzt ein Vogel.
h) I. Die Bauern arbeiten (das Feld). 2. Wir wohnen (das Land).
3. Ich warte (die Brücke). 4. Die Menschen sind schon (der
Mond) gelandet. 5. Wir haben (der Markt) Gemüse eingekauft. 6. Ich
4
muss noch (die Bank ) Geld wechseln.
I. Der Junge klettert (der Baum). 2. Ich stelle die Vase (das Regal). 3. Er
hat die Bücher (der Schreibtisch) gelegt. 4. Lege die Schlüssel (das
Radio)! 5. Stefan legte die Briefe (die Zeitungen). 6. Jürgen ist (das Dach)
geklettert. 7. Wir waren müde und haben uns (die Bank) gesetzt.
' Существительное die Bank может означать "банк" и "скамейка". Они различаются по
форме множественного числа: die Banken (банки), die Bänke (скамейки).
ю з
139. Встаньте предлог auf и существительное н дативе ИЛЦ
аккузативе.
1 (die Autobahn) darf man schnell fahren. 2. Hans will morgen (das
Land) fahren. 3 (der Sängerplatz) gibt es heute ein Konzert. 4. Ich habö
die Kassette (der Schreibtisch) gelegt. 5. Die Katze schläft (der Tep-
pich). 6. Er hängt seinen Anzug (der Kleiderbügel). 7. Ich habe die Tele«
fonnummer (der Zettel) geschrieben.
* Ш a n - „на, к, у"
Wir leben an dem (= am) Meer. Wir gehen an das (= ans) Meer.
Мы живём у моря. Мы идём к морю.
Die Lampe hängt an der Decke. Wir hängen die Lampe an die Decke.
Лампа висит на потолке. Мы вешаем лампу на потолок.
104
141. Встаньте предлог an И сущее IIHMелыюе в винительном
надеже.
I Ich stelle das Fahrrad (der Zaun). 2. Im Sommer fahren wir (die
Vr). 3. Sie setzten sich (das Feuer). 4. Setz dich (der Tisch)! 5. Stel-
Irn Sic den Sessel (das Regal)! 6. Den Schreibtisch kannst du (das
h-nstcr) stellen! 7. Den Spiegel hängen wir (die Wand). 8. Die Hunde
tl.ii I man nicht (die Kette) legen.
Die Kinder spielen hinter Die Kinder laufen hinter das Haus.
dem Haus.
Дети играют за домом/позади дома. Дети бегут за дом.
I. Stell das Fahrrad (das Haus)! 2. Wir wohnen gleich (der Fernseh-
turm). 3 (das Rathaus) befindet sich ein Museum. 4. Die Kinder liefen
(das Kino). 5. Die Buchhandlung befindet sich (das Kaufhaus). 6
(das Haus) liegt ein Garten. 7. Die Diskothek befindet sich (das Hotel).
K. Sie stellt den Staubsauger (der Sessel). 9. Der Schalter ist (der Vor-
hang). 10. Sie hängten den Spiegel (die Tür).
105
neben - „около, возле, рядом"
Die Apotheke ist neben dem Julia setzte sich neben ihren Freund.
Museum. Юлия села около своего друга./
Аптека находится около музея. Юлия села рядом со своим другом.
1. Lege die Gabel (das Messer)! 2. Die Flasche steht (das Glas).
3. Stelle die Vase (die Kanne)! 4. Die Zuckerdose steht (die Kaffee-
kanne). 5. Stell die Tassen (die Kaffeekanne)! 6. Die Teller stehen schon
neben (die Schüsseln). 7. Stellen wir den Kühlschrank (der Küchen-
schrank)! 8. Die Geschirrspülmaschine können wir auch (der Geschirr-
schrank) stellen. 9. Der Brotschneider kommt (die Mikrowelle).
106
über „над1
1 'her dem Sessel hängt ein Hänge das Gemälde über den Sessel!
< icmiilde.
Над креслом висит картина. Повесь картину над креслом!
I. Die Lampe hängt (der Tisch). 2. Hänge die Lampe (der Tisch)!
Wir hängen dieses Bild (die Kommode). 4. Die Jacke liegt (der
Stuhl). 5. Lisa legt ihre Jacke (der Sessel). 6. Hier können wir nicht
(die Straße) gehen. 7 (die Wiese) liegt noch Nebel. 8. Das Auto fährt
(die Brücke). 9. Sebastian ist gestern (der See) geschwommen. 10. Gert
wohnt (wir). 11. Wo seid ihr (die Grenze) gefahren? 12. Nach Mün-
chen fahre ich immer Ulm.
107
98 unter - „под, среди"
Der Hund liegt unter dem Sessel. Der Hund kriecht unter den Sessel.
Собака лежит под креслом, Собака ползёт под кресло.
unter den Zuschauern unter die Zuschauer
среди зрителей среди зрителей
ztl vor-»перед,до"
Ralf steht vor dem Haus. Ralf geht vor das Haus.
Ральф стоит перед домом. Ральф становится перед домом.
108
151. П о с т н ы е перед еунцччнительнмм предлог vor и артикль и
д л и т и акку lantii.
dos Postamt', vor dem Postamt перед почтой
vor das Postamt перед почтой
109
154. Встаньте предлог zwischen и существительные и дативе и л |
аккузативе.
1 (die Tür und das Fenster) steht ein Schrank. 2. Stellen wir den Schrank
(die Tür und das Fenster). 3. Sie stellt den Sessel (die Fenster). 4. Der
Sessel steht (die Fenster). 5. Sie stellt den Schrank (das Sofa und der
Spiegel). 6. Das Regal steht (der Tisch und der Fernseher). 7. Das Video«
gerät steht (die Sessel). 8. Der Brief lag (die Zeitungen). 9. Auf die«
sem Bild steht Ingeborg (ihre Mutter und ihr Vater).
датив аккузатив
где? wo? куда? wohin?
1. Er hängt die Lampe über (der Spiegel). 2. Meine Bücher liegen auf (der
Schreibtisch). 3. Ich muss sie jetzt in (das Regal) stellen. 4. Melanie stellt die
110
Teller in (der Schrank). 5. Sic stehen jet/I in (der Schrank). (>. Am Abend
ft/l er sich immer vor (der Irrnschcr). 7. Heule sitzt er schon zwei Stunden
\ im (der Fernseher). 8. Du kannst deine Tasche auf (dieser Stuhl) legen.
in in, nach
местонахождение: направление движения:
г )ат ив: аккузатив (in), датив (nach):
kus? wo? kuhu? wohin?
in
156. in или nach?
1. Julia geht (das Cafe). 2 (das Cafe) trifft sie Eva. 3. Eva fährt bald
Frankreich. 4. Sie möchte Frankreich Französisch lernen. 5. Familie
Stahl wohnt (ein Vorort). 6. Gestern sind sie (die Stadt) gefahren und
haben einen PC gekauft. 7. Der PC steht jetzt (das Arbeitszimmer) des
Vaters. 8. Die Lexika stehen (das Regal) (das Wohnzimmer). 9. Ihren
Urlaub wollen sie diesmal Spanien verbringen. 10 Spanien können
sie auch ihr Auto mitnehmen. 11. Sie baden oft (der Fluss) in der Nähe
des Hauses oder gehen (der Wald) spazieren.
112
159. ('оставьте предложении в сложном прошедшем времени. Нач-
ните i i o b c c i вонателмиле предложении со слон, выделенных
курсивом.
der Tisch, stellen, wir, in, die Ecke
Den Tisch haben wir in die Ecke gestellt.
Стол мы поставили в угол.
-о I. über, der Schreibtisch, ich, das Bild, hängen. 2. an, das Fenster, Julia,
stehen. 3. schon, an, der Tisch, sitzen. 4. wer, das Bild, über, das
Sofa, hängen? 5. stellen, das Regal, das Buch, wieder, in, du? 6. die
Haschen, in, der Kühlschrank, stehen. 7. an, die Tür, hängen, Gert, der
Kalender. 8. der Fußboden, auf, liegen, die Zeitungen. 9. du, hängen, dein
liild, mein Bild, neben.
<>) l. Katze, neben, der Ofen, sitzen. 2. du, der Hund, an, die Kette, le-
gen. 3. die Kette, an, sein, der Hund, sehr, unglücklich. 4. der Hund, der
Knochen, zwischen, die Pfoten, halten. 5. unter, die Tanne, liegen, das
Reh. 6. der Dachs, liegen, in, seine Höhle.
и) l. stehen, das Auto, neben, die Garage. 2. Christian, fahren 5 , sein Auto,
in, ein Parkhaus. 3. Gerhard, sitzen, die Gastgeberin, neben. 4. w/r, auch,
sich setzen, neben, die Gastgeberin. 5. Anette, schreiben, die Angaben,
die Tafel, an. 6. der Hörsaal, in, alle, sitzen. 7. w/r, an, klopfen, die Tür.
8. die Parkstraße, liegen, in, die Bibliothek.
1
Глагол fahren употребляется в сложном прошедшем времени с вспомогательным
г лаголом haben, если он означает "водить, управлять автомобилем": Er hat sein Auto in
(lie Garage gefahren. (Он поставил свою машину в гараж.) Er hat einen BMW gefahren.
(Он управлял BMW.)
В остальных случаях, в значении "ехать", используется вспомогательный глагол sein:
Wir sind mit dem Auto nach Heidelberg gefahren. (Мы поехали на автомобиле в Хай-
дельберг.)
113
Предлоги, обозначающие местонахождение и
направление + падеж
ДЛЯ обозначения местонахождения и направления используются пред»
логи, употребляемые с аккузативом um, durch, и предлоги, употреблис*
мые с дативом bei, zu, gegenüber.
114
hei /II
существительное пли местоимение сущ. или местоимение
мссгда в дативе: kus? wo? всегда в дативе:
kuhu? wohin?
115
5 das Reisebüro „Hermann"? 7 die Tankstelle?
6 die Domkirche? К das Brockhaus (iymnasium?
1 (das Rathaus) ist eine Apotheke. 2. Fritz wohnt (wir) 3. Die Brü-
cke ist (der Park). 4. (Die Universität) ist eine Buchhandlung. 5. Mei-
ne Wohnung liegt (die Post) 6. Die Wechselstube ist gleich (die
Bank).
116
26. ПРЕДЛОГИ, обозначающие отдаление
11родло1 л aus (из) и von (от, из, о) всегда употребляются с дативом.
I. Frank hat die Flaschen (der Tisch) genommen. 2. Anette ist spät
(die Arbeit) gekommen. 3. Gestern habe ich (er) einen Brief bekommen.
I. Das haben wir Robert gehört. 5. Frau König kam (die Friseurin).
(». Die Katze sprang (der Ofen) herunter. 7. Ich habe den Topf (der
I lerd) genommen.
117
Упражнение для повторения
а) 1 (из аэропорта - der Flughafen) sind wir (на такси - das Taxi]
nach Hause gefahren. 2. Wie komme ich (на почту - die Post)? 3. DN
Post liegt gleich (напротив отеля - das Hotel) 4. Heute war Gudrui
sehr lange (у парикмахера - der Friseur). 5. Die Gäste saßen ..,»
(вокруг стола - der Tisch). 6. Wann bist du (с работы - die Arbeit]
gekommen? 7. Morgen fahren wir (в деревню - das Land). 8. Dot
können wir (в озере - der See) baden. 9 (в этом городе - diesj
Stadt) gibt es immer viele Touristen. 10. Die Fahrt (от Франкфурт!
до Дармштадта) dauert nur zwanzig Minuten.
б) 1. Der Mantel hängt (в шкафу - der Schrank). 2. Setzen Sie sich ...g
(в это кресло - dieser Sessel)! 3. Das Geschäft liegt (между мои||
домом и почтой - mein Haus und die Post). 4. Das Auto steht (в ГЦ
раже - die Garage). 5. Ingrid stellt die Gläser (на стол - der Tischt
6. Die Mutter hängt die Gardinen (на окно - das Fenster). 7. Stell del
PC (рядом с принтером - der Drucker/der Printer). 8. Hans legte dU
Karten (под газету - die Zeitung).
в) 1. Lisa und Martina gingen (в кухню - die Küche). 2. Sie stellten de|
Topf (на плиту - der Herd). 3. Martina nahm Milch (из холодил*
ника - der Kühlschrank). 4. Der Kühlschrank steht (рядом с кухон<
ным шкафом - der Küchenschrank). 5. Sie haben den Küchenschrani
(на стену над холодильником - die Wand, der Kühlschrank) ge«
hängt. 6. Den Tisch haben sie (к стене - die Wand) gestellt.
г) 1. Der Hund liegt (рядом со своей конурой - seine Hundehütte)«
2. Die Jungen wollen (с собакой - der Hund) spielen. 3. Die KatU
spaziert (по/на крыше - das Dach). 4. Dann springt sie (с кры<
ши - das Dach) herunter. 5. Das Pferd frisst (на лугу - die Wiese),
6. Der Dachs erwacht (в своей норе - seine Höhle). 7. Das Reil
liegt (на траве - das Gras).
д) 1. Familie Stein will ihren Urlaub (в Баварии - Bayern) verbringen,
2. Sie haben (в одном пансионате - eine Pension) (рядом с Гар<
миш-Партенкирхен) ein Zimmer bestellt. 3. Garmisch-Partenkirchen
liegt (в южной Баварии - Südbayern). 4. Am Wochenende fahren sii
(по подвесной канатной дороге - die Seilbahn) (на вершину
Цугшпитце - die Zugspitze). 5. An einem Wochenende fahren sie (t
Австрию - Österreich).
118
27. ПРЕДЛОГИ, обозначающие время
1)ч обозначения времени, при ответе на вопрос когда? (wann?) в ос-
титом используются предлоги датива an, in, vor, nach, zu. Из предло-
жи аккузатива для обозначения времени применяются только предлоги
um п gegen.
119
170. Переведите и употребите существительное в правильном пи«
деже.
Die Vorlesungen dieses Professors beginnen (в К) часов) Uhr.
Die Vorlesungen dieses Professors beginnen um 10 Uhr.
Лекции этого профессора начинаются в десять часов.
Предлог an употребляется
120
перед датами (перед месяцем и числом):
аш (an dem) 1. Januar (am eisten Jaiuuir) первого января
am 23. Juni (am drei und/wan /.igslen Juni) двадцать третьего июня
171. Переведите.
1. во вторник 5. в это утро 9. перед обедом
2. 10-го августа 6. этим вечером 10. в этот день
3. в эту субботу 7. 18-го января 11. в прошлый четверг
4. утром 8. в этот понедельник 12. после обеда
die Woche
in der Woche in dieser Woche in der vorigen/nächsten Woche
на неделе на этой неделе на прошлой/будущей неделе
die Nacht
in der Nacht in dieser Nacht in der vorigen/nächsten Nacht
ночью этой ночью/в эту ночь прошлой ночью/в прошлую ночь;
на следующую ночь
das Jahr
im (in dem) Jahr in diesem Jahr im vorigen/nächsten Jahr
в году в этом году в прошлом году; на следующий год
der Monat
im (in dem) Monat in diesem Monat im vorigen/nächsten Monat
в месяце в этом месяце в прошлом/в следующем месяце
121
времена года (нее времена года мужского рода)
im (in dem) Herbst in diesem Herbst im vorigen/nächsten Herbst
осенью этой осенью/ прошлой осенью; на следующую
в эту осень осень
im Sommer (летом)
im Frühling (весной)
im Winter (зимой)
столетия
im (in dem) in diesem im vorigen/nächsten
Jahrhundert Jahrhundert Jahrhundert
в столетии в этом столетии в прошлом/в следующем столетии
Переведите.
122
173. um, an или in'!
(на 'тшй ua)cic) fahren wir nach Aachen.
In dieser Woche fahren wir nach Aachen.
IIa :>тон неделе мы H Аахен.
.1) I (после обеда) gibt es nur ein Seminar. 2. Das Seminar beginnt
c
).50 Uhr. 3 (в июне) haben wir zwei Prüfungen. 4 (осенью)
kommt Erwin in die Schule. 5 (на будущей неделе) habe ich keine
Zeit. 6. Wann beginnt der Film, 7 oder halb neun? 8 (ночью)
hat es geregnet. 9 (вечером) gehen wir ins Konzert. 10 (в этом
столетии) hat man viele Entdeckungen gemacht.
i>) I (вечером) sind wir immer zu Hause. 2. Er wollte schon ..... (в своей
молодости - die Jugendzeit) reisen. 3 (в каком году ~ welches Jahr)
bist du geboren? 4. Du kannst mich morgen früh (в 9 часов) anrufen.
5 (в этом году) war es (весной) noch recht kalt. 6 (на прош-
лой неделе) wurde es aber plötzlich warm.
А
während может употребляться в предложении в качестве союза
(Tl87):
Während Melanie ihre Diplomarbeit schrieb, sorgte ihr Mann für die
Kinder.
В то время как Мелание писала свою дипломную работу; её МУЖ заботился о детях.
123
176. Употребите существительное с прочимом während. Ч
die Pause - während der Pause <u> прем перерыча
124
28. ПРОЧИЕ ПРЕДЛОГИ
Дим обозначения причины, вида или образа действия, материала и т.п.
имеется несколько предлогов, употребляемых с дативом (nach, mit, von,
125
После предлогов we^en, (rot/, statt, anstelle существительное
стоит в i еиитиве6.
а) 1. Ich nahm einen Pott Kaffee (с молоком и без сахара - die Milch
der Zucker). 2. Wilhelm ist (на велосипеде - das Fahrrad) gekommen
3. Ich bin (на автобусе - der Bus) gefahren. 4. Bist du (на ма-
шине - der Wagen) oder (на трамвае - die Straßenbahn) gekommen'
5. Ich habe die Eintrittskarten (при помощи друга - ein Freund]
bekommen. 6. Er befestigte das Poster (при помощи булавок - dli
Stecknadeln) an die Wand.
б) 1 (в очках /при помощи очков - die Brille) kann Andrea viel bessef
sehen. 2 (из-за страха - die Angst) vor Strafe hat sie zu Hause nichtd
gesagt. 3 (из-за дождя - der Regen) konnten wir nicht ins Tivoli gel
hen. 4. Dieses Regal ist (из дерева - das Holz). 5 (несмотря на поро*
жение - die Niederlage) spielte die Mannschaft weiter. 6 (из-за дн^
рождения своей дочери - der Geburtstag, die Tochter) wollte er nicht anj
der Sitzung teilnehmen. j
6
Все эти предлоги могут также употребляться с дативом: Sie muss wegen dem Visum zum
Konsulat gehen.
126
29. УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ
ГКО немецком языке довольно много глаголов, после которых
ILi^kJ дополнение в русском языке употребляется в другом падеже.
О некоторых из них речь уже шла выше (danken, heiraten, be-
gegnen) (T36 и далее).
127
sich freuen über + аккузатив радонаii»ch (чему-либо
в настоящем времени)
sich gewöhnen an + аккузатив привыкать
sich interessieren für + аккузатив интересоваться
lachen über + аккузатив смеяться
nachdenken über + аккузатив размышлять
schreiben über + аккузатив писать
sorgen für + аккузатив заботиться
sprechen mit + датив говорить (с кем-то)
sprechen von + датив,
über + аккузатив говорить (о ком-то/о чём-то)
teilnehmen an + датив принимать участие
sich verlieben in + аккузатив влюбиться /влюбляться
verzichten auf + аккузатив отказаться
warten auf + аккузатив ждать
sich wundern über + аккузатив удивляться
zweifeln an + датив сомневаться
128
30. УПРАВЛЕНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
И НАРЕЧИЙ
Многие прилагательные и наречия употребляются с определённым
предлогом, стоящим перед дополнением.
129
31. ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Вопросительные предложения могут начинаться с глагола или с вопро-
сительного слова.
1. Das Mädchen war schön. 2. Tobias ist in sie verliebt. 3. Das Wetter i9l
kühl geworden. 4. Ursula ist nach Marokko geflogen. 5. Wir haben heuti
noch eine Sitzung. 6. Du möchtest ins Kino gehen. 7. Lisa kann das versta
hen. 8. Stefan hat ein Auto gekauft. 9. Ihr bucht eure Reise im Reisebüro
10. Du magst Kirschen.
130
Некоторые вопросительные слова:
131
schwöre Sachen nach unten. 4. Familie Berghol/, hat drei Wachen Urlaub!
5. Sie fahren in diesem Jahr ohne Auto in den Urlaub. 6. Sic nehmen auch
die Tochter des Nachbarn mit.
6) 1. Manuel lebt seit vier Jahren in Deutschland. 2. Er kam vor vier Jahren
nach Deutschland. 3. Er fährt oft nach Frankreich. 4. Das Seminar dauert
anderthalb Stunden. 5. Melanie kann gut Französisch. 6. Udo will Inge«
nieur werden. 7. Wir steigen in Nürnberg aus. 8. Der Hund schläft an def
Tür. 9. Jürgen hat dem Hund Futter gegeben. 10. Er hat den Hund ge«
füttert.
Вопрос к дополнению
Задавая вопрос к дополнению, необходимо иметь в виду управление}
глаголов, прилагательных и наречий, то есть в каком падеже стоит до«!
полнение в отношении глагола (прилагательного или наречия). Вопрос
Кому ты звонишь? нужно перевести как Wen rufst du an?, так как глагоЛ
anrufen (звонить) требует в отличие от русского языка аккузатива.
(
132
одушевленные предметы неодушевлённые предметы
предлог + попросительное wo + (г +) предлог (г добавляется,
слово соответст. падежа если предлог начинается с гласной)
л) 1. Hans interessiert sich für Fußball. 2. Felix hat am Eingang auf Martina
gewartet. 3. An dieser Vorlesung müssen alle teilnehmen. 4. Wir haben
uns schon an den neuen Nachbarn gewöhnt. 5. Tobias war mit seiner
Reise sehr zufrieden. 6. Er hat über seine Reise viel Interessantes erzählt.
7. Alles hat von seinen Eltern abgehangen. 8. Die Eltern sind oft mit
ihren Kindern nicht einverstanden. 9. Jetzt müssen wir mit der Arbeit
beginnen.
<>) 1. Alle lachten über diesen Witz. 2. Dieses Land ist reich an Erdöl.
3. Gerhard hat am Sieg seiner Mannschaft nicht gezweifelt. 4. Auf meinen
Brief hat er nicht geantwortet. 5. Corinna wundert sich über sein Beneh-
men. 6. Die Schüler haben einen Aufsatz über ihre Ferien geschrieben.
7. Der Trainer ist mit dem Ergebnis des Spiels zufrieden. 8. Kannst du
während meiner Reise für meinen Hund sorgen? 9. Kannst du dich an
diesen Lehrer erinnern?
133
32. ВОЗВРАТНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ sich
И ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Возвратное местоимение sich указывает на то, что действие н&
правлено на само действующее лицо. Оно переводится на py<N
ский язык частицей -ся:
Tobias wäscht sein Hemd. Tobias wäscht sich.
Тобиас стирает свою рубашку. Тобиас умывается iмоется.
134
sich beschäftigen mil I д а т » заниматься
sich bewerben um I аккузатив ходатайствовать
sich erholen отдыхать
sich furchten vor + датив бояться
sieh interessieren für + аккузатив интересоваться
sich irren ошибаться
sich setzen садиться
sich verspäten опаздывать
sich verabschieden von + датив прощаться
sieh wundern über -1- аккузатив удивляться
sich unterhalten беседовать
135
ixjii! предложение не начинается с подлежащего, то имеется дне воз-
можности:
1. sich verspäten, du, warum. 2. er, sich ärgern, warum. 3. Elke, sich käm-
men, vor, der Spiegel. 4. sehr, sich freuen, ich, über, die Reise. 5. Werner,
sich irren. 6. wir, sich setzen, vor, der Fernseher. 1. er, sich bewerben, um,
ein Stipendium, in Deutschland. 8. Manfred, sich verabschieden, von, seine
Gastgeber.
13fi
33. СКЛОНЕНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Если прилагательное стоит перед существительным, то оно
133 склоняется. Падежное окончание прилагательного зависит от
стоящего перед ним артикля или заменяющего его слова. Если
перед существительным несколько прилагательных, то у всех
будет одинаковое падежное окончание:
Das war ein großes, neues und schnelles Auto.
Это был большой, новый и скоростной автомобиль.
Неизменными остаются некоторые названия красок: beige (бежевый),
lila (лиловый), orange (оранжевый), rosa (розовый). Перед существи-
тельным их употребляют в основном в качестве части сложного слова:
olivfarbene Vorhänge (занавески оливкового цвета), orangefarbene Klei-
der (платья оранжевого цвета/оранжевые платья), beigefarbener Mantel
(бежевое пальто). Но: Sie hat ein lila Kleid an. (На ней лиловое платье.)
НОМИН. der große Baum die breite Straße das gute Auto
аккузат. den großen Baum die breite Straße das gute Auto
датив dem großen Baum der breiten Straße dem guten Auto
генитив des großen Baumes der breiten Straße des guten Autos
МНОЖ. 4.
Если перед прилагательным стоит
НОМИН. die grünen Parks замещающее артикль слово alle (все)
аккузат. die grünen Parks или beide (оба, обе), то прилагатель-
датив den grünen Parks ное склоняется по 1-му типу: alle gu-
генитив der grünen Parks ten Freunde, beide jungen Menschen.
137
Все п о р я д к о в ы е ч и с л и т е л ь н ы е с к л о н я ю т с я но 1-му т и н у :
А der 10. Juli {der zehnte Juli) am 10. Juli {am zehnten Juli)
а) 1. Wie gefällt dir dieser dunkl.... Anzug? 2. Das grün.... Sweatshirt gefällt
mir nicht. 3. Lisa kauft diese weiß.... Bluse und diesen blau.... Pullover,
4. Wie gefällt dir dieses gestreift.... Hemd? 5. Welchen warm.... Mantel
möchtest du dir kaufen? 6. Ich nehme diesen gefüttert.... Mantel. 7. Zu
dem blau.... Kostüm passen diese weiß.... Schuhe nicht. 8. Wo hast du
dieses elegant.... Kleid gekauft? 9. Kauf dir nicht diese kariert.... Shortsl
10. Alle kariert.... Shorts sind schrecklich.
б) 1. Das billig.... Radio ist jetzt kaputt. 2. Den alt.... Videorecorder haben
wir abgegeben. 3. Während des langweilig.... Films sind wir eingeschlaH
fen. 4. Wohin stellst du den neu.... PC? 5. Das neu.... Handy funktioniert
sehr gut. 6. Die neu.... CD-ROMs habe ich ins Regal gelegt. 7. Wo hast
du diesen preiswert.... Laptop gekauft?
в) 1. Der klein.... Hund schlief in seiner warm.... Hundehütte. 2. Die grau...,
Katze saß auf dem rund.... Tisch am klein.... Fenster. 3. Die schwarz-
weiß.... Kühe fraßen das gut.... grün.... Gras auf der groß.... Wiese. 4. Wo
sind die klein.... Lämmer geblieben? 5. Sie sind noch bei den groß..,/
Mutterschafen.
номин. ein großer Baum eine breite Straße ein gutes Auto
аккузат. einen großen Baum eine breite Straße ein gutes Auto
датив einem großen Baum einer breiten Straße einem guten Auto
генитив eines großen Baumes einer breiten Straße eines guten Autos
138
мм()ж ч
Elf Ш З й т и п : п Р и л а г а т е л ь н о е б е з а р т и к л я
I ели прилагательное стоит перед существительным без артикля или
вмещающего его слова, то информацию о роде, числе и падеже суще-
ствительного даёт падежное окончание. Прилагательное имеет в этом
(иучае окончание определённого артикля, за исключением мужского и
с реднего рода в генитиве единственного числа, в котором вместо окон-
чания -es стоит окончание -еп.
139
Прилагательное екпоияетем но 3-му ти-
Ml юж. ч.
пу также тогда, когда перед прилага-
номин. grüne Parks тельным стоит количественное числи-
аккузат. grüne Parks тельное: zwei gute Freunde (два хоро-
датив grünen Parks ших друга); замещающие артикль слова
генитив grüner Parks viele (много), wenige (немногие), einige
(некоторые), mehrere (многие).
а) 1. Heute ist kalt.... (das) Wetter. 2. Ich habe kalt.... Wetter gern. 3. Auch
bei kalt.... Wetter laufe ich Ski. 4. Auch heute will ich trotz kalt^/J
Wetters Ski laufen. 5. Heute ist es sehr warm, aber ich vertrage stärkt,
(die) Hitze gut. 6. Man möchte bei stark;... Hitze am Wasser sein. 7. Ich
fühle mich aber trotz stark.... Hitze prächtig.
б) 1. Gerhard trinkt zum Frühstück meistens schwarz.... (der) Kaffee und isst
einige belegt.... (мн. ч.) Brötchen. 2. Süß.... (мн. ч.) Kuchen mag er nicht»
3. Besonders mag er den Geruch frisch.... (das) Brotes. 4. Martina trinkt
gern stark.... süß.... Kaffee. 5. Gunther mag fett.... (der) Quark. 6. Fettli
(das) Fleisch schmeckt ihm nicht. 7. Ich esse gern scharf.... (der) Käse und
trinke hell.... (das) Bier.
в) 1. Isolde hat sich neu.... (мн. ч.) Ohrringe aus pur.... (das) Gold gekauft.
2. Diese Tasche ist aus echt.... (das) Leder. 3. Die Tassen sind aus chine-
sisch.... (das) Porzellan. 4. Der Pullover ist aus rein.... (die) Schafswolle,
5. Das Kleid ist aus rein.... (die) Seide. 6. Sie hat zwei wollen.... Jacken
gekauft. 7. Ihm haben besonders drei ledern.... Jacken gefallen.
г) 1. Während des Studiums hat Manfred viele interessant.... Leute kennen
gelernt. 2. Zu seinem Geburtstag sind mehrere gut.... Freunde gekommen,
3. In dieser Stadt gibt es viele groß.... Betriebe. 4. In Dresden gibt es eini-
ge herrlich.... Gärten und Schlösser. 5. In Weimar gibt es mehrere be-
rühmt.... Gedenkstätten der klassisch.... deutsch.... Literatur.
140
Упражнение для повторения
.0 I. Gib mir diesen blau.... (der) Kugelschreiber! 2. Heinz will nicht mehr
mit seinem alt.... (der) Wagen fahren. 3. Hier ist Roberts neu.... (das) Fahr-
rad. 4. Lisa hat einen elegant.... (der) Hut. 5. Sie hat schön.... lang....
(das) Haar7. 6. Bärbels neu.... Hut gefällt mir nicht. 7. Das ist mein neu....
grau.... (der) Mantel. 8. Am Samstag haben wir eine schön.... (die) Reise
nach Worms gemacht. 9. Wir sind mit diesem dunkelgrün.... (der) Opel
gefahren. 10. Am elft.... (der) Dezember fahre ich wieder zurück. 11. Das
ist doch kein neu.... (der) Gesichtspunkt. 12. Am Marktplatz gibt es kein
billig.... (das) Hotel. 13. Der Bau eines modern.... (das) Hochhauses kostet
Millionen.
b) 1. Familie Schäfer hat ein neu.... (das) Haus gebaut. 2. Im Garten von Frau
Schindler wachsen viele schön.... Blumen und höh.... Bäume. 3. Martina
sucht ein klein.... möbliert.... (das) Zimmer. 4. Ich möchte einen klein....
(der) Schreibtisch und zwei bequem.... Sessel kaufen. 5. Habt ihr schon
Professor Hubers neu.... (das) Haus gesehen? 6. In diesem Stadtteil
hat man mehrere neu.... Einfamilienhäuser gebaut. 7. Das Dach dieses
schön.... Einfamilienhauses ist aus rot.... (мн. ч.) Ziegeln.
7
Слово "волосы" имеет в немецком языке форму единственного и множественного числа
с одинаковым значением. У неё тёмные волосы: Sie hat dunkles Haar. / Sie hat dunkle
Haare.
141
34. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ИМЁН
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ
Прилагательные и наречия имеют три степени сравнения:
142
194. УпотреГжте стонщсс и с кобках прилагательное и сравнитель-
ной степени.
Sprich bitte (laut)! Sprich bitte lauter!
/ <)<iopu, пожалуйста, громче!
h ., i'.lL:
•
Превосходная степень
В зависимости от способа употребления превосходная степень имеет
две формы. Слово в превосходной степени, стоящее непосредственно
перед существительным, является определением и склоняется как обыч-
ное прилагательное (Tl33 и далее). В этом случае превосходную сте-
пень образуют следующим образом:
143
В остальных случаях используется неизменяемая форма превосходной
степени:
144
196. Обра lyMie cpiiuiiiiivjii.iiyio и превосходную степени
(am + -U')sten).
l. klar 8. faul 15. genau
2. sauber 9. klug 16. niedrig
3. langsam 10. freundlich 17. arm
4. teuer 11. ruhig 18. reich
5. leise 12. schwach 19. kurz
6. schön 13. warm 20. lang
7. dumm 14. kühl
I. Diese Stadt hat die (sauber) Straßen. 2. Der (warm) Tag des Monats war
am 21. Juli. 3. Heute ist der (lang) Tag des Jahres. 4. Ist das jetzt der (kurz)
Weg zum Bahnhof? 5. Mein (alt) Bruder hat einen neuen Wagen gekauft.
6. Dieser Baum trägt die (süß) Kirschen. 7. In ihrem Garten wachsen die
(schön) Blumen und die (hoch) Bäume. 8. Wir sind auf dem (kurz) Weg nach
Hause gegangen. 9. Sie ist die (gewissenhaft) Mitarbeiterin der Firma.
145
als или wie
zwei-/dreimal и т.д. + so +
положительная степень + wie
zweimal so schnell wie du
в два раза быстрее, чем ты
1. Die Reise war billiger ich geglaubt hatte. 2. Der Film war so interes-
sant Julia gesagt hatte. 3. Die Zeit vergeht schneller man denkt. 4. Der
Weg war weiter man uns gesagt hatte. 5. Die Fahrt dauerte nicht so lange
ich gedacht hatte. 6. Das Warenangebot war größer ich gedacht hat-
te. 7. Der Eiffelturm ist höher der Berliner Fernsehturm. 8. Die Vorberei-
tungen sind genauso wichtig das Fest selbst. 9. Unsere Firma arbeitet
jetzt viel rentabler früher. 10. Ich fühle mich heute besser gestern.
146
201. Обра куй го сравни t ел i.iiy m степень. Употребите перед срав-
нительной cieiiciii.io июио immer.
изменяемая часть
сказуемого
I. Wir fliegen hoch. Die Luft wird kalt. 2. Ich arbeite lange. Ich werde müde.
3. Viele Menschen kommen. Die Reisekosten werden billig. 4. Ich höre oft
147
diese C D . Sie gelallt mir gut. 5. Du isst viel. Du wirst dick. 6. Es w u r d e split,
D i e G ä s t e w u r d e n fröhlich. 1. Der A u s l ä n d e r sprach schnell. Wir verstanden
w e n i g . 8. D u sprichst deutlich. Ich verstehe dich gut. l ). Er w a r lange in IIa«
lien. E r k o n n t e gut Italienisch sprechen.
1. Wir haben einen schönen Garten, aber ihr habt einen Garten. 2. In
Darmstadt gibt es viele Kaufhäuser, aber in München gibt es 3. Dieser
Mantel ist billig, aber dort sehe ich einen Mantel. 4. Sandra hat eine gute
Stimme, aber Elke hat eine Stimme. 5. Das ist ein gutes Lehrbuch, aber
jenes ist 6. Eine Flugreise ist angenehm, aber eine Seereise ist
8
Если перед прилагательным существительное стоит в генитиве, то прилагательное
склоняется по 3-му типу (Tl36).
148
kloin.... (мм ч ) Morgen sehen. -I. Die klein.... Städte am Rhein sind male
riseh.... Sie hinterlassen einen lief.... Eindniek. 6. Am recht.... Rhein-
uler, hei St. Goarshausen, stellt der malerisch.... Loreleyfelsen. 7. In alt....
(мм. ч.) Zeiten konnte man dort oft eine schön.... Jungfrau erblicken.
8. Sic kam auf den höh.... Felsen und kämmte ihr golden.... (das) Haar.
Dabei sang sie wunderbar.... (мн. ч.) Lieder. 10. Viele alt.... und jung....
Fischer fanden den Tod in den mächtig.... Wellen des Rheins. 11. Die
bischer hörten nur den wunderschön.... Gesang (песня) der Jungfrau.
12. Sie schauten nicht auf die gefährlich.... Felsenriffe (рифы).
1. Das Wetter ist heute genauso (gut) wie gestern. 2. Gestern war es ein we-
nig (warm) als heute. 3. Bist du (alt) oder (jung) als dein Bruder? 4. Michael
ist so (alt) wie Tobias. 5. In diesem Jahr gibt es (viel) Äpfel als im vorigen
lahr. 6. Birnen gibt es (wenig) als Äpfel. 7. Sandra kann genauso (gut) Eng-
lisch wie Stefan. 8. Die neuen Schuhe sind noch (bequem) als die alten.
l
>. Im letzten Spiel waren die Franzosen (gut) als die Italiener. 10. Der Rhein
ist (kurz) als der Amazonas.
149
35. ПРИСТАВКИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Некоторые приставки имеют определённое значение. Пристаи-
ки erzhochsuper-, иг- означают наивысшую степень чего«
либо. От таких прилагательных нельзя образовать степени сран-
нения:
erzdumm очень глупый, преглупый
erzfaul очень ленивый, преленивый
erzkonservativ очень консервативный
hochmodern ультрасовременный, сверхмодный
superreich очень богатый
uralt древний, очень старый
150
36. ПРИЧАСТИЯ (партицип)
В немецком языке имеются две причастные формы: причастие
настоящего времени - партицип 1 и причастие прошедшего
времени - партицип 2:
иаргицип 1 партицип 2
(причастие наст, времени) (причастие прош. времени)
инфинитив + d 3-я основная форма глагола
151
langsam näher. 4. (lachen) sind die Mädels stehen geblichen. 5. Den (icrucN
frischen Brotes (riechen), konnte ich nicht an der Bäckerei vorbeigehen,
6. (Angeln) standen die Männer am Fluss. 7. Auf die Fische (warten) spra«
chen sie leise miteinander. 8. Der Fahrer stand (schimpfen) neben seinem
Wagen. 9 Er sah mich (lächeln) an. 10. Wir standen lange (schweigen) da.
1. Die (schreien) Kinder liefen zur Mutter. 2. Mein (bellen) Hund stört def
Nachbarn. 3. Philipp freut sich über die (ankommen) Gäste. 4. Im Garten
sahen wir zwei (blühen) Sonnenblumen. 5. Trotz des (aufziehen) Gewittert
marschierten wir los. 6. Ungeachtet der (steigen) Preise kaufen viele LeuM
unnütze Dinge. 7. Wegen der (wachsen) Unruhe in der Bevölkerung musstt
die Regierung neue Maßnahmen treffen. 8. Sie suchten nach der (passen]
Erklärung.
RPI Партицип2
Партицип 2 является третьей основной формой глагола (Т84). Его ис<
пользуют при образовании многих сложных глагольных форм. В это*
случае он является неизменяемой частью сказуемого и его перевод за<
висит от временной формы.
(сложное прошедшее время) Peter ist nach London gefahren.
Петер уехал в Лондон.
(предпрошедшее время) Isolde hatte eine Reise gemacht,
Изольде путешествовала.
(настоящее время страдатель- Die Aufgaben werden gelöst.
НОГО залога — пассив) Задания решаются.
Партицип 2 перед существительным может быть также определением,
В этом случае он склоняется как прилагательное (Ti33 и далее).
Примечание переводчика:
На русский язык он переводится следующим образом:
1. Партицип 2 непереходных глаголов - причастием действительного залога со*
вершенного вида прошедшего времени:
die angekommenen Gäste прибывшие гости
2. Партицип 2 переходных глаголов в большинстве случаев переводится причас-
тием страдательного залога прошедшего времени:
die gelösten Aufgaben решённые задачи
das gelesene Gedicht прочитанное стихотворение
152
212. Образуйте от ипп олоп пирsнIIMII 2.
{
. warlen ). erzählen
2. schreiben l(). lösen
3. beginnen 11. öffnen
4. hören 12. übersetzen
5. ankommen 13. verschwenden
6. einladen 14. kaufen
7. waschen 15. bleiben
8. bezahlen 16. bestellen
I. Gert schläft immer bei offenem Fenster. 2. Er schläft sonst nie beim
Г einsehen ein, aber heute passiert es. 3. Gestern machte ich einen längeren
Spaziergang. 4. Robert beeilt sich sehr, aber er verspätet sich doch. 5. Die
Arbeit gelingt gut. 6. Thomas bezahlt alle Rechnungen. 7. Wir mögen ihn
iille. 8. Der Zug hält in Würzburg nur zwei Minuten. 9. Das wurde für mich
zur fixen Idee. 10. Wir fuhren gestern nach Hamburg.
I. Wir müssten recht lange auf das bestellt.... Essen warten. 2. Ich will nicht
.m das verschwendet.... Geld denken. 3. Die Mutter hat die gewaschen....
Wäsche auf die Leine gehängt. 4. Wohin hast du meine gebügelt.... Hemden
gelegt? 5. Wir haben uns über das gewonnen.... Spiel gefreut. 6. Durch das
geöffnet.... Fenster strömte frische Luft ins Zimmer. 7. Gerda hat die ge-
kauft.... Theaterkarten verloren. 8. Die gestern eröffnet.... Ausstellung ist
hochinteressant.
153
6. m e i n e ( r e n o v i e r e n ) W o h n u n g
7. d a s (restaurieren) S c h l o s s
8. d i e ( ö f f n e n ) T ü r
9. ein (bellen) Hund
10. ein (saufen) Pferd
11. ein (schlafen) Kind
12. die (einkaufen) Lebensmittel
13. nett (aussehen) Leute
14. die (anzünden) Laternen
15. das (waschen) Mädchen
16. die (waschen) Wäsche
b) 1. Der (schreiben) Axel saß am Fenster. 2. Ein (schreiben) Brief lag auj
dem Tisch. 3. Er wollte den (schreiben) Brief zur Post bringen. 4. Wohin
hast du das (malen) Bild gehängt? 5. Der (malen) Künstler saß am Flusi,
6. Was hast du mit den (übersetzen) Texten gemacht? 7. Die (restauric«
ren) Arbeiter machten eine Mittagspause. 8. Das eben (singen) Lied is|
ein deutsches Volkslied. 9. Die Fußballfans ärgerten sich über die nicht
(schießen) Tore. 10. Nach dieser (veralten) Methode kann man nicht а Г*
beiten. 11. Sein (aufräumen) Zimmer war recht gemütlich. 12. Die (war*
ten) Reporter standen im Vorzimmer.
154
37. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (пассив)
* V u t ' ' СМС| 1 КП " г л а г о л г а к жс> к а к и русский имеет два залога: дейст-
fe-..Ь-АЛ вительиый (актив) и страдательный (пассив). Пассив употреб-
ляется тогда, когда важно не действующее лицо, а само дейст-
вие или событие.
In dieser Stadt werden viele schöne Häuser gebaut.
В этом городе строится много красивых домов.
1-слн в предложении указан носитель действия, то он выражен косвен-
ным дополнением с предлогом von или durch. Ему соответствует в рус-
ском языке косвенное дополнение в творительном падеже. Глагол в пас-
шие переводится на русский язык глаголом действительного залога или
I к л го лом страдательного залога.
i Образование пассива
werden партицип 2
Пассив +
в соответствующей форме основного глагола
155
Настоящее время страдательного залога
152 (презенс пасснн)
^ werden партицип
ш 2
Презенс пассив = +
в настоящем времени основного глагола
. werden партицип
г 2
Имперфект пассив = +
в простом прош. вр. основн. глагола
156
l ДШК IUI НПО) ich wurde gefragt меня спросили
ЧИСЛО ltd wurdest gefragt тебя спросили
L1
sic > wurde gefragt его/её спросили
es ,
157
Запомните: В отношении местоимении man всегда и качестве
носителя действия имеется в виду человек. И отношении действия,
совершённого вне зависимости от воли человека, нельзя заменим»
пассив конструкцией с местоимением man:
Während eines Autounfalls wurden zwei Mädchen verletzt.
Во время автокатастрофы были ранены две девушки.
158
imp I ним it 2 + werden
werden
Иифинп ГНИ 111КЧИИ
осноин. глагола (всегда а инфинитиве)
1. Man muss das Telegramm heute noch aufgeben. 2. Wie muss man dieses
Formular ausfüllen? 3. Das Geld kann man noch heute überweisen. 4. Den
Brief kann man auch morgen früh zur Post bringen. 5. Man kann den Brief
auch per Luftpost schicken. 6. Man musste die Bremsen reparieren. 7. Wann
kann man den Wagen abholen? 8. Man muss auch das Öl wechseln. 9. In die-
ser Straße darf man nicht parken.
159
38. НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА
(инфинитив)
Инфинитив является первой основной формой глагола. Глаголы
в неопределённой форме используются в качестве заглавных
слов в словарях. Признаком инфинитива является окончание
-еп или -п (-п употребляется тогда, когда корень глагола закан-
чивается на -I или -г: wandern, lächeln).
160
Ingeborg will ntt ht\ davon hören.
IIn.'ctMtfh' //r/7<v>> iif \<>4i tn < tt.tHun/ih <>o ином.
Wir müssen ans beeilen.
Мы дол.нспы ттюропиться.
о) глаголы werden (становиться), bleiben (оставаться), lassen (позво-
лять, разрешать, велеть, заставлять); реже: fühlen (чувствовать),
sehen (видеть), hören (слышать), lernen (учиться), lehren (учить):
Wir werden uns heute noch treffen.
Мы ещё встретимся сегодня.
Ich lasse mir ein Kleid nähen.
Я закажу сшить себе платье.
в) глаголы, обозначающие движение:
Erwin geht heute noch schwimmen.
Эрвин идёт сегодня ещё плавать.
Ich komme mit euch essen.
Я пойду есть вместе с вами.
161
c.v is1 notwendig ( но) необходимо/нужно
es ist wichtig (это) важно
es ist leicht (это) легко
es ist schwer (это)трудно
die Absicht haben иметь намерение
die Möglichkeit haben иметь возможность
(die) Lust haben иметь удовольствие, желание, охоту
den Wunsch haben иметь желание
Zeit haben иметь время
Ich habe heute keine Lust ins Theater zu gehen.
Сегодня у меня нет желания идти в театр.
Es ist interessant, in ein fremdes Land zu fahren.
Интересно съездить в чужую страну.
2 2 4 . Образуйте предложения.
Ich habe den Wusch (nach Rothenburg ob der Tauber fahren).
Ich habe den Wuschy nach Rothenburg ob der Tauber zu fahren.
Я хочу поехать в Ротенбург об дер Таубер.
а) 1. Ich habe keine Lust (so viel arbeiten/jeden Tag mit dem Bus fahren/
fernsehen). 2. Er hat den Wunsch (nach Wien fahren/an der Universität
München studieren/viele Fremdsprachen lernen). 3. Wir haben die Mög-
lichkeit (viel reisen/interessante Bücher lesen/dieses Konzert besuchen).
4. Lisa hat die Absicht (am Abend tanzen gehen/ihre Freunde einladen/
ans Meer fahren). 5. Ich habe Zeit (am Fest teilnehmen/die Fenster put-
zen/mit dem Hund spazieren gehen).
б) 1 .Es ist interessant, (sich dieses Spiel ansehen/fremde Länder kennen
lernen). 2. Es ist schwer, (eine interessante Arbeit bekommen/dieses Buch
übersetzen). 3. Es ist nicht leicht, (ins Ausland fahren/eine Fahrkarte be-
kommen/im Hotel ein Zimmer reservieren/ein Auto leasen). 4. Es ist not-
wendig, (die Wäsche waschen/die Kleidung reinigen/sich einen neuen
Anzug kaufen/die Schuhe reparieren lassen). 5. Es ist wichtig, (die Woh-
nung renovieren/die Fenster putzen/die Wasserleitungen reparieren).
162
2 2 5 . '{именитс müssen f нифини i ни ни конструкцию haben + zu +
инфини i iui.
Ich muss noch diese Übung schreiben.
Ich habe noch diese Übung zu schreiben.
Мне нужно ещё написать это предложение.
I. Die Schüler müssen noch viel lernen. 2. Felix musste für die SZ (Süd-
deutsche Zeitung) einen Artikel schreiben. 3. Wie lange müssen wir noch war-
ten? 4. Ich muss noch ein Telegramm aufgeben. 5. Musst du bis morgen noch
viel tun? 6. An dieser Sitzung müssen alle Kolleginnen teilnehmen. 7. Die
Karten muss ich noch heute buchen. 8. Heinz musste Zoll zahlen. 9. Was
muss ich zahlen?
1. Man konnte sie kaum verstehen. 2. Ihn kann man jederzeit telefonisch er-
reichen. 3. Diese Uhr kann man nicht mehr reparieren. 4. Diese Aufgabe
kann man leicht lösen. 5. Alle Prüfungen muss man schon im Mai ablegen.
6. Das kann man nicht glauben. 7. Dieses Wort kann man nicht wörtlich
übersetzen. 8. Man kann allen diesen Film empfehlen. 9. Das konnte man
voraussehen. 10. Da kann man nichts mehr machen.
163
В следующих инфинитивных конструкциях инфинитив не ча-
висит от определённого глагола. Инфинитивный оборот um ... •
zu + инфинитив выражает желание или намерение, ohne ... +
+ инфинитив означает, что ожидаемое действие не состоялось,
инфинитивный оборот statt... + zu + инфинитив означает ожи-
даемое действие, которое заменено другим. Эти инфинитивные
обороты могут находиться в начале или в конце предложения.
Franz stellte den Koffer auf den Boden, statt ihn ins Gepäcknetz zu legen,
Франц поставил чемодан на пол, вместо того чтобы положить его в багажную
сетку.
Wir arbeiteten drei Stunden, ohne eine Pause zu machen.
Мы работаем три часа, не делая перерыва.
Harald ging ins Ausland, um zu studieren.
Харальд поехал за границу; чтобы учиться в университете.
1. Corinna blätterte im Buch, (не читая - es lesen). 2. Ich muss ein Taxi neh-
men, (чтобы вовремя быть на вокзале - rechtzeitig am Bahnhof sein). 3. (Вмес-
то того чтобы позвонить - anrufen), schreibe ich einen Brief. 4. Wir gehen
zu Heinz, (чтобы пожелать ему счастья на день рождения - zum Geburtstag
viel Glückwünschen). 5. Ulrike ging tanzen, (не взяв с собой младшую сест-
ру - die jüngere Schwester mitnehmen). 6. Wir gingen zum Supermarkt, (чтобы
купить продукты - Lebensmittel einkaufen). 7. (Не сказав ни слова - ein Wort
sagen), ging Christian auf sein Zimmer. 8. Wir bleiben zu Hause, (вместо то-
го чтобы поехать в Италию - nach Italien fahren). 9. (Не долго думая - länger
nachdenken), antwortete er gleich. 10. (Вместо того чтобы помочь в работе
ПО саду - bei der Gartenarbeit helfen), sieht Max fern.
164
39. БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛА
jfTCf^l Глагол » будущем времени употребляют тогда, когда говорят о
ШЦ»Я планах и прогнозах или также об обещаниях, которые намере-
ваются выполнить в будущем. Будущее время (футурум) обра-
зуют при помощи глагола werden в настоящем времени и инфи-
нитива основного глагола.
11а русский язык футурум переводится глаголом в будущем времени или
при помощи глагола "быть" в будущем времени и инфинитива основ-
ного глагола.
werden инфинитив
Буцущее время = +
в настоящем времени основного глагола
165
I. Die Sitzung morgen um I(> IJhr (stattfinden). 2. Am nächsten Sonntag
mein Freund aus Kiel (kommen). 3. Ich täglich deutsche Zeitungen
(lesen). 4. Was du heute Abend (machen)? 5. Wir einen Ausflug
(machen). 6. Am nächsten Samstag wir ins Theater (gehen). 7. Wann
du das Paket von der Post (abholen)? 8. Morgen die interessantesten
Wettkämpfe (stattfinden). 9. Ich mit einem Reisebüro nach Paris (fah-
ren). 10. Der Zug nicht in Ulm (halten). 11. Hans zu Hause (bleiben).
12. Wo du (studieren)?
1. morgen, die Wäsche, waschen. 2. Elke, die Fenster, putzen. 3. Karl, die
Schuhe, zur Reparatur, bringen. 4. Michael, ein Anzug, kaufen. 5. die Fahr•
karten, kaufen, morgen. 6. wann, wir, sich treffen. 7. Rad fahren, in, der
Sommer. 8. wir, in Urlaub, die Umgebung, kennen lernen. 9. wie lange, dort,
du, bleiben? 10. die Einkäufe, in, der Supermarkt, machen. 11. Frank, in,
sein neuer Job, bezahlen, gut. 12. wir, essen, zu Mittag, gleich.
166
40. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ
Говорящий может считать действие реальным или нереальным.
.1 Я; Л В первом случае он уверен, что действие действительно проис-
ходит или произошло. Во втором случае описывается действие,
которое могло бы произойти при определённых условиях, либо
действие, желательное с точки зрения говорящего. В немецком
языке такое нереальное, желательное и условное действие вы-
ражается глаголом в сослагательном наклонении (конъюнкти-
ве). В данном пособии представлен наиболее простой способ
образования сослагательного наклонения.
167
230. Образуйте настоящее нрсми сослагательного наклонении.
Ich steige aus. Ich würde aussteigen.
Я выхожу. Я вы вышел iвышла.
а) 1. Herr Otto bezahlt das gern. 2. Ich bleibe gern noch hier. 3. Es passiert
nichts. 4. Sandra kauft ein solches Kleid nicht. 5. Max joggt gern. 6. Wir
warten noch. 7. Julia und Lisa gehen gern ins Theater. 8. Ich tue das gern
für dich. 9. Erklärst du mir das bitte genau! 10. Bitte helfen Sie mir!
б) 1. Tobias lügt nie. 2. Dieses Buch lese ich gem. 3. Hannes ärgert sich da-
rüber. 4. Mein Hund frisst dieses Futter nicht. 5. Einen so dünnen Kaffee
trinke ich nicht. 6. Michael und Andrea gehen am Samstag gern tanzen.
7. Gehst du auch mit? 8. Jürgen kauft sich gern einen neuen Anzug.
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich wäre я был/а бы hätte я имел/а бы
du wärest ты был/а бы hättest ты имел/а бы
er Л он был бы он имел бы
sie > wäre она была бы hätte она имела бы
es J оно было бы оно имело бы
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir wären мы были бы hätten мы имели бы
ihr wäret вы были бы hättet вы имели бы
sie wären они были бы hätten они имели бы
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie wären Вы были бы hätten Вы имели бы
168
Модальны« глаголы и глагол lassen в настоящем
166 времени сослпглтольного наклонения
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich könnte dürfte müsste möchte ließe
я мог/ла бы я мог/ла бы я должен/на бы я хотел/а бы я позволил/а бы
du könntest dürftest müsstest möchtest ließest
ты мог/ла бы ты мог/ла бы ты должен/на бы ты хотел/а бы ты позволил/а бы
>
er könnte dürfte müsste möchte ließe
sie * он/она/оно он/она/оно он/она/оно он/она/оно он/она/оно
es , мог/ла/ло бы мог/ла/ло бы должен/на/но бы хотел/а/о бы позволил/а/о бы
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir könnten dürften müssten möchten ließen
мы могли бы мы могли бы мы должны бы мы хотели бы мы позволили бы
ihr könntet dürftet müsstet möchtet ließet
вы могли бы вы могли бы вы должны бы вы хотели бы вы позволили бы
sie könnten dürften müssten möchten ließen
они могли бы они могли бы они должны бы они хотели бы они позволили бы
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie könnten dürften müssten möchten ließen
Вы могли бы Вы могли бы Вы должны бы Вы хотели бы Вы позволили бы
169
m o r g e n n a c h N ü r n b e r g f a h r e n . K. ( m ö g e n ) Sic n o c h e i n e n K a f f e e , 1таЦ
H u b e r ? 9. I ; a m i l i e M ü l l e r ( m ö g e n ) im U r l a u b n a c h U n g a r n f a h r e n . 10. Ulf
( m ö g e n ) sicher n o c h ein Iiis?
wissen kommen
знать приходить
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich wüsste я знал/а б ы käme я пришёл/ла б ы
du wüsstest т ы знал/а б ы kämest т ы пришёл/ла б ы
er 1 о н знал б ы о н пришёл б ы
sie > wüsste она знала б ы käme она пришла б ы
es J о н о знало б ы оно пришло б ы
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir wüssten м ы знали б ы kämen м ы пришли б ы
ihr wüsstet в ы знали б ы kämet в ы пришли б ы
sie wüssten о н и знали б ы kämen о н и пришли б ы
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie wüssten В ы знали б ы kämen В ы пришли б ы
170
я и.Iк н а к о н с т р у к ц и и н е р с н о д н т с и г л а г о л о м и с о с л а г а т е л ь н о м
наклонении.
1 ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
ich hätte geschrieben wäre gekommen
я бы написал/а я бы пришёл/ла
du hättest geschrieben wärest gekommen
ты бы написал/а ты бы пришёл/ла
er
sie hätte geschrieben wäre gekommen
он/она/оно бы написал/а/о он/она/оно бы пришёл/ла/ло
es
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir hätten geschrieben wären gekommen
мы бы написали мы бы пришли
ihr hättet geschrieben wäret gekommen
вы бы написали вы бы пришли
sie hätten geschrieben wären gekommen
они бы написали они бы пришли
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie hätten geschrieben wären gekommen
Вы бы написали Вы бы пришли
171
| Г 4 | 1 В предложениях, н которых действие выражено прошедшим
Шлл!я временем сослагательного наклонения, часто исиольчукпси сло-
ва fast/beinahe (почти). В тгом случае говорящий хочет скачать,
что какое-то событие или действие было почти возможным, но
всё-таки не произошло.
Примечание переводчика: На русский язык fast или beinahe переводятся "чуть {была)
неа конструкция hätte/wäre + партицип 2 основного глагола переводится
формой прошедшего времени изъявительного наклонения.
Ich habe mich heute verspätet. Ich hätte mich heute fast verspätet,
Сегодня я опоздал. Сегодня я чуть (было) не опоздал.
1. Elke ist im Examen durchgefallen. 2. Sebastian hat sich in der Stadt ver-
laufen. 3. Die Touristen haben ihr Hotel nicht gefunden. 4. Ich habe meine
Bücher im Büro vergessen. 5. Er hat dieses Haus gekauft. 6. Karin ist wäh-
rend der Vorlesung eingeschlafen. 7. Manfred war zerstreut und ist an sei-
nem Haus vorbeigegangen.
172
237. Образуйте предложении, выражающие желании, н настоящем
времени. Начните предложении с союза wenn. Используйте
слона doch или nur.
wenn, Л'/* Unterricht, лул früh, beginnen, шс/tf
VVc/ш der Unterricht nur!doch nicht so früh beginnen würde!
Если бы только занятие не начиналось так рано!
I. die Sonne, wenn, heller, scheinen. 2. können, wenn, du, ich, helfen.
< diesmal, unser Experiment, gelingen, wenn. 4. wenn, er, schneller, fahren.
\ wenn, unsere Mannschaft, das Spiel, gewinnen. 6. ich, wenn, können, et-
was, verstehen. 7. wenn, ich, etwas, wissen. 8. der Bus, rechtzeitig, wenn,
ankommen.
I. Es war kalt. 2. Der Bus fuhr langsam. 3. Ich verdiente wenig Geld. 4. Der
Urlaub war kurz. 5. Die Mieten waren hoch. 6. Die Aufgaben waren komp-
liziert. 7. Martin kaufte ein billiges Handy. 8. Bärbel war leichtsinnig. 9. Ich
hatte wenig Zeit. 10. Sandra schrieb einen kurzen Brief. 11. Isolde arbeitete
wenig. 12. Kurt war unfreundlich.
Нереальное условие
Предложения, выражающие нереальное условие, являются придаточ-
ными предложениями и зависят от главного предложения. Они выра-
жают условие, при наличии которого действие в главном предложении
может состояться (настоящее время) или могло состояться (прошедшее
время). Условные предложения могут начинаться с союза wenn (если)
или с изменяемой части сказуемого. Условные придаточные предложе-
ния могут стоять как перед, так и после главного предложения.
а) Если условное придаточное предложение стоит после главного
предложения, то оно должно начинаться с союза wenn. Сказуе-
мое стоит в этом случае в конце придаточного предложения.
Ich käme gern, wenn ich Zeit hätte.
Я с удовольствием пришёл бы, если бы у меня было время.
173
б) Нсли условное придаточное предложение crom перед главным
предложением, то главное предложение начинается со сказуемого.
Wenn ich Zeit hätte, käme ich gern.
Hätte ich Zeit, käme ich gern.
Если бы у меня было время, я с удовольствием пришёл бы.
1. Ich habe am Abend keine Zeit. Wir machen keinen Stadtbummel. 2. Das
Wetter ist schlecht. Wir machen keinen Ausflug. 3. Ich habe kein Geld. Ich
reise wenig. 4. Andrea hat keinen Urlaub. Sie fährt nicht an die See. 5. Wolf-
gang geht nicht ins Theater. Er bekommt keine Karten. 6. Ulrich hat keine
Fahrkarte. Er zahlt sechzig Mark Strafe.
б) в прошедшем времени
Wenn ich einen Führerschein gehabt hätte,
hätte ich das Auto selbst gefahren.
Если бы у меня (тогда) были водительские права, то я сам бы водил
автомобиль.
174
Ich gehe gern ins Konzert. Ich habe keine Zeit.
Ich würde gern ins Konzert gehen, aber ich habe keine Zeit.
И e учит*)льствием нашёл бы на концерт ^ но у меня нет времени.
I. Ich fliege gern nach Frankreich. Ich habe kein Geld für das Flugticket.
Л ich lade gern Gäste ein. Meine Wohnung ist zu klein. 3. Erika geht gern
ms Theater. Sie hat keine Karte bekommen. 4. Hans hilft uns bei der Vor-
bereitung des Vortrages. Er muss nach Erfurt fliegen. 5. Christian fliegt auch
nach Erfurt. Er hat keinen Urlaub. 6. Ich komme gern zu dir. Ich muss heute
noch einkaufen gehen. 7. Max kann dir sicher helfen. Er ist noch nicht zu
I lause.
I. Bringst du mir bitte mein Heft zurück? 2. Hast du morgen Zeit? 3. Ich
muss jetzt gehen. 4. Darf ich diese Zeitschrift mitnehmen? 5. Frau Beck,
wann haben Sie Zeit für mich? 6. Ich muss heute noch viel arbeiten, aber ich
habe keine Lust. 7. Ich komme gern, aber ich muss wegfahren. 8. Hast du
eine gute Idee? 9. Ich will jetzt lieber Deutsch lernen. 10. Was machst du,
wenn du Präsident bist? 11. Du musst ihm schreiben. 12. Kannst du bitte das
Fenster öffnen?
1. Iris hat nicht genug Geld. Sie kauft ein Auto. 2. Familie Schiller hat kei-
nen Urlaub. Sie fahren nach Italien. 3. Der Mantel passt mir nicht gut. Ich
kaufe ihn. 4. Sein Auto ist kaputt. Er fährt nach Potsdam. 5. Ich sehe mir den
Film an. Er ist nicht spannend. 6. Wir gehen nicht zum Vortrag. Das Thema
ist interessant. 7. Harald hat keine Zeit. Er geht ins Konzert. 8. Sabine hat
kein Geld. Sie reist viel.
175
41. МЕСТО ОБСТОЯТЕЛЬСТВА В ПРОСТОМ
ПРЕДЛОЖЕНИИ
Обстоятельства указывают на время, причину и место соверше-
ния действия. Место обстоятельства в предложении не являете)!
особенно постоянным, но в основном принят следующий поря-
док слов в предложении:
1. Philipp lebte (in Paris, von 1990 bis 1996). 2. Christel hat gesungen (sehr
gut, gestern Abend, in der Stadthalle). 3. Fred hat sich verspätet (wegen des
schlechten Wetters, sehr viel, gestern). 4. Wrir fahren (an die Nordsee, im
Sommer, mit dem Auto). 5. Heinz ging weiter (von Goslar, am nächsten
Morgen, in fröhlicher Stimmung).
1. Lisa, kommen, aufgeregt, ins Büro, kurz nach 9 Uhr. 2. man, mitteilen, das
Ergebnis der Prüfung, erst, uns, morgen. 3. Bärbel, vergessen, in, die Stra-
ßenbahn, dummerweise, ihre Tasche, gestern. 4. der Bus, vorbeifahren, an
unserem Haus, nie. 5. Peter, erzählen, schon gestern, diese Geschichte, in,
die Kantine, wir.
176
42. СОЮЗЫ
Союзы und (и), aber (по), oder (или), denn (так как, ибо), son-
dern (а, //о) служат для соединения однородных членов, час-
тей предложения или целых предложений. Они не влияют на
порядок слов в предложении. Предложения с такими союзами
имеют следующий порядок слов:
, sondern
, denn
, aber
oder
und
Wolfgang hat wohl alles erledigt, aber wir müssen noch auf Tobias warten.
Нольфганг уже всё выполнил, но мы должны ещё ждать Тобиаса.
Wolfgang hat alles erledigt^) und wir können jetzt schwimmen gehen.
Нольфганг всё выполнил и мы можем теперь идти плавать.
177
Союз sondern корректирует только что сказанное, указывая п|
то, что дело обстоит как раз наоборот. Союз aber сосднияс!
противоположные предложения или члены предложения.
1. Er ist nicht fleißig, er versteht die Regeln gut. 2. Mein Zimmer ist nicht
groß, schön. 3. Philipp kommt nicht aus Italien, aus Frankreich. 4, Kr*
win wohnt nicht in München, in Darmstadt. 5. Melanie verdient nicht viel,
ihre Eltern sind reich. 6. Ich bin hier nicht eine Woche, schon drei
Wochen. 7. Gestern war Volker nicht zu Hause, ist tanzen gegangen. 8. Wif
wollten schnell fahren, wir gerieten in einen Stau. 9. Adam fährt nicht noell
Italien, nach Frankreich. 10. Das Wetter war kalt, ..... schön. 11. Wlf
wurden schon ungeduldig, er kam doch rechtzeitig.
1. Axel und Bärbel sehen fern. Sie trinken ein Glas Wein. 2. Sie gehen niehl
ins Kino. Sie machen einen Spaziergang. 3. Trinken Sie ein Glas Bier?
Möchten Sie eine Tasse Kaffee? 4. Ursula fährt mit dem Taxi. Sie hat keini
Zeit. 5. Er möchte eine Flasche Mineralwasser. Er hat kein Geld mit. 6. Ef
geht nicht zur Vorlesung. Er arbeitet zu Hause. 7. Heute habe ich überhaupt
keine Zeit. Ich reise morgen ab. 8. Hast du diesmal die Fahrkarten rechtzeU
tig gebucht? Willst du sie wieder vor der Abfahrt kaufen? 9. Wolf wäre gerß
ins Theater gegangen. Er musste sich für die Prüfung vorbereiten. 10. Wer«
ner kauft sich eine Kamera. Er möchte im Urlaub viele Fotos machen.
178
247. OTIICTI»Iч* ни itotipnc, используя союз nicht nur ... sondern auch.
Hat A\cl ein Stolon iul ' {Fr hat auch ein Auto.)
Er hat nicht nur ein Motorrad, sondern auch ein Auto.
У пего сеть не пипько мотоцикл, но и автомобиль.
I Wie war deine Reise nach Spanien? (Sie war schön und billig.) 2. Hat
< ioethe nur Gedichte geschrieben? (Er schrieb auch Romane.) 3. Kann Isol-
»Ic Klavier spielen? (Sie singt auch sehr schön.) 4. Lernst du Italienisch? (Ich
lerne auch Französisch.) 5. Wie war das Wetter? (Es war kalt und es hat auch
уу regnet.) 6. Wie geht es dir? (Ich bin müde und auch gestresst.)
Союз weder ... noch (ни ... ни) является отрицательным сою-
зом, который исключает все возможности.
Так как союз weder ... noch содержит отрицание, то в немецком
А предложении больше не может быть других отрицаний. В пред-
ложении weder обычно стоит на третьем месте, noch стоит перед
вторым отрицаемым:
Ulrike kann weder gut singen noch Klavier spielen.
Ульрике не умеет ни хорошо петь, ни играть на пианино.
1. Matthias war nicht zu Hause. Er war auch nicht in seinem Büro. 2. Wir
lahren nicht an die Ostsee. Wir fahren auch nicht nach Italien. 3. Wir können
unsere Wohnung nicht renovieren. Wir können auch keinen neuen Fernseher
kaufen. 4. Christian räumt sein Zimmer nicht auf. Er geht auch nicht einkau-
fen. 5. Wir fahren nicht mit der U-Bahn. Wir fahren auch nicht mit dem Bus.
179
I. Jörg hat einen neuen Farbfernseher gekauft. Fr hat audi eine Satelliten-
antenne gekauft. 2. Mit diesem Radio können wir die Kurzwellensender
hören. Wir können auch Mittelwelle und UKW empfangen. 3. Dieser Appa-
rat enthält einen eingebauten Cassettenrecorder. Er hat auch einen CD-
Player. 4. Stefan kaufte einen neuen PC. Er kaufte auch einen Scanner.
5. Dieser Videorecorder kann jedes Fernsehprogramm aufzeichnen. Er kann
sich auch automatisch abstellen.
Союз entweder ... oder (или ... или) подчёркивает, что из двух
возможностей можно выбрать только одну.
1. Karlheinz ist zu Hause. Oder er ist in seinem Büro. 2. Wir fahren nach
Frankreich. Oder wir wandern im Odenwald. 3. Anette will Architektur stu-
dieren. Oder sie will heiraten und bei einer Baufirma arbeiten. 4. Ich werde
dich anrufen. Oder ich schicke dir ein Telegramm. 5. Ich möchte gern eine
große Salatschüssel. Oder ich nehme eine Pizza.
, trotzdem
, deswegen
, daher
, darum
, deshalb
180
г 1 « г | Coioim deshalb, deswegen, daher, darum (тппиту) следуют за
В I МЛ roii час п.ю прсдпожеиня, н которой о Г у ь я с н я с т с я действие в
другой ч а с т предложения. Можно использовать любой из дан-
пых союзов.
1. Ich fahre nach Griechenland. Ich interessiere mich für klassische Kunst.
2. Wir haben Herrn Riedel nicht zu Hause getroffen. Er war weggegangen.
1 Ich habe kein Geld mehr. Ich habe viele Einkäufe gemacht. 4. Meine Mut-
ier hat keine Arbeit. Ich muss selbst mein Studium finanzieren. 5. Ingrid be-
wirbt sich um diese Stelle. Sie schreibt jetzt ihren Lebenslauf. 6. Gerhard hat
keine Zeit. Er fliegt am Abend nach Marokko. 7. Frau Kayser kann am Gar-
tenfest nicht teilnehmen. Sie hat sich erkältet. 8. Karl war noch sehr jung
und hatte keinen Beruf. Er konnte nicht heiraten.
1. Volker raucht viel. Der Arzt hat ihm das Rauchen verboten. 2. Fritz ver-
dient nicht viel. Er hat im letzten Jahr über 5000 Mark gespart. 3. Ich habe
wenig Zeit. Ich will dich morgen besuchen. 4. Ich habe keine Vorstellung
von diesem Land. Ich freue mich auf die Reise dahin. 5. In Deutschland
herrscht Arbeitslosigkeit. Viele ausländische Arbeiter wollen nach Deutsch-
land kommen. 6. Heute scheint die Sonne. Es ist kalt. 7. Der Mantel ist
billig. Er ist von guter Qualität.
181
Мели подлежащее и глашшм и придаточном предложениях одно и то
же, то применяется инфинитивный оборот м/и ... + zu + пп(|)иптии.
Wir nehmen ein Taxi, um rechtzeitig am Bahnhof zu sein.
Мы возьмём такси, чтобы вовремя быть на вокзале.
а) 1. Ich bin in die Stadt gefahren, (для того чтобы зарезервировать по-
ездку в Париж - die Reise buchen). 2. Franz ist zur Post gegangen, (для
того чтобы купить для мамы почтовые марки - Briefmarken kaufen).
3. Wir baten ihn langsamer zu sprechen, (для того чтобы мы успели всё
записать - alles notieren können). 4. Iris musste zum Konsulat, (для того
чтобы продлить свою визу - das Visum verlängern). 5. Ulrike hat ihrem
Freund einen Brief geschickt, (для того чтобы он посетил её - besuchen).
6. Manfred zieht den Pullover an, (для того чтобы не простудиться -
sich erkälten).
б) 1. Wir müssen das Zimmer heizen, ((для того) чтобы стало теплее - es
wird warm). 2. Sie müssten leise sprechen, ((для того) чтобы не мешать
родителям - die Eltern nicht stören). 3. Die Eltern haben Sandra Geld ge-
schickt, (для того чтобы она смогла купить новое пальто - der Mantel).
4. Er musste lauter sprechen, (для того чтобы все его поняли - alle ver-
stehen ihn). 5. Ich musste gehen, ((для того) чтобы не опоздать - sich ver-
späten). 6. Nimm meine Mütze, ((для того) чтобы ты не простудился -
sich erkälten).
182
43. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
П р и д а т о ч н ы е предложения являются зависимыми предложе-
ниями, которые дополняют главное предложение. В зависимо-
сти от вида придаточного предложения оно может стоять после
главного предложения, перед ним или в середине него.
Запомните:
1. В каждом придаточном предложении должны быть подлежащее
и сказуемое. Даже в том случае, если подлежащее одно и то же
в главном и придаточном предложениях, его всё же следует по-
вторить в придаточном предложении.
Sie lernt Englisch, weil sie an der Universität Oxford studieren will
Она учит английский язык, так как (она) хочет учиться в Оксфордском
университете.
183
Ich blieb noch lange im Institut,
weil ich an meinem Referat arbeiten musste.
Ich blieb noch lange im Institut,
denn ich musste an meinem Referat arbeiten.
Я ещё долго оставался в институте, так как {потому что должен был
работать над своим рефератом.
Da ich am Referat arbeiten musste, blieb ich noch lange im Institut.
Так как я должен был работать над рефератом, я ещё долго оставался в
институте.
184
2 5 5 . Н с п ш м е roMMi.i als или wenn.
а) 1. Die Zeitgenossen hehlen den Ingenieur Otto von Lilienthal aus, er
mit seinen ersten Flugversuchen begann. 2. Das Zeitalter der modernen
Luftfahrt begann, den amerikanischen Brüdern Wright 1903 das erste
Motorflugzeug gelang. 3. Ich habe Italienisch gelernt, ich im vorigen
Jahr in Italien war. 4 die Straßen nass sind, muss man vorsichtig
fahren. 5. Jedesmal, ich nach München fahre, besuche ich auch die
Gemäldegalerie im Lenbach-Haus. 6. Die Alte Pinakothek wurde viele
Jahre renoviert ich in diesem Sommer in München war, wurde sie
wieder eröffnet.
б) 1 alle Gäste da sind, beginnen wir mit dem Programm. 2. Ich wartete
nur fünf Minuten, du schon kamst. 3 ich Abitur machte, war ich
19. 4 ich in Gera war, habe ich ihn das erste Mal getroffen. 5 ich
ihn jetzt treffe, erinnere ich mich an diese Fahrt nach Gera. 6 ich am
letzten Sonntag nach Salzburg fuhr, war das Wetter schön. 7 ich mich
müde fühle, gehe ich immer Kaffee trinken.
185
2 5 7 . Образуйте сложные предложения с союзом bevor или ehe.
Andreas kaufte den Porsche. Zuerst machte er damit eine Probefahrt.
Bevor /Ehe Andreas den Porsche kaufte, machte er damit eine
Probefahrt.
Прежде чем Андреас купил Порше, он совершил на нём пробную поездку.
1. Wir gingen gestern Abend ins Theater. Wir tranken im Cafe noch einen
Espresso. 2. Michael fährt nach Berlin. Er muss noch Gisela anrufen. 3. Wir
waren noch nicht zu Hause. Es begann zu regnen. 4. Ich kannte Peter nicht
näher. Er hat mir nicht gefallen. 5. Gerhard dachte recht lange nach. Dann
beantwortete er unsere Frage. 6. Wir essen zu Mittag. Brigitte muss noch
schnell zur Post. 7. Herr Hahn fährt nach Dresden. Er hat noch viel zu erle-
digen. 8. Karlheinz muss tanken. Dann kann er losfahren. 9. Der Zug fährt
ab. Die Türen schließen automatisch. 10. Vergiss nicht, das Licht aus-
zuschalten. Du gehst aus dem Haus.
186
При п о м о щ и предпрошедшем о и р с м е п и в ы р а ж а е т с я д е й с т в и е , с о н е р -
ш ё и п о е и п р и н т о м , ко т р о с п р о и з о ш л о пера) д р у г и м д е й с т в и е м , т а к ж е
совершенном и прошлом.
Der Tunnel war fertig. Der Bau hatte über zwanzig Jahre gedauert.
Туннель Омл готов. Стройка длилась более 20-ти лет.
ЕДИ1ICTBEHHOE ЧИСЛО
ich hatte gelesen k читал/а war gefahren я ехал/а
du hattest gelesen ты читал/а warst gefahren ты ехал/а
er он читал он ехал
sie > hatte gelesen она читала war gefahren она ехала
es j оно читало оно ехало
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
wir hatten • gelesen мы читали waren gefahren мы ехали
ihr hattet gelesen вы читали wart gefahren вы ехали
sie hatten gelesen они читали waren gefahren они ехали
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Sie hatten gelesen Вы читали waren gefahren Вы ехали
а) 1. Wir machen eine Rundfahrt in der Stadt. Dann essen wir zu Mittag.
2. Wir besichtigen zuerst den Dom. Dann fahren wir zum Kurfürsten-
damm. 3. Wir haben die Stadt besichtigt. Es gefällt mir hier viel besser.
4. Rudolf verkauft das Auto. Das tut ihm Leid. 5. Wir haben das Haus
verlassen. Es beginnt zu regnen. 6. Ich komme in Köln an. Ich besuche
die Ludwig-Galerie. 7. Frau Horn kauft für die nächste Woche ein. Dann
fährt sie nach Hause. 8. Die Touristen machen in München eine Stunde
Mittagspause. Dann fahren Sie nach Salzburg weiter.
б) 1. Ich lernte ihn näher kennen. Ich änderte meine Meinung. 2. Heute kam
endlich die Sonne durch. Es hatte tagelang geregnet. 3. Wir verabschie-
deten uns von unseren Freunden. Wir fuhren an die Nordsee. 4. Max hat
den Führerschein gemacht. Er kann jetzt das Auto selbst fahren. 5. Wir
schnallen uns an. Dann fahren wir los. 6. Wir legen unsere Prüfungen ab.
Dann machen wir eine Fete. 7. Michael hat eine große Wohnung gekauft.
Jetzt heiratet er.
187
2 5 9 . Образуйге предложении е союзами bevorщ während или nachdem.
1. Ich arbeite im Garten. Es beginnt zu regnen. 2. Ich kam in München an.
Dann besuchte ich meine Freunde. 3. Manuel studiert an der TU Darmsladl.
Er nimmt auch am Sprachunterricht für Ausländer teil. 4. Der Zug hält. Vor-
her darf die Wagentür nicht geöffnet werden. 5. Die Freunde hatten zwei
Stunden gewartet. Dann kam der Bus aus Paris. 6. Horst fährt in Urlaub. Er
muss noch sein Zimmer aufräumen. 7. Renate probierte viele Kleider an.
Dann beschloss sie ein Sommerkleid zu kaufen. 8. Ich konnte meine Frage
nicht beenden. Er beantwortete sie schon. 9. Ich arbeite in der Küche. Ich
höre im Radio Nachrichten. 10. Dieter trinkt seinen Kaffee. Er wirft noch
einen Blick in die Zeitung.
188
стиис it шинном предложении. Такое же значение имеет и союз
frot:dcm (//сейм////»/ па то, что) (Tl82), который соединяет меж-
ду coboii гпанные предложения. Придаточное предложение, начи-
нающееся с союзов obwohl lobgleich, может стоять после и перед
главным предложением.
Ich ging mit, obwohl der Film mich nicht interessierte.
Obwohl der Film mich nicht interessierte, ging ich mit.
Хотя фильм меня и не интересовал, я пошёл вместе со всеми.
1. Ich habe wenig Geld. Trotzdem bin ich zufrieden. 2. Anneliese hat
versprochen, pünktlich zu sein. Trotzdem kam sie wieder zu spät. 3. Rudolf
hat sich warm angezogen. Trotzdem hat er sich erkältet. 4. Isolde hat wenig
Geld. Trotzdem geht sie jeden Tag ins Cafe. 5. Das Wetter war schlecht.
Trotzdem landete das Flugzeug pünktlich. 6. Ich habe wenig Zeit. Trotzdem
will ich dich besuchen. 7. Ich verstehe zwar wenig von Motoren. Trotzdem
versuche ich dir zu helfen. 8. In Deutschland gibt es recht viele Arbeitslose.
Trotzdem wollen Ausländer nach Deutschland kommen. 9. Stefans Eltern
sind reich. Trotzdem will er in den Ferien arbeiten. 10. Ich habe von diesem
Land keine Vorstellung. Trotzdem freue ich mich auf die Reise dorthin.
189
2 6 2 . Образуйте предложении е сонном dass.
Ich habe gehört (Horst ist abgereist).
Ich habe gehört, dass Horst abgereist ist.
Я слышал, что Хорст уехал.
10
Kfz-Technik = die Kraftfahrzeugtechnik (автомобильное хозяйство).
190
<194 диК а ich
ш и н р и д п ш ч н о м п р е д л о ж е н и и и м е е т с я н о н р о с , ю о н о »по-
при п о м о щ и и о и р о с п т с л ы ю г о слона ( T l 2 7 ) , или и с л у ч а е
его о I су 11' I мня с о ю з о м ob (ли):
1. Jörg wusste noch nicht, ли (er bekommt in diesem Semester ein Sti-
pendium). 2. Weißt du, ли (die Banken sind samstags geöffnet)? 3. Ich weiß
nicht, когда (der Zug kommt aus München an). 4. Es ist so gekommen, как
(Christel hat es gesagt). 5. Können Sie mir sagen, как (ich komme zum alten
Theater)? 6. Ich habe keine Ahnung, где (Erich ist) und когда (er kommt
nach Hause). 7. Hast du eine Ahnung, ли (wir haben am Nachmittag ein
Seminar)? 8. Kannst du sagen, как (die Vorlesung dauert)? 9. Ich weiß nicht,
ли (ich kann heute kommen). 10. Weißt du zufällig, где (die Eissporthalle
ist)? 11. Sag mir bitte, к кому (ich muss mich wenden). 12. Können Sie mir
sagen, где (ich kann ein Ticket kaufen)?
191
ИыОор союза займет or грамматического рода того существи-
тельного, которое более подробно характеризует придаточное
предложение.
Das Auto, das Мах gekauft hat, ...
Автомобиль, который купил Макс, ...
Die Blumen, die Melanie gepflückt hat, ...
Цветы, которые сорвала Мелание, ...
Der Kaffee, Jew vv7> getrunken haben, ...
Кофе, который мы пили, ...
# e r r König, dem /с/г gestern begegnet bin, ...
Господин Кёниг, которого я вчера встретил!а, ...
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
der Hund, der dort sitzt,... собака, которая там сидит,...
die Katze, die dort schläft, ... кошка, которая там спит,...
das Pferd, das dort frisst,... лошадь, которая там ест,...
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
die Tiere, die dort stehen, ... животные, которые там стоят,...
1. Wolfgang möchte ein Auto, einen guten Motor hat. 2. Ingeborg möch-
te einen Wagen, nicht viel Benzin verbraucht. 3. Ich muss mit einem Bus
fahren, immer voll ist. 4. Wem gehören diese Fahrräder, hier stehen?
5. Das Snowboard, hier steht, gehört mir. 6. Die Straßenbahn, dort
fährt, ist die Linie 1.
192
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
der Hund, den du dort siehst, ... собака, которую ты там видишь,
видишь,...
die Katze, die du dort siehst,
siehst,... кошка, которую ты там видишь,
видишь,...
das Pferd, das du dort siehst,
siehst,... лошадь, которую ты там видишь,
видишь,...
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
die Tiere, siehst,...
die du dort siehst, животные, которых ты там видишь,
видишь,...
1. Das Kleid, ich früher anprobiert habe, gefällt mir besser. 2. Die Kra-
watten, Sie mir früher gezeigt haben, gefallen mir besser. 3. Ich hätte
gerne diese Krawatte, Sie im Schaufenster haben. 4. Ich hätte gerne die-
sen Pullover, Sie mir früher gezeigt haben. 5. Ich möchte diesen Mantel,
ich schon anprobiert habe.
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
der Hund, dem ich einen Knochen собака, которой я дал кость,...
gegeben habe,...
die Katze, der ich Milch кошка, которой я дал молоко,...
gegeben habe,...
das Pferd, dem ich Hafer лошадь, которой я дал овса,...
gegeben habe, ...
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
die Tiere, denen ich Futter животные, которым я дал корм,...
gegeben habe,...
193
2 6 7 . Встаньте подходящий союз платине.
Die Leute ich begegnet bin, waren alle sehr nett.
Die Leute, denen ich begegnet bin, uwr/i alle sehr nett.
Люди, которых я встретил/а, были все очень литыми.
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
der Hund, dessen Herrchen собака, хозяин которой уехал, ...I
abgereist ist,... чей хозяин уехал,...
die Katze, deren Kätzchen ab- кошка, котята которой были отданы,...(
gegeben wurden, ... чьи котята были отданы,...
das Pferd, dessen Augen лошадь, глаза которой больны,...!
krank sind, ... чьи глаза больны,...
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
die Tiere, deren Leben животные, жизнь которых так тяжела, .../
so schwer ist, ... чья жизнь так тяжела, ...
1. Das sind die CD-Player, Klang schlecht ist. 2. Das ist ein Dichter,
Name nicht so gut bekannt ist, aber Werke interessant sind. 3. Ein Auto,
Bremsen schadhaft sind, muss in die Werkstatt. 4. Heinz möchte einen
Wagen kaufen, Motor leistungsfähig ist. 5. Die Alte Pinakothek in Mün-
chen, Säle renoviert wurden, ist wieder geöffnet. 6. Die Hotels, Zim-
merpreise nicht so hoch sind, befinden sich meistens am Stadtrand.
194
Упражнения для повторения
1. Die Katze, unter dem Tisch sitzt, ist schon recht alt. 2. Der Hund,
wir gestern gefunden und ins Tierheim gebracht haben, braucht ein neues
Zuhause. 3. Das Pferd, viele Preise gewonnen hat, fährt jetzt Touristen
durch die Stadt. 4. Das ist der Brief, ich heute bekommen habe. 5. Der
Freund, ich dir gezeigt habe, studiert Umweltschutz. 6. Der Professor,
Vorlesungen immer interessant sind, hält morgen ein Seminar.
1. Die BRD, ..... ein Gebiet von über 357 000 Quadratkilometern umfasst,
hat etwa 80 Millionen Einwohner. 2. Deutschland ist also ein Land, rela-
tiv viele Menschen leben. 3. Die meisten Menschen wohnen in den Städten,
sich die Industrie konzentriert. 4. Deutschland liegt in einer Klimazone,
vs keine extremen Temperaturen gibt. 5. Deutschlands längster und größ-
195
ter Fluss ist der Rhein, in den Sehwei/.er Alpen beginnt. 6. Die Mittel-
gebirge, 600 bis 1000 in hoch sind, sind Anziehungspunkte für viele
Wanderer. 7. Die Zugspitze, sich an der österreichischen Grenze
befindet, ist Deutschlands höchster Berg.
196
44. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
Количественные числительные
0 null
1 eins 11 elf
2 zwei 12 zwölf
3 drei 13 dreizehn 30 dreißig
4 vier 14 vierzehn 40 vierzig
5 fünf 15 fünfzehn 50 fünfzig
6 sechs 16 sechzehn 60 sechzig
7 sieben 17 siebzehn 70 siebzig
8 acht 18 achtzehn 80 achtzig
9 neun 19 neunzehn 90 neunzig
10 zehn 20 zwanzig
100 (ein)hundert
200 zweihundert
1 ООО (ein)tausend
10 ООО zehntausend
100 ООО (ein)hunderttausend
1 ООО ООО eine Million
21 einwn ^zwanzig
33 dreiw/zrfdreißig
74 vierwndsiebzig
99 neuntmdneunzig
538 fünfhundertachtunddreißig
1859 siebentawse/tdachthundertneunundfünfzig
70 692 siebzigtaw^ndsechshundertzweiundneunzig
197
Примечание: Числительное 1 читается как ein или eins.
Форма eins применяется при подсчитывании и при вычисле-
нии, если числительное употреблено в отдельности или если
оно является последней частью в составном числительном:
Eins, zwei, drei!
Ein mal eins ist eins.
101 hunderteins
Die Uhr schlug eins.
2,1 zwei Komma eins
1,5 eins Komma fünf
Ich bin eins achtzig. (Мой рост метр восемьдесят.)
Форма ein используется тогда, когда она относится к последую-
щему существительному:
Es ist ein Uhr.
21 einundzwanzig
100 einhundert
Обозначение времени
Wie spät ist es? Wie viel Uhr ist es? Который час? Сколько времени?
(Es ist) 7.00 Uhr = sieben Uhr.
7.05 Uhr = fünf nach sieben/sieben Uhr fünf
7.10 Uhr = zehn nach sieben/sieben Uhr zehn
7.15 Uhr = Viertel nach sieben
7.20 Uhr = zwanzig nach sieben/zehn vor halb acht
7.30 Uhr = halb acht
7.40 Uhr = zehn nach halb acht/zwanzig vor acht
7.45 Uhr = Viertel vor acht/drei Viertel acht
7.50 Uhr = zehn vor acht
198
7. ^ Щи I () 11 f vol ;к'Ы
KDO (Hit .u hl Uhr
12.00 11 In- zwölf Uhr mittags/nachts
24.00 Uhr = vierundzwanzig Uhr/Mitternacht
1.00 Uhr = ein Uhr/eins
Порядковые числительные
Порядковые числительные образуются:
1-19: колич. числ. + 1 + падеж, окон.: (der/die/das)
zweite, vierte, fünfte, neunzehnte и т.д.
Исключения: (der, die, das) erste, dritte, achte.
Начиная с 20: колич. числ, + st + падеж, окон.: (der, die, das)
dreiundzwanzigste, sechsundvierzigste и т.д.
Перед порядковым числительным всегда употребляется определённый
артикль или заменяющее его слово. Артикль зависит от грамматическо-
го рода существительного, относящегося к порядковому числительно-
му. Порядковые числительные склоняются как прилагательные (Tl34).
Дробные числительные
Десятичные дроби читаются следующим образом:
0,5 null Komma fünf
3,142 drei Komma eins vier zwei
Дробные числительные образуются от порядковых числитель-
ных путём прибавления суффикса -el.
1/3 ein Drittel 1 1/2 eineinhalb/anderthalb
1/4 ein Viertel 2 1/2 zweieinhalb
3/12 drei Zwölftel 3 1/2 dreieinhalb и т.д.
Исключением является 1/2 - ein halb. Дробное числительное
ein halb склоняется как прилагательное с неопределённым ар-
тиклем (Tl35).
ein halbes Kilo Äpfel
eine halbe Stunde
ein halber Tag
199
Деньги
DM 5,20 fünf Mark zwanzig
DM -,34 vierunddreißig Pfennig
EUR 8,60 acht Euro sechzig (Cent)
ТАБЛИЦЫ
ПРЕДЛОГИ
ДИ1Н11 ;ikkv m I ив аккузатив датив генитив
где? когда? куда?
УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ
Дополнение в дативе:
Перед дополнением имеется также предлог:
begegnen встречать abhängen von зависеть
danken благодарить sich beschäftigen mit заниматься
glauben верить gehören zu относиться
teilnehmen an принимать участие,
gratulieren поздравлять участвовать
helfen помогать zweifeln an сомневаться
\егшшеп доверять
203
Склонение СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Слабое склонение
Во всех падежах, за исключением номинатива, окончание -(с)п.
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
Сильное склонение
В генитиве окончание
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
204
Склонение ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
205
ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ
Спряжение глаголов sein, haben, werden
Будущее время
ich werde werde werde
du wirst wirst wirst
er
sie wird wird wird
es > sein haben werden
wir werden werden werden
ihr werdet werdet werdet
sie werden werden werden
Sie werden werden werden
206
Спряжение модельных глаголов
können dürfen müssen sollen mögen wollen
Настоящее время
ich kann darf muss soll mag will
du kannst darfst musst sollst magst willst
er
sie > kann darf muss soll mag will
es
1
Лt
207
Простое прошедшее нремн (имперфект)
haben sein
haben sein
208
Будущее нреми (фу|урум)
ich uvnlr
du WIISl
er
spielen
sie wird
arbeiten
CS
ankommen
wir werden
laufen
ihr werdet
sie werden
Sie werden
ich werde
du wirst
er
sie > wird begrüßt
es > gesehen
wir werden gefragt
ihr werdet
sie werden
Sie werden
ich wurde
du wurdest
er 1
sie > wurde begrüßt
es J > gesehen
wir wurden gefragt
ihr wurdet
sie wurden
Sie wurden
209
СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ Н А К Л О Н Е Н И Е (конъюнктив)
Настоящее время
ich könnte dürfte müsste sollte möchte wollte
du könntest dürftest müsstest solltest möchtest wolltest
er
sie > könnte dürfte müsste sollte möchte wollte
es
wir könnten dürften müssten sollten möchten wollten
ihr könntet dürftet müsstet solltet möchtet wolltet
sie könnten dürften müssten sollten möchten wollten
Sie könnten dürften müssten sollten möchten wollten
Прошедшее время
ich hätte ^
du hättest
gekonnt
er
gedurft
sie hätte
gemocht
es J >
gewollt
wir hätten
gemusst
ihr hättet
gesollt
sie hätten
Sie hätten
210
Спряжение правильных и неправильных глаголов
Насгоинцч» и р с м я
Прошедшее время
hätte wäre
211
ОСНОВНЫЕ Ф О Р М Ы ГЛАГОЛОВ
1-я осн. форма 2-я осн. форма 3-я осмонная форма
инфинитив имперфект партиции 2
(прост, прош. вр.)
1-я осн. форма 2-я осн. форма 3-я осн. форма Значение
Infinitiv Präteritum Partizip II
(неопр. форма) (прост, прош. вр.) (причастие 2)
212
П . dürfen clurHe h. ^eduifl мочь (с чьею-либо разрешения),
смен.
14. empfehlen rinpliihl h. empfohlen
du einplidlilst, er empfiehlt рекомендовать
15. essen aß h. gegessen
du isst, er isst есть, кушать
16. fahren fuhr h. gefahren
du fährst, er fährt i. gefahren ехать
17. fallen fiel i. gefallen
du fällst, er fällt падать
18. fangen fing h. gefangen
du fängst, er fängt ловить, поймать
19. finden fand h. gefunden находить
20. fliegen flog h. geflogen летать, лететь
i. geflogen
21. fliehen floh i. geflohen бежать, убегать, спасаться бегством
22. fließen floss i. geflossen течь
23. fressen fraß h. gefressen есть (о животных)
du frisst, er frisst
24. geben gab h. gegeben давать
du gibst, er gibt
25. gehen ging i. gegangen идти, ходить
26. gelingen gelang i. gelungen удаваться
27. gelten galt h. gegolten быть действительным, относиться,
du giltst, er gilt слыть, считаться
28. gewinnen gewann h. gewonnen выигрывать, добывать
29. gießen goss h. gegossen лить, наливать, разливать
30. gleichen glich h. geglichen выравнивать, быть похожим
31. gleiten glitt i. geglitten скользить, поскользнуться
32. graben grub h. gegraben копать
du gräbst, er gräbt
33. greifen griff h. gegriffen хватать, браться
34. haben hatte h. gehabt иметь
35. halten hielt h. gehalten держать, придерживаться
du hältst, er hält
36. hängen hing h. gehangen висеть
(hängen hängte h. gehängt вешать)
37. heben hob h. gehoben поднимать
38. helfen half h. geholfen помогать
du hilfst, er hilft
39. kennen kannte h. gekannt знать
40. klingen klang h. geklungen звонить
41. kommen kam i. gekommen приходить
42. können konnte h. gekonnt мочь, быть в состоянии, иметь
возможность
43. kriechen kroch i. gekrochen ползти, ползать
44. laden lud h. geladen грузить, загружать, заряжать
du lädst, er lädt
213
lassen lien п. gelassen иепеп., поручам».
du Üisst, er liisst н о т о л я i b, pa tpemai i
46. laufen lief i. gelaufen Gerau., ( ) C A ; I I I .
du läufst, er läuft
47. leihen lieh h. geliehen давать взаймы, брать
взаймы
48. lesen las h. gelesen читать
du liest, er liest
49. liegen lag h. gelegen лежать
(legen legte h. gelegt положить, класть)
50. lügen log h. gelogen лгать
51. messen maß h. gemessen измерять
du misst, er misst
52. mögen mochte h. gemocht любить, хотеть
53. müssen musste h. gemusst быть должным, быть
вынужденным (что-либо
сделать в силу морального
долга, под давлением
обстоятельств)
54. nehmen nahm h. genommen брать, взять
du nimmst, er nimmt
55. nennen nannte h. genannt называть
56. raten riet h. geraten советовать
du rätst, er rät
57. rennen rannte i. gerannt мчаться, нестись
58. rufen rief h. gerufen звать
59. saufen soff h. gesoffen пить (о животных), лакать
du säufst, er siiuft
60. schaffen schuf h. geschaffen создавать, творить
(schaffen schaffte h. geschafft работать, трудиться,
справиться (с чём-л.))
61. scheinen schien h. geschienen светить, казаться
62. schießen schoss h. geschossen стрелять
63. schlafen schlief h. geschlafen спать
du schläfst, er schläft
64. schlagen schlug h. geschlagen бить, ударять
du schlägst, ei• schlägt
65. schleifen schliff h. geschliffen точить, шлифовать
(schleifen schleifte h. geschleift волочить, (за)тащить)
66. schließen schloss h. geschlossen закрывать
67. schneiden schnitt h. geschnitten резать
68. schreiben schrieb h. geschrieben писать
69. schreien schrie h. geschrien кричать
70. schreiten schritt i. geschritten шагать, ступать
71. schweigen schwieg h. geschwiegen молчать
72. schwimmen schwamm h./i. geschwommen плавать
73. sehen sah h. gesehen видеть
du siehst, er sieht
214
74. sein Will i, gewesen Ныть
75. senden \;ill(lle h. gesandt поемна! i.
(лч'/к/<7/ \ctnlctc h. gesendet посылать)
76. singen sang h.gesungen петь
77. sinken sank i. gesunken падать, опускаться
78. sitzen saß h. gesessen сидеть
79. sprechen sprach h. gesprochen говорить
du sprichst, er spricht
80. springen sprang i. gesprungen прыгать
81. stechen stach h. gestochen
du stichst, er sticht колоть, протыкать
82. stehen stand h. gestanden
83. stehlen stahl h. gestohlen стоять
воровать, красть
du stiehlst, er stiehlt
84. steigen stieg i. gestiegen подниматься, увеличиваться
sterben starb i. gestorben умирать
85. du stirbst, er stirbt
stoßen stieß h. gestoßen толкать
86.
du stößt, er stößt
streiten stritt h. gestritten спорить
87. h. getragen носить, нести
tragen trug
du trägst, er trägt
88.
treffen traf h. getroffen встречать
du triffst, er trifft
89.
treiben trieb h. getrieben заниматься, гнать
treten trat i. getreten наступать, выступать
90.
91. du trittst, er tritt
92. trinken trank h. getrunken пить
93. tun tat h. getan делать
94. vergessen vergaß h. vergessen забывать
du vergisst, er vergisst
95. verlieren verlor h. verloren терять
96. verzeihen verzieh h. verziehen прощать
wachsen wuchs i. gewachsen расти, произрастать,
97. du wächst, er wächst возрастать, увеличиваться
waschen wusch h. gewaschen мыть, стирать
98. du wäschst, er wäscht
wenden wandte h. gewandt обращать, поворачивать
99. (wenden wendete h. gewendet обращать, поворачивать)
werben warb h. geworben рекламировать
100. du wirbst, er wirbt
werden wurde i. geworden становиться, наступать,
101. du wirst, er wird начинаться
werfen warf h. geworfen бросать
102. du wirfst, er wirft
wissen wusste h. gewusst знать
103. ziehen zog h. gezogen тянуть, вытаскивать
104. zwingen zwang h. gezwungen заставлять
Ч>5.
215
КЛЮЧ К УПРАЖНЕНИЯМ
1. а) 1 . b i n 2 . s e i d 3 . s i n d 4 . b i s t 5. sind/ist 6. ist
б) 1. i s t 2 . i s t 3 . b i n 4 . i s t 5 . s i n d 6 . s i n d 7 . bist
3. D i e Tomate ist rot. D i e Tomaten sind rot 4. D i e A v o c a d o ist gut. D i e Avocados sind gut.
6) 1. D a s Radio ist billig. D i e Radios sind billig. 2. D e r Videorecorder ist teuer. D i e Video-
recorder sind teuer. 3. D i e Kassette ist gut. D i e Kassetten sind gut. 4. D e r F i l m ist langwei-
Ministerin, die Ministerinnen 4. die Politikerin, die Politikerinnen 5. die Komponistin, die
Europäerinnen 4. die Italienerin, die Italienerinnen 5. die Spanierin, die Spanierinnen 6. die
6. 1. h a s t 2 . h a b e n 3. habt 4. h a b e 5. hat 6. hast 7. hat 8. hat 9. h a b e n 10. habt 11. hat 12. hat
7. а) 1. e r 2 . s i e 3 . e s 4 . e r 5 . s i e 6 . e r 7. er
б) 1. e s 2 . e s 3 . e r 4 . s i e 5 . s i e 6 . e s 7 . er
в) 1. s i e 2 . s i e 3 . s i e 4 . e r 5 . es
8. а) 1. s i e ( a ) 2 . s i e ( 6 ) 3 . s i e ( a ) 4 . s i e (6)
6) 1. s i e ( a ) 2 . s i e ( 6 ) 3. s i e ( 6 ) 4 . s i e (6)
9. 1. S i e 2 . i h r 3 . d u 4 . S i e 5 . d u 6 . S i e 7 . d u 8 . ihr
H a n d y ist nicht gut. 5. D i e Radios sind nicht teuer. 6. D e r C D - P l a y e r ist nicht billig.
Karin sind nicht in Düsseldorf. 4. Wir fahren nicht nach Stuttgart. 5. Er k o m m t nicht aus
13. I. Ich warte nicht. 2. D u übersetzt nicht. 3. Rolf fotografiert nicht. 4. Klaus studiert nicht.
k o m m t nicht.
der Film interessant? 6. Ist d a s alles für heute? 7. Ist d a s m ö g l i c h ? 8. Hat Peter ein A u t o ?
15. 1. Ist P e t e r i n F r a n k f u r t ? - Ja, er ist da. 2. Ist R o l f in H a n n o v e r ? - Ja, er ist da. 3. Ist F r a u Braun
in Kiel? - Ja, s i e ist da. 4. Ist G r e t e in M ü n c h e n ? - Ja, sie ist da. 5. Ist Iris in S t u t t g a r t ? - Ja,
ist da.
16. 1. S i n d Christian und Margret in Düsseldorf? - Nein, sie sind schon in ... . 2 . Ist R o b e r t in
Melanie und Sabine in Karlsruhe? - Nein, sie sind schon in .... 5. Sind M a x und Wolfgang in
216
1 irihiii^? Nnin, мг sind schon in ... . (>. Isl Urate in (iiHtmgrn? Nrin, sir isl schon in
/. Isl ( мчIы111 im Wic\lt.ulen'; Nein, er isl st hon in ... .
17
i. Ъ Di к h i Dm h. 4. Ja. Doch. 6. J;i. 7. Doch. 8. Doch. 4 Ja. 10. Doch.
18
I . S i e l e i n t . 2. S i c ü b e r s e t z t . 3 . S i e a r b e i t e t . 4. Er reist viel. 5. Er zeichnet. 6. Wir rechnen.
7. Sic lan/.cn. 8. S i e studiert in H a m b u r g .
öffnest das Fenster. 8. Ich k a u f e Postkarten. 9. Jan tanzt viel. 10. D u antwortest richtig.
stadt. 8. Jan arbeitet hier s c h o n vier Jahre. 9. W i e lange arbeitest du hier? 10. Gert studiert
20 а) 1. l a u f e 2. l a u f t 3. l ä u f s t 4 . l ä u f t 5 . l a u f e n 6 . läuft
б) 1. l ä u f t 2 . l a u f e n 3. läufst 4. l a u f e 5. l a u f e n 6. lauft
б) 1. f a h r e 2 . f ä h r s t 3 . f ä h r t 4 . f a h r e n 5 . f a h r e n 6 . f ä h r s t 7 . fahrt
II. macht
9. spricht
25, а) 1. l e s e n 2 . l i e s t 3 . l e s e n 4 . l i e s t 5 . l e s e n 6 . l e s e 7 . lest
б) 1. l i e s t 2 . l e s e 3 . l i e s t 4 . l i e s t 5 . l e s t 6 . lesen
26 а) 1. n e h m e 2. n e h m t 3. n e h m e n 4. n i m m t 5. n i m m s t 6. n i m m t 7. n i m m t
б) 1. n i m m t 2 . n e h m e 3. n i m m s t 4. n e h m e n 5. n e h m e n 6. nehmt
б) 1. w e i ß 2. w e i ß t 3. w i s s e n , w e i ß 4. w i s s t 5. w i s s e n 6. w e i ß t 7. w e i ß 8. wissen
28 а) 1. liest 2. spricht 3. nimmt, liest 4. hilft 5. isst 6. esst 7. essen 8. läuft 9. fährt 10. fragt
11. reist
2 9 1. I n g e b o r g läuft schnell. 2. D u liest viel. 3. W i r trinken Bier. 4. E r isst Salat. 5. Ihr fahrt nach
б) 1. i s t 2 . b i n 3 . w e r d e 4 . i s t 5 . i s t 6 . h a b e 7. bist
erst i m Juni. 4. E i n e Vase schenkt Gerda der Mutter. 5. D e n Satz übersetzt du. 6. In Englisch
in Österreich. 9. Sehr viel Arbeit haben wir heute. 10. Interessant sind die Seminare.
б) 1. N a c h Griechenland fahrt ihr nicht. 2. Ins T h e a t e r g e h e n sie oft. 3. G u t spielt Sandra Kla-
gut.
32 1. e i n F a r b f e r n s e h e r 2 . e i n C D - P l a y e r 3 . e i n A p p a r a t 4 . e i n R a d i o 5. e i n C o m p u t e r 6. ein A u t o
seher 7. e i n e n W a l k m a n
217
б) 1. e i n e n Brief 2 eine Handtasche eine Zidane 4. eine Xritimj* V einen H u n d 6. e i n e W o h
nung 7. e i n / i m m e r .
34. а) I. d i e Kalze 2. d a s Pferd 3. d e n Hund 4. das Meerschweinchen .*>. d e n Wellensittich (>. die
7. d e m Lehrer
6. т у ф л и с е с т р ы 7. и н т е р е с ы учеников 8. п л е й е р с ы н а 9. телевизор м у ж а / м у ж ч и н ы
10. а в т о м о б и л ь ж е н ы / ж е н щ и н ы
Schwester 5. das Heft des Schülers 6. das H a n d y des Bruders 7. das Fahrrad des Freundes
8. der N a m e des Kindes 9. die L ä n g e des Satzes 10. die H ö h e des Tisches 11. die Biblio-
40. 1. D a s ist das Sweatshirt des Schülers. 2. D a s sind die Jeans der Freundin. 3. D a s ist das
T-Shirt des Mädchens. 4. D a s sind die Shorts des Bruders. 5. D a s ist d a s K l e i d d e r Schwester.
6. D a s ist d e r Mantel des Kindes. 7. D a s ist d e r Schal des Onkels. 8. D a s ist der R o c k der
Tante. 9. D a s sind die Schuhe der Mutter. 10. D a s sind die Handschuhe des Vaters,
в) 1. k e i n e n K a f f e e 2. k e i n e n F e r n s e h e r 3. k e i n e K a m e r a 5. k e i n e P a u s e 5. k e i n e n H u n d 6. kei-
ne K a t z e 7. k e i n e Arbeit
4. W;vr t r i n k e n keinen Tee. 5. Wir trinken keinen M o k k a . 6. Ich trinke kein Mineralwasser.
4 5 1. N e i n , ich brauche keinen Fahrplan. 2. N e i n , wir brauchen den Regenschirm nicht. 3. Nein,
ich brauche dieses B u c h nicht. 4. Nein, ich brauche kein Geld. 5. Nein, ich brauche (wir brau-
chen) keine Uhr. 6. Nein, ich brauche kein Handy. 7. N e i n , ich brauche das H a n d y nicht.
4 7 1. N i e m a n d löst die Aufgabe. 2. Ich w e i ß das nicht. 3. N i e m a n d w e i ß das. 4. Ich sehe dort
niemand. 5. E r sagt nichts. 6. Ich verstehe nicht. 7. Ich verstehe nichts. 8. E r w e i ß nie etwas.
9. Ich habe heute keine Zeit. 10. D e r H u n d frisst nichts. 11. I s o l d e k o m m t heute nicht.
4 8 I Maitinui Onkel A\e1s Tanie V dei Vatet von Felix 4. die Mutter von Hein/ .V Koberts
I leundm I11 м i I.e. Schwester /. Ilarbels hinder N. die Vet w a n d t e n von Нет/ 9. d i e Bekann
len son I >i>iI10 (iudiuns I reinul
von Kiel lard Strauss 3. Igor Stravinskys Psalmensinfonie / die Psalmensinfonie von Igor Stra-
Lucas Cranach
50. 1. H e r r n H o l z 2. Herrn Stern 3. Herrn Schulz 4. Herrn Fischer 5. Herrn B e c k 6. Herrn Schu-
54. l. d e r F r e u n d i n 2. d e n F r e u n d e n 3. d e m F r e u n d 4. e i n e n L e h r e r 5. e i n e I n g e n i e u r i n 6. d e r Freun-
а) 1. d a s Wort 2. den Satz 3. d a s Fenster des Hörsaals 4. einen Satz 5. den Schrank 6. d e m
56.
F r e u n d 7. d e r S c h ü l e r 8. der M u t t e r für das Geschenk
1. w e s s e n ? 2 . w e s s e n ? 3. w a s ? 4. w e m ? 5. w a s ? 6. w a s ? 7. w e n ? 8. w e n ? 9. w e m ? 10. w e m ?
58,
5 9 1. D i e Ä p f e l s i n d rot. 2. D i e L e h r e r sind streng. 3. D i e F e n s t e r s i n d breit. 4. D i e S c h ü l e r lernen
Schlüssel verloren. 11. W e m gehören die Päckchen auf d e m Tisch? 12. D i e G e b ä u d e sind hoch.
60 1. d i e M e n s c h e n 2. die B e t t e n 3. d i e V o r l e s u n g e n 4. d i e K a t z e n 5. d i e S c h u l e n 6. d i e Kartoffeln
7. die R e i s e n 8. die Schwestern 9. die A u f g a b e n 10. die Herzen 11. d i e I d e a l i s t e n 12. die Ga-
beln 13. die A u g e n 14. die O h r e n 15. die J a p a n e r i n n e n 16. die Estinnen
62 а) 1. d i e A b e n d e 2. die Freunde 3. die F i s c h e 4. die Sterne 5. die Schiffe 6. die Jahre 7. die
M e e r e 8. die H u n d e 9. die S c h u h e 10. die S c h a f e 11. d i e T i s c h e 12. die B e r u f e 13. die Funk-
Schränke 8. die W ä n d e 9. die Füchse 10. die Plätze 11. die B ä u m e 12. die W ö l f e 13. die
6 3 1. D i e P a r k p l ä t z e sind voll. 2. D i e T a g e sind kurz und die Nächte sind lang. 3. D i e Flüsse sind
breit. 4. Die Texte sind schwer. 5. D i e Füchse sind schlau. 6. D i e Konzerte beginnen u m 19
219
65. 1. H i e r liegen die Hüchel. 2. Die llilusei sind 1кчЬ. Л. D i e Ijeder sind lustig, Die FahniUlei
stehen hier. 5. Die Dörfer sind klein. 6. Christian malt Bilder. /. D i e Waldei sind schon. N Die
Dächer sind rot. 9. Die Schlösser sind alt. 10. Die Manner hauen ein Haus.
67. 1. D i e Autos sind i m Parkhaus. 2. D i e Tickets liegen auf d e m Tisch. 3. Die Cafes sind voll.
7. D i e Parks sind groß und schön. 8. D i e Sportfans sind begeistert. 9. Die Studios sind hell.
68. а) 1. d r e i Liter 2. drei Kilo 3. z w e i Glas 4. drei T a s s e n 5. zwei Stück 6. zwei Tafeln 7. zwei
Kännchen 8. z w e i Beutel
69. а) 1. e i n S t u h l 2 . e i n e F r a u 3 . e i n e H a f e n s t a d t 4 . e i n e Z e i t u n g 5 . e i n e n B r i e f 6 . e i n e V a s e 7 . eine
Buchhandlung
70. 1. e i n e n Brief, den Brief 2. ein B r ö t c h e n , das Brötchen 3. eine Z e i t u n g , die Zeitung 4. einen
71. 1. r 2. г 3. в 4. в 5. г 6. д 7. б 8. б 9. а
14. der K a f f e e e r s a t z 15. das Balletttheater 16. die Sauerstoffflasche 17. die G e w i n n n u m m e r
74. 1. e r 2 . s i e 3 . e s 4 . s i e 5 . s i e 6 . e r 7 . s i e 8 . s i e 9 . e r 10. er
75. 1. S i e 2 . u n s 3 . m i c h 4 . d i c h 5 . e u c h 6 . i h n 7 . m i c h 8. u n s 9. dich
76. 1. i h n 2 . e s 3 . s i e 4 . i h n 5 . s i e 6 . s i e 7 . i h n 8 . es
79. 1. e r 2 . s i e 3 . s i e , i h n 4 . s i e 5 . i h n e n 6 . sie
80. а) 1. e s 2 . s i e 3 . i h n 4 . s i e 5 . ihr
б) 1. i h n 2 . s i e 3 . s i e 4 . i h n 5 . s i e 6 . es
в) 1. i h n 2 . d i c h 3 . u n s 4 . i h m 5 . sie
Balkon 7. e i n e Party
220
87 I, Dirkes Kind ist Мни. 1 Diese Letile sind lieundhch 3. I heses l and ist schön. 4. I >icsr
StiafV ist b i e n *i I hese 1 r a n ist n e t t fr D i e s e i i It*11 i s t s y m p a t h i s c h . /. D i e s e i lag ist schwer.
6. dieses P r o g r a m m
89. 1. d e i n 2 . i h r 3 . m e i n e 4 . s e i n 5 . unser
94. 1. I h r e r F a m i l i e 2 . m e i n e B ü c h e r 3 . d e i n e H a n d t a s c h e 4 . e u r e K a m e r a 5 . u n s e r e F r e u n d e 6 . mit
Motorrad
97. 1. i h r M a n n (6), ihren M a n n (6) 2. ihrem M a n n (6) 3. i h r e m Bruder (6) 4. ihren Eltern (6)
5. i h r e m H u n d (в) 6. ihr (a) 7. Ihr R e g e n s c h i r m (r) 8. ihr H a n d y (6) 9. i h r e m S o h n (в) 10. Ihrer
Familie (r)
98. а) 1. k ö n n e n 2. k a n n s t 3. k a n n 4. k ö n n e n 5. k a n n 6. k a n n 7. k a n n s t 8. könnt
6) 1. k ö n n e n 2. k ö n n e n 3. k a n n 4. k ö n n t 5. k a n n 6. k a n n s t 7. kann
101. 1. d a r f 2 . d a r f s t 3 . d ü r f e n 4 . d ü r f t 5 . d ü r f e n 6 . d a r f 7 . d ü r f e n 8. darf
9. darf / kann
103. а) 1. m ü s s e n 2. m ü s s e n 3. m ü s s e n 4. m u s s 5. müsst 6. m u s s 7. m u s s
б) 1. m u s s 2. m u s s 3. m ü s s e n 4, m ü s s e n 5. m ü s s t 6. m u s s
в) 1. m u s s 2. m u s s 3. m ü s s e n 4. m ü s s e n 5. musst
104. 1. N e i n , ihr braucht nicht die ganze W o c h e dort zu bleiben. 2. N e i n , du brauchst nicht alle
105. 1. S i e b r a u c h e n n i c h t z u w a r t e n . 2 . W i r b r a u c h e n B r o t n i c h t z u k a u f e n . 3 . J ü r g e n b r a u c h t nicht
5. Karin braucht Fahrkarten nicht zu kaufen. 6. T h o m a s braucht seine Kamera nicht zu holen.
221
106 I. m ü s s t r s t 2. milssie 3. müssten 4 müsste V müssten <>. m ü s s t e n 7. müsstot
б) 1. w i l l 2 . w i l l s t 3 . w o l l e n 4 . w i l l s t 5 . wollen
110.
1. m ö g e n 2. m a g 3. m a g s t 4. m a g 5. m ö g t 6. m a g 7. m a g 8. m ö g e n 9. magst
111.
а) 1. m ö c h t e n 2 . m ö c h t e s t 3 . m ö c h t e 4 . m ö c h t e 5 . m ö c h t e 6 . m ö c h t e 7 . m ö c h t e n 8 . m ö c h t e
б) 1. m ö c h t e 2 . m ö c h t e t 3 . m ö c h t e 4 . m ö c h t e n 5 . m ö c h t e 6 . m ö c h t e s t 7 . m ö c h t e 8 . m ö c h t e n
в) 1. m ö c h t e s t 2. m ö c h t e t 3. m ö c h t e n 4. möchtet 5. möchtest
hätte gern e i n e n W h i s k y . 4. A x e l hätte gern ein Croissant. 5. W i r hätten gern eine F l a s c h e Rot-
wein. 6. D u hättest gern einen Kriminalroman. 7. Wir hätten gern einen Kodak-Film. 8. Vol-
ker hätte gern einen A l f a R o m e o . 9. Ich hätte gern ein Fahrrad.10. W a s hättest du gern?
k a n n s t 7. m ö c h t e n 8. m a g 9. m ü s s e n / s o l l e n / w o l l e n 10. k ö n n e n / m ö g e n 11. k a n n / w i l l / m ö c h t e
114, а) 1. A n d r e a und Bärbel m ü s s e n zur Vorlesung gehen. 2. Möchtest du eine Tasse Kaffee?
ihr losfahren? 4. D a s können wir noch nicht genau sagen. 5. D u kannst auch deinen H u n d
в) 1. U l r i c h e m p f i e l t 2 . I r m g a r d e r z ä h l t 3 . W a n n erfährst 4. W i r b e g r ü ß e n 5. L i s a erklärt 6. W a s
116. а) l. Lisa und Julia k o m m e n mit. 2. U r s u l a fährt h e u t e nicht ab. 3. D i e S o n n e g e h t auf. 4. Kurt
und Bärbel n e h m e n ihren S o h n nicht mit. 5. D i e Schüler schreiben den Text ab. 6. K o m -
4. Kurt und M a x fahren u m 18 U h r ab. 5. W e r holt die Gäste ab? 6. M a c h e n alle mit?
7. Ich m a c h e das Fenster zu und schalte das R a d i o ein. 8. D u siehst zu viel fern.
vor. 3. W a s hast du heute A b e n d vor? 4, Die Windstärke n i m m t zu. 5. Ich bringe dir das
ein 7. d u gefällst 8. d u versprichst 9. d u schreibst auf 10. du passt a u f 11. d u rufst a n 12. du
liest ab 13. du bestellst 14. du entscheidest 15. du beschreibst 16. du fängst an 17. du k o m m s t
vorbei 18. du empfielst 19. d u hast vor 20. du empfängst 21. du fährst w e g 22. du k o m m s t
einmal!
diesen B u s ein! 5. Lies nicht so wenig! 6. Fahr nicht zu schnell! 7. Verkauf das A u t o nicht!
12». м) I, I,ret Uli ht mi schnell! 2. Ollnrt das I r n M c i ! Sil/t ruhiy! 4. СSehl mil d e m llnml
1
spn/ieicn S« l u c i b l deiillich! (>. K o m m t heute /и uns! У. S c h l i e ß t die Btleher!
fi) 1. K u l i uns heute an! 2. Fragt den ('hei! 3. Lr/ählt die Geschichte noch einmal! 4. Passt
gin ли!1 s St lueibi die Adresse auf! 6. Werft den Uriel ein! 7. Öftnet die Bücher!
121. I. W i e d e l h o l e n Sie bitte die Frage! 2. S p r e c h e n Sie langsam bitte!3. Bitte lesen Sie nicht so
schnell! 4. Bitte n e h m e n Sie Platz! 5. S c h r e i b e n Sie bitte die R e g e l auf! 6. Bitte ö f f n e n Sie die
Bücher! 7. Lernen Sie bitte die Wörter! 8. Ü b e r s e t z e n Sie bitte diesen Text! 9. Erzählen Sie
122. 1. S e i nicht böse, Michael! 2. Seien Sie aufmerksam, Herr Müller! 3. Lisa und Julia, seid
nicht so nervös! 4. Sei nicht sauer, Felix! 5. M a x und Erwin, seid pünktlich! 6. Seien Sie vor-
123. 1. g e h ö r t 2 . g e b r a u c h t 3 . g e k a u f t 4 . z e r s t ö r t 5 . g e s t e l l t 6 . g e d a n k t 7 . b e g r ü ß t 8 . g e d a u e r t 9 . ge-
wünscht 10. mitgeteilt 11. besucht 12. erzählt 13. aufgesetzt 14. aufgeräumt 15. verkauft
124. правильные: 3, 5, 7, 8, 10, 13, 15, 16, 19, 20, 22; неправильные: 1, 2 , 4 , 6, 9, И , 12, 14,
17, 18, 21
dern 11. s t e h e n 12. z u r ü c k k o m m e n 13. umschalten 14. stattfinden 15. brauchen 16. beant-
worten 17. schlafen 18. abschreiben 19. b e a c h t e n 20. glauben 21. waschen 22. spazieren
hat er uns nicht besucht? / W a r u m haben wir ihn nicht besucht? 6. Er hat viel gelernt und
Kirschbäume haben in d i e s e m Jahr schon A n f a n g April geblüht. 9. Endlich habe ich dich
telefonisch erreicht.
S o n n e hat den ganzen Tag geschienen. 8. D i e Stunde hat b e g o n n e n . 9. Dieser Teppich hat
127. а) 1. I m S o m m e r sind wir viel gewandert. 2. W a s ist passiert? 3. H e u t e b i n ich in der Stadt
Sebastian begegnet. 4. D i e Studenten sind s c h o n i m Juni abgereist. 5. Alle sind Tobias ge-
fahren.
128. 1. Z u e r s t bin ich mit der Lufthansa nach Frankfurt geflogen. 2. D a s Flugzeug ist pünktlich
gelandet. 3. N a c h Radolfzell musste ich mit d e m Z u g fahren. 4. Dort bin ich sehr spät ange-
viel gekostet. 9. Ich habe m e i n e Zeit gut verbracht. 10. W i r h a b e n auch die Blumeninsel Mai-
nau besucht.
gespielt. 4. D e r Lehrer hat die Tests korrigiert. 5. D u hast das gekonnt. 6. Wir haben das
223
130 I. I last du viel gearbeitet? 2. Ist S t e l a n a m Vormittag nach Hamberg gefahren? Habt ihr
lange geschlafen? 4. Hat Nicole the Zeitung gelesen? .V Ist Andrea / u Hanse geblieben?
6. H a b e n Hannes und Mike KalTce gelrunken? 7. Sind Julia und Kall tan/en gegangen"'
das Geld verloren? 11. H a b t ihr G e l d gespart? 12. S e i d ihr viel gewandert?
m e n
г) 1. w a r 2 . w o l l t e 3. schlief. 4. k a m 5. waren
ihr Z i m m e r auf. 4. H e i n z setzte die M ü t z e auf. 5. Ihr verkauftet das H a u s . 6. Karl bezahlte die
1 3 5 1. i n s R e g a l ( i n d a s ) 2 . i n d e n P a r k 3. i n d i e S c h u l e 4 . i n s ( i n d a s ) T h e a t e r 5 . i n s ( i n d a s ) Kauf-
6. auf d e m D a c h
6. auf der B a n k
1 3 8 1. a u f d e n B a u m 2. aufs (auf das) Regal 3. auf d e n Schreibtisch 4. aufs (auf das) R a d i o 5. auf
141 1. a n d e n Z a u n 2 . a n d i e S e e 3 . a n s ( a n d a s ) F e u e r 4 . a n d e n T i s c h 5 . a n s ( a n d a s ) R e g a l 6 . ans
K a u f h a u s 10. hinter der / die Diskothek 11. hinter d e m / das Theater 12. hinter der / die
Bäckerei
Parkplatz
hen Mir K n l l i i ' k . n u i i ' (j neben den Schüsseln 7. neben den Kilchcnschinnk 8. nel>en d e n (ie
über der / the K o m m o d e 6. über d e m / den Sessel 7. über d e m / das Bücherregal 8. über
d e m / den Fernseher 9. über d e m / den Elektroherd 10. über d e m / den Kühlschrank 11. über
148. I. ü b e r d e m Tisch 2. über den Tisch 3. ü b e r die K o m m o d e 4. über d e m Stuhl 5. über den
Sessel 6. ü b e r die Straße 7. über der W i e s e 8. ü b e r die B r ü c k e 9. über den See 10. über uns
149. 1. u n t e r d e m / den Stuhl 2. unter d e m / den Sessel 3. unter der / die K o m m o d e 4. unter d e m /
б) 1. u n t e r d i e E r d e 2 . u n t e r d e r E r d e 3 . u n t e r d e r S t a d t T o k i o 4 . u n t e r d e m Ä r m e l k a n a l 5 . un-
sehturm 5. vor der / die Universität 6. v o r d e m / das Reisebüro 7. vor der / die Kirche 8. vor
1 5 2 1. v o r d e m H a u s 2. vor der Schule 3. vor d e n Fernseher 4. vor d e m Rathaus 5. vor der Stadt
6. v o r die H a u s t ü r 7. v o r d e m A u s g a n g 8. v o r d e m Kartentelefon
d e m Spiegel und d e m Fenster / zwischen den Spiegel und das Fenster 4. z w i s c h e n d e m Kühl-
Brotkasten
1 5 4 1. z w i s c h e n der Tür und d e m Fenster 2. zwischen die Tür und das Fenster 3. z w i s c h e n die
6. v o r d e n F e r n s e h e r 7. v o r d e m F e r n s e h e r 8. auf d i e s e n Stuhl
1 5 6 а) 1. in 2 . n a c h 3 . n a c h 4 . in 5. i n 6 . n a c h 7 . i n 8. n a c h 9 . n a c h 10. in
Italien
14. ins H a u s
1 5 9 а) 1. I c h habe das Bild über den Schreibtisch gehängt. 2. Julia hat a m Fenster gestanden.
7. Gert hat d e n Kalender an die Tür gehängt. 8. D i e Zeitungen haben auf d e m Fußboden
225
и) ]. D a s A u t o lial n c l v n d e r G a r a g e * g e s t a n d e n . 2. C h r i s t i a n hat sein Auto in e i n Parkhaus ge
fahren. 3. G e r h a r d hat liehen der Gastgeberin gesessen. 4. W n haben uns auch neben die
Gastgeberin gesetzt. 5. Anette hat die Angaben an die 'Iafel geschrieben, f). A l l e haben un
gelegen.
161 1. u m den Tisch 2. u m den Turm 3. u m die Ecke 4. u m den See 5. u m die Innenstadt 6. u m s
f ü r s t e n d a m m 5. durch das Fenster 6. durch diese T ü r 7. durch Frankreich 9. durch die Rhein-
straße
1. b e i m ( b e i d e m ) B ü r g e r m e i s t e r 2 . b e i d e r C h e f i n 3 . b e i m ( b e i d e m ) R e k t o r 4 . b e i m (bei d e m )
1 6 3
Schulleiter 5. b e i m (bei d e m ) F r e u n d 6. bei der F r e u n d i n 7. bei d e n S c h w i e g e r e l t e r n 8. bei der
G y m n a s i u m ?
markt 5. bei Berlin 6. bei d e n Eltern 7. z u m (zu d e m ) Zahnarzt 8. bei m e i n e n Eltern 9. zur (zu
se 6. in seiner H ö h l e 7. i m Gras
176. 1. w ä h r e n d der Ferien 2. während der Flitterwochen 3. w ä h r e n d des Urlaubs 4. während der
des Konzerts 9. während der Party 10. w ä h r e n d des Frühstücks 11. w ä h r e n d des Mittagessens
Jahren 7. v o r z w e i W o c h e n 8. seit z w e i W o c h e n
180. 1. e i n e n B r u d e r u n d e i n e S c h w e s t e r 2 . m i r 3 . I h n e n 4 . k e i n e n F l u s s 5 . e i n e n A u s l ä n d e r 6 . unse-
181. а) 1. a n den O l y m p i s c h e n Spielen 2. auf die Ferien 3. über sein Motorrad 4. an diese Reise
11. m i t d e i n e m Leben
ins K i n o g e h e n ? 7. Kann Lisa das verstehen? 8. Hat Stefan ein A u t o gekauft? 9. Bucht ihr
1 8 4 а) 1. w o ? 2. w a n n ? 3. w o h i n ? 4. w i e l a n g e ? 5. w i e ? 6. w e n ?
9. w e m ? 10. w e n ?
186 1. w e m ? 2. w e n ? 3. w e n ? 4. w e m ? 5. w e m ? 6. w e n ? 7. w e m ? 8. w e m ?
w e m ? 9. w o m i t ?
w e n ? 9. an w e n ?
б) 1. u n s 2 . d i c h 3 . e u c h 4 . e u c h 5 . s i c h 6 . m i c h 7 . s i c h 8 . s i c h 9 . u n s 10. dich
Spiegel g e k ä m m t . 4. Ü b e r die Reise habe ich m i c h sehr gefreut. 5. Werner hat sich geirrt.
227
190. u) I. d i e s e r d u n k l e Л п / u g 2. d a s grllne Sweatshirt 3. diese weiße Bluse und diesen blauen
a m kleinen F e n s t e r 3. die s c h w a r z - w e i ß e n Kühe, das gute grüne Gras auf der großen Wie-
191. а) 1. e i n n e u e s Kleid 2. in ein großes Kaufhaus 3. ein schönes Kleid 4. zu diesem schönen
3. einen guten Lift 4. in ihrem kleinen Z i m m e r ein b e q u e m e s Sofa, ein kleines Bücher-
g a n z j u n g e s Tier 7. das kleine Tier 8. ein großer u n d starker H u n d u n d ein treuer Freund
192. а) 1. k a l t e s W e t t e r 2 . k a l t e s W e t t e r 3 . b e i k a l t e m W e t t e r 4 . t r o t z k a l t e n W e t t e r s 5 . s t a r k e Hitze
g a n t e n H u t 5. s c h ö n e s l a n g e s H a a r / s c h ö n e l a n g e H a a r e 6. neuer H u t 7. m e i n n e u e r grauer
nachtsbaum
a m kühlsten 15. genauer - a m genausten 16. niedriger - a m niedrigsten 17. ärmer - a m ärm-
sten 18. reicher - a m reichsten 19. kürzer - a m kürzesten 20. länger - a m längsten
198. 1. D u liest mehr. Sandra liest a m meisten. 2. D u isst weniger. Ursula isst a m wenigsten. 3. D u
ältester Bruder 6. die süßesten Kirschen 7. die schönsten B l u m e n und die höchsten B ä u m e
228
201. I. i m m r i M U y n Л immer r e g e l m ä ß i g e r immer iaiilei »1. i m m e r w J t i m e r .V i m m e r langsamer
<t iintnet dunktci /. i m r u e i gioßer H. u n m e t kälter 9. muner tiiiher 10. immer sauberer
203. 1. J e h ö h e r w i r fliegen, desto kälter w i r d die Luft. 2. Je länger ich arbeite, d e s t o m ü d e r werde
es wurde, desto fröhlicher wurden die Gäste. 7. Je schneller der A u s l ä n d e r sprach, desto w e -
niger verstanden wir. 8. Je d e u t l i c h e r d u sprichst, desto besser verstehe ich dich. 9. Je länger
sen ... i h r g o l d e n e s Haar 9. wunderbare Lieder 10. viele alte u n d j u n g e Fischer ... i n den
10. kürzer
изысканный 5. в ы с о к о о б р а з о в а н н ы й 6. с в е р х и н т е л л и г е н т н ы й 7. с в е р х м о д н ы й 8. занос-
с и м п а т и ч н ы й 15. у ж а с н о с м е ш н о й
2 0 9 . 1. e r z ä h l e n d 2. t e l e f o n i e r e n d 3. d a n k e n d 4 . s c h l a f e n d 5 . a n k o m m e n d 6. aussteigend 7. fütternd
8. k o c h e n d 9. j o g g e n d 10. bellend
7. w a c h s e n d e n 8. passenden
2 1 2 . 1. g e w a r t e t 2 . g e s c h r i e b e n 3. b e g o n n e n 4. gehört 5. a n g e k o m m e n 6. eingeladen 7. g e w a s c h e n
8. bezahlt 9. erzählt 10. gelöst 11. g e ö f f n e t 12. übersetzt 13. v e r s c h w e n d e t 14. gekauft 15. ge-
geschlafen, aber heute ist e s passiert. 3. Gestern habe ich einen längeren Spaziergang ge-
macht. 4. Robert hat sich sehr beeilt, aber er hat sich d o c h verspätet. 5. D i e A r b e i t ist g u t ge-
hat in W ü r z b u r g nur z w e i Minuten gehalten. 9. D a s ist für m i c h zur fixen Idee geworden.
gebügelten H e m d e n 5. über das g e w o n n e n e Spiel 6. durch das geöffnete Fenster 7. die ge-
229
215. и) I. d a s gekaufte Much 2. d i e geschriebenen Übungen V ein vergessener N a m e 4. die stehen
restaurierte Schloss 8. die geöffnete Tür 9. e i n bellender llund 10. ein saufendes Plenl
11. ein schlafendes Kind 12. die eingekauften Lebensmittel 13. nett aussehende Leute
malte Bild 5. der m a l e n d e Künstler 6. mit den übersetzten Texten 7. die restaurierenden
Arbeiter 8. d a s eben gesungene Lied 9. die nicht geschossenen Tore 10. n a c h dieser ver-
218. 1. I m Sprachlabor wird viel Zeit verbracht. 2. Verschiedene Texte w e r d e n gelesen. 3. D i e Vo-
getrieben.
morgen früh zur Post gebracht werden. 5. D e r Brief kann auch per Luftpost geschickt werden.
6. D i e B r e m s e n m ü s s t e n repariert w e r d e n . 7. W a n n k a n n d e r W a g e n a b g e h o l t w e r d e n ? 8. A u c h
221. a) 1. D i e s e s Theater wird gern besucht. 2. In d e n heutigen Zeitungen wurde über das letzte
б) 1. D a s Parlament wird für vier Jahre gewählt. 2. G e s t e r n wurde v o m Parlament der neue
Präsident gewählt. 3. Von vielen deutschen Firmen werden i m Ausland große Industrie-
222. 1. F r a n z b e g a n n d i e R e i s e V o r b e r e i t u n g e n z u t r e f f e n . 2 . E r h a t t e v o r e i n e g r ö ß e r e R e i s e zu ma-
nachten
b) 1. z u s e i n 2 . m i t k o m m e n 3. z u g e h e n 4. v e r s t e h e n 5. z u springen 6. z u m a c h e n 7. z u lernen
230
б) I «»Ii I» d i r g e s Spiel an/uschcu/lrcmde I .Under k e n n e n /и lernen 2, a n t * i n t e r e s s a n t e Arlvil
rieren
225. 1. D i e Schüler haben n o c h viel zu lernen. 2. Felix hatte für die S Z einen Artikel zu schreiben.
3. W i e l a n g e h a b e n w i r n o c h z u w a r t e n ? 4. I c h h a b e n o c h e i n T e l e g r a m m aufzugeben. 5. Hast
7. D i e Karten habe ich noch heute zu buchen. 8. H e i n z hatte Zoll zu zahlen. 9. W a s habe ich
zu zahlen?
nicht mehr zu reparieren. 4. D i e s e A u f g a b e ist leicht z u lösen. 5. Alle Prüfungen sind schon
machen.
nach Italien zu fahren 9. O h n e länger nachzudenken, ... . 10. Statt bei der Gartenarbeit zu
helfen, ... .
228. 1. D i e Sitzung findet morgen u m 16 Uhr statt. 2. A m nächsten Sonntag k o m m t mein Freund
kämpfe statt. 9 . I c h w e r d e mit e i n e m Reisebüro nach Paris fahren. 10. D e r Z u g wird nicht in
229. 1. M o r g e n wird die W ä s c h e g e w a s c h e n . 2. Elke wird die Fenster putzen. 3. Karl wird die
werden morgen gekauft. 6. W a n n werden wir uns treffen? 7. I m S o m m e r wird Rad gefahren.
10. D i e Einkäufe werden im Supermarkt gemacht. 11. Frank wird in s e i n e m neuen Job gut
230. а) 1. H e r r Otto würde das gern bezahlen. 2. Ich w ü r d e gern noch hier bleiben. 3. E s würde
nichts passieren. 4. Sandra würde ein solches Kleid nicht kaufen. 5. M a x würde gern jog-
gen. 6. W i r würden noch warten. 7. Julia und Lisa würden gern ins Theater gehen. 8. Ich
würde das gern für dich tun. 9. W ü r d e s t d u m i r das bitte g e n a u erklären! 10. W ü r d e n Sie
m i r bitte helfen!
würde ich nicht trinken. 6. M i c h a e l und Andrea würden gern a m Samstag tanzen gehen.
9. m ö c h t e 10. möchtet
6. i c h w ü s s t e 7. W o l f g a n g w ü s s t e 8. H e r r B e c k w ü s s t e 9. F r a u S c h m i d t w ü s s t e 10. w i r wüssten
8. Ingrid k ä m e auch.
gern Ingenieur geworden. 6. Hättest d u dieses Bild g e k a u f t ? 7. Ich hätte das nicht gekonni.
231
б) I. Ich wäre liehet mit d e m Z u g gefahren. 2. W o l f g a n g hülle sich auch ein A u t o gekauft.
5. Elisabeth hätte sich gern ein neues Kleid gekautI. 6. Einen so schlechten Kailee hülle
ich nie gekauft. 7. W a s wäre dann passiert? 8. J ü r g e n hätte sich z u m Unterricht veispätel.
fen. 3. D i e Touristen hätten fast ihr H o t e l nicht gefunden. 4. Ich hätte fast m e i n e Bücher im
B ü r o vergessen. 5. Er hätte fast dieses H a u s gekauft. 6. Karin wäre fast w ä h r e n d der Vörie
ich dir nur helfen könnte! 3. W e n n unser Experiment diesmal doch gelingen würde! 4. W e n n
er doch schneller fahren würde! 5. W e n n unsere Mannschaft das Spiel doch gewinnen würde!
6. W e n n ich d o c h etwas verstehen könnte! 7. W e n n ich nur etwas wüsste! 8. W e n n der Bus
Zeit gehabt! 10. Hätte Sandra doch einen längeren Brief geschrieben! 11. Hätte Isolde doch
239. a) 1. W e n n ich a m A b e n d Zeit hätte, würden wir einen Stadtbummel machen. 2. W e n n das
das Wetter gut g e w e s e n wäre, hätten wir einen Ausflug gemacht. 3. W e n n ich Geld gehabt
hätte, wäre ich viel gereist. 4. W e n n A n d r e a Urlaub gehabt hätte, wäre sie an die See
6. W e n n Ulrich eine Fahrkarte gehabt hätte, hätte er nicht s e c h z i g Mark Strafe gezahlt.
2 4 0 . 1. I c h w ü r d e gern nach Frankreich fliegen, aber ich habe kein Geld für das Flugticket. 2. Ich
würde gern Gäste einladen, aber meine W o h n u n g ist z u klein. 3. E r i k a w ü r d e g e r n ins Theater
gehen, aber sie hat keine Karte b e k o m m e n . 4. H a n s w ü r d e uns gern bei der Vorbereitung des
Vortrages helfen, aber er m u s s nach Erfurt fliegen. 5. Christian würde auch nach Erfurt flie-
gen, aber er hat keinen Urlaub. 6. Ich k ä m e gern zu dir, a b e r i c h m u s s heute noch einkaufen
jetzt gehen. 4. Dürfte ich diese Zeitschrift m i t n e h m e n ? 5. Frau B e c k , w a n n hätten S i e Zeit für
m i c h ? 6. Ich m ü s s t e heute n o c h viel arbeiten, aber ich h a b e keine Lust. 7. Ich k ä m e gern, aber
ich m u s s wegfahren. 8. Hättest d u e i n e gute Idee? 9. Ich m ö c h t e jetzt lieber Deutsch lernen.
242. 1. H ä t t e Iris g e n u g G e l d gehabt, hätte sie ein A u t o gekauft. 2. Hätte Familie Schiller Urlaub
gehabt, w ä r e n sie nach Italien gefahren. 3. Hätte der Mantel mir gepasst, hätte ich ihn ge-
Film spannend gewesen, hätte ich ihn mir angesehen. 6. W ä r e das T h e m a interessant g e w e -
sen, wären wir z u m Vortrag gegangen. 7. Hätte Harald Zeit gehabt, wäre er ins Konzert ge-
Stadthalle gesungen. 3. F r e d hat sich gestern w e g e n des schlechten Wetters sehr viel verspä-
erst m o r g e n mit. 3. Bärbel hat gestern d u m m e r w e i s e ihre Tasche in der Straßenbahn verges-
232
245. 1 . t\W I ) й1н*г \ Mindern I sondern .V п 1 н м f>. м н и I r i n /. s o n d e r n К. a l t e r 9 . s o n d e r n К), aber
I I IIIH' 1
246. I. ... u n d и inkeii ein G l a s Wein. 2. ... , M i m l n i i I I I ; K 1 it-11 e i n e n Spaziergang. 3. ... o d e r m ö c h t e n
Sie eine lasse Kallec? 4. ... , d e n n sie hat keine Zeit. 5. ... , a h e r e r hat kein Geld mit. 6. ... ,
sondern arbeitet zu Hause. 7. ... , d e n n ich reise m o r g e n ab. 8. ...(,) oder willst du sie wieder
vor der Abfahrt kaufen? 9. ... , a b e r e r m u s s t e sich für die Prüfung vorbereiten. 10. ... , d e n n
2 4 7 . 1. S i e w a r n i c h t n u r s c h ö n , s o n d e r n a u c h b i l l i g . 2 . E r s c h r i e b n i c h t n u r G e d i c h t e , sondern auch
R o m a n e . 3. Sie spielt nicht nur gut Klavier, sondern singt a u c h sehr schön. 4. Ich lerne nicht
nur Italienisch, sondern auch Französisch. 5. E s w a r nicht nur kalt, sondern es hat a u c h ge-
abstellen.
raten und bei einer B a u f i r m a arbeiten. 4. Ich w e r d e dich e n t w e d e r anrufen oder ich schicke dir
2 5 1 . 1. I c h interessiere m i c h für klassische Kunst, deshalb fahre ich nach Griechenland. 2. Herr
Riedel w a r w e g g e g a n g e n , deshalb haben wir ihn nicht zu H a u s e getroffen. 3. Ich habe viele
Einkäufe gemacht, deshalb habe ich kein G e l d mehr. 4. M e i n e Mutter hat keine Arbeit, des-
halb m u s s ich selbst m e i n Studium finanzieren. 5. Ingrid bewirbt sich u m diese Stelle, deshalb
schreibt sie jetzt ihren Lebenslauf. 6. Gerhard fliegt a m A b e n d nach M a r o k k o , deshalb hat er
keine Zeit. 7. Frau K a y s e r hat sich erkältet, deshalb kann sie a m Gartenfest nicht teilnehmen.
8. Karl w a r n o c h sehr j u n g und hatte keinen Beruf, deshalb konnte er nicht heiraten.
2 5 2 . 1. D e r Arzt hat Volker das R a u c h e n verboten, trotzdem raucht er viel. 2. Fritz verdient nicht
viel, trotzdem hat er im letzten Jahr über 5 0 0 0 M a r k gespart. 3. Ich h a b e w e n i g Zeit, trotzdem
len viele ausländische Arbeiter nach Deutschland k o m m e n . 6. H e u t e scheint die Sonne, trotz-
2 5 3 . a) 1. ... , u m die R e i s e nach Paris zu buchen. 2. ... , u m der Mutter Briefmarken zu kaufen.
6) 1. . . . , d a m i t es w a r m wird. 2 . . . . , u m die Eltern nicht zu stören. 3. ..., damit sie sich einen
weil sie Geburtstag hatte. 4. Ich m u s s jetzt gehen, weil m e i n B u s in 15 M i n u t e n fährt. 5. Ich
sehe heute nicht fern, weil dieser F i l m m i c h nicht interessiert. 6. W i r lernen Deutsch, weil
w a s weitsichtig ist.
top kaufen, w e i l der alte schlecht funktioniert. 3. Jürgen freut sich, weil er eine nette
5. Gunter u n d Bärbel g e h e n in die Kantine, weil m a n dort billig und m a n c h m a l auch gut
essen kann. 6. Brigitte verspätete sich, weil sie in einen Stau geraten war.
233
255. it) I . a l s Л. a l s 3. a l s 4 . w e n n V w e n n (>, als
256. 1. W ä h r e n d Bärbel das Mittagessen kocht, hört sie Nachrichten. 2. Während sie den l isch
deckt, öffnet Andreas die Weinflasche. 3. W ä h r e n d wir auf den Bus warteten, begann es / u
regnen. 4. W ä h r e n d ich arbeite, m ö c h t e ich nicht gestört werden. 5. Während ich in Baden
B a d e n war, rief m e i n S o h n m i c h an. 6. W ä h r e n d sich Sabine auf die Prüfung vorbereitet, sorgt
ihr M a n n für den Haushalt. 7. W ä h r e n d du zur Post gehst, kaufe ich die Theaterkarten.
2 5 7 . 1. B e v o r wir gestern A b e n d ins Theater gingen, tranken wir i m Cafe noch einen Espresso.
vor wir zu H a u s e waren. 4. B e v o r ich Peter nicht näher kannte, hat er mir nicht gefallen.
5. Gerhard dachte recht lange nach, bevor er unsere Frage beantwortete. 6. B e v o r wir zu Mit-
tag essen, m u s s Brigitte n o c h schnell zur Post. 7. B e v o r H e n H a h n nach Dresden fährt, hat er
Licht auszuschalten.
258. a) 1. N a c h d e m wir eine Rundfahrt in der Stadt g e m a c h t hatten, aßen wir zu Mittag. 2. Nach-
Stadt besichtigt hatten, gefiel es mir hier viel besser. 4. N a c h d e m Rudolf das A u t o verkauft
Frau Horn für die nächste W o c h e eingekauft hatte, fuhr sie n a c h Hause. 8. N a c h d e m die
Touristen in M ü n c h e n eine Stunde Mittagspause gemacht hatten, fuhren sie nach Salzburg
weiter.
6) 1. N a c h d e m ich ihn näher kennen gelernt hatte, änderte ich meine Meinung. 2. N a c h d e m
es tagelang geregnet hatte, k a m heute endlich die S o n n e durch. 3. N a c h d e m wir uns von
Führerschein gemacht hatte, konnte er selbst das A u t o fahren. 5. N a c h d e m wir uns ange-
schnallt hatten, fuhren wir los. 6. N a c h d e m wir unsere Prüfungen abgelegt hatten, mach-
bevor ich meine Frage beenden konnte, beantwortete er sie schon. 9. W ä h r e n d ich in der Kü-
260. 1. K o m m t Gerda nicht in fünf Minuten, ... . 2. Wird Lisa in Darmstadt kein Z i m m e r fin-
261. 1. O b w o h l ich w e n i g Geld habe, bin ich zufrieden. 2. O b w o h l Annelise versprochen hat,
pünktlich zu sein, k a m sie wieder zu spät. 3. O b w o h l Rudolf sich w a r m angezogen hatte, hat
Wetter schlecht war, landete das Flugzeug pünktlich. 6. O b w o h l ich wenig Zeit habe, will ich
von diesem Land keine Vorstellung habe, freue ich mich auf die Reise dorthin.
war. 5 . . . . , dass d u heute keine Zeit hast. 6 . . . . , dass er nicht zur Party k o m m e n kann. 7
234
ЛИ , IIiiVi ilti damals falsch gehandelt hast 7 Л ... , dass du liilhei пи ht daiuu gedacht hast.
< . dav. и II alle Kegeln nclitig vrislanden habe -I , dass sie sieh inunei verspätet.
'» . d a e l u a \ passiert sein konnte'' (t ... , dass I i.hi Naumann noeli den Zug eneieht
Ii.ii / . dass du alles geschallt hast.
263. a) 1 inn Fahrkarten zu kaufen. 2 damit wir alles notieren können. 3 damit du für
ihn a u c h ein Ticket k a u 1st. 4 . ... , d a s s G e r h a r d n a c h A f r i k a fahrt. 5. ..., u m keine Tiere zu
überfahren. 6. ... , d a s s Frankreich das Spiel g e w i n n e n wird. 7. ... , d a m i t sie sich neue
Schuhe kauft. 8. ..., u m m i c h auszuruhen. 9 . . . . , u m mir ein H a u s zu kaufen. 10. ..., dass
Büro zu sein. 6 . . . . , u m den Kanzler feierlich zu empfangen. 7...., dass die Studenten heu-
te streiken. 8...., damit der Verkehr flüssiger ablaufen kann. 9 . . . . , u m sich nicht zu erkäl-
geöffnet sind. 3. ... , w a n n der Z u g aus M ü n c h e n ankommt. 4. ..., wie Christel es gesagt hat.
5...., wie ich z u m alten Theater k o m m e ? 6...., w o E r i c h ist u n d w a n n er nach Hause kommt.
7...., o b wir a m Nachmittag ein Seminar haben? 8...., wie lange die Vorlesung dauert? 9
ob ich heute k o m m e n kann. 10. ..., w o die Eissporthalle ist? 11. ..., a n w e n ich m i c h w e n d e n
265. 1. d a s 2 . d e r 3 . d e r 4 . d i e 5 . d a s 6 . die
266. 1. d a s 2 . d i e 3 . d i e 4 . d e n 5 . den
267. 1. d e r 2 . d e m 3. der 4. d e n e n 5. d e m
269. 1. d i e 2 . d e n 3 . d a s 4 . d e n 5 . d e n 6 . dessen
270. 1 , denen m a n helfen muss. 2. ... , m i t d e m wir nach Frankfurt fahren, .... 3. ... , d a s ich
eben lese,... . 4. ... , d e n ich gestern erhalten habe,... . 5. ..., der in L e i p z i g wohnt,... . 6. ...,
die nicht mit der Einführung der Studiengebühren einverstanden sind, . . . . 7 . ... , o h n e die ich
235
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Числа после заглавных слон означаю! номера подразделом
236
ge 7 \ 7r» //«WM 101
gcftlllt'tl U» /av 77
,1*egen I I * man SS
gegenüber 10/, 119 mam//c/ 134
gehen 16 man и пассии 154
gewöhnen, sich an 124 mehrere 136
glauben 36 теш 57 и далее, 135
glücklich sein über 125 nms- 75, 76
gratulieren 36 mif 25, 119
baben 5, 35, 86, 165 mit- 11
haben!sein 85, 86, 87 mit wem? 26
haben + zu + инфинитив 159 mögen 62, 71, 72, 73
halten 15 möchte- 72, 73, 166
heben 16 müssen 62, 66, 68, 166
heiraten 35 müssen/brauchen 67
helfen 36 nach 102, 110, 119
her- 11 nacb- 77
Herr 32 nachdem 189
Herz 21 nachdenken über 124
hin- 11 Name 27
hinter 91, 95 neben 91,96
hinter- 77 nehmen 16
hoch- 145 nem 12
hängen 101 nennen 16
hätte gern 13 nicht 11,28
hätte/wäre 165 n/ebr nur ... sondern auch 176
ich 49 и далее ob 194
ihr 9, 49 и далее, 57 и далее, 135 obgleich 192
Ihr 51 и далее, 135 ob wohl 192
ihr Uhr 6 1 oder 174
ihr/sein 60 obne 120
immer + сравнительная степень 143 obne .... zm + инфинитив 161
in 91, 92, 102, 115 raren 15
in!nach с названиями местностей 102 rennen 16
-in (окончание) 3 re/cb sem an 125
interessieren, sich für 124, 131 schreiben über 124
irren, sich 131 seben 16
ja/doch 13 sem (глагол) 1, 82, 87, 165
jeder 134 sein (местоимение) 57 и далее, 135
je ... cte/o 144 sein + профессия, национальность 3
jener 134 sein /haben 86, 87
keine 28, 135 sein + прилагательное 2
kennen 16 sem + zu 4- инфинитив 160
können 62, 63, 64, 166 sein/ihr 60
lachen über 124 setzen, sich 101, 131
laufen 15 seit 118
legen 101 sich 130 и далее
lesen 16 sicher sein vor 125
- leutei-manner 42 sie 6, 7, 49 и далее
237
Sie К), 4() и далее »tri; 77
sitzen 101 ич'.цч*// 121
sollen 62, 69, 166 ur/7 185
sondern 174, 175 welchen welche, welches 127, 134
sorgen für 124 wem 127
sowohl... als auch 178 we« 127
sprechen über/von 124 wenden, s/c7; an 124
statt 121 wenige 136
statt.... zu + инфинитив 161 wen/i 170, 171, 186, 191
stehen 16 wer 127
stellen 101 werden 4, 162
stolz sein auf 125 wessen 127
super- 145 wider- 11
teilnehmen an 124 wie 127, 142
treffen 16 wieder- 11
trotz 121 wie lange 127
trotzdem 180, 182 w/e o/r 127
um 103, 104, 112, 120 w/e viel/wie viele 127
um- 11 w/r 49 и далее
um .... zw + инфинитив 161 wissen 17
un- 146 wo 127
und 174 woher 127
unser 57 и далее, 135 wob/n 127
unter 9 h 98 wofür? 23
unter- 11 wollen 62, 70, 166
unterhalten, sich 131 wom/f? 26
ur- 145 wundern, s/c/z über 124, 131
über 91, 97 während 117, 187
über- 11 zer- 75, 76
überzeugt sein von 124 zw 106, 116, 156 и далее
ver- 75, 76 zw- 77
verabschieden, sich von 131 zufrieden sein mit 125
verlieben, sich in 124 zurück- 11
verpassen 35 zweifeln an 124
verspäten, sich 131 zwischen 91, 100
vertrauen 36
verzichten auf 124
viele 136 аккузатив 20 и далее, 35
von 109, 119, 150 артикль 19 и далее
von... Z?/s 109 будущее время (изъявительное накло-
von -f имя собственное 30, 31 нение) 162
vor 91,99, 111 возвратное местоимение sich 130 и
vor- 77 далее
vorbei- 77 возвратные глаголы 130 и далее
wann 127 вопросительные предложения 12, 13,
warten auf 124 126 и далее
warum 127 вопросительные слова 127
was 127,201 вопросы без вопросительного слова
weder... noch 177 12, 13, 126
238
I СМИ t мн .4), / napiицип 1 14/. I IS
дапж .Ml. 11. W, мартини 2 X I. X I. II/. I I4)
ДОНЫ II .'О/ пассии (с I pa |л I с аын к- мак 'и и и м не )
дробные чнешпепьные 206 150 и далее
изъя Kl цельное наклонение 14 и далее, повелительное наклонение /X н ламос
39, 83 и далее, 190 положительная степень 137
инфинитив (неопределённая форма порядковые числительные 205
глагола) 156 и далее превосходная степень 137, 140 и
инфинитив пассив 155 далее
инфинитивные обороты 159 и далее предлоги 90 и далее
количественные числительные 202 предлоги для обозначения времени
конструкция с würde 164 110 и далее
личные местоимения 6 и далее, 49 и предлоги для обозначения места и на-
далее правления 91 и далее
меры и количества 44 предлоги для обозначения отдаления
место глагола в повествовательном 108 и далее
предложении 18 предпрошедшее время 83, 190
место дополнения в предложении 37 придаточное предложение времени
место обстоятельства в простом пред- 186 и далее
ложении 173 придаточные предложения 184 и
множественное число существитель- далее
ных 38 и далее придаточные предложения причины
модальные глаголы 62 и далее 185
модальный глагол + инфинитив 74, придаточные предложения условные
155, 157 171,191
названия местностей 33, 102 приставки глаголов 75 и далее
наречия в функции союза 180 и далее приставки прилагательных 145 и
настоящее время (изъявительное на- далее
клонение) 14 и далее притяжательное местоимение 57 и
настоящее время (сослагательное на- далее
клонение) 166 и далее простое прошедшее время (изъяви-
неопределённый артикль 19 и далее, тельное наклонение) 83, 88 и далее
45 прошедшее время 83 и далее
неотделяемые приставки 76 прошедшее время глагола 83 и далее
неправильные глаголы с корневой рамочная конструкция 74, 85
гласной е 16 склонение имён собственных 29 и
неправильные глаголы с корневыми далее
гласными аУ а и 15 склонение прилагательных 33 и далее
нереальное желание 170 склонение существительного 20 и
нереальное условие 171 далее
номинатив 20, 21 слова в единственном числе 43
обозначение времени 204 слова, употребляющиеся только во
обозначения дат 203 множественном числе 43
определённый артикль 19 и далее, 21 сложное прошедшее время (изъяви-
и далее, 46 тельное наклонение) 83. 85 и ;ia пч-
отделяемые приставки 77 ел ожные существительные 4S
отрицание 11, 28 сослагательное наклонение 1(>3 и
отрицание существительного 28 далее
отсутствие артикля 47 составные союзы 176 и да лее
MIHI 11*1 | II ДЛИСС ушнреОнсмне аршкпм -И и да нее
сранпиюлыши ciciicmi» 137 и далее ynoipeöiiciuie :и перед мнфшппнипм
степени сравнения прилагательных и 15Г», 157
наречий 137 и далее управление глаголов 3-1 и далее, 122 и
существительное и артикль 19 и далее
далее управление прилагательных и наречий
указательное местоимение dieser, 125
diese, dieses 56 церковные и календарные праздники
умляут 15 116
Лепп Майе
Л Р № 070824 от 21.01.93
Издательский Д о м « И Н Ф Р А - М »
E-mail: [email protected]