(Русская цивилизация.) Владимир Ламанский - Геополитика панславизма -Институт русской цивилизации (2010)

Скачать как pdf или txt
Скачать как pdf или txt
Вы находитесь на странице: 1из 928

Русск а я цивилиза ция

Русская цивилизация
Серия самых выдающихся книг великих русских мыслителей,
отражающих главные вехи в развитии русского национального
мировоззрения:
Св. митр. Иларион Лешков В. Н. Соловьев В. С.
Св. Нил Сорский Погодин М. П. Бердяев Н. А.
Св. Иосиф Волоцкий Беляев И. Д. Булгаков C. Н.
Иван Грозный Филиппов Т. И. Хомяков Д. А.
«Домострой» Гиляров-Платонов Н. П. Шарапов С. Ф.
Посошков И. Т. Страхов Н. Н. Щербатов А. Г.
Ломоносов М. В. Данилевский Н. Я. Розанов В. В.
Болотов А. Т. Достоевский Ф. М. Флоровский Г. В.
Пушкин А. С. Одоевский В. Ф. Ильин И. А.
Гоголь Н. В. Григорьев А. А. Нилус С. А.
Тютчев Ф. И. Мещерский В. П. Меньшиков М. О.
Св. Серафим Са- Катков М. Н. Митр. Антоний Хра-
ровский Леонтьев К. Н. повицкий
Муравьев А. Н. Победоносцев К. П. Поселянин Е. Н.
Киреевский И. В. Фадеев Р. А. Солоневич И. Л.
Хомяков А. С. Киреев А. А. Св. архиеп. Иларион
Аксаков И. С. Черняев М. Г. (Троицкий)
Аксаков К. С. Ламанский В. И. Башилов Б.
Самарин Ю. Ф. Астафьев П. Е. Концевич И. М.
Валуев Д. А. Св. Иоанн Крон­ Зеньковский В. В.
Черкасский В. А. штадтский Митр. Иоанн (Снычев)
Гильфердинг А. Ф. Архиеп. Никон Белов В. И.
Кошелев А. И. (Рождественский) Распутин В. Г.
Кавелин К. Д. Тихомиров Л. А. Шафаревич И. Р.
Владимир Ламанский

Геополитика
Панславизма

Москва
Институт русской цивилизации
2010
Ламанский В. И. Геополитика панславизма. / Сост., предисл.,
комментарии Ю. В. Климаков / Отв. ред. О. А. Платонов. — М.:
Институт русской цивилизации, 2010. — 928 с.

В книге впервые после 1917 года публикуются главные произ-


ведения великого русского ученого — геополитика и идеолога пан-
славизма, создателя исторической школы славистов Владимира
Ивановича Ламанского (1833—1914). Он первым в России высказал
мысль о существовании единого славянского народа. Препятствием
на пути общеславянского объединения считал Ламанский слабость
интеллигенции славянских народов, а также неосознание Россией
своего славянского призвания. По его мнению, русский язык может
выполнить роль общеславянского языка. Говоря о необходимости
объединения славян под эгидой России и о неизбежном противо-
стоянии Западу, Ламанский выступал за мирное решение этих воп­
росов. «Миродержавная роль нашего славянского племени — не за-
воевание, а хозяйственно-культурный подъем страны».

ISBN 978-5-902725-65-7

© Институт русской цивилизации, 2010.


Пре д исловие

Владимир Иванович Ламанский родился 26 июня (здесь и


в дальнейшем все даты приводятся по старому стилю) 1833 г.
в Петербурге в семье директора Кредитной канцелярии Ми-
нистерства финансов, впоследствии сенатора — Ивана Ивано-
вича Ламанского. Мать — Вера Яковлевна, урожденная Мало-
земова, выпускница Смольного института, была очень умной
и разносторонне образованной женщиной. В семье Ламанских
было 9 детей: восемь сыновей и дочь. Владимир — пятый
ребенок. Большинство его братьев стали видными учеными,
общественными деятелями и крупными чиновниками: Яков
Иванович — горным инженером, редактором «Горного жур-
нала» и директором Технологического института; Евгений
Иванович — известным финансистом и экономистом, дирек-
тором Государственного банка; создавшим Общество Взаим-
ного Кредита; Сергей Иванович — профессором Варшавского
университета, а потом Медико-Хирургической академии в Пе-
тербурге, оставившим ряд ценных исследований по физике и
физиологии; Константин Иванович — известным в свое время
судебным следователем Петербурга.
Как и другие дети в семье, Владимир получил первоначаль-
ное образование под руководством своей матери, довольно рано
выучившей его правильно читать, писать и говорить не только
по-русски, но и по-французски. Начав затем учиться в частном
пансионе, он был переведен в 3-й класс Первой Петербургской
гимназии, которую закончил в 1850 г. с золотой медалью. Твор-
ческие задатки пробудились в нем очень рано. Семнадцати-

5
Предисловие

летним юношей Владимир Ламанский поступил на историко-


филологический факультет Петербургского университета, где
занимался в семинаре у профессора И. И. Срезневского.
Измаил Иванович Срезневский — знаменитый русский
филолог-славист и историк, первый в России доктор славяно-
русской филологии. Крупнейший знаток славянства, человек
громадной научной энергии, завещавший всем «любить науку
не в себе одном, а во всех ей преданных, везде и во всем, и те-
плить любовь эту в юношах». Очень рано познавший все тяготы
жизни, много проживший среди простых людей, а затем изъез-
дивший славянские земли вдоль и поперек, Измаил Иванович
не был кабинетным ученым, рассматривавшим реалии жизни
лишь умозрительно. Он «… был одним из центров, к которому
сходились ученые силы России и славянских земель», — будет
вспоминать об отце Всеволод Измайлович Срезневский1. Не
по возрасту серьезный, чрезвычайно любо­знательный студент
сразу же обратит внимание маститого профессора. Отныне
Владимир Ламанский станет его любимым учеником. Срез-
невский убедит его заняться славяноведением.
Славяноведение, славистика — комплексная наука о сла-
вянстве, всесторонне изучающая славян в лингвистическом,
этнологическом, археологическом и историческом, историко-
литературном и фольклористическом, религиозном и других
отношениях. В России начало серьезному научному изучению
славянства было положено деятельностью В. М. Ломоносова,
выступившего с критикой норманнской теории. В XVIII —
начале XIX в. много сделали для становления отечественной
славистики В. Н. Татищев, И. Н. Болтин, Н. М. Карамзин,
А. Х. Востоков, К. Ф. Калайдович, А. С. Шишков, Н. П. Ру-
мянцев, М. Т. Каченовский и др. Значительное повышение
общественного интереса к славянским вопросам в России и
за рубежом в первой половине XIX в. и позднее стало послед-
ствием ее участия в войне с Наполеоном, когда многие мыс-
лящие русские люди во время длительных военных походов
непосредственно ознакомились с жизнью и бытом наших зару-
бежных соплеменников. Мощными факторами были и подъем

6
Предисловие

национально-освободительного движения южных и западных


славян, вызвавший рост народного славянского самосознания,
и стремление к сплочению славянских народов против общих
врагов, а также буквально возраставший на глазах германский
милитаризм в Европе с его исконной ненавистью к славян-
ской культуре. Мировая журналистика все больше внимания
в ту историческую эпоху начинает уделять различным славян-
ским проблемам. В университетах Парижа, Вены, Лейпцига,
Берлина, Бреславля, Будапешта и др. организуются кафедры
славяноведения. В России славянские кафедры открываются в
30-е годы при Московском, Петербургском, Казанском и Харь-
ковском университетах по инициативе министра народного
просвещения графа С. С. Уварова. Тогда же было решено от-
править в научные командировки в разные славянские земли
целый ряд молодых русских ученых. Эта мера дала России та-
ких крупных отечественных славистов, как О. М. Бодянский,
П. И. Прейс, И. И. Срезневский, В. И. Григорович…
Уже спустя много лет, став известным ученым, Влади-
мир Иванович Ламанский так будет вспоминать о своем на-
учном выборе: «Если не считать четырех лет моего учения в
университете, где с первого же, т. е. с 1850 г., я отдался изу-
чению славянства под руководством незабвенного учителя
Срезневского, то, смело могу сказать, с 1854 г. по настоящий
день, в течение, значит, с лишком 32 лет, я не могу указать в
моей жизни ни одного месяца, когда бы я не работал и не раз-
мышлял над славянщиной, не читал рукописей, документов,
книг, журналов, газет славянских или иноязычных о славянах,
не получал бы писем из того или другого края славянского,
сам бы не писал туда или не виделся и не беседовал бы с кем-
нибудь из славян… »2. Вместе с В. И. Ламанским у профессора
И. И. Срезневского обучаются такие даровитые молодые люди,
как А. Н. Пыпин, Д. Л. Мордовцев, П. А. Лавровский, В. Я. Сто-
юнин, Н. Г. Чернышевский. Позже будут охотно заниматься
у И. И. Срезневского и любить с ним беседовать Н. А. Добро-
любов и Д. И. Писарев. Под руководством И. И. Срезневского
В. И. Ламанский пишет выпускное сочинение «Рассуждение

7
Предисловие

о языке Русской Правды», удостоенное в 1854 г. серебряной


медали, и получает кандидатский диплом. Позднее он даст
такую характеристику своему первому учено-литературному
труду: «Как ни слаба была моя работа, но для меня лично она
была не бесполезна, заставив меня и сосредоточиться, и с тем
вместе расширить круг моих прежних занятий. Она уясни-
ла мне то великое значение, которое имеют для внутренней
истории Древней Руси памятники славянской письменности и
истории»3. В том же, 1854 г., появилась и первая опубликован-
ная работа В. И. Ламанского — его критический отзыв о кни-
ге Амвросия Метлинского «Народные южнорусские песни»4.
«Уже в этой небольшой статье автор выказал и большие свои
познания, и широкий взгляд, и критическое чутье, являясь до-
стойным учеником своего учителя, И. И. Срезневского», — бу-
дет писать один из биографов ученого К. Я. Грот5.
После окончания Петербургского университета Влади-
мир Иванович несколько месяцев служил в Петербургском
губернском правлении, а в октябре 1855 г. перешел на службу
в Императорскую Публичную библиотеку. Это не было слу-
чайным решением! Дело в том, что тогда уже наша знаменитая
библиотека6 являлась богатейшим хранилищем древнейших
славянских рукописей, уникальных русских и зарубежных
книг. «Служебные мои занятия в Публичной библиотеке, по
отделению иностранных писателей о России, дали мне сред-
ства ближе ознакомиться с воззрениями западных европейцев
на Россию, ее прошедшее, настоящее и будущее, — вспоминал
Ламанский. — Я увидел, что в сознании романо-германского
мира наша Русь неотделима от прочих народностей славян-
ских, что славянский мир представляется ему как одно целое,
имеющее свои особливые задачи, часто вовсе несогласные с его
собственными видами. Проследив эти воззрения исторически,
я заметил, что они порождены целой историей отношений на-
родов романо-германских к нам, славянам»7. Именно тогда на-
чинает складываться система взглядов русского мыслителя, так
ярко потом проявившаяся в его ставших классикой научных
трудах! Проработав в Императорской Публичной библиотеке

8
Предисловие

ровно два года, Владимир Ламанский, однако, был вынужден


уволиться. Причина — случившийся неприятный инцидент,
весьма характерный для понимания психологии и жизненной
позиции этого человека. Дело в том, что директором библио-
теки был в то время барон М. А. Корф. Остзейский характер
барона, холодно-вежливый, брезгливый тон, которым Корф го-
ворил со своими подчиненными, в частности, обращение к ним
со словом «любезный…» возмущали молодого Ламанского —
и в одну из суббот, когда Корф по заведенному порядку давал
распоряжения подчиненным, молодой человек, не сдержав-
шись, сказал: «Барон Модест Андреевич, может быть, «main
Bieber» и хорошо звучит по-немецки, но по-русски «любезный»
если и говорят, то только лакеям»8. В этот же день Ламанский
написал прошение об отставке, которую сразу же получил.
В 1858 г. Владимир Иванович, по своему желанию, устраива-
ется на службу в Государственный архив Министерства ино-
странных дел, на должность старшего архивариуса. Благодаря
этому он получает доступ к массе почти неизученных истори-
ческих документов, особенно XVIII в. В 50-е и 60-е годы мно-
гие из этих документов, главным образом касающиеся истории
России, были им научно откомментированы и опубликованы
в различных специальных изданиях: «Чтениях в Император-
ском обществе Истории и Древностей Российских», сборнике
«Восемнадцатый век», «Вестнике Императорского Русского
Географического общества», «Русской беседе», «Журнале Ми-
нистерства народного просвещения» и др. Уже с первых шагов
своей научной и общественной деятельности Владимир Ива-
нович проявил себя как убежденный сторонник националь-
ных, народно-монархических устоев России и представитель
славянофильского направления русской общественной мысли,
впоследствии выдвинувший целую систему совершенно ориги-
нальных и глубоких историко-философских построений…
В январе 1860 г. В. И. Ламанский публично защитил маги-
стерскую диссертацию, замечательный по эрудиции, научной
глубине и широте поставленных вопросов труд — «О славянах
в Малой Азии, в Африке и в Испании». Не случайно эта работа

9
Предисловие

была удостоена престижной Демидовской премии Академии


наук. До Ламанского вопрос о поселениях славян вне их ро-
дины, вне круга их естественного распространения, особенно
в Малой Азии, Африке, Италии и Испании, был мало изучен.
Важно и другое. В этом труде впервые достаточно четко про-
звучали основные положения знаменитой историософской
концепции В. И. Ламанского, развитые и детализированные
им в последующих работах: «Национальности итальянская
и славянская в политическом и литературном отношениях»
(1864), «Об историческом изучении греко-славянского мира
в Европе» (1870), «Видные деятели западнославянской обра-
зованности в XV, XVI, XVII вв.» (1875), «Россия уже тем по-
лезна славянам, что она существует» (1876) и других. Окон-
чательно же в своем полном классическом виде концепция
была изложена в трактате «Три мира Азийско-Европейского
материка» (1892). Как и замечательные произведения И. С. и
К. С. Аксаковых, А. С. Хомякова, Н. П. Гилярова-Платонова,
труд Н. Я. Данилевского «Россия и Европа» (1871), этот трактат
В. И. Ламанского — одно из крупнейших достижений русской
славянофильской мысли. Его по праву считают «последним в
XIX в.» крупным историософским трудом славянофильской
направленности9. В основе теории Владимира Ивановича Ла-
манского — деление христианско-арийского человечества на
сложившиеся исторически восточную и западную половины:
мир романо-германский, латино-немецкий, католический и
мир греко-славянский, восточнохристианский, своеобразие
которых определяется совокупностью факторов (географиче-
ских, этнографических, религиозных, общественных, куль-
турных и др.). Это словно два океана, две стихии, неизбежное
столкновение которых имеет всемирно-историческое значение.
«История новой Европы должна различать две главные дей-
ствующие группы народов — мир романо-германский и мир
греко-славянский. Характеристические их особенности и не-
согласия впервые резко обозначились в IX в., в эпоху монархии
Карла Великого и отпадения Рима от вселенского единства», —
говорил он на защите своей магистерской диссертации10. Раз-

10
Предисловие

личие греко-славянского и романо-германского миров вытека-


ет из многих сторон. Например, противоположность есть уже в
географическом отношении: на греко-славянском востоке пре-
обладает равнина и степь, материк господствует и преобладает
над берегом, а вместе с тем и охранительно-консервативный
характер жителей противоположен подвижному и беспо-
койному духу прибрежных жителей. В романо-германском
мире, вследствие раздельности географических условий, гор
и морей не могло сложиться одно великое государство, а раз-
вились системы шести стран и племен, по очереди стремив-
шиеся к политическому господству. К числу особенностей
греко-славянского мира по сравнению с романо-германским
и к числу причин более медленного развития образования
отнесено и преобладание села над городом, крестьян над
буржуазией, общинного начала, старины и привязанности к
обычаю над личным началом. Сельское население, земщина,
крестьянство преобладают здесь и господствуют в политиче-
ской, общественной и экономической жизни. С этим связан
и государственный идеал верховной власти, строго отличаю-
щийся от государственных идеалов романо-германского мира.
Самобытность греко-славянского мира во многом определя-
ется нравственным идеалом восточно-христианской церкви,
по большей части сохранившей чистоту христианских начал.
И здесь большое значение имеют православное просветитель-
ство, принцип терпимости и свободы веры и мысли. Само
православное учение глубоко несходно с учением латинян…
История греко-славянского мира, по Ламанскому, отличает-
ся от истории мира романо-германского и тем, что с первых
времен христианства у огромного большинства составляю-
щих его племен языком культурным и дипломатическим был
язык национальный. На Западе же долго вся семья романо-
германского мира имела один общий, церковный, культурный
и дипломатический язык — мертвый. Это хотя и содействовало
успеху наук и более общему развитию образования у высших
классов романо-германской Европы, но вредно отражалось на
просвещении масс. В своей докторской диссертации «Об исто-

11
Предисловие

рическом изучении греко-славянского мира в Европе»11 Вла-


димир Иванович также подчеркивал следующее: «Столь же
существенное и коренное отличие миров греко-славянского и
романо-германского заключается в крайнем несходстве взаим-
ных отношений между носителями начал общего и частного,
единства и разнообразия, представителей сил центростреми-
тельной и центробежной. Романо-германские племена распа-
даются на пять больших исторических разновидностей: три
романские (Франция, Италия, Испания) и две германские (Ан-
глия и Германия). Эти пять языков достигли более или менее
значения всемирно-исторического. Довольно невидное поло-
жение современной литературы и образованности испанской
выкупается ее славным прошедшим в XVI и XVII вв. и обшир-
ным современным распространением языка ее в Новом Свете.
Голландский, шведский и датский языки, при всех похвальных
усилиях и многих замечательных дарованиях их писателей,
все-таки не могут иметь значения вне своих тесных родин…
В греко-славянском мире рядом с русским народом находится
несколько малых славянских народностей, из коих ни одна не
восходит до 10 млн душ, а из иноплеменных самая многочис-
ленная, румынская, не превышает 8 млн душ, и между этими
малыми народностями есть народности старые, с богатыми не-
когда, более или менее самобытными культурами. В ряду их
первое место, бесспорно, занимает народность греческая, затем
армянская, грузинская… Но в настоящее время эти народности
малочисленны, слабы политически и культурно… Народности
чешская, польская, сербо-хорватская имеют обработанные
литературные языки и в известной степени не бедные словес-
ности, но вследствие разных неблагоприятных политических
обстоятельств и также своей малочисленности эти народности
поставлены в невыгоднейшее положение, чем мадьяры, румы-
ны или греки. Языки польский, чешский, сербо-хорватский не
могут с успехом бороться, первый против языков немецкого и
русского, чешский против немецкого, сербо-хорватский про-
тив немецкого, итальянского и мадьярского. Несравненно еще
невыгоднее положение языков болгарского, словинского, сло-

12
Предисловие

венского и сербо-лужицкого»12. И далее следует логический


вывод автора: «Среди этого множества разных литературных
и нелитературных, славянских и инородческих наречий, вы-
ступает в мире греко-славянском могущественный и богатый
язык русский, господствующий, государственный язык миро-
вой державы, прямой и единственный законный наследник
древнеславянского письменного языка. В нашем мире ни один
из современных языков, кроме русского, не может иметь притя-
зания на значение всемирно-историческое, на сколько-нибудь
большое распространение вне пределов своих тесных родин.
Для всех этих славянских народностей и многочисленных
инородцев орудием обоюдного понимания и взаимной связи,
общим дипломатическим органом и даже языком высшей об-
разованности может быть только язык русский»13. Уже прошло
много лет… Давно нет Российской империи. Перестал суще-
ствовать и Советский Союз. Но как свежо, по-современному
звучат и теперь эти слова русского мыслителя! Мысль об обще-
литературном, общеславянском значении русского языка как
средстве сближения славянских народов Владимир Иванович
будет настойчиво повторять во многих своих работах14.
Опровергая германские шовинистические и другие за-
рубежные теории, а также высказывания наших доморощен-
ных либералов о якобы свойственной славянским народам и
России культурно-исторической и политической отсталости
по сравнению с «цивилизованным Западом», В. И. Ламанский
писал: «Великое различие между греко-славянским востоком
и романо-германским западом заключается также в разности
исторических возрастов славян, кельтов и германцев, этих
главных действующих племен в средней и новой истории.
Кельты и германцы целыми столетиями раньше славян вы-
ступили на историческое поприще или были увлечены в во-
доворот исторических событий, вошли в непосредственное
соприкосновение с Грецией и Римом… Гораздо позже кельтов
выступив на историческое поприще, германцы все-таки целы-
ми веками предваряют славян. Еще ранее, чем с Цезаря, со II в.
до Р. X. начинаются постоянные непрерывные столкновения и

13
Предисловие

сообщения германцев с Римом… Историческая жизнь славян-


ского племени начинается лишь с конца V и в начале VI в., и
то только для значительного его меньшинства, для его южных
и западных ветвей… Для огромного большинства славянских
племен (Руси, Польши) истинная история настает уже со вто-
рой половины IX в. и даже позже. Таким образом, разность
исторических возрастов есть один из важнейших признаков
различия романо-германского и греко-славянского мира…»15
Исходя из всего вышеизложенного, ученый формулирует сле-
дующий вывод: «Греко-славяне, по природе страны, своему эт-
нографическому составу и религиозным началам составляют,
по отношению к романо-германцам, совсем особый историче-
ский организм или самобытный мир, от которого и без разно-
сти времени выступления их на историческом поприще нельзя
бы было ожидать и требовать совершенно единовременного
развития. Тем неуместнее такое требование при столь значи-
тельной, с лишком четырехвековой разности начальных годов
их исторической деятельности. Понятно, что нередко всеми
нами употребляемые выражения медленное развитие России
и прочих стран нашего мира сравнительно с миром романо-
германским — Россия далеко отстала от Европы — Запад, да-
леко опередивший Россию, если эти выражения лишены всякой
научной строгости, отличаются крайней неточностью и свиде-
тельствуют о неясности понятий»16.
В трактате «Три мира Азийско-Европейского материка»
(1892) Владимир Иванович Ламанский подверг свою исто-
риософскую концепцию уже определенной корректировке. В
теоретическую схему был включен третий мир — Азия: мир
«дряхлой древности», не играющий особой роли на мировой
арене. Россия, славянские и некоторые неславянские народы
были объединены под названием «среднего мира»: «ненастоя-
щей Европы и ненастоящей Азии». «Вступая в пределы этого
среднего мира из Азии, мы должны сказать, что тут Азия кон-
чается, но Европа еще не начинается»17.
Дальнейшее политическое и культурное развитие сла-
вянских народов Ламанский связывал с необходимостью осво-

14
Предисловие

бождения греко-славянского мира из-под влияния «чуждых


стихий» и сближения всех славян с Россией, не утратившей в
столкновениях с Западом своей самобытности. Говоря о Рос-
сии как о центре славянского сопротивления, сердцевине всего
славянства, Владимир Иванович нисколько не унижал другие
«малые» славянские народы, полагая и всегда подчеркивая,
что Россия тоже во многом обязана им своим историческим су-
ществованием. Здесь он — достойный восприемник духовного
наследия лучших представителей отечественного и зарубеж-
ного славяноведения, таких как Ян Коллар и Людовит Штур
с их идеей духовной, культурной и политической взаимности
всех славянских народов. Показательна в этом отношении его
программная статья «Россия уже тем полезна славянам, что она
существует» (1876)18. «Многим у нас, конечно, памятно изрече-
ние именитого русского дипломата: «Россия уже тем полезна
славянам, что она существует»… Точно так же справедливо и
другое обратное положение: «Южные и западные славяне уже
тем полезны России, что они существуют». Действительно,
русскому народу, обществу, государству турецкие, мадьярские,
немецкие славяне полезны тем, что они не туречатся, не ма-
дьярятся и не немечатся. И они тем полезнее России, чем они
глубже проникнуты славянским самосознанием, чем крепче
отстаивают свою свободу, чем с большей энергией борются с
чужими, посягающими на их народную самобытность, стихия-
ми. Без этих южных и западных славян Россия не была бы ныне
тем, что она есть. И зачахни они в борьбе с турками, мадьярами
и немцами, исчезни они с лица земли, Россия никогда не будет
тем, чем она может и должна быть»19. Статью эту Владимир
Иванович посвятил Ивану Сергеевичу Аксакову, творчество
которого он очень любил… Считая, что основой гармонично-
го устройства общественной жизни всех славянских народов
должно стать непременно православие, Ламанский, однако,
всегда подчеркивал, что присоединение к православной вере
может осуществляться только добровольно. Он терпимо, с
должным уважением, относился к другим вероисповеданиям.
Утверждение же русского языка как единого литературного

15
Предисловие

языка славян, по мнению ученого, не должно препятствовать


свободному развитию других славянских языков.
С весны 1862 г. до осени 1864 г. Владимир Иванович пред-
принял свое первое ученое путешествие. Он пробыл главным
образом в Австро-Венгрии и Сербии, посетил Италию, Сици-
лию, Мальту, Афины и Константинополь. Цель — изучение
прошлого и настоящего славянских народов. Он долго и напря-
женно работает здесь в библиотеках и архивах, пытаясь найти
фактические подтверждения своим теоретическим воззрениям
на славянство, которое воспринимал как единый целостный
организм. Здесь устанавливаются его тесные дружеские кон-
такты со многими выдающимися учеными и общественными
деятелями южного и западного славянства. И таких загранич-
ных командировок будет в его жизни немало! Результатом этой
длительной поездки был и выход первоклассных по научной
важности публикаций: «Сербия и южнославянские провин-
ции Австрии»20, «О некоторых славянских рукописях в Бел-
граде, Загребе и Вене, с филологическими и историческими
примечаниями»21, «Национальности итальянская и славянская
в политическом и литературном отношениях»22. По возвраще-
нии в Россию весной 1865 г. В. И. Ламанский избран доцентом
Петербургского университета по кафедре славянской фило-
логии. Начиналась его педагогическая деятельность, которая
будет продолжаться тридцать пять лет…
В ходе второй заграничной научной командировки, в
1868 г., В. И. Ламанский изучает архивы Венеции. Удается оты­
скать много уникальных исторических документов. Позднее
он опубликует их в книге «Государственные тайны Венеции»
(СПб., 1884, на французском языке), представляющей собой
сборник документов и исследований, служащих к объяснению
тайных пружин внешнеполитической деятельности Венециан-
ской Республики по отношению к грекам, славянам и Турции
в XV—XVI столетиях. Характеризуя В. И. Ламанского как ис-
следователя, русский славист К. Я. Грот писал: «Всегда и всю-
ду, дома, на кафедре и во время своего многократного палом-
ничества по городам и весям славянских и неславянских стран,

16
Предисловие

он не был только пытливым изыскателем, рывшимся в пыли


архивов и собиравшим для своих изучений дробные факты и
свидетельства старых актов и бытописаний: он был вместе с
тем живым и тонким наблюдателем современной жизни наро-
дов, их племенных особенностей и политических отношений,
с увлечением делившимся с окружающими его людьми науки
и общества своими идеями, взглядами и выводами. Он не толь-
ко до мелочей анализировал добытые им научные материалы и
делал на основании их весьма важные специальные открытия,
но он умел обнаружить в мертвых на вид памятниках голос
минувшей жизни и ее духа, сближал отдаленное прошедшее
с настоящим и своим замечательным творческим даром созда-
вал смелые глубокомысленные построения»23.
Увлеченность В. И. Ламанского проблемами славянства
привела его в конце 50-х — 60-х годах к идейному сближению
с видными представителями славянофильского лагеря: И. С. и
К. С. Аксаковыми, Н. А. Поповым, Ю. Ф. Самариным, Ф. В. Чи-
жовым, А. Ф. Гильфердингом, Ф. М. Достоевским, Ф. И. Тютче-
вым, Н. Н. Страховым и др. С ними у него установились теплые
и дружеские контакты. Особенно же сблизился он с И. С. Акса-
ковым. И. С. Аксаков привлек Ламанского к сотрудничеству в
«Русской беседе», в газетах «Парус», «День», «Москва», «Русь».
Уже после смерти Ламанского его дочь О. В. Покровская опу-
бликует в 1916—1917 гг. отрывки из их интересной обширной
переписки24. Одновременно же с участием в славянофильской
печати Владимир Иванович охотно и активно печатается в
те годы в либеральных и даже радикально-демократических
журналах и газетах. Дело в том, что в то время эти издания
наиболее популярны и читаемы в России и так легче было до-
нести до читателя проповедуемые идеи.
Ламанским много сделано для развития народного про-
свещения. В 1857 г. при содействии Н. Г. Чернышевского, с ко-
торым ученый тогда еще поддерживал довольно хорошие от-
ношения, в журнале «Современник» появляется знаменитая
статья В. И. Ламанского «О распространении знаний в России»25.
Сразу же она становится заметным явлением в культурной жиз-

17
Предисловие

ни России тех далеких лет. Тогда и позднее ссылаться на эту


статью и цитировать ее будут в нашей печати неоднократно…
Проанализировав многие недостатки общественной жизни Рос-
сии, Владимир Иванович увидел корень этих «грустных явле-
ний» в поверхностном усвоении нашим обществом западной
образованности. И перед западниками, и перед славянофила-
ми он выдвинул идею создания в Москве, по образцу славян-
ских Матиц, Общества распространения знаний, с отделами:
1) физико-математических наук и 2) наук нравственных, при-
чем второй отдел разделялся бы на разряды: 1) философский и
2) исторический, а этот последний — на классы: 1) о мире клас-
сическом, 2) о мире западном, 3) о мире восточноевропейском
и 4) о мире восточноазиатском. В деле массового народного
просвещения наиболее правильным он считал развитие двух
разновидностей русской книжной литературы: общих научно-
популярных обзоров-руководств (оригинальных и переводных)
и переводов замечательных научных трудов Запада. Дополни-
тельно к этому он предлагал начать широкое издание трудов
выдающихся русских историков, текстов славяно-русских ру-
кописей, книг иностранных путешественников и др. В 1859 г. в
статье «Типографская библиотека в Москве»26 Ламанский пред-
ложил организовать при библиотеке Московской синодальной
типографии специальное общество, которое издавало бы для
народа дешевые книги не только религиозно-нравственного,
но и общеобразовательного характера (летописи, хрестоматии
произведений писателей, учебники по русской истории, сель-
скому хозяйству, естествознанию). В 1867 г. в «Послесловии»
к статье чешского ученого Иосифа Ербена «Заметка о славян-
ских топографических названиях» В. И. Ламанский писал:
«В настоящее время России, русской литературе открывается
великое и блистательное поприще, сумей только она в пору по-
нять свое призвание. Изданием, например, в свет подробного,
обширного и роскошного творения, вроде полной Славянской
энциклопедии, посвященной всему славянскому миру, со-
вершенной с участием всех ученых славянских, или другими
общеславянскими учеными предприятиями, Россия и может и

18
Предисловие

должна достойно занять принадлежащее ей по истории место


в среде славянских народов. Такими только памятниками нау-
ки, посвященными славянскому делу и одушевленными идеей
славянской, может и должен русский язык распространиться во
всех отдаленных углах славянского мира»27. В «Послесловии»
ученый настаивал на устройстве в России по возможности пол-
ных славянских библиотек и о создании в Императорской Пу-
бличной библиотеке, библиотеке Академии наук, библиотеках
Петербургского университета и Генерального штаба специаль-
ных отделов славянских литератур. Как необходимое условие
этому — предлагалось приступить к тщательной инвентариза-
ции всей литературы о славянстве в крупных отечественных
библиотеках. Только после подобного труда «можно и должно
будет приступить к изданию в свет подробной и полной Сла-
вянской библиотеки, «Bibliotheca Slavica», которая бы обнима-
ла весь мир Славянский вне России»28.
1861 г. В июльском номере журнала «Современник» без
подписи появляется статья «Национальная бестактность»29,
посвященная взаимоотношениям галицких русинов с украин-
цами и поляками. Ее автором был Н. Г. Чернышевский. В ста-
тье в самом развязном тоне галицким русинам было отказано в
национальной самобытности, в праве иметь собственный язык
и родную литературу. «Зачем вы придумываете себе особен-
ное ломаное наречие, отделяетесь от общей малорусской лите-
ратуры? Одна галицийская часть малороссов так мала, что не в
состоянии иметь своей отдельной порядочной литературы, как
не может иметь своей отдельной порядочной литературы Ко-
стромская губерния»30. Публикация эта до глубины души воз-
мутила хорошо разбиравшегося в проблемах галицких русин
В. И. Ламанского. Спустя несколько месяцев на страницах ак-
саковского «Дня» появляется его резкая отповедь31. Это озна-
чало полный разрыв с Н. Г. Чернышевским и его окружением.
Для В. И. Ламанского идеалом русского ученого-
просветителя всегда был Михаил Васильевич Ломоносов. Он
много сделал для изучения и популяризации жизни и наследия
нашего гениального земляка. Был редактором академического

19
Предисловие

издания его сочинений, выступал за организацию всенарод-


ного Ломоносовского капитала в целях публикации русской
оригинальной научной литературы, а в 1865 г. активно уча-
ствовал в подготовке и проведении торжеств по случаю юби-
лея М. В. Ломоносова. Ломоносову посвятит он целый ряд сво-
их работ: «Михаил Васильевич Ломоносов. Биографический
очерк»32, «Столетняя память М. В. Ломоносову»33, «Ломоносов
и Петербургская Академия наук»34, «Письма Шумахера и Эй-
лера о Ломоносове»35 и др. В. И. Ламанский особо подчеркивал
роль Ломоносова в борьбе с иностранным засильем в отече-
ственной науке и утверждении русского литературного язы-
ка. В 1864 г. в статье «Столетняя память М. В. Ломоносову»
он пишет: «Как помянули его следующие русские поколения,
наши деды и отцы? Посмертные его бумаги, целые статьи и
записки, небрежно растеряны. Русская литература поныне не
имеет сколько-нибудь сносной его биографии и полной кри-
тической оценки всех его трудов, ни одного полного порядоч-
ного собрания его сочинений. И некоторые из сохранившихся
почти вовсе неизвестны огромному большинству русских об-
разованных людей, даже писателей. Сооружен ему памятник
плохой и без всякой основательной причины — в Архангель-
ске, где он иногда бывал, еще молодым парнем, по торговым и
промышленным делам своего отца. Смело можно сказать, что
не только ни одна большая, но и ни одна маленькая европей-
ская словесность не представляет другого примера подобного
равнодушия и невнимания, столь грешного пренебрежения к
памяти своего родоначальника и образователя»36. В 1890 г. в
статье «От редактора», посвященной памяти И. П. Минаева,
Владимир Иванович, вновь обратившись к проблемам отече-
ственного просвещения, будет горько сетовать о все еще сла-
бом развитии истинного образования в русском обществе, где
господствует «журнализм», о почти полном отсутствии лите-
ратуры для народа, об отчужденности Академии наук от дей-
ствительных просветительных нужд России37.
После защиты в 1871 г. докторской диссертации «Об
историческом изучении греко-славянского мира в Европе»

20
Предисловие

В. И. Ламанский становится экстраординарным, а с мая 1873 г.


ординарным профессором кафедры славянской филологии
Петербургского университета. Он читал большие курсы лек-
ций по истории славянских народов и славянской филологии,
этнографии и современному положению славянства. В 1872—
1879 гг. Ламанский также возглавлял кафедры русского и
церковнославянского языка и истории русской литературы в
Петербургской Духовной академии, где преподавал и палео-
графию. В 1890—1900 гг. он читал курс лекций о современном
положении славянских народов и в Военной академии Ген-
штаба. Постепенно в университете вокруг В. И. Ламанского
стал образовываться и расти кружок студентов, увлекшихся
славянской темой. Безусловно, определенную роль во влече-
нии молодежи к изучению славянского мира сыграли внеш-
ние события 1876—1878 гг. и общественный подъем в России,
связанный с русско-турецкой войной. Но очень важно другое.
Это личность самого профессора! Вот что пишет К. Я. Грот:
«На университетской кафедре Владимир Иванович не был
только авторитетным знатоком своего предмета и добросо-
вестным лектором, читавшим своим слушателям все новые и
основанные на новейших научных данных и выводах курсы:
он был в лучшем и полном смысле профессор-учитель, всей
душой отдававшийся делу руководства и всяческой поддержки
своих молодых учеников и благотворно влиявший на них сво-
им дружеским общением и обаянием всей своей личности…
Владимир Иванович был не только в высшей степени досту-
пен и прост в обращении с ними; он широко открывал перед
ними не только двери своего дома, своего ученого арсенала
и своих книжных богатств, но и все свое духовное существо,
весь свой научный и умственный капитал, которым готов был
щедро делиться с каждым своим учеником, охотно делился с
ними и всеми своими заветными мыслями, думами, планами
и мечтами»38. Для приема своих учеников и бесед с ними Вла-
димир Иванович стал устраивать у себя дома вечерние собра-
ния по субботам. На эти вечера стали приходить и авторитет-
ные ученые, общественные деятели и писатели: Л. Н. Майков,

21
Предисловие

И. П. Минаев, барон В. Р. Розен, Н. Н. Страхов, Ф. М. Достоев-


ский и др. Из этого кружка увлеченной студенческой молодежи
и родится знаменитая «школа Ламанского» — одна из самых
значительных в русском славяноведении XIX — начала XX в.
школа славистов. Из них многие потом заняли славянские ка-
федры в русских университетах: Ф. И. Успенский — в Одессе,
Т. Д. Флоринский — в Киве, Р. Ф. Брандт и М. И. Соколов —
в Москве, А. С. Будилович, Ф. Ф. Зигель, К. Я. Грот — в Вар-
шаве, И. С. Пальмов, П. А. Сырку и С. Л. Пташицкий — в Пе-
тербурге. Учениками В. И. Ламанского были и Н. В. Ястребов,
Ф. М. Истомин, Ю. С. Анненков, Г. М. Князев, Г. А. Воскресен-
ский, В. Э. Регель и др.
Как общественный деятель Владимир Иванович Ламан-
ский был довольно яркой фигурой в славянском движении вто-
рой половины XIX в. Он — один из главных инициаторов и
организаторов созыва Славянского съезда 1867 г. в Москве и
Санкт-Петербурге, ставшего крупным политическим событи-
ем международной жизни того времени. Как вообще возникла
идея организации такого съезда? В начале 60-х годов в Обще-
стве любителей естествознания, антропологии и этнографии
при Московском университете утвердилась идея об организа-
ции Всероссийской Этнографической выставки, где были бы
представлены все народы, населяющие Россию, и началась со-
ответствующая подготовка… 23 октября 1865 г. В. И. Ламан-
ский написал письмо профессору Московского университета
Н. А. Попову: «Знаете, что бы надо устроить у Вас в Москве по
случаю Этнографической выставки в 1867 г.? Во-первых, устро-
ить несколько публичных чтений о славянстве. Во-вторых,
устроить в то время в Москве первый славянский съезд»39.
Идея была сразу подхвачена Н. А. Поповым, сумевшим убе-
дить членов выставочного комитета организовать славянский
отдел выставки. Были разосланы соответствующие обращения
выставочного комитета к зарубежным славянским научным и
культурным обществам. Активное участие в устройстве вы-
ставки приняли В. И. Ламанский, Н. А. Попов, М. Ф. Раевский,
М. П. Погодин, И. И. Срезневский, С. М. Соловьев, И. С. Акса-

22
Предисловие

ков, князь В. А. Черкасский и другие. Для подготовки же Сла-


вянского съезда в марте 1867 г. в Санкт-Петербурге создается
специальный общественный Комитет по приему славянских
гостей. По подсчетам М. Ю. Досталя40, в Москву прибыло тог-
да свыше 80 славянских делегатов. Среди них такие известные
деятели славянского движения, как Ф. Палацкий, Ф. Ригер,
Ф. Браунер, К. Я. Эрбен, А. Патера, Й. Коларж, Й. Суботич,
Я. Шафарик, Л. Гай, Я. Смолар, Я. Ф. Головацкий, И. Н. Ливчак
и др. Съезд начался в мае 1867 г. Главным же предсъездовским
событием стала первая публикация трактата словацкого деяте-
ля первой половины XIX в. Людевита Штура «Славянство и мир
будущего», осуществленная В. И. Ламанским в собственном
переводе41. Этому трактату суждено было сыграть большую
роль в развитии славянского самосознания. Он оказал влия-
ние на труды многих русских славянофилов. И по-пророчески
звучат слова самого переводчика, сказанные в «Предисловии»:
«Сочинение это с необычайной ясностью ставит и разбирает
самые коренные и жгучие вопросы относительно всех славян-
ских племен без изъятия. В истории так называемого пансла-
визма оно займет по своему содержанию и изложению гораздо
более почетное место, чем наделавшая в свое время столько
шуму в средней Европе знаменитая брошюра родоначальника
новейшего панславизма, словака же, Я. Коллара «О литератур-
ной взаимности славян» и пр.»42.
В 1875 г. в Боснии и Герцеговине вспыхивает национально-
освободительное восстание. Ответом славянскому населению
стала развязанная турками резня. По предложению Ламанско-
го, в очень короткие сроки был составлен и издан сборник про-
изведений русских писателей и ученых «Братская помочь…»
(СПб., 1876), все средства от распространения которого пошли
на помощь «пострадавшим семействам Боснии и Герцегови-
ны». Владимир Иванович активно участвовал в работе Санкт-
Петербургского Славянского благотворительного общества с
самого его основания. Здесь неоднократно раздавались эмо-
циональные выступления ученого в защиту интересов славян-
ских народов, организовывался сбор помощи славянам.

23
Предисловие

В. И. Ламанский упорно боролся против иностранного


засилья, и прежде всего немецкого, во всех областях нашей
жизни — в русской науке, экономике, дипломатии, админи-
стративном аппарате, системе образования. Он не уставал
будить русское самосознание, раскрепощать русскую мысль.
Большой резонанс в обществе, например, вызвали его высту-
пления в защиту русского ученого Д. И. Менделеева, умело за-
баллотированного немецкой научной корпорацией при выбо-
рах в Академию наук в 1880 г.43. Еще с начала 60-х годов XIX в.
предупреждал он русское общество о неизбежном глобальном
военном столкновении германского милитаризма с Россией и
другими славянскими народами.
С 80-х годов В. И. Ламанский сближается с русским жур-
налистом и издателем А. С. Сувориным. И на страницах «Но-
вого времени» стали регулярно появляться публицистические
выступления ученого. Об особенностях его публицистическо-
го таланта позднее А. Коялович напишет: «Ламанский был
прирожденный публицист, тип очень редкий у нас в России,
где так много публицистов без серьезного научного багажа и
так много ученых, не умеющих рассказывать о своих научных
открытиях и изысканиях»44.
Много сил отдавал ученый редакционно-издательской
работе. С 1854 г. он участвует в редактировании «Вестника
Русского Географического общества», в 1887—1888 гг. был
редактором «Известий Санкт-Петербургского Славянского
благотворительного общества». В 1890 г. Владимир Иванович
основал и до 1910 г. редактировал журнал «Живая Старина»,
сумев объединить вокруг него как ученых-специалистов в об-
ласти этнографии и фольклористики, так и местных краеведов-
любителей. «Живая Старина» — один из лучших этногра-
фических журналов Европы конца XIX — начала XX в. На
страницах этого журнала Ламанский публикует составленную
им «Программу для собирания сведений по этнографии»45, до
сих пор не утратившую своего научно-практического значения
для всех занимающихся этнографией и краеведением. В 1890 г.
ученым был разработан план организации Этнографического

24
Предисловие

музея императора Александра III. Под редакцией В. И. Ламан-


ского вышло немало научных академических сборников по
славяноведению, этнографии, вопросам русского языка и худо-
жественной литературы, а также изданий отдельных научных
трудов. В. И. Ламанский участвовал и в подготовке к изданию
многотомного справочника «Россия, полное географическое
описание нашего Отечества» (СПб., 1899—1914).
В. И. Ламанский был почетным членом многих российских
и иностранных научных обществ, университетов, академий.
С 1854 г. он секретарь, а в 1865—1871, 1887—1910 гг. — пред-
седатель Этнографического отделения Русского Географиче-
ского общества. В 1880 г. возглавил Историко-филологическое
общество при Петербургском университете. С 1899 г. — акаде-
мик Императорской Академии наук.
Последним крупным научным трудом В. И. Ламанско-
го станет его трактат «Славянское житие св. Кирилла как
религиозно-эпическое произведение и как исторический ис-
точник», впервые опубликованный в 1903—1904 гг. на стра-
ницах «Журнала Министерства народного просвещения»46,
где он аргументированно доказывает, что «хазарская миссия»
Кирилла и Мефодия была, в сущности, русской миссией и что
славянские первоучители ехали с русскими посланцами (а не
хазарскими), причем — с одним русином, хорошо знавшим по-
славянски. Русские, по мнению Ламанского, первыми из сла-
вян начали пользоваться кириллицей.
Владимир Иванович Ламанский скончался 19 ноября
1914 г. в глубокой старости, на 82-м году жизни. Его послед-
ние годы были омрачены тяжелым недугом, из-за чего уче-
ный был вынужден отойти от всех научных, педагогических
и общественных дел47. В. И. Ламанский похоронен 22 ноября
в Александро-Невской лавре. «Он был гуманистом и в своих
идеях, и в своей жизни. Редкая доброта, гуманность, отзывчи-
вость, готовность всегда поддержать всякое доброе начинание,
всякий проблеск интереса к вопросам научным и политиче-
ским в духе его господствующих идей, заботы о материаль-
ном устройстве учеников делали из Владимира Ивановича

25
Предисловие

настоящего патриарха славяноведения и славянофильства,


патриарха любвеобильного, добродушно-снисходительного,
отечески наставительного, и я не знаю в настоящее время ни-
кого, кого бы сородичи славянофильства могли единогласием
избрать на осиротевший стол старейшины русского славяно-
фильства», — написал русский историк и филолог И. А. Лин-
ниченко48. Проститься с русским мыслителем пришли великий
князь Константин Константинович Романов, общественные
деятели, ученые, литераторы, многочисленные ученики и по-
читатели почившего. От лица зарубежных славян над моги-
лой В. И. Ламанского чех иеромонах Маршельк сказал теплое
прощальное слово…
Богатое духовное наследие академика В. И. Ламанского
насчитывает около 500 научных работ, охватывающих широ-
кий круг вопросов политической и культурной истории сла-
вянских народов, русского и славянских языков, литератур,
истории культуры России XVIII—XIX вв., этнографии и др.
К сожалению, многие работы В. И. Ламанского опубликова-
ны в малочитаемых периодических изданиях и разбросаны
по различным дореволюционным журналам и газетам. Не
случайно, коснувшись 50-летнего юбилея научной деятель-
ности В. И. Ламанского, «Славянские известия» еще в 1905 г.
писали: «Замечательные статьи, гордость нашей литературы,
тонут и затериваются в малоизвестных и малораспространен-
ных периодических изданиях, в общественную массу не про-
никают вовсе и остаются ей совсем неизвестны, постепенно
забываются и впоследствии, как библиографическая редкость,
поступают в ведение и пользование одних специалистов или
библиофилов. Такова судьба очень многих драгоценнейших
произведений русской научной, национально-философской и
общественной мысли минувшего века! Такова, к сожалению,
в известной мере судьба и высокоинтересных работ и статей
В. И. Ламанского, разбросанных по разным повременным из-
даниям 1850—1890 гг. Имя его пользуется почетной известно-
стью не в одних ученых и литературных кругах нашего обще-
ства. Но многие ли из нашей интеллигенции ближе знакомы

26
Предисловие

с его трудами, с его прекрасными, некогда заставлявшими


так много говорить о себе статьями исторического, критиче-
ского, общественно-обличительного характера? Многие ли
читают их? Ответ на это неутешителен» 49. Некоторые круп-
ные труды В. И. Ламанского выходили, правда, отдельными
изданиями и даже переиздавались. Но, к сожалению, доста-
точно полного научного собрания сочинений выдающегося
русского мыслителя до 1917 г. так и не успели издать. После
революции труды В. И. Ламанского уже не переиздавались,
хотя отдельные письма и документы, связанные с его жизнью
и деятельностью все-таки в советское время иногда публико-
вались в научной печати.
В настоящий сборник включены произведения В. И. Ла-
манского, создававшиеся на протяжении всей его творческой
жизни. Материал выявлялся путем изучения и просмотра
газет «День», «Москва», «Русь», «Новое время», «Санкт-
Петербургские ведомости», журналов «Русская беседа», «Со-
временник», «Отечественные Записки», «Русский Вестник»,
«Журнал Министерства народного просвещения», «Известия
Санкт-Петербургского Славянского благотворительного
общества» и других, с которыми сотрудничал ученый. Су-
щественную помощь оказал указатель П. Д. Драганова «Би-
блиография учено-литературных трудов В. И. Ламанского
и материалов для его биографии»50. Использовались и доре-
волюционные отдельные издания трудов. При этом взятый
за основу текст сверялся с источником первой публикации.
В основу же распределения произведений в сборнике поло-
жен предметно-тематический принцип. В комментариях в
конце сборника указываются первая публикация работы, ис-
точник текста, в необходимых случаях обстоятельства созда-
ния и другие сведения.

27
Ра зд е л I.
Д ва мира: ром а но-
г ерм а нск а я и греко-
сл а вянск а я циви л иза ции

Речь, произнесенная в С.-Петербургском


университете 31 января 1860 г. при публичной
защите диссертации на степень магистра:
«О славянах в Малой Азии, в Африке и в Испании»

Милостивые государи! Позвольте мне попросить у вас не-


сколько минут внимания. Вполне понимаю ваше любопытство
и нетерпение услыхать моих ученых и даровитых оппонентов.
Постараюсь в самом сжатом очерке изложить ход моих прежних
занятий вообще, главнейшие выводы, к которым они привели
меня, соображения, побудившие меня избрать этот предмет для
моего сочинения, наконец те основания, руководствуясь кото-
рыми, я считаю мой труд не лишним и не бесполезным, почему
и решился его представить в историко-филологический факуль-
тет для получения степени магистра славянской словесности.
Этим очерком, надеюсь, большинство здесь присутствую-
щих и не читавших моей книги, так сказать, ввести в открываю-
щийся диспут и доставить им возможность с большим интересом
прослушать замечания моих ученых критиков, а быть может, и те
возражения, которые сочту долгом сделать в случае моего несо-
гласия с ними. Уже более года, как окончил я мое рассуждение.
Взгляды, которых держусь и не скрою в моем вступлении,
должны иметь влияние на мою последующую деятельность.

28
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Уверен, что мои оппоненты не откажутся и на них обратить


свое внимание. Их опытность заставляет меня ожидать от них
много для меня полезного и наставительного.
Славянский мир, его прошедшее и настоящее, с самого по-
ступления моего в университет, с 1850 г. поныне, составляет по-
стоянный и любимейший предмет моих занятий. Первоначально
обратился я к изучению славянских наречий чисто в лингвисти-
ческом отношении. Язык, как живой организм, был для меня не
средством, а целью. Советы и указания почтенного профессора,
известного славяниста, обратили меня к отчетливому и вниматель-
ному обследованию древнейших памятников славянской письмен-
ности. Труды Гумбольдта, Я. Гримма, Востокова, Шафарика и их
школы, были главнейшими моими пособиями и образцами. Исто-
рическое изучение языка вскоре раскрыло мне всю важность жи-
вых наречий и народной словесности как неистощимой руды для
объяснения народного быта и живых народных особенностей.
Первый мой учено-литературный труд был посвящен раз-
бору Русской Правды с двоякой точки зрения: как памятника
древнего народного языка и русского обычного права. Как ни
слаба была моя работа, но для меня лично она была не бесполез-
на, заставив меня и сосредоточиться, и с тем вместе расширить
круг моих прежних занятий. Она уяснила мне то великое значе-
ние, которое имеют для внутренней истории Древней Руси па-
мятники славянской письменности и истории. Труды Я. Гримма,
Вильды, Лелевеля, Мацеевского, Палацкого, Эверса и их после-
дователей были главнейшими моими пособиями при изучении
древнейших памятников славянского законодательства. Обычное
право славянское заняло меня чрезвычайно и по выходе моем из
университета; по указанию же уважаемого профессора я решил-
ся заняться исследованием сербского Законника Степана Душа-
на. В то же время я не покидал и моих филологических занятий,
которые, по выходе моем из университета, посвящены были ме-
лочному, но необходимому разбору древнейших славянских ру-
кописей, хранящихся в Публичной библиотеке и в Румянцевском
музее. При этих изысканиях я собрал материалы, которыми еще
надеюсь воспользоваться в дальнейших моих трудах.

29
Раздел I

Занятия же сербским Законником шли своим чередом. Для


ясного его уразумения мне нужно было ближе ознакомиться с
церковной и гражданской историей Сербии. Я предался тогда
чтению хронографов, византийцев, летописей пап, постоянно
стремившихся привлечь к унии и сербов, и болгар. Желание об-
следовать предмет полнее, неимение под руками многих важ-
ных неизданных памятников сербской гражданской письменно-
сти, мое незнакомство с современным народным бытом сербов,
полученное мною сведение о давно приготовляемом к печати
превосходном труде молодого славяниста, г. Майкова, — все эти
обстоятельства отклонили меня от первоначально задуманной
мысли — написать особую монографию о Стефане Душане и
его Законнике. Приуготовительные работы по этому предмету
при помощи моих прежних занятий позволили мне подглядеть
ту основную идею и те связующие начала, которые как бы спла-
чивают в одно целое историю болгар, сербов и хорватов и исто-
рию русского народа до такой степени, что многие явления на-
шей народной жизни или необъяснимы, или мало понятны без
знакомства с бытом наших южных соплеменников, и некоторые
более или менее знаменательные события нашей истории име-
ют поразительную аналогию и сходство с таковыми же собы-
тиями их истории. Прямо явная связь южнославянской истории
с историей Венгрии, а ее — с историей Чехии и Польши, этой
же последней — с историей России, те особые отношения, в
которых издавна находились эти страны к миру греческому, —
все эти данные заставили меня, вслед за другими, признать в
истории новой Европы особую действующую группу народов,
отличающуюся, подобно другой европейской группе романо-
германской, своим особливым характером, своим замечатель-
ным прошедшим, твердой, неколебимой верой в свое великое
будущее, несмотря на все тягости настоящего.
Мне стало ясно, что история греко-славянского мира должна
пополнить значительный пробел в истории нового человечества.
Изучение трудов Шафарика, Палацкого, Лелевеля, Лукашевича,
Красинского, Мацеевского, вообще ближайшее ознакомление с
историей и литературой Чехии и Польши по памятникам и ис-

30
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

точникам в связи с моими прежними занятиями убедили меня в


полной истине того положения, которое уже не раз высказыва-
лось с большей или меньшей определительностью. Это положе-
ние я позволю себе выразить следующим образом: народы сла-
вянские, южные, западные, в силу единоплеменности и сходства
своих языков, в течение всей своей исторической жизни не мог-
ли совершенно утратить памяти о своем общем происхождении
и сознания своего первоначального, внутреннего единства, —
постоянно находились в более или менее близких сношениях.
Характер же этих взаимных сношений определялся их внутрен-
ним бытом: чем более подпадал он чужеземному влиянию, чем
менее оставался он верен своим коренным народным стихиям,
тем скорее утрачивали они сознание своего единства, тем замет-
нее ослабевали их первоначальные связи, тем враждебнее стано-
вились их взаимные столкновения. Пока неприязненные стихии
действовали врозь, славяне не сознавали потребности во взаим-
ных союзах. Когда же им явно стала угрожать общая опасность,
устроить союз было уже поздно: государства славянские до того
прониклись чужеземными элементами, что уже вовсе не годи-
лись на потребы славянские... и массы народные не спасли сво-
их государств с их ложной образованностью, а более или менее
равнодушно отдались в неволю азиатам и немцам. Славянский
мир до того подчинился чуждым стихиям — азиатской и визан-
тийской и римско-немецкой, что в XVIII в. можно было думать,
что начался процесс разложения славянских народностей... Из
среды славянского мира заметно выделялся один русский народ.
Девственная почва страны, лишенной всяких памятников выс-
шей образованности, обширность занятых им под себя земель,
крепкая его привязанность к старине и к отцовским преданиям
с вечным, неудержимым стремлением «новых землиц отыски-
вать» и «пустую землю в живущую полнити» — рано развили
в нем мужественное терпение и переносливость, сметливую
находчивость, дерзкую решимость и отвагу, с хладнокровным
благоразумием и умением прилаживать к себе все новое, усваи-
вать, ассимилировать все чужое. На русском народе пришлось
оборваться самым заветным стремлениям исконных противни-

31
Раздел I

ков славянского мира. Все чуждые стихии, влиявшие на южных


и западных славян, проникли и к нам, и поныне влияют на нас,
с той, впрочем, разницей, что каждая порознь и все вместе не
только ослабляют друг друга, но и невольно подчиняются нашей
основной народной стихии, славянской, — если не всегда слу-
жат русскому знамени, то зато всегда выдвигают его вперед для
прикрытия своих частных и корыстных целей. Русский народ не
только вынес все суровые испытания своих южных и западных
соплеменников, но и совершил поворот в истории славянского
мира. Как принцип и идею, он заставил признать славянскую
личность. И теперь всем ясно становится, что без его содействия
и участия невозможно освобождение остального славянства, что
весь славянский вопрос сводится к вопросу освобождения рус-
ского крестьянства от крепостного права.
Такой вывод привел меня к исследованиям, которые, в
свою очередь, все более его подтверждают. Я стал собирать
материалы по истории отношений русского народа к его сопле-
менникам, и, несмотря на кратковременность моих занятий и на
огромность материала, подлежащего рассмотрению, я и теперь
уже пришел ко многим любопытным соображениям, убеждаю-
щим меня, что я стал трудиться не на бесплодной почве.
Служебные мои занятия в Публичной библиотеке, по отде-
лению иностранных писателей о России, дали мне средства бли-
же ознакомиться с воззрениями западных европейцев на Россию,
ее прошедшее, настоящее и будущее. Я увидел, что в сознании
романо-германского мира наша Русь неотделима от прочих на-
родностей славянских, что славянский мир представляется ему
как одно целое, имеющее свои особливые задачи, часто вовсе не-
согласные с его собственными видами. Проследив эти воззрения
исторически, я заметил, что они порождены целой историей от-
ношений народов романо-германских к нам, славянам. Мне пред-
ставился тогда длинный, бесконечный ряд вопросов, неодинаково
общезанимательных, но чрезвычайно важных в своей совокупно-
сти, вопросов об отношениях греко-славянского мира к романо-
германскому и к прочим племенам и народностям. Исполненный
мысли о важности этих вопросов, я приступил к рассмотрению

32
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

доступного мне материала по истории отношений народов сла-


вянских к грекам, к арабам, к Германии, к Италии, Испании и
Англии и вскоре заметил, что все эти многочисленные и разно­
образные вопросы остаются вовсе неразработанными, тогда как
мне казалось, что это наше родное, кровное дело, приняться за
которое нас обязывает наше историческое призвание.
Такие соображений побудили меня посвятить особое со-
чинение истории отношений славян к Малой Азии, к арабам и
к испанцам.
Спеша к заключению, я позволяю себе, милостивые госу-
дари, обратить ваше внимание на мой последний тезис. Строго
логически вытекая из всех моих прежних трудов, мысль, в нем
выраженная, одушевляет все мое рассуждение.
Современное поступательное движение России всего
лучше определить высвобождением ее основной народной сти-
хии, славянской, из-под влияния ей чуждых стихий. Какие бы
грозные тучи ни собирались на нашем небосклоне, но оконча-
тельное ее торжество несомненно. Оно же неразлучно с при-
мирением и сближением русского народа с другими народами
славянскими. Эти же явления, немыслимые без умственного и
литературного общения нашего с ними, обозначатся распро-
странением в России знакомства с языками и литературами
славянскими, вступлением русского искусства и русской лите-
ратуры в новый, высший период своего развития, в период сла-
вянский, когда они станут общим достоянием народа, чистым
выражением народного духа... Мы, русские, должны пройти
эти фазы, если только справедливо, что земля наша переживет
нынешнее переходное время. Верной же тому порукой служит
замечательное умственное движение нашего общества, начи-
нающего все сильнее выражать стремление к сочувственному
сближению с народом, все выше ценить народную жизнь во
всех ее разнообразных проявлениях. Но однажды утраченная
органическая связь с народом не иначе может быть восстанов-
лена, как путем живого изучения народа и его характеристи-
ческих особенностей. Таким образом, русская этнография и
история приобретают для нас величайшую важность, какой

33
Раздел I

прежде никогда не имели. Успехи наук неразрывны с успеха-


ми нашего самосознания, нашего общественного развития. А
как при современных требованиях науки этнографическое и
историческое изучение русской народности, строго говоря, не-
возможно без сравнительного изучения прочих народностей
славянских; то и понятно, отчего умственное и литературное
общение с южными и западными славянами есть одна из на-
стоятельнейших потребностей нашей образованности.
Шафарик говорил одному немцу, желавшему выучить-
ся по-славянски: изучите древний церковнославянский язык и
одно из живых наречий, и вы будете иметь ключ ко всем славян-
ским языкам. Это совершенно справедливо, и не только с точки
зрения ученого, которому может казаться легким то, что другим
тяжело. Не знаю, как ведется теперь, но в мое время, в гимна-
зии, преподаватели русской словесности не старались ознако-
мить учеников своих с малороссийским наречием, между тем
как оно необходимо для общего образования. Так, например, без
знания малороссийских дум и песен нельзя понимать одного из
крупных явлений нашей исторической жизни — южнорусского
казачества, замечательных произведений нашей словесности —
ни Слова о полку Игореве, ни лучших созданий Гоголя. Непре-
менно, кажется, следует знакомить учеников наших средних
учебных заведений и с лучшими малороссийскими произведе-
ниями Основьяненки, Гулака, Шевченки, М. Вовчка и др., ибо
они будут содействовать и развитию эстетического чувства, и
ближайшему ознакомлению с бытом и с характеристическими
особенностями южной Руси. При современном же методе срав-
нительного изучения 14—15-летний юноша, знакомый с языком
церковнославянским и русским, в его историческом развитии и
в наречиях под руководством учителя, в самое короткое время
и без особенных усилий может выучиться трем другим славян-
ским языкам — сербскому, чешскому и польскому.
Не стану распространяться о высоких красотах сербской
и древней чешской народной поэзии, гениальных созданий
Мицкевича, умолчу даже и о том благотворном влиянии, ка-
кое могут и должны иметь народные славянские песни и про-

34
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

изведения славянских поэтов на эстетическое и на нравствен-


ное образование русского юношества; замечу только, что я сам
лично знаю многих весьма образованных наших соотечествен-
ников, которые или незнакомы ни с теми, ни с другими, или
же читали их только во французских переводах, тогда как рус-
скому выучиться по-французски несравненно труднее, нежели
по-сербски, чешски и польски.
Впрочем, такие явления не более странны, чем наши гео-
графические и исторические учебники с их чудным правопи-
санием местных и собственных имен славянских, с их забав-
ным, простодушным до глупости, незнанием греко-славянского
мира. Впрочем, можно надеяться, что нам вскоре уяснятся все
эти странности нашего воспитания и лет через тридцать на него
все станут глядеть так, как глядят теперь на русское воспитание
прошлого и начала нынешнего столетия, на господствовавшие
в нашем шляхетстве убеждения относительно русского языка,
русского народа, с его обыкновенными тогда эпитетами: черный,
подлый и проч. В некоторых наших университетах уже не раз за-
являлась необходимость образования особой кафедры по исто-
рии славянского права. Но для того, чтобы преподавание этого,
действительно важного для русских юристов, предмета могло
бы принести желаемую пользу, необходимо предварительно
приготовить наших студентов к такого рода лекциям: надобно,
чтобы наши юноши поступали в университеты с иными, нежели
теперь, сведениями в славянской этнографии и истории*.
Вообще распространение в России знакомства с языками
и литературами славянскими высоко подымет уровень нашей
образованности, сообщит самостоятельность нашей литера-
* Против введения в наши гимназии и семинарии преподавания славянских
языков можно говорить не иначе как утверждая, что это бесполезно, тяжело,
обременительно — словом, излишняя трата сил и времени. Но так могут гово-
рить только те, кто не имеет никакого понятия об обсуждаемом предмете. Для
приобретения права быть судьей в известном деле, непременно надо прежде
ознакомиться с ним. Во всяком случае крайне желательно, чтобы были печат-
но высказаны все возможные доводы против предложения о преподавании
славянских языков и литератур. Особенно может быть важен в этом случае
голос наших учителей и профессоров. Ни к каким вопросам этого рода они уже
не могут относиться равнодушно и безразлично.

35
Раздел I

туре. Разъяснение вопроса о важности для нас умственного


и литературного общения с южными и западными славянами
составляет, по крайнему моему разумению, одну из существен-
ных общих сторон моего рассуждения. Другой я осмеливаюсь
считать жизненность поднятых мною вопросов, т. е. об отно-
шениях славян к Малой Азии, к арабам, к испанцам и вообще
к народам романским.
Отношения славян к германцам, в настоящее по крайно-
сти время, почти диаметрально противоположны их отношени-
ям к народам романским. Вследствие исторического развития
других европейских государств Германия для удержания свое-
го первостепенного политического значения крайне нуждается
теперь, кроме единства, в усилении своего флота, в увеличении
своей морской береговой линии, на восток, на юг и на запад
(Шлезвиг, Голштейн, Дунай, Триест и проч.), в устремлении
своей колонизации не в Америку и в Австралию, где немецкие
поселенцы скоро утрачивают свою народность и пропадают для
Германии, а на юг и восток Европы, в смежные ей малонаселен-
ные земли славянские. Эта потребность Германии и высказана
с большей или меньшей определенностью во множестве книг,
брошюр, журнальных и газетных статей, выражается в парла-
ментских речах, в целом ряде административных мер, законо-
дательных проектов. Известный немецкий экономист Рошер,
написавший о немецкой колонизации особую книгу, считае-
мую в Германии классической, так, между прочим, выразил эту
потребность Германии, развитую в ней ходом истории: «Наши
поселенцы, отправляющиеся в Америку, Австралию, Алжир,
совершенно пропадают для Германии: они становятся клиен-
тами и производителями других стран, часто даже нашими со-
перниками и врагами. Дело пошло бы иначе, если бы направить
поток немецкой колонизации к немецким колониям, которые,
например, можно бы было завести в плодородных и малона-
селенных равнинах Венгрии, в провинциях, принадлежащих
Австрии и Пруссии, и наконец в турецких областях, которые
волей Божией предопределены в наследие Германии. Таким
образом, можно будет создать новую Германию, которая пре-

36
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

взойдет старую и в пространстве, и в богатстве, и в могуществе,


и которая воздвигнет непреодолимый оплот против России и
Польши». Ясно, кажется, что самые жизненные интересы вле-
кут Германию к славянских народностей, к онемечению славян
западных и южных. Если владения Габсбургов, называемые
Австрией, дороги для Рима, ибо представляют широкое раздо-
лье иезуитам и открывают полный простор влиянию папизма
на народы православные не только Австрии, но и Турции, то
столько же дорога Австрия, это Bruder land и северной проте-
стантской Германии, как немецкая Украина и передовой полк
немецкой колонизации. Распадение Австрии и образование на
ее развалинах Славянской Федерации интересам папизма столь
же противно, сколько и полное освобождение Италии; а Герма-
нии представляется такой опасностью, которую ей необходимо
следует отвратить или в противном случае навсегда расстаться
с заветными ее мечтами о Германском нижнем Дунае, о Трие-
сте и о Германском флоте на Адриатике. Народы же романские
существенными своими интересами поставлены совершенно
в иное отношение к возрождению славян и ко всем благопри-
ятным для них условиям. Для Италии, например, очень важ-
но усиление Сербии, Черногории, перерождение Австрии из
державы немецкой в союз славянский, ибо Тедески овладели
Италией с помощью пап, с одной, и славян, т. е. чехов, хорва-
тов, сербов, наконец русских, с другой стороны. Так называе-
мый восточный вопрос соединяется с вопросом романским не
только через Италию и Францию, но и через Испанию, кото-
рую Гибралтар связывает с островами Ионическими и которая
в XVI—XVIII вв. не только состояла в самых тесных связях
со славянами адриатическими, значительно усиливавшими
ее флот, но и постоянно желала усиления Балтийского флота
Польши, а потом России, которая, при нынешних путях сообще-
ния, ближе к Испании, нежели за триста лет назад к Германии.
Пробуждение греко-славянского мира и самобытное развитие
его образованности встретит и уже встречает гораздо более со-
чувствия в народах российских, нежели германцев, и потому
уже, что почти со времени реформации одни сильно поотстали

37
Раздел I

и решительно не могут думать, что иных, кроме их, путей не


существует для развития разума и гражданских обществ; дру-
гие же, напротив того, с той поры действительно много сделали
и легко могли впасть в гордость и самообольщение, мешающие
им беспрестрастно смотреть на явления духовной и обществен-
ной жизни народов славянских. При современных отношениях
славян к народам романским, имеющих еще более развиться
и яснее обозначиться, для нас немаловажно изучение истории
этих отношений. Рассмотрению части этой истории посвящен
один отдел моего рассуждения.
Точно так же нельзя не признавать будущности и за во-
просом об отношениях славян к арабам в Сирии. Одинаковость
отношений православных славян и арабов к греческой иерархии
и к Оттоманской Порте и может, и должно связывать их в один
союз, от крепости которого зависит их окончательное освобож-
дение от гнетущих их порядков. Развитие же южнославянских
народов в Tурции, русской образованности на Кавказе и рус-
ской торговли в Черном море составляет непременные условия
будущего влияния и распространения славянской стихии в Ма-
лой Азии, которая открыта ее действию с трех сторон.
Вот, милостивые государи, в чем заключаются, по мое-
му мнению, и жизненность поднятых мною вопросов, и су-
щественные общие стороны моего труда. Специальное же его
значение состоит в добросовестном и старательном пересмотре
относящихся к делу данных, который привел меня к выводам,
изложенным в моих положениях. Несмотря на все недостатки
и промахи, объясняемые новостью предмета и неразлучные
со всяким первым опытом, я все-таки осиливаюсь думать, что
книга моя будет не бесполезна как в русской, так и в других
славянских литературах.

ПОЛОЖЕНИЯ

1. История новой Европы должна различать две главные


действующие группы народов — мир романо-германский и
мир греко-славянский. Характеристические их особенности и

38
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

несогласия впервые резко обозначились в IX в., в эпоху монар-


хии Карла В. и отпадения Рима от вселенского единства. Сла-
бая обработка истории греко-славянского мира, оправдывае-
мая, впрочем, многими обстоятельствами, составляет тем не
менее важный недостаток современной исторической науки.
2. Задача истории, как науки, неисполнима без отчетли-
вого изучения вопросов о значении каждого из племен и на-
родов, самих по себе и во взаимном их влиянии друг на друга.
Племенные и народные особенности выражаются и в жизни
целых обществ, и в подвигах отдельных личностей. В силу фи-
зиологических законов, в исторической жизни немаловажное
принимают участие взаимные народные симпатии и антипа-
тии, племенные сочувствия и племенная вражда.
3. История славянского мира должна представить славян
и в их внутренней народной жизни, и в их внешних отношени-
ях к чужим племенам и народностям, так как историческая их
деятельность проявляется и в их собственных, и в чужих зем-
лях, куда выселялись они вследствие различных причин как
отдельными лицами, так и целыми массами.
4. По самому географическому положению Малая Азия
издревле должна была принимать в себя стихию славянскую,
которая в ней доселе не получила должного развития, сначала
от преобладания греков, притеснявших славян и тем заставляв-
шие их переходить на сторону арабов во время их войн с Визан-
тией, а потом от господства турецкого, которое и поныне тяго-
теет над миллионами наших соплеменников и единоверцев.
5. Внимательное обследование исторических данных не
позволяет — ни отрицать непрерывности в сношениях славян
с М. Азией с VII в. по настоящую пору, ни назначать времени
первого их ознакомления с этой страной, которое теряется в
отдаленной древности. Если справедливо мнение о славян-
ском происхождении венетов Пафлагонских, то в них следует
видеть ту часть славян, которая при выселении всего племе-
ни в Европу осталась в Азии, своей прародине. Основатель-
ность же этого мнения опирается на критическом разборе до-
стоверных данных.

39
Раздел I

6. Отношения славян к арабам и обратно вполне заслу-


живают внимательного изучения. Богатая арабская письмен-
ность должна содержать в себе значительный запас новых
сведений и подробностей о внутренней и внешней жизни
славянского племени, первые сношения которого с араба-
ми завязались в М. Азии не позже половины VII в. Высокое
мнение арабов о славянской воинственности и особенный
склад их государственного быта побуждали их принимать
и приглашать к себе на службу славян, которые в течение
VII—XI вв. являются в их владениях в Азии, Африке и Испа-
нии в качестве беглых, охочих, вольных и гулящих земных
людей (авантюристов и кондотьеров), а не только как рабы и
военнопленные.
7. В исторические изыскания необходимо допускать ме-
тод аналогий и сравнений, почерпая их преимущественно из
жизни народов соплеменных. При изучении истории отноше-
ний славян к арабам необходимо собирать и принимать во вни-
мание все известия и данные касательно вольных и гулящих
людей в землях славянских вообще и относительно значения
славянской стихии в Средней Азии, в Порте Оттоманской,
братских чешских рот в средней и восточной Европе XV в.,
морских дружин адриатических славян во флоте испанском в
XVI—XVII вв. и проч. В стремлениях юго-восточных и юго-
западных славян в М. Азию, в Африку и Испанию выразились
их попытки к распространению своего влияния и к колониза-
ции, которая, впрочем, удалась вполне только одним восточ-
ным славянам по тем же причинам, по которым из всех наро-
дов славянских один только русский смог и сумел сложиться в
крепкое государственное тело.
8. История отношений адриатических и других славян
к Испании, располагающая большим количеством богатых и
наукой еще нетронутых материалов, составляет только часть
истории отношений славян к народам романским, которые,
подпавши исключительному влиянию Рима языческого и хри-
стианского, не могли совершенно обеспечить своей самостоя-
тельности от германцев, возобладавших, с помощью Римской

40
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

иерархии, и над славянами, которых в то же время отвлека-


ла беспрерывная борьба с завоевательными народами Азии.
Эта же борьба славян весьма много содействовала свободному
развитию западной образованности. Чехи (XV в.) первые вы-
разили потребность славянского мира к устройству взаимных
союзов и к сближению с народами романскими.
9. Падение славянских государств постоянно сопрово-
ждалось следующими внешними и внутренними явлениями:
во-первых, утратой церковной самобытности, т. е. славянской
иерархии и славянского богослужения, пробуждением враж-
ды и распрей с соплеменниками, покорением чужеземцам —
грекам, немцам и туркам; во-вторых, ослаблением общинного
духа и быта, чужеземным образованием высшего сословия,
его оторванностью от народа и его подчинением чуждым сти-
хиям: византийской, немецкой и мусульманской, появлением
особого среднего городского сословия с правами и привиле-
гиями в ущерб селам и обеднением и разорением поселян, этих
по преимуществу хранителей славянской народности.
10. Южные и западные славяне для успешного разви-
тия своих народностей имеют в настоящее время крайнюю
необходимость в введении у себя в круг общего образования
изучение русского языка и русской литературы, которая, в
свою очередь, не прежде и не иначе достигнет значения все-
мирного, как по общем распространении в России знакомства
с языками и литературами славянскими и по утверждении
умственного и литературного общения с ее соплеменниками.
Без основательного изучения их прошедшего и настоящего
невозможны успехи нашего самосознания и столь для него
необходимого критического разложения византийской и за-
падной европейской образованности. Распространение рус-
ского языка вне проделов России, как одно из воздействий
восточноевропейского мира на западный, последует, хотя и
видоизмененными, согласно народному духу, и усовершен-
ствованными современной наукой способами, теми же, одна-
ко, путями, какими проникало влияние романо-германского
мира на греко-славянский.

41
Раздел I

Об историческом изучении
греко-славянского мира в Европе

I.

История (средняя и новая):

Аlsо zwisсhеn Ost und Wеstеn


Siсh bеwеgеn sеi’s zum Bеstеu.
Göthе

Писатель замечательного критического дарования, зани-


мающий в исторической науке весьма почтенное место, ока-
завший и славянской истории услуги незабвенные, хотя, быть
может, и не заслуживает названия ни отца, ни вотчима русской
истории, Август-Людвиг Шлецер* был едва ли не первый евро-
пейский ученый, который сознал неудовлетворительность так
называемой новоевропейской, или средней и новой, истории.
Он же обратил внимание на некоторую двойственность наше-
го материка в отношениях географическом, этнографическом
и историческом. Взявши за граничную черту реки Эльбу и Ду-
най, Шлецер решился разделить европейски мир и его исто-
рию на южную, по ту, и на северную, по эту, стороны этих рек.
«Такое деление, — говорит Шлецер, — имеет свою пользу и
основание, во-первых, в хронологии, ибо тут именно кончался
мир, известный древним, и, во-вторых, в этнографии, ибо на
этом обширном пространстве, от устьев Травны почти непре-
рывно до устьев Дуная, жил народ одного племени — славя-
* Schlözеr (Аug. Lud.). Oеffentliсhеs und Рrivat-Lеben vоn ihm sеlbst bеsch­
riebеn. I. Frаgmеnt. Göttiаgеn. 1802. Его биография, написанная его сыном:
Sсhlözеr (Christ). Аug. Ludw. vоn Sсhlözеr’s Oеffentliсhеs u. Рrivat-Lеben...
bеsсhriеbеn vоn dеssеn älteslen Sоhnе. Lеiрzig. 1828. 2 Bdе. 8. Статья
А. Н. Попова «Шлецер. Рассуждение о русской историографии». (Моск.
Сборник. 1847. С.������������������������������������������������������
 �����������������������������������������������������
399—483) и статья С. М. Соловьева «Август Людвиг Шле-
цер» (Русск. Вестн. 1856. Февраль).

42
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

не, или венды, хотя с течением времени они переменили свои


жилища, подвинулись далее на юг — за Дунай, и в Иллирии,
Далмации, Хорватии, Боснии и пр. образовали государства, но
на севере немцами были далеко оттеснены за Эльбу и даже ис-
треблены. Эти славяне, бесспорно, народ северный. И как ме-
тода требовала рассматривать все ветви одного племени в со-
вокупности, то поэтому не только Угрия, но и разные другие,
более южные славянские земли, некогда независимые, а потом
присоединенные к Угорскому, Турецкому и Венецианскому
государствам, одинаково принадлежат к северной истории.
Хотя в этих странах воздух и климат южные, но жители их
северяне, и обстоятельства их жизни более связаны с север-
ной, чем с южной европейской историей; из подобных же при-
чин отчасти очень северная Британия остается в отделе южной
истории. Вообще все распределение касается только методы,
а не самой истории. Каждая метода имеет свои трудности; но
какая-нибудь метода должна же быть, и в разных местах моего
сочинения я привожу в ее пользу не столько причины внутрен-
ней необходимости, сколько удобства ее».
«Еще относительно определения объема северной исто-
рии решился я на одно нововведение, облегченное мне новей-
шими открытиями русских и французских ученых: я включил
в нее Сибирь и азиатский север. Полнота системы требовала,
по-моему, такого нововведения. Европейский север населен та-
кими племенами, которые, как финны и самоеды, далеко про-
стираются в Азии. В средние века он получил множество новых
пришельцев из Азии, он испытал перевороты, ближайшие по-
воды или отдаленнейшие причины которых заключаются да-
леко вне границ его и отмечены в азиатских летописях. Иначе
северная история оканчивалась бы Доном и Уралом, теперь же
она простирается за Каспийское море до Монголии и пределов
Китая. Еще много темного и неизвестного в этом соединении
европейского и азиатского севера, но с благодарностью будем
мы пользоваться сделанными уже открытиями, а дальнейшим
их распространением подготовим наших современников к бу-
дущим, более глубоким изысканиям».

43
Раздел I

Такова основная мысль знаменитой Шлецеровской север-


ной истории Nordische Gechichte. Halle. 1771*.
* Общий план, основная идея и 137���������������������������������������
 ��������������������������������������
страниц из����������������������������
 ���������������������������
618 всего сочинения принад-
лежат Шлецеру. Все прочее или перевод, или извлечения, сделанные Шле-
цером из сочинений датских и шведских ученых — Шенинга, Ире, Эрихсена,
Сума, Штерпманна, Брокманна, Вармгольца, русских немцев — Байера,
Стриттера и Фишера. Из этих 137 страниц собственно Шлецеровских толь-
ко 30 посвящены славянам, именно 19 страниц — обзору историческому и
11 страниц — филологическо-этнографическому очерку. Шлецер говорит,
что «славянская история огромного объема начинается в V в. и непрерывно
продолжается до нашего времени, перекрещивает значительную часть про-
чей европейской и азиатской истории и по нынешней системе государств
составляет самую занимательную часть северной истории. После арабов,
господствовавших от Малакки до Лиссабона, я не знаю другого народа, ко-
торый бы так далеко распространил свое могущество и свои колонии. От
Дубровника (Рагузы) у Адриатического моря на север до моря Ледовитого,
направо до Камчатки, в соседстве Японии, и налево до Балтики — везде
находим славянские народы частью господствующими, частью служащи-
ми другим народам. Но их история мало известна. Еще недавно некоторые
ученые не считали славян европейцами и выводили их из Понта и Кавка-
за. Эту обширную энциклопедию славянской истории можно объять одним
взглядом, разделив ее на 7 классов: 1) русский, 2) польский, 3) чешский,
4) немецко-славянский, 5) иллирско-славянский, 6) угорско-славянский,
7) турецко-славянский. При этом весьма легко и поверхностно, даже для
того времени, указывает Шлецер на главнейшие эпохи и особенности исто-
рии каждого из этих народов и затем перечисляет важнейшие источники и
пособия. Это был труд очень полезный в свое время, обличающий в авторе
человека умного, даровитого, образованного, критически требовательного.
Но странно искать в этом труде какой-то гениальности, какого-то богатства
новых мыслей и исследований. Автор обнаруживает знакомство, и то не со-
вершенно полное, скорее с библиографией, чем с литературой предмета.
По идее это труд не новый, так как давно уже и византийские, и арабские,
и латинско-немецкие писатели неоднократно высказывали мысль и заме-
чания, что славяне — самое распространенное племя в Европе, что они
все очень близки по языку и обычаям. Германия издавна знала об этом,
всегда этого опасалась и всячески старалась мешать объединению и даже
взаимному общению славян. Еще в XVI в. Крайнтц в своей Вандалии и Хи-
трей, его продолжатель, представляли опыты славянской истории. В на-
чале XVIII в. немецкий историк Генрих граф фон Бюнау очень толково и
удачно воспользовался византийскими и немецкими летописями и изложил
первоначальную историю славян до X в. Наконец огромный фолиант чеха
Иордана De оriginibus Slаviсis, 1745, великолепный труд Imperium Oriеntale,
1711, Дубровчанина А. Бандури, превосходные труды словака Беля, чеха
Добнера, — не говоря уже о более старых трудах словинца Герберштейна,
далматинца Лучича, словинца Вальвасора, хорватов Врамича, Крижанича,
Поляка Кромера и мн. других славян, — слишком полновестно доказыва-

44
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ют, что для славянского мира, для славянских ученых эти 19 страниц, из
коих более чем на три придется одних выписок заглавий, эти собственно
16 страниц Шлецера, не лишенные ошибок хронологических и историче-
ских (даже для того времени), недосмотров (Шлецер не упоминает Бандури,
важнейших трудов М. Беля) и даже забавных промахов, например, он гово-
рит Slаvoniеn-Slоvenskа zеmе, промах, обнаруживающий знатокам большое
неведение. Из 11 страниц Шлецера о славянских наречиях только собствен-
но 5 принадлежат Шлецеру, остальные словинцу Поповичу, этому гениаль-
ному самоучке, по меткому слову Шафарика. Правда, Шлецер сделал очень
хорошие замечания на классификацию г. Поповича и затем предложил свой
перечень наречий, не сопроводив его никакими филологическими призна-
ками. Впрочем, он не мог этого сделать, ибо из всех славянских наречий
знал только русский язык да учился по-польски, и то (особенно в 1771 г.)
знал нехорошо, не понимал отличий древнерусского от древнеславянско-
го языка. Надо заметить, что у славян некоторые ученые гораздо раньше
Поповича предлагали классификацию славянских наречий, и некоторые из
них, например, поляки Гозиуш и Кромер в XVI в., Бандури и Ломоносов в
ХVIII в., сделали несколько важных замечаний об их взаимных отношениях.
Но Шлецер имел предшественников и между своими соотечественниками,
особенно в Колп и Фриш. Сверх того, все славянские наречия, за исключе-
нием болгарского и словенского (словацкого), имели уже свои грамматики
и словари. Правда, Шлецер перечисляет важнейшие из них, но этот би-
блиографический указатель был только пополнен заглавиями нескольких
сочинений, вышедших после Фриша и его предшественников. Так, у сербо-
лужичанина Френцеля есть также подобные указания. Этих замечаний,
полагаем, достаточно для того, чтоб указать на национальное увлечение
немцев, которые называли и называют Шлецерову северную историю со-
чинением, составляющим эпоху в славянской науке. Для немцев оно имеет
очень важное значение, бесспорно, но не для скандинавов, ни тем более
для славян. Точно так же, чтобы верно судить о значении шлецеровского
Нестора в науке не русской, а славянской, надо помнить, что до выхода его
славянская наука имела уже труды Бандури, Беля, Добнера, Антона, Дури-
ха и несколько превосходных исследований Пельцеля, Добровского, да и
наша литература имела уже Болтина. Учиться критике могли славяне и без
Шлецера. Вина русских, что они не знали ученых славянских, как часто и те-
перь не знают. В русской литературе поныне повторяется мнение о Шлеце-
ре, якобы он есть отец славистики. Наши писатели повторяли эту немец-
кую мысль отчасти и по неведению, отчасти из желания заслужить похвалы
и одобрение Петербургской Академии наук, в которой кроме двух-трех спе-
циалистов никто Шлецера ни судить, ни понимать не мог, но все немец-
кое ее большинство твердо держалось канона, что туземцы (как называла
обыкновенно Академия русских ученых), занимающиеся отечественной
историей, должны непременно Шлецера считать отцом славистики, а Русь
объяснять несуществующим шведским Rodsen. Два великана славянской
науки, словак Шафарик и наш Карамзин, вот как судили о Несторе Шлеце-
ре, в котором, впрочем, есть много прекрасных, отрывочных, критических

45
Раздел I

Эта мысль Шлецера о двойственности европейской исто-


рии и его попытка представить деление ее имеют важное значе-
ние в истории науки и заслуживают глубокой признательности.
Также очень удачна его мысль о невозможности отделить рус-
скую Азию от европейской России; столь же верно и метко его
замечание о необходимости рассматривать все славянские пле-
мена в совокупности, относя их всех вместе с Россией к одному
отделу европейской истории. Но исполнение мысли Шлецера
нельзя назвать особенно удачным. Предложенная им система
северной и южной истории произвольная и искусственная, не
свободна от ошибок и внутренних противоречий. Это, вероят-
но, и было причиной, что его основная мысль не достигла того
признания в ученом мире, которого по истине заслуживала бы.
Совершенно несправедливо относит Шлецер южных и за-
дунайских славян к народам северным, и крайне неверно его за-
мечание о теснейшей связи их внешней и внутренней жизни с
историей северной, чем с южной. Напротив, история Византии,
Bенеции, королевства Неаполитанского и потом Турции тесней-
шим образом связана с историей болгар, сербов, хорватов и сло-
винцев. Соглашаемся с Шлецером, что понятия о севере и юге
довольно условные и относительные и что для жителя Африки
Средиземное море и все южные европейские полуострова пред-
ставляются морем и странами северными. Но, однажды при-

замечаний. Карамзин писал А. И. Тургеневу в 1810 г. о Шлецере по поводу


Нестора: «Для кого его труд? Для 7 или 8 любопытных. Да и пользы немно-
го. Изъяснение и перевод также весьма плохи и часто смешны. Старик не
знал хорошо ни языка летописей, ни их содержания далее Нестора, а вы-
писки из иностранных летописей не новость для ученых». В другом письме
к нему же: «Если бы я писал комментарии на ученые труды Шлецера, при
всей моей почтительной к нему привязанности, я бы осмелился объяснить,
почему Шлецер не всегда справедливо оценивает византийские источни-
ки. Шлецер пользовался только одними выписками из Стриттера и едва ли
перебирал самих византийцев, подобно нашему неутомимому Кругу». Ша-
фарик в одном месте своих Древностей выразился про Шлецера: «Ученый
часто мелочный и недалекий во всем славянском». Дифирамбы Погодина
и Шевырева… преувеличенные отзывы Соловьева о Шлецере происходи-
ли преимущественно из необращения ими должного внимания на ученые и
критические труды скандинавских и славянских тружеников до Шлецера и
даже его немецких предшественников.

46
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

знав, как делит Шлецер северную и южную Европу, нельзя уже


без самых смешных натяжек причислять Британию и северную
Германию к Европе южной, а Болгарию, Фракию, Македонию,
Герцеговину и Далмацию к Европе северной. И неужели по сво-
им темпераментам серб и хорват скорее северяне, чем англи-
чанин и северный немец! И если такое деление оправдывается
желанием не дробить историю славян как одного племени, то
чем оправдать отделение скандинавов от северных немцев и ан-
гличан и причисление последних, вопреки очевидности, к на-
родам южным. Ума по преимуществу аналитического, слабый
даром обобщения, быть может, даже по природной наклонности
немецкого ума к искусственным системам и построениям, Шле-
цер не сумел придумать для европейской истории деления более
простого и естественного, чем на северную и южную историю.
Но Шлецеру принадлежит заслуга выражения плодотворной
мысли, всех последствий которой он сам мог не сознавать, она
заключается в указании двойственности европейской истории, в
определении одной из половин ее как преимущественно славян-
ской и объяснение внутренней необходимости с одной стороны
не отделять русской Азии от европейской России, а с другой —
историю русского народа и государства рассматривать в связи с
историей других славянских земель, южных и западных.
Удачнейшее и верное деление европейского христианско-
го мира и его истории было впервые предложено, сколько мне
известно, французами — Шарьером и С. Робером*. Все, что в
произвольной и искусственной системе Шлецера было верного
и меткого, все это сохранено в новом делении ее, а ошибка и вну-
тренние противоречия правильно отстранены. Историческая
наука получила систему простую и естественную, вполне соот-
ветствующую географическим, этнографическим и историче-

* У Шарьера встречаются замечательные по времени мысли о России и


славянах (Lа роlitique dе I’histоirе раr Ernest Chаrrière. Prеmiere раrtiе. Histоirе.
Paris. MEDCCXLI)1 …Замечательное по многим мыслям и заметкам, важным
для политики и историка, сочинение Шарьера не свободно от множества
ошибок и недостатков, забавных промахов и парадоксов. Тем не менее не-
которые его мысли поражают своей тонкостью и меткостью. В�����������  ����������
разных ме-
стах он высказывает свои мнения о России, весьма любопытные.

47
Раздел I

ским признакам, действительно делящим европейский мир и его


историю на две различный половины, но только не на северную
и южную, а на восточную и западную. Эти две половины так
важны и внутренне различны между собою, что справедливо
называются двумя особыми, самостоятельными мирами. Мир
западноевропейский называется миром романо-германским,
или латино-немецким, иногда и католическо-протестантским.
В противоположность ему мир восточноевропейский верно наз­
ван миром греко-славянским, восточнохристианским. Особен-
ность исторических задач, раздельность, а иногда и совершен-
ная противоположность их интересов еще яснее обличились с
того времени, когда решительнее определился самобытный ха-
рактер Северо-Американской республики и высказалась, при
ее срединном положении между старой Европой и Россией,
разность ее отношений к этим двум несхожим между собою
мирам. Таким образом, Токквиль*, император Наполеон III,
Лавалетт**, М. Шевалье во Франции***, Константин Франц**** и

* Токквиль (Dе lа Dèmосrаtiс еn Аmérique. Раris. 1864. T. II. P. 430—431)…


Удивительно, что этому благородному и умному писателю не представля-
лась мысль, по-видимому, очень простая, именно, что крепостное состоя-
ние есть главное препятствие и задержка материального и духовного раз-
вития России.
** См.: известный циркуляр 4 (16) сент. 1866 г.
*** М. Шевалье (Rарроrts du Jurу Intеrnаtiоnаl рubliés sоus lа dirесtiоn dе Miсhеl
Chеvаliеr. Раris. 1868. T. I. P. DXV—XVI)… указывает… на необходимость для
Европы образовать особую федерацию, о которой еще 25 лет назад уже
говорил В. Кузен, и приводит знаменитые слова Наполеона I: «Dèsоrmais
t���������������������������������������������������������������������������
оu�������������������������������������������������������������������������
t������������������������������������������������������������������������
е guеrrе еurорé���������������������������������������������������������
e��������������������������������������������������������
nnе еst unе guеrrе сivilе». Впрочем, это dèsоrmаis начи-
нается не с Наполеона I, а с Аттилы или, по крайней мере, с папы Николая I
или с Григория VII. С тех пор все вертикальные и горизонтальные столкно-
вения внутри романо-германского мира всегда бывали войнами внутрен-
ними, междоусобными и, ослабляя Европу, были полезны России и вообще
миру греко-славянскому.
**** Константин Франц (Untеrsuс���������������������������������������������
h��������������������������������������������
ungеn üb������������������������������������
er����������������������������������
���������������������������������
d��������������������������������
. Eurор. Glеiс������������������
h�����������������
gеwiс������������
h�����������
t. Bеrlin,
1869. S.������������������������������������������������������������������
 �����������������������������������������������������������������
78 ������������������������������������������������������������
c�����������������������������������������������������������
л.): «Трудно себе представить два государства, более подхо-
дящие по природе друг другу, чем Россия и Америка. Оба имеют свое терри-
ториальное основание не в одной стране, по примеру западно-европейских
государств, а в особых частях света, и эти части света отделены морем и
так между собой расположены, что между ними нет никакого естественного
соперничества. Россия преимущественно военная, Соединенные Штаты

48
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Ю. Фребель* в Германии, рядом метких указаний, более или


меркантильны, она обращена на Старый Свет, те — на Новый: так они могут
прожить столетия, не ссорясь. Противоположность политического устрой-
ства их не разделяет, но, скорее, привлекает, так как чистая автократия есть
только противоположность чистой демократии. Эти естественные симпатии
уже, несомненно, выразились во время восточной войны. И что им помеша-
ет еще более усилиться? Но если они возрастут и приведут со временем к
действительному союзу, то положение России относительно Европы совер-
шенно переменится. Северная Америка быстро подвигается вперед. Скоро
она станет державой, могущей представить противовес Англии, и по всей
вероятности не в далеком будущем сделается первой морской державой,
ибо военный флот скоро и легко развивается, когда есть большой торговый.
Уже и теперь в мореплавании сев.-американцы почти превзошли англичан.
Они ввели пароходство и клипперы, они плавают скорее, моряки они самые
смелые. К чему им теперь содержать большой военный флот? Когда он им
понадобится, то он явится у них, как по волшебному мановению, и море за-
кипит их каперами, как рыбами. Если Россия, наученная восточной войной,
отстранится на время от европейских дел и удовольствуется наблюдени-
ем за междоусобиями и взаимным ослаблением европейских государств;
если она утвердится в том воззрении, что, природой предназначенная быть
мировой державой, она должна обращать свое внимание более на вопро-
сы мировые, чем европейские, и для решения этих вопросов станет искать
себе союзника в Северной Америке, и если наконец подобный союз состо-
ится, быть может, через десять или даже через двадцать лет, может ли тог-
да быть речь об европейском равновесии, даже если б в Европе ничего не
изменилось? И Россия, соединившись с Америкой, не освободит ли себя от
тех соображений, которые поныне ее сдерживают относительно Европы?»
* Ю. Фребель (Amеrikа, Eurоре u. diе роlitischе Gеsiсhlsрuuktе d. Gеgеnwаrt
Bеrlin. 1859. S. 1—2): «С самостоятельностью Америки и возрастающим
могуществом и значением Соединенных Штатов в делах политического
равновесия мира произошел такой переворот, к которому большинство
даже умнейших европейцев относятся бессмысленно. К Западной Европе,
к Европе культурно-исторической — за несколько, правда, времени до ука-
занного исторического события — пристала постепенно растущая русская
держава и совершенно стерла проведенную географами политическую гра-
ницу между Европой и Азией. Но сама у себя дома в Восточной Европе и по-
литически вмешиваясь в дела Европейского Запада, Россия, даже со свои-
ми азиатскими владениями, должна была представляться в виде нароста
или придатка европейского мира, не выступала с значением особенного,
противоположного ему, типа, — пока в Соединенных Американских Шта-
тах не раскрылся противоположный полюс нового и более общего порядка
вещей. Только с сопоставлением этой поддержки Нового Света культурно-
географическое положение России в образованном человечестве нашло
свой смысл, и восточная война, положившая предел вмешательству рус-
ской политики во внутренние дела остальной Европы и обратившая Россию
на самое себя, вполне объяснила это значение. С той поры Западная Ев-

49
Раздел I

менее глубоких и тонких замечаний успели в новейшее время


выяснить до очевидной ясности и осязательности то положе-
ние, что нынешнее европейское или арийско-христианское че-
ловечество, господствующее на обоих полушариях и, можно
сказать, заправляющее судьбами мира, распадается на три са-
мостоятельные разнородные группы: 1) Западную Европу, или
Европейский Запад, или романо-германский мир Старого Све-
ропа, которой в течение долгого культурного периода ограничивалась госу-
дарственная система европейских наций, стала лишь средним членом ве-
ликой политической триады, в которую начал складываться образованный
мир. С этим вместе каждое европейское государство отдельно изменило
свое положение... Россия понимает Америку беспристрастнее и свободнее,
чем западноевропейские нации, и если суждения англичан о делах Нового
Света редко бывают совершенно объективны, то все-таки некоторая, по-
нятная, впрочем, субъективность не так же их помрачает, чтобы они вовсе
не признавали великого всемирно-исторического явления... Поглощение
Соединенными Штатами слабейших республик Центральной и Южной Аме-
рики, — заметила недавно газета «Таймс», — не заставит себя долго ждать,
а один британский министр (лорд Станлей) недавно выразил убеждение,
что менее чем через сто лет Россия и Северная Америка будут самыми мо-
гущественными державами в мире. Что в политике признается делом близ-
ко предстоящим, то уже в известной степени действительно существует,
ибо точно опознанное будущее помогает определению сил настоящего, и
английский государственный человек, выражая свое убеждение в будущ-
ности России и Америки, делает указание настоящей политике и объясняет
необходимость тесного союза западных европейских держав (§ 12). Между
обеими политическими крайностями (самодержавием и республикой) суще-
ствует симпатия, которая заключается в некоторых общих характеристиче-
ских признаках, в некотором сходстве положения, в общих интересах и на-
правлениях силы. Одинаковая юность — хотя и в неравной степени, сходное
естественное положение в громадной, по большей части еще дикой стране,
занятой сходным процессом постепенных открытий, колонизаций и покоре-
нием грубых племен, — такое же соседство слабейших и распадающихся
государств, такое же соперничество с Европейским Западом, образовали
в общих нациях сходный реалистический смысл, одинаково беспокойную
страсть к переселениям, одинаковую наклонность к политическому распро-
странению, ту же историческую положительность, тоже сознание на силе
основанного права господства над другими и общей великой и блестящей
будущности (с. 57—58)… Внешне понимаемое «несомненное призвание»
англо-американцев и великое будущее славян обозначают дальнейшее
распространение и господство над истощенными нациями, и образование с
одной и с другой сторон новой культурно-исторической мировой державы.
Для России так же, как и для Соединенных Штатов, сознание силы возвы-
шается близким зрелищем слабости и упадка (с. 60—61)».

50
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

та; 2) Россию и вообще мир греко-славянский и 3) Северную


Америку, или вообще романо-германский мир Нового Света.
У нас в России о внутренних отличиях и особенностях мира
романо-германского и мира греко-славянского высказано было
несколько глубоких мыслей и важных замечаний Надеждиным,
И. Киреевским, Хомяковым и некоторыми их продолжателями,
в новейшее время особенно Н. Я. Данилевским в его мало у нас
понятом и тем менее оцененном труде «Россия и Европа». В не-
которых сочинениях высокодаровитого Искандера — вечная и
за многое благодарная тебе память! — рассеяно также немало
остроумных заметок и наблюдений, нервно, впрочем, искажае-
мых парадоксальностью его острого, но неглубокого и неспо-
койного ума. Важнее других в этом отношении его сочинение
«Lа Russiе еt lе viеuх mоndе. Lеttrе à W. Lintоn» (Jеrsеу, 1854).
Есть также много верных мыслей и замечаний об этом пред-
мете в сочинениях Шафарика, Палацкого, Колара (в его авто-
биографических записках, в Славы Дцере и в некоторых при-
мечаниях к ней), в посмертном сочинении Штура («Славянство
и мир будущего»), в чтениях Мицкевича, в сочинениях гр. Гу-
ровского, Трентовского, гр. Цешковского, Либельта.
Деление христианско-арийского мира на восточный и за-
падный, греко-славянский и романо-германский основано на
строгом различении их внутренних, существенных признаков,
географических, этнографических, религиозных, обществен-
ных, вообще культурных особенностей. Это деление имеет
величайшую научную важность, и деление Шлецера или дру-
гих на юг и север (без натяжек Шлецера, т. е. без причисления
южных славян к северу, и северных германцев к югу) не вы-
держивает сравнения.
Нельзя, конечно, отрицать некоторых более или менее
значительных различий между севером и югом Европы и меж-
ду их частными историями, но они все-таки далеко не так все-
общи и глубоки, чтобы можно было без особенных натяжек и
преувеличений раскалывать европейский мир на южную и се-
верную половину. Правда, даже относительно Запада в обще-
житии и в печати нередко употребляются выражения: проте-

51
Раздел I

стантский, германский север, католический, романский юг. Но


наука не может допускать таких выражений по явной их неточ-
ности. Католическая, не германская Ирландия, принадлежит
к северной Европе, равно как и северная Франция — страна
романская и католическая, а страны германские и католиче-
ские Бавария и Тироль, во всяком случае, скорее, принадлежат
к южной, чем к северной Европе.
Нельзя также отвергать, что в истории Европы, имен-
но романо-германского мира, с древнейших пор (III—IV вв.
по Р. X.) до новейшего времени довольно ясно различается
северо-южное и юго-северное направление народных движе-
ний и столкновений. К этому порядку относятся переселения
и завоевания германцев в Италии, Испании, Африке, походы
и набеги норманнов на Германию, Францию, Испанию и Юж-
ную Италию, знаменитые итальянские походы императоров с
Карла В. или даже Оттона I вплоть до императоров Максими-
льяна I (1493—15I9) и Карла V (1519—1556), войны империи с
Францией в Италии за испанское наследство; господство Ав-
стрийских Габсбургов в верхней Италии (с Раштатского мира
в 1714 г.), их борьба и войны с Пьемонтом и потом королев-
ством Итальянским до Кустоццы и Виса (Lissа). Сюда же при-
надлежат и войны, и усилия французов утвердиться в Италии
(Неаполе, Милане, Генуе) при Карле Анжуйском, его преем-
никах, при Ренате Лотарингском, Карле VIII и его преемниках
до императоров Наполеона I и III; войны Франции в Испании
и с Испанией, в средние века и особенно — с Фердинанда Ка-
толика и Людовика XII, Карла V и Франциска I и их наслед-
ников до Наполеонов I и III; завоевание норманнами Англии
и длинный ряд войн Англии с Францией и Испанией. Этот
северо-южный и юго-северный поток исторических явлений
так важен и многозначителен в истории романо-германской
Европы, что в течение с лишком тысячи лет в главнейших
странах Запада не было ни одного поколения, которое бы
прямо или косвенно не участвовало в отмеченных событиях.
Тем не менее вместе с этим вертикальным потоком проходит
в романо-германской истории и другой поток — горизонталь-

52
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ный, хотя, быть может, он и не имеет такой первостепенной


важности. Разумею западно-восточное и восточно-западное
направление народных движений и столкновений в границах
романо-германского мира. К этому порядку исторических яв-
лений принадлежат походы англосаксов, ютов, скандинавов
на Англию и их завоевания в ней, взаимные сношения, со-
перничество и борьба англичан, голландцев и датчан с немец-
кими ганзеатическими городами (Любеком, Бременом), за-
воевание франками Галлии, войны Карла В. с саксами, борьба
и войны Франции с Германией в средние века и в последние
четыре столетия, войны и владычество испанцев в Италии,
войны Англии с Нидерландами. Как бы ни преувеличивали
важности и значения северо-южного и юго-северного на-
правления народных движений и столкновений в истории
романо-германской, все-таки внешняя борьба и внутренний
антагонизм и соперничество, в них раскрывающиеся, ни по
содержанию, ни в способах выражения, ни тем более в своих
последствиях далеко не имеют того громадного историческо-
го смысла и значения, которые скрываются в истории взаим-
ных отношений Востока и Запада христианско-арийского че-
ловечества, в другом более обширном горизонтальном потоке
исторических явлений, в том западно-восточном и восточно-
западном направлении народных движений и столкновений, в
котором выражается и совершается в продолжении с лишком
тысячи лет борьба, антагонизм и соперничество двух миров:
греко-славянского и романо-германского. Там борьба и ан-
тагонизм происходят от неравномерного и не единовремен-
ного распространения известных господствующих стихий и
идей, в сущности общих и однородных (романцы и германцы,
папы и императоры, города и рыцари, францискане и домини-
канцы, и разные духовные ордена, католики и протестанты,
конституционалисты и республиканцы). Здесь они коренятся
на взаимной племенной вражде и при глубоких внутренних
антипатиях греков и латинян, славян и немцев, исходят из са-
мого существенного и коренного разногласия идеалов рели-
гиозных, общественных и политических.

53
Раздел I

Как маловажны и незначительны, как, можно сказать,


частны и местны современные политические вопросы в Запад-
ной Eвропе сравнительно с вопросом восточным? Как, в сущно-
сти, бесцветны и бледны вопросы Римский, Испанский, Рейн-
ский, Бельгийский, Шлезвиг-Голштинский, Майнский перед
вопросом о западных окраинах греко-славянского мира! Эти до-
машние, частные вопросы Западной Европы, бесспорно, очень
важные для итальянцев, французов, испанцев и немцев, строго
говоря, мало касаются Англии, еще менее России и Америки,
могут иметь только самое отдаленное влияние на судьбы других
частей света и на дальнейший ход христианской образованно-
сти. Значение этих вопросов растет и умаляется по мере их бли-
зости и по соотношению с вопросом восточным, с вопросом о
православии и латинстве (Рим), о союзе России с Пруссией или
Францией (Рейн, Бельгия, Майн), с вопросом о том, что станет-
ся в случае распадения Австрии и Турции, с Чехией, Mоравией
и Австрийской Силезией, южной Стирией и Хорутанией, Ис-
трией, Далмацией, Албанией, Боснией, Герцеговиной, Старой
Сербией, Болгарией, Фракией, Македонией и Царьградом? Как
в настоящее время так называемый вопрос восточный преобла-
дает и господствует над всеми другими чисто западными вопро-
сами, точно так же и в продолжение всей средней и новой исто-
рии христианско-арийского человечества взаимные отношения
греко-славянской и романо-германской их половин запечатлены
гораздо более всемирно-историческим характером, чем все на-
родные движения и столкновения, совершавшиеся как в преде-
лах романо-германского, так и в пределах греко-славянского
мира, и в горизонтальном, и в вертикальном направлении.
К этому отделу всемирно-исторических событий от-
носятся: освобождение славян в нынешней России от готов с
помощью гуннов (375 г.) и Аттилы († 455), отбросившего гер-
манские племена с востока на запад, очистившего европейский
восток от немцев, опрокинувшего их на южные и западные об-
ласти западной Римской империи, а славян — на восточные
земли Германии и западной Римской империи и на все евро-
пейские земли империи восточной; в V, VI, VII вв. по Р. X. со-

54
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

вершается далекое распространение нескольких славянских


племен из нынешней России на юг и запад. В VII в. при Саме
(636—662) является первая попытка славянства к образованию
государственного союза и отпора иноплеменникам для борьбы
с аварами и немцами, с франками Дагоберта. В то же и в бли-
жайшее за ним время Балканский полуостров переходит в руки
славян. Пелопонес не славянится, как преувеличенно замечал
Константин Порфиродный и как, противно истине, утверждал
недавно Фальмерайер, но тем не менее принял в себя несколь-
ко славянских стихий, которые проникли (в VII, VIII вв.) и в
М. Азию, где славяне завязали свое, важное впоследствии, зна-
комство с арабами и целыми военными отрядами, поступая к
ним в службу, появляются с ними постепенно в Сирии, Афри-
ке, Сицилии, Испании. Между тем глубокий, внутренний, не
исчезающий с принятием христианства, антагонизм эллинской
и римской образованности и двух этих исторических народ-
ностей, приводит наконец, не без сильного участия и влияния
германцев и славян, занявших западные и восточные римские
провинции, уже более или менее впитавшие в себя, хотя и не
в равной степени идеи и основы христианской и классической
образованности из двух источников — Византии и Рима, при-
водит наконец к совершенному разрыву восточной и западной
половины христианского человечества (IX—XI вв.). К нача-
лу этого периода уже совершилось на Западе восстановление
Римской империи в монархии Карла Великого. Это восстанов-
ление или возобновление империи обозначает для Запада и
германцев ту мысль, что Бог в наказание греков за их нечестие
похитил у них imреrium оrbis — владычество мира и перенес
его к германцам в награду за их мужество и благочестие.

Rоmаni glоriа rеgni


Nоs реnеs est.

Так хвалятся позднейшие итальянцы, немцы, испанцы,


французы и англичане, в течение веков враждующие между
собою и перебивающие друг у друга эту славу. Задавшись этою

55
Раздел I

фикцией Римской империи, сильнейший из противников в


данное время стремится к так называемой всемирной и уни-
версальной монархии, а слабейшие в это время противники,
сами некогда к тому же стремившиеся, заключают оборони-
тельные союзы для поддержания так называемого политиче-
ского равновесия. Еще эта фикция не истребилась в умах на-
родов Европы (Наполеон I, в новейшее время — Англия), как
ввиду образования и возрастания двух громадных держав, ве-
ликой Греко-Славянской империи на Востоке и Англосаксон-
ской республики на Западе, возникает и развивается в Европе
новое учение об образовании Европейской Федерации, посто-
янного европейского союза для борьбы и противовеса России и
Америке. Но с вопросом, кто будет в голове этого союза, —
иначе где его прочность и единство действий? — это новое, по-
видимому, учение оказывается очень старым. Европе с Амери-
кой спорить ново, так как последняя сама очень нового
образования, но не ново спорить Европе с Россией и со всем
греко-славянским миром, которого она главнейший уже более
двух веков, а ныне и единственный самобытный представи-
тель. Еще Карл В. начал войны со славянами западными для
покорения их империи, следовательно, немцам, и для обраще-
ния их в христианство, становившееся уже исключительно ла-
тинством. Современно с борьбой Константинопольского и
Римского патриархов (Фотий и Николай) совершаются: основа-
ние русского государства, изобретение славянской азбуки и на-
чало славянской письменности, обращение в христианство
болгарского народа, проповедь Кирилла и Мефодия в Моравии
и Паннонии, в Чехии, борьба моравских князей Ростислава и
Святополка с Германией, борьба немецкого духовенства с арх.
Мефодием и изгнание после его кончины его учеников из Мо-
равии. В X—XI вв. происходит утверждение угров или мадьяр
в Тисско-Дунайской равнине и образование на развалинах мо-
равской державы Святополка, угорско-славянской державы
Ариадовичей, которая надолго, правда, вбила инородческий
клин в славянское тело, тем не менее создала сильный оплот
славянам против Германии. Чехия при Болеславах I и II и Поль-

56
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ша при Болеславе Храбром с успехом выдерживают борьбу с


германскими императорами саксонской династии, которые с
усиленной энергией продолжают начатое Карлом В. завоева-
ние славян полабских и их насильственное обращение в хри-
стианство. Чехия и еще более Польша, утрачивающие в то вре-
мя предания православные и основы Церкви славянской,
нередко помогают своим единоверцам немцам против иновер-
ных соплеменников полабских и тем значительно облегчают
германизацию западных славянских земель. В это же время
окончательно совершается отделение Римского патриархата от
единства Вселенской церкви и создается та теория папской
власти, которая долго будет исключительно руководить поли-
тикой романо-германского мира в отношении к миру греко-
славянскому. Уже Григорий VII заключает союз с норманнами,
отнимающими у Византийской империи Сицилию и Кала-
брию. Этот же папа благословляет уже Роберта Гвискара на
разрушение и завоевание греческого, схизматического царства.
Крестовые походы, вскоре за тем начавшиеся, имеют для За-
пада целью, вместе с отнятием у турок Гроба Господня, под-
чинение восточных христианских общин римскому престолу и
разрушение Византийской империи. В это же время (с конца XI
по конец XII в.) итальянские торговые республики — Пиза, Ге-
нуя, Венеция, — пользуясь победами крестоносцев, уже угро-
жающих империи, которую латины пришли спасать от невер-
ных, вымогают себе у восточных императоров самые выгодные
привилегии и постепенно завладевают торговлей в Константи-
нополе, Солуне, островах Ионийского и Эгейского архипелага,
морских городах М. Азии, везде там заводят свои конторы и
колонии. Между тем в начале XII в. Венеция лишается Далма-
ции, которая вновь соединяется с Хорватией, а через нее и с
Угрией. Она тщетно потом пытается снова ею завладеть во
время войны с императором Мануилом Комнином. Пользуясь
политической слабостью Чехии и Польши, еще более господ-
ством в них Латинской церкви, Германия с помощью Дании
успевает наконец сломить славян полабских. Соревнуя Фран-
ции, она снаряжает свой крестовый поход (1147 г.), по благо-

57
Раздел I

словении св. Бернарда Клервалийского, для совершенного ис-


требления или, по крайней мире, обращения славян-язычников
в христианство аd dеlеnсlаs реnitus аut сеrtе соnvеrtеnсlаs
nаtiоnеs illаs. Папа и аббат в своих посланиях объявляют не-
мецким крестоносцам, что их подвиг так же велик и свят, как и
крестоносцев, идущих на Иерусалим. Tе и другие получают
одинаковое отпущение грехов. Во второй половине XII в. про-
исходит, наконец, окончательное завоевание Мекленбурга,
Бранденбурга и Померании и постепенно растет германизация
Саксонии и Силезии, все сильнее втираясь в Польшу и Чехию.
В 1150 г. августинский монах Мейнард, приехавший с бремен-
скими купцами, начинает свою проповедническую деятель-
ность на берегах Двины у ливов и тем подготовляет завоевание
немцами Ливонии. Общая слабость и раздробленность греко-
славянского мира от частых сношений становится близко из-
вестною романо-германцам. В лице итальянцев успевшие уже
перенять и заимствовать много разнообразных знаний от не-
сравненно более образованных греков, руководимые несколь-
кими великими своими историческими деятелями (Иннокен-
тий III, Генрих Дандоло, Фридрих II, Рудольф Габсбургский)
романо-германцы в XIII в. приобретают самые блистательные
успехи над миром греко-славянским, разрушают наконец им-
перию Византийскую, основывают Латинскую империю на
Босфоре, различные франко-итальянские владения в Mорее,
греческих островах и приморье, насильственно подчиняют
Риму православные епархии и жестоко преследуют правосла-
вие. Независимая Греция существует только в М. Азии, и в Ни-
кею переносится престол императорский; Далмация покоряет-
ся Венеции. Чешский король Оттокар II (1253—1278), монархия
которого простиралась от Исполиновых гор до Адриатическо-
го моря, до Порденоне и включала сверх Чехии, Моравии, ча-
сти Силезии, нижнюю Австрию, Стирию, Крайну, Хорутанию,
часть Фриуля и Истрию, этот великий, железный король, не
свободный, впрочем, от многих ошибок в славянской полити-
ке, пал в роковой борьбе с Рудольфом Габсбургом. После этого
Чехия на несколько лет ввержена в бессилие безнарядья, во

58
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

время которого хозяйничали и усиливались в ней немцы.


В Польше один из князей ее, Конрад Мазовецкий, не видя себе
никакой помощи против язычников пруссов, вызывает немец-
ких крестоносцев и отводит им земли (Kulmerlаnd) (1225—26).
Заискивая в Риме против императора, Оттокар II предприни-
мает походы против пруссов в помощь Немецкому ордену
(1354—1355, 1264, 1267—1268 гг.) и основывает для него город
Кенигсберг (1255 г.), знаменитую впоследствии прусскую кре-
пость, обращенную против России. Пользуясь слабостью Руси
и победами татар, датчане и немецкие крестоносцы утвержда-
ют господство Латинской церкви на Ливонском Балтийском
поморье, завоевывают русский город Юрьев, отнимают мно-
жество подданных у Полоцка, Новгорода и Пскова (1200—
1238). Впрочем, этому натиску Запада греко-славянский вос-
ток дает, где может и часто, энергический отпор. Болгарский
царь Калоян в союзе с греками наносит жестокий удар новооб-
разовавшейся Латинской империи (15 апр. 1205 г.). Греки, не
вынося владычества латинян, успевают наконец, пользуясь их
раздорами, с восстановителем Византийской империи Михаи-
лом Палеологом (†1282) положить конец господству латинян на
Босфоре (1201), но грекам в Морее и на островах только покор-
ностью туркам удалось освободиться от латинян (в XV, XVI,
XVII вв.). В борьбе с Карлом Анжуйским, государем Неаполя и
Сицилии, замышляющим завоевание Византийской империи,
Михаил Палеолог помогает недовольным французским влады-
чеством итальянцам и подготовляет знаменитый заговор, раз-
разившейся Сицилийской вечерней (1282 г.). На севере муже-
ственный князь Польский Святополк Поморский (1240—1253)
энергически борется с немецкими крестоносцами, а русские
князья Александр Невский (1240, 1242 гг.), Довмонт
(1268,1269 гг.) успевают своими победами, слабыми предвест-
ницами Таненберга и Полтавы, задержать дальнейший напор и
успехи шведов, датчан и немецких Божьих дворян, славных
предков наших Остзейских баронов. В XIV в. в лице неманчей,
особенно Стефана Душана (1336—1355), угорского короля Лю-
довика Великого (1342—1382), чешского короля Карла I,

59
Раздел I

(1346—1378), польских Владислава Локотка (1305—1333) и


особенно Казимира Великого (1335—1370), литовско-русских
князей Гедимина (1315—1340), Олгерда (1340—1378), Ягайла,
московских Ивана Калиты (1328—1340), Симеона Гордого
(1340—1383) и Дмитрия Донского (1363—1389) греко-
славянский мир имел несколько высоко-даровитых и сильных
государей, и Западу, ослабленному Авиньонским пленением
пап (1305—1378), упадком Германской империи, войнами Ан-
глии и Франции (1346—1453), Генуи и Венеции (1292—1299;
1350—1355; 1377—1381), было не до предпринятия наступа-
тельных движений на греко-славянский мир. Впрочем, генуэз-
цы и венецианцы вместе овладевают Смирной (1344 г.) и удер-
живают ее во власти Запада до 50 лет. Зато Крит несколько раз,
но безуспешно, подымается против венецианцев. Новгородцы
дают славный отпор королю Магнусу (1348 г.); беспутный же
чешский король Иоанн Люксимбургский продолжает ошибки
Конрада Мазовецкого, Оттокара II и совершает походы на
пруссов в помощь Немецкому ордену, да выхлопатывает ему у
Польши новые владения. Зато Людовик В. в союзе с Генуей на-
носит жестокие удары Венеции, отымает у нее Дубровник и
всю Далмацию и наконец заключает тяжкий для республики,
известный Туринский мир 1381 г. Сверх того он предпринима-
ет два удачных похода (1347 и 1350 гг.) в Неаполитанское коро-
левство, где еще с XII в., если не раньше, находились большие
славянские поселения. В ХV в. греко-славянский мир успевает
одержать несколько блистательных успехов над романо-
германцами и нередко переходит в наступление. Незабвенная
битва при Таненборге, или Грюнвальде, (1410 г.) наносит же-
сточайший удар Прусскому ордену и навсегда отрезает Ливо-
нию от Германии. Констанцский, Базельский и Флорентийский
соборы всего лучше доказывают, как давно уже Запад озабочен
восточным вопросом, который и тогда в форме гуситского
чешского и схизматического греческого вопроса превышал
своим значением все современные западные вопросы.
Всемирно-историческим характером отмечены следующие со-
бытия XV в.: проповедь Гуса и Иеронима, удаление немцев из

60
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Праги, сожжение в Констанции великих славянских деятелей


как еретиков — противников Рима и как народных агитато-
ров — противников германизма, народное движение чехов и
незабвенные подвиги гуситов в войнах со всею почти римско-
немецкой Европой (1419—1431), борьба короля чешского Юры
Подебрада (1458—1471) с Римом и императором, эмиграция
многих греков в Италию и Францию и распространение под их
влиянием гуманизма в Европе, взятие Царьграда турками, ко-
торым покорялись греки и большинство православных славян
в сознании собственного бессилия бороться с воинственной
ордой и из верного, событиями оправданного, убеждения, что
из двух зол господство чалмы предпочтительнее господства
тиары, что турки для их веры и народности будут лучше, чест-
нее и во всяком случае безвреднее европейцев. В это же время
подымается на севере третий Рим, втихомолку собирающий
русские земли, вдали от Запада, занятого междоусобием Ан-
глии и Франции, борьбою испанцев с маврами, еретическими и
крестьянскими смутами, поднявшимися тут и там под влияни-
ем гуситов, страхом грозных и победоносных турок. Называе-
мые угнетенными греками и накликаемые друг на друга вза-
имно враждующими европейскими державами, турки удар за
ударом уничтожают плоды и последствия крестовых походов,
постепенно стягивая под власть Стамбула все греко-славянские
православные земли, прежние области Восточной империи.
Пожиная плоды Таненбергской битвы, по взятии Мариенбурга
(1457 г.), Польша Торунским миром (1466 г.) приобретает у Не-
мецкого ордена Западную Пруссию и оставляет за ним Прус-
сию Восточную как ленное владение Польской короны. Муж
Софии Палеолог, великий собиратель земли русской, к которо-
му, теснимая Магометом II, обращается за помощью владычи-
ца Адриатики, а некогда и самого Царьграда, как к единствен-
ному законному преемнику и наследнику Палеологов, Иван III
наносит жестокий удар немецкой Ганзе запечатанием в Новго-
роде двора св. Петра и конфискацией товаров ганзейских куп-
цов на сумму в 960 000 марок (1494 г.) в войне с орденом, не-
смотря на мужество Плетенбера, битвами Смоленской и

61
Раздел I

Гелмедской доказывает, что Орден не в силах бороться с Мо-


сквой, даже в союзе с Польшей и Литвой.
В XVI—XVII вв., когда романо-германский мир проявил
такое неистощимое богатство духовных сил, произведя множе-
ство великих умов и гениальных деятелей: Лютера, Декарта,
А. Дюрера, Кеплера, Лейбница, Рембрандта. Рафаэля, М. Ан-
джело, Л. да-Винчи, Тициана, Галилея, Сервантеса, Шекспи-
ра, Бэкона, Ньютона, в это новое время греко-славянский мир,
по-видимому, совершенно стирается, не принимает ни малей-
шего участия в успехах новой образованности. Вместе с тем,
кажется, прекращается стародавний антагонизм и борьба двух
половин христианско-арийского человечества: историческое
колесо уже не обращается между Востоком и Западом. Так оно
действительно представляется в большей части курсов новой
истории, занятых исключительно передачей одних западных
европейских событий. Но не совсем так оно было в действи-
тельности. В XVI—XVIII вв. Чехия, Польша, Далмация вносят
не ничтожные вклады в новую образованность, представивши
по художеству, естествознанию, новой протестантской, бо-
гословской и исторической науке нескольких замечательных
деятелей: гениального миниатора Кловио, Вячеслава Голара,
прозванного отцом английской граверной школы, — Коперни-
ка, Залужанского, Бальиви, Гетальдича, Градича, Бошковича,
Матвея Флакка Иллирика, Андрея Дудича, Благослава, Пав-
ла Скалу, Амоса Коменского, многих других протестантских
деятелей Чехии и Польши, имевших большее влияние не толь-
ко дома, но и в Германии, Голландии и Англии, — Иордана,
Беля, Бандури, Добнера, Антона, Добровского и др., немало
способствовавших успехам новейшей филологии и истории.
В XVIII в. начинает и Россия свою научную деятельность, и
призывом знаменитых иностранцев, снаряжением обширных
экспедиций и трудами русских ученых успела уже обогатить
все отрасли человеческого ведения. Заслуги некоторых рус-
ских и вообще славянских ученых прошлого и нынешнего сто-
летия в области наук математических, естествознания, земле-
ведения, филологии и истории уже признаны в ученом мире.

62
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Строго научный, критический анализ приводит к тому


несомненному выводу, что так называемая новоевропейская
образованность, рассматриваемая чисто этнографически, не
есть исключительно продукт и создание романо-германского
духа и для нашего греко-славянского мира нечто совершен-
но чуждое, постороннее и внешнее. Напротив, добросовест-
ное и правдивое изучение дела доказывает, что и в средние
века, и в новое время этот мир всегда принимал посильное
участие в успехах этой образованности. Таким образом, и но-
вая история, как и средняя, не есть исключительно романо-
германская. Далее от внимательного взгляда не скрыто, что
тот же антагонизм, то же взаимодействие этих двух миров
продолжается и в новой истории с не меньшей силой. В исто-
рии XVI—XVII вв. обыкновенно отмечают следующие собы-
тия как явления всемирно-исторической важности: открытие
Америки, реформацию, тридцатилетнюю войну, возвышение
Испании, борьбу с ней Франции, Англии, Нидерландов. Эти
события все имели более или менее могущественное влияние
на тысячелетние взаимные отношения греко-славянского и
романо-германского мира, и сами, в свою очередь, более или
менее от них зависели и ими определялись. Открытие Амери-
ки ослабляет натиск и напор романо-германцев на мир греко-
славянский, отвлекая большой запас их наступательных сил
от Востока на далекий Запад, который не имеет уже никаких
причин и поводов к враждебным столкновениям с нашим ми-
ром и может еще со временем сделаться его союзником. Ре-
формационное движение Лютера, Кальвина, Цвинглия рас-
калывает романо-германский мир на глубоко враждебные и
непримиримые части, постепенно дробя и сокрушая ту искус-
ственную, но крепкую организацию, которая в папском Риме
объединила и сплотила на несколько веков все племенное и
местное разнообразие Европы, руководя ее наступательными
движениями на греко-славянский восток. Его главный, злей-
ший враг, Римская курия унижается, топчется, позорится в
тех самых странах и у тех народов, которые пролили столько
потоков греко-славянской крови, за непослушание и неблаго-

63
Раздел I

говение к папам и Риму, так ненавидели и презирали греков


и славян-схизматиков за их нежелание добровольно признать
истиной то учение, которое они сами теперь признали ложью.
Реформация нанесла сильный удар завоевательному движению
Запада на Восток, особенно германизации. Нельзя искренно и
успешно продолжать дело, в принципе осужденное. Изгнавши
латинский язык из богослужения и признав народный язы-
ком кирки, лютеранство волей-неволей признало законность
литературной заработки языков и наречий своих рабов и кре-
постных, славян, литовцев, латышей, эстов и таким образом
вручило оружие против германизма тем побежденным наро-
дам, у которых он систематически истреблял национальность
и родной язык. Картина внутреннего разложения западного
церковного общества, его взаимные распри и препирательства
незаметно убивают в греко-славянском мире тот страх и обая-
ние, которое производит на противников вид крепкого и гроз-
ного единства, в каком нередко выступал средневековый Запад
перед нашим, лишенным организации и единства, Востоком.
Возвышение Испании при Карле V и Филиппе II было тем по-
лезно греко-славянскому миру, что перенесло руководящую
силу и повелевающую власть из Италии и Германии дальше
на запад; ибо нельзя же не сознаться, что сила германского
императора Карла V была не в Германии, а в Испании. Это
значительно ослабило наступательную и ассимилирующую
силу немцев и итальянцев по отношению к грекам и славянам.
Теснимые или обижаемые Венецией, греки Мореи и островов
архипелага, албанцы, Дубровник, славяне Далмации и Ис-
трии, даже черногорцы и ускоки, равно как и Польша против
Швеции нередко ищут и находят помощь в Испании, которая
часто, противно интересам Запада, оказывает им эту помощь
и тем охотнее и решительнее, чем сильнее встречает себе со-
противление в итальянцах (венецианцах) и немцах. В своих
кознях и беспокойных замыслах против Венеции вице-король
неаполитанский Оссуна находит в дубровчанах, далматинцах,
албанцах и ускоках самых верных союзников, помощников и
исполнителей и сам, в свою очередь, увлекается и вдохновля-

64
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ется их планами и предложениями. Тридцатилетняя война, в


которую Чехия прожила такие страшные и печальные годи-
ны, имела, однако, и свою полезную сторону для мира греко-
славянского: его старый, исконный враг — Германия, страшно
изнуренная и истощенная продолжительной войной, между
прочим, и славянскими отрядами Тилли и Валенштейна, по-
сле Вестфальского мира, лишившего ее Нидерландов, Аль-
заса, Лотарингии и проч., на целое почти столетие приведена
была в совершенное политическое ничтожество и надолго по-
теряла способность много вредить славянству; а тем време-
нем выросла и окрепла Россия, на опасность от которой для
Германии так красноречиво указывал еще Лейбниц. Борьба
Франции, Англии, Нидерландов, Швеции с Испанией и монар-
хией Габсбургов была также чрезвычайно благодетельна для
отношений греко-славянского мира к романо-германскому.
Послы Густава Адольфа, занятого борьбой с Габсбургами и
Польшей, заискивая в России, говорили в Москве речи, в ко-
торых было больше смысла, чем они сами могли предполагать
и тем более желать. Шведские послы называли Швецию сте-
ной Московского государства, передовым полком, бьющимся в
Германии за Россию. Торжество Габсбургов и Испании в этой
борьбе означало торжество католицизма и иезуитов, которые
Брестскою унией и своими кознями в смутное время при само-
званцах, в Польше и России успели одержать несколько побед
и нанести жестокие удары русской церкви и русскому народу.
Политическое возвышение Франции, Нидерландов и Англии,
последовавшее за унижением и упадком Италии, Испании,
Германии, было тем полезно для греко-славянского мира, что
отныне вся тяга романо-германского мира отдалилась от него,
перейдя на крайний запад. Отныне, если греко-славянский
мир терпит от преобладания Франции и Англии, то часто
терпит заодно с итальянцами и немцами, иногда даже мень-
ше последних, ибо, как прежде Испания, так после Англия и
особенно Франция ищут на греко-славянском востоке союза,
поддержки и помощи для сохранения своего преобладания
над Германией, Италией и Испанией. Так, Франция поддер-

65
Раздел I

живает против Австрии недовольных в Угрии, помогает Бет-


лем Габору, Зринию, Надажди Франкапану и Текели, обоим
Рагоциям, Валенштейну в Чехии; неоднократно ищет союза с
Россией против Германии и Англии. Преобладание Франции
и Англии уже тем для нас лучше преобладания Испании, что
она представляла и охраняла папизм и иезуитство, начала са-
мые враждебные нашему миру. Хотя Франция поддерживает и
защищает также католицизм на Востоке, однако его действие
не может быть так злокачественно, как католицизма испанско-
го, не потому, чтобы во Франции вовсе не было иезуитского и
ультрамонтанского духа, а потому что в ней самой, под влия-
нием галликанизма, гугенотов, энциклопедистов, католицизм
встречает сильное противодействие. Сверх того, католическое
влияние Франции сдерживается и ослабляется в этом отно-
шении влиянием протестантской Англии, в которой, притом
всегда, бывали более или менее живы предания православные
и сочувствие к греко-славянскому миру.
Таков смысл некоторых исторических явлений XVI—
XVII вв., но они не исчерпывают всей истории этих столе-
тий. В других событиях и явлениях того времени еще силь-
нее проявляется старое, вековое взаимодействие двух половин
арийско-христианского человечества. Частная история Поль-
ши, Австрии, Турции и России в XVI и XVII вв. представляет
несколько событий всемирно-исторической важности и глубо-
кого влияния на частную историю романо-германских стран и
народов. Польша Сигизмунда I, Сигизмунда Августа, Генриха
Валуа и Стефана Батория и по своему пространству, и воен-
ным силам, и по своей образованности занимала в тогдашней
системе европейских государств весьма видное место. Герман-
ское завоевание на Балтийском поморье, Ливония, будучи не
в силах сопротивляться силам Ивана Васильевича Грозного,
отдается Польше (1561 г.). В 1526 г., по смерти угорского и чеш-
ского короля Людовика при Мохаче, Чехия, Угрия, Хорватия
избирают на свои престолы Габсбурга Фердинанда I.
Этим полагается основание Австрийской монархии,
соединившей в себе несколько миллионов северо-западных и

66
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

южных славян, которые в средние века при Само, Болеславах


Чешских, Оттокаре II, Вячеславе II не раз уже представляли по-
пытки к подобному соединению. Правда, в этот раз они соеди-
нялись чужеродным государем, под чужим знаменем. Правда,
объединение шло из юго-восточной немецкой марки, издавна
имевшей своей целью немечить и католичить славян. Правда,
что в течение трех с лишком веков славянские племена содержи-
мы были в самом черном теле. Тем не менее судьба этих племен
могла бы быть еще хуже, если бы они не соединились даже и в
такой неудачной форме, слабые, малочисленные, разъедаемые
разными внутренними болезнями, они бы легко, без Австрии,
могли бы быть поглощены Германией, долгой слабости и разъ-
единению которой весьма много способствовало существова-
ние Австрии, как Германской империи. Строго католическое и
ретроградное направление Венского правительства если часто
действовало вредно на славянские народности, зато, с другой
стороны, охраняло их от немецкой ассимиляции. Вмешиваясь
в дела Германии по праву ее императоров, эти короли чешские
и угорские под влиянием своего не немецкого окружения за-
частую поступали противно всем интересам германским и тем
бессознательно оказывали большую услугу славянству. Тур-
ция в этом отношении имеет заслуг еще более, чем Австрия.
Вообще, за немногими исключениями, мусульманство всегда
отличалось гораздо большей терпимостью относительно пра-
вославия, чем католичество, а большинство азиатов — гунны,
хозары, старые мадьяры, монголы и турки — питали к славя-
нам гораздо меньше племенной вражды и ненависти, чем нем-
цы. В Турции Магомета II, Баязета и особенно мудрого Соли-
мана греки и православные славяне нередко находили такое
покровительство и защиту от латинян, которое им не в силах
были доставить последние слабые византийские императоры,
сербские и болгарские государи. Не в одной фанатической хра-
брости и энергии турок, а преимущественно в их религиозной
терпимости и в их понимании религиозной нетерпимости ла-
тинского запада заключается тайна их удивительных успехов в
войнах с Австрией и Венецией. Массы простонародья в Угрии,

67
Раздел I

и в греко-славянских владениях Венецианской республики по-


ложительно видели в турках XVI и XVII вв. своих освободите-
лей от гнета дворян и латинской иерархии. Даже после Соли-
мана завоевание Кипра (1571 г.) и Крита (1669 г.) турками было
торжеством для массы туземного греческого православного на-
селения, которое давно составляло заговоры и тайно призыва-
ло турок освободить их от венецианских нобилей, чиновников
и латинской иерархии. Войны Угрии, Австрии, Венеции, Рима,
Неаполя, Испании с турками в XV—XVII вв. представляют во
многих отношениях продолжение борьбы романо-германского
запада с греко-славянским востоком. Целью этих крестовых
походов и союзов против турок было, с одной стороны, изгна-
ние турок из Европы, а с другой — восстановление Латинской
империи на Босфоре и обращение схизматиков в латинство.
Не один папа лелеял в себе надежду, что Бог сподобит еще
его отслужить обедню в Константинополе (сеlеbrаr mеssа in
Cоnstаntinороli), как говаривал Климент VIII, Карл VIII Фран-
цузский, Карл V и Филипп II, быть может, и Генрих IV не раз
мечтали о взятии Царьграда. Что этого не случилось, в этом
состоит величайшее счастье греко-славянского мира. Поэтому
все дурное и тяжелое, заключавшееся в господстве турок, было
злом относительным и искупается той пользой и тем благом,
которое доставила Турция миру греко-славянскому, оберегая и
защищая его от романо-германцев, пока не образовалась в нем
такая держава, которая бы лучше ее могла исполнить это на-
значение. Еще при Солимане (1520—1566) и турки, и христиа-
не турецкие уже провидели такую державу греко-славянскую.
Лучшие знатоки современной Турции, венецианские послан-
ники и баили часто замечают, что турки, презирающие фран-
ков, сильно побаиваются царя московского, на которого их
подданные глядят как на свою надежду, единоверного царя-
защитника и будущего освободителя. Это значение России на
Востоке усилилось особенно после падения царств Казанского
и Астраханского, а также после развития русского казачества
на Черном море. Подобно ускокам в Адриатике, казаки наводи-
ли страх и ужас на турок и радовали сердца христиан, предпо-

68
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

читавших чалму тиаре, но не хотевших мириться с агарянским


игом. Завоевание Сибири и начало русских в ней поселений со-
ставляет также всемирно-историческое событие царствования
Ивана Васильевича Грозного: романо-германцы в Новом Свете,
а славянство в Азии полагали начатки будущих мировых дер-
жав, перед которыми бледнеют все эти более или менее фанта-
стические средневековые попытки к возобновлению Римской
империи. Борьба России с поляками, в начале ХVII в. больше
действовавшими как орудие Рима, была не столько борьбой
племенной, сколько борьбой православия с латинством. Ис-
тощенная борьбой и смутами, Россия принуждена мириться с
поляками и шведами на самых невыгодных условиях. Только
с половины XVII в. Москва, справившись с силами, начинает
свое наступление на запад, приобретает Малороссию, одержи-
вает несколько блестящих успехов над Польшей, но со шведа-
ми, несмотря на некоторые удачи в Ливонии, заключает невы-
годный Кардисский мир (1661 г.).
В последние с лишком полтораста лет этот антагонизм и
взаимодействие двух половин христианского мира выступает с
осязательной ясностью и определенностью: в Северной войне
(1700—1721) прославленной Полтавой и заключенной Ниш-
тадтским миром, доставившим России господство на Балтий-
ском поморье, в войнах со Швецией при Елизавете Петровне,
Екатерине II и Александре I, в семилетней войне, когда русские
некоторое время занимали Кенигсберг и Берлин, когда победой
при Кунерсдорфе чуть не довели до самоубийства величайше-
го государя и полководца Германии, в войне русских с фран-
цузами 1799 г., прославленной дивными подвигами Суворова
в северной и быстрыми действиями адм. Ушакова и кап. Белле
в южной Италии, в войнах России с Францией в Германии за
Австрию и Пруссию, в походе Наполеона в Россию и народной
войне 1812 г., в походе 1813 г., во вступлении русских в Париж.
Если политическая система Наполеона I во многом напомина-
ет монархию Карла Великого, зато история внешней политики
России с 1799 по 1815 г. всего лучше доказывает, какая гро-
мадная перемена совершилась в это тысячелетие в отношени-

69
Раздел I

ях греко-славянского востока к романо-германскому западу.


Сравните тогдашний наш отпор Карлу Великому с новейшими
отпорами Наполеону I, англо-французам, в Крымскую войну.
Государственный рост России и ее блестящие политические
успехи с 1709 по 1815 г. вместе с ее войнами с Турцией при
Анне Ивановне, Екатерине II, Александре I и Николае I, обра-
зование Сербского княжества и Греческого королевства имели
громаднейшее влияние на пробуждение самосознания в сла-
вянских народностях Турции и Австрии, составили новую эпо-
ху в истории греко-славянского мира, который, смело можно
сказать, во всю свою слишком тысячелетнюю историю никог-
да еще не бывал в такой степени проникнут мыслью об общно-
сти своих интересов в отношении к миру романо-германскому,
о высокой важности своего всемирно-исторического призва-
ния. Из этого, впрочем, еще отнюдь не следует заключать о
современной зрелости и готовности греко-славянского мира
удовлетворительно разрешить так называемый восточный во-
прос, т. е. вопрос о своих западных окраинах. Хотя сознание
общности интересов в настоящее время развито глубже, чем
когда-либо прежде, однако оно все еще не настолько сильно
и повсеместно распространено, как это необходимо для более
или менее общего и согласного действия. Вместе с тем греко-
славянский мир еще недостаточно окреп для перемены сво-
их внешних отношений. Она едва ли может совершиться без
перемены внутренних отношений различных частей романо-
германского мира прежде, чем Новый Свет достаточно созреет
и окрепнет для приобретения того перевеса и преобладания,
которое в романо-германском мире с возрастанием мира греко-
славянского постепенно передвигается с Востока на Запад и в
ближайшем будущем должно перейти от Франции и Англии к
Америке, как никогда досталось им от Испании, а последней от
Италии и Германии. Как бы то ни было, только новейшая куль-
турная и политическая история христианско-арийского чело-
вечества уже совершается и все далее будет развиваться не на
одном Азиатско-Европейском материке, но и в Америке, и во-
обще на всем земном шаре. С умножением романо-германского

70
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

народонаселения в Америке, Австралии и Африке путем есте-


ственного размножения и усилением эмиграции из Европы
это желанное для греко-славянского мира перемещение цен-
тра тяжести романо-германского мира произойдет само собой
в несколько десятков лет. Эти же годы в ожидании лучшего
России и всему греко-славянскому миру гораздо плодотворнее
употребить на подъем своего материального и нравственного
быта, который бы значительно повлиял на заселение и обра-
ботку наших пустынных пространств, чем истощаться в бес-
полезных агитациях, непроизводительных тратах и усилиях
для разрушения Турции и Австрии, преждевременное падение
которых скорее могло бы быть вредно, чем полезно России и
всему миру греко-славянскому.
Народные движения и столкновения в среде романо-
германского мира, как в вертикальном, так и в горизонтальном
направлении, не отличаются глубиной и силой той взаимной
племенной вражды, таким ожесточением той тысячелетней с
лишком борьбы, которая, по своему внутреннему историче-
скому значению и по своим результатам, во столько же важ-
нее всякой внутренней борьбы, происходившей в границах
романо-германского запада, во сколько современный восточ-
ный вопрос превышает своим значением все другие, чисто за-
падные политические вопросы.
Не таков также в идее и в результатах тот внутренний
антагонизм, который раскрывается в народных движениях и
столкновениях, вертикальных и горизонтальных, происходя-
щих в то же время в пределах мира греко-славянского, т. е. в
борьбе и войнах южных славян с греками, албанцами, Угрии
с Болгарией и Сербией, Угрии с поляками и русскими, чехов
и шляхов или болгар и сербов, сербов и хорватов, Угрии и Че-
хии, северо-восточной и юго-западной Руси и Литвы, Москвы,
России и Польши.
Если борьбу славян с греками, албанцами и литовцами по
идее, по силе ожесточения и по последствиям можно еще срав-
нивать с борьбой некоторых германских племен с романски-
ми или германцев с кельтами, то зато взаимный антагонизм

71
Раздел I

болгар и сербов, сербов и хорватов, словаков и чехов, чехов и


поляков, даже поляков и русских, и по силе своего выражения,
и по степени распространенности, и по своим результатам, со-
вершенно бледнеет перед взаимным антагонизмом Франции,
Италии и Испании. Взаимная борьба этих славянских народ-
ностей наиболее запечатлена характером домашних усобиц и
гражданских распрей, часто даже религиозных и социальных
войн. Она более имеет аналогии с борьбой Генуи с Венецией,
Пизы с Флоренцией, Венеции с Миланом и Неаполем, консти-
туционалистов и мадзинистов в Италии, гвельфов и гибели-
нов, католиков и лютеран, пруссаков и австрийцев, австрий-
цев и баварцев, велико-немецкой и мало-немецкой партий
(grоss-dеutsсh и klеin-dеntsсh), экономистов Шульца-Делича и
М. Вирта с социалистами Ф. Лассаля в Германии или католи-
ков и гугенотов, орлеанистов, бонапартистов, умеренных ре-
спубликанцев и красных социалистов во Франции. Между тем
как борьба Италии, Франции и Испании сама по себе носит
характер не столько борьбы домашней и внутренней, сколько
борьбы и войн национально-политических. Сознание общно-
сти происхождения и близости взаимного родства, сходство
в народном быте, нравах, обычаях и наречиях в славянском
племени всех отраслей живет также гораздо глубже и крепче,
чем в племени германском, во взаимных отношениях немцев,
скандинавов, голландцев и англичан.
Антагонизм греков и латинян, славян и немцев, можно
даже сказать, значительно пересиливает антагонизм той или
другой половины христианско-арийского человечества с пле-
менами азиатскими, стародавними противниками и неприя-
телями арийцев. Наступая на нас из Азии, они встречались с
раздвоением христианского мира и, таким образом, сознатель-
но и бессознательно, волей и неволей являлись обыкновенно
союзниками то латинян и немцев против греков и славян, то
славян и греков против немцев и латинян. Этим пришлецам и
насильникам в Европе, редко особенно многочисленным и, за
исключением арабов, по большей части кочевникам и хищни-
кам, степнякам и наездникам, редко удавалось долго выдер-

72
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

живать роль самостоятельных политических деятелей и всего


чаще приходилось принимать или заменять служебную роль
орудия и чужой политики. В рядах самих арабов и под их зна-
менами бьются славяне с греками и греки и славяне с романо-
германцами и дают перевес арабам над своими неприятелями
и противниками. В крестовые походы в XI, XII и XIII вв. и в
войны Западной Европы с турками в XV, XVI, XVII вв. про-
исходит борьба турок и латинян за господство и преоблада-
ние в греко-славянских землях, ни тем, ни другим собственно
не принадлежащих. Дело тут идет не о победе туранцев или
арийцев, Азии или Европы, мусульманства или христианства,
а о господстве чалмы или тиары, турок или франков в зем-
лях арийских и христианских, для которых эта борьба была
полезна, поскольку она ослабляла обе противные стороны,
одинаково им неприязненные и враждебные. Истинный бич
Божий для Запада, Аттила был избавителем и освободителем
славян. Победоносный напор немцев и латинян на славян и
греков в XII и XIII вв. прямо и косвенно облегчают завоева-
ния монголам, которые, в свою очередь, разоряя и опустошая
славянские земли с востока, помогают латинянам и немцам в
их завоеваниях на греко-славянском юге и западе. Авары, пока
нападали на Византию и притесняли одних славян, были очень
полезны Западу. В течение всей своей без мала тысячелетней
истории мадьяры никогда почти не имели своей решительной
самостоятельной политики, то служат немцам против славян,
то славянам против немцев*. Притеснение православия в ла-

* Русские деревни и города, нет сомнения, немало вытерпели насилия и


притеснений от русских войск в 1708—1709 и в 1812 гг. перед изгнанием и
истреблением шведов Карла XII и французов Наполеона. Так, разумеется, в
большей степени и нынешнее мадьярское правительство Андраши и Этвеша
наносит много вреда угорской Руси, словакам, румынам, сербам и хорватам,
но зато и оказывает им громаднейшую услугу ослаблением и подавлением
немецкого элемента в Угрии, с которым эти народности собственными силами
не могли бы совладать. В этой службе мадьяр славизму, над которым они бес-
сильны господствовать, содержится глубокая ирония истории и вместе тайна
всех их успехов в борьбе с романо-германским западом, как при Людовике
Великом (1342—1382) и Матвее Корвине (1458—1490), так и в новейшие вре-
мена с Веной и Габсбургами, начиная с Яна Заполи и Фердинанда I.

73
Раздел I

тинских колониях на христианском Востоке вызывают и об-


легчают успехи турок, которые в ХV, XVI, XVII вв. своими
блестящими победами над Германией, Генуей, Венецией, Ри-
мом и Испанией, правда, разносят власть мусульман над зем-
лями христианскими, но вместе и освобождают православных
греков и славян от ига латинского, которое нередко во многих
отношениях бывало тяжелее турецкого.
Таким образом, в средней и новой истории христианско-
арийского человечества Старого Света преимущественное
внимание и главный интерес историка должны сосредоточи-
ваться на восточно-западном и западно-восточном направ-
лении, на горизонтальном потоке событий и происшествий,
народных движений и столкновений, происходящих между
греко-славянской и романо-германской его половинами. Исто-
рия их взаимных отношений, натиска и отпора, взаимодей-
ствия и влияния есть главная ось, около которой обращается
историческое колесо многовековой, богатой и разнообразной
жизни христианско-арийских племен Европы и Азии. Второ-
степенное значение и более эпизодически и частный характер
имеют все горизонтальные и вертикальные потоки событий в
собственных пределах как романо-германского, так и греко-
славянского мира. История современного им неарийского и
нехристианского, конфуциевского, буддистского, шаманского
и мусульманского Востока представляет свои особые, само-
стоятельные миры, частные истории которых могут обращать
на себя внимание нашей средней и новой истории только по
близости их отношений к греко-славянскому или романо-
германскому миру и по степени их участия в судьбах этих
двух миров. Как азиатским племенам в Европе по большей ча-
сти выпадала роль не самостоятельных политических деяте-
лей, а орудий греко-славянской или романо-германской поли-
тики, то их история в Европе получает истинный свой смысл
и значение только при верном освещении картины взаимных
отношений греко-славян и романо-германцев.
При равновесии сил главных представителей романо-
германского мира, как в горизонтальных, так и вертикальных

74
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

народных в нем столкновениях, временное торжество и победа


часто доставались тому из них, кто умел вовремя опереться
на ту или другую часть греко-славянского мира и найти себе
в нем помощников и союзников. Так, в борьбе пап и императо-
ров, гвельфов и гибелинов, немцев и итальянцев, итальянцев
и испанцев, французов, англичан, испанцев и немцев — гре-
ки, албанцы, славяне Далмации и Истрии, сербы, хорваты, во-
обще славяне угорские, Чехия, Польша и Россия своим вме-
шательством и участием в распрях романо-германцев нередко
решают дело или склоняют победу в пользу той или другой
стороны. Так, горизонтальные и вертикальные потоки собы-
тий романо-германской истории не могут быть ясно представ-
ляемы и верно излагаемы без точного познания внутренней и
внешней истории греко-славянской.
Если для греков, албанцев и южных славян в борьбе их с
итальянцами, особенно с венецианцами, Германия и Испания
иногда бывали полезными в некоторой степени союзниками
и защитниками, то для славян южных и северных в борьбе с
немцами и англичанами иногда бывали и могут еще быть по-
лезны Италия и Франция.
Западно-восточные и восточно-западные потоки народ-
ных движений и столкновений в среде греко-славянского мира
всегда бывали тем злее и враждебнее, чем более одна из про-
тивных сторон опиралась на романо-германский запад, ибо
тогда борьба усложнялась, переходя от домашних вопросов о
племенной игемонии к вопросам о внешней самобытности и
духовной свободе относительно романо-германцев. Так, в борь-
бе хорватов и сербов, поляков и русских шел спор не только
за племенную игемонию, хорватскую или сербскую, польскую
или русскую, но и за преобладание и господство православия
или латинства, двух разных религиозных и социальных начал.
С совершенным ослаблением азиатских стихий на огром-
нейшей части восточных окраин греко-славянского мира и при
существовании еще в нем следов и остатков некогда сильного
антагонизма западно-восточного некоторый натиск романо-
германцев на западные окраины нашего мира как, до извест-

75
Раздел I

ной степени, нередко уже имел, так и может еще иметь весьма
благодетельные последствия для политического и духовного
развития греко-славян.
Так, ясное представление и верное изложение горизон-
тальных и вертикальных потоков событий греко-славянской
истории решительно невозможно без точного познания вну-
тренней и внешней истории романо-германцев.
Правильность деления истории христианско-арийского
человечества, или так называемой средней и новой истории, не
на северную и южную, а на восточную и западную оправдыва-
ется и некоторыми другими основаниями и соображениями.
Еще Шлецер верно заметил, что историю южных славян нель-
зя совершенно отделять от истории России. Нельзя эти обе
истории рассматривать совершенно отдельно от истории Ви-
зантии, от истории греков и албанцев. Наконец странно назы-
вать Россию державой северной, после того как она прочно
утвердила свое господство на Азовском море, северном и вос-
точном берегу Черного, в Крыму, Астрахани, в Закавказье и в
глубине средней Азии. Россия столько же северная, сколько и
южная держава. Между же югом и севером Западной Европы
гораздо меньше различия, чем между ее востоком и западом.
Один — исключительно католическо-протестантский, дру-
гой — преимущественно православный, с разнообразным на-
селением, исповедующим католицизм, протестантство, му-
сульманство, буддизм и шаманство. Один — преимущественно
кельто-латино-германский с более или менее незначительным
количеством басков, евреев, цыган, другой — преимуществен-
но славянский, при величайшем разнообразии других этно-
графических стихий: греки, албанцы, романцы (румуны, во-
лохи), немцы, леты (литва и латыши), различные иранские
(армяне, грузины, осетины, курды), финские, монгольские, ту-
рецкие и татарские племена. Тем же почти относительным од-
нообразием и сходством, вследствие благотворного умеряю-
щего влияния Гольфстрима на севере и Средиземного моря на
юге, отличается Запад от Востока и в климатическом отноше-
нии. Италия и Испания избавлены от тропического зноя близ-

76
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

кой Африки, а Ирландия, Англия и другие северные части Ев-


ропейского Запада пользуются умеренной зимой, которая,
например, в южной и западной Англии не мешает расти и зе-
ленеть лавру. Столь же резко отличаются Восток и Запад сво-
им общим географическим характером. Относительно распре-
деления гор и равнин, суши и воды, матерой земли и береговой
линии романо-германский запад без своих не европейских
владений наделен так равномерно, что почти правильно раз-
деляется на шесть более или менее равных частей — Сканди-
навию, Великобританию, Германию с Голландией и Францию
с Бельгией, Италию, и Испанию с Португалией*. Эти три гер-
манских, преимущественно протестантских, и три романских,
почти исключительно католических, страны имеют характер
почти равных полуостровов, с трех сторон окруженных моря-
ми. Невыгодность в этом отношении Германии вознагражда-
ется в мире германском островным положением Великобрита-
нии и многими мелкими островами Скандинавскими, а
невыгода Франции вознаграждается для нее островом Корси-
кой и для всего романского мира — большими итальянскими
островами Сицилией и Сардинией. Хотя горные хребты Че-
хии, Угрии, Балканского полуострова, Кавказа, Восточной и
Западной Сибири и русского Туркестана своим протяжением,
высотой, внешним разнообразием и внутренним богатством
значительно превосходят горные системы романо-германского
запада, тем не менее на нашем греко-славянском востоке пре-
обладает и господствует однообразие равнин и степей, кото-
рое вместе с развитием больших речных систем помогло и со-
действовало образованию одного многочисленнейшего народа
и громаднейшего государства. Более или менее богато развет-
вленная, береговая линия Истрии, Далмации, Албании, Гре-
ции, греческих островов Ионийского и Эгейского морей, мало-
азиатских берегов архипелага, Черного моря, русских берегов
Черного, Белого, Каспийского морей и Великого океана, эта
береговая линия своим протяжением превзойдет береговую
* Швейцария разделяется при этом на три части, отходящие к Германии,
Италии и Франции.

77
Раздел I

линию романо-германской Европы — тем не менее на нашем


Востоке преобладает и господствует материк над берегом,
охранительный, консервативный характер его обитателей над
жадным к новому, подвижным, беспокойным и неугомонным
духом прибрежных жителей. Расчлененный равномерно
романо-германский запад (в Европе) состоит из трех герман-
ских, протестантских, и трех романских и католических стран,
разграниченных морем и горами и представляющих преобла-
дание полуостровного характера. Оттого, при всей общности
этнографического состава и просветительного начала романо-
германского мира, на этом сравнительно небольшом простран-
стве земли, в течение с лишком тысячи лет, несмотря на неод-
нократные попытки и стремления, тут и там возникавшие,
никогда не могло образоваться и сложиться одного очень мно-
гочисленного народа и одного великого государства, а разви-
лась политическая система шести стран и племен, которые
поочередно стремятся к исключительному господству и пре-
обладанию и всякий раз уступают стремлениям других ча-
стей, ищущих восстановить потерянное равновесие. Учения о
так называемых универсальных, великих и малых державах, о
системе политического равновесия и пр. имеют чисто мест-
ный, частный западноевропейский характер, основаны только
на романо-германских исторических и географических усло-
виях и вовсе ни с какой стороны не применимых ни к России,
ни к Северной Америке, ни даже к Великобритании. Благодаря
своему островному положению, некоторой разности и больше-
му богатству своего этнографического состава, различиям ис-
точников и способов первоначального распространения хри-
стианства, сравнительно с другими романо-германскими
странами, Великобритания занимает в романо-германском
мире совершенно особенное, можно сказать, исключительное
место. Эта страна всегда была наименее католическою, как и
теперь она наименее протестантская. Географически наиболее
удаленная от мира греко-славянского, она хранила и хранит
наиболее сродные и сочувственные с ним стихии. Она совер-
шенно выделяется из Европейского Запада своими колониями

78
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и владениями в Америке, Вест-Индии, Австралии и юго-


восточной Азии, так распространила в свете свой язык и на-
родность, что она сама составляет теперь особый христианско-
арийский мир, превышающий численностью, богатством,
могуществом и образованностью всю остальную Западную
Европу. Этот англосаксонский мир разделяется на две держа-
вы, империю Великобританскую и Северо-Американскую
рес­п ублику. Ни к той, ни к другой одинаково не приложимы
чисто европейские понятия политического равновесия или ве-
ликих держав. Республика заявляет гордые, оправдываемые,
впрочем, ее возрастающим могуществом притязания на без-
раздельное господство на целом Американском материке. Не-
европейские владения Англосаксонской империи с лишком в
три раза превосходят всю площадь романо-германской Евро-
пы. Между тем как насчитывают людей, говорящих итальян-
ским языком до 26, испанским от 35 до 40, французским от 40
до 42, немецким от 48 до 50 млн душ*, — на английском языке
и теперь уже говорят от 76 до 80 млн людей. Романцы, и самые
энергичные и просвещенные из них французы, мало обнару-
живают способности к колонизации, а наиболее из них к ней
способные итальянцы, не имеют собственных земель и коло-
ний. В том же, если еще не в худшем положении, находятся
немцы, которые ежегодно принуждены выделять из среды
своей десятки тысяч эмигрантов в Америку, где они и их дети
мало-помалу теряют свою народность, научаются языку ан-
глийскому и пропадают или предназначены пропасть в стихии
англосаксонской, которая одна в мире романо-германском об-
ладает таким громадным простором, что целые века еще мо-
* Заимствуем это число у Кольба, но оно, без сомнения, преувеличено. До
13 млн немцев (в Новом Свете, Франции, Угрии, России и пр.), собствен-
но говоря, не могут сюда идти в расчет, так как у всех этих немцев язык
государственный не немецкий. Да еще более двух миллионов немцев в
Австрии-Цислейтании должны бы быть изъяты из этого числа, так как живут
в славянских землях, между чехами, мораванами и словинцами, состав-
ляя значительное меньшинство туземного населения. Так что вместо этой
хвастливой цифры 50 за глаза довольно принять 40 млн немцев, которых
можно сопоставлять рядом с англичанами, французами, русскими, как го-
сподствующими национальностями.

79
Раздел I

жет беспрепятственно расти и множиться. Несчастные в этом


отношении для народности немецкой победы пруссаков при
Кениггреце и Садовой принудили Австрию, довольно успеш-
но до того времени проводившую немецкий язык и культуру у
подданных своих мадьярских, славянских и румынских, при-
бегнуть к системе дуализма, благодаря которому в обширных
землях короны св. Стефана господство немецкого языка уже
совершенно и, можно надеяться, навсегда вытеснено, и два
млн коренных немцев, обитателей этих земель, волей-неволей
обречены теперь мадьяриться, а Бог даст со временем, с возоб-
ладанием в Угрии стихии славянской, и славяниться. Эти же
победы, так вознесшие Пруссию, возымели огромное действие
на пробуждение славянского самосознания как в России, так и
в славянских землях Австро-Угрии: для мыслей, прежде яс-
ных только немногим, открылось блестящее будущее. Обрусе-
ние немцев в России и распространение русского языка и гра-
мотности в землях славянских на юге за Дунаем и на западе за
Вислой и Карпатами уже отличены грозной судьбою, как со-
бытия ближайших к нам времен, а они ведут за собой такое же
вытеснение немецкой народности и языка на Востоке, какое
уже давно началось и яснее обозначилось на англосаксонском
западе. Но и независимо от этих завоеваний, предстоящих рус-
скому языку, и в настоящее уже время, при всей великой ску-
дости населения русской империи, при слабом развитии рус-
ской гражданственности, науки и литературы, наш язык
все-таки вместе с англосаксонским есть один из самых рас-
пространенных языков земного шара и не менее англосаксон-
ского может хвалиться богатым будущим. Указанные евро-
пейские понятия политического равновесия и величия держав
еще даже менее приложимы к России, чем к Великобритании и
Америке. Занимая собой шестую часть света, она и теперь уже
обладает населением, равным всему романскому племени в За-
падной Европе (французам, итальянцам, испанцам с порту-
гальцами), и с лишком на 30 млн превышающим все герман-
ское население Старого Света, за исключением англичан.
Ю. Фребель и К. Франц примерами России, Великобритании и

80
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Северной Америки с убедительной ясностью доказали, что


прежнее определение великих европейских держав и так на-
зываемая система европейского равновесия в настоящее время
мало имеет смысла и все более обращается в устарелую, ниче-
го не выражающую формулу. Хотя Россия и есть главный и
даже единственный самобытный представитель греко-
славянского мира, однако понятие о нем ею одной не исчерпы-
вается и не в ней одной он заключается. Действительно, в от-
ношениях этнографическом, географическом, историческом,
культурном и политическом нынешняя Россия не есть сама по
себе строго законченное и округленное целое. Три с лишком
миллиона чисто русского народа в восточной Галичине,
северо-восточной Угорщине и Буковине, вопреки всем нача-
лам справедливости, живут еще в подданстве немецкого като-
лического государя. Из всех учений в мире о границах есте-
ственных и народных, конечно, учение о необходимой
принадлежности русских Карпат к империи Всероссийской
есть учение самое умеренное, правильное и благоразумное.
Живущие за Карпатами исконные соседи и друзья Угорской
Руси, Словакии в северо-западной Угрии и восточной Мора-
вии составляют естественное этнографическое звено между
русским народом и чехами, исконными неприятелями немцев
и энергическими бойцами за свободу и независимость славян-
ства. Ряд поселений чехо-моравских, словенских, русских (в
Моравии, Угрии, Молдавии и Валахии) с севера и хорвато-
сербских и болгарских с юга более или менее пронизали в раз-
ных направлениях немецкий, мадьярский и румынский кли-
нья, отделяющие славян северных от южных: чехов, мораван,
словаков, русских от словинцев, хорватов, сербов и болгар.
Огромное большинство этих славян, подобно грекам, румы-
нам и части албанцев, принадлежит к православной церкви,
которая, как и славянство, в России имеет главного своего и,
строго говоря, единственного самобытного представителя.
Сами мадьяры, и по степному характеру своей равнинной об-
ласти между Тиссой и Дунаем, и по своему этнографическому,
финско-туркско-славянскому составу, и по своей социальной

81
Раздел I

жизни, по сильному преобладанию села и деревни над горо-


дом, не имеют себе ничего близкого и подходящего в Западной
Европе, а в южных степях, в финских, туркских инородцах и
социальном быте России находят себе близкое подобие и род-
ство. Шестая часть света, Россия, получает почти полный вид
особого самобытного материка только с приложением к ней
остальной восточной, закарпатской и задунайской, греко-
славянской Европы, которая ни судьбами своими, ни этногра-
фическим составом, ни географическим характером, с одной
стороны, не походит на западную, романо-германскую Евро-
пу, а с другой — без России, на которую опирается, не состав-
ляет одного самостоятельного целого. По мере приближения к
югу и к юго-западу все более суживается или разветвляется
эта нерусская, греко-славянская область, обособляясь и раз-
дробляясь наконец во множестве славянских и греческих
островов Адриатики, Ионийского и Эгейского морей. В соот-
ветствие географическому характеру края и в его населениях с
приближением к югу и юго-западу возрастает и усиливается
дух партикуляризма, крайней местной автономии и независи-
мости, во многом благоприятный для развития личной бойко-
сти и энергии, для образования небольших вольных торговых
и морских республиканских общин с широким самоуправле-
нием. Принадлежа к народностям слабым и малочисленным —
греков менее 3, а сербо-хорватов не более 6 млн, — примор-
ские города Истрии, Далмации и Албании, славянские острова
Адриатического и греческие острова Ионийского и Эгейского
морей в одних своих центральных правительствах, Сербии и
Греции, никогда не могут находить достаточной охраны своим
торговым интересам и всегда будут нуждаться в защите и по-
кровительстве великого, единоверного и единокровного наро-
да и государства, которое для своих арсеналов, морских кре-
постей и военного флота всегда будет нуждаться в опытных
природных моряках и щедро может вознаграждать их труды и
заслуги, как то доказывают примеры многих греков и далма-
тинцев, с Петра Великого с честью служащих в русском флоте,
и множество греческих и югославянских торговых судов, хо-

82
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

дящих под русским флагом. Население этого греко-славянского


прибрежья и греко-славянских островов, как всякое примор-
ское население, всегда отличалось и теперь отличается не-
сколько космополитическим характером, никогда не ладив-
шим и не могущим поладить с тем узким и тесным духом
мелкой государственности и ограниченного провинциализма,
который никогда не перестанет господствовать на изрезанном
горами и долинами греческом и югославянском материке.
В скреплении связей и сношений чисто греко-славянского
морского населения с мировой державой, единоверной и еди-
ноплеменной, исчезают сами собой все невыгоды и опасности
такого космополитического направления, особенно для таких
слабых и незначительных народностей, каковы греческая и
югославянская, окруженных притом сильными соперниками и
врагами. Сами центральные их правительства, в свою очередь,
всегда будут в известной степени зависеть от России и нуж-
даться в ее помощи и покровительстве.
Карпаты и Балканы в мире греко-славянском вовсе не
имеют того значения, которое принадлежит Альпам и Пире-
неям вместе с Ла-Маншем и Рейном, разделяющим Европу на
шесть равных частей. Карпаты могли бы еще иметь для России
относительно Угрии значение Пиренеев для Франции относи-
тельно Испании, если бы, во-первых, площадь Угрии так же
равнялась площади России, как площадь Испании почти рав-
няется площади Франции, и если бы, во-вторых, внутренность
Угрии была занята не мадьярами, а тем же угорско-русским
и словенским племенем, которое живет в Татрах и Карпатах.
Тогда, подобно нынешней Испании, единоплеменная России
северная Угорщина могла бы еще не искать своего центра на
севере по ту сторону гор. Если бы арабы или мавры поныне
занимали внутренность Испании, подобно мадьярам в Угрии,
и стремились к поглощению романцев и басков северной Ис-
пании, то, нет сомнения, последние тяготели бы тогда к Фран-
ции, как угорская Русь и словаки принуждены теперь тяго-
теть к России. Говоря о населении Карпатов и Бескидов, не
следует забывать, что и в западной Галичине, по ту сторону

83
Раздел I

Сяна, и даже в Силезии огромнейшее большинство сельского


населения, мавуры, горали и проч., при сильной ненависти к
немцам вовсе не питают вражды к России. Своевременным и
честным введением у них необходимых социальных реформ,
в смысле крестьянского Положения 19 февраля 1864 г., легко
и навсегда они могут быть привлечены на нашу сторону. Уси-
ление и подъем славянства в Карпатах должны восстановить
нарушенный теперь исторический закон, по которому долж-
ны бы преобладать и господствовать не мадьяры над славяна-
ми, а наоборот, промышленный, торговый, густо населенный
славянский север Угрии должен бы господствовать над ис-
ключительно земледельческим и скотоводческим, жидко на-
селенным чудским и мадьярским югом. Окаймляющие Угрию
Карпаты своими горными реками и потоками, на востоке и за-
паде, словно распростертыми объятиями сжимают Чудскую,
Тиссо-Дунайскую степь.
Отделяющие Болгарию от Фракии Балканы еще менее
Карпат составляют преграду для севера. По своей почве и гео-
графическому типу, Болгария есть естественное продолжение
Бессарабии и Валахии, населена тем же самым народом, ко-
торый занимает проходы Балкан и в огромном большинстве
обитает по ту сторону этих гор во Фракии и Македонии, упи-
рая свои южные выселки в стены Царьграда и Солуни. Весь
черноморский берег Болгарии и Фракии также близок и досту-
пен северным Черноморским портам России, как турецкие и
персидские берега Каспия открыты ей из Баку или Астрахани.
Принужденные бороться и соперничать с ногайскими и турец-
кими поселениями в Болгарии, с греческими во Фракии и Ма-
кедонии, болгары всегда будут стараться искать себе опоры и
услона в России, развивать и укреплять свои славянские силы
и дарования в русских училищах, в нашей литературе и обра-
зованности, в свое время столько обязанной болгарам.
Еще Ами Буэ заметил, что Балканский полуостров наи-
более закрыт и недоступен с севера и юго-запада, в горах
Боснии, Черной Горы и Албании, представляя наиболее пре-
град для проникновения в нее стихиям романо-германским,

84
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

между тем как он наиболее открыт и доступен с северо-


востока, со стороны России, что и заставило Турцию прибег-
нуть к целой системе искусственных укреплений на Дунае, в
Шумле и Варне. Но эта открытость Турции еще усиливается
этнографическими и религиозными условиями Балканского
полуострова, который доступен России с Черного моря и из
М. Азии, тогда как романо-германскому западу морской путь
в Турцию лежит через ряд греко-славянских портов и стоя-
нок в Адриатике, Ионийском и Эгейском морях. Ю. Фребель
в отношениях Соединенных Американских Штатов к Мекси-
ке, средней и южной Америке находит некоторое сходство с
отношениями России к греко-славянским землям Турции, но
он не обратил при этом внимания на огромную этнографиче-
скую, историческую и культурную разницу. Россия связана
с этими землями самыми крепкими узами церковными, пле-
менными, всеми своими историческими преданиями и мно-
говековым взаимодействием, обоюдными вещественными и
нравственными интересами, которые не существуют между
протестантским англосаксонским севером и католическим и
испанским центром и югом Америки. Наконец, если не огра-
ничиваться югом Северной Америки, а принимать в сообра-
жение и Америку Южную, то в этих обоюдных отношениях
открывается громадное различие пространственных усло-
вий, ибо Южная Америка относительно Северной составля-
ет особое самостоятельное целое и почти равную величину,
тогда как весь задунайский и закарпатский славянский мир
занимает относительно России положение только Мексики
относительно Соединенных Штатов. Как Мексика составляет
естественное дополнение североамериканского материка, так
эта закарпатская и задунайская часть греко-славянского мира
остроконечным очертанием своих юго-западных, южных и
юго-восточных берегов, своими многочисленными островами
образует для шестой части света, империи Всероссийской, то
пирамидальное построение юга (руrаmidаlеr Bаu dеs Sudеns),
которое отметил Гумбольдт как признак всех больших мате-
риков, на что до него еще верно указывали Бэкон, Ломоносов

85
Раздел I

и Форстер. Последний к характеристике больших материков


присоединил еще два признака, а именно: нахождение одного
или многих островов на восток от южных остроконечностей
материка и присутствие большего или меньшего залива на
западе. В Негропонте и во множестве греческих островов на
восток от Мореи, равно как в Финском, Ботническом и Вене-
цианском заливах на западе, оба эти указанные Форстером
признака имеются у нашего греко-славянского мира. Гор-
ные хребты северного Китая, Тибета и Гиндукуша в сред-
ней Азии с большим правом, чем хребет Уральский, могут
служить гранью особого материка. С течением времени, с
укреплением и распространением торговых и нравственных
связей России с землями греко-славянскими, с распростране-
нием в них языка русского, с возрастанием народонаселения
в России и в Северной Америке, и с постепенным увеличе-
нием европейской эмиграции в Новый Свет, при дальней-
шем логическом развитии всех последствий экономического
строя в старом романо-германском свете*, быть может, еще
резче и определеннее выразится характер самостоятельного
материка у мира греко-славянского. Далее обозначится, быть
может, что материк этот имеет на западе два полуострова,
Скандинавский и Прусско-Романский, в котором Испания
и Италия представляют такие же два выступа, какие име-
ются на юге у полуострова Скандинавского. Этот Прусско-
Романский полуостров, — предполагаем, что Германия бу-
дет наконец объединена Пруссией, — мог бы получить для
России и всего греко-славянского мира совершенно такое же
географическое и культурное значение, какое имеет для нее
Скандинавский полуостров и какое особенно имела Швеция
для России Петра Великого, славное значение ее наставницы

* Нельзя не согласиться с европейскими экономистами, что для рабо-


чих классов Европы, как бы ни были полезны разные благотворительные
учреждения, товарищества (trаdе-uniоns, sосié���������������������������
t��������������������������
és соорérаtivеs) и некото-
рые законодательные меры (об ограничении рабочих часов и пр.), все-таки
самое действительное средство от нищеты есть эмиграция. См., напр.,
Fаwсеtt-Hеnrу. Thе есоnоmiс роsitiоn оf the British lаbоurеr. Cаmbridgе аnd
Lоndоn. 1865. P. 224 и сл.

86
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и учительницы. Для другой же части арийско-христианского


человечества, для мира англосаксонского в Новом Свете эти
два романо-германские полуострова греко-славянского ма-
терика, особенно прусско-романский, имели бы значение
малоазиатского полуострова для Древней Греции, причем
западным островам Англо-Шотландии, Ирландии и Ислан-
дии принадлежала бы роль Кипра, Родоса, Кандии и других
греческих островов, которые служили и служат природными
мостами, связывающими Азию с Грецией.
И тут опять проявляется большее сходство и ближай-
шее сродство греко-славянского юга с Россией, чем с романо-
германским западом и даже с его югом. Собственная Европа,
или два романо-германских полуострова греко-славянского
материка обращены на запад и юг, к Америке и к Африке, а
не к Азии, не к Востоку, так что самая юго-восточная их око-
нечность, Италия, на восточном берегу своем представляет
весьма слабое развитие портов, пристаней и гаваней и до того
невыгодна в морском отношении, что без своих подданных
славянских и греческих Венеция никогда бы не приобрела сла-
вы большой торговой и морской державы… и так называемое
владычество (dоminiо) Венеции в Адриатическом море имело
смысл и значение, поскольку она владела Истрией и Далмаци-
ей, Тоническими и другими греческими островами. Между тем
как греко-славянский юг весь обращен к Азии (и также к Аф-
рике, преимущественно сев.-восточной), от Мореи до Констан-
тинополя, представляя в нее самые легкие и удобные переходы
как через ряд островов архипелага, так и через узкие проливы,
собственно Константинопольский, Мраморное море и Дарда-
неллы. Эта смежность греко-славянского мира с Азией имела
огромное влияние на его исторические судьбы, открывая его
племена первым ударам воинственных орд азиатского Восто-
ка. Эти завоевания и опустошения в землях греко-славянских
надолго задержали их умственное развитие, зато борьба с ази-
атами и их долгое владычество закалили нравственные силы
греко-славян и приобрели им право на воздействие, преобла-
дающее влияние и владычество в Азии.

87
Раздел I

К числу особенностей греко-славянского мира сравни-


тельно с романо-германским и вместе к числу причин гораз-
до более тихого и медленного у нас развития образованности
следует, кажется, отнести и решительное преобладание в на-
шем мире села над городом, крестьянства над горожанами,
буржуазией или мещанством, сельчан и мужиков над дворяна-
ми, рыцарством, начала общинности, старины, привязанности
к обычаю и пошлине над началом личности, стремлениями к
новизне, переворотам и преобразованиям. Рыцарство и мещан-
ство; феодальные собственники и владельцы рыцарских зам-
ков, города Италии и Германии, среднее сословие Франции и
Англии служат яркими и блестящими представителями своих
стран, во взаимной борьбе и соперничестве, общими совокуп-
ными усилиями возводят, можно сказать, все величественное
здание романо-германской образованности. В мире же греко-
славянском все попытки и стремления к привилегиям городов*
и более или менее крупных землевладельцев приводили к ра-
зорению и ничтожеству богатые торговые посады и селения,
к введению в страну многочисленных немецких поселенцев с
великими для них преимуществами и с не меньшим ущербом
для национальной политики государства (например, в Чехии,
Польше); а дворянство, с правами баронов и рыцарей, обраща-
лось в помещиков, мало чем отличавшихся от мужиков, или в
простых рабовладельцев, польских панов и сербо-боснийских
бояр, которые этими привилегиями наводили позор и погромы
на свои земли, у нас — пугачевщину, у поляков и чехов — раз-
дел Польши и Велогорскую битву, у сербов — завоевание ту-
рецкое. Все когда-либо возникавшие аристократии славянские
отличались всегда крайней подражательностью и легкомыс-
ленной изменой народному знамени, тогда как аристократия

* В древней России с понятием о городе связывалось понятие огорожен-


ного, укрепленного селения, окруженного рядом деревень или во всяком
случае с принадлежащим ему более или менее обширным простором зе-
мель. У нас город и уезд, у прочих славян град и жупа были понятия нераз-
делимые. «И тому ся стати мочно ли, что городу быти без уезда? Ано и села
или деревни без пол и без угодей не живут, а городу как быть без уезда?»
(Рум. Собр. I. 1566. № 192. С. 647).

88
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Италии, Испании, Франции, Германии, Англии, за исключе-


нием некоторых кратковременных периодов в своей истории,
постоянно отличались и отличаются крайним национальным
духом и горячим, хотя бы и узким, патриотизмом*. Ни у греков,
ни у албанцев, ни у румын (их бояре не западные аристокра-
ты, а те же русские помещики) нет точно так же буржуазии
и аристократии. Сельское население, земщина, крестьянство,
мужичъе преобладает и господствует в политической, обще-
ственной и экономической жизни греко-славянской. И культу-
ра страны, и умственное развитие совершались и совершаются
при таких условиях гораздо медленнее, чем при благоприят-
ном для развития личности господстве аристократии и буржу-
* Некоторые умные иностранцы ясно это сознавали. Так, Фальмерайер мет-
ко заметил: «Im Grunde ist Russlаnd ein Bаuеrstaаt, wiе dаs alte weltеrоberndе
Rom». (Gеsаm. Wеrkе. Lеiрzig, 1861. II. 75). В греко-славянском мире центр
тяжести лежит в крестьянстве. В нем главные нравственные, общественные
и политические силы страны, Блазиус, А. Гумбольдт не могли скрыть своего
удивления к уму и даровитости русского мужика и положительно призна-
вали нравственное превосходство крестьянства над дворянством. То же
замечается и в других греко-славянских землях. В одном английском жур-
нале (Thе quаrterlу Reviеw. № 258. I����������������������������������������
�����������������������������������������
ulу. 1869) автор, близко знакомый с вос-
точными христианами, таким образом представляет это явление, которое
бросается в глаза каждому наблюдательному путешественнику: «We mау
rеmark, in а gеnеrаl wау, thаt in thе mоral сlаssifiсаtiоns оf thе diffеrеnt stаgеs оf
sосietу thе rеvеrsе gеnеrаllу оbtаins in the Eаst tо whаt hоlds gооd in Eurоре; fоr
in the lаttеr the lаrgеr рrороrtiоn оf viсе аnd сrimе is dесidеdlу аmоng thе lоwеr
сlаssеs, еsресiаllу in citiеs; thе richеr аnd highеr аrе соmраrаtivеlу frее frоm
sосiаl еvils а fасt оf whiсh thе mаin sоlutiоn liеs nоt ехсlusivеlу in bеttеr еduсаtiоn
аnd thе likе, but аlsо in thаt riсhеs, thrоughоut thе grеаtеr раrt оf Eurоре, subjесt
their роssеssоrs tо thаt surеst sаfеguаrd оf mоrаlitу, рubliс орiniоn, whilе thе
рооr rаngе соmраrаtivеlу withоut its раlе. But in thе Eаst, frоm орроsitе саusеs,
thе рооr аre subjесt tо рubliс орiniоn, the riсh arе еmаnсiраtеd frоm it, аnd havе
аlwауs bееn sо; аnd hеnсе the sсriрturаl саnоn rеgаrding thе gооd еffесts оf
роvеrtу, аnd thе соrrеsроnding аnаthеmаs оf thе wеаlthу is a саnоn bу nо mеаns
оf еquаl litеrаl соrесtnеss in Eurоре аs it is, еvеn in thе рrеsеnt dау, in Аsiа»
(р. 17—18). Эта разность происходит главнейше от того, что, с одной сторо-
ны, институт аристократический не свойствен славянским землям; насиль-
ственно в них введенный, он быстро вырождается, образуя одни уродливые
явления, с другой же стороны, греко-славянский мир, говоря вообще, почти
не знаком с западным типом безземельного крестьянина батрака и рабо-
чего пролетария. Масса народа греко-славянского не только в России, но
даже и в Австрии, наиболее в Турции, живет еще под благотворным влияни-
ем крепкого семейного быта и общинного самоуправления.

89
Раздел I

азии, невыгодном зато для экономического положения массы


народа, определенного на батрачество*. С этим преобладанием
крестьянства тесно связан тот государственный идеал вер-
ховной власти, который господствует на громадном просторе
греко-славянского мира не только у русских, но и у южных, и
у огромного большинства западных славян, и даже у румын,
албанцев, греков, грузин, армян, сирийцев. Этот идеал стро-
го отличается от таких же государственных идеалов, в раз-
ные времена существовавших и ныне существующих в мире
романо-германском. Этот идеал не сходен и с идеей импера-
торской власти, господствовавшей в средние века в Германии
и Италии, так как с ней была тесно связана другая, огромно-
му большинству нашего мира совершенно чуждая и глубоко
противная, идея папской власти. Преобладание земщины и
крестьянства не может быть объясняемо одними этнографи-
ческими особенностями, хотя они и могли иметь некоторое
влияние, но главнейше основано на особенностях просвети-
тельного начала мира греко-славянского, на православном
учении о Церкви, столь глубоко несогласном с учением о нем
латино-германским или католическо-протестантским. Вместе
с торжеством латинства у западных славян падали земщина и
крестьянство. В странах чисто православных не может долго
держаться и тем более развиваться аристократия. Оттого в
странах православных, вместе с притязаниями аристократиче-
* См. кн. А. Васильчикова. О самоуправлении. С.-Петербург. 1869. Т. 1.
«Крестьянство, — верно замечает почтенный автор, — занимает в России
первенствующее место в общественном и земском строе, первенствующее
не только по своей многочисленности, пространству владений, общей до-
ходности и ценности имуществ, но и потому, что оно организовано лучше,
полнее, самостоятельнее, чем прочие сословия, теснее связано, и среди
всяких внешних, свыше исходящих, притеснений и невзгод окрепло во вну-
треннем, униженном своем составе» (с. XLI). «Мы не видим возможностей
расстраивать этот вековой ход нашего общественного построения и пола-
гаем, что с ним надо помириться точно так, как мы миримся с суровостью
нашего климата и с другими преградами, воздвигнутыми историческими и
естественными явлениями, не зависящими от человеческой воли. Bместе
с тем мы полагаем, что препятствия эти не непреодолимы и что неудобства,
нами указанные, скорее могут быть исправлены, чем другие неизлечимые
недуги, коими болеют другие общества» (СXLIII).

90
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

скими, служилые люди и крупные землевладельцы всегда вы-


казывают сочувствие и поползновение к католицизму.
История греко-славянского мира отличается от истории
романо-германского и тем также обстоятельством, что с пер-
вых времен принятия христианства и письменности у огром-
нейшего большинства наших племен языком культурным и ди-
пломатическим был язык национальный, у греков греческий, у
армян армянский, у грузин грузинский, у славян славянский.
Между тем как на Западе, не только в первые века до ХIII и
XIV вв., но и долго после, вся семья романских и германских
племен имела один общий церковный, культурный и дипло-
матический, хотя и мертвый язык. Это важное обстоятельство
также много содействовало успехам наук и более быстрому
и общему развитию образованности высших классов всей
романо-германской Европы, хотя и не осталось без некоторых
вредных последствий на просвещение масс народных, много
препятствуя распространению и укоренению в них начал хри-
стианских и даже простому развитию грамотности.
Столь же существенное и коренное различие миров греко-
славянского и романо-германского заключается в крайнем не-
сходстве взаимных отношений между носителями начал об-
щего и частного, единства и разнообразия, представителей сил
центростремительной и центробежной. Романо-германские
племена распадаются на пять больших исторических разно-
видностей: три романские (Франция, Италия, Испания) и две
германские (Англия и Германия). Эти пять языков достигли
более или менее значения всемирно-исторического. Довольно
невидное положение современной литературы и образованно-
сти испанской выкупается ее славным прошедшим в XVI и
XVII вв. и обширным современным распространением языка
ее в Новом Свете. Голландский, шведский и датский языки,
при всех похвальных усилиях и многих замечательных даро-
ваниях их писателей, все-таки не могут иметь значения вне
своих тесных родин. Даже в Швеции и Норвегии датский язык
и датская книга далеко, кажется, не в общем употреблении.
В греко-славянском мире рядом с русским народом находится

91
Раздел I

несколько малых славянских народностей, из коих ни одна не


восходит до 10 млн душ, а из иноплеменных самая многочис-
ленная, румынская, не превышает 8 млн душ, и между этими
малыми народностями есть народности старые, с богатыми
некогда, более или менее самобытными культурами. В ряду их
первое место, бесспорно, занимает народность греческая, за-
тем армянская, грузинская... Но в настоящее время эти народ-
ности малочисленны, слабы политически и культурно. Совре-
менное развитие их языков и литератур не возвышается даже
до нынешнего положения языков голландского, датского или
шведского. Народности чешская, польская, сербо-хорватская
имеют обработанные литературные языки и в известной сте-
пени не бедные словесности, но вследствие равных неблаго-
приятных политических обстоятельств и также своей мало-
численности эти народности поставлены в невыгоднейшее
положение, чем мадьяры, румыны или греки. Языки польский,
чешский, сербо-хорватский не могут с успехом бороться, пер-
вый против языков немецкого и русского, чешский против не-
мецкого, сербо-хорватский против немецкого, итальянского и
мадьярского. Несравненно еще невыгоднее положение языков
болгарского, словинского, словенского и сербо-лужицкого.
Литературная обработка всех этих наречий приносит боль-
шую пользу в смысле пробуждения славянского самосознания
в массах народных, но не дает возможности сколько-нибудь
образованным людям обходиться в ежедневной практической
и умственной деятельности без языков итальянского и немец-
кого. Среди этого множества разных литературных и нели-
тературных, славянских и инородческих наречий, выступает
в мире греко-славянском могущественный и богатый язык
русский, господствующий, государственный язык мировой
державы, прямой и единственный законный наследник древ-
неславянского письменного языка. В нашем мире ни один из
современных языков, кроме русского, не может иметь притя-
зания на значение всемирно-историческое, на сколько-нибудь
большое распространение вне пределов своих тесных родин.
Для всех этих славянских народностей и многочисленных

92
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

инородцев орудием обоюдного понимания и взаимной связи,


общим дипломатическим органом и даже языком высшей об-
разованности может быть только язык русский. Так, начала
единства и разнообразия, силы центростремительная и цен-
тробежная, в мире греко-славянском находятся совершенно в
ином сочетании, чем в мире романо-германском. Славянство
в этом отношении не представляет ни малейшего сходства с
племенами романским и германским. Романское племя похо-
дило бы тогда лишь на славянство, когда бы, например, при
современной Франции вместо Италии и Испании было шесть,
семь Португалий или Бельгий с особыми наречиями и словес-
ностями, с такими же, как и у славян, иноплеменными клинья-
ми и с такой же неравной борьбою против шести враждебных
или сопернических племен. Точно так же и германское племя
только тогда походило бы в этом отношении на славянское,
когда бы, например, не было вовсе англосаксов, а были бы
одни нынешние немцы, и притом уже объединенные в силь-
ной Германской империи, которая была бы окружена шестью
Даниями и Голландиями, развивающимися не при нынешних
своих условиях, а при таких, которые походили бы на совре-
менные порядки западных и южных славян. Еще также мож-
но было бы приравнивать положение германского племени к
положению славянского, если бы существовало в нем одно
сильное англосаксонское племя, а вместо 35 млн нынешних
немцев было бы шесть различных племен в роде норвежцев,
шведов и датчан, разделенных более или менее сильными и
враждебными иноплеменниками.
В этом отношении Россия и малые племена славянские
представляют всего более аналогии с Древним Римом и Элла-
дой. Россия, как Рим, представляет сильно выработанное на-
чало единства; южные и западные славяне, как эллины, — не-
померно развитое начало местного и народного разнообразия.
Но далее сходство опять исчезает. Южные и западные славяне
не являются, как Эллада в отношении к Риму, одним цельным
организмом, самостоятельным историческим типом, со своим
особым языком, с богатейшей, самобытной образованностью,

93
Раздел I

во многих отношениях далеко превосходившей образован-


ность Рима. При всем неравенстве и несходстве положения
южные и западные славяне принадлежат к одному историче-
скому типу с Русью. Их наречия и народная словесность, се-
мейный и общественный быт сохраняют поразительные чер-
ты общего внутреннего родства, не того, что связывало, как
близких друг к другу арийцев, эллинов с итальянцами, а род-
ства отдельно взятых эллинов — ионян, дорян, эолийцев или
италиков-латинян, умбров, марсов и самнитян. Большая часть
нерусских или живущих вне России славян, т. е. из 25 млн бо-
лее 13 (болгаре, сербы, отчасти хорваты, словаки), находятся в
некоторых отношениях на низшей степени развития, чем на-
род русский. Разумеем тут не одну грамотность, но и народное
самоуправление. У остальных же 10 млн славян (чехов, сло-
венцев, сербов-лужичан и некоторых частей поляков, сербов,
хорватов и пр.) культура слишком мало национальная. Если же
относительно распространения грамотности и школ у южных
и западных славян и есть иногда очень значительные преиму-
щества перед Россией, то они с известными усилиями дости-
жимы для нас и вознаграждаются многими иными благопри-
ятными условиями национального развития, которые в мире
славянском присущи одному русскому народу.
Но русский народ и его язык преобладает численно, про-
странственно и духовно не только в племени славянском, но и в
целом греко-славянском мире, не только между родственными
ему народами и языками, но и всеми единоверческими и ино-
верческими племенами, живущими на материке нашем и его
окраинах. Разумеем греков, албанцев, румын, армян, грузин,
различные кавказские племена, литовцев, латышей, мадьяр,
турок, различные иранские, финские, татарские и турецкие
племена, вошедшие в состав русской империи или живущие в
пределах нынешней Австрии и европейской Tурции. С разви-
тием русской образованности, с умножением железных дорог и
усилением внешней и внутренней торговли России знание рус-
ского языка все более и более должно распространяться у всех
этих племен и, без сомнения, все глубже будет проникать на

94
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

запад — в Европу и на юг и восток — в нынешнюю азиатскую


Турцию, Персию, Среднюю Азию, Китай и Японию. Но и в на-
стоящее время, при всем этом пестром разнообразии племен, в
мире греко-славянском все-таки преобладает общее над част-
ным, начало единства над началом разнообразия. Славянство,
именно в лице русского народа, представляет собой громадный
крепкий кряж или ствол, а все прочие инородческие племена
являются его ветвями. Численно, пространственно и духовно
преобладает и господствует славянство, а в нем и чрез него,
народ и язык русский. В нашем мире нет и не может явиться
той двойственности, которая была в Римской империи и вы-
ражалась в ней господством греческого языка и образованно-
сти на Востоке, латинского на Западе. В нашем мире нет такой
национальности и образованности, нет такого языка, которые
бы могли оспаривать первенство, преобладание и господство у
русской национальности и образованности, у русского языка.
Великое различие между греко-славянским востоком и
романо-германским западом заключается также в разности
исторических возрастов славян, кельтов и германцев, этих
главных действующих племен в средней и новой истории.
Кельты и германцы целыми столетиями раньше славян высту-
пили на историческое поприще или были увлечены в водово-
рот исторических событий, вошли в непосредственное сопри-
косновение с Грецией и Римом. В то время, которое для славян
было в полном смысле доисторическим, еще в IV, III, II вв.
до Р. X., кельты громят римлян и греков в Италии, Фракии,
Македонии, Греции, М. Азии. В первые полтора века нашего
летоисчисления Испания, Галлия, даже часть Британии под-
чиняются римской образованности, покрываются римскими
дорогами, каналами и водопроводами, амфитеатрами и цир-
ками, великолепными дворцами и храмами, многочисленные
остатки и следы которых поныне свидетельствуют о прочно-
сти римских предприятий и глубине римского влияния. Еще
сильнее оно отразилось на совершенной почти романизации
языков Испании и Галлии, просвещавших потом вместе с Ита-
лией и Британией завоевателей германцев и их первоначаль-

95
Раздел I

ную родину, Германию, и полуостров Скандинавский. Повсю-


ду в Испании, Галлии, Британии заводятся училища римского
языка и красноречия, прилежно изучается классическая лите-
ратура. Романизованные страны кельтов и иберов дают Риму
лучших авторов и знаменитых писателей: Испания — Лукана,
Марциала, Силия Италика, Флора, Мелу, М. и Л. Сенек, Квин-
тилиана и пр., Галлия — П. Теренция Варрона, Корнеля Галла,
Трога Помпея, Петрония, Воциэна Монтана, Домиция Афра
и многих других грамматиков, правоведов, риторов. Во II в.
христианство проникает уже в Испанию, Галлию, Британию
(от греков из М. Азии), отчасти даже в Германию (сisrhеnаnа).
В IV—V вв. в Италии, Галлии и Британии христианская Цер-
ковь уже вполне утвердилась, является развитая, образован-
ная иерархия, со множеством епископов, имеющих важное
политическое значение и большое влияние на народ, со мно-
гочисленными мужскими и женскими монастырями, в кото-
рых занимаются письменностью. В Испании и Галлии часто
происходят соборы по делам веры и церковного устройства,
нередко с участием африканских, итальянских и британских
епископов. Так, известны соборы в Испании: в Эльвире 305 г.,
Cарагоссе 380 г., Толеде 400 г.; в Галлии: в Арли 314 г., Рие-
се (в Провансе) 439 г., в Оранже 441 г., Везоне 442 г., Анжере
454 г., Арле 401 г., Туре 461 г. и проч.
Гораздо позже кельтов выступив на историческое попри-
ще, германцы все-таки целыми веками предваряют славян.
Еще ранее, чем с Цезаря, со II в. до Р. X. начинаются постоян-
ные непрерывные столкновения и сообщения германцев с Ри-
мом. Лет через 50 по утверждению римлян на Рейне, у некото-
рых знатных германцев, вероятно, не без римских внушений,
вошло в обычай посылать детей своих на ученье в римские
земли и в самый Рим. Еще в первые годы нашей эры находим
в борьбе с Римом за независимость двух германских вождей
Арминия и Маробуда, получивших римское образование, зна-
комых с государственным и военным искусством Рима и уже
стремящихся сплотить и объединить раздробленные племена
германцев. Во II в. по Р. X. они решительно начинают свои

96
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

наступательные действия против Римской империи, как это


ясно уже выразилось в двух войнах маркоманнов и квадов с
Марком Аврелием (165—175 и 177—181 гг.). В войнах этих
новейшие исследователи не без причины видят для Рима на-
чало конца, прибавляя, что после борьбы с Карфагеном за все-
мирное господство Рим не имел ни одной войны, которую бы
можно было сравнить с Маркоманской. Каракалла в 213 г. в
бытность свою в Майнце принужден принимать посольства
различных самых отдаленных германских племен, даже с бе-
регов Северного моря и устьев Эльбы. Ища дружбы, они тре-
буют золота или угрожают войной. В 206—258 и 261—268 гг.
готы и другие немецкие племена из южной России пред-
принимают опустошительные набеги и походы во Фракию,
Македонию, Грецию и М. Азию. В IV—V вв. оттесненные
гуннами и славянами на восток, увлекаемые буйством сил и
молодечеством, страстью к грабежам и легкостью завоеваний
в дряхлой империи, германские племена вторгаются во все
ее западные провинции, в самую Италию, утверждают в них
свое господство, и по свержении Одоакром Ромула Августула
(476 г.) кладут конец Западной Римской империи, основывают
германские королевства в Италии, Испании, Галлии, Брита-
нии, принимают христианство, имеют (готы) переводы Свя-
щенного Писания и писанные законы.
Историческая жизнь славянского племени начинается
лишь с конца V и в начале VI в., и то только для значительно-
го его меньшинства, для его южных и западных ветвей Рим-
ская цивилизация, воспринятая адриатическими венетами
(если они были славяне), по оторванности их от главного ядра
славянского, не могла иметь на него никакого почти влияния.
Древние греческие поселения в Крыму, Босфоре и на северном
Черноморье (Пантикапея, Фанагория, Ольвия и пр.) с их высо-
кой образованностью, могли, конечно, иметь некоторое слабое
влияние через скифов на предков наших русских славян, тем
не менее собственные интересы греков, людей торговых но
преимуществу, малочисленных и не воинственных, заставля-
ли их не возбуждать к деятельности, а напротив, держать по

97
Раздел I

возможности в усыплении и в удалении от всего тогдашнего


исторического мира и от всех его политических интересов.
Для огромного большинства славянских племен (Руси, Поль-
ши) истинная история настает уже со второй половины IX в. и
даже позже. В это время большая часть романо-германской Ев-
ропы считала за собою не менее VIII—IX веков исторического
существования — Испания, Галлия, Британия, не говорим уже
об Италии, не имевшей перерыва в своей истории, — по пра-
ву начинают свою историю с Ю. Цезаря или с первых годов
нашей эры. Германское племя, за исключением скандинавов,
могло уже в это время считать за собою не менее четырех веков
исторической жизни. История южных и западных славянских
ветвей с V по половину IX в. имеет некоторую аналогию с исто-
рией германцев от выступления кимвров и тевтонов против
Рима или с Арминия до Германариха († 375), Ульфилы († 381) и
Алариха († 411), с той лишь разницей, что славянская история
обнимает три с половиной века и принадлежит меньшей части
племен, тогда как история германская этого периода тянется
более четырех столетий и включает в свой круг большую часть
племени. Сверх того, славяне в это время (с VI по IX в.) име-
ют дело только с незначительной частью образованного мира,
собственно с Иллирским полуостровом, Грецией и отчасти с
некоторыми островами архипелага, частью М. Азии и Италии,
тогда как германцы в течение этих с лишком четырех столетий
(с I по V в.) воюют, поселяются, проникаются римским хри-
стианским влиянием не только во всех этих землях Восточной
империи, но и в большей части Западной — в Италии, Испа-
нии, Галлии, Британии, в Африке. Вторжения и переселения
южных славян в М. Азию, Фракию, Македонию, Грецию, Ил-
лирик, Далмацию, Истрию, Италию и М. Азию в VI—VIII вв.
предварены аналогическими событиями германской истории,
например, войнами кимвров и тевтонов с Римом во II в. до
Р. X., борьбой Арминия, войнами маркоманнов и квадов, пер-
выми движениями готов на Восточную империю, аллеманов и
др. племен на Италию, Испанию, Галлию (в I—III вв. по Р. X.).
Первая попытка славян к образованию политических союзов,

98
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

славянская держава Само (627—662), от нижней Эльбы до Сти-


рикских Альп, имела себе предшественников в попытках гер-
манских союзов Арминия и Маробуда (I в. до Р. X.), в Готской
державе греутунгов и тервингов, вест- и остготов во второй
половине III в. Морские походы южных славян-стримонцев,
рунхинов и западных лютичей в VII—VIII вв. могут быть
сравнимы с походами готов и других немцев в М. Азию в
256—258 гг. и 261—268 гг. В течение трех с половиной веков
(с VI по половину IX в.), когда для огромного большинства сла-
вянского племени (поляков, русских и словаков) еще продол-
жается доисторическое время, значительная часть германского
племени уже приняла христианство, управляется своими ко-
ролями и живет в государствах, нередко сильно проникнутых
римским духом, имеет свои сборники законов, составленные
более или менее под сильным влиянием канонического и рим-
ского права и своих летописцев, более или менее подражавших
своим предшественникам, римлянам-христианам. При отно-
сительной незначительности романо-германской территории,
при сравнительном удобстве морских и сухопутных сообще-
ний, давно открытых, проложенных и усовершенствованных
финикиянами, карфагенцами, греками и римлянами, знания и
понятия римско-христианские, всасываемые и вбираемые гер-
манскими племенами в землях романских, легко передавались
и сообщались другим немецким племенам внутри Германии.
Огромная часть романо-германского мира успела уже пере-
жить век Карла Великого (768—814), Британия имела Алф-
реда Великого (871—901), юг и средина Испании завоеваны
высокообразованными арабами (711—755 гг.), величественная
монархия Карла В. распадается уже на отдельные государства
и главные национальности, которые при своем несходстве со-
храняли, однако, общий письменный и дипломатически язык,
общие руководящие идеи, целые теории о восстановлении
империи, о папской и императорской власти, господствовав-
шие потом на Западе в продолжение столетий и поныне еще
не исчезнувшие. В начале этого периода (VI—Х вв.) некото-
рые славянские ветви на южных и западных окраинах наше-

99
Раздел I

го мира входят в ту пору исторической деятельности, которая


была прожита германцами еще во II—III вв.; в исходе же этого
периода у большинства славян-мораван, болгар, сербов, хорва-
тов, чехов, поляков и русских едва только полагались первые
зачатки государственности и совершалось настоящее их обра-
щение в христианство.
Таким образом, разность исторических возрастов есть
один из важнейших признаков различия романо-германского и
греко-славянского мира. По общему происхождению из одной
арийской прародины, по сходству своего первоначального
быта, поверий, нравов и обычаев, по внутреннему строю и со-
ставу своих господствующих языков, эти два мира — близкие
между собой родственники, как родственники между собою
индусы, персы, эллины, римляне и романо-германцы. Как те,
так и другие — часто современники, но отнюдь не ровесники.
Исторические возрасты, периоды детства, юности, мужества
и старчества тех и других одинаково не совпадают, можно
сказать без преувеличения, что нынешний XIX век для мира
греко-славянского есть, собственно, то, чем были для романо-
германского XIV—XV вв., если еще не более отдаленное вре-
мя. Большая часть земель греко-славянских в настоящее вре-
мя менее населена и обработана, менее культурна, чем была
большая часть романо-германских земель, быть может, четы-
ре, пять столетий тому назад. Славянские наречия, за исклю-
чением болгарского, имевшего особую судьбу, в нынешнем
своем виде сохраняют больше старины и древности, чем гер-
манские наречия — о романских и говорить нечего — времен
минезингеров, Швабского и Саксонского зеркала (Sсhwаvеn, s
Sасhsеn-Sрiеgеl. XIII в.).
Греко-славяне, по природе страны, своему этнографиче-
скому составу и религиозным началам составляют, по отноше-
нию к романо-германцам, совсем особый исторический орга-
низм или самобытный мир, от которого и без разности времени
выступления их на историческом поприще нельзя бы было
ожидать и требовать совершенно единовременного развития.
Тем неуместнее такое требование при столь значительной, с

100
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

лишком четырехвековой разности начальных годов их истори-


ческой деятельности. Понятно, что нередко всеми нами употре-
бляемые выражения медленное развитие Россиu и прочих стран
нашего мира сравнительно с миром романо-германским — Рос-
сия далеко отстала от Европы — Запад, далеко опередивший
Россию, если эти выражения лишены всякой научной строго-
сти, отличаются крайней неточностью и свидетельствуют о не-
ясности понятий. Никто не может предугадать, а тем паче опре-
делить сколько-нибудь приблизительно время, необходимое
для разных, еще не пройденных, периодов развития того или
другого живущего народа, или целого исторического мира. Бы-
стро или медленно развивалась образованность романо-
германская, сказать в точности очень трудно, так как нам неиз-
вестен конец романо-германских стран и национальностей, как
приблизительно известен, например, конец индийской, древне-
персидской, древнеэллинской и древнеримской жизни и обра-
зованности. Сравнение же медленности и быстроты историче-
ского развития разных миров и цивилизаций не может также
отличаться большей точностью, ибо плоды разных организмов
требуют разных сроков для своего развития. Bсе эти образо-
ванности арийского человечества отправлялись в своем разви-
тии от разных точек, преследовали более или менее разные за-
дачи, проявляли по преимуществу разные стороны
человеческого духа, распускались, зрели, процветали и увяда-
ли далеко не в одно и тоже время, часто имели друг на друга
очень сильное влияние, например, Эллада на Рим, Рим на
романо-германцев. От богатства содержания и разнообразия
внутреннего состава, от большей или меньшей сложности на-
родных организмов и исторических миров зависили медлен-
ность и быстрота их развития. Быстро или медленно развива-
лись романо-германцы, сравнительно на примере с Грецией и
Римом, решить очень трудно, так как эти организмы слишком
несходны между собой. Как решить, быстро или медленно раз-
вивается русский народ сравнительно с Европой в государ-
ственном и в культурном отношении? Одного ли времени, од-
них ли усилий требовалось для образования русского народа и

101
Раздел I

государства и нынешних европейских государств и народов?


Если отставать и опережать — все одно что начать истори-
ческую жизнь несколькими веками позже или раньше, то зна-
чит, Англия Елизаветы, Шекспира, Бэкона на несколько веков
отстала от Рима Августа, Виргилия и Овидия, а Греция Алек-
сандра Македонского на два слишком тысячелетия опередила
современную Европу. И какой может быть особенный прок от
подобных сравнений? Правильно ли сравнивать Россию с Ита-
лией, Испанией, Францией, Британией, Германией, когда исто-
рия этих стран и народов старше нашей целыми столетиями?
Пушкина, Грибоедова, Гоголя и их время одинаково неверно и
неточно сравнивать как с современными им Байроном, Шелли,
Вальтером Скотом и Муром, Шиллером, Гете и Гейне, так и с
близкими ровесниками их Вальтером Фогельвейде, Вольфра-
мом Эшенбахом, Чосером и их временем. Сравнивать Россию
Крымской войны с современными ей странами Европы, с Ан-
глией Пальмерстона, Францией Наполеона III и Германией
А. Гумбольдта, Мюллера, Гримма и Ранке также трудно и поч-
ти невозможно, как и сравнивать Россию Николая I с ровесни-
цами ее: с Германией Люксембургов Карла и Сигизмунда, с
Францией Бертрана дю Гесклена и девы Орлеанской, с Англией
последних Плантагенетов и первых Ланкастеров. По историче-
скому возрасту мы, русские, — ровесники романо-германцев
ХIV—XV вв., а по многим нашим интересам и задачам мы —
современники их потомков в восьмом, девятом колене. В наших
нравах, в быте и языке, во всем, что относится до непосред-
ственных проявлений духа, содержится больше сходства и род-
ства с европейцами XIV—XV вв., нежели с их потомками, на-
шими современниками. В России еще вся общественная и
государственная жизнь запечатлена лесною дикостью и свеже-
стью, деревенской простотой и грубостью, степною смелостью
и разнузданностью. В Европе эти черты попадаются ныне толь-
ко в некоторых захолустьях, забытых историей и служащих для
европейцев предметом археологического удивления. Многие
стороны нашей гражданственности глубоко проникнуты неу-
важением свободы личности, грубым произволом и насиль-

102
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ственностью: мы, и общество и правительство, не имеем еще


истинных понятий о свободе устного и печатного слова, о сво-
боде сходок, о настоящей свободе совести, о полной независи-
мости суда от администрации. Все эти начала, по крайней мере
в идее, уже стали признаваться Европой, хотя и не всюду, еще в
XVI в., а в настоящее время почти всеми европейскими прави-
тельствами торжественно признаны, как правила руководящие
и безусловно необходимые для развития народов и государств,
между тем как в России только очень недавно литература могла
возбудить вопросы об этих началах, которые далеко еще не
признаны в русском образованном обществе, составляющем
весьма малую часть русского народа, несомненно любящего
свободу и в ней нуждающегося не менее всех других народов,
но еще не вышедшего из непосредственности и не достигшего
самосознания. Можно указать на множество европейских книг
и сочинений XVI в., за которые ни один здравомыслящий рус-
ский писатель лет 20 тому назад не задумал бы и приняться и
которые в настоящее время подвергли бы русского писателя са-
мым строгим преследованиям закона и в русском обществе
встретили бы самое решительное осуждение, не за одно несо-
гласие с его мнениями, а за искренность, смелость и свободу
речи. К такой свободе приучаются общества веками, грозными
бурями политической и религиозной жизни, упорными труда-
ми и горячими спорами отдельных мыслителей и целых школ.
Все это пережила Европа в века схоластики, Возрождения, Ре-
формации, Английской и Французской революций, в те време-
на, когда Россия и большинство греко-славянских народов при-
нуждены были выносить владычество монголов и турок или
вести борьбу для защиты границ от вторжений и наездов диких
степняков, от которых большая часть Европы избавилась еще в
955 г. победой Оттона I, при Лехе, над мадьярами. Отец русской
поэзии и науки, образователь русского литературного языка
Ломоносов, имевший своими предшественниками Симеона По-
лоцкого и Магницкого, умер почти в год рождения Карамзина и
за сорок пять лет до рождения Пушкина; между тем Италия,
Испания, Франция, Англия и Германия имели уже великих ху-

103
Раздел I

дожников, поэтов, мыслителей и ученых, умерших за триста,


двести и сто лет до рождения Ломоносова. Но как бы мы не
были близки к средневековому европейскому Западу, ко всему,
что непосредственно мы не обязаны, да и не можем проходить
по его пятам все пройденные им ступени развития, с XV в. до
настоящего времени, и не обречены волочиться за Европой на
четырех-, пятивековом расстоянии. Для нас уже никогда не воз-
можны западноевропейские феодальные порядки и вытекаю-
щие из них составные и общественные, политические и соци-
альные отношения, как невозможны уже инквизиция,
Варфоломеевская ночь, угнетение крестьян Франции и Герма-
нии XVII и XVIII столетий и террор со всеми их сопровождав-
шими и следовавшими за ними явлениями. Точно так же у нас
уже немыслимы алхимия, астрология, нелепые теории старых
грамотеев о происхождении языков и народов, легковерие и
легкомыслие прежней историографии. Наш народ, говорящий
языком, напоминающим своей грамматикой немецкий литера-
турный язык XIII в., — уже свободный землевладелец, пользу-
ется самоуправлением в своих общинах и принимает участие
наравне с другими сословиями государства в хозяйственном
управлении уездов и губерний, судится гласным судом с вы-
борными мировыми судьями и присяжными заседателями.
Бедна Россия школами и литературой, скудна необходимыми
условиями для процветания науки, ограничен круг русских
ученых, но немногие имеющиеся уже стоят на высоте развития
не своих европейских ровесников, а их далеких потомков, сво-
их французских, шведских, английских современников. Мы
изучаем небо на Пулковской, одной из лучших обсерваторий в
мире, точнейшим образом измеряем огромнейшие простран-
ства России, покрываем ее целою сетью физико-метеорологи­
ческих обсерваторий, соединяем отдаленные края ее телегра-
фами и железными дорогами, математико-физическими,
анатомическими, физиологическими и химическими трудами
и исследованиями уже вносим богатые вклады в современную
науку, нашими географическими экспедициями обогащаем
землеведение, дополняем, изменяем и исправляем труды и ис-

104
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

следования Гумбольдта и Риттера о северо-восточной, средней


и малой Азии, составляем богатые, роскошные и редчайшие со-
брания и музеи, вносим в историческую наук более точные и
правильные сведения: о Китае, буддизме и мусульманстве, изу-
чаем языки и нравы многочисленных наших инородцев и пере-
водим на их наречия Священное Писание, правильными рас-
копками курганов в Крыму и южной России открываем и
сохраняем для науки превосходные произведения эллинского
художества и вообще памятники древней греческой образован-
ности, наконец историко-филологическими исследованиями в
области греко-славянской постепенно подготовляем совершен-
ную переработку так называемой средней и новой истории.
Большая часть греко-славянских земель вне России в
культурном отношении находится гораздо ближе к России, чем
к Европе. Если чехи в Чехии и Моравии, поляки, словинцы, хор-
ваты и западные сербы в прежние века, отчасти и в нынешнее
время, были и суть образованнее русских, то за исключением
чехов в XV и XVI вв. (гуситы и братья моравские), образован-
ность этих славянских народностей была и есть очень мало са-
мостоятельная и народная, вместе с тем развивалась неровно
и не непрерывно, встречая задержки почти на одно и на два
столетия, например, в XVII и XVIII вв. Даже старые истори-
ческие народы нашего мира имеют в этом отношении гораздо
более сходства с Россией, нежели с более старым и образован-
ным Западом. Сильное смешение славян и потом албанцев с
греками обновило и подкрепило их дряхлую народность, но
вместе с владычеством турок надолго задержало в них успехи
образованности. Такое же огрубляющее действие имели турки
и на армян, грузин и сирийцев. Все они, вместе с греками и за-
падными славянами, не только по вере и многим историческим
преданиям, но и по степени своей культуры имеют очень мало
общего с Европой, которая в лице своих умнейших предста-
вителей, знакомых лично с этими народами, сама в них видит
себе чужих, причисляя их заодно с русскими к несочувствен-
ному ей христианскому Востоку, или, по выражению одного
английского дипломата (Лонгворта) к Русскому космосу.

105
Раздел I

Таковы, по крайнему нашему разумению, самые главные


и существенные отличия мира греко-славянского от романо-
германского. Они вполне оправдывают мысль Шлецера о не-
обходимости разделять истории арийско-христианского чело-
вечества или среднюю и новую истории на две половины, но
не на южную и северную, как предложил Шлецер, а на вос-
точную и западную.

III.

Критический разбор господствующего


европейского, преимущественно немецкого,
воззрения на славян. Сравнение славян с неграми,
женщинами, кельтами и туранцами. Новейшая
теория о туранском происхождении Великой Руси

…Господствующее в Европе, преимущественно в Герма-


нии, воззрение на славян, к разбору которого мы теперь обра-
щаемся, может быть приблизительно и сжато выражено сле-
дующим образом: «Славянское племя, хотя и родственное
германскому, есть тем не менее раса несравненно низшая и от-
нюдь ему не равноправная. В средней и новой истории оно за-
нимает весьма незначительное место, вовсе не соответствую-
щее его численности и тому пространству земли, которое оно
населяет. Сравнительное его положение, относительно гер-
манского племени, как низшей расы относительно высшей, мо-
жет быть уподоблено отношениям негров, хамитов, туранцев к
европейцам, кельтов к римлянам и германцам, женщины к
мужчине. Славяне — раса пассивная, страдательная, герман-
цы — раса активная, деятельная. Эти положения неопровер-
жимо доказываются бедностью, пригнетенностью, забито-
стью, неразвитостью, страшной грубостью и невежеством
славянского простонародья, преданного суевериям, лености,
беспечности и пьянству, — постоянным господством безнаря-
дья и всевозможных злоупотреблений в славянской обще-
ственной и государственной жизни, совершенной неспособно-

106
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

стью и неумением славян пользоваться умеренной свободой,


крутыми переходами их государственного быта от дикой анар-
хии необузданной вольности к жестокому произволу самого
наглого деспотизма, подражательностью, испорченностью и
легкомыслием высших классов, их невыдержанностью харак-
тера, дряблостью воли. Поэтому вся печальная и мрачная исто-
рия славян так мало поучительна для мыслителя, так ничтож-
на в истории новой христианской образованности. Немногие
исключения принадлежат тем светлым периодам их истории,
когда немецкая цивилизующая и облагораживающая стихия
управляла кормилом славянских государств. Неспособность
славян к самобытной политической жизни доказывается также
и кратковременным существованием их союзов и государств,
подпадавших власти чужеземцев: греков, итальянцев, немцев,
аваров, монголов, мадьяр и турок. Россия некоторым образом
составляет исключение, потому что в оба лучшие, самые бле-
стящие периоды ее истории ею управляли: в киевский — нор-
манны, в петербургский период — немцы. Норманны заложи-
ли Русское государство и наметили мечом его пределы.
Благодаря им русский народ не держится теперь огрубляюще-
го духа мусульманства, а исповедует христианство, хотя, ко-
нечно, и в самой низшей форме православия. О заслугах нем-
цев в петербургском периоде нечего и говорить. Своим
европейским видом, своим влиянием в делах Европы, своим
политическим могуществом и какою есть образованностью
Россия обязана главнейше, если не исключительно, немцам.
Врожденная низость и неблагородство славян всего ярче рас-
крываются в упорной вражде и непримиримой, слепой нена-
висти их к немцам, которые принесли славянам христианство,
образованность, начала гуманности, справедливости и истин-
ной свободы. Славяне в Пруссии, Саксонии, Австрии, даже в
России обязаны немцам уничтожением разъедавшего их на-
родную силу крепостного права. Отсутствие умственной ори-
гинальности и творческой самобытности живо выступает в
славянских словесностях и художествах, в недостатке сколько-
нибудь видных трудов в области наук физико-математических

107
Раздел I

и историко-политических, неспособностью к философии; даже


новейшие антиисторические воззрения и учения так называе-
мого панславизма и славянофильства возникли у славян из
неумелого подражания немцам, которые в конце прошлого и в
начале нынешнего столетий восставали против французского
влияния в Германии и подняли знамя немецкой народности в
науке, искусстве и жизни. Историческая, политическая и куль-
турная неспособность славянской расы красноречиво доказы-
вается также и теми огромными утратами, которые в течение
веков привелось ей понести на юге и западе  — в Mорее, сев.
Греции, Хорутании, Стирии, Австрии, Тироле, Баварии,
Tурингии, Чехии, Силезии, Саксонии, в обоих Пруссиях, в По-
знани, Бранденбурге, Померании, Мекленбурге, Голштинии.
Немцы, таким образом, захватили у славян и сгерманизовали с
лишком 8 тыс. кв. м славянской земли. Как римляне распро-
странили свой язык и свою цивилизацию в Испании, Галлии,
Британии, Иллирике, Дакии, так немцы доставили своему язы-
ку господство у тридцати с лишком миллионов славян и дру-
гих племен греко-славянского мира — литовцев, латышей,
эстов, мадьяр, румын, словом, всех племен так называемой
субгерманской, поднемецкой Европы. Из этих этнологических
и исторических истин естественно вытекают следующие прак-
тические выводы. Все попытки славян к освобождению от не-
мецкого господства бесполезны, бессмысленны, тщетны и за-
ранее осуждены историей. В случае временной удачи потеряли
бы сами славяне, лишившись необходимого им руководства
назначенных им Провидением повелителей, учителей и обу-
здателей (Bеzwingеr, Lеhrеr, Zuсhtmеistеr), а история человече-
ства сделала бы огромный шаг назад. Дальнейшее победонос-
ное шествие и завоевательное движение германской стихии на
славянский восток вызывается и требуется всей предыдущей
историей европейско-христианской образованности, всеми
высшими интересами и задачами современной цивилизации.
Таким образом, Германия непременно должна увеличиться и
раздвинуть свои границы далее на славянский северо- и юго-
восток. К Пруссии следует присоединить Австрийскую Силе-

108
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

зию, Чехию, Моравию, Словинскую землю в южной Стирии,


Хорутанию и Истрию, так как Немецкий город Триест ей не-
обходим для предопределенного ей господства на Адриатиче-
ском море. Дунайские земли должны принять в себя поток не-
мецкой колонизации. Немцам предназначено владеть устьями
Дуная, заселять Болгарию*. Но всех этих земель, хотя они и
* О необходимости германизовать Угрию и другие Дунайские земли толку-
ют немцы еще с императора Иосифа II… Кениггрец и Садовая через 78 лет
погубили все плоды прежних германизаторских усилий. До этой братской
борьбы не только австрийские и южные немцы, но и пруссаки написали
огромное количество сочинений о великой миссии Австрии… Австрийские
немцы, по счастливому выражению одного пруссака, фон Тилау, суть семя,
предназначенное оплодотворить юго-восточную Европу (Dаs Eurорäischе
Glеiсhgеwiсht dеr Zukunft. Ein histоrisсh-роlitischеr Versuсh. Bеrlin, 1859.
S. 35). Сама природа направляет такое распространение немецкого эле-
мента: «Diе Dоnаu, diеsеr grüsste Dеutsсhе Strоm, zеigt diе Riсhtung аn, in
wеlсhеr Oеstеrrеiсh u. Deutsсhlаnd dаuеrndе Gеmеinsаmkеit ihrеr Intеrеssеn,
fruchtbare Vеrеinigung ihrеs Einflussеs zu erhöhtеr роlitisсhеr Mасht zu suсhеn
hаbеn. Diе Dоnаu bеzеiсhnеt dеn Wеg, wеlсhеr bеi zwесkmässigеr Gеstаltung
dеr роlitisсhеn Vеrhältnissе dеn Strоm dеr dеutsсhеn Аuswаndеrung
еinsсhlаgеn musstе» (Idееn zur Einigung und Eimhеit Dеutschlands, Bеrlin,
1860. S. 11). Рошер говорит: «Англия до сих пор в полнейшей степени
пользовалась выгодными хозяйственными связями со своими колони-
стами. Мы, немцы, к сожалению, почти вовсе ими не пользуемся. Наши
эмигранты в России, Америке, Австралии или Алжире пропадают совер-
шенно для отечества: они становятся работниками чужих народов, часто
даже нашими соперниками и врагами. Совсем бы иное дело было, если
бы поток немецких переселенцев направлялся в немецкие колонии, так,
например, в плодородные, но редко населенные части Угреи, в польские
провинции Австрии и Пруссии, наконец в те части Tурции, которые в буду-
щем, так Богу угодно, должны стать наследием Германии (wеlсhе künftig,
sо Gоtt еs will, dаs Erbе Dеutsсhlаnds �����������������������������������
b����������������������������������
ild�������������������������������
e������������������������������
n s�������������������������
lle�����������������������
n). Здесь путем колони-
зации могла бы возникнуть новая Германия, которая величиною, количе-
ством населения и богатством превзошла бы еще старую и образовала
бы вернейший оплот против всякой опасности от русских или поляков.
Эта страна в национально-экономическом отношении могла бы для нас
быть тем же, чем есть далекий запад для Соединенных Штатов, особенно,
что касается фактической исключительности пользования. (W. Rоsсhеr.
Sуstеm d. Vоlkswirthsсhаft. 3 Аuflаgе, Stuttgаrd u. Аugsburg, 1868. I. S. 534.
См. его же: Kоlоn�������������������������������������������������������������
i������������������������������������������������������������
еn, Kоlоniаl������������������������������������������������
po����������������������������������������������
li��������������������������������������������
t�������������������������������������������
ik u. Аuswаnd������������������������������
e�����������������������������
rung. 2 Аufl�����������������
a����������������
gе, 1856). О не-
обходимости для Австрии владеть устьями Дуная см.: Hаsnеr-Sуstеm d.
роlitisс�������������������������������������������������������������������
h������������������������������������������������������������������
еn O��������������������������������������������������������������
e�������������������������������������������������������������
kоnоm��������������������������������������������������������
i�������������������������������������������������������
е. Рrаg. 1860. S. 162, ff������������������������������
��������������������������������
. О попытке Австрии утвердить-
ся в дунайских, румынских княжествах см.: L’Аutriсhе dans lеs Рrinсiраutés
Dаnubiеnnеs. Раris, 1858. О заведении немецких колоний в Болгарии см.:
Unsеrе Zеit, Viеrzеhntes Hеft. Lеiрzig, 1858. S. 116—117. Из ежегодно поки-

109
Раздел I

больше настоящей Германии, всего этого ей еще мало, тем


более, что ей, может, не удастся приобрести даже этого, пока
будет сильна так глубоко ныне проникшая на запад Россия,
в которой еще в последнее время под влиянием разных не-
благоразумных реформ (Сиверс, Эккардт и пр.) так нагло
дающих Германию 100, 150 тыс. немецких переселенцев, 50 тыс. немцев,
говорит автор, всего лучше могли бы обратиться на восток — в Молда-
вию, Валахию и в Болгарию. «Таким образом, к исходу нынешнего сто-
летия Болгария могла бы иметь немецкое население в несколько сот
тысяч душ, из которых бы почти половина была рождена в Германии и с
нею тесно связана… Кто может сомневаться, что такое плотное населе-
ние немцев, какое возможно в Болгарии, не было бы важным фактором
в будущих судьбах Дунайских земель? Болгария, существенно немецкая
колония, определила бы участь этих земель, и это бы не осталось без
влияния на великое отечество. Но если Болгария и вообще земли ниж-
него Дуная достанутся западным народам, то должны достаться только
немцам. Британцы и ирландцы имеют для колонизации обширные страны
Америки и Австралии, только капиталы английские будут употреблены
на постройку болгарских железных дорог и гаваней. Франция имеет сев.
Африку и не может заселять Дунайских земель. Из романцев только ита-
льянцы могли бы соперничать с немцами в колонизации земель между
Дунаем и Балканами. Но все эти немецкие мечтания (Zukunftsgebildе), к
которым приводят обстоятельства, могут лопнуть (���������������������
zer������������������
riss��������������
e�������������
n), если Рос-
сии удастся простереть свои руки на Дунай и к вратам Балканов (wenn еs
Russland gеlängе, sеinе Hаnd bеsitzеrgreifend über die Dоnаu аuszustrесkеn
und аn diе Felsenрfоrtеn des Hämus zu lеgen. Аus diesem Gesiсhtsрunktе
hаt Deutsсhlаnd еin unmitеlbares Interеssе аn der оriеntаlisсhen Frаgе). Вот
цели и задачи новых крестовых походов Европы на греко-славянский
восток. Так нередко и называют сами европейцы эти стремления свои на
наш восток. Кинкель прямо говорит, что он проповедует крестовый по-
ход на Россию (Kreuzzug gеgеn Russlаud). Kinkel, Роlеns Аuferstеhung diе
Stärkе ���������������������������������������������������������������
De�������������������������������������������������������������
u������������������������������������������������������������
t�����������������������������������������������������������
s����������������������������������������������������������
h���������������������������������������������������������
l������������������������������������������������������
n������������������������������������������������������
ds. Wi������������������������������������������������
e�����������������������������������������������
n, 1868). О колонизации нашего востока итальян-
цами см.: Cоngrés intеrnаtiоnаl de biеnfаisаnсe. Bruxеllеs, 1856. II. Quеstiоn
dе l’emigratiоn. Cоlоnisаtiоn en Oriеnt еt dаns lе midi dе l’Еurоре. Докладчик
Рinоndеl de lа Bеrtосhе (из Флоренции) объясняет необходимость... lеvеr
l’ètеndаrd dе lа nоuvelle сrоisаde, еn рrеnаnt l’initiаtivе dе сеttе rеgènèrаtiоn
dе 1’Orient раr 1’Oссidеnt (р. 319). Известный археолог Лудвиг Росс писал
и о заселении немцами даже М. Азии; Rоss. L. Klеinаsiеn u. Dеutsсhlаnd.
Rеisеbriefe und Аufsätzе mit Bezugnаhme аuf diе Mögliсhkеit Deutsсhen
Niеdеrlаssungеn in Klеinаsiеn. Hаllе, 1850. Cм.: Vоrwоrt u. S. 175—191;
208—226. Он говорит в одном месте: «M. Азия от Синона до Кипра пред-
назначена немцам, и решение судеб исполнится! (S. 216)… Довольно нем-
цам служить в Померании шведам, в Ганновере англичанам, в Голштинии
датчанам, в Курляндии русским, пришла немцам очередь господствовать,
аn diе Dеutsсhen ist diе Rеihе gekommen zu herrschen!» (S. 217).

110
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

усиливается антинемецкое движение, быстро распространя-


ются панславистические бредни и возникают славянские ко-
митеты, строящие козни против германизма во всех южных
и западных славянских землях. Поэтому прежде всего нуж-
но, дабы Пруссия осадила и урезала Россию отнятием у нее
привислинских губерний, по крайности по ту сторону Вис-
лы, Ковенской и Виленской губерний и русского Балтийско-
го прибрежья или, по выражению графа Бисмарка, так на-
зываемых «Остзейских, ныне принадлежащих России,
провинций, которые до битвы под Таненбергом (1410 г.) вме-
сте с восточной Пруссией составляли части Прусской земли
(Рrеussisсhеs Lаnd), как вековое владение Немецкого орде-
на». Для скорейшего и удачнейшего достижения всех этих
высоких целей нужно предварительно подымать, возвышать,
растить и укреплять имеющиеся в славянских землях немец-
кие элементы и стараться об их усилении умножением не-
мецких колоний, проведением некоторых линий железных
дорог (например, Лыкской), обязательной продажей, для
усиления русской стихии, польских имений в Виленской и
Ковенской губерниях немецким землевладельцам, которые
на сей случай не откажутся назвать себя русскими, образо-
ванием крепкой сильной немецкой партии в губерниях При-
балтийских через уравнение немецких горожан с дворянами,
но через посредство местных ландтагов, а не центрального
правительства, разрежением латышско-эстонского народо-
населения через искусственные выселения латышей и эстов
в Новгородскую, Самарскую губернии и замену их призван-
ными из Пруссии немецкими батраками-рабочими. Наконец,
крайне необходимо этим трем губерниям объединиться в
одну Ливонию с одним ландтагом и нынешнее подданство
России заменить до времени личной унией, по примеру ве-
ликого княжества Финляндского, с тем, чтобы при первых
замешательствах, с помощью какого-нибудь нового Паткуля
можно было благополучно и без больших пожертвований
отвалиться от России и воссоединиться с великим герман-
ским отечеством. Пока же, в ожидании лучшего, следует,

111
Раздел I

разыгрывая на преданности свою старую песню и пользуясь


давно уже забранным влиянием, всячески заглушать и да-
вить пробуждающееся народное самосознание в России, ко-
торое не дурно, ибо это весьма помогает представлять его в
одно и то же время в одних сферах как демагогическое и ре-
волюционное, а в других — как абсолютистское и татарское.
Немецкой стихии на славянском востоке предстоит выбор
между молотом и наковальней…
Немец на славянском востоке может только или служить,
или господствовать. Но подчиненность немцев славянам
есть, как замечает Трейчке, состояние противоестественное
(widеrnаtürliсhеr Zustаnd). Желать от немцев в России, чтобы
они считали себя русскими сердцем и душей (Russеs dе соеur
еt d’âmеs), как выразился император Николай I, все равно, что
требовать, по выражению, кажется, Меркеля, чтобы человек,
ночевавший в конюшне, считал себя лошадью или, по заме-
чанию Бока, чтобы квадрат, не изменяясь в своей форме, сде-
лался треугольником. С обрусением прибалтийских и других
своих немцев Россия сама нанесла бы себе жестокий удар,
погасила бы для себя свет, столь для нее благотворный. Они
служат истинной солью не для одних Остзейских провинций,
но и для всей колоссальной империи. Если она их выщело-
чит обрусением, то чем ей потом осоляться? Пунктуальность,
честность и неподкупность немцев в России (diе Рünktliсhkеit,
Rеdliсhkеit und Unbеstесhliсhkеit) есть необходимое условие
русской администрации, и вообще истинную государствен-
ную силу русского народа составляет чужая, немецкая сти-
хия… как это хорошо понимал, по словам Дитцеля 2, и сам
император Николай, старавшийся поправить ошибки Петра
Великого. При этом еще она имеет в России высокое, культур-
ное, облагораживающее значение. По замечанию Бока, нем-
цы в русской государственной службе на высших и средних
должностях составляют 26%, но если бы можно было опреде-
лить отношение весом, т. е. принять в соображение степень
власти, значения и влияния, то, прибавляет он, оказалось бы
более 74%. Насчет этих немцев в русской службе «Германия

112
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

по мере того, как она от космополитизма подвигается к поли-


тическому сознанию, не должна бы позволять себе слишком
легкомысленных осуждений, когда она в могучем соседнем
государстве усматривает одноплеменный ей элемент, все-
сторонне и в значительной степени проникающий в глубину
весь громадный русский государственный организм, так как
этот элемент (при постоянном и лихорадочном стремлении
не умирающей русской стихии осадить все немецкое) все-
таки, естественно, должен действовать не иначе, как сдержи-
вая, нейтрализуя, так сказать, охлаждая и, хотя неприметно,
но непрестанно, подливая немецкую воду в русское вино*».
«Торжество и господство германизма на Востоке предопреде-
лено самим божественным Промыслом, уготовившим немец-
кому народу в место жительства и подвигов самые лучшие и
центральные местности в самой лучшей и центральной части
света, в Европе, и это с той конечной целью, дабы избранный
Богом немецкий народ, мирно упражняясь, на славу и укра-
шение человечества, в усовершенствовании своих высших,
исключительно ему принадлежащих способностей и добро-
детелей, мог спокойно благоденствовать и, ничтоже сумняся,
выполнять свое предопределение, т. е. беспрепятственно по-
велевать истощенным и отжившим романским юго-западом
и господствовать и хозяйничать на славянском востоке с той
честностью и прямотой, какая немцам благоприлична, но не
слабо, не вяло, не доверчиво-снисходительно и добродушно,
а с мудрой, справедливой, быстрой энергией» (Гефтер).
Такова эта господствующая в Европе, преимущественно
в Германии, научная теория. Кто утверждает или признается,
что с нею не знаком, тот обличает лишь свое искреннее или
притворное неведение немецкой исторической литературы и
не может верно и ясно разуметь ни так называемой средней и
новой истории, ни взаимных отношений славян и германцев в
прошедшем и настоящем.
Обращаясь к рассмотрению этой теории, прежде всего
остановимся на сравнении славян, преимущественно русско-
* Самарин. Окраины России. Прага, 1868. I. 46.

113
Раздел I

го народа, с неграми. В пользу этого сравнения можно бы


было привести и несколько замечаний из сочинений г. Бланка
и разных сотрудников «Вести», указать на некоторых русских
помещиков, которые бывало, при крепостном праве, своих
мужиков и дворовых людей иначе не называли, как хамами,
хамовым отродьем, татарвой или эскимосами, употребляя
эти названия в том самом смысле, в каком Дитцель назвал
их неграми, и избегая последнего имени вероятно для того,
чтобы злым языкам не подать повода к сравнению помещиков
с плантаторами. Голос этих благородных россиян ничего не
говорит и не доказывает в пользу этого сравнения, так как
если они русской и славянской крови, то сами, значит, не луч-
ше негров. В сравнении Дитцеля надо отделять наблюдение
и вывод. Первое указывает на сходство славян или русских с
неграми. Второй заключаем из этого сходства о неспособно-
сти славян и русских к самобытной образованности.
Русский крестьянин, хотя и белый, работает, по замеча-
нию Дитцеля, только по нужде, поневоле, из-под палки. Вели-
корусу, говорит Гаген, врожден рабский смысл (Sklаvеnsinn).
Поэтому, прибавляют Дитцель и Гаген3, русские не могут
быть освобождены от крепостной зависимости, для кото-
рой они рождены и предназначены. Эти две существенные
характеристические черты русского славянина роднят его с
негром. Некоторые американские и европейские этнологи,
мнения коих о неграх, очевидно, держался Дитцель, а веро-
ятно, и Гаген, утверждают, что негр по своим физическим
и духовным отличиям от европейца образует особый, само-
стоятельный вид (sресiеs) в роде человеческом. У негра го-
раздо более, чем у европейца, сходства с обезьяною. Негры
не имеют истории. Они не умеют бегать, не способны к воен-
ной службе. Они отвратительные работники. Негр развива-
ется только до отрочества и потом останавливается в своем
развитии. И в этом отношении он очень близок к обезьяне,
которая в ранние годы бывает развита и забавна, а потом с
годами тупеет. Вообще в умственном и нравственном отно-
шении негр неизмеримо ниже европейца, т. е. англичанина,

114
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

француза, немца*. «Thе Nеgrо wаs drunkеn аnd idlе, whеn nоt
соmреllеd tо wоrk bу nесеssitу». Если негра не заставлять
работать, то он пьянствует или бездельничает. Как в этой
черте и заключается настоящей рабский смысл, одинаково
общий и негру и русскому, то, собственно говоря, сравнение
русского славянина с негром сделано на основании сходства
одного их психического, и притом еще сомнительного, при-
знака, тогда как прочие их физические и психические при-
знаки оставлены без внимания. Такой прием нельзя назвать
строго научным и сравнение славян с неграми правильным и

* Это воззрение всего полнее и последовательнее выражено в замечатель-


ной статье президента Лондонского Антропологического общества г. Гунта:
On the Nеgrоs рlасе in Nаturе. Bу Jаmеs Hunt — в Mеmоirs rеаd bеfоrе the
Аntrороlоgiсаl Sосiеtу оf Lоndоn. 1863—1864. Vоl. 1. Lоndоn, 1865. P. 1—64.
Здесь сведены все почти главнейшие доказательства в пользу того, что
негр и европеец суть два различных сына человека, что между обезьяной
и негром гораздо больше сходства, чем между европейцем и обезьяной.
Об эмансипации негров Гунт отзывается с полнейшим презрением, вполне
соглашаясь с Ф. Карлейлем, который писал: «Вы, мои любезные черные
друзья, теперь уже не рабы, и я не желаю вам снова ими сделаться; но вы
решительно должны быть слугами тех, которые по рождению умнее вас,
которые рождены вашими господами, — слугами белых, если они (а кто из
смертных может в этом сомневаться?) рождены умнее вас. Это, вы можете
на этом успокоиться, мои темные черные друзья, есть и всегда было зако-
ном мира, для вас и для всех людей...» Гунт протестует против обвинений
в защите им рабства, тем не менее положительно высказывается против
нелепых запрещений об увозе черных из Африки в Америку. В������������
 �����������
Африке,����
 ���
го-
ворит он, продаются негры за преступления. Никто, надеемся, не станет
утверждать, чтобы в Африке не было преступников! (Отчего же, между
полуобезьянами-то?) Вопрос о том, что делать с преступниками, может за-
нимать внимание и политико-экономиста в Африке, и его величество короля
Дагомея, и Великобританское правительство. Или Африке непозволитель-
но ссылать своих преступников, или они там негодны, что никто их иметь не
захочет? Что делать с ослушными или преступными рабами? Как говорил
старо-Канабарский князь: «Вы запрещаете мне их продавать и говорите,
что несправедливо убивать их». Вообще в этой статье много таких мнений.
Впрочем, подобный взгляд на служебность и господство очень обычны в
Англии. Так, Фаусит представляет картину будущего благоденствия, когда
бедные англичане переселятся в Австралию, Канаду и����������������������
 ���������������������
пр., а против дорого-
визны рабочих будет предпринят вывоз в Англию кули и каких-нибудь дру-
гих инородцев для черной работы. Хорошая плата и деликатное обращение
были бы для этих кули истинным счастьем. Они бы были, как выражается
Карлейль эфимически, sеrvаnts hirеd fоr livе.

115
Раздел I

законченным. Но, положим, сходство наше с неграми вполне


доказано и является поразительным. Что же оно доказывает?
Что из него следует? Верно ли заключение Дитцеля и Гагена
о неспособности славян и между прочим русских к самобыт-
ной образованности?
В течение последних пяти лет в Антропологическом об-
ществе в Лондоне вопрос о неграх нередко возбуждал горячие
споры и продолжительные прения. Противники негров упре-
кали их друзей в не научности, в отсутствии строгой объектив-
ности, в сентиментальности, в ложной манере Хижины дяди
Тома. Не пугаясь подобных упреков, но ссылаясь на свиде-
тельства таких знатоков африканских племен, как Левингстон
и Бакер, и на собственный долголетний опыт, на свое давнее и
близкое знакомство, английские защитники негров представи-
ли во время этих прений богатый запас самых красноречивых
данных в опровержение мнений о том, что негры — раса низ-
шая, чем европейцы. Так, приведено было много свидетельств
о большом трудолюбии негров, об их умении работать не хуже
белых, об их замечательных умственных способностях и нрав-
ственных качествах, по которым они ни в чем не уступают
европейцам, только более их умелым, развитым и образован-
ным. «Видимая отсталость негра, говорит Тидманн, есть ре-
зультат развращающего рабства. Соображая бесчисленные и
ужасные последствия рабства, которое, подобно Немезиде, не
пощадило и рабовладельцев, притупив их нравственное чув-
ство, развратив их характер, мы не можем не приветствовать
нынешнего поколения с окончательным уничтожением раб-
ства в Америке и островах. С прекращением вывоза рабов из
Африки может наконец прекратиться рабство и для африкан-
ских племен. И для них может начаться новая жизнь. В самом
деле, те племена, которые наименее терпели от рабства и поль-
зуются хорошим климатом и почвой, как, например, в нагорье
Центральной Африки, уже достигли той ступени развития, на
которой, быть может, находились древние галлы и бритты. Это
явление укрепляет надежду, что эти африканские племена, по-
добно древним галлам и бриттам, могут, при благоприятных

116
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

обстоятельствах, пройти тот же путь и достичь такой же высо-


ты цивилизации или выработать свою своеобразную цивили-
зацию, которая бы отличалась большей гениальностью, более
широким раскрытием природных наклонностей и отсутствием
той крутой жесткости и железной строгости, которая наложила
свою печать на характер большей части европейских наций во
времена крайних испытаний, чему испанцы и французы с их
религиозными войнами служат самыми поразительными при-
мерами, равно как и наши соотечественники со включением
шотландцев, этих реrfеrvidi Sсоti, во всех их войнах, особенно
самых новейших». Эта гипотеза о более мягком типе цивили-
зации, которую могут начать негры, была недавно представле-
на известным писателем в Эдинбургском обозрении при раз-
боре чтений доктора Арнольда о новой истории и высказанной
им мысли о том, что новая история есть не только дальнейший
шаг древней истории, но и последний шаг, как будто за этим
не может быть будущей истории, что таким образом полно-
та времени совершилась. Достойно внимания мнение критика
о том, что устойчивость новой истории еще не доказана, что
может открыться новейшая история, ныне представляющаяся
в виде возможности. Это, впрочем, не единственное мнение
в пользу несущественности различия между человеческими
племенами. В подтверждение этого домысла история цветных
племен предлагает несколько примеров. Так, негр, который
по справедливости может применять к себе слова Шейлока:
«Разве я не такой же человек?» и проч., вовсе не мстителен,
как Шейлок. Замечательно, что во время своего гнета черное
племя мало выражало мщения. Даже в самые тяжелые времена
рабства убийство белого в наших колониях было редким явле-
нием, и, при великом деле эмансипации, освобожденные негры
питали, казалось, одно искреннее чувство благодарности, сое-
диненное с религиозным чувством благоговения к Промыслу
за великую ниспосланную им милость. Торжественный день
был отмечен многочисленными собратьями в церквах, и так он
празднуется ежегодно и поныне. Какова бы, впрочем, ни была
будущая история человечества, во всяком случае, нам следует

117
Раздел I

помнить, что нации, ныне отличающиеся своими успехами в


науках и художествах, были некогда грубыми и, что называет-
ся, варварскими. Так же грубы были и первоначальные предки
древних греков. Помня это, не будем обращаться с презрением,
нередко переходящим в жестокость, с племенами, которые еще
находятся в младенческом состоянии, а с кротостью, внушая
им доверие к их способности улучшаться, показывая им, что
они нуждаются лишь в просвещении и воспитании для даль-
нейшего своего развития и для вступления на поприще ци-
вилизации. Из всех человеческих племен туземцы Тасмании
и Австралии обыкновенно причисляются к самому низшему
типу. Первым приписывали даже неумение разводить огонь —
они бы представляли в этом единственный пример, — гово-
рили, что они принуждены заботливо сберегать огонь, чисто
по примеру весталок. Но это несправедливо, как меня уверял
г. Робинсон, их официальный покровитель, который после ста-
рательного их изучения, составил себе высокое понятие об их
способности, прилежании и известной врожденной доброте
характера (оf thеir сарасitу, tеасhаbilitу аnd оf а сеrtаin innаtе
gооdnеss оf сhаrасtеr)*».

* Тhe Аnthrороlоgiсаl Rеviеw. Iulу. 1869. P. CLVI и след. Большинству


немецких ученых при их размышлениях о славянстве эти мысли, по-
видимому, никогда не приходят на ум. Они решительно, кажется, не при-
знают возможным, чтоб внутри арийских племен произошли какие-нибудь
перевороты и чтобы, например, современные отношения славян к немцам
совершенно переменились, и не в пользу последних. Замечательно, что
в Британии, бесспорно стоящей в голове Европы, есть такие писатели,
которые предполагают даже возможными гибель и падение самих арий-
цев в пользу других племен, не считают невероятным, что и африканским
племенам удастся некогда создать и выработать свою самостоятельную
образованность, которая может быть лучше и выше нынешней европей-
ской. Европействующим русским нельзя, не краснея по уши, вспоминать,
что в России есть еще люди, считающие себя образованными, которые
не стыдятся, например, называть русский язык мировым и толковать о
какой-то будущей самобытной славянской образованности. Но у англичан
есть писатели, которые не боятся говорить, что нынешние европейские
нации не вечны. Так, еще недавно некто г. Гольден в своей записке (Аrсhаiс
Аn���������������������������������������������������������������������
t��������������������������������������������������������������������
lirороlоg�����������������������������������������������������������
y����������������������������������������������������������
), читанной в Обществе Естествоиспытателей в Ирландии, за-
метил: «The Cаuсаsiаn is nоw dоminаnt, — fоr hоw lоng? Раst аnаlоgу mау
indiсаtе thе futurе; аnd nаturе sееminglу

118
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

В этих прениях Антропологического Лондонского обще-


ства принимал большое участие и некто Конвей, сын одного
рабовладельца в Америке, имевший полную возможность
близко изучить негров в Америке. Он свидетельствовал, что
«недавно, при последних выборах в южных штатах, негры
были напуганы своими господами, что им не дадут работы,
если они подадут голоса в пользу республиканских кандида-
тов. Возможность пугать отнятием работы доказывает, что, по
сознанию самих господ, негры желают работать. Известно, что
со времени открытия сберегательных касс в южных штатах
негры поместили в них от четырех до пяти миллионов долла-
ров. Это показывает, что освобожденное население работает
прилежно. Что же касается до ухудшения их положения после
эмансипации, то полагаю, что в большинстве случаев это вер-

Sо саrеful оf thе tуре; but nо!


Frоm sсаrреd сliff аnd quаrriеd stоnе,
Shе сriеs — а thоusаnd tуреs аrе gоnе,
I саrе fоr nоthing, аll shаll gо.

При такой неизменяемости природы где уж тут, в самом деле, вечность


нынешних государств и национальностей? Но в нашем случае не требуется
даже никаких особенных переворотов, хотя и они возможны в Европе, как
доказал 1848 год. Утверждать, что романо-германский мир Старого Света,
или нынешняя Европа, навсегда удержит свое преобладание и первенство
в политике и образованности, возможно, собственно не прежде, чем дока-
зать, что арийско-христианские народы греко-славянского и Нового Света
не будут отныне располагаться, множиться, развиваться вещественно и ду-
ховно на всех своих громадных, безлюдных пустынях, способных пропитать
еще новые десятки миллионов населения. С течением времени остановит-
ся ли, будет ли уменьшаться или увеличиваться европейская эмиграция в
Америку и Австралию, в последние пятьдесят лет ежегодно принимающих
десятки тысяч европейских эмигрантов? С дальнейшим ростом и развитием
наших соседей по ту сторону Берингова пролива, она, естественно, должна
усилиться и возобладать на счет Европы. Такое передвижение центра мира
еще полезнее усиления Испании и Нидерландов на счет Италии и Германии
или Франции и Англии на счет первых. В том, что Европа еще сильна и без
сопротивления не уступит Америке своего первенства, в том заключается
самое верное ручательство искренности и прочности русских симпатий у
Америки, для которой, как мы увидим, в высшей степени важно, чтобы вос-
точный вопрос благополучно разрешился не в пользу Европы, а в пользу
греко-славянского мира.

119
Раздел I

но. Но это потому, что у них ходил слух, распущенный план-


таторами, что рабство будет вновь восстановлено, и они, нена-
видя настоящий порядок вещей, имели причины ухудшать его,
отчего, конечно, сами потом терпели. Но когда они увидали,
что рабство возвратиться не может, то положение их переме-
нилось. Плантаторы были виной, что негр не улучшал своего
положения, а отнюдь не виновата в том самая природа негра.
Эта жалоба на негров, что они стали хуже, чем были прежде,
напоминает мне одного француза, обвиненного в убийстве обо-
их родителей и просившего суд о помиловании, потому-де, что
он сирота. Южане видели в эмансипации величайшую неспра-
ведливость. Настоящий порядок в Америке искусственный, и
вина его не может падать на характер негра и на то положение,
которое он займет при нормальном порядке. Относительно его
способности к образованию я не нахожу таких различий меж-
ду европейцем и негром, которые бы позволяли утверждать,
что их ум ниже ума других развитых племен. Его физические
черты правда представляют некоторые особенности, но подоб-
ные отличия были замечены и у разных других племен».
Доктор Николяс заметил между прочим: «Говорят, что негр
работает только, когда ему выгодно. И как мы все в этом отно-
шении делаем то же самое, то мы не станем осуждать черного
человека за нахождение у него одного из главных свойств ан-
гличанина. То самое уже, что негра много употребляли в работе,
служит доказательством его крепкой мускулярной силы. Я вижу
в неграх, при всех их недостатках, надежную часть человече-
ства (а hореful раrt оf humаnitу), способную, по свидетельству
опыта, к образованию. Требовались века развития для обраще-
ния диких саксов в современных англичан, и еще теперь многое
остается делать. Сравнивая с неграми крестьян Дорсетшира
и Вильтшира и многих обитателей восточной части Лондона,
я сомневаюсь, много ли преимуществ на стороне последних».
В записке своей о неграх, помещенной в ноябрьской
книжке «Антропологического обозрения» 1864 г., г. Бувери
Пюзей представил целый ряд самых красноречивых свиде-
тельств в пользу способностей и трудолюбия негров. Он заим-

120
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ствовал эти указания из отчетов разных лиц, представленных


Английскому парламенту в 1832 г. о неграх на острове Ямайке
и вообще в Вест-Индии: из труда Уилькса (Wilkеs. Unitеs Stаtеs
Eхрlоring Eхреditiоn Рhilаdеlрhiа. 1845), сочинений Уалласа
(Wаllасе. Аmаzоns аnd Riо Nеgrо-Lаnd. 1853), Сюэлля (Sеwеll.
Thе Ordеаl of free labour in the Ritisch Wеst-Indiеs. 1861), Он-
дергилля (Undеrhill. Thе Wеst-Indiеs, thеir sосiаl аnd rеligiоus
соnditiоn), Ольмстеда (Olmstеd Fr. L. Jоurnеуs аnd ехрlоrаtiоns in
thе Cоttоn kingdоm. Lоndоn 1861) и мн. др. Основываясь на этих
показаниях, Пюзей имел право сделать заключение, что негр в
рабском состоянии работал тем лучше, чем человечнее с ним
обращались, что, работая на себя, он обнаруживает большой
ум и прилежание (grеаt intеlligеnсе аnd diligеnсе). Замечатель-
но, что то же самое иногда свидетельствовали и рабовладель-
цы, решительные противники эманципации негров. Так, некто
Уильдман, владелец поместья на Ямайке с 640 неграми, заме-
тил между прочим в своем показании парламенту, что негры-
рабы никоим образом не ниже английских рабочих в умствен-
ном отношении — «bу nо mеаns infеriоr tо thе lаbоuring сlаssеs
оf this соuntrу in nаturаl intеllесt».
Таковы показания о неграх множества людей, отлично по
опыту знакомых с этим племенем, между тем как наши глу-
бокомысленные ценители и судьи —Дитцель, Гаген и проч.
никогда, вероятно, в глаза не видали ни русского мужика, ни
негров, разве слуг-арапов при каком-нибудь немецком дворе
или у какого-нибудь богатого англичанина или американца,
заехавшего в тот или другой немецкий город, где Дитцель и
Гаген размышляли и писали на любимые в Германии темы о
неизмеримом превосходстве немцев перед славянами, о неспо-
собности русских крестьян к свободе, об отсутствии у славян
критического смысла и строгой научной объективности...
Сравнение славян с неграми не имеет никакого научного
значения и не обличает особенной критической прыткости и
умственной бойкости. Оно основано лишь на предполагаемом
сходстве весьма сомнительного психического признака, якобы
общего славянам и неграм. Оно неудачно, ибо вовсе того не

121
Раздел I

доказывает, что хотелось доказать этим сравнением. Сходство


русского крестьянина с негром еще вовсе не свидетельствует в
пользу великодушного положения либералов Дитцеля и Гагена
о неспособности русского мужика к свободе и о необходимости
оставлять его в рабстве. Наука не может считать решенным и
доказанным то мнение о неграх, в которое, очевидно, слепо
верят наши проницательные критики Дитцель и Гаген, мне-
ние о неспособности негров к свободе и о необходимости дер-
жать их в рабстве. Есть много высокопросвещенных англичан
и американцев, которые решительно восстают против якобы
научно доказанного, существенного превосходства так назы-
ваемой кавказской белой расы перед черной и даже не считают
невозможным и невероятным, чтобы черные племена Африки
могли иметь свою завидную истории, создать самобытную об-
разованность, более человечную и высокую, чем современная
образованность англичан, французов, испанцев. Гагену про
нас, русских, угодно было изречь: «И такой народ, что не об-
ладает ни энергией, ни творческой силой, ни способностью, ни
твердостью, народ без всякого глубокомыслия, народ природ-
ных рабов, может начать новую эпоху образованности? Ничего
не может быть смешнее этого. Es kаnn niсhts läсhеrliсhеr sеin!
Если бы русские были некогда предназначены, продолжает Га-
ген, играть великую роль во всемирной истории, то бы они и
на низшей ступени своего развития успели обнаружить свои
деятельные силы и энергию. Так, Тацит в наших отцах, как ни
незначительна была их культура, признал же те могуществен-
ные стихии, которые позже создали из германцев владык Ев-
ропы. Но никаких зародышей будущего величия нельзя теперь
еще заметить в русских». В. Мендель еще в 1868 г. писал: «По-
ставьте, где угодно, современных немцев и французов рядом
с русскими, и каждое дитя верно решит, где настоящее пре-
восходство. Mаn stеllе, wо mаn wоllе, diе hеutigеn Dеutsсhеn
und Frаnzоsеn dеn Russеn gеgеnübеr, sо wird jеdеs Kind riсhtig
еntsсhеidеn, wо diе wаhrе Uеbеrlеgеnhеit ist*». Mногие англи-
* Mеnzеl W. Unsеrо Grеnzеn. Stuttgаrt u. Lеiрzig, 1868. Bсе вообще суждения
Менцеля, приводимые у нас во II главе, заимствованы из этого же сочинения.

122
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

чане, американцы, а также и французы, сопоставляя негров с


англосаксами и французами, не находят решительно никакого
существенного различия в их духовной природе, врожденных
способностях и качествах ума и сердца. Зная теперь Дитцеля,
Гагена, Менцеля и многих других немецких писателей, мы
можем быть уверены, что в этом случае они бы нам возрази-
ли, что, во-первых, мысли каких-нибудь англичан, Тидманна
и др., о невозможности признавать последним словом чело-
вечества и вечными современные европейские государства
и национальности с их современной образованностью суть
пустая фантазия, не имеющая никакого научного значения, и
что, во-вторых, допуская даже вероятность такого предполо-
жения о будущности негров, нельзя не помнить, что там негры
сравнивались и сопоставлялись с англосаксами, французами, а
они — Дитцель, Гаген и пр. — сравнивали не негров, а славян,
русских, и не с какими-нибудь французами и англичанами, а с
чистокровными германцами, настоящими немцами; между тем
уже доказано вполне объективно и строго научно, что обитате-
ли срединной страны (dаs Lаnd dеr Mittе), сердца Европы (dаs
Hеrz vоn Eurора), благороднейшей части земного шара, Герма-
нии, суть самая лучшая, благороднейшая часть человечества.
Это уже давно выяснил Фихте в своих знаменитых Rеdеn аn diе
dеutsсhе Nаtiоn, и это же непрестанно повторяют с новыми до-
казательствами разные современные немецкие писателя. Так
еще недавно писал один немецкий публицист: «Из практиче-
ского опыта, который едва ли может быть многостороннее, ибо
он основан на собственных наблюдениях и знаниях всех частей
света (чего уж, кажется, лучше?), извлек я одно убеждение, что
немецкий народ в полноте своих сил есть решительно пер-
вый народ на свете — dаs dеutsсhе Vоlk in dеm Gеsаmmtwеrthе
sеinеr Kräftе wеitаus dаs еrstе Vоlk dеr Wеlt ist; только ложное
применение и отчасти не пользование этими силами служит
причиной, что мы не первый народ — dаss wir niсht dаs еrstе
Vоlk sind (однако!), но мы имеем все основания к тому, чтобы
им сделаться. Я ни во что более на свете не верую, как только в
это; это убеждение, вполне обратившееся в догмат. Отдельное

123
Раздел I

лицо может обманывать, но никогда не народ, как целое. Наше


поступательное движение есть единственное, всестороннее,
гармоническое, верное, истинное. Все другие народы слишком
дорого платят за свое одностороннее преуспеяние. А Англия?
Англия всегда будет только граждански свободна, а не свобод-
на духовно. Достичь того и другого, конечно лишь со време-
нем, на этом свете может только немец. Развивая эту мысль
далее, мы должны сказать про романцев, французов и итальян-
цев, которые только рабы своих собственных страстей и пред-
рассудков, что они никогда не будут свободны духовно*».
Воззрения, Дитцеля, Гагена, Менцеля и многих других
немецких писателей, ученых и публицистов на мировое пред-
назначение немецкой национальности в сущности ничем не
разнятся от только что приведенного любопытного размыш-
ления. Для значительного большинства этого рода писателей
сомнение в этой истине может только свидетельствовать об
отсутствии настоящей объективности и строгой научности в
сомневающемся.
Как бы то ни было, но эти два возражения точно так же не
выдержат критики. У нас есть средство добиться собственно-
го признания множества немецких писателей, которое лучше
всяких иных опровержений покажет, что славяне, русские не-
посредственному чувству немцев представляются совсем ина-
че, чем несчастные негры англичанам и другим европейцам.
Довольно двух, трех примеров, чтобы совершенно убедиться в
этом самим Гагенам, Дитцелям и Менцелям. В министерстве
Шмерлинга чехи были несравненно слабее, чем в настоящее
время, не говорим уже о средних веках или о временах гусит-
ских. В политическом органе Националь-Ферейна, который,
как известно, всегда преследовал задачи так называемой мало-
немецкой парии, наиболее умеренной, не желавшей никог-
да включать всей Австрии в будущую великую Германию, в
журнале этого общества помещались, однако, о тогдашней Че-
хии статьи, которые бы никогда нельзя было писать никакому
* Vоr und nаch dеm Friеdеn von Villаfrаnса. Sludiеn zur Gеsсhiсhtе und Kritik
dеr роlitischеn Entwiсkelung dеs lеtzten Zеitdrаmаs. Lеiрzig, 1860. S. 125.

124
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

плантатору о неграх. «Мы уже обращали внимание читателей


на положение немцев в Чехии и на опасность, угрожающую
вследствие пробуждения чехизма немецкому элементу на не-
мецкой почве. В настоящую, по крайности, минуту, нет более
грозной опасности для германизма, как исходящей от чехиз-
ма. Мы даже не можем назвать, исключая разве Шлезвиг-
Голштинию, ни одного клочка немецкой земли, которая бы так
нуждалась, как Чехия, в скорой и сильной защите... Немцы в
Чехии со дня на день становятся беспомощнее и беззащитнее.
Они рассматриваются чехами, как чуждые насельники, и если
бы чехи получили нужную власть для управления страною, то
первым последствием этого было бы ослабление германизма...
К терроризму позволяет себе прибегать не только антинемец-
кая, но и антиобразованная партия, в той стране, которая всем
своим настоящим высоким положением обязана немецкой
стихии и уже так онемечена или, иначе, так морализована, что
она через несколько лет каждому будет представляться чисто
немецкою землею... В Чехии за словами быстро последовали
действия. Там не рассуждают, а делают. Там не заботятся о
правах, о древних правах немцев или о том, что подумают или
напишут в Германии о нарушении этих прав. Чехи напирают
вперед и относительно немцев выказывают полное презрение
ко всем законам... Уже вошедшая в жизнь автономия общины и
дурные плоды ее заставляют нас, немцев, с ужасом помышлять
о политической автономии. Первое дело, совершенное в Чехии
благодаря автономии на почве общинной свободы, было раз-
бойническое (räubе-risсhе) вторжение в права немцев, да, оно
было злодейское (mördе-risсhе), ибо оно повлекло бы за собою,
если б удалось, как было задумано, смерть немецкой стихии
в Чехии. Пражский общинный совет положил чехизировать
все народные школы столицы*». Можно бы составить много-
томные сборники из немецких сочинений, брошюр и статей,
написанных хоть в последние 30 лет сотнями разных авторов
об одних чехах и словинцах. И все та же тревога, тот же страх
и опасения, та же ненависть, те же смешные преувеличения
* Wосhensсhrift dеs Nаliоnаlvеrеins. Cоburg, 1861. № 79.

125
Раздел I

и непоследовательности. Нет и тени спокойного самосозна-


ния силы, которая в себе уверена, слабого не обижает, за себя
стоять умеет и никого не боится, кроме Бога. Но чехи и сло-
винцы — это только маленькая частица славянства. Какой же
переполох подымается у патриотов немецких, когда заходит
речь обо всем славянстве или о настоящей его представитель-
нице, России! «Русские, русские, — писал Фальмерайер лет
20 тому назад, — кричат одни из страха, другие (т. е. славяне)
в радостной надежде, все, однако, в смутном предчувствии,
что разрешение великого общественного вопроса и управле-
ние европейским будущим вообще зависит уже более не от нас
самих, но переходит в руки наших восточных, давящих нас со-
седей. Но кто эти русские? Чего хотят они? что несут с собой
эти полуварвары, юношеская сила которых была так высоко
восхваляема во время той борьбы, из которой они вышли по-
бедителями Наполеона?.. Теперь положение и взаимные наши
отношения к русским существенно изменились; высокомерное
игнорированье (немогузнайство) европейцам уже более не к
лицу; продолжаемым нами презрением к русским мы уже вы-
казываем не сознание духовного нашего превосходства, но ко-
мические замашки кастилянского гидальго в дырявом плаще
и в сапогах без подошв… Народ, который носит в себе зароды-
ши будущего возрождения и обновления падающего Запада,
должен, конечно, быть предметом самой живейшей нашей лю-
бознательности». Так писал Фальмерайер по поводу известной
брошюры Герцена «С того берега» еще в 1850 г., а с тех пор,
скажут нам, какие совершились в мире великие перевороты:
явился граф Бисмарк, генерал Мольтке и принц Прусский по-
крыли себя вечной славою на полях Кениггреца и Садовой, об-
разовался наконец Северо-германский союз». Все это, конеч-
но, любопытно, но не надлежит забывать, что и в России в эти
двадцать лет произошли некоторые исторические явления не
меньшего, быть может, смысла, чем подвиги графа Бисмарка
и принца Прусского, что Кениггрец и Садовая принесли поль-
зу не одной Германии, но и славянам, о которых и после этих
побед немецкие патриоты не перестают себе сочинять разных

126
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

страхов и ужасов, как сочиняли и писали они много и так же


скучно и двадцать, и пятьдесят и даже целые сотни лет тому
назад, как никогда, конечно, не случалось писать европейцам
ни о неграх, ни о каких других неисторических племенах или о
так называемых Nаturvоlkеr. Дитцелям и Гагенам хочется себя
уверить, что мы им совершенно напоминаем негров*. Еще в де-
кабре 1869 г. в одном известном немецком журнале («Аllgеmеinе
Аugsb. Zеitung»), где беспрерывно помещаются статьи о России
и славянах совершенно в смысле Дитцеля, Менделя и Гагена,
неизвестный рецензент глупой книжонки Ю. Эккарта заметил:
«В смысле успехов практического понимания значения России
для Европы вообще, Пруссии и Германии в особенности, ни-
что так не знаменательно, как мужественно патриотический
голос графа Мюнстера в Прусской палате господ, непосред-
ственно предшествовавший падению предложения графа Лип-
пе. Граф Мюнстер в числе причин настоятельности, возможно,
сильного политического и военного единства Германии (еinеr
mögliсhst stаrkеn роlitisеhеn Widеrstаndsfähigkеit Dеutsсhlаnds)
указывал особенно на угрожающее развитие славянства (diе
drоhеndе Entfаltung dеs Slаwеnthums)». Наивный рецензент за-
был тут только, что граф Мюнстер не сказал при этом ничего
нового: если не с Аттилы и Сама, то с IX в., с Карла Великого
по настоящую минуту, в продолжении с лишком тысячи лет,
можно привести чуть ли не из каждого пятидесятилетия по не-
скольку немецких голосов, которые, подобно этому Мюнстеру,
то жалуются и плачутся, то сердятся и негодуют на это угро-
жающее развитие славянства. Уже бывали времена и положе-
* Гунт в указанной статье приводит следующее место из сочинения Фан
Эври (Van Evriе, Nеgrоеs аnd Nеgrо Slаvеrу. Nеw Iоrk, 1861. P. 29): «Южный
плантатор с сознанием своего превосходства, не позволяющим ему при-
бегать к какой-нибудь хитрости или к обману, снимает с себя пальто и ра-
ботает, на том же поле, как и его раб. Последнему никогда не приходит в го-
лову мысль о том, чтобы оспаривать это превосходство. Один очень умный
государственный и храбрый военный человек Юга сказал однажды: «Мы
не больше думаем о возмущении негров, чем о восстании наших коров и
лошадей» (Wе nо mоrе think оf a Nеgrо insurrесtiоn, than wе dо оf а rеbelliоn оf
оur соws аnd hоrses). Плантатор так же естественно приказывает, как негр
инстинктивно повинуется».

127
Раздел I

ния гораздо более угрожающие. Что же касается до развития


славянской взаимности, то смело можно сказать, что в этом
отношении прошедшее и настоящее дает весьма слабые наме-
ки на то, чем она может и должна быть в будущем. В течение
с лишком тысячи лет не прекращающиеся в Германии крики
и вопли, испуг и негодование против этого угрожающего раз-
вития славянства служат также удовлетворительным ответом
и на второе возражение, т. е. что негры, а следовательно, и по-
хожие на них славяне, могут представляться как надежды вну-
шающие части человечества разве англичанам и французам,
которые сами рабы страстей и предрассудков, не имеющие на-
стоящих понятий о духовной свободе, а не немцам, этому в
сущности и по всей справедливости первому народу на свете,
и в действительности не таковому только по какой-то неспра-
ведливой и глупой случайности. Такому, однако, мрачному,
безнадежному отчаянию в славянском будущем, столь гнету-
щему умы некоторых немецких патриотов, могут еще помочь
разориться свидетельства немногих впрочем, но весьма до-
стойных и видных представителей немецкой национальности
и науки, например, Фальмерайера, барона Гакстгаузеиа, Бла-
зиуса, Окена, А. Гумбольдта, К. Фогта*, которые отзывались
о славянах и особенно о русских с величайшим почтением к
их природным дарованиям и с несомненною уверенностью в
великом будущем, их ожидающем.
Таким образом, сравнение славян с неграми не имеет и
тени научного значения, ни как наблюдение, ни как вывод.
Быть может, нам скажут даже, что оно так глупо, что на нем не
следовало и останавливаться. Но у науки нет лжи неважной,
которую бы можно было терпеть, нет и таких простых положе-

* К. Фогт, мнение которого о неграх слишком известно, так судит о русском


народе: «Der nаtürliсhе Zug Russlаnds gеht nасh Süden. Osten. Kоnstаntinорel
u. Рeking werden die ewigen Zielрunkte russisсhеr Роlitik sеin. Russland bеsitzt
nосh einen аnderen, für ihn unsсhätzbarеn Vоrthеil. Es bietеt dеn festеn Рunkt
dаr, um wеlсhеn siсh die stаwisсhen Nаtiоnаlitäten mеhr u. mеhr zu gruррiren
strеbеn. In sienem nаturwüсhsigеn, derbеn Vоlkе ruht оhne Zweifel einе
unvеrwüstliсhе Krаft». (Vоgt C. Studien zur gеgеnwärtigеn Lаge Eurорas. Gеnf
u. Bеrn, 1869. S. 9—10).

128
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ний, кроме математических аксиом, которые можно бы было


вносить в науку без соблюдения иногда скучных, но необходи-
мых приемов, без методических доказательств их истинности.
Обличение лжи и глупости, особенно если она рядится в ман-
тию ученой объективности и научной строгости, имеет в науке
свою полезную сторону, ибо помогает восстановлению и уяс-
нению искажаемой истины. Совершенно ничтожное в объек-
тивном отношении сравнение славян с неграми имеет свою
любопытную субъективную сторону. Оно указывает на лег-
кую готовность современного образованного немца поверить
всякой собственной или чужой нелепости, лишь бы только она
относилась к славянам. Дитцель, Гаген, подобно большинству
ученой и неученой немецкой братии, изрекающей свои приго-
воры о славянстве, по всей вероятности никогда не видали ни
русских славян, ни негров и, во всяком случае, не имели о них
сведений из личных наблюдений и опыта. Очень вероятно
даже, что не Гаген, не Дитцель первые сделали такое сравне-
ние, а просто они вычитали его из какой-нибудь книги. Они
легко поверили этому сравнению, собственному или чужому,
только потому, что оно отвечало их общему воззрению на сла-
вян, сходному с известным европейским воззрением на негров,
и даже, можно сказать, не противоречило их сокровенному же-
ланию той же участи славянам, которая, им казалось, заслуже-
на неграми. Такое воззрение на славян и подобные им положе-
ния отнюдь не одноличные, не гагеновские, не дитцелевские.
Оно весьма распространено и давным-давно уже укоренилось
в различных общественных кругах Германии. В самом деле, в
древней, старинной и новой немецкой литературе есть множе-
ство сочинений, в которых найдутся целые места и выражения
о славянах, иногда буквально сходные с выражениями и мне-
ниями плантаторов о неграх. Читая строго научные доводы
английских и американских этнологов в защиту рабства нег­
ров, славянин беспрестанно вспоминает столь же научные до-
казательства своих добрых ученых соседей относительно
исторической неспособности его племени. Знаменитый апо-
стол Германия, немец Бонифаций в 745 г., случайно упоминая

129
Раздел I

о славянах в письме своем к англосаксонскому королю Эти-


бальду, счел долгом прибавить мимоходом, что это народ са-
мый отвратительный и дурной, Winеdi, quоd еst fоеdissimum еt
dеtеrrimum gеnus hоminum. Известный немецкий летописец
Гельмольд писал во второй половине XII в., что славяне у нем-
цев зовутся псами, а чешский летописец Козьма Пражский
вполне подтверждает это своим замечанием о той врожденной
немцам гордости и надменности, с которой они так презри-
тельно относятся к славянам*. История завоевания и крещения
немцами полабских славян, пруссов, латышей и эстов полна
примеров того же свирепства и бесчеловечия, с которыми мы
встречаемся в истории испанцев в Нового Света или голланд-
ских и английских колонистов в Африке. Мы готовы согла-
ситься, что жестокости, чинимые европейцами в XIX в., заслу-
живают меньше пощады, извинения и оправдания, чем
жестокости немцев со славянами, литовцами, латышами и
эстами в темные средние века, хотя и в то время бывали же
люди, нравственное чувство которых возмущалось при виде
всей великой неправды и насилия, совершавшихся под пред-
логом обращения язычников в христианство. Но мы не можем
современным немецким писателям, выводящим из торжества
немцев над славянами западными известное свое заключение
о неизмеримом природном превосходстве германской расы, не
поставить на вид того обстоятельства, что между новейшими
европейцами и туземными племенами Австралии, Америки и
Африки существует гораздо более различия, чем между нем-
цами X—XIV вв. и современными им славянами, литовцами,
латышами и эстами; между тем есть целая школа антрополо-
гов и этнологов в Англии, Америке, Франции и Германии, где
особенно видное в этом отношении место занимает покойный
Вайтц с своим прекрасным трудом «Аnthrороlоgiе dеs
* Hеlmоld. Chrоn, Slаv. I. 16. Et рrimo оmnium trаnsivit in сivitаtеm Rethre, quе
еst in tеrrа Lutiliоrum, соnvосаtisquе оmnibus Sсlаvis, qui аd оriеntеm hаbitаnt,
intimаvit eis illаtаm sibi соntumеliаm, еt quiа Sаxоnum vосe Sсlаvi саnеs
vосеntur. Cоsm. Рrаg. Chr. Maluit (Брячислав) viriliter аgere, quаm suррliсаndо
соlla submittеre. Рerреndit еnim innаtаm Teutоniсis suрerbiam, et quоd sеmреr
tumidо fаstu hаbеаnt despесtui Slаvos et еоrum linguаm.

130
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Nаturvölkеr», которая решительно восстает против учения о


существенном, коренном превосходстве европейца перед так
называемыми дикарями и громко протестует против практи-
ческих выводов этой теории, оправдывающих всевозможные
гнусности и бесчеловечия, совершавшиеся и совершающиеся
разными африканскими, австралийскими и американскими
культуртрегерами*. Многочисленные явления из истории раб-
ства нашего племени такой же белой кости, как и европейцы,
столько же, как и они — арийского, могут служить блестящи-
ми подтверждением для этой школы антропологов и полезным
уроком для нашего современного общества, в котором являют-
ся учителя с проповедью ненависти и презрения к инородцам,
ко всем этим низшим расам, предопределенным истреблению
с добрыми советами следовать нам Прусской национальной по-
литике, возводя в идеал ту политику, которую наследовали Го-
генцоллерны от Тевтонских рыцарей, Альбрехтов Медведей,
Генрихов Оттонов и маркрафов Геро, подвиги коих в наших
землях совершенно напоминают подвиги Пизаров и Кортесов
* Того же воззрения держится и знаменитый лингвист Потт. См. его раз-
бор труда гр. Гобино (Essаi sur l’inegаlite des rасеs humаinеs. Раris, 1853—
1855. Vоl. 4.) в сочинении Diе Unglеichbeit mеnsсhliсliеr Rасeu hаuрtsaсhliсh
vоm sprachwissensbaflichen Stаndрunkte. Ein еthnоlоgiсher Vеrsuсh. Lеmgо
u. Dеtmоld, 1856. S. 81 и сл., 121 и сл.(курс. — Ред.). Так велик в Германии
tеrrоr Slаviсus и так значительна grоssе Russennoth���������������������
�������������������������������
, что даже превосход-
нейший старец Потт счел своим долгом потолковать о славянах и пансла-
визме и в том смысле, который совершенно противоречит общему, основ-
ному началу его труда. Изучающий все языки земного шара и страшно
начитанный, наш великий лингвист не имеет, конечно, ни живых сведений
о славянах, ни сколько-нибудь ясных, политических понятий, и этого не-
достатка никто Потту в вину не поставит, но немцы так много пишут и так
любят рассуждать (klatschern) о России, что и великий лингвист не мог
удержаться, чтоб немного не пополитиканить. «Russland spekulirt in seinem
Interesse auf Alles. Nicht bloss auf die sog. conservativen oder auch, vorlom-
menden Falles auf die entgegengesetzten Interessen und Partheiugen. Es schob
auch, wie jetzt die griechische Religion im besonderen, so fruрer die christliche
überhaupt, vor; zur Zeit, wo es gegen die Turken so uneigennützig den Griechen
bestand, welche jedoch, wie angelegentlich das Fallmeraier und der Grieche
Okonomos die Welt glauben machen wollten, nicht gerade der Schrei des Bluts
«nach einem wachtigen» Hellver zog. Endlich hat Russland auch in sprachlicher
und volklicher Vetterschaft lange genug, und zwar nicht erfolglos gebliebene
Geschafte gemacht. (S. 176—177).

131
Раздел I

в Америке, голландских боеров и английских колонистов в


Африке*. Правда и в истории наших сношений с инородцами
* В этом отношении очень любопытно сочинение одного прусского чинов-
ника д-ра К. Ф. Коха. Ueber die Bidingungen für den Bestand und das Gedeiben
des Preussischen Verfassungslebens aus dem Standpunkte der politischen An-
thropologie von Dr. C. F. Koch, Regierungs-und Medicinalrath in Merseburg. Halle,
1859. Пруссия должна оставаться военной державой и быть ею более, чем
теперь (1859), но не так, чтобы держать под знаменами большое количество
войска и истощать на то свои финансовые силы, но так, чтобы все государ-
ственные учреждения имели целью усиливать и возращать воинственный
дух и воинские способности нации (den kriegerischen Sim und die krigerischen
Fähigkeiten���������������������������������������������������������������������
der�����������������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������������������
Nation����������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������
zu�������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������
krafigen����������������������������������������������
������������������������������������������������������
u��������������������������������������������
���������������������������������������������
. zu����������������������������������������
������������������������������������������
steigern�������������������������������
���������������������������������������
). Для сего нужно развивать об-
щие у человека и животных инстинкты. У человека не только четыре зуба-
клыка, общие с хищными животными, но и все их побуждения, способности
и страсти: хитрое подстерегание неприятеля, неподвижное выжидание, не-
смотря на кипучую страсть борьбы, пока не придет удобная минута, борьба
с крайним напряжением всех сил, готовность пожертвовать жизнью и всем
для победы, преследовать ее с высшим земным наслаждением, до уничто-
жения врага, при поражении скорее принять самую мучительную смерть,
чтобы служить победителю рабом или домашним животным. Именно тем и
отличается хищническая природа человека от животного, что она с усилен-
ной страстью ищет и находит своих врагов не вне своего рода, а среди его.
Эта хищническая природа человека первая побудила людей соединиться в
общества и племена, она и теперь составляет их связь, ибо только обще-
ние спасает от внешнего нападения. Поэтому человек не должен совер-
шенно уничтожать в себе хищнические инстинкты diе Raubthiertriebe ganz zu
erdr����������������������������������������������������������������������
ü���������������������������������������������������������������������
cken�����������������������������������������������������������������
und�������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������
zu����������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������
ert������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������
ö�����������������������������������������������������
dten�������������������������������������������������
... Mногие народы оттого и погибли, что уничтожи-
ли в себе благородные хищнические инстинкты «die еdeln Rаubthiertriеbе».
Приведя в пример и образец англичан, их ненависть к ирландцам, их лю-
бовь к охоте и гимнастике, к мясной пище и т д., автор затем рассматрива-
ет жалкое положение Германской империи с реформации и указывает на
великое значение Пруссии. Для исполнения ее великой мысли государство
должно заботиться о казенном обучении всех подданных гимнастике по па-
триотической системе Яна, а никак не по шведской, о назначении особых
провинциальных директоров гимнастики (Рrеvi�������������������������������
n������������������������������
z�����������������������������
i����������������������������
аl-Turn-Di������������������
rek���������������
tоr), о распро-
странении гимнастических и военных песен (Turn-und Kriеgsliеder). Тогда
немецкие колонисты легко вытеснят поляков на восток, которые ненавидят
немцев больше еще, чем русских (der Nаtiоnаl-Hаss, welсher gegen Deutsсhе
nосh glühender ist, аls gegеn diе stаmmverwаndtеn Russеn). В заключение
автор представляет государственные и военные афоризмы из Макиавел-
ли. Наши позднейшие продолжатели Аракчеева же недаром так любили
Пруссию, в порыве восторга даже называли ее правильно устроенной ка-
зармой. Поборник служебности негров, Ф. Карлейль совершенно последо-
вательно дошел до апофеозы Прусского Фридриха I. Назначающий немцам
роль славянских цухтмейстеров, Трейчке замечает, что Орден начал свой
христианско-немецкий крестовый поход, который был горячо проповедуем

132
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

найдется немало примеров такого же зверства и бесчеловечия.


Следуя прусскому идеалу, мы должны гордиться этими под-
вигами, видеть в них доказательства превосходства нашей
расы и приводить эти примеры в подражание, разумеется, со-
глашая меры насилия с духом времени. Повинуясь внушениям
благоволения к людям и учения христианского, мы должны,
собрав все подобные примеры насилия, твердо держать их в
нашей памяти и глядеть на них, как на тяжкие, наследованные
нами от предков долги, которые мы должны погасить разными
лишениями и пожертвованиями для христианского просвеще-
ния наших инородцев, для улучшения и подъема их быта, для
образования их способностей, для уничтожения в них того не-
доверия и нелюбви к нам, навлекшим их насильственным и
грубым с ними обращением. Такое мягкое обращение с ино-
родцами для нас, русских, гораздо легче и удобоисполнимее,
чем, например, для англосаксов с неграми или для немцев со
славянами, латышами и эстами. Перед нами нет той вереницы
зверств и бесчеловечий, извинявшихся и оправдываемых на-
учными теориями или благословениями Церкви. За весьма
нич­тожным исключением, наша Церковь мечом не проповедо-
вала, наша молодая наука и литература рабства не воспевала и
не оправдывала*. Такое обращение с инородцами никогда не

императором, не имевшим ни христианского, ни немецкого направления и


в то время, когда рыцарство утратило свою наивную веру. «Sо stоssеn wir
sсhоn аu seinеr Sсhwеllе аuf diе gеheimstе Unwаbrhеit dеs Ordеnsstааtes: sеin
Wеrk kriеgeriсhеr Hеidenbеkеbrung wаrd bеgоnnеn in Tаgеn, diе dеm nаivеn
Glаuben dеr аltеn Zеit bеrеits еntwuсhsеn... (Hist. u. роlit. Аufsätze. Lеiрzig,
1865. S. 7). Это, впрочем, не мешает ему на других страницах говорить о
grаndiоsеm Siegeszuge dеutsсher Gеsittung (s. 8), о mildе Sittе d. Deutsсhеn
(s. 24 — в противоположность diе zuсhtIоsе Rоhhеit dеs Slаventhums) и опять
замечать — sо еrsсhrеcken wir gеrаdezu vоr der Hеrzеnskälte u. Аrmuth diеsеs
zwеitеn Ritterthums (s. 26). Фрейтаг в своем романе Sоil u. Hаbеn возводит,
так сказать, в перл создания — dеn gänzliсhеn Mаngеl jеnеr Gulmüthigkеit, diе
man fälsсhliсh аls еiuе dеutschе Tugend рrеist (Treitsсhke ib. S. 4).
* Tем не менее мы не думаем, что русский народ совершенно чужд насиль-
ственности и что она принадлежит только одним германо-романским на-
родам, как одно из их коренных свойств. Насилие проистекает не из одного
«чрезмерно развитого чувства личности». Насильственностью в этом смыс-
ле в значительной степени обладали и обладают и гунны и авары, и ма-

133
Раздел I

дьяры и половцы, и монголы и турки, и американские, и африканские, и ав-


стралийские племена, у которых вовсе не чрезмерно развита личность. Раб,
спокойно выносящей все обиды и унижения от повелителя, бывает дерзок,
нагл и насильствен с детьми, с женой, с посторонними людьми, когда может
их притеснять. Насильственность есть одно из дурных общечеловеческих
свойств. К. Аксаков, на которого ссылается г. Данилевский (Россия и Ев-
ропа) , равно как и И. Киреевский, далеко не свободны от некоторой сенти-
ментальности и преувеличений в своих характеристиках древней России и
русского народа. В этом отношении Хомяков глубже понимал дело (Старое
и Новое. Ответ Киреевскому). Наши отношения к инородцам представляют
много фактов, далеких от всякой мягкости. Припомним несколько извест-
нейших обстоятельств. Роман Мстиславич Галицкий (1205), отличавшейся
крайнею жестокостью в обращения с боярами Галицкими, чинил страшные
насилия с Литвою: «...работы тяжкие им творяще, оковав в плуг, запряга-
ше пахати коренья на новых местах; по-русски так называют чистити, и от
сего пословица, когда един литвин, научися языка русского, и в плуге тянув,
рек: «Романе! лихим живеши, литвою ореши», или «зле, Романе, робишь,
что литвином орешь». (Старинный перев. Стряковского. Карамзин. III, гл. III,
примеч. 114). В прекрасном труде преосв. Иннокентия, митрополита Москов-
ского (3аписки об островах Уналашкинского Отдела, составленные И. Ве-
ниаминовым. Спб., 1840. С. 189 и след.), приведено довольно примеров
зверств и жестокостей русских с алеутами в XVIII стол. Иславин (Самоеды
в домашнем и общественном быту. Спб., 1840. С. 64 и сл.) говорит между
прочим: «Повесть о прошедшем у всех одна: все они (самоеды) или сами,
или отцы их имели оленей, которые перешли разными способами к русским
и зырянам: все это еще свежо в их памяти, и они ясно указывают на лица,
на время, на место, где лишились достояния своего, видят имущество в ру-
ках других и не представляют себе возможности когда-либо получить его....
Русские и зыряне до того презирают их, что не почитают их равными себе, а
обидеть и обобрать бедного самоеда набожный и суеверный печорский жи-
тель никак не считает грехом. Одним словом, это истинные парии Севера».
В путевых воспоминаниях Кастрена есть указания на такое же обращение
русских с разными финскими инородцами, у которых много преданий и рас-
сказов о русской насильственности. Такие же предания, конечно, имеются у
киргизов, калмыков, бурят, тунгусов, коряков, юкагиров и проч., которые не
из любви же и благодарности к нам за хорошее с ними обращение так ча-
сто против нас возмущались. (См. Дополнения в Акт. Истор. Арх. Ком. Спб.,
1851. IV. № 2, 7, 8, 13, 17, 24, 35, 71, 97, 102, 124, 151. V. № 3, 4, 11, 29, 49, 68,
74 и пр.); также оба труда г. Фирсова об инородцах в России в Московский и
Петербургский периоды. Точно так же история русской администрации, кре-
постного права, полиции явной и тайной, бунт Стеньки Разина и Емельяна
Пугачева, стрельцов и военных поселян и пр. и пр. слишком убедительно
доказывают, что насильственность в общем смысле свойственна и русскому
народу. Самообольщение вредит и научному изучению отечественной исто-
рии, и практической деятельности. Не вредно ли, в самом деле, утешать
себя и других в гуманности нашей, в отсутствии у нас смертной казни, в де-

134
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

расшатает и не ослабит государственный организм России; на-


против, скрепит его, связав их нравственными узами с русским
народом. Христианское воззрение на это дело, постоянно рас-
ширяя требования свободы, поможет широко развернуть рус-
скому народу его сокрытые силы. Оставаясь же на прусской
точке зрения, мы невольно и бессознательно ставим себе в иде-
ал остзейского барона или прусского юнкера, принуждены
вербовать себе русификаторов между русскими немцами, у ко-
торых сами состоим в положении рабочей силы. Можно ли со-
владать даже с горстью людей, идеалу которых мы поклоняем-
ся? И не ясно ли, что все наши меры к так называемому
обрусению наших инородцев будут оказываться тщетными и
бесплодными, пока существует привилегированное положение
немцев в России, которое справедливо может внушать в дру-
гих инородцах сомнение в силах русского народа, далее пол-
ное к нему неуважение. Указывая на отрицательное значение
господствующего немецкого воззрения, мы не чувствуем себя
вправе умолчать о тех, немногих впрочем, немецких писате-
лях, которые в своей защите славян часто почти дословно схо-
дятся с благородными англо-американскими защитниками не-
гров. Так, Гердер говорит: «Многие народы, особенно же
немцы, жестоко погрешили против славян». Тунман пошел
еще дальше: «Пора наконец уметь больше уважать этот злопо-

мократичности строя нашего государства при существовании податных и


неподатных сословий, при особенностях нашей военной повинности, при...
при той остановке и реакции, которая у нас в значительной степени наступи-
ла с закрытия крестьянских комиссий. Что же касается до мнения о том, что
Россия государство и народ не завоевательные, то оно противно понятиям
исторического народа и государства. Впрочем, как буду иметь случай по-
казать, самообольщение о мягкости и незавоевательности своего народа
есть одно из общих свойств патриотического увлечения всех исторических
народов мира. Такое самообольщение, впрочем, много говорит в пользу
души человеческой, не желающей мириться с тем безумством, обманом и
насилием, с теми зверствами, преступлениями и пороками, которыми кишит
печальная история человечества. Впрочем, я не думаю отрицать степеней
насильственности, которые зависят от многих разнообразных условий:
большей или меньшей высоты просветительного начала того или другого
народа, его общественного быта и государственного строя, его умственной
образованности, духа времени и пр.

135
Раздел I

лучный народ (славян в Германии) и перестать причислять их,


как это долго и безосновательно делали, к народам варвар-
ским». Почтенный немец Рорер в своем прекрасном по време-
ни очерке славянского населения в Австрии (1804 г.) высказал
мысль, которая еще поныне мало признается в Германии по от-
ношению к славянам: «Не должно никогда упрекать какой-
нибудь народ в его недостатках, не приводя при этом их объ-
яснительных причин. Наши суждения были бы тогда, конечно,
умереннее. Быть может, наши немецкие предки более винова-
ты в некоторой славянской нерадивости, чем собственная при-
рода славян». Фальмерайер однажды решительно высказал,
что «вместе с турско-татарскими племенами немцы наиболее
виновны в притеснении славян». С глубоким уважением и бла-
годарностью помянув этих и подобных им писателей за их
честные и доброжелательные отзывы о нашем племени, заме-
тим, что воззрение некоторых антропологов и этнологов на
высшие и низшие по существу расы имеет видимую связь с
воззрением, бывало господствовавшим в так называемых выс-
ших и богатых классах общества, относительно их существен-
ного умственного и нравственного превосходства перед низ-
шими классами, рыцарей, баронов перед виленями. Еще
недавно в Германии говорили, а многие и поныне думают:
только баронессы рожают, а прочие мечут, «nur diе Bаrоnеn
wеrdеn gеbоrеn, аllе Аudеrеn wеrdеn gеwоrfеn». Французские
труверы выразили господствующее мнение всего европейско-
го рыцарства, говоря, что «кто сотворил виленей, сотворил
волков; все им не нравится, все им надоедает. Они жалуются
на ведро и непогоду и ропщут на Бога, когда он не исполняет
их желаний. За то Бог ненавидит мужиков и мужичек (vilаins,
vilаinеs) и насылает на них все казни». Труверы эти распевали
также, что вилени никогда не попадут в рай, где Бог не отведет
им места. Верные этому воззрению на существенное превос-
ходство знатных и богатых, некоторые английские антрополо-
ги и этнологи готовы были видеть в более голодном, измучен-
ном и одичалом населении чернорабочих Англии остатки
древнейшей, низшей расы, обитавшей в Британии до кельтов.

136
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Незнакомые с такими учеными теориями, многие наши поль-


ские и русские помещики держались того же, однако, воззре-
ния, признавая в хлопах и крепостных особое хамово отродье
и приписывая себе и своим холопам разных родоначальников.
Подобное же воззрение поныне господствует у нашего прибал-
тийского дворянства, которое, в качестве немцев и баронов,
считает себя существенно выше и превосходнее латышей и
эстов, а также и русских. Вообще в тех странах и обществах,
где рабство было сильнее, и дольше, и крепче держится теория
о существенном превосходстве одних рас перед другими.
Очень может быть, что подобное совпадение есть явление слу-
чайное; тем не менее сравнение славян с неграми и делаемое из
него заключение об исторической их неспособности не имеют
никакого объективного и научного значения и любопытны
лишь в смысле субъективном. Из неудачи одного сравнения
еще, впрочем, не следует, чтобы вообще разбираемое воззре-
ние на германцев и славян было необъективно и ненаучно.
На сравнении славян с женщинами,— так оно неудачно
и странно — было бы смешно долго останавливаться. Так как
славянам приписывается природа женственная, сравнитель-
но с германцами, немцами, которым усвояется характер му-
жественный, то естественно заключить, что славяне ниже,
неспособнее немцев-мужчин и похожи собственно на немок.
Но на кого же тогда будут похожи славянки? В субъективном
отношении это сравнение любопытно, обнаруживая не слиш-
ком высокие и лестные взгляды некоторых немецких ученых
на прекрасные их половины, когда они не смутились уподо-
бить им славян, эту низшую, по их мнению, расу, которую
даже иные товарищи их сравнивали с неграми. Уподоблением
славян женщинам ученые наши желали указать на служебную
роль и необходимость подчинения славян немцам. Впрочем, с
занесением в современную Германию так называемого жен-
ского вопроса и Сандовских и Миллевских идей о женской
эмансипации можно надеяться, что этот научный прием упо-
добления славян немкам будет вскоре покинут нашими учены-
ми. Забавно также, что есть очень ученые немцы, которые, как,

137
Раздел I

например, Ферстеманн, сравнивают самих немцев с женщина-


ми, усматривая в них природу восприимчивую и женственную
(rесерtivе, wеibliсhе Nаtur)…
Гораздо любопытнее сравнение славян с кельтами. Гово-
рить: славяне — второе, не исправленное, но более удобное к
употреблению издание кельтов, — к употреблению, вероят-
но, германской расы. Уподобление любопытное, обличающее
несколько библиотекарский взгляд на мир и его историю, —
взгляд, довольно распространенный у большинства, впрочем,
весьма почтенных немецких историков, которые этим особен-
но отличаются от всех других европейских старых и новых
историков. Уподоблять народы книгам — прием не необык-
новенный, особенно у людей, не видавших мира далее своего
кабинета и библиотеки, предпочитающих книгам и жизнь, и
людей. Славяне — второе, более карманное издание кельтов!
какой чисто филистерско-библиотекарский взгляд на исто-
рию! это образ, достойный гетевского Вагнера. Итак, «сла-
вянам принадлежит та же роль в истории, то же призвание в
мире, что и кельтам. Тем-то они и отличаются от германцев,
на которых они так же непохожи и от которых они так же дале-
ки, как и сходные с ними кельты. Сходство славян с кельтами
доказывает, что они не могут создать и выработать богатую,
самобытную образованность».
Обращаясь к разбору объективности и строгой научности
этого положения, рассмотрим, чем похожи славяне на кельтов
и что из этого следует?
Когда в науке хотят указать какое-нибудь новое, незаме-
ченное явление, то необходимо представить те соображения и
доводы, которые заставляют признать и заметить его, и это тем
необходимее, чем важнее отмечаемое явление, чем крупнее
предмет наблюдения. Согласимся пока, что занимающие ше-
стую часть света, считающие тысячу с лишком лет историче-
ского существования и до ста миллионов душ, славяне не могут
казаться явлением важным и крупным, особенно на чисто объ-
ективный и строго научный взгляд германского миросозерца-
ния. Но нельзя же не сознаться, что кельты играли некогда в

138
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

истории Европы великую роль, да едва ли еще и отыграли ее.


Девятнадцать, двадцать веков назад кельты занимали огром-
ную часть Европы, почти весь запад, северные части Италии,
разные части Германии, нынешнюю Чехию, части Угрии и ев-
ропейской Турции, жили в Малой Азии, в Галатии, где еще в
IV в. по Р. X., во времена св. Иеронима, сохранялись остатки
кельтов. За три, за два века до Р. X. кельтские племена наводят
ужас на греков и римлян своими походами и войнами в Италии
и Греции. При Ю. Цезаре и в ближайшее за ним время соверша-
ется романизация Испании, Галлии, отчасти Британии, пока
эти романизованные земли не были покорены в V в. германски-
ми племенами, готами, вандалами, франками, англосаксами
и др., которые с течением времени слились с побежденными и,
кроме англосаксов, приняли их язык, уже романизованный. В
настоящее время очень ограничена область чисто кельтского
языка, разделяющегося на четыре наречия: 1) кимри в Валлисе
или в Камбрии и на полуострове Корнвалийском, 2) бретонское
во французской Бретани, 3) гаэльское в сев. Шотландии, 4) ир-
ландское в Ирландии и на острове Мене. Всего чистых кельтов
едва ли наберется 12 млн душ. Такова внешняя судьба кельтов.
Из всех родственных арийских племен славяне по языку наи-
менее близки и сродны кельтам. Почти целым тысячелетием
позже кельтов выступают славяне на историческое поприще.
Во многих странах кельтский язык совершенно исчез и с тече-
нием времени чисто кельтская область постоянно умалялась.
Несмотря на некоторые, более или менее значительные утраты
на дальнем юго- и северо-западе, славянское племя постоянно
росло и множилось, пока наконец чисто славянская область до-
стигла современных громадных размеров, так что из всех арий-
ских языков только англо-американский, по своей распростра-
ненности, равняется языку славянскому. Очевидно, между
славянами и кельтами нет такого внешнего сходства, которое
бы прямо кидалось в глаза, и, буде сходство имеется, то оно
есть преимущественно, если не исключительно, внутреннее,
заключающееся в общих лексических признаках этих племен.
Психические стороны различных народов всего ярче выража-

139
Раздел I

ются в их религиозных верованиях и общественно-политических


учреждениях и формах быта. Между теми и другими всегда
имеется глубочайшая внутренняя связь. Но и в этих отношени-
ях опять-таки мало замечается сходства у славян с кельтами.
У сильно наклонных к мистицизму кельтов каста жрецов, друи-
дов пользовалась громадным общественным влиянием; так по
крайности известно о Галлии, Британии и Ирландии. У славян,
за исключением полабской ветви, едва ли и существовало со-
словие жрецов; во всяком случае ни языческие жрецы, ни впо-
следствии христианское духовенство, за исключением разве
Польши, да и там не всегда, не пользовались в народе особым
преобладающим значением. В кельтском политическом быте
господствовало преимущественно начало аристократическое,
которое никогда почти не бывало любимым национальным
учреждением у славян. Кельты в древности не любили земледе-
лия; славяне издревле известны, как народ преимущественно
земледельческий. Итак, между славянами и кельтами, бесспор-
но, могут быть черты сходства внутреннего, но оно должно
быть, если имеется, не настолько резко и поразительно, чтобы
при речи о нем, можно было, без ущерба ясности и даже не
вразрез с научными требованиями, не распространяться о нем
подробнее и обстоятельнее. Это было тем необходимее, что
кельты, их язык, поэзия, древности, история, их важнейшие эт-
нические особенности отнюдь еще не составляют предмета
окончательно разработанного и приведенного в совершенную
ясность. В самой Германии между известнейшими учеными
Цейссом, Дифенбахом, Контценом, Эбелем, Лео, Ферстеманном*
по самым важным филологическим, этнографическим и исто-
* Ферстеманн в ст. своей у Куна… говорит о кельтах: «Ein lаnge аngeses­
senes bildungsfahiges Culturvolk mit fеsten Wоhnsitzеn, mit staatlichen
Einriсhtungen u. rеligiоsеn Аnsсhаuungen u. dеn Grundlagen kunstlеrisсhеr
Bildung kоnnte sеinеn Wоhnsitz оdеr wеnigstеns sеinе hеrvоrrаgеndе Stеllung
niсht аn sрaterе u. wоhl im Gаnzen rоherе Аnkоmmtingе аbtrеtеn, оhnе mit еinеm
Thеile sеinеr Cultur zuglеiсh Elеmеntе sеinеr Sрrасhе den eingеwаndеrtеn zu
ubеrmаchen. Проф. Гейдельб. у-та А. Гольцман в 1856 г. выступил с новой
теорией о том, что кельты — германцы, а кимры и галлы не кельты! Kеltеn
u. Gеrmа������������������������������������������������������������������
n�����������������������������������������������������������������
еn. Ein����������������������������������������������������������
e���������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������
h�������������������������������������������������������
is�����������������������������������������������������
t����������������������������������������������������
оrisсh����������������������������������������������
e���������������������������������������������
U�������������������������������������������
n������������������������������������������
tеrs��������������������������������������
uch�����������������������������������
u����������������������������������
n���������������������������������
g. St����������������������������
utt�������������������������
gаrd, 1855. См. ред. Диф-
фенбаха у Куна (IV в. С. 379—398).

140
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

рическим вопросам существует нередко большое разногласие.


Эта разность мнений еще увеличится, если к кельтологам не-
мецким присоединим кельтологов французских, швейцарских
и английских. Догадаться, впрочем, не трудно, в чем и почему
именно желали бы никоторые немецкие ученые найти сходство
славян с кельтами. В самом деле Нибур свободу кельтов назвал
бесправием (Rесhtslоsigkеit); главным отличием их, как варва-
ров, от эллинов и италиков, он отметил существенную неспо-
собность жить и управляться по законам (eine wеsеntliсhе
Unfähigkеit durсh Gеsеtzе zu bеstеhеn). По Контцену, кельт от-
личался легкомыслием, поверхностным взглядом на вещи, от-
сутствием глубины душевной (оhnе Tiеfе dеs Gеmüthеs), нерас-
положением к законному порядку, пьянством и развратом,
сварливостью, отчаянной храбростью и ненавистью к ино-
странцам, между прочим и к германцам. По описаниям Геф-
фтера, Лео и пр. все эти черты одинаково свойствены и славя-
нам. Наконец, не было ли предопределено кельтам погибнуть и
исчезнуть перед неодолимым натиском римлян и германцев?
Не то же ли предназначено и славянам? Момзен в своей исто-
рии Римской заметил: «В сильном круговороте всемирной
истории, который безжалостно сокрушает все народы, некреп-
кие и негибкие, подобно стали, кельты не могли долго держать-
ся; достойно и праведно (billig) заслужили кельты ту же долю
от римлян, которую их соплеменники в Ирландии испытывают
от саксов. Судьба их — исчезнуть подобно дрожжам будущего
развития в политически превосходящей их национальности»*.
Вот в чем, собственно, и заключается тайна главнейшего сход-
ства славян с кельтами; по мнению ученых немецких, славяне
предопределены стать такими же дрожжами для Германии.
При этом нельзя не вспомнить того поучительного и чувстви-
тельного возражения, которое сделал на эти слова Момзена
один английский рецензент его истории. «Нет сомнения, что в
ряду многих испытаний завоевание служило Промыслу для об-
разования и воспитания народов. Но как оно вместе с тем слу-
* Niеbuhr. Rom. Gеsсh. 2 Аufl. II. 590. Kоntzеn, Diе Wаndеrungеn dеr Kеltеn,
Lеiрzig, 1861. 93. Mоmmsеn. Rom. Gеsсh. 3 Аuff. III. 284.

141
Раздел I

жит властолюбию и жадности победителей, то мы должны про-


тестовать против употребления фигур об этом предмете и
просить иерофантов исторической философии повременить не-
сколько раздачей общих булл на завоевание всем тем нацио-
нальностям, которые могут себя воображать политически пре-
восходными, высшими и глядеть на своих слабейших соседей,
как избранные дрожжами будущего развития. Мы решитель-
но не доверяем теории, которая назовет заслуженной долю
ирландцев, испытанной ими от саксов. (Wе sсhоuld dесidеdlу
dеmurе tо а thеоrу оf thе mаttеr whiсh wоuld stаmр аs just thе fаtе
whiсh thе Jrish hаvе ехреriеnсеd аt thе hаnds оf thе Sахоns). Мы
совершенно не согласны вместо национальной нравственности
возвести на престол «круговорота истории» (Wirbеl dеr
Wеltgеsсhiсhtе) как верховного решителя международных дел*.
К этому замечанию рецензента я позволю себе прибавить за-
мечания другого английского писателя об ирландцах. Прино-
сящие англичанам великую честь, они служат весьма назида-
тельным возражением всем тем писателям и ученым немецким,
которые называли славян немецкими дрожжами и сравнивали
их с кельтами, ободряясь примером англичан в Ирландии. «Как
ни дурно было, — говорит английский экономист Фаусит, —
положение рабочих классов Англии, оно было бесконечно хуже
в Ирландии. Ни в какой образованной стране масса народа ни-
когда не находилась в такой отвратительной нищете. Между
тем Ирландия обладает природными средствами для производ-
ства большого богатства. В самом деле, нелепо, даже просто
нечестно объяснять несчастия Ирландии естественным пре-
восходством саксонской расы перед кельтской. It is idlе, in fасt,
it is аlmоst wiсkеd tо ехрlаin Irеlаnd’s misfоrtunеs, bу sауing thаt
thе Cеltiс is nаturаllу infеriоr tо thе Sахоn rасе. Ирландия произ-
вела воинов, ораторов, государственных людей и мыслителей,
которые содействовали прославлению истории нашей импе-
рии. Наконец народ, гнездящийся в Типерарьевских хижинах,
обладает такими промышленными дарованиями, что при бла-
гоприятных экономических условиях ирландцы стали пионе-
* Thе Edindurgh Rеviеw, 1862. Арril.

142
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

рами цивилизации в западном мире и главными основателями


нации, которая соперничает с нами в богатстве и благосостоя-
нии. В Ирландии все, казалось, сложилось для ухудшения на-
родного быта. Землевладельцы не жили в своих поместьях и
никогда не соблюдали обязанностей, соединенных с землевла-
дением. Земля была предоставляема крестьянам-фермерам
(соttiеrs); они не имели никакого капитала, за исключением не-
скольких грубых орудий и скудной утвари их жалких жилищ.
Они не помышляли о том, какую ренту сами вызывались пла-
тить; единственная их цель была получить во владение извест-
ный клочок земли; ибо они знали, что, как бы ни много были
они должны помещику, у них нет собственности, которую бы
он мог у них отнять, и что он должен им оставить столько кар-
тофеля, сколько нужно для их существования. У них не было
побуждений быть трудолюбивыми, потому что, если б они про-
изводили нечто свыше нужного для удовлетворения первых
нужд, то оно было бы у них отнято для уплаты недоимок. Они
женились с крайней необдуманностью, а земля, без капитала
для обработки, постепенно все более и более истощалась. С тех
пор население постоянно умножалось и в то же время все более
и более истощалась почва, масса же народа все глубже погру-
жалась в отвратительную бедность. В 1847 г. вся эта нищета
привела к страшному кризису. Появилась болезнь картофеля,
который был единственной пищей народа, и население уни-
чтожалось ужаснейшим голодом, которое только видело новей-
шее время. В стране оказалось недостаточно пищи для пропи-
тания населения, и народу представился неизбежный выбор
между немедленной смертью и оставлением родины. Невоз-
можно с точностью вычислить те десятки тысяч, которые умер-
ли с голоду; из Ирландии в Америку началась эмиграция в та-
ком громадном размере, что она только может быть сравниваема
с исходом евреев, описанным в Священном Писании. Эта эми-
грация вскоре еще более усилилась, ибо эти переселенцы утвер-
дились в Соединенных Штатах, где земля дешева и труд высоко
вознаграждается. Весь строй их жизни изменился. Люди, пре-
жде отличавшиеся беспечностью вследствие безнадежной бед-

143
Раздел I

ности, стали теперь благоразумными, как только получили


возможность копить состояние. Первый предмет, на который
они посвятили свои сбережения, состоял в отсылке денег в Ир-
ландию для предоставления средств своим родным и друзьям
для эмиграции. С 1847 по 1864 г. они отправили таким образом
не менее 10 000 000 ф. стерл. Нет статистического факта более
удивительного или более поучительного. Этим путем эмигра-
ция так была сильно поощрена, что в двадцать лет, с 1841
по 1861, население Ирландии спустилось с 8 100 000 на
5 800 000 душ. Эта эмиграция должна быть рассматриваема
как самое счастливое обстоятельство, потому что без нее боль-
шая часть народа должна была бы пасть жертвой всех ужасов
голодной смерти. Нельзя, однако, отрицать, что события этих
немногих годов составляют печальную эпоху в истории нашей
нации. Нередко утверждают, что политическая экономия есть
наука бессердечная; но в Ирландии всем тем, казалось, прене-
брегали, что могло бы, согласно политической экономии, посо-
бить производству богатства, и в результате оказалось абсо-
лютно необходимым или погибнуть народу от голодной смерти
или оставить ему свою родину. Если праведное Провидение
управляет судьбами народов, то мы должны почувствовать,
что нам предстоит много потрудиться мыслью и делом для
предупреждения отмщения и воздаяния за все претерпенные
Ирландией неправды от дурных правителей, разорявших эту
страну. Я вообще содрогаюсь от ужаса, когда слышу, что ир-
ландцев позорно описывают низкими, невежественными и ле-
нивыми. Это все равно, что, выбросив дочь на улицу, упрекать
ее потом, что она стала отребьем общества. Наш государь сде-
лает хорошо, если, пользуясь каждым случаем для оказания
самого нежного внимания к ирландцам, постарается стереть
память столь многих претерпенных ими жестокостей и наси-
лий. Наше законодательство должно озаботиться исследовани-
ем и исправлением разных злоупотреблений в Ирландии,
остатков религиозной нетерпимости, а ирландские землевла-
дельцы благоразумной щедростью должны исправить обиды
прежних времен, когда люди думали, что есть право, но нет

144
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

обязанностей в связи с землевладением»*. Печальные проис-


шествия последних лет в Ирландии, заботы о ней министер-
ства Гладстона и парламента всего лучше доказывают, что
огромное большинство англичан принуждено сознать спра-
ведливость вышеуказанных мнений об ирландцах. Эти мне-
ния служат, кажется, решительным и строгим осуждением тех
немецких теоретиков, которые так легкомысленно строят свои
приговоры о превосходстве германцев перед кельтами и перед
сходными с ними, по их мнению, славянами.
Надлежит прибавить, что при описании древних кельтов и
при определении их племенных особенностей большинство не-
мецких ученых усердно обставляют свои доводы разными ссыл-
ками на древних греческих и римских писателей. Тем не менее
вышеупомянутые их характеристики кельтов в большей части
случаев не отличаются особенно строгой научностью и критич-
ностью приемов. Они слишком легко в этом отношении дове-
ряют древним, которые, особенно римляне, по справедливому
замечанию отличного французского кельтолога Беллоге, в своих
отзывах о кельтах поражают своей несправедливостью, односто-
ронностью и пристрастием**. Беллоге же очень удачно раскрыл
всю некритичность Контцена и некоторых других немецких уче-
ных в их строгих суждениях о древних кельтах, упрекает их за
insаtiаblе vаnité nаtiоuаlе и справедливо однажды восклицает:
«О сhаuvinismе, quаnd tu t’еmраrеs d’un sаvаnt, quо nоn ресtorа
соgis»***. Латинский писатель Авзоний довольно верно выразил
римское воззрение на кельтов в следующем двустишии:
Nеmо bоnus Britо еst,
Аut Britо nоn еst, аnt mаlus еst****.

* … роsitiоn оf thе English lаbоurеr. 1865. P. 205—208.


** ��������������������������������������������������������������������������������
Bell���������������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������������
gu������������������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������������
t R��������������������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������
ger, B-������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������
n de... Ethn�����������������������������������������������
���������������������������������������������
géni������������������������������������������
����������������������������������������
Gaul������������������������������������
����������������������������������
is���������������������������������
�������������������������������
. III. Le géni������������������
����������������
gaul������������
����������
is. �������
Ра�����
ris��
,
1868… О противоречиях древних писателей см. там же, раg. 31—34.
*** Bеllоgu�����������������
e����������������
t. III����������
�������������
. 30, 106.
**** Не лучше глядели древние на германцев. Беллей Штеркул говорит про
Вара: «Js сum еiеrсitui, qui еrаt in Germаniа, рrаеessеt, соnсeрit essе hоminеs,
qui nihil рrаеter vоcem membrаquе hаbеrent hоminum, quiquе glаdiis dоimаri
роtеrаnt, роssе jurе mulсeri» (II, c. CXVII).

145
Раздел I

Сходство многих средневековых и даже новейших не-


мецких отзывов о славянах с мнением Авзония о кельтах мог-
ло действительно некоторых ученых привести к сравнению
кельтов с славянами, а германцев с римлянами. Как бы то ни
было, только готовность некоторых немецких ученых с дове-
рием принимать все показания древних о кельтах представля-
ется тем менее критичной и научной, что огромное большин-
ство германистов описывают древних германцев с самыми
невероятными добродетелями и небывалыми доблестями, на
которые часто не встречается никаких указаний или намеков
у древних, даже у самого Тацита, который в поучение и укор
римскому обществу изображал их в идеальном виде, и между
прочим совершенно обходят и умалчивают о свидетельствах
Стравона, Велейя Патеркула, Иродиана, Секста Эмпирика,
Прокопия, нередко представляющих германцев вовсе не луч-
ше кельтов и прямо указывающих на глубокую порочность и
противоестественность некоторых их обычаев и нравов*, на
их коварство, недобросовестность и лживость, на их крово-
жадность, жестокость и алчность к деньгам**.

* Sеxt. Emрir. Oреrа Grаeсе еt Lаtine... Liрsiае. MDCCVIII, Рyrrhоn. hуроtуроs.


I. III, С. 24. Арud nоs quidеm turре, imо vеrо <…> nеfаrium hаbеtur, mаsсulа
Vеnеrе uti: арud Gеrmаnоs аutеm (ut fertur) turре nоn еst, sed unum ех iis
quае usu rесерtа sunt. Фабриций наивно замечает: Nоlim аutеm hаec de
Germаnis nоstris intеlligеrе, quоrum саstilаs еt рudiсitiа, рrае iрsis Rоmаnis
lаudаta Tасitо аliisque... Он предлагает читать вм. Gеrmаnоis-Kаrmаnоis.
Новейшие германисты очевидно с Фабрицем соглашаются и продолжают
восхищаться d���������������������������������������������������������
i��������������������������������������������������������
е K�����������������������������������������������������
eu���������������������������������������������������
s�����������������������������������������������
h������������������������������������������������
h�����������������������������������������������
e����������������������������������������������
it dе Gеrmаnе���������������������������������
n��������������������������������
, ссылаясь по обыкновению на Та-
цита Gеrm., с. 18. Диффенбах даже замечает прямо: Аbеr selbst diе blut-
und bеute-giеrigstеn Sehааrеn dеr Deutsсhеn frоhntеn nur dem еinеn jener zwеi
еntаdelndеn Hаuрtlаster, wеlсhe bеide dеn trаnsаlрinеn Gаlliеrn nachgesаgt
wurden: nämlich dеm Trunke, niсht dеn gеsсhlесhtliсhеn Аussсhweifungen.
(Originеs Eurора�������������������������������������������������������������
e������������������������������������������������������������
е, Frаnkfurt �����������������������������������������������
a����������������������������������������������
���������������������������������������������
M��������������������������������������������
., 1861. S. 198). Прокопий говорит про геру-
лов: «In viсinоs grаssаntur аdeо рrоfесtа сuрiditаtе, ut nullum рudоrеm сарiаnt
ех fасinоrе. Nеfаndоs sесtаntur соitus, еtiаm virоrum ае рoсudum. Imрrоbissimi
sunt mоrtаlium оmnium et mаli mаlе рerdеndi. Dе b. Gоth. II, С. XIV.
** M. V���������������������������������������������������������������������������
l���������������������������������������������������������������������������
l. Раtеr�������������������������������������������������������������������
c������������������������������������������������������������������
. II, С. CX�������������������������������������������������������
VII����������������������������������������������������
I. �������������������������������������������������
I������������������������������������������������
n summа fеrit�����������������������������������
a����������������������������������
t���������������������������������
e��������������������������������
vеrsutissimi nаtumqu�����������
e����������
���������
m��������
еndасiо
gеnus, simulantеs fiсtаs litium sеriеs еt nunc рrоvосаntes аltеr аltеrum injuriа, nunc
agentеs gritiаs, quоd еа Rоmаnа justitiаfinirеt feritаsque suа nоvitаte inсоgnitаe
disсiрlinае mitеsсеrеt еt sоlitа аrmis disсеrni jurе tеrminаrentur. Иродиан (аd аn.
235 in А���������������������������������������������������������������������
lex������������������������������������������������������������������
.) называет германцев жадными до денег (р�������������������������
h������������������������
уlаrgуri). На то же ука-

146
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Опровергая важнейшие ходячие доводы в пользу учета об


естественном, врожденном и исконном превосходстве одних
рас перед другими, один французский писатель, Сюдр предста-
вил однажды весьма дельные соображения. «Мы видели, — го-
ворит он, — что кельты натыкали на колья черепа своих не-
приятелей. Я открываю Салическую правду и нахожу в ней
следующее место: «Если свободный человек отрубит голову
своему неприятелю и поместит ее на шест перед своим домом и
если кто-нибудь, без его согласия, снимет эту голову, то нака-
зывается пенею в 600 динариев». Германцы делали еще лучше:
они скальпировали живых врагов и делали себе чаши из их че-
репов. В Эдде, в Нибелунгах только и идет дело у героев о пи-
тье из неприятельских черепов да о поднесении им на блюдах
трепещущих сердец их врагов. Первая из этих поэм представ-
ляет нам героиню Гудруну, которая умерщвляет Аттилу после
того, как она подала ему съесть двух его сыновей, кузнеца Ви-
ланда, убивающего детей Нидура для выделки из черепов куб-
ков в подарок их отцу. В Нибелунгах Кримгильда мучит и уби-
вает своих врагов собственноручно. В глубине души этих
героев и этих женщин, или лучше этих германских и сканди-
навских фурий, всегда почти сокрыта самая подлая страсть,
алчность, составляющая главный двигатель самых жестоких
деяний, самых низких предательств. Отыскивание клада со-
ставляет завязку этих ужасных драм. Жажда золота, крови и
зывают и средневековые отечественные источники. Так, Гельмольд (I, 68): In
vаriis ехрeditiоnibus (герц. Генриха? 1149), quаs аdhuс аdоlеsсens in Sсlаviаm
рrоfectus еxеrсuit, nullа dе сhristianitatе fuit mentiо, sеd tаntum dо ресuniа. Он
же (I, 16): Duх Bernhаrdus gentem Winulоrum реr аvаritiаm сrudеlitеr оррrimеns,
аd nесеssitatеm раgаnismi соëgit. Hа аvаritiа Sахоnum жалуются и Гельмольд,
и раньше его Адам Бременский…Аudivi, сum vеrасissimus rеx Dаnоrum
sеrmосinаndо rерliсаrеt, рорulos Slаvоrum jаm dudum рrосul dubiо fасilе
соnvеrti роssе аd сhristiаnitаtem, nisi Sаxоnum оbstitissеt аvаritiа, quibus, inquit,
mеns рrоniоr еst аd рensiоnеs vосtigаlium, quаm аd соnvеrsiоnеm gеntilium. Neс
аttеndunt miseri, quаntum suае сuрiditаtis luаnt реriсulum, qui сhristiаnitаtеm in
Slаvоnia рrimo реr аvаritiаm turbаvеrunt, dеinde реr сrudеlitаtеm subjectоs аd
rebellаndum соëgеrunt, еt nunc sаlutеm eоrum, qui сrеdеrе vеllеnt, рeсuniаm
sоlum ехigеndо, соntеmnunt. Для славян полабских принятие христианства
было однозначительно с платой податей саксам — christiаnitаtis titulum
resumеrе aut tributа sоlverе Sаxоnum рrinсiрibus (Hеlm. I, 25).

147
Раздел I

бесстыдные страсти — вот, судя по этим слишком хваленым


поэмам, основа германского характера. История слишком вер-
но соответствует этим грязным вымыслам. Разрушение и раз-
грабление Римской империи, домашние убийства, истребив-
шие семью Феодорика и род Меровея, умерщвление Атаульфа
и его детей, Лонгобард Албоин, заставляющий свою жену Розе-
мунду выпить из черепа ее отца, свирепства Фредегонды, раз-
гул Дагоберта и Клотаря свидетельствуют, как глубоко корени-
лись в сердцах варваров жестокие, грабительские и развратные
побуждения. Робертсон и еще недавнее знаменитый автор исто-
рии образованности во Франции (Гизо) подробно сравнивали
нравы и обычаи древних германцев с нравами и обычаями ны-
нешних диких народов. Эти любопытные сопоставления выяс-
няют совершенное тождество обычаев, верований, чувств бе-
лых дикарей и варваров с варварами, принадлежащими к
другим разновидностям человеческого рода. Мы достаточно,
кажется, показали, что в отношении нравственности белые, как
в состоянии варварства, так и при развитии цивилизации, не
имеют никакого преимущества перед своими братьями
темнокожими»*. К этим замечаниям не мешает прибавить, что
в средневековой и даже новой истории Германии, особенно так
называемой Восточной Германии, или правильнее в истории
* Sudrе Аlfr. D’unе nоuvеlle рhilоsорhie dе 1’histоire. Lа Dосtrinе dеs rасеs.
(Sèаnсеs еt trаvаuх dе l’Асаdémie dеs sсiеnсеs mоrаlеs еt роlitiques. Раris,
1859. t.���������������������������������������������������������������������������
 ��������������������������������������������������������������������������
X�������������������������������������������������������������������������
LI�����������������������������������������������������������������������
X. P�������������������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������������������
.������������������������������������������������������������������
 �����������������������������������������������������������������
137 �������������������������������������������������������������
e������������������������������������������������������������
t�����������������������������������������������������������
 ����������������������������������������������������������
347, t.���������������������������������������������������
 ��������������������������������������������������
L. P����������������������������������������������
�����������������������������������������������
.���������������������������������������������
 ��������������������������������������������
59 еt���������������������������������������
 ��������������������������������������
199) t.�������������������������������
 ������������������������������
L. P��������������������������
���������������������������
.�������������������������
 ������������������������
208—209. Сюдр не автори-
тет и не великое имя в науке, но он говорит, как мне кажется, правду, и по-
тому я в этом случае на него ссылаюсь. Прекрасно об этом же говорит Вирт
в предисловии к истории немцев (1842. С. 42): «Wie würde diе Urgеsсhiсhtе
dеr Dеutsсhеn bisher bеhаndеlt? Wenig аndеrs аls rеinе dichtеrisсhе Idуllе!
Diе ältеstе Vеrfаssung dеr Dеutsсhеn wаr dеr Аusdruсk wаhrеr Bаrbаrеi und
Unmensсhliсhkеit, diе sрätеrеn Gеgеnsätze dеs Adеls u. dеs Burgerthums wаren
dоrtmаls nосh ungleiсh sсhrоffеr u. grеller аusgebildеt, diе Sitten аbеr rоh u. wild;
und diеsеr Zustаnd, dеr bеi wahrеr, quеllenmassigеr Аuffаssung аbwесhselnd
nur Sсhаudеr, Аbsсhеu u. Zоrn errеgt, wurdе uns аls dаs Bild rеinstеr Frеihеit und
Sittliсhkeit vоrgеfuhrt. Iсh muss lеidеr bеkеnnеn, dаss iсh, irregеlеitеt vоn dеn
bеliebtеstеn Gesсhiсhtssсhrеibеrn, früher selbst diеsеn grоssеn. Irrthum thеiltе
und wеitеr vеrbreitеte; dосh ebеn dаrum mаhnt diе Рfliсht um sо dringеndеr, dаs
unwаhrе Рhаntаsiеbild еhdliсh grundliсh zu zеrstörеn, und аllеn Täusсhungеn,
wеlсhе dаrаn siсh knuрfеn, ein Ziеl zu sеtzеn». Заимствуем это указание на
Вирта у Палацкого (Dejinу nаr. Cеsk, Рrаhа, 1848. I, 180).

148
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

немцев — в западных окраинах греко-славянского мира, осо-


бенно в истории немецких рыцарей в Пруссии и наших Божьих
дворян в Ливонии* содержится великое множество разнообраз-
ных данных, дополняющих наиболее обходимые и пропускае-
мые нашими германистами вышеупомянутые древние свиде-
тельства о германцах, которые блистательно подтверждают
мнения о них Робертсона, Гизо, Озанама, Сюдра, Галлама, Ма-
колея и многих других французских и английских писателей и
ученых, как историков, так и этнологов. Обыкновенно немец-
кая критика отвергает эти мнения, усматривая в них отсутствие
глубокомыслия, французскую легкость и поверхностность, ан-
глийскую неспособность подняться над грубым фактом, недо-
статок чистой объективности, строгой критики и научного бес-
пристрастия. Любопытно также, что иногда те же немецкие
критики или писатели, ими похваляемые за строгую научность
и объективность, чистый критицизм и беспристрастие, встре-
чая у византийских, арабских и средневековых латинско-
немецких писателей свидетельства о славянах, более или менее
сходные со свидетельствами древних о кельтах и германцах,
поступают в этом случае совершенно так же со славянами, как
с кельтами, и совершенно иначе, чем с германцами. Напрасно
позабыв, что все эти темные дела и низкие свойства, дурные
нравы и обычаи с изобилием, иногда даже в сильнейшей степе-
ни, попадаются в древней, средней и новой истории Германии,
наши строгие немецкие ценители и судьи приходят часто в не-
понятный ужас и в совершенно излишнее удивление от славян-
ской грубости и испорченности, как будто прямые потомки
столь чтимых и прославляемых ими дедов и прадедов в первый
раз, лишь по знакомстве со славянами, уведали о темных и сла-
бых сторонах человечества. При той теплой вере, которая со-
гревает столь многих немецких ученых в их непогрешимости,
при том почитании, которое распространено в Германии к ее
жрецам науки, при суеверии немецкого общества, постоянно
поддерживаемом литературой, будто бы чистая объективная
* Для первоначального знакомства с ними советуем прочесть — Меркеля
Латыши особливо в Ливонии (Чт. М. Общ. Ист. 1870. I).

149
Раздел I

критика и строго научное беспристрастие составляют исклю-


чительную принадлежность одной немецкой науки, при урод-
ливом развитии, по сознанию самих умных немцев, книжного
производства (Büсhеrmасhеrеi), при котором искусственно раз-
множается бесплодное резонерство и схоластическое соплете-
ние голых абстрактных понятий, к которым и без того накло-
нен германский ум, при политическом положении Германии,
мешающем немцам принимать деятельное участие в мировых
событиях, немецкое национальное чувство ударилось преиму-
щественно в археологию и историю, так что сам немецкий па-
триотизм обратился собственно в патриотизм археологический,
книжный и абстрактный, при всех этих условиях весьма есте-
ственно, что сходство приемов немецких ученых при определе-
нии племенных и исторических особенностей кельтов и славян
и несходство с этими приемами приема, употребляемого при
определении особенностей германцев, весьма много содейство-
вало распространению и утверждению в немецком обществе и
литературе мнения о сходстве славян с кельтами. Впрочем, мы
не хотим этим сказать, что нельзя отыскивать и находить не-
которые сходства этих племен, особенно в отличие их от гер-
манцев. Мы только хотели показать, что приведенные немец-
кие суждения (Нибура, Контцена, Момзена и др.) нельзя считать
окончательными и вполне доказанными. Мы уже упомянули о
значительном разногласии в этом отношении кельтологов
французских, немецких и английских и указали на известного
знатока — барона Роже де Беллоге. Укажем теперь на другого
французского ученого, которого тонкая наблюдательность и
блестящий дар изложения в соединении с познаниями и учено-
стью высоко поставили в ряду ученых не одной Франции. Зна-
менитая характеристика арийцев и семитов Ренана, я говорю о
нем, — справедлива она или нет или в какой степени — это
другой вопрос, — нашла себе больших поклонников в Англии
и Германии. Поэтому нельзя, кажется, пренебрегать попыткою
Ренана определить племенные особенности кельтов и трудно
не признаться, что его замечания о них идут из живого знаком-
ства с живым предметом — Ренан сам кельт родом; это не го-

150
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

лые абстрактные схемы, предварительно выдуманные аd


mаjоrеm Gеrmаniаæ glоriаm, с коими мы уже ознакомились
выше. Во всяком случае, статья Ренана «Lа роésiе dеs rасеs
сеltiquеs» не может быть оставляема без внимания, когда идет
речь о племенных особенностях кельтов. По мнению этого пи-
сателя, одна из главных черт современных кельтов заключает-
ся в сосредоточенности их природы. «Бесконечная тонкость
чувства, отличающая кельтскую расу, тесно связана с ее по-
требностью в сосредоточении. Натуры, мало раскрывающиеся,
всегда чувствуют наиболее глубоко; ибо чем глубже чувство,
тем оно меньше стремится к обнаружению. Отсюда эта пре-
лестная скромность, какая-то прикрытость, сдержанность и
изящество, так живо проявляющаяся в песнях сборника Виль-
марке, в столь далекие и от сродной племенам латинским рито-
ричности чувства, и от напускной наивности немцев. Наружная
сдержанность кельтов, которую часто принимают за холод-
ность, зависит от этой внутренней робости, заставляющей ду-
мать, что чувство высказанное теряет половину своей силы и
что сердце не нуждается в посторонних зрителях. Если б было
позволено назначать пол народам, как отдельным лицам, то
следовало бы, не колеблясь, сказать, что кельтская раса, осо-
бенно в кимрической или бретонской отрасли, есть существен-
но женская. Полагаю, что ни одно племя человеческое не внес-
ло в любовь столько таинственности. Ни одно не задумывало с
большим изяществом женского идеала и не находилось под
столь сильным его влиянием. Это род опьянения, сумасше-
ствия, головокружения... Женщина в поэзии кельтской являет-
ся, как род неясного видения, посредником между человеком и
миром сверхъестественным... Сравните Женьевру и Изольду с
этими скандинавскими фуриями Гудруною и Кримгильдою, и
вы согласитесь, что рыцарский идеал женщины, этот идеал
нежности и красоты, как высшая цель жизни, — не есть созда-
ние ни классическое, ни христианское, ни германское, а чисто
кельтское...» Далее Ренан отмечает в кельтах «глубокое чувство
будущности и вечных судеб» своей расы, вследствие чего они
все еще кажутся юными в сравнении с их состарившимися за-

151
Раздел I

воевателями... «В идеальных созданиях кельтов сравнительно с


германскими с первого раза поражает та чрезвычайная мяг-
кость нравов, которая в них сказывается. Тут нет страшных
мщений, наполняющих Эдду и Нибелунги. Сравните кельтско-
го и германского богатыря, например, Передура и Беовульфа.
Какое различие! Здесь весь ужас отвратительно кровожадного
варварства, опьянение убийством, бескорыстный, если можно
сказать, вкус к разрушению и смерти; там, напротив, глубокое
чувство справедливости, сильное, правда, увлечение индиви-
дуальной гордостью, но вместе большая потребность в самопо-
жертвовании, строгая законность. Человек тиранический, чер-
ный человек, является там, как у Омира Лестригоны и Киклопы,
только для внушения ужаса противоположностью нравам бо-
лее мягким. Это почти то же, что злой человек в наивном вооб-
ражении ребенка, воспитанного матерью в страхе Божьем.
Первобытный германец возмущает нас своей беспредметной
грубостью (brutаlité), этой любовью ко злу, которая делает его
умным и сильным только для ненависти и вреда. Богатырь
кимрский, напротив, в своих странных уклонениях всегда ру-
ководится привычками благоволения и живого сочувствия к
существам слабым. Это чувство одно из самых глубоких у на-
родов кельтских. Они вмели даже жалость к самому Иуде.
Св. Брандан встретила его на скале посреди полярных морей;
он проводит там один день в неделю, прохлаждаясь от адского
огня; сукно, поданное им в милостыню одному зараженному,
висит перед ним и умеряет его страдания». — Говоря о рыцар-
ской поэзии Европы ХII в., Ренан указывает на влияние кельт­
ское, как в представлении женских характеров, так и в изобра-
жении чистой, целомудренной любви*. Наконец знаменитый
французский ученый отмечает, как любопытное явление, уди-
вительно быстрое распространение христианства у кельтов.
«Бретань и Ирландия вместе едва ли насчитают двух, трех му-

* Est-сe dаns 1’Eddа еt dаns lеs Niеbеlungеn, … miliеu dе сеs rеdоutаblеs


еmроrtеmеnts dе l’égоismе еt dе lа brutаlité, qu’оn trоuvеrа le gеrme de cеt еsрrit
dе sасrifiсе, d’amоur рur, dе dévоuеmеnt ехаlté, qui fаit le fоnd dе lа сhеvаlеriе
(Rеnаn. Essаis dе mоrаlе еt dе сritiquе. Раris, 1859. P. 414)?

152
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

чеников; они чтут, как мучеников, тех своих соотечественни-


ков, которые были убиты во время набегов англосаксонских и
датских. Тут воочию проявляется глубокое различие между
кельтами и германцами. Германцы приняли христианство так
сказать вопреки себе, по расчету или по принуждению, после
кровопролитного сопротивления и при страшных восстаниях.
Действительно, многими своими сторонами христианство было
антипатично их природе, и можно понять сожаления чистых
германистов, которые еще теперь упрекают новую веру за то,
что она испортила их предков. Не то было у кельтов; это не-
большое племя было естественно христианское. Не искажая и
не отымая у них каких-либо качеств, христианство только раз-
вило их и усовершенствовало. Сравните легенды тех и других о
введении в их странах христианства, например Кристни-Сагу и
прекрасные легенды Люция и св. Патрикия. Какое различие!
В Исландии первые апостолы суть пираты, случайно обращен-
ные, то служащие обедню, то убивающие своих врагов, то при-
нимающиеся за свой морской промысл: все у них улаживается
и творится без серьезной веры. В Ирландии и Бретани благо-
дать действует через женщин, через какую-то прелесть чисто-
ты и кротости. Возмущение германцев против христианства
никогда не было вполне подавлено; никогда они не забывали
насильственного крещения карловингских миссионеров с ме-
чом в руке, пока наконец германизм не взял своего и пока Лю-
тер через семь веков не откликнулся Витикинду. Кельты, на-
против того, уже с третьего века отличные христиане. Для
германцев христианство долгое время было извне им навязан-
ным римским учреждением. Они вступили в Церковь как бы
для ее возмущения и с большим трудом успели образовать себе
национальное духовенство*. К кельтам, напротив, христиан-
ство пришло не из Рима; они имеют свое туземное духовенство,
* Совершенно противное говорит В. Гизебрехт (Gesсh. d. dеutsсh. Kаisеrzeit.
2�����������������������������������������������������������������������������
 ����������������������������������������������������������������������������
Аuf�������������������������������������������������������������������������
l������������������������������������������������������������������������
. Br������������������������������������������������������������������
u������������������������������������������������������������������
ns����������������������������������������������������������������
hweig�����������������������������������������������������������
, 1860. 1.�������������������������������������������������
 ������������������������������������������������
51 �������������������������������������������
 �������������������������������������������
след.). Ренан, очевидно, впадает в противо-
положную крайность, идеализируя своих кельтов. Древнеязыческие кельты
были так же грубы и жестки, как и древние германцы. О православии в Ир-
ландии см. замечательную статью Д. Валуева «Христианство в Абиссинии»
(Ист. и стат. сборн. Москва. 1845. I, 286 cл.).

153
Раздел I

свои собственные обычаи. Они принимают его из первого ис-


точника. В самом деле, несомненно, что еще во времена апо-
стольские христианство было проповедуемо в Бретани, и мно-
гие историки полагали небезосновательно, что оно было
принесено им иудействующими христианами или учениками
св. Иоанна. Повсюду в других местах христианство встретило,
как первый слой, греческую или римскую цивилизацию. Здесь
оно нашло свежую почву, аналогический себе характер, есте-
ственно готовый к его воспринятою»*. Превосходно, хотя и не-
полно охарактеризовав заслуги кельтов, особенно ирландцев, в
деле распространения христианства в Европе, предприимчи-
вый дух ирландских иноков и их страсть к морским путеше-
* Вот еще несколько замечаний Ренана о первоначальной Церкви у кель-
тов. «Реu dе сhrétientés оnt оffеrt un idéаl dе реrfесtiоn сhrétiеnnе аussi рurе,
que l’églisе cеltique аux 6, 7, 8 siéclеs. Nullе раrt роut-être Dieu n’a été miеuх
аdоré еn еsрrit quе dаns сеs grаndеs сités mоnаstiquеs dе Hу оu d’Ionа, dе
Bаngоr, dе Clenаrd, dе Lindisfаrnе... L’Irlаnde surtоut dut оffrir dаns ces siéсles
rесulés unе рhуsiоnоmiе rеligiеuse tоul á fair á раrt, еt qui pаrаitrаit singuliérеmеnt
оriginаlе, s’il étаit dоnné á l’histоirе dе lа rеvélеr tоut entière. En vоуаnt аuх 6, 7
еt 8 siéсlеs, сеs légiоns dеs sаints Irlаndаis, qui inоndent le соntinеnt еt arrivеnt
dе… aрроrtаnt аvеc еuх lеur орiniâtreté, lеur аttасhеment á lеurs usаgеs, leur
tоur d’esрrit subtil еt réаlistе; en vоуаnt jusqu’аu 12 sieсlе lеs Sсоts (с’еst lе nоm
quе l’оn dоnnаit аuх Irlаndаis) sеrvir dе maîtrеs еn grаmmаirе еt еn littérаturе
á tоut 1’Oссident, оn nе реut dоuter quе 1’Irlаnde, dаns lа рrеmièrе mоitié du
mоуеn âge, n’аit été lо théаtrе d’un singuliеr mоuvеmеut rеligieux, Рhilоlоgues
studiеux еt hаrdis рhilоsорhеs, lеs mоinеs hibеrnais furеnt surtоut dеs сорistеs
infatigаblеs, еt с’еst еn раrtiе grâсе á еuх, quе lе trаvаil de lа рlumе dеvint une…
sаinte. Cоlumbа, аvеrti sесrétеmеnt quе sа dеrnièrе heurе еst рrосhe… une
раgе de рsаutier qu’il а соmmеnсée, éсrit аu bаs qu’il lèguе lа соntinuаtiоn á sоn
suссеssеur, рuis s’еn vа á l’eglisе роur mоurir. — Lе gоut dеs mоinеs hibеrnаis
роur lеs рérégrinаtiоns mаritimеs á trаvеrs l’аrсhiреl, tоut реuрlé de mоnаstérеs,
dеs mеrs d’Eсоssе еt d’Irlаndе; lе sоuvеnir dе nаvigаtiоns рlus lоintаines еnсоrе
dаns lеs mеrs роlаirеs, fоurnirеnt lе саdrе dе сеttе étrаngе соmроsitiоn (lа
légеndе dе St. Brаndаn), si riсhеs d’imрrеssiоns lосаlеs. Рlinе nоus аррrеnd
quо déjè dе sоn tеmрs les Brеtоns аimаiеnt á sе hаsаrder еn рlеinе mеr роur
сhеrсhеr dеs îlеs inсоnnuеs; M. Lеtrоnnе а рrоuvé qu’еn 795, sоiхаnte сinq аns
раr cоnséquеnt аvаnt lеs Dаnоis, dеs moinеs irlаndаis аbоndèrеnt еn Irlаndе еt
s’étаblirеnt sur lе littоrаl. Lеs Dаnоis trоuvèrеаt dаns сеtte ilе des livrеs irlаndаis,
dеs сlосhеs; lеs nоms dе рlusieurs lосаlités аttеstеnt еnсоrе lе séjоur dе сes
mоinеs, désignes du nоm dе рарае (рèrеs). Аux ilеs Fаеrоë, dаns lеs Orcаdеs
еt lеs ilеs Shеtlаnd, dаns tоus lеs раrаgеs еn un mоt dеs mеrs du Nоrd, lеs
Sсandinаves rеnсоntrèrеnt аvаnt еux ces рарае, dоnt lеs hаbitudes соntrаstаiеnt
si étrаngеment аvес lеs lеurs. (Ibid.)

154
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ствиям, Ренан указывает на вероятный домысел о том, что они,


65 годами раньше датчан проникшие в Исландию, прежде скан-
динавов ознакомились с Америкой. Также удачно очертил Ре-
нан характер ирландских церковных легенд и выяснил значе-
ние знаменитейшей из них — «Чистилище св. Патрикия»,
имевшей большое влияние на Божественную комедию Данте.
В заключение Ренан выражает мысль, что кельты еще не сказа-
ли своего последнего слова. «Не многие племена, — говорит
он, — подобно кельтам имели такую полную поэтическую
юность; мифология, лирика, эпос, романическое воображение,
религиозный энтузиазм — все было у них; почему бы оказался
у них недостаток размышления (rеflехiоn)? Германия, начавшая
наукой и критикой, кончила поэзией; почему кельты, начавшие
с поэзии, не кончили бы критикой? От одной до другой не так
велико расстояние, как думают; племена поэтические суть пле-
мена философские, и философия есть, в сущности, такой же
поэтический вид, как и другие. Когда подумаешь, что Германия
менее столетия назад нашла откровение своего духа, что целые
народности, казавшиеся стертыми, поднялась внезапно в наши
дни более живучими, чем когда-либо, легко убедиться, что сме-
ло предписывать законы упадку и пробуждению племен и что
новейшая цивилизация, созданная, казалось, для их поглоще-
ния, может только будет их общим расцветом».
Мы приводили эти замечания и мысли Ренана, дабы
показать, что приведенные мнения немецких ученых о том
племени, с которым, по мнению некоторых из них, славяне
имеют наиболее сходства, еще нельзя считать последним сло-
вом науки. Контцен и другие упрекают кельтов в недостатке
глубины. Ренан называет натуру кельта глубокой. Такое раз-
ногласие может, конечно, происходить и от разности взглядов
на глубину духа вообще. Характеризуя древних и нынешних
итальянцев, Момзен нашел тех и других племенем малопоэти-
ческим и художественным, сравнительно с древними эллина-
ми и новыми германцами. Итальянец, по его словам, не знает
страстей сердца, стремления идеализировать все человеческое
и олицетворить неодушевленное... Итальянцу не досталась в

155
Раздел I

удел область внутренняя в искусстве (dаs innеrliсhе Gеbiеt)*.


На эти слова знаменитого ученого его английский рецензент
в Эдинбургском обозрении заметил удачно: «Дабы сказать,
что произведения Рафаэля и Фра Анджелико не принадлежат
к области внутреннего в искусстве, поистине надобно поме-
щать эту внутренность в искусстве (inwаrd in аrt) слишком
глубоко в духе человеческом». Быть может, таким же обра-
зом и Ренану показалась глубокой природа кельта, которая, по
мнению Контцена и др., совершенно не имеет глубины (оhnе
Tiеfе dеs Gеmüthеs). Впрочем, тут возможно и другое пред-
положено. Быть может, немецкие ученые ошибаются в своей
характеристике кельтов. Как ни смела такая догадка, но она в
высшей степени позволительна: у них встречаются же ошибки
в характеристике самих германцев, о превосходстве коих над
всеми другими племенами, кельтами, романцами, славянами
и проч., они любят распространяться с такой завидной уве-
ренностью и с полным, по-видимому, знанием дела, т. е. и сво-
его племени, и всех других, с ним сравниваемых племен. Так,
известные немецкие ученые и писатели, Лео, Клемм, Риль,
Андрее и др., видят в германцах элемент мужественный, а в
славянах — женственный. Но столь же известный германский
ученый Ферстеманн и др. видят в германцах природу жен-
ственную. Очевидно, тут кто-нибудь да ошибается. Вот по-
чему я и позволяю себе предполагать возможность некоторых
ошибок в ученых немецких характеристиках кельтов, а также
и славян, которых уподобляют кельтам.
Высокая образованность православных ирландских оби-
телей и великие заслуги их иноков и просвещения Западной
и Средней Европы, равно как влияние кельтской поэзии на
средневековую словесность романо-германских народов, по-
казывают также, что кельтская стихия была важным участ-
ником в средневековой европейской образованности, которую
многие немецкие ученые и писатели так любят называть, и
тоже ошибочно, исключительно христиански-германской или
* Mоmmsen Röm. Gоsсh. 3-tе Аuflаge. I, 215—216. Cм. об этом мою статью:
«Национальности итальянские и славянские в пол. и лит. отнош.». Спб., 1865.

156
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

немецкой — сhristliсh-gеrmаnisсhе Wеlt, сhristliсh-gеrmаnisсhе,


сhristliсh-dеutsсhе Bildung. Нельзя в самом деле не видеть боль-
шой односторонности, преувеличения и пристрастия в жела-
нии присвоить одним германцам, своему лишь племени всю
западную христианскую образованность и в умолчании о кель-
тах и романцах. Впрочем, могут сказать, что Франция тут, на-
пример, подразумевается, так как романизованная Галлия была
завоевана германскими франками, бургундами и пр., также и
Испания и Италия, об Англии же нечего и говорить, ибо извест-
но, что англичане, потомки англосаксов, суть чистые германцы
и что, следовательно, кельты — племя погибшее, послужившее
дрожжами германцев, почему их и сравнивают со славянами.
Согласимся пока, что кельтская раса почти исчезла и со-
храняется только в Ирландии, Шотландии, Валлисе, Бретани и
пр., только там, где говорят еще по-кельтски, словом, положим,
что область кельтская тождественна с областью кельтских на-
речий и говоров. Признаем таким образом, что язык и раса есть
одно и то же и что, следовательно, негры в Вест-Индии или
Америке, говорящие только по-английски, суть уже англича-
не, англосаксы, а не негры.
Возьмем таких кельтов. Очевидно, их имели в виду уче-
ные немецкие, уподобляя им славян, это второе неисправлен-
ное, но более удобное к употреблению издание кельтов. Оче-
видно, наших ученых соблазнило желание провести лестную
аналогию и параллель Германии с Древним Римом или ны-
нешней Великобританией. В таком случае славян надо было
уподобить кельто-иберам, галлам, бриттам или ирландцам.
Нетрудно заметить, что и такое сравнение сделано в высшей
степени невпопад, крайне неловко и неумело. Правда, площадь
Испании и Франции гораздо больше Италии, как площадь сла-
вянская больше Германии, но все же, однако, не в такой степе-
ни; да и держава Римская, когда завоевала кельтские страны,
уже не заключалась в одной Италии. Как ни разъединены и
ни слабо еще вооружены современные славяне для примерной
борьбы с Германией, однако они и не так уже беззащитны и
слабы, как были кельты перед завоевательным Римом. Числен-

157
Раздел I

ные отношения кельтов к римлянам также иные, чем славян к


Германии. Относительно характера борьбы Рима с кельтами,
времени ее продолжения и ее результатов точно так же заме-
чается огромная ее разница с борьбой Германии со славянами.
В IV в. до Р. X. (389, 369, 361, 360, 352 гг.) начались и велись
войны кельтов с Римом. Они еще долго оставались опасными
Риму, особенно, как союзники других его неприятелей. В сле-
дующем столетии они начали уже терпеть от Рима жестокие
поражения (при Сентине 295 г., при Теламоне 225 г., при Кла-
стидие 222 г.). В 58—51 гг. до Р. X. Цезарь уже завоевывает
Галлию, и в первое столетие до Р. X. Испания, Галлия, часть
Британии становятся покорными Римскими провинциями, и
огромнейшее большинство кельтов является уже народом по-
бежденным, во всяком случае Риму нестрашным и неопасным.
В три с половиной, четыреста лет Рим совершенно покончил
свою борьбу с кельтами, выйдя из нее решительным победи-
телем. Что же, спрашивается, во всем этом похожего на борьбу
Германии со славянами, которая продолжается вот уже слиш-
ком полторы тысячи лет, так как ее можно начинать с господ-
ства готов в южной России и с освобождения от них славян
с помощью гуннов. Бесспорно, славяне много потерпели от
немцев поражений, принуждены были им уступить несколько
земель из отобранных ими некогда от немцев. Но как же незна-
чительны, мелки, ничтожны все эти победы немцев над славя-
нами в сравнении с победами римлян над кельтами. Что значат
в военном и политическом отношениях некоторые поражения
римлян, нанесенные кельтами, с многочисленными битвами и
поражениями, понесенными и немцами, и шведами от славян,
начиная хоть с Дагоберта II (в VII в.) вплоть до Фридриха II,
величайшего полководца Германии, в течение с лишком ты-
сячи лет. Где у кельтов в борьбе с римлянами ожесточение и
упорство славян полабских, которых Германия успела сломить
и победить только после страшных четырехсотлетних усилий
и напряжений не без помощи скандинавов, романцев и Рим-
ской курии, которая своим влиянием на чехов и поляков до-
ставляла сильное подспорье немцам? Таких союзников не имел

158
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Рим в борьбе с кельтами. Где у кельтов Болеславы чешские и


польские (Храбрый), Святополк Шморский, русские князья
Вячко, Александр Hевский и Довмонт, где Таненберг, гусит-
ские войны, Полтава и Кунерсдорф? Правда, в своих иностран-
ных войнах Рим впоследствии много пользовался храбростью
и силами кельтов, набирая их в свои победоносные легионы.
Да похоже ли это на участие славян в войнах Германии с турка-
ми и романцами? Еще можно это участие кельтов сравнивать с
значением славян в прусской или в прежней саксонской армии
(сербы-лужичане). Но оно уже нисколько не похоже на силу и
значение славян в армии австрийской в войнах Австрии с тур-
ками, со шведами, французами. Весь комизм сравнения Герма-
нии с Римом и отношений к ней славянства с отношениями к
Риму кельтов выступит ярче, если вспомнить, что область Гер-
мании с Арминия до Бисмарка в течение с лишком осьмнадца-
ти с половиной веков скорее уменьшилась, чем увеличилась в
своих пределах на западе, юге и востоке, что Чехия и Моравия
во время Арминия были странами чисто немецкими, тогда как
теперь германизм принужден вести самую жестокую борьбу
за исключительное обладание этими землями; между тем как
славянское племя с VI в. по Р. X. по настоящее время только
распространяло свои земли на юг и восток, мужественно бо-
рясь с Германией на западе, пока наконец не утвердилось на
юге до Эпира, стен Солуня и Константинополя, до Арарата и
Гиндукуша, а на восток до берегов Тихого океана, полуострова
Камчатки и острова Сахалина, в соседстве с Японией, Коре-
ей и Америкой. И неужели помощь кельтских легионов Риму
напоминает ученым немецким ту помощь, которую оказывала
Россия Австрии в ее войнах с турками, мадьярами и француза-
ми? Пусть итальянская компания 1799 г. аналогией Ганнибала
с Суворовым напоминает им некоторым образом Пунические
войны, в которых кельты действовали против Рима; но ведь
тут у славян с кельтами, а у Австрии с Римом не больше сход-
ства, чем потом у той же Австрии, Западной Германии (Рейн-
ский союз) и Пруссии, особенно после Иены и Ауэрштедта.
Не особенно была похожа Германия на Рим и в 1813 г., когда

159
Раздел I

понадобилась ей такая великая помощь от славян для ее осво-


бождения от ига легкомысленных (lеiсhtsinigеn) галлов. И когда
играли кельты такую роль относительно Рима, какую, напри-
мер, играла Россия всю первую половину нынешнего столетия
относительно Германии? Где в римской литературе намеки и
следы жалоб и ропота на гнетущее влияние и давящее преоб-
ладание кельтов в римской политике? Где хотя тень этих жа-
лоб, которыми преисполнена политическая литература немцев
с 1813 г. или лучше с 1815 г. по нынешнее время, на преобла-
дающее влияние русской политики?»* Да что Россия? Вопия-

* Следующие строки отца Арндта, писанные им в 1843 г., живо переда-


ют воззрения на Россию старых немецких патриотов — наших братьев
по оружию — в деле освобождения Германии от Наполеона. «Должна ли
Польша быть поглощена Россией?.. Может ли Германия, может ли Скан-
динавия смотреть покойно, как русский стоит у ворот Бреславля и Дан-
цига (Гданска), как поляк будет московититься и станет со слепой волей и
русской гордостью стремиться вперед и представлять себе, что люди на
Одере и Эльбе должны так же учиться русской команде, как он ей выучил-
ся? Нет, к этому равнодушно относиться не может ни Западная Европа,
ни тем более Германия». Нет, надо всячески стараться об образовании
между Востоком и Западом особого Польского государства. По счастью,
говорит он, поляк и русский, хотя славяне и братья, но, по исторической
борьбе и главное по вере — враги. Аlsо gоttlоb, dаss еinе sоlсhe weite Kluft
dеr vеrs�����������������������������������������������������������������
ch���������������������������������������������������������������
i��������������������������������������������������������������
e�������������������������������������������������������������
d����������������������������������������������������������
ne���������������������������������������������������������
n А������������������������������������������������������
rt����������������������������������������������������
zwis�����������������������������������������������
che��������������������������������������������
n dеn ��������������������������������������
Ru������������������������������������
ss����������������������������������
e���������������������������������
n u, ����������������������������
P���������������������������
оlе������������������������
n�����������������������
g���������������������
e��������������������
rissеn ist! — Харак-
теристично мнение Арндта о том, как смотрят русские на немцев: Wie dеr
vоrnehmе russisсhе Barbаr den Dеutsсhеn hосh übеr diе Асhsеl аnsiеht, wiе еr
ihn gеrn verасhtеt, аuсh weil zuwеilen аus Nеid hаsst, оbglеiсh dеr Deutsсhе,
dосh endliсh sеit dеm Ietztverffоssenen Meusсhenаltеr dеn Russеn gegenüber
angеfаngеn siсh etwas zu besinnen und sеinе gefällige Dеinstfertigkeit und blödе
Bereitwilligkeit аbzulеgen. Er weiss andlich, wаs er аn dеm Russеn hаt, was
еr аn ihm habеn würde, wenn еs еinem sоlсhеn gеlingen könntе sеin Hеrr zu
wеrden. Dеr russisсhе Uebermuth und Hоchmuth, diе russisсhe Unоrdnung und
Unrесhtlichkeit und einе hаtbаsiatisсhе Ungeheuеrliсhkеit dеr mоskоwitisсhen
Sitten mасht ihm einen Eindruсk, wiе еtwa dеm Rоssе der Gеruсh dеs Elefanten.
Gegen diеsen Feind fаlls er siсh еinmal dеs Аngriffs erkuhnеn sоlltе, brаuсht еs
nur gütеr Ordnung und <…>, dаmit dеr Dеutсhe im vоllsten Hаufеn аuf Lebеn u.
Tоd für <…> Gränzen streitе. — Нужно прогнать русского с Вислы, ибо если он
вас и не может проглотить, то все-таки безопаснее знать, что его алчущая
пасть закрыта… во всяком случае, иначе он все будет висеть над нами, как
черная туча, которая бы омрачала солнце нашей жизни и нашего образова-
ния». Итак, поскорее восстановим Польшу и прогоним русских на восток, за
Днепр. Это можно сделать со скандинавами в два похода. И если русские
будут так горды, что не послушаются ни разума, ни права, то можно будет

160
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ли ли когда так римляне на кельтов после Цезаря, как вопиют


еще теперь немцы даже на чехов и словинцев?
Не будут походить славяне на кельтов и в том случае, если
с Римом будем сравнивать не одних немцев и скандинавов, а
все романо-германское племя Старого и Нового Света. Вот уже
с лишком тысячу лет славянство борется с романо-германским
миром Старого Света, или Европой, и все еще оно не падает,
а растет, сильнеет и множится. Да ни Европа, ни весь романо-
германский мир Старого и Нового Света вовсе не предстают ему
в виде единого, цельного, сосредоточенного Рима. Мы видим и
понимаем не только противоположность интересов Европы и
Америки, но и все разнообразие и несогласимость вернейших
целей и задач большей части европейских государств. Да и наш
греко-славянский мир Европе после с лишком тысячелетней
борьбы отнюдь не представляется в том беспомощном бессилии,
в каком предстояли Риму Цезаря племена и роды кельтов. Сами
же европейские писатели (например, Тьер и др.) не раз сравни-
вали Европу с Грецией, Россию с Римом или ее же с Македонией
Филиппа, а Европу с греческими республиками. Нас, русских,
много раз также сравнивали с монголами и османами. Немец-
кие писатели замечают иногда, что для Германии Türkеnnоth
XV, XVI, ХVII вв. сменился в XVIII, XIX вв. Russennoth’ом*. Но
как монголов и османов окончательно сокрушила не Европа, то
и тут все-таки не оказывается желаемого сходства у Германии и
даже у Европы с Римом, а у славян с кельтами.

отнять у них Лифляндию, Эстляндию и Финляндию... Ну когда что-нибудь


подобное говорили римляне о кельтах? И это через тысячу с лишком лет
после первого столкновения со славянами, и это писать досталось Vater’у
Арндту, которому в 1812 г. приходилось так напыщенно восхвалять добле-
сти русских, так льстить России и умаливать ее о помощи, для того, чтоб
потом, через 30 лет во всеуслышанье и под своим именем заявлять вели-
кодушное желание голодной смерти и гибели своей избавительнице. Какой
печальный пример беззубой старческой злобы и политического бессилия!
И это первый народный агитатор и пророк Германии в ее священную борьбу
с галлами! Недаром Германия — Рим, а славяне — второе, карманное, но
неисправленное издание кельтов.
* Еще в XVI в. магистры Ливонские жалуются императору: «Dеr еrsсhrесkliсh
grоssе und mäсlitigе Moskоwiter drоhе der Ostsее mäсhtig zu wеrden».

161
Раздел I

Но выше мы согласились признать и допустить положе-


ние, собственно говоря, невозможное, наукой и критикой недо-
пускаемое. Мы согласились признать Европу и ее образован-
ность исключительно германской, а кельтов — вымершими.
Мы согласились на такую странную натяжку только для того,
чтобы придать хотя какое-нибудь вероятие находимому наши-
ми учеными сходству славян с кельтами и хотя мало-мальски
оправдать их же приговор об исторической неспособности
славян, о невозможности им создать свою самобытную образо-
ванность. Впрочем, мы готовы и теперь не отрицать некоторых
сходств между кельтами и славянами, в противоположность их
германцам. Но мы должны напомнить, что наука никогда не
признает Европы и ее образованности исключительно герман-
ской, а кельтов — расой вымершей.
В огромнейшем большинстве современных французов
новейшая наука строго различает прямых потомков галлов
(и кимров). Кельтов же видит она и в значительной части ис-
панцев. Таким образом, оказывается, что перед германской
расой кельтская вовсе не такая незначительная. Нельзя отри-
цать и великого участия валлисцев, шотландцев, ирландцев,
более или менее чистых кельтов в истории английской жизни
и образованности. Плохой же выбран способ доказательства
несомненного будто бы превосходства германцев перед сла-
вянами! Да где же доказательства, что германцы выше кель-
тов? В этом случае обыкновенно ссылаются на англичан и
ирландцев. Мы уже привели замечания об этом двух англи-
чан, которые не считают своего племени чисто кельтским.
Но надлежит заметить, что в Англии есть целая историко-
этнологическая школа, которая решительно не соглашается в
современных англичанах видеть родных братьев немцам. Она
наносит нашим германистам удар чувствительный и неприят-
ный, так как за доказательствами превосходства германского
племени им часто приходится обращаться к своим братьям
англичанам. Но вот является школа английских ученых, кото-
рая громко протестует против германизма, Великобритания
всячески отбивается от этого навязываемого ей родства. В

162
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Антропологическом обозрении, повременном месячном из-


дании Антропологического общества в Лондоне, поборники
этого мнения не раз высказывали свои мнения. В отзыве о со-
чинении Беллоге о кельтах во Франции неизвестный рецен-
зент Обозрения заметил между прочим: «Беллоге негодует на
Ам. Тьери за то, что он все еще различает галлов и кимров.
Что же бы он сказал, если б жил в Англии и увидал издан-
ный под усмотрением Оксфордского университета ученый
труд, в первом томе которого вопреки исторической критике
и физическим фактам приводится странное положение, что
англичане суть германцы (thаt Englishmеn аrе Dutсhmеn). Во
Франции дело это понято лучше, так как французы отделены
от немцев не более страшной заставой, чем Рейн. Французы
всех сословий совершенно довольны тем, что они не тевтон-
ского происхождения. Хотя Британия отделена от Германии
морем, все еще есть много англичан, которые верят, что доста-
точно было нескольких мародеров из Шотландии и Голшти-
нии, дабы заселить почти всю Великобританию. Что касается
имен, то Франция и Англия находятся в одинаковом положе-
нии, ибо та и другая приняла названия германские. Впрочем,
в Англии литераторы и историки пали ниц и поклонились
слову, как Богу, и только научные исследователи убеждены в
настоящее время, что имя никоим образом не есть указание
факта. Во Франции, напротив того, здравый смысл, если не
большее распространение науки, запечатлел в национальном
уме то убеждение, что великие племена не истребляются за-
воеванием. Вопреки своему имени и вопреки своему языку,
француз никогда не бредит тем, что он римлянин или франк.
Он допускает, что и римляне, и франки имели влияние на его
историю, но он гордится тем, что он есть, как это знает, ро-
дом галл (а Gаul bу dеsсеnt). «Мы работаем, не без успеха, это
правда, дабы доказать, что если раса что-нибудь обозначает,
то она означает коренное различие между германцам и англи-
чанами — if rасе mеаns аnу thing, it mеаns rаdiсаl distinсtiоn
bеtwееn Gеrmаns аnd Englishmеn». Ту же мысль выражает в
том же журнале и некто Джексон, пытаясь определить миро-

163
Раздел I

вое призвание Англии. «Рим, — говорит он, — будем ли мы


его рассматривать в географическом отношении как державу
средиземную, а не океаническую, или как языческую, а не
христианскую империю, — не был, конечно, заключением
империалистического движения, ни последней сценой евро-
пейской драмы, пятый акт которой только теперь начинает-
ся. Мы показали, что он должен разыграться не в Греции и
в Италии, а во Франции или в Британии, и предпочтительно
в последней. Отсюда непомерное возрастание Лондона, столь
странно непропорциональное столичным требованиям Анг­
лии, но совершенно соответственное его нынешнему положе-
нию, как всемирному рынку и как столице образованности.
Это же налагает на часть британского народа задачу мирового
владычества, светлую надежду и смутное предзнаменование
которого мы видим в нынешнем меркантильном влиянии и в
колониальном могуществе британцев, а также, быть может, и
в том действии, которым их национальный пример видоизме-
нил многие, некогда деспотические, христианские правитель-
ства. Но истинное верховодство (imреriаl lеаdеrshiр) налагает
еще более обязанностей, особенно, если оно утверждается на
Кельтской площади (оn thе Cеltiс аrеа) и вручается народу, по-
классически и по-тевтонски окрещенному, но тем не менее
существенно кельтского происхождения (bу а сlаssiсаllу аnd
Tеutоniсаllу bарtisеd, but nеvеrthеlеss rаdiсаl Cеltiс рорulаtiоn).
В дополнение к меркантильной предприимчивости, мануфак-
турной промышленности и механической изобретательности,
которыми Британия так решительно отличается, в дополнение
к ее чувству законности и умению пользоваться благоустро-
енной свободой, исполнение такой миссии требует эстетиче-
ского развития, уступающего разве, если уступит, развитию
Греции, вместе с утонченностью мысли и чувства, нежной
впечатлительностью и глубоким сочувствием природе, знако-
мыми литературам классических или семических народов и
ожидающими своего полного и решительного выражения из
рук тех, которые уже произвели Шекспира и Шелли в поэзии
и которые, несмотря на филистимизм и всепроникающее слу-

164
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

жение мамоне, еще умеют говорить о литературе и искусстве


устами Матвея Арнольда и Джона Рускина».
Один из главных представителей этой английской этно-
логической школы, нынешний вице-президент Лондонского
Антропологического общества г. Пик издал недавно особое
сочинение о происхождении англичан, где старается доказать,
что англосаксы, юты и др. германские насельники не истреби-
ли и не могли истребить первоначального кельтского населе-
ния Британии, что поныне английский народ и физическими,
и психическими своими особенностями — прямой потомок
бриттов и резко отличается от германцев, голландцев и немцев.
В главе о психических особенностях Пик проводит параллель
между англичанами и германцами и высказывает как свои, так
и других английских писателей мнения о немцах. Не скроем,
что и в среде общества, и в журналистике (Wеstminstеr Rеviеw)
Пик встретил много противников, тем не менее его мнения не
одноличные и заслуживают нашего внимания по некоторым
соображениям. Господствующее в Германии воззрение на сла-
вян тесно, нераздельно связано с господствующими там же
убеждениями о неизмеримом превосходстве германской расы.
Мнения Пика и других английских писателей и ученых, на
которых он ссылается, показывают, что это выставляемое пре-
восходство германцев не есть еще такая научная истина, кото-
рая бы достигла всеобщего признания. Так никогда не думали
и не думают ни в Испании, ни в Италии, ни во Франции. Не
признают ее и весьма многие английские ученые. Допустим,
что мнения Пика и др. о немцах не заключают в себе ни одного
верного замечания, ни одного меткого наблюдения, ни едино-
го слова правды. Все же надобно согласиться, что известная
распространенность в Англии таких ложных и неправильных
мнений о племенных особенностях и дарованиях германцев
есть уже обстоятельство само по себе важное и поучительное.
Англичанам знать немцев и беспристрастно к ним относиться
несравненно легче, чем немцам беспристрастно судить о славя-
нах. Немцы англичанам не стоят так поперек дороги, как славя-
не немцам. Завидовать Англии тоже нечего, как нечего ей и за-

165
Раздел I

риться на немецкие земли. Если англичане так могут ошибаться


в своих суждениях и мнениях о немцах, то не больше ли еще
заблуждаются немцы в своих суждениях и отзывах о славянах?
Нам, русским, знать эти мнения европейцев друг о друге также
очень полезно. В нашем обществе и в литературе еще можно
сказать господствует, по крайности количественно, Потугин-
ское воззрение на Европу и Россию, обыкновенно выражающе-
еся в такого рода восклицаниях: «Нам, русским, надо учиться,
учиться и учиться, не рассуждать и умствовать о какой-то са-
мобытности, не собственным умом доходить, а просто изучать
Европу и европейскую, общечеловеческую цивилизацию».
Настоящее и основательное изучение Европы приводит к при-
знанию великого ее разнообразия. В европейской цивилизации
существует величайшее разногласие воззрений и мнений о са-
мых существенных и коренных вопросах человечества. Что же
делать русскому в этом хаосе идей и убеждений? Где крите-
рий истины? У нас у многих принято в этих случаях следовать
мнениям самым новейшим и самым либеральнейшим. Но есть
много воззрений новых, весьма разнообразных и одинаково ли-
беральных или в смысле какого угодно либерализма совершен-
но безразличных. О значении составных этнических элементов
европейской цивилизации существуют у итальянцев, францу-
зов, немцев и англичан самые разнообразные и нередко совер-
шенно противоположные воззрения и понятия. Все же не могут
быть правы и истинны. Тут уж как ни трудно, тяжело и непри-
ятно, а без собственного ума нельзя обойтись. Знакомство с
этим разногласием европейских воззрений может быть очень
полезно русскому обществу, постепенно, таким образом, при-
водя его к сознанию необходимости толкового, осмысленного
и критического изучения Европы и ее цивилизации. Познако-
мимся же с наблюдениями и выводами Пика об англичанах и
германцах*. В основание своей психологической характери-
стики он принимает деление и классификацию умственных

* Mеmоirs read bеfоrе thе Аnthrороlоgiсаl Sociеtу оf Lоndоn. 1865—1866.


Vоl. II. Lоndоn, 1866. On the Рsусhоlоgiсаl Chаrасtеristiсs оf thе English Реорlе.
Bу L. Owеn Рike. P. 153—188.

166
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

явлений профессора Бена. Ум рассматривается у Бена в трех


отношениях, как: 1) способность удерживать и воскрешать ми-
новавшие впечатления, различные составные части которых
собираются при их воскрешении, и собираются в том виде, как
были получены; 2) способность отличать сходства — вызывать
миновавшие впечатления с помощью настоящих, которые име-
ют одну или несколько точек сходства с прежними; 3) способ-
ность оригинального построения, способность зиждительная и
творческая. Говоря словами Бена, мы получаем: 1) закон смеж-
ности или восстановления. Действия ощущения, волнения,
происходящие единовременно или в постепенности, стремятся
так сложиться, что если одно из них представится нашему уму,
то все прочие готовы перейти в образ; 2) закон сходства «на-
стоящие действия, ощущения, мысли или волнения стремятся
воскресить им сходные между прежними впечатлениями и по-
ложениями; 3) закон зиждительной ассоциации». Этим спосо-
бом ассоциации ум имеет силу создавать сочетания, отличные
от тех, которые ему представлялись во время опыта. Великие
наблюдатели и собиратели фактов сильны элементом смежно-
сти. Великие мыслители, обобщающие и открывающие зако-
ны, сильны элементом сходства. Великие изобретатели сильны
элементом зиждительной ассоциации; таковы поэты, живопис-
цы, композиторы, изобретатели в искусствах и науках. Благо-
даря такому делению, говорит Пик, теперь возможно сравнение
умственных способностей различных народностей.
Впрочем, Пик начинает свою характеристику не с ум-
ственных способностей, а с самых простых проявлений народ-
ных характеров. Атлетические черты англичан, любовь к спор-
ту, верховой езде, дракам на кулачки и пр. принадлежат, по
мнению Пика, больше бриттам, кельтам, чем тевтонам, герман-
цам. В этом отношении древние бритты и новейшие англичане
имели и имеют себе равных только в древних греках. И поны-
не, как доказывают статистические данные, лучшие боксеры
по преимуществу шотландцы, ирландцы и корнвалиены. «Во-
обще очень трудно, —продолжает Пик, — определить располо-
жение народностей к тем или другим впечатлениям. Как в ду-

167
Раздел I

шевных волнениях, так и в уме очень много общего у всех


народов. Но есть одно волнение, особенно отличающее боль-
шинство народов, известных под именем тевтонских. Это вол-
нение есть удивление. Это чувство так у немцев развито, что в
языке их есть множество прилагательных сложных с словом
«wundеr». Они даже имеют или имели наречие «wundеrshаlbеr»
чуда ради. И это у них неусловная манера выражаться, не вы-
ражение поговорочное, утратившее свой первоначальный
смысл. Когда немец говорит вам, что известный предмет, чаще
всего самый обыкновенный, есть wundеrsсhön, он действитель-
но так о нем и думает, как вы можете это заметить из движений
его лица или глаз. Брови у него подымаются, глаза выпучива-
ются, и вообще под влиянием удивления он обыкновенно быва-
ет всего сильнее взволнован. Упоминание большой суммы де-
нег особенно возбуждает в нем это волнение; ему доставляет
великое наслаждение повторять по нескольку раз «tаusеnd» и
«hundеrt» и всегда с самыми живыми физическими знаками
удивления. Это любопытное обстоятельство дало повод мно-
гим авторам с восторгом отзываться о простоте немецкого ха-
рактера; и, нет сомнения, очень забавно замечать удивление,
производимое вещью, удивительной только по тому впечатле-
нию, которое оно производит. Но едва ли удачно по этой при-
чине приписывать немецкому характеру детскую простоту.
Наклонность немцев к удивлению есть крупная черта их харак-
тера, только она не представляет ни всех их достоинств, ни
всех их недостатков. Англичане, напротив того, не имеют ни-
какого расположения к удивлению. Если ему попадается пред-
мет совершенно новый, он весьма мало ему удивляется, но пре-
жде всего взвешивает его полезность. Его энергия побуждает
его поскорее воспользоваться этим предметом. Так, одно из
главных отличий типического англичанина и типического
немца состоит в разнице между деятельностью, связанной
удивлением и деятельностью, подстрекаемой энергией и отва-
гой». Зато у англичан самое сильное волнение, чувство стыда.
И в этом опять Пик видит кельтскую черту, общую англичанам
с древними греками. В древних бриттах Пик находит великие

168
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

способности к поэзии и к механике. Древняя Греция передала


Риму свои механические изобретения и познания, и через Рим
большей части древней Европы. Новая Британия далеко пре-
взошла весь мир, древний и новый, своими зиждительными
дарованиями. Она открыла употребление пара как силы меха-
нической. Она применила пар к мореплаванию и к железным
дорогам. Она открыла фотографию. Она изобрела счетные ма-
шины; ее школа морской архитектуры есть бесспорно первая в
мире. Сверх того, Британия и ее колонии изобрели множество
других значительных машин и ввели разные улучшения в ме-
ханике, которые было бы скучно перечислять, но которые от-
личают британский, английский ум его особенным отпечат-
ком. Главные наши соперники в этом деле, замечает Пик, не
немцы и не голландцы, а французы. Другая форма английской
изобретательности проявилась недавно в литературе, в пове-
стях. Английские повести обходят весь мир, но особенно лю-
бимы в Германии. Напротив того, в Англии не идут ни гол-
ландские, ни немецкие повести, а идут французские, которые
также распространяются в Германии. Вообще, заключает Пик,
из всех европейских народов англичане наиболее, а немцы наи-
менее изобретательны*. Точно так же и в драме, которой те-
* Такой же приблизительно взгляд на немецкую литературу и образован-
ность выразил знаменитый английский критик Джефри в своей статье о
Вильгельме Мейстере Гете. «Бесспорно богатые воображением и энтузи-
азмом немцы в течение двух столетий пренебрегали родной словесностью
и были главнейше известны за свою ученость и трудолюбие. Они писали
огромные латинские рассуждения о законах и богословии и выпускали в
свет плотные издания классиков с обширными примечаниями. Наконец им
надоело слыть за ученых чернорабочих (drudges) Европы, тоску наводящих
своими комментариями. Около 50 лет тому назад они решились показать, из
какого они металла, и раскрыть миру свои качества как людей гениальных
и изобретательных. В этой попытке первым делом было всячески избежать
упреков в схоластическом подражании классикам. Это, по их мнению, уже
слишком бы отзывалось старой лавочкой; и с целью доказать свои права на
оригинальность признано было необходимыми уклониться несколько в про-
тивоположную крайность, попробовать что-нибудь решительно новенькое
и сразу показать свою независимость от древних учителей и свое превос-
ходство над педагогическими правилами древности. С таким воззрением
некоторые из них схватились за французские образцы, принялись серьезно
изучать, как быть живыми — аррr������
e�����
ndrе ���������������������������������
à âtrе vi������������������������
f�����������������������
— и сочинили массу ма-

169
Раздел I

леньких вещей — реtites рieсеs — и повестей галантерейного содержания,


в стиле, о котором мы лучше умолчим. Эта манера была слишком противна
общему характеру нации, — и бесспорно большая и лучшая часть немецких
писателей обратилась к нам за намеками и уроками для руководства на их
честолюбивом поприще. Было усмотрено более первоначального сродства
в темпераменте и духе двух наций, — и сверх этого соображения наши ве-
ликие писатели были бесспорно своеобразнее и менее классичны, чем пи-
сатели французские. Но Англия, к сожалению, изобиловала как хорошими,
так и дурными образцами — и даже лучшие были небезопасны для торо-
пливых подражателей. Как часто бывает, были предпочтены дурнейшие или
слабейшие стороны лучших. Шекспиру много удивлялись, но больше за его
фантастические скачки, неудачные смелости и нелепости, чем за его беско-
нечную проницательность и великий смысл, выкупавшие эти чрезмерности,
или даже за его глубокую нежность и простой пафос с высотой полета и ро-
скошью образцов. Во всяком, впрочем, случае Шекспир был выше их сопер-
ничества; и хотя Шиллер дерзнул, и не бесславно, соперничать с его чуде-
сами, однако большинство его остроумных соотечественников стремилось
к другим достоинствам. Придуманная нелепость, напускная странность,
наглая халатность, уродливый слог и преувеличенная чувствительность
Тристрама Шенди, приторная мораль, утомительные подробности и беско-
нечные замирания Ричардсона, грубые, хотя в то же время фантастические,
умозрения Джона Бушеля и других забытых писателей в этом же роде — все
это наиболее нравилось немцам. Это было оригинально, страшно, неклас-
сично и головоломно. Эти писатели возбуждали любопытство, не будучи в
то же время понятны, исключали однообразие быстротой и насильственно-
стью своих переходов, возбуждали самую заматерелую чувствительность
той силой и упорством, с которым они громили сердца. Короче сказать, они
были именно тем, чего искали немецкие оригиналы, и они немедленно их
приняли и стали по ним учиться. Дабы совершенно их усвоить, им толь-
ко оставалось преувеличить эти особенности, примешать к ним известную
порцию своей старой мечтательной философии, туманной метафизики и
суеверных умствовавний, наконец ввести несколько старчески умствующих
теоретиков для приправы всего этого смелыми рассуждениями о нрав-
ственности и об изящных искусствах. Слог также должен был быть уснащен
странными сравнениями и неожиданными уподоблениями, заимствованны-
ми, по большей части, из круга низких и грязных предметов. Сказанное нами
достаточно объясняет нелепость, несообразность и придуманность такого
рода произведений. Но у них есть еще другое отличительное качество —
это особого рода пошлость, господствующая у всех у них и составляющая,
быть может, самую противную их особенность. Мы не знаем, как бы лучше
описать эту несчастную особенность, разве сказав, что это пошлость мир-
ных достаточных бюргеров, занятых своей говядиной и картофелем и по-
мышляющих лишь об удовлетворении своих личных нужд. Конечно, не было
писателей, которые бы, подобно нынешним немецким, снисходили до таких
подробностей своих героев и героинь. Их произведения отзываются пря-
ностями, синей бумагой с завернутыми в нее жирными ватрушками и разны-

170
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

перь Англия не ниже Германии, но ниже Франции. Зато драма


в Англии — и трагедия, и комедия — имеет самую блестящую
историю, и с ней может сравняться только драма греческая. «В
лице Лессинга, Шиллера и Гете Германия сделала некогда ве-
ликое усилие для основания у себя драматической школы; это
усилие произвело несколько прекрасных поэтических произве-
дений, но оно в то же время обнаружило, как слаб немецкий ум
в практическом приложении средств к целям. Это прекрасные
поэтические произведения, но для сцены неудобные, словом,
это не драмы. В комедии Германия еще ниже, чем в трагедии;
она почти лишена комических писателей. И это обстоятельство
приводит к другому важному различию немецкого и англий-
ского ума. Немцы тяжелы, вялы, более склонны к удивлению,

ми принадлежностями кухни. Все дорогие воспоминания детства вертятся


около разных сластей или похищений на кухне. Посреди самых страстных
сцен всегда бывает серьезное и намеренное упоминание о существенных
удовольствиях еды и питья. Восторги свидания (têtе-à-�������������������
t������������������
����������������
te���������������
) бывают непол-
ны без бутылки хорошего вина и вкусного завтрака. Их истинные мудрецы
изрекают свои оракулы над стаканом пунша; и очарованный любовник на-
ходит новые апологии для обожания своей возлюбленной в перечислении
гребенки, мыла, утиральника со следами их употребления. Короче сказать,
эти низкие потребности нашей природы, тщательно обходимые другими пи-
сателями, намеренно выводятся напоказ и подробно описываются у патети-
ческих писателей Германии. Мы затрудняемся объяснить такую странность
вкуса, но подозреваем, что это происходит от той важности, которая прида-
ется этим домашним потребностям большинством читателей и писателей
немецких. Хотя в Германии есть большая доля свободы, но она выражает-
ся не столько подъемом массы народа до равенства с высшими классами,
сколько обеспечением за ними их низших и плебейских привилегий. Она,
скорее, позволяет богатеть разным цеховым мастерам, чем сообщает уча-
стие в национальных правах, которое бы им позволяло стремиться к до-
стоинству и изяществу, к достатку и комфорту. В Германии как писатели, так
и читатели принадлежат большей частью к плебейским, средним классам.
Их ученые люди по большей части очень бедны и зависимы; и достаточные
бюргеры, покупающее тысячами книжки на ярмарках, ни в чем так не сочув-
ствуют писателям, как в придании значения всем домашним потребностям,
которыми в их состоянии и ограничивается вся амбиция тех и других (Lеffrеу
Fr. Cоntributiоns tо the Edinburgh Rеvеw. 2 еdit. Lоndоn, 1846. I, 265—268).
Такая же разность английских воззрений с немецкими выразилась и в из-
вестной статье Маколея о Фридрихе II, так возмутившей немецкую критику
(см., напр., статью Хейссера Sybеls Zеitschrift. I, 43) и в отзывах английской
журналистики о Шлезвиг-Голштинском вопросе.

171
Раздел I

чем англичане, и имеют, быть может, именно вследствие того


бесконечно меньше остроумия и юмора (infinitеlу lеss wit аnd
humоur). Любовь к удивительному, чудесному, таинственному
проявляется также и в их школе музыки, в которой, несомнен-
но, немцы проявили творческую силу. В немецкой школе живо-
писи выразилась любовь немцев к чудесному и пристрастию
их к подробностям. «Между новыми европейскими нациями
едва ли есть народ, который бы превзошел англичан в поэзии;
быть может, с ними сравнялись в этом отношении только древ-
ние греки. От Чосера через Шекспира, Спенсера, Мильтона,
Попа, Шелли, Байрона и множество других идет ряд поэтов,
какими никакая другая нация не может гордиться. Быть может,
нет рода поэзии, по которому бы англичане не представили
прекрасных образцов, и едва ли не везде они раскрыли свою
оригинальность. Здесь особенно заметно сходство между ан-
гличанами, древними бриттами и древними греками; и едва ли
не тут всего более проявляется контраст между англичанами и
немцами (thе соntrаst bеtwееn thе English аnd thе Gеrmаns). Не-
мецкие поэты, хотя и многочисленные, походят один на друго-
го своей, общей им всем, привязанностью к чудесному, мисти-
ческому, сверхъестественному. Немцы всего легче приходят в
волнение от чего-нибудь удивительного или чудесного, тогда
как другие европейские нации имеют более широкие сочув-
ствия (widеr еmоtiоnаl sуmраthiеs). Поэтому, за исключением
Гете и Шиллера, Германия едва ли произвела хоть одного поэта
с европейскою известностью; и даже Гете и Шиллер, как они ни
были, без сомнения, велики, немало были обязаны своему изу-
чению Шекспира. Следует также заметить, что между тем, как
немцы, всегда привязанные к чудесному и старательные в об-
работке подробностей, обыкновенно напыщенны и темны, на-
конец мало разнообразны в своих произведениях, англичане,
напротив того, могут представить Шекспира как образец раз-
нообразия, Попе как образец ясности и ритма и Байрона как
образец описательной силы и красоты. B драматическом роде,
как и в других родах поэзии, творческая, зиждительная сила
есть необходимый элемент, но особенно в драматической поэ-

172
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

зии. Но одно из самых существенных свойств поэта есть спо-


собность признания сходства. Эта способность одинаково не-
обходима и в опытных науках, и в искусствах, где гений может
себя проявить. — Сравнивая поэзию немецкую с английской,
нельзя за Англией не признать перевеса относительно способ-
ности зиждительной и познающей сходства; с другой стороны,
великая обработка подробностей, отличающая все формы не-
мецкого искусства, относительно смежности, склоняет весы в
пользу Германии. К такому же заключению приводит сравне-
ние немецкой философии и науки с философией и наукой ан-
глийской. Индукция обязана своим открытием англичанам, но
кажется, что и после своего открытия, она остается противной
немецкому уму. Немецкий ум раскрывается в двух видах; ино-
гда он принимает известные посылки и выводит из них систе-
му философии, законченную в каждой подробности, иногда же
он собирает громадное количество фактов, важных и неваж-
ных, часто вовсе не осмысленных или освещенных известной
идеей прежде, чем они были переварены. В первом случае воз-
никают бесконечные системы метафизики, из коих каждая рез-
ко отличается от своей предшественницы; в последнем случае
являются словари, грамматики, издания классиков, моногра-
фии о различных предметах. В первом случае подробности
всех вопросов, предлежащих объяснению в системе, тщательно
нагромождаются на ум, прежде чем приняты посылки; в по-
следнем накопляется факт за фактом с таким упорством, кото-
рое покажется мучительным для человеческого существа, нео-
даренного чрезвычайной способностью удерживать
впечатления, или трудом, совершенно пропащим для человека,
одаренного способностью классификации. В обоих случаях
проявляется любовь к чудесному, мистическому. В одном слу-
чае она сказывается движением мысли от неизвестного к неиз-
вестному, в другом — массой или количеством — wundеrgrоss.
Но как удивление, волнение чудом, так и любовь к мелочам и
подробностям сама по себе — противоположны и враждебны
индуктивному методу, который отличает английский ум даже
и в занятиях философией. Результаты английской школы фило-

173
Раздел I

софии добыты опытом. Совершенно иное было движение не-


мецкого умозрения. Всегда субъективная и потому всегда дог-
матическая школа немецких метафизиков со времени Канта
прошла период догматического пантеизма и наконец пришла к
столь же догматическому атеизму. Так как процессы мышления
относятся к «закону сходства», то можно предполагать, что
немцы, обнаруживая великую любовь к отвлеченному умозре-
нию, необходимо должны обладать великой способностью за-
мечать сходства. Выражаясь словами Милля, учение которого
об умственных процессах мало отступает от учения профессо-
ра Бена, дедуктивный метод зависит от открытия признаков из-
вестных свойств или примет этих признаков; а для открытия
этих примет и признаков требуется сильная способность уподоб­
ления. Но для верного получения того, что называется общим
положением, прежде, чем выводить из него заключения, по-
требна еще сильнейшая способность уподобления. Есть общий
закон, настоящая основа всякого истинного мышления — это
открытие общего закона, по преимуществу требует ума сильно-
го в нахождении сходств в равнообразии. Нужна известная сила
для извлечения выводов из общего закона; но для открытия са-
мого закона требуется, безусловно, великое природное дарова-
ние. Это положение ничего не терпит от того, что всякое истин-
ное мышление идет, в сущности, от частностей к частностям,
что общее положение есть лишь условный реестр замеченных
явлений. Тщательным применением известных правил человек
с любовью к подробностям может рассуждать правильно, от-
правляясь от известных данных, и его заключения могут быть
правильны, как и самые данные; но только человек с гением для
различения сходств может поставить эти данные на научную
почву. Настоящий человек науки — человек, отправляющийся
в своем рассуждении от замеченных фактов, — открывает, что
известное явление во множестве случаев сопровождало одно
или несколько других известных явлений; затем он производит
известные опыты с целью объяснить все возможные условия,
кроме тех, которые, по его предположению, неизбежно сопро-
вождаются при данном явлении; и наконец он произносит свое

174
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

заключение, т. е., где бы известные явления ни встречались,


другое известное явление будет также найдено, и из этого от-
крытия согласно точным правилам могут быть выведены по-
лезные результаты. Но хотя известный запас дарования, без со-
мнения, необходим для открытия таких новых результатов,
есть, однако, огромная разница между открытием этих новых
результатов и первым открытием закона. И эта разница есть
именно разница между научным и чисто субъективным рассу-
ждением, быть может, немного будет сказать, между типиче-
ским английским умом и типическим немецким умом. Герма-
ния, без сомнения, произвела несколько великих открытелей
(disсоvеrеrs) и обобщителей из опыта, таковы были Коперник
(хотя он, вероятно, польского происхождения), Кеплер, Лейб-
ниц, Гете и Окен. Быть может, нет ни одной европейской нации,
которая бы не произвела великих открытелей. Италия, между
прочим, произвела Убальди, Галилея, Торричелли, Бернульи,
Гальвани, Франция — Декарта, Лагранжа, Лапласа, Англия —
Ньютона, Галлея и других астрономов вместе со многими вели-
кими изобретателями. Но строгий научный метод англичан
есть характеристическая особенность народа и существенно
противоположен методу немцев. Англичане, этот раr ехсеllеnсе
аudах Iареti gеnus, освободились от величайшей из помех —
чуда. «В деле истины и лжи, — как замечает профессор Бен, —
волнение чудом, удивление есть одно из развращающих волне-
ний. Рассказы об обстоятельствах фактических постоянно им
искажаются, и в науке Бэкон мог поместить чудо между своими
идолами». Англичане знают истинную цену фактов, они умеют
их располагать, классифицировать, пользоваться ими. Они зна-
ют цену теорий; они умеют их проверять, применять и пользо-
ваться ими. Немцы, в свою очередь, ценят, кажется, факты, ско-
рее, по их количеству, чем по их качеству, а теории за их
мистицизм, за то, скорее, удовольствие, которое они доставля-
ют теоретику, чем за согласие их с фактами. И поэтому даже
Окен, один из величайших умов по силе открытия сходства, так
мало заботился о проверке своих данных, что из всех его пред-
положений только одно об омологиях скелета прославило его

175
Раздел I

имя. Его способность уподобления была громадна; но ему не-


доставало той зиждительной силы, которая необходима для
проверки. Если, таким образом, припомним, что обе силы,
творческая, зиждительная, и познающая сходства необходимы
для всех великих открытий, изобретений и поэтических созда-
ний, то мы увидим, что в этих двух областях человеческого ума
немцы несколько ограниченнее англичан. Это особенно выра-
жается тем, что когда у немцев появляется какая-нибудь исклю-
чительная личность с высоким развитием одной из этих спо-
собностей, то обыкновенно она бывает слаба другой из них.
Немцы могли произвести Окена, сильного способностью нахо-
дить сходства, или Генделя, сильного творчеством, но не Уатта,
не Шекспира, одинаково сильных в том и другом отношении.
Если, в свою очередь, требуется весьма сильная намять
(rеtеntivеnеss) для всякого рода компиляций, которыми преиму-
щественно отличаются немцы, то нетрудно заметить, что в этой
области немцы, видимо, превосходят англичан. Сообразно
этим умственным отличиям между германскими национально-
стями и английской существует совершенно аналогическое
нравственное различие. Все европейцы любят копить деньги,
немцы, быть может, не меньше англичан. Но германцы больше
англичан копят деньги из любви к ним самим. Немцы собирают
факты, не заботясь о результатах, которые они могут дать, как
копят деньги без желания их тратить. Большой немецкий купец
есть купец, большой английский купец есть купец-князь. Гово-
рят, что немцы похожи на греков образованием многочислен-
ных колоний. Нет положения, более далекого от истины. Нем-
цы эмирируют (выселяются), но не колонизуют, точно так же,
как они гораздо чаще доводят новое чужое открытие до даль-
нейших результатов, нежели сами делают открытие. Англича-
не — великие колонизаторы, точно так же, как греки в древно-
сти. Но куда Англия высылает колонистов, Германия высылает
эмигрантов. Есть огромная разница между этими двумя явле-
ниями, столь же великая, как между удивлением и отвагой.
Таковы главнейшие замечания Пика о психических осо-
бенностях англичан и немцев. Признавая даже вполне неоснова-

176
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

тельной и от начала до конца ложной эту характеристику, мы не


видим, однако, возможности избежать заключения, что между
природными и образованными англичанами есть немало людей,
которые не считают правильным называться родными братьями
немцев и об этом, как видно, не особенно даже сожалеют, по-
лагая, что английская природа гораздо богаче и полнее герман-
ской, что немцы вообще не отличаются великим творчеством ни
в искусствах, ни в науке, лишены английской смелости и отваги,
одинаково важных и для научной, и для общественной длитель-
ности, хотя зато преизобильно одарены чувствами удивления,
любовью к таинственному и неизвестному, расположением к
мелочам и подробностям, обширной памятью, сильной компи-
лятивной способностью и большим искусством разъяснять не
ими найденные законы приискиванием массы частностей и та-
ким образом дополнять, развивать и совершенствовать общие
открытия. Это английское воззрение на немцев, которое, если
резко отличается от господствующего воззрения немцев на са-
мих себя, зато довольно близко сходится с французским и ита-
льянским воззрением на них же. Если даже предположим, что
несходство воззрений, довольно распространенных у трех вели-
ких народов на немцев, с господствующим воззрением немцев
на самих себя есть самое лучшее и решительное свидетельство
необъективности, ненаучности и некритичности этих воззре-
ний, то все же трудно не допустить, что в воззрениях немцев на
славян могут быть некоторые ошибки, хотя, быть может, и не
столь значительные, каковы, например, ошибки англичан, фран-
цузов и итальянцев. Точно так же позволительно, кажется, пред-
полагать, что нежелание славян немечиться и вытекшая из него
тысячелетняя борьба с немцами за сохранение своей племенной
самостоятельности не свидетельствуют еще об исторической
неспособности славянского племени, иначе пришлось бы назы-
вать неисторическими и прочие арийские племена итальянцев,
французов, даже англичан, которые без всякого раскаяния и со-
жаления к немцам себя не причисляют. Положим, Пик и другие
еще не доказали, что англичане — чистые кельты, все же нельзя
отрицать, что кельтская стихия в английской народности и об-

177
Раздел I

разованности значительно преобладает и что всячески англи-


чане если не чистые кельты, то и не чистые германцы*. Таким
образом, наши ученые, намекая и указывая на сходство славян
с кельтами, но не раскрывая его ясно и не обозначая точно,
ничего не успели, при всем своем горячем желании, доказать,
что славяне — раса низшая, чем германцы. Если у славян дей-
ствительно больше сходства с кельтами, чем с неграми, то
все-таки сходство их совершенно не то, которое ученые наши
желали найти, и, следовательно, сравнение славян с кельтами,
так же как и с неграми и с женщинами, одинаково неудачно
и даже столь же неостроумно. В самом деле, припоминанием
негров и ирландцев, когда идет речь о славянах западных, не-
мецкие ученые, видимо, желают приравнять свое отечество к
Америке и Англии, но они забывают, что эти действительно
великие державы, на которых вообще походить лестно, име-
ют, однако, в своей истории несколько мрачных и позорных
* См.: Lаtham. The Ethnology оf thе British Islаnds. Lоndоn. MDCCCLII. P. 269—
260. «Кельты, римляне, немцы и скандинавы составили главные элементы
нашего населения, элементы, смешанные между собой в самых разно­
образных степенях сочетания, особенно относительно трех последних нет
и приблизительной частоты. Как легко найти типического и чистого кельта
между гаэлами Коннота (Cо��������������������������������������������
nn������������������������������������������
аug���������������������������������������
h��������������������������������������
t) или камбро-бриттами северного Вали-
са, так между четырьмя морями нельзя найти столь������������������������
 �����������������������
же чистого и типическо-
го германца, которого иные писатели любят противопоставлять кельту. Са-
мый ближайший к этому германскому типу есть Фриз Фрисландия. Надлежит
помнить, что начавшееся смешение кровей еще продолжается; и как три
чистых ручья кельтской, без всякого соответственного ключа готской, крови
еще в полном цвете, то вследствие того происходит медленное, но верное
прибавление кельтских элементов к англосаксонскому стволу, элементов,
которые заметны в Британии и еще значительнее в Америке. Тhe Gаёl оr
Britоn whо mаriеs аn English wifе, trаnsmits, оn his оwn parls, а рurе Kеltiс strаin,
whereas nо Englishmаn саn еffесt a similаr infusiоn оf Gеrmаnism — his оwn
brееd being mоrе оr lеss hуbrid» — Тюкетт замечает, что англосаксонской
стихии в английской истории придают слишком преувеличенное значение и
в опровержение этой мысли, между прочим, ссылается на Fаrmеr’s Histоrу
оf the Аnglо-Sахоns (Tuckеtt I. D. А Histоrу оf thе раst аnd рrеsent stаtе оf thе
lаbоuring рорulаliоn. Lоndоn, 1846. I. 15: — Tо thе Аnglо-Sахоns it has bееn
usuаl tо rеfеr thе mоst vаluеd оf оur present institutiоns, thоugh lаtеr аnd more
ассurаtе rеsеаrсhеs hаvе lоwеrеd thе рrеviоus еstimаtе оf оur оbligаtiоns tо this
реорlе). Hесмотря на все это, ученые Германии продолжают и англичан, и
американцев величать германцами, представляя их, как прямую противо-
положность кельтам. (См., например, Дифенбаха Orig. Eurор. S. 188).

178
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

страниц, которых лучшие люди их стыдятся, и эти страницы


заняты именно историею негров и ирландцев. Так, немецкие
патриотические писатели подобными сравнениями оказывают
без всякого злого умысла, дурную, однако, услугу германской
истории и родине, наводя славян, особенно западных, на не-
приятные аналогии и нелестные выводы*.
* Мы уже указали на новейшие английские мнения об Ирландии, но так
судила свободная английская печать еще гораздо раньше. Сидней Смит
писал в «Эдинб. обозр.» еще в 1820 г.: «Так велико и продолжительно было
дурное управление этой страной, что мы истинно думаем — наша импе-
рия была бы гораздо сильнее, если бы между Англией и Атлантикой было
открытое море и над прекрасной страной Ульстера плавали акулы. Такое
грабительство и распутство, такая тирания и такое угнетение, такое зло­
употребление Божьими дарами, такое поругание имени Божьего во имя
ханжества и духа партии не могли быть ничем превзойдены в истории об-
разованной Европы и надолго останутся памятником позора и стыда для
Англии (mоnument оf infаmу аnd shаmе tо Englаnd)». Thе wоrks оf thе Rev,
Sуdnеу Smith. 4 еdit. Lоndоn, 1848. Vоl. II, 144—145. Справедливость требует
заметить, что весьма редко, но попадаются некоторые немецкие писатели и
ученые, которые высказывались с такой же строгостью об успехах немецко-
го завоевания на славянском востоке. Так, Лютцов… «Если мы соберем, —
говорит он, — в один образ отдельные черты полабских славян, то увидим,
что они собственной силой, благодаря многим прекрасным дарованиям,
верному сохранению национальных благ, языка, религии и быта, уничтоже-
нию у себя некоторых варварских обычаев и введению более мягких нравов
так долго просуществовали свободными, зажиточными, честными и нередко
очень сильными и всегда страшными своим врагам; если мы сравним этот
образ с картиной современной немецкой империи, благороднейшие соки
которой были пожираемы завистью князей, лично боровшихся с императо-
ром, жадностью и корыстолюбием духовенства, грабительством рыцарей,
причем дворянство со своим правом кулака и меча отменяло правосудие,
мужика уравнивало со своими волами, имущество купцов, попадавшееся
ему на пути, объявляло своею добычей и уничтожало всякое равновесие
между свободными членами государства, в котором народ невежеством
духовенства был ввержен в грубейшее суеверие, — если мы сравним обе
эти картины, то легко придем к вопросу: которая же из двух ступеней, на
кои возвели славян и немцев бурные волны их судьбы, представляет ме-
нее печальный вид? Не та же ли пропасть грозила гибелью немцам, как
и славянам? И не были разве спасены немцы только более благоприят-
ной судьбой? Политическая кончина балтийских славян, приготовленная
злым гением, представляется нам в истории, как славная смерть героя. Dаs
роlitisсhе Endе der Wеnden aber, wеtсhеs ein böser Gеnius <…> berеitelе, wird
uns in der Gеschichtе glеichsam wiе ruhmvollе Tоd einеs Hеlden ersсhiеnen».
Там же (с. 323). Der роlitisсhе <…> dеs wеndisсhеn Vоlkes muss аnderswоhin,
аls in dаs Buch eigenеr Vеrsсhuldungеn eingеtragеn wеrdеn.

179
Раздел I

Впрочем, справедливость требует заметить, что от по-


борников и приверженцев учения о неизмеримом духовном
превосходстве германской расы мы вправе услышать еще
одно возражение, которое обходить молчанием не позволя-
ют ни распространенность этого учения, ни авторитетность
имен многих из его поборников, ни действительные научные
заслуги некоторых из них, ни, наконец, громадное влияние
этого учения на систематическую постройку так называемой
средней и новой истории, на характеристику и представле-
ние многих ее явлений, целых эпох и периодов. Это возраже-
ние может примерно заключаться в следующем: «Германская
раса есть благороднейшая в человечестве, diе еdеlstе (Rасе)
dеr Mеnsсhhеit. Строгая внимательность, беспристрастность
суждения, научный критицизм, объективность представления
принадлежат к исключительным или по крайности преимуще-
ственным свойствам этой расы. Если господствующие мнения
итальянцев, французов, англичан представляют в некоторых
отношениях значительную разницу с господствующим мнени-
ем германцев, особенно по вопросу о превосходстве герман-
ской расы, то не следует ли рассматривать эту разность как
лучшее свидетельство и доказательство превосходства гер-
манцев перед романцами и кельтами, которые уже самой при-
родой лишены того глубокомыслия (Tiеfе dеs Gеmüthеs u. dеs
Gеistеs), того критицизма и объективности, которыми обильно
одарены германцы и благодаря которым — в этом-то и заклю-
чается тайна их превосходства — они могут глубже проникать
во внутреннюю природу вещей, легче и яснее уразумевать вы-
сочайшая истины». Нельзя не признать строгой логичности и
последовательности этого возражения, неизбежно вытекаю-
щего из упомянутого учения. Следует и согласиться, однако,
что в таком случае германская раса значительно сократится,
ибо от нее придется тогда отчислить если не всех, то огромное
большинство англичан и англо-американцев, которые имеют
слабость не разделять мнения большинства немецких ученых
и писателей о неизмеримом духовном превосходстве обитате-
лей срединной страны (dаs Lаnd dеr Mittе), сердца Европы (dаs

180
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Hеrz vоn Eurора)... Раз сделавши такой вычет, уже конечно не


следует, рассуждая, например, о неизмеримом превосходстве
германцев перед славянами, прибегать к столь любимому и
обыкновенному у германистов приему ссылаться на англо-
саксов Старого и Нового Света и хвалиться их заслугами как
своих родных братьев. Позволяем себе думать, что, хотя ан-
гличан и англо-американцев строгая наука отнюдь не может
признавать не только исключительно, но и преимущественно
германским племенем, однако непонимание ими предвечного
решения Промысла, определившего благороднейшую часть
земли в удел благороднейшему племени человечества (Вите-
регейм), может быть для этнолога далеко не самым сильным
и решительным доказательством негерманскости британцев и
американцев. Голландцы, скандинавы, несомненно, германско-
го происхождения, служат лучшим тому подтверждением. И у
них господствующее немецкое воззрение на место и значение
Германии и немецкого народа вовсе не пользуется особым ува-
жением. Датский ученый Гейнрихсен высказал о нем однаж-
ды весьма резкое суждение, которое в строгости не уступит
подобным же суждениям итальянцев, французов, англичан и
англо-американцев о том же предмете. В своем умном труде
«Diе Gеrmаnistеn und diе Wеgе dеr Gеsсhiсhtе, Kореnhаgеn.
1848» — Гейнрихсен замечает: «Как римский патриций обхо-
дился со своими рабами, так немцы хотели бы обращаться с
чужими народами. Что для них справедливо, то для других
должно быть неправдой. Чтобы видеть образчики немецкого
высокомерия, довольно развернуть любой немецкий журнал и
те его страницы, где идет речь о Дании. Если скажем немцу,
что их литература вообще богата и прекрасна, но в некоторых
отношениях стоит ниже датской, что Германия не произвела
настоящей национальной комедии или хорошего историче-
ского романа, например, в роде Ингеманна, что лучший цвет
национальности, народный юмор нигде ярко не проявляется
в немецкой литературе, ибо вместо естественности всюду вы-
ступают рассудочность и продуманность, немцы в ответ на это
провозгласят все эти роды словесности ниже их достоинства.

181
Раздел I

Я слышал, как немцы осуждали Гольберга за то, что ему недо-


стает всемирно-исторической почвы. Их страсти к идеальному
распространению отвечает страсть к поземельному расшире-
нию. Ближайшие к ним народы, поляки, чехи, датчане, гол-
ландцы и т. д., считаются у них ступенями к немецкому храму,
подножием их мирового царства (Wеltrеiсh) или, как говорил
один немец во Франкфурте, его воротами, а самый Франкфурт
есть новый пуп земли, откуда удивленному миру должна про-
возглашать оракулы немецкая пифия. Но всей этой наглости
будет со временем положен конец. Правда, против немецкому
движению в Европе, особенно с востока, еще недостает силы и
согласия, но если немцы будут упорствовать в своем презрении
к другим народам, то, когда время исполнится, нападет на них
славянский колосс — и всей остальной Европе глаза откроют-
ся». Нам нечего входить в разбирательство датско-немецкой
распри, которая, между прочим, доказывает, что усобицы — не
исключительное свойство славянского племени. Если отдель-
ные ветви славянские, увлекаясь братской враждой, наклика-
ют на сильнейших своих братьев враждебные силы инопле-
менников, как бодричи на лютичей, чехи на поляков, поляки
на чехов, русские на Польшу и поляки на Россию и проч., то
это же явление повторяется, мы видим, и в среде германского
племени, где баварцы служили французам против Германии
или датчане называют на нее славян, русских. Мы незнакомы с
датским языком и литературой, но из чтения сочинений о Да-
нии, из личных расспросов и разговоров с самими датчанами в
России и за границей, наконец из новейших событий мы имели
случай убедиться, что приведенное мнение Гейнрихсена до-
вольно верно выражает господствующее датское воззрение на
Германию и немцев. Что же касается голландского и шведского
воззрений, то они, скорее, в этом отношении сближаются с дат-
ским, чем с немецким. На это замечание нам могут возразить,
что эти три германские народа представляют значительные по-
меси с другими негерманскими племенами, с кельтами, фин-
нами, лопарями и даже славянами. Но точно так же и немцы
в Германии нигде, можно сказать, не представляют чистого,

182
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

беспримесного населения: на востоке, юге, севере и западе и в


самом центре Германии — везде в продолжение веков проис-
ходило скрещивание германцев со славянами, кельтами и даже
туранцами, если к ним принадлежало то древнее племя, кото-
рое составляло первобытных, доарийских обитателей Европы.
Таким образом, признавая неизмеримое духовное превосход-
ство германцев во всех отношениях, нужно допустить, что
смешение с ними других племен могло только и непременно
должно было портить и искажать эту благороднейшую расу.
Вероятно, сознавая законность такого вывода, некоторые не-
мецкие писатели и ученые начинают относиться к этому уче-
нию с насмешкой и пренебрежением, которого оно, кажется, и
заслуживает. Впрочем, многие из них соглашаются на уступ-
ку только в пользу других германских и романских народов, а
относительно славян продолжают думать, как о расе низшей.
Неудачность сравнения их с кельтами еще, однако, не говорит
в пользу неверности господствующего о них воззрения.

Три мира Азийско-Европейского материка

Европа есть собственно полуостров Азии, и потому она с


последней составляют одно целое, одну часть света, которая,
по всей справедливости, может носить еще название Азийско-
Европейского материка. По площади это самый обширный изо
всех материков. Занимая приблизительно 62.872,519 кв. км,
он значительно превосходит своей величиной обе Америки
(38.334,100 кв. км), Африку (29.207,100 кв. км) и Австралию
(7.695,726 кв. км). Еще несравненно важнее значение Азийско-
Европейского материка по численности и культуре населения.
Из приблизительно предполагаемого населения земного шара
почти до полутора миллиарда на Азийско-Европейский мате-
рик приходится более миллиарда ста восьмидесяти трех мил-
лионов душ, а на остальные части света менее 300 млн душ,
причем Африка имеет до 163.953,000, обе Америки 121.713,000
и Австралия 3.230,000 душ.

183
Раздел I

За исключением самобытной цивилизации Древнего


Египта, получившего, впрочем, свое население и начала обра-
зованности, несомненно, из Азии и не раз подолгу игравшего
важную роль в Азии, и затем недоразвившейся образованно-
сти старой Мексики и Перу, — все, что поныне создано чело-
вечеством замечательного и великого в религии и философии,
в искусствах, науках, промышленности, в общежитии, в госу-
дарственном и международном праве, принадлежит всецело
племенам и народам Азийско-Европейского материка. Они
заселяли другие части света, переносили в них свои религии
и образованности, свои языки и литературы. Даже многие
древнейшие обитатели и так называемые туземные племена
Австралии, Полинезии, обеих Америк и части Африки были,
по всей вероятности, переселенцы из Азии. Выгодные отно-
шения береговой линии к поперечнику внутренности стран,
удобное направление и расположение горных хребтов и реч-
ных систем, благоприятные климатические условия и великое
разнообразие природных богатств создали из земель Азийско-
Европейского материка наиудобнейшее местопребывание и
поприще деятельности самых древних, наиболее одаренных
и развитых, поистине великих исторических племен. С одной
стороны, многообразная расчлененность, от высоких горных
хребтов до глубоких и обширных заливов и частных морей
с прилежащими к материку многочисленными островами, с
другой — крепкая сплоченность и громадная величина равнин
Азийско-Европейского материка помогли развитию крайнего
разнообразия, этнографического и культурного, содейство-
вали образованию великих и сильных племен. Племена эти,
при всем разнообразии, при всей отдельности своих языков и
наречий, могли в среде своей развить и сохранить несколько
общих языков и выработать из них могучие орудия богатых
и сильных культур. Наибольшая величина площади и наи-
большая плотность земель Азийско-Европейского материка,
сравнительно с прочими частями света, и одинаковая почти
близость его к Африке, Америке и Австралии с Полинезией
сделали его естественным центром этих менее пространных

184
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и объемистых тел, на кои, в силу закона тяготения, он дол-


жен был всегда оказывать сильнейшее давление и влияние.
Меньший объем Африки, Америки, Австралии с Полинезией,
разные неблагоприятные климатические и другие естествен-
ные их условия не дозволяли до новейшего почти времени
сложиться в этих частях света (за указанным исключением
Египта) великим историческим племенам и развиться в них
богатым и самобытным цивилизациям.
Вглядываясь ближе во внешний вид, состав населения
и историко-культурный характер Азийско-Европейского ма-
терика, мы приметим в нем три крупные части, три великих
отдела или мира, каждый со своими, исключительно ему свой-
ственными, географическими, этнологическими и историко-
культурными особенностями.
Отправляемся ли мы с крайнего запада так называемой
Европы на восток или с юга собственной Азии на север и за-
пад, по мере удаления нашего от центров чисто европейской
или чисто азиатской жизни и образованности мы приближа-
емся к тем странам Европы и Азии, которые, включая в себя
много элементов чисто европейских и чисто азиатских, име-
ют, однако, в общем, свой особый тип, носят на себе особый
характер. Этот тип или характер довольно резко отличает эти
страны от собственной Европы и от собственной Азии.
Предполагаем на первый раз хорошо известным и до-
статочно определенным понятие историко-культурных ха-
рактеров 1) собственной, или так называемой западной, т. е.
романо-германской или католическо-протестантской Европы
и 2) собственной Азии, с древними и средневековыми циви-
лизациями ее исторических племен и народов и с варварством
и полудикостью ее разнообразных племен и народов неисто-
рических или полуисторических. Мы, таким образом, можем
в обозначении указанных разновидностей или главных отде-
лов Азийско-Европейского материка ограничиться пока сле-
дующими терминами: 1) собственная Европа, 2) собственная
Азия и 3) средний мир, т. е. ненастоящая Европа и ненастоя-
щая Азия. Вступая в пределы этого среднего мира из Азии,

185
Раздел I

мы должны сказать, что тут Азия кончается, но Европа еще не


начинается; точно так же, вступая в него из Европы, мы впра-
ве сказать: здесь кончается Европа и еще не начинается Азия.
Ближайшее обозначение границ и внутренних признаков это-
го среднего мира между собственной Европой и собственною
Азией, этого Востока для Европы и Севера и Запада для Азии,
может помочь нам найти более подходящее и меткое для него
название, точнее определить давно отыскиваемые и вообще
трудно находимые границы между настоящими Европой и
Азией и вместе с тем привести нас к более ясному пониманию
и более верному разделению так называемой средней и новой
истории человечества.
По направлению от северных пределов азиатских полуо-
стровов Малой Азии, Аравии, обоих Индий далее к северу, по
мере приближения к Закавказью, северным и восточным бе-
регам Черного и Каспийского морей, к горным хребтам Тянь-
Шаньскому, Алтайскому и Саянскому, к северному отрогу
хребта Хинганского и к реке Амур, по мере удаления от север-
ных пределов азиатской Турции, Персии, Афганистана, Китай-
ской и Японской империй все более изменяется и природный
характер страны, и этнический и культурный тип населения,
и характер их социальных и правовых отношений. На север от
этих стран, вплоть до берегов Ледовитого океана, Камчатского,
Охотского и Японского морей, кончается de jure, а затем и dе
fасtо господство царящих в целой Азии на юг от этой границы
религий, наречий, нравов, общественного и государственного
строя. В землях этого среднего мира, в пределах русской Азии
и даже Европейской России, находятся, правда, более или менее
многозначительные представители господствующих в Азии на
юг от русской государственной границы или в пределах соб-
ственной, нерусской Азии, религий, языков, нравов и обычаев.
Но все они в пределах России занимают положение зависимое,
подчиняются влиянию образованности и государственной
власти, созданных народом, чужим им по происхождению, по
внешнему типу, по языку, верованиям, быту и историческо-
му развитию. Все соседние нам народы собственной Азии —

186
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

японцы, китайцы, монголы, персы, различных видов и наи-


менований турки, как часто ни различны они между собой по
наречиям, верам и культурам, относятся вообще одинаково к
урусу, оросу, олосу, москову, равно видят в нем чуждого себе,
если не всегда враждебного, то всегда сильного и грозного, во
многих отношениях совершенно от них отличного, непохоже-
го, несродного и неединоверного им соседа. С удалением от
юга и востока собственной Азии и с приближением к пределам
России или русской империи, чем далее на север и запад, тем
более видоизменяется и природный характер страны. Климат
и тесно от него зависящая жизнь растительная и животная ста-
новятся суровее, беднее, однообразнее. Только некоторые юж-
ные окраины русской Азии или Азиатской России представля-
ют собою благодатные земли с довольно теплым климатом. Но
как бы они ни были сами по себе значительны, в массе земель
Азиатской России они являются сравнительно редкими и не
особенно значительными оазисами. Это отношение нисколь-
ко не изменится в пользу России, если мы станем сравнивать,
по климату и разнообразию растительной и животной жизни,
собственную Азии не только с Азиатской, но и с Европейскою
Россией, ибо последняя составляет прямое естественное про-
должение первой. Благословеннейшие углы юго-западной Рос-
сии, южного берега Крыма, Закавказья, русского Туркестана,
Семипалатинской и Амурской области являются на громад-
ном просторе русской государственной области редкими ис-
ключениями. В нерусской же Азии находятся целые обширные
страны, из коих чуть ли не каждая в отдельности богатствами
роскошной своей природы далеко оставляет за собой все эти
благословенные русские края, взятые вместе.
Но не одной относительной суровостью климата и срав-
нительной бедностью и однообразием природы, а также и чрез-
вычайной редкостью населения и крайней юностью культуры
резко отличается Азия русская от значительнейшей части не-
русской, собственной Азии. На своей площади, приблизительно
в 17.303,217 кв. км русская Азия содержит около 19 млн жите-
лей, а собственная нерусская Азия на пространстве приблизи-

187
Раздел I

тельно в 26.839,441 кв. км имеет с лишком 800 млн жителей. За


исключением только некоторых южных окраин русской Азии,
имевших древнюю богатую культуру и только сохраняющих
ее следы и остатки, огромная часть земель русской Азии, до
утверждения в ней русской власти, находилась в самом, так
сказать, девственном состоянии, была в руках племен доволь-
но первобытной грубости. Значительнейшая же часть нерус-
ской Азии принадлежит к странам самой древней и нередко
весьма высокой культуры. Тут возникли и развились древние
образованности Ассирии, Вавилона, Индии, Ирана, Палести-
ны, Финикии, Сирии, Аравии, Китая, Японии, островов Ма-
лайского архипелага, с их многочисленными памятниками
разнообразнейшей, по содержанию и формам, письменности и
архитектуры, с их своеобразными религиями, замечательными
открытиями, изобретениями и опытами в философии, науках,
промышленности. Таковы различные племена и народы Азии
семитского, арийского, тюркского, монгольского и малайского
племен, с их разнообразными верованиями и культами — Ие-
говы, Ваала, Астарты, Врамы, Вишны, Шивы, Будды, Агура-
мазды и пр., с их разнородными языками и бесчисленными на-
речиями различного внутреннего строя.
Ни в глубокой древности до Р. X., ни в средние века, ни
в новейшее время, с XVI в., с утверждения поселений и вла-
дычества христиан, европейцев и русских в южной и северной
Азии, никогда не только вся Азия, но и нынешняя нерусская
Азия не была приведена к единству политическому и религи-
озному, не собиралась в одно целое, с одним господствующим
народом, языком и верой, несмотря ни на какой фанатизм и
ни на какие боевые силы многих азиатских завоевателей, не
раз стремившихся к всепоглощающему единству. Собствен-
ная, нерусская, Азия не могла достичь такого единства вслед-
ствие чрезвычайной расчлененности, образуемой высокими
горными хребтами, пространными, глубокими заливами и
ее западными, южными и восточными морями. Великие по-
луострова нерусской Азии: Малая Азия, Аравия, обе Индии,
с многочисленными и часто очень значительными островами

188
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Индийского и Великого океанов —занимают собой немного


менее половины всей площади собственной Азии (11 с четвер-
тью млн кв. км) и, по большей части, составляют в отношении
друг к другу и к внутренним материковым странам собствен-
ной Азии, преимущественно Китаю с Тибетом, совершенно
почти отдельные, самостоятельные страны. Их величина и
обособленность позволяли развиваться и процветать в них в
течение веков обширным государствам и самобытным обра-
зованностям в полном почти отчуждении друга от друга. Так
сложились и развились в Азии огромные племена и народы
с самыми разнообразными внешними типами, языками и на-
речиями, религиозными верованиями, общественными и по-
литическими идеалами и стремлениями. Какое различие даже
между близкими соседями и сродичами-индусами и персами,
между китайцами и японцами, аравитянами, евреями и фини-
киянами и между турками различных видов и наименований и
монголами, малайцами! Не говорим уже о глубоких различиях
в языках, поличьях и народных характерах, например, арабов
и китайцев, индусов и турок, персов и японцев, наконец, дра-
видов, малайцев и некоторых народов самой низкой ступени
развития, каковы, например орангкубу (на юго-востоке Сума-
тры), даяки (на Борнео), папуасы (на Целебесе и на Филиппин-
ских островах). О неоднократных и сильных попытках к госу-
дарственному и религиозному объединению свидетельствуют,
правда, частные истории политических успехов персов, арави-
тян, монголов и турок и современное распространение буддиз-
ма и мусульманства, возникших у индусов и у аравитян и ныне
считающих миллионы исповедников между племенами самы-
ми разнородными, нередко совершенно чужими друг другу по
языку и внешнему типу; но попытки эти не достигали совсем
или надолго своей цели. Довольно враждебное и отрицатель-
ное или совершенно индиферентное отношение господствую-
щих в нерусской Азии древних исторических религий и циви-
лизаций к господствующему в Европе и в так названном нами
Среднем мире христианству, полное отсутствие всяких надежд
или опасений относительно возможности в будущем завоева-

189
Раздел I

ний буддизма, даосизма, конфуцианства, мусульманства в Ев-


ропе и России, более или менее успешные стремления европей-
цев и русских к распространению христианства в разных углах
Азии, к утверждению европейского и русского владычества в
Азии за последние три столетия, наконец, самая разноплемен-
ность азиатских почитателей Брамы, Будды, Даоцсе, Конфуция
и Магомета — все это делает из нерусской, собственной Азии
совершенно особенный, самостоятельный мир, не похожий ни
на Европу, ни на упомянутый Средний мир.
Казалось, это должно бы было внушить коренным обита-
телям и главнейшим народам Азии сознание общего интереса
по отношению к Европе и России. На деле этого не видим. Как
изжилась Азия, как неспособна она была в последние столе-
тия к защите своей целости, самобытности и независимости,
всего лучше видно из следующих данных. В настоящее вре-
мя из ее миллионов кв. километров поверхности Азии заня-
то 17 с лишком млн Россией (17.303,217), более 7 с половиной
млн (7.668,914) владениями Великобритании (4.856,780 кв. км)
с 289.522,000 душ населения, причем англичан не более
150,000 душ, Голландией (2.003,391 кв. км) с 31.913,000 душ,
причем голландцев — тысяча 50, Францией (490 000 кв. км)
с 19.197,000 жителей, да еще Португалией (19,970 кв. км) с
1,5 млн жителей, и Испанией (298,772 кв. км) с 7 млн жителей.
Таким образом, значительная часть Азии покорна европей-
цам: 35 млн англичан имеют под своею властью и управлением
около 289 млн с половиной азиатов, 4,5 млн голландцев владеют
без малого 32 млн азиатов; 38 млн французов — 10 с лишком
млн азиатов; 5 млн португальцев — почти миллионом азиатов и
18 млн испанцев владеют и управляют 7 млн азиатов.
Азиатские владения России резко отличаются от этих ази-
атских владений собственной Европы. Они непосредственно
примыкают к так называемой Европейской России, составляя
с ней одно непрерывное территориальное целое. Между вос-
точными и южными окраинами Европейской России и запад-
ными и северо-западными окраинами русской Азии, собствен-
но говоря, не существует никаких строгих и резких различий

190
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и противоположностей ни в географическом, ни в этнологиче-


ском, ни в историко-культурном отношении. Переход из одной
в другую совершается постепенно и незаметно. Русские владе-
ния в Азии отличаются и тем еще, что, пространством будучи
почти в полтрети раза более собственно-европейских владений
в Азии (17.303,217 и 7.668,914 кв. км), обладают вообще крайне
редким населением, тогда как европейские владения в Азии
населены очень густо. Сверх того, русские владения в Азии со-
вершенно не похожи на собственно европейские в ней владе-
ния и тем еще, что собственных азиатов, строго говоря, в них
сравнительно очень мало, как относительно всей территории,
так и относительно всего русского, христианского населения
нашей Азии. Между тем как огромнейшее большинство евро-
пейцев только временно проживает в Азии и лишь в нее наез-
жает, русское население в Азии по преимуществу живет в ней
постоянно и оседло, имеет свои деревни, села, города, посте-
пенно размножается, как внутренним приростом, так и непре-
рывным приливом новых поселенцев из Европейской России.
Она может дать и несомненно даст, а азиатская Россия может
и принять, и поместить у себя еще много и много миллионов
русского народа. В этом смысле и теперь можно говорить об
азиатской России, но еще нельзя, и едва ли когда будет воз-
можно, говорить об азиатской Англии, Франции, Голландии,
Испании и Португалии. Для этих национальностей их Азия не
может быть и никогда не будет родиной и отечеством, а навсег-
да останется лишь страной эксплуатации, выгодных рынков,
практической школой административных и государственных
талантов, более или менее благодарным поприщем и приман-
кой для их миссионеров и ученых.
Религиозная пропаганда в Азии успела побеждать самые
сильные внешние преграды, как географические, так и пле-
менные. Она нередко приводила к духовному единству самые
разноплеменные и отдаленные друг от друга народы Азии. Но
все-таки благодаря прежней вековой отчужденности и мест-
ной обособленности различных ее частей, глубокое внутрен-
нее разнообразие так крепко в ней утвердилось, что в Азии

191
Раздел I

вряд ли уже возможно утверждение игемонии одной из пре-


обладающих в ней вер, будут ли то даосизм, конфуцианизм,
браманизм, буддизм или мусульманство. Как бы мы ни пре­
увеличивали внутреннюю живучесть магометанства и успехи
его пропаганды в Азии, однако ни вся прошлая его история,
богатая примерами разных сект, расколов и ожесточенных
усобиц, ни настоящее к нему отношение многих миллионов
азиатов не мусульман, ни кровавые резни в Китае, ни косность
и отсталость самых сильных современных мусульманских
населений, — ничто не позволяет предполагать возможно-
сти объединения всей нерусской Азии под единым знаменем
Магомета. А только при условии религиозного, культурно-
го единства можно бы было предугадывать время, когда все
разнородные части собственной Азии пришли бы, наконец, в
сознание своих общих интересов и выступили бы в грозном
единодушии против двух чужих и враждебных им миров. Для
такого предварительного процесса культурного и политиче-
ского объединения Азии, если оно вообразимо, потребовалось
бы столь продолжительное время, что главные нынешние чу-
жеродные распорядители судеб Азии, европейцы — преиму-
щественно англичане — и русские, успели бы утвердить в ней
свое могущество так, что навсегда бы могли помешать внешне-
му росту опасного им мусульманства. Наконец, как бы мусуль-
манство ни стирало племенных, национальных особенностей,
однако глубокие племенные различия в языках, характерах и
быте будут всегда сильнейшими препятствиями к прочному
слиянию и единодушному действию таких разнородных масс,
каковы многочисленные племена и народы собственной Азии.
Известное единство и господство общепонятного языка, не-
обходимое для порядка администрации и военных действий,
еще необходимее для успехов искусств, наук, промышленно-
сти и торговли. Без их развития одно религиозное объедине-
ние азиатов, если бы оно когда-нибудь и состоялось, не может
быть особенно опасно ни Европе, ни России. Но из всех язы-
ков, исповедующих и прославляющих ныне Магомета или
оглашаемых и употребляемых на громадных пространствах

192
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

собственной Азии, ни один не может иметь самых далеких


притязаний на общую для всех азиатов обязательность и из-
вестность. Нельзя предполагать, чтобы в случае, невероятного
впрочем, всеобщего торжества мусульманства в Азии, священ-
ный язык алкорана сделался для всех разноплеменных азиатов
таким же общим языком, каким был и отчасти остается язык
латинский для Европы и вообще католического мира или же
самый арабский язык для нынешних турок, персов, татар и
аравитян. Такая судьба могла бы еще ожидать арабский язык
только в случае крайне проблематического омагометанения
целых миллионов не мусульманских азиатов. Но на это по-
требовалось бы столь продолжительное время, что чужерод-
ные языки Европы и нашего Среднего мира, преимуществен-
но языки английский и русский, успели бы совершить в Азии
громадные завоевания. Для изучения столь же несродного и не
менее трудного, притом же мертвого, языка алкорана образо-
ванные китайцы, японцы, индусы или вовсе, наконец, не будут
иметь времени, или принуждены будут пренебречь изучением,
как своих собственных отечественных языков и их письменно-
сти, так и языков английского и русского. То и другое должно
вредно подействовать на успехи их образованности и держать
их в постоянной зависимости от англичан и русских. Вообще,
как бы мы ни преувеличивали значение новейшего движения
юных японцев, китайцев, турок, персиян, монголов и татар к
сближению с Европой и к принятию ее цивилизации, однако,
в самом благоприятном для них предположении тут ничего
иного нельзя ожидать, как постепенного и более мягкого под-
чинения этих народов Европе и России.
Возьмем лишь японцев и китайцев, имеющих свои древ-
ние высокоразвитые образованности, и оставим в стороне ту-
рок и персиян, монголов и татар и другие азиатские племена,
представляющие уже картину полного духовного истощения
и упадка или самой неотесанной грубости. При всей древно-
сти своих культур, китайцы и японцы отстали от современ-
ной Европы и ее науки еще далее, чем отстала Россия Петра
Великого от тогдашнего Запада. Мы знаем, каким крупным

193
Раздел I

переломом сопровождалась у нас петровская реформа, каким


реакциям она подвергалась и в какой тяжелой зависимости от
иностранцев находятся еще посейчас наша образованность,
наша литература, искусство, наука, промышленность и тор-
говля. В настоящее время, благодаря новейшим успехам нау-
ки, промышленности, колоссальному развитию железных до-
рог, телеграфов и пароходства, военной и морской артиллерии,
кредитной системы и всемирной торговли, внешнее могуще-
ство европейской цивилизации, можно сказать, удесятерило
свои силы против начала XVIII в. Поступая в ученье к Европе,
Россия не только не поступалась в своих политических правах,
но, напротив, Полтавской победой, Ништадтским миром и це-
лым рядом блестящих войн в Европе, в царствования Елизаве-
ты, Екатерины II, Павла I и Александра I, засвидетельствовала
свое непременное желание и неотъемлемое право быть перво-
классной державой в среде новых исторических наций. Сбли-
жение же японцев, китайцев, турок, персиян с современной
Европой начинается прежде всего заключением часто самых
постыдных и всегда крайне для них невыгодных трактатов с
европейскими государствами. В Японии, Китае, Турции, Пер-
сии и пр. они прежде всего выговаривают своим подданным
такие права и преимущества, какие бы они сами никогда не
решились предоставить чужим подданным у себя дома. Алч-
ное корыстолюбие и неправедное стяжательство европейских
капиталистов, промышленников и всевозможных просветите-
лей (культуртрегеров) и искателей приключений всегда нахо-
дят себе верную охрану и крепкую поддержку в всесильных
европейских посланниках и консулах, готовых подкрепить
всякое свое требование у азиатских правительств быстрым
вызовом военных кораблей из крейсирующих в ближайших
морях европейских эскадр. Просвещая своих подданных све-
том европейской образованности, азиатское правительство
или постоянно унижается перед всякой европейской держа-
вой, или при первом же столкновении с ней начинает раскаи-
ваться в своих затеях сближения с европейской цивилизацией.
В первом случае оно роняет себя в глазах своих подданных и

194
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

усиливает в своей стране число недовольных новыми поряд-


ками, во втором — оно делает уступку домашней оппозиции и
раздражает против себя европейские государства. Они всякий
раз строго возмещают на «вероломных» азиатах малейшее от-
ступление от буквы трактатов, обыкновенно насильно же на-
вязанных азиатским правительствам, как бы в награду за их
желание сближения с Европой. В обоих случаях подкапыва-
ется политическая независимость азиатских стран. В культур-
ном отношении все эти азиатские реформы точно так же мало
сулят в будущем. Должно пройти еще несколько поколений,
прежде чем наезжающие в Японию, Китай, Турцию, Персию
для просвещения и эксплуатации этих стран европейцы и на-
езжающие в Европу японцы, китайцы, турки и персияне, дабы
самим просветиться, успеют устроить достаточное количество
училищ, приготовить нужных учителей, создать совершенно
новую учебную и ученую литературу, согласную с современ-
ными требованиями науки и приспособленную к потребно-
стям этих старых и даже очень древних обществ, но решитель-
ных новичков в деле современной науки и образованности. Ее
требования и задачи нередко так глубоко противоречат самым
заветным привычкам и крепко укоренившимся нравам всех
этих миллионов японцев, китайцев, турок, персиян и пр., что
понадобятся еще целые десятки лет для успешной устной и
письменной пропаганды, для обширной реформационной и
революционной литературы. Ей предстоит раскрыть, осмеять
и ниспровергнуть старые предрассудки и предубеждения на-
родных масс. Без их подготовки и без их сочувствия никогда
не примется в этих странах европейская образованность, не
устроятся необходимые европейские училища. И сколько еще
новых десятков лет потребуется на то, дабы эти народы, с их
своеобразной древней и старинной цивилизацией, прошли
предварительную школу послушных учеников Европы и пере-
садили к себе все важнейшие отрасли ее научной литературы!
Только после всех таких подготовительных работ, — а они по-
требуют многие и многие десятки лет и будут прерываемы,
конечно, целыми периодами реакций, — возможно будет всем

195
Раздел I

этим азиатам явиться самостоятельными деятелями в той


науке и образованности, которую мы теперь привыкли назы-
вать европейской. И какое же будущее ожидает после того их
образованность, их науку и литературу? Верные и страстные
почитатели Европы, они изучают ее литературы, овладева-
ют в совершенстве ее главными языками и очень мало имеют
основания рассчитывать на то, чтобы Европа заплатила им
взаимностью. Их трудные для европейцев языки едва ли когда
сделаются предметами сколько-нибудь общеизвестными. Они
будут по-прежнему занимать внимание только немногих евро-
пейских ориенталистов.
Таковы самые блестящие надежды для начинающей по-
европейски просвещаться собственной, нерусской, Азии. И эти
надежды могли бы еще осуществиться только в отдаленном
будущем, через какие-нибудь, например, 200—300 лет, и при
единственном условии полного воздержания России и Европы
от всякого вмешательства в дела Азии и от дальнейших в ней
захватов. Судя же по стародавней косности огромнейшей ча-
сти азиатского мира и по прогрессивной быстроте новейшего
развития европейской цивилизации, политического к воен-
ного могущества главнейших ее представителей на так назы-
ваемом азиатском материке — англосаксов и русских, можно
с вероятностью заключить, что в эти грядущие 200—300 лет
будет более или менее подорвана и расшатана политическая
самостоятельность почти всех азиатских государств. Во все же
времена и для всех племен национальная независимость была
непременным условием органического и успешного развития
народной образованности. Миллионы азиатов коснеют теперь
в гордом довольстве своей дряхлой цивилизацией или прозяба-
ют на различных ступенях той одичалости и грубости, до ко-
торой способно только доходить человечество. Они не успеют
еще дойти до сознания общности своих интересов в отноше-
нии к России и к европейскому человечеству Старого и Нового
Света, до необходимости бороться с ними равным оружием и,
заняв из европейской цивилизации все для того нужное, вы-
работать себе такую же самостоятельную образованность, как

196
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

будут уже обхвачены с востока, севера, юга и запада таким мо-


гущественным и непроницаемым влиянием русских, англичан,
англо-американцев и др., что в торговле, в промышленности,
в науке, искусствах им может предстоять лишь покорная пас-
сивность и зависимость, безо всяких надежд на полноправную
взаимность и сознательное воздействие. Так мир собственно
азиатский, частью вследствие своей непоправимой грубости и
одичалости, частью в силу своей необновимой уже древности и
дряхлости лишен почти всяких видов на самостоятельное, неза-
висимое будущее. Как вся будущность Турции с начала XIX в.
заключалась, строго говоря, в освобождении ее разнородно-
го христианского населения от власти мусульман и османов,
так будущность всей нерусской Азии есть едва ли не будущая
история европейского (преимущественно англосаксонского) и
русского в ней владычества и влияния. В культурном отноше-
нии собственная нерусская Азия есть, по преимуществу, мир
развалин, необновимого прошедшего и дряхлеющей старо-
сти, все более поступающей в опеку и волей-неволей сдающий
свои богатства во власть и заведывание двух других миров
азиатско-европейского материка, именно их двух главнейших
представителей — Англии и России.
Азиатская и Европейская Россия составляет во многих
отношениях резкую противоположность собственной Азии.
Как в последней решительное отсутствие игемонического пре-
обладания одной веры, одного языка, одной народности, так
в первой, наоборот, при всем множестве разнообразных вер,
в ней исповедуемых, языков и народностей, в ней живущих,
значительно преобладает и вполне господствует одна вера —
христианство, один язык и народность — русская, славянская.
Многочисленные и различные иноверцы и инородцы русской
империи, от римских католиков, евангеликов и реформатов до
мусульман, буддистов и разнородных культов часто самой ди-
кой грубости, от германцев до всякого рода финнов, татар, ту-
рок, монголов и тунгусов, чукчей и пр., как бы одни из них ни
были численны, а другие развиты и образованы, все они, одна-
ко, порознь представляют собой более или менее слабую или

197
Раздел I

арифметическую или нравственную величину в отношении к


господствующим в Европейской и Азиатской России восточ-
ному христианству и народности славянской. Как бы ни стара-
лись унижать дарования славянской расы и русского народа, в
особенности, как бы ни превозносили способностей, значения
и влияния некоторых русских инородцев, как бы ни преуве-
личивали естественных и культурных преград успешному в
будущем росту русской образованности, однако самые грубые,
по своей осязательности, факты и нашего прошлого и нашего
настоящего неопровержимо доказывают, что, по крайней мере,
со второй половины XV в. русский народ неудержимо растет
и множится силой естественного нарождения и постепенного,
мирного уподобления живущих посреди его чужих народно-
стей, все далее раздвигает границы своей речи, Церкви и го-
сударства, постепенно расширяет круг своей материальной и
умственной деятельности, открывая новые и совершенствуя
разработку старых источников духовного развития и матери-
ального богатства. Как в нерусской Азии отсутствие одного
преобладающего народа, языка и веры, с одной стороны, ре-
шительно мешает культурному и политическому ее объедине-
нию, а вместе и согласному и успешному ее противодействию
своим противникам, так, наоборот, решительное преобладание
в Европейской и Азиатской России одной веры, одного языка
и народности есть главный источник ее политического и куль-
турного единства, прежних и грядущих успехов в борьбе с ее
противниками и соперниками, Западом — Европой и Югом —
собственно Азией. Как невозможность объединения Азии
тесно зависит от высоких горных хребтов и глубоких заливов
и внутренних морей, разделяющих ее на столь большие и со-
вершенно почти независимые друг от друга части, так точно
единство русской империи обусловлено совершенным почти
отсутствием в ней крупных внутренних расчленений. На этом
огромном просторе сплошной массы равнин высокие горные
хребты встречаются, за исключением сравнительно невысоко-
го и, во всяком случае, не непрерывного горного хребта Ураль-
ского, только на окраинах, а видные полуострова имеются соб-

198
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ственно лишь на крайнем севере и востоке (Чукотская земля


и Камчатка) и юго-западе (Крым). Этим отсутствием богатых
расчленений Россия резко отличается, как от европейского За-
пада, так и азиатского Юга. Русская Азия в этом отношении
составляет почти такую же противоположность собственной,
нерусской, Азии, какую Европейская Россия — собственной,
нерусской Европе. От настоящей Европы и от настоящей Азии
отличается Россия и крайне бедным развитием береговой ли-
нии, ибо, за выключением неудобных для мореплавания омы-
вающих русские пределы Северного и Великого океанов, в
России приходится 1 береговая миля на 175 кв. миль суши.
Мы видим, искомые границы так названного нами Сред-
него мира на азиатско-европейском материке обнимают всю
русскую империю и в так называемой Азии совершенно почти
совпадают с ее политическими границами. Но где границы
этого Среднего мира на западе в так называемой Европе? Как
ни обширна площадь русской Азии, как ни отличается она сво-
им географическим и климатическим характером от лежащей
на юг от нее собственной, нерусской, Азии, однако эти внеш-
ние особенности чисто физической природы еще не дают права
на особое деление. Господство и преобладание в этой северной
и частью средней Азии русского народа и языка, русской госу-
дарственной власти и русского просветительного начала — вот
что главнейше заставляет отделять русскую от собственной,
нерусской, Азии. Но в ней русский элемент составляет ничтож-
ную арифметическую величину, и как бы ни были блестящи
способности русских поселенцев в Азии, однако они никак не
могли бы ни оправдать принятого деления на русскую и нерус-
скую Азии, ни дать русскому имени значения, каким оно поль-
зуется на всем азиатском материке, ни сулить в нем русской
образованности того великого будущего, которого чают или
опасаются все сколько-нибудь развитые люди всех стран и на-
родностей. Если есть Азия русская, если она в отличие от соб-
ственной, нерусской, Азии должна быть относима к особому
историко-культурному типу, то это единственно потому, что
при русской Азии, или Азиатской России, есть еще русская Ев-

199
Раздел I

ропа, или Россия Европейская. Здесь на пространных равнинах


между Белым, Балтийским и Черным морями, между Уралом и
Карпатами сильнейшая народность славянского племени обра-
зовала и развила свою государственность, свою речь и образо-
ванность и при всей своей относительной юности, сравнитель-
но с Европой и Азией, имеет тысячелетнюю непрерывную
историю. Отсюда, из древних и внутренних русских областей,
главнейше черпает свои силы господствующий элемент рус-
ской Азии. Сам по себе он так еще слаб, что может собственно
служить только передатчиком, толкователем и исполнителем
идей произведений и задач, вырабатываемых в Европейской
России. Русская литература, промышленность, торговля, граж-
данственность Кавказского и Оренбургского края, Туркестан-
ской области, Западной и Восточной Сибири с Приморской об-
ластью еще может быть на десятки поколений принуждены
будут силой вещей вдохновляться руководящими идеями и со-
стоять в зависимости от творческой деятельности коренных,
древних областей русского государства. Русская народность в
Азии так еще малочисленна и слабо представлена, что она не
имеет никаких средств поддерживать собственными силами
тот авторитет, которым заслуженно пользуется русское имя в
Азии, а в некоторых обширных краях, каковы Кавказский,
Оренбургский, Туркестанский, она бы никогда и не могла
утвердиться без тяжелых пожертвований и великих усилий ко-
ренного населения русской империи. Хотя успехи русского мо-
гущества в Азии бесспорно отражаются на усилении русского
влияния в Европе, однако они сами находятся в прямой непо-
средственной зависимости от развития образованности и граж-
данственности главного основного народного ядра Европей-
ской России. При такой зависимости Азиатской от Европейской
России, сопоставляя русскую с нерусской, собственно, Азией,
было бы необходимо не отделять России Азиатской от Евро-
пейской даже и в таком случай, если бы последняя отличалась
от первой совершенно другим естественным характером, ибо в
этнологическом и историко-культурном отношении эти обе
России составляют, вследствие постоянных переселений из ев-

200
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ропейской в азиатскую, одно неразрывное целое. Эта же точка


зрения имеет очень важное значение при определении границ
собственно азиатского, собственно европейского и так назы-
ваемого нами Среднего мира. Если на востоке и юге, именно в
Азии, и частью в Европе, на северо-западе, политическая гра-
ница России со Швецией и Норвегией почти совершенно со-
впадают с этнологическими и историко-культурными грани-
цами Среднего мира от собственно азиатского и собственно
европейского, то на прочем западе и юге эти европейские гра-
ницы Среднего мира заметно и значительно расходятся с госу-
дарственными границами России. Западные и южные сухопут-
ные границы европейской России с Пруссией, Австрией и
Румынией суть границы чисто политические, искусственные,
совсем не то, что границы России со Швецией и Норвегией или
значительнейшая часть границы, за выключением Закавказья,
с собственной, нерусской, Азией. По сю сторону этих границ
России со Швецией и Норвегией и с собственной Азией преоб-
ладает и господствует восточное православие и славянский
язык, славянская народность, а по ту сторону этих границ уже
нет вовсе ни славянской речи и народности, ни исповедников
восточного православия, а напротив, исключительно преобла-
дают и господствуют, с одной стороны, — западное христиан-
ство, преимущественно в одном из своих учений — проте-
стантстве и германская (собственно шведская и норвежская)
речь и народность, а с другой — различные восточные, азиат-
ские религии: даосизм, конфуцианство, буддизм, мусульман-
ство и различные чисто азиатские народности: японцы, китай-
цы, манджуры, монголы, турки, персы. Не таковы границы
России с Пруссией, Австрией, европейской и азиатской Турци-
ей. За этими границами кончается, правда, политическое пре-
обладание и господство восточного православия, а также сла-
вянской речи и народности, но вовсе не прекращается численное
преобладание господствующей в России веры или славянской
речи и расы, часто той и другой вместе. С этих сторон Россия
окружена прусско- и австрийско-славянскими, а также румын-
скими и далее болгарскими, сербскими, турецкими и грече-

201
Раздел I

скими землями. В этих же землях, как и в России, господствует


численно восточное христианство и славянская речь и народ-
ность или порознь, как в Румынии и Греции, или вместе, как в
Болгарии, Cербии, Черной Горе или одна лишь славянская речь
и народность, как в западнославянских землях Австро-Венгрии
и Пруссии. Правда, в Турции, Австро-Венгрии, Пруссии эти,
чуждые собственной Европе и собственной Азии, восточное
христианство и славянская речь и народность зависят полити-
чески от той или другой чужой религии или речи, но все же
численно решительно преобладают над теми религиями или
народностями, которые исключительно господствуют, как за-
падное христианство и германские и романские народности в
собственной Европе или как мусульманство и турки — в соб-
ственной Азии. С наибольшим удалением в этом направлении
от русских границ все более редеет славянское или православ-
ное население, пока мы, наконец, не вступим в земли, где оно
решительно исчезает и где уже настает полное, исключитель-
ное господство немецкой и итальянской речи и народности на
западе, а мусульманства и турецкой народности на юге (в Ма-
лой Азии). За этими пределами Россия не имеет уже близких
родных братьев ни по вере, ни по крови, как не имеет их за
своей шведско-норвежской и за большой частью своей азиат-
ской границы. Эти земли — для России или единоверные и
единоплеменные вместе, или только ей единоверные, или толь-
ко ей единоплеменные — составляют, сами по себе, слишком
незначительную, по величине площади, по количеству населе-
ния и политическому и культурному его положению, часть
Азиатско-Европейского материка для того, чтоб образовать
особый самостоятельный отдел или мир. Рассматриваемые с
точки зрения этнологической и историко-культурной, эти зем-
ли естественно должны быть отнесены не к миру собственно
азиатскому и не к миру собственно европейскому, а к миру, на-
званному нами Средним. В этом смысле эти земли нельзя от-
рывать от России, как нельзя азиатскую Россию отделять от
европейской. Существование в прилежащих к России землях
нескольких миллионов ее единоплеменников и единоверцев

202
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

составляет источник ее силы и могущества, политического и


культурного, как в настоящем, так еще более в будущем. Эти
земли, напротив, для мира собственно азиатского или не пред-
ставляют никакого непосредственного интереса или, даже как
для него, так и для мира собственно европейского, являются
источником многих замешательств и важных затруднений,
особенно в их далеко недружественных отношениях к России.
Политическая сила и влияние исторических национальностей
не в одних их наличных силах, но и в той вере, и в тех опасени-
ях, которые они возбуждают относительно своего будущего в
своих близких и дальних соседях. Если бы пограничные нам
области Пруссии, Австро-Венгрии и Турции имели совершен-
но однородное и вместе чуждое нам по вере и расе население,
то Россия никогда бы, конечно, не могла играть в европейской
и всемирной политике великой роли, выпавшей ей, как един-
ственной сильной представительнице интересов славянщины
и восточного христианства. Имей Россия гораздо более иску-
сную дипломатию и армию несравненно храбрейшую и лучше
устроенную, все-таки она бы не могла одержать тех блестящих
успехов над турками и разными европейскими державами, ко-
ими она по справедливости гордится с начала XVIII в. Ей бы
никогда не удалось ни помешать образованию общей европей-
ской коалиции против нее, ни выйти из такой неравной борьбы
победительницей. В патриотической гордости нашей, глядя
свысока на родственные нам народности, слабые числом и за-
висимые политически, мы любим говорить, что Россия уже тем
полезна славянам, что она существует, и напрасно при этом за-
бываем, что славяне тем же самым, т. е. тем, что существуют,
полезны России, что без них она бы никогда не была тем, чем
она есть, что если они зачахнут в борьбе и, наконец, исчезнут,
она никогда не будет тем, чем она может быть в случае, если
все нерусские славяне сохранят и обеспечат, наконец, свою са-
мостоятельность. В XV—XVI вв. в Европе было несколько дер-
жав, гораздо более цветущих и богатых, сильных и могуще-
ственных в отношении грозной тогда Турции, чем тогдашнее
Московское государство. Однако, вследствие брака Софьи Па-

203
Раздел I

леолог с великим князем Иваном Васильевичем и других при-


чин, возникает фикция о перенесении в Москву Восточной им-
перии, о царях московских как наследниках Палеологов. По
свидетельству венецианских посланников и баилов в Констан-
тинополе и других лучших европейских знатоков Турции, тур-
ки Солимана не боялись так ни Венеции, ни Англии, ни Гер-
манской империи, ни Франции, ни могущественной Испании,
как боялись они России, потому что покоренные турками, но
сохранившие свою веру и народность греки, албанцы, волохи,
сербы, болгары глядели на царя московского и после на русско-
го императора, как на своего законного стоятеля и сберегателя,
которому суждено Промыслом освободить их, наконец, от тяж-
кого агарянского ига. Как измерить и оценить глубину и значе-
ние прибывавшей от того России силы в борьбе с турками и
вообще с мусульманством и возраставшего от того нравствен-
ного авторитета России в умах европейских и азиатских! Не
говорим уже, что во всяком случае неизбежная для нас борьба
с Турцией затруднилась бы для нас вдесятеро, если бы нынеш-
ние наши единоверцы и единоплеменники были все истребле-
ны или отуречены. Точно так же как бы слаба и бессильна была
Россия по отношению к Германии, если бы все нынешние
13 млн юго-западных (болгары, сербы, хорваты, словенцы) и
19 млн северо-западных славян (поляки, лужичане, чехи, мора-
ване, словаки) были истреблены и онемечены, наподобие сла-
бых ветвей славян полабских (бодричей, лютичей, поморян) в
Мекленбурге, Бранденбурге, Померании! Как бы далеко на вос-
ток простиралась теперь немецкая колонизаторская и завоева-
тельная деятельность! Как бы тогда спокойна и обозначена
была Германия и на востоке, и на западе! Внутри Бироновщи-
на, вне — политика Петра III, изменяясь и смягчаясь во внеш-
них проявлениях, сообразно времени и обстоятельствам, были
бы, в сущности, вечным уделом новой России, если бы столь
вообще презираемые или свысока озираемые русскими дипло-
матами и разными интеллигентами различные братья славя-
не, с Моравы, савы, дравы и пр., не устояли в своей старовеко-
вой борьбе с германизмом, перед которым так легко пасовали

204
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

наши дипломаты, ученые, администраторы, купцы, промыш-


ленники и публицисты.
С детства привыкая видеть в германизме, как и во всем
европейском и западном, одну чистую науку и цивилизацию, а
в славизме — одну первобытную грубость и невежество, мы не
умеем должным образом ценить ту громадную пользу, какую
принесли России западные и южные славяне своей борьбой
с германизмом и сохранением своей речи и народности. Мы
любим жаловаться на медленный рост и слабую самобытность
русской образованности, но мы не соображаем, что без пре-
зираемых нами малых литератур и письменностей славянских
русская литература и наука сделали бы по сие время еще ме-
нее успехов. Не говоря уже о влиянии военной и политической
славы на пробуждение и развитие русского национального ге-
ния (Ломоносов, Державин, Пушкин), — а эта слава была при-
обретена Россией благодаря сохранению речи и народности
славянской нашими единоверцами и единоплеменниками в
Турции, Австрии, Германии! — припомним только, какое глу-
бокое и плодотворное влияние имели на древнюю русскую ли-
тературу древняя моравско-паннонская, болгарская и сербская
письменности, а на новейшую русскую науку — филологию,
этнографию, археологию, историю — новейшее литературное
движение южных и западных славян и труды их корифеев:
Добровского, Копитара, Шафарика, Юнгмана, Палацкого,
Линде, Лелевеля, Караджича, Миклошича1 и пр. Указывают
часто на поляков, столько раз причинявших нам важные за-
труднения, как во внутренней, так и во внешней политике.
Высказывают иногда сожаление, зачем-де русская Польша не
принадлежит Пруссии: она, мол, давно бы онемечила поля-
ков. Приводят, наконец, в пример прежнюю дружбу Пруссии
с Россией, как бы в доказательство, что мы, русские, не имеем
никакого интереса в сохранении славянской речи и народно-
сти. Но пример Пруссии доказывает совершенно противное.
Если бы Польша не утратила так скоро славянских политиче-
ских преданий Болеслава Храброго2 и не отдалась так покор-
но западноевропейскому влиянию, если бы она не забывала

205
Раздел I

славянских задач, то никогда из славянского Бранденбурга и


столь сродной славянам литовщины не выросла бы могуще-
ственная немецкая держава Гогенцоллернов, восстановителей
славы Оттонов Саксонских и Фридрихов Гогенштауфенов.
Следя в истории за ростом наших русских национальных сил
и вспоминая поражения и потери, понесенные нами в разные
времена от поляков, мы нередко забываем возблагодарить их
за услуги, в разное время ими оказанные славянству, когда они
боролись с германизмом, против ли империи, как при Болесла-
ве Храбром, против ли немецкого ордена (в XV в.) или против
Швеции (в XVII в.). Во всех этих случаях они делали одно дело
с древним Новгородом и Псковом, подготовляя приобретения
Петра Великого и его преемников на Балтийском поморье и их
влияние на дела Швеции и Германии. Для нас вовсе не несча-
стие, а даже большое утешенье, когда поляки в Пруссии не под-
даются так легко онемечению, как того желали бы и прусское
правительство, и немецкое общество. Чем крепче сохраняют
поляки в Пруссии свою славянскую народность, тем ценнее и
значительнее могут быть их вклады в общеславянскую науку,
искусство, вообще образованность, тем больше, наконец, наш
чужеродный сосед будет иметь дела у себя дома, тем слабее он
может быть в своей наступательной политике на Востоке, тем
живее будет чувствовать Пруссия необходимость миролюби-
вого сожития с Россией.
Таким образом, не отождествляя и не сливая с Россией
прилежащих к ней земель славянских и православных, мы не
можем, однако, с точки зрения этнологической и историко-
культурной, даже политической, не причислять их к одному
с ней разряду или миру и должны отделять их и от мира соб-
ственно азиатского и от мира собственно европейского. От
первого они отличаются, подобно России и собственной Ев-
ропе, своей христианской культурой. От Европы значительная
часть их отличается принадлежностью своей не к западному,
а к восточному христианству. Остальная же часть, обращенная
в западное христианство, как поляки, словаки, чехи, мораване,
словенцы и хорваты, резко отделяется от своих западных со-

206
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

седей и единоверцев, немцев и итальянцев, глубокой взаимной


антипатией, разностью языков и характеров, противополож-
ностью национальных интересов. Напротив, со своими вос-
точными соседями, русскими, сербами, болгарами, они тесно
связаны общностью исторических судеб, культурных и нацио-
нальных интересов, величайшим сходством языков и нравов.
В течение средних веков, когда на религиозные различия и
сходства обращалось такое большое внимание, западные ино-
племенники, немцы, итальянцы, поражаемые этим сродством
славян западных и восточных, давали им безразлично одно
общее название, именуя их всех общим именем — чужерод-
цами, варварами, сарматами, вендами, славянами, а огромное
пространство земли, занятое славянами, вместе с различными
инородцами — албанцами, волохами, мадьярами, финнами,
литовцами, прозывая одним словом — Славией, Славенией или
Славонией*. Можно признать также резкими и отличительны-
ми признаками славян юго- и северо-западных от собствен-
ной Европы общее им всем благоговейное почитание памяти
двух мужей, к подвигам и именам которых собственная Евро-
па относилась или совершенно равнодушно, или даже крайне
враждебно, и столь же им всем общее глубоко враждебное
отношение к подвигам и памяти великого германца, имя ко-
торого целые века пользовалось в собственной Европе самым
благоговейным культом или величайшею популярностью. Го-
ворим о славянских апостолах Константине и Мефодии, па-
мять которых свято чтилась и чтится даже у западных славян,
утративших славянское богослужение, и о Карле Великом,
восстановителе римской империи на Западе и учредителе иде-
ального историко-культурного единства настоящей, собствен-
* Немецкий путешественник в Святую землю монах Феликс Фабер в
своем драгоценном сочинении «Evаgаtоrium in tеrrае sаnсtае, Аrabiae еt
Аеgiрti реrеgrinаtiоnem» при описании Далмации говорит: «Dаlmаtiа rеgiо
sеcundum аntiquаm tеrrае раrtitiоnеm еst раrs еt рrоvinсiа Grаесiае, еt аd hаnс
соmрutаbаtur, nunс аutеm соmрutаtur аd Slаvоniаm, сui аdiасеt аd Oriеntеm.
Sсlаviа sivе Sсlаvоniа еst рrоvinсiа grаndis, соntinens rеgiоnеs еt rеgnа multа,
соntinеt еnim Mоеsiаm, Ungаriаm, Bоеmiаm, Роlоniаm, Ruthеniаm еt Dаlmаtiаm,
еt рlurеs раrtiсulаrеs rеgiоnеs аliаs sub illis, quае оmnеs sunt quаsi еiusdеm
linguае еt sе intеlligunt. Bibl. d. litеr. Vеreins in Stuttgаrt. II, III, IV. Vоl. III. P. 357.

207
Раздел I

ной Европы. Наконец, несмотря на все внутренние различия


и усобицы славян западных и восточных, есть одно общее им
всем крепко связующее их воззрение на западного их соседа —
немца и глубокое к нему, веками оправданное, недоверие и не-
расположение. Все эти данные и соображения заставляют все
западные славянские земли, с точки зрения этнологической и
историко-культурной, отделять от собственной Европы и от-
носить, заодно с Россией и с землями ей единоверными, как
единоплеменными, так и иноплеменными к так названному
нами миру Среднему. Западная граница Среднего мира, отде-
ляющая его от собственной Европы, есть сухопутная русско-
норвежско-шведская граница, Ботнический и Финский заливы,
далее — ломаная пограничная линия, проходящая по прусским
и австрийским землям, между Балтийским и Адриатическим
морями. Она углубляется то далеко на запад в Германию, то
приближается на восток к русским пределам и упирается на се-
вере, около Данцига, в море Балтийское, а на юге, около Трие-
ста, в море Адриатическое. Затем западную границу Среднего
мира составляют Адриатическое и Ионийское моря. Южная
граница Среднего мира, подобно границе России, есть также
море, только не Черное, а Средиземное, и также собственная
Азия (т. е. азиатская Турция). При этом следует заметить, что в
отношении этнологическом и историко-культурном некоторые
части Малой Азии и Сирии скорее должны быть относимы к
миру Среднему, чем к миру собственно азиатскому.
Дальнейшее раскрытие понятия собственной Европы
позволит нам оправдать верность принятого нами деления
Азиатско-Европейского материка и из сличения трех его ча-
стей или миров между собой точнее определить характеристи-
ческие особенности каждого из них в географическом, этноло-
гическом и историко-культурном отношениях.
Указанная западная граница Среднего мира совпадает
частью с природными и частью с политическими границами.
Ботнический и Финский заливы, Адриатическое и Иониче-
ское моря суть вместе и природные и политические границы
России с Норвегией, Швецией, и частью природные и этноло-

208
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

гические границы славянской Австрии, европейской Турции


и Греции с Немечиной и с Италией. Сухопутная же граница,
представляемая изломанною линией, приблизительно меж-
ду Триестом и Данцигом, и изломанной же линией русско-
норвежско-шведской границы, на первый взгляд, не имеет ни-
чего общего с границами естественными, подобными водной
границе Ботнического и Финского заливов, Адриатического
и Ионийского морей. Но так кажется лишь на беглый взгляд.
Рассматривая внимательно карту восточного полушария, мы
заметим, что громадные пространства сплошных равнин и
низменностей, тянущиеся с северо-востока, от берегов Охот-
ского и Японского морей, на запад, по мере приближения свое-
го на севере к 40 градусам, а на юге к 30 градусам восточной
долготы меридиана Ферро, испытывают в своем внешнем очер-
тании чрезвычайно резкое видоизменение. На севере Балтий-
ское море — со своими заливами Ботническим и Финским, а
на юге Средиземное — со своим заливом Венецианским или
морем Адриатическим производят два значительные выреза, от
которых у громадного туловища материка образуются как бы
две шеи, две более или менее суженные полосы земли. Одна
простирается от севера к югу по черте приблизительно между
Торнео и Варяжским заливом, другая также приблизительно
между Данцигом и Триестом. Эти две полосы земли, как бы
два перешейка, соединяют с громадным восточным матери-
ком два западных его полуострова. Один известен под именем
Скандинавского, другой не имеет общего названия, состоя из
нескольких независимых стран и самобытных государств боль-
ших и малых, т. е. Германская империя, без ее восточных зе-
мель с преобладающим славянским и литовским населением,
чисто немецкие земли и отчасти итальянская (южный Тироль)
Австрия, Дания, Нидерланды, Бельгия, Франция, Швейца-
рия, Италия, Испания и Португалия. В общепринятом смысле
только Италия и Испания с Португалией носят названия по-
луостровов Аппенинского и Иберийского или Пиринейского.
Но, в сущности, Германия, без славянских земель Пруссии и
Саксонии, части Австрии (т. е. Австро-Венгерской монархии,

209
Раздел I

без земель Венгерской или короны св. Стефана, или без Транс-
лейтании), т. е. собственной Цислейтании, без ее славянских
земель: Чехии, Моравии, Силезии, Галиции, Буковины, Истрии
и Далмации, затем Швейцария, Франция, Бельгия, Голландия
и Дания, вместе с Аппенинским и Пиринейским полуострова-
ми, составляют, строго говоря, один полуостров, омываемый с
трех сторон Балтийским и Немецким морями, Атлантическим
океаном и Средиземным морем, с его заливами Лионским,
Генуэзским и Венецианским. Четвертой своей стороной этот
полуостров соединен с великим материком. Поперечник ее,
который мы обозначаем линией между Данцигом и Триестом
или, скорее, устьем Сочи (Isоnzо) и устьем Вислы, бесспорно,
гораздо длиннее поперечника перешейков Иберийского (при-
близительно линия менаду Биаррицем и Перпиньяном) и Ап-
пенинского полуостровов (приблизительно линия между Ге-
нуей и Венецией) и еще несравненно длиннее многих других
известных перешейков, например, Панамского, Коринфского,
Перекопского и пр. Но от этого так называемый, особенно на
Британском острове, западноевропейский континент, в выше­
обозначенных границах, не перестает быть полуостровом. Бал-
канский или Иллирский полуостров (с Мореей), омываемый с
трех сторон Черным и Средиземным морями, с его частными
морями Адриатическим, Ионийским, Эгейским, Мраморным и
двумя проливами — Дарданелльским и Константинопольским,
непосредственно примыкает к великому восточному материку
четвертой своей стороной, поперечник которой может быть
приблизительно обозначен линией между Tриестом и Данци-
гом. Эта же линия по длине своей почти равняется указанной
ломаной линии между Триестом и Данцигом. Никто никогда не
решался отнимать название полуострова ни от Балканского по-
луострова, ни от Индустана. У этого же последнего поперечник
четвертой его стороны, которой он непосредственно соприка-
сается с материком, заключается приблизительно между устья-
ми Инда и Ганга и представляет линию все же длиннее хотя бы
и ломанной линии Tриесто-Данцигской. Величина этой запад-
ноевропейской площади, обнимающей с лишком 3 млн кв. км, и

210
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

сожитие на ней различных национальностей и государств еще


менее могут мешать обозначению ее именем полуострова. Если
величина площади не мешает, внешний вид страны придает ей
главнейше характер острова или полуострова. Из того, что есть
сотни тысяч островов и островков, гораздо менее значительных
по своей величине, чем, например, остров Мальта, еще нико-
му не приходило в голову отрицать уместность причисления к
островам Великобритании (Англии с Шотландией), Мадагаска-
ра, Суматры, Борнео, Ниппона, Новой Гвинеи, Австралии. Точ-
но так же и сопребывание в течение веков разнородных племен
и государств в Испании, Италии, на Иллирском, Малоазийском,
Аравийском полуостровах, в обеих Индиях, в Южной Америке
никогда не мешали этим странам пользоваться именем полуо-
стровов. Так и все западноевропейские страны, которые с трех
сторон омываются Балтийским и Немецким морями, Атлан-
тическим океаном, Средиземным и Адриатическим морями, а
четвертой стороной, между Данцигом и Триестом, непосред-
ственно соединены с великим восточным материком, состав-
ляют собственно один полуостров. При всей своей обширности
он менее полуостровов Аравии, Вест-Индии и Южной Амери-
ки. По аналогии названий полуостровов Скандинавского, Пи-
ринейского или Иберийского и Аппенинского он мог бы назы-
ваться по народностям, на нем живущим, Немецко-Романским
или, по главному своему горному хребту, Альпийским*. Как
* Diеsеs Hосhgеbirgе (Аlреngеbirgе) durсhläuft zwаr kаum еm Dritthеil dеs
соntinеntаlеn Stаmmеs vоn Eurора, аbеr in sоlсhеr Höhе und Brеite, dаss
es fähig ist dеm gаnzеn mittlеrеn Eurора sеinеn Chаrаktеr zu gеbеn und dеn
gаnzеn Erdthеil nасh sеinеn grоssеn klimаtisсhеn, еthnоgrарhisсhen und
сulturgеsсhiсhtliсhеn Vеrhaltnissеn zu sсhеidеn, wеmiglеiсh аuсh hiеr diеse
Sсhеidung, dеr еigеnthümliсhen Nаtur diеsеs Gеbirgsуstеms zulfоlgе, keine
аbsоlut isоlirеndе gеnаnnt werdеn kаnn, indеm übеrаll аuсh durсh dаs Sуstеm
dеr Аlреn grоssе Strоmthälеr und Рässе hindurсhführеn und diе höсhstеn Höhеn
innеrhаlb dеrsеlbеn niсht sо аuf еinеn Рunkt zusаmmеngеdrängt sind, dаss
siе sсhrоffе Gеgеnsätzе nаhе bеi еinаndеr hеrvоrrufеn und unübеrstеigliсhе
Nаturgrеnzеn bildеn könntеn. (Wарpаеus Hаndb. d. Gеоgr. u. Stаtist. Lеiрzig,
1858. Eurора. S. 14).
Unsеr Wеltthеil vеrdаnkt sеinе günstigе wаg-und sеnkrесhtе Gliеdеrung
vоrnеhmliсh dеm grоssеn Gеbirgszug, wеlсhеr sеinеn südliсhеn und nördliсhеn
Аbhаng sсhеidеt, sо d а s s m а n E u r о р а а l s d i е А l р е n h а l b i n s е l d е s

211
Раздел I

полуострова Скандинавский, Балканский, Восточная Индия


имеют слои частные полуострова, например, южная Норве-
гия и южная Швеция, Истрия, Морея, Малакка, так точно и
Немецко-Романский, или Альпийский, полуостров имеет свои
полуострова — Ютландию, Испанию, Италию и проч.
Два полуострова, Скандинавский и Немецко-Романский,
или Альпийский, с прилежащими к ним большими и малы-
ми островами на севере и юге, при всем своем разнообразии,
представляют довольно однородное целое, как бы особый мир,
существенно отличный от мира собственно азиатского и так
нами названного — мира Среднего. Этот особый мир, по всей
справедливости, может носить одно общее название — запад-
ной или, вернее, собственной Европы или, наконец, романо-
германского мира Старого Света.
Географические, этнологические, историко-культурные
и политические особенности каждого из этих трех миров
Азиатско-Европейского материка так резки, определенны и
существенны, что могут быть изложены довольно сжато и на-
глядно. Площадь собственной Европы приблизительно зани-
мает 3 млн кв. км и имеет до 203 с половиною млн жителей.
В ней решительно преобладает полуостровной характер. Она
сама есть западный азиатский полуостров, разделенный на два
больших полуострова: Скандинавский и Немецко-Романский,
или Альпийский, разделенный, в свою очередь, еще на не-
сколько других мелких полуостровов и имеющий при себе
несколько больших и малых островов, прилегающих к обоим
этим большим полуостровам: Исландию, Ирландию, Англию
с Шотландиею, Корсику, Сардинию, Сицилию.
а s i а t i s с h e n F е s t l а n d e s b е z е i с h n е n k а n n . (Реschel Оsc. Neue
Рrоbleme d. verglеich. Erdkundе. Lрzg, 1870. S. 153).
Eurора ist unter diе Wеltthеilе gеkоmmеn wiе Рilаtus in dаs Grеdо zu einеr Zeit,
wо diе аltе Erdkundе niсhts kаnntе аls diе Grеnzländеr dеs Mittelmеerbесkеns.
Lässt mаn аbеr Eurора аus Cоur tоisiе аls Wеltthеil nосh

������������������������������������������������������������������������
r�����������������������������������������������������������������������
t b ��������������������������������������������������������������������
е s�������������������������������������������������������������������
t �����������������������������������������������������������������
еh
����������������������������������������������������������������
е
���������������������������������������������������������������
n
��������������������������������������������������������������
... ���������������������������������������������������������
(��������������������������������������������������������
ibid����������������������������������������������������
. S. 167). Впервые, сколько известно, был указан по-
луостровной характер Европы Хр. Фр. Краузе в его сочинении «Diе Erdе аls
Wоhnоrt dеr Mеnsсhеn» в 1881 г. См.: Реsсhеl Osс. Gеsch. d. Erdk. S. 688. См.
также: Dоrr Rоb. Uеbеr dаs Gеstаltungsgеsеtz dеr Fеstlаndsumrissе und diе
sуmmеtrischе Lаgе dеr grоssеn Lаndmаssеn. Liеgnitz, 1873.

212
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Благодаря океану и морям, омывающим эти два по-


луострова с их островами, и расположению горных хребтов,
прорезающих их в нескольких направлениях, климат и почва
представляют везде почти самые благоприятные условия для
развития высшей культуры. В крайних частях своих, как са-
мых северных и южных, так самых западных и восточных,
собственная Европа с древнейших пор соединена удобнейши-
ми путями сообщения. Вместе с тем Европа так равномерно
разнообразна, что довольно правильно может быть разделена
на шесть почти равных между собой и самостоятельных ча-
стей: Великобритания (Англия с Шотландией и Ирландией),
Франция, Испания, Скандинавия (Швеция, Норвегия, Дания),
Германия и Италия, Другие малые страны и государства, как
Бельгия, Голландия, Швейцария, Португалия, лишены, соб-
ственно говоря, географической, этнологической и историко-
культурной самобытности и, подобно большим и малым
европейским островам — Сицилии, Корсике, Сардинии, —
примыкают к какой-нибудь из этих больших шести частей:
так Бельгия и Голландия с Люксембургом к Франции и Герма-
нии, Португалия к Испании, Швейцарии к Франции, Италии и
Германии. В соответствие такому объединяющему общению
и равномерному разнообразию частей Европы в отношении
географическом образовались, сложились в ней и этнологи-
ческие и историко-культурные особенности. За выключением
остатков древнейших обитателей Европы, басков во Франции
и Испании и лопарей в Скандинавии, нескольких тысяч цы-
ган и нескольких сот тысяч евреев, рассеянных в разных краях
Европы, нескольких десятков тысяч, вместе взятых, греков,
албанцев, хорватов (в Сицилии и Южной Италии), славян и ли-
товцев в восточных ее окраинах, в меньшинстве живущих в ее
пределах, на границах Среднего мира, многочисленное насе-
ление собственной Европы (203 млн жит.) заключается в 8 млн
чистых кельтов и др., в 96 млн романцев, в части которых пре-
обладает кельтская же кровь, в 100 млн германцев, на западе и
юге значительно смешанных с кельтами, а на востоке, севере и
юге — с финнами, литовцами и особенно славянами. Со славя-

213
Раздел I

нами немало смешалась и часть романцев, именно итальянцы


западноадриатического прибрежья, вследствие довольно зна-
чительных и частых, в течение нескольких столетий, пересе-
лений славян из Истрии и Далмации на побережье восточной
Италии, от Марки Анконской до королевства Неаполитанского
и Сицилии (от Анконы до Бриндизи и Палермо). Вообще насе-
ление нынешней Европы мало разнообразное, с решительней-
шим господством двух племенных элементов — романского и
германского. В Европе нет вовсе земель романских без всякого
смешения с германским элементом (румыны, в своем королев-
стве, в Буковине, в Венгрии, Сербии и Болгарии, и валахи, в
Македонии и Фессалии, относятся к так называемому Сред-
нему миру), а чисто германские земли, без всякого смешения
с элементом кельтским или романским, находятся только на
полуострове Скандинавском и в некоторых северных и вос-
точных, прежних славянских и литовских, частях полуострова
Немецко-Романского. Но, с принятием христианства и с цер-
ковным подчинением Риму в средние века и позже с развитием
романских культур, особенно французской литературы, эти
чисто германские и северно-восточные немецкие земли неод-
нократно и подолгу подчинялись сильному влиянию элемен-
тов романских (в средние века и в XVII—XVIII вв.).
Эти два элемента, романский и германский, не настоль-
ко однако же смешались, чтобы совершенно слиться в одно-
родное целое, и не настолько уже разобщены, чтобы не могли
сходиться во множестве общих интересов и даже, по частям,
стремиться к союзам и внешним соединениям. Попытки к
объединению Европы и в средние века, и в новое время, то по-
переменно, то единовременно, возникали из среды романской
и из среды германской (папы Николай I, Григорий VII, Алек-
сандр III, Иннокентии III и IV, Бонифаций VIII или Карл В.,
Оттоны I, II и III, Фридрихи I и II, Филипп-Август, Франциск I,
Карл V, Филиппы II и III, Густав-Адольф, Людовик XIV, На-
полеон I, Питт). Каждый из этих объединителей германских
много находил себе друзей и союзников в землях романских,
а врагов и противников германских. Точно так же и каждый

214
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

романский поборник и проводник начала единства встречал


много союзников и друзей между германцами, а врагов и про-
тивников между романцами.
Во все периоды европейской истории, от начала средних
веков до новейшего времени, безостановочно развивается ан-
тагонизм двух главных элементов Европы — романского и
германского и двух представляемых ими противных начал.
От этого дуализма никогда почти совершенно не освобожда-
ется политическая и культурная жизнь Европы, но при этом
постоянно замечается под знаменем романским множество
германцев и под противным ему знаменем германским та-
кое же множество романцев. Григорий VII, Александр III, Ин-
нокентии III и IV, Бонифаций VIII и проч. находят себе множе-
ство друзей и союзников в Германии, а Генрих IV, Фридрихи I
и II — в Италии; точно так же в новейшее время Ришелье,
Мазарини, Людовик XIV, Наполеон I находят себе союзников,
друзей и почитателей у немцев, шведов, англичан, как Англия
Питта находит себе друзей в Испании и Италии, как находили
их себе Пий IX в Германии, а кн. Бисмарк в Италии и Испании.
Этот нескончаемый дуализм объясняет невозможность объе-
динения Европы. С одной стороны, тесное, но неодинаковое,
взаимное проникновение романских и германских стихий, с
другой — приблизительная равномерность вполне независи-
мых друг от друга частей.
От того, что почти нет страны чисто романской или гер-
манской, без всякой решительно взаимной примеси, не может
в Европе не воздвигаться никакое знамя, ни возникать никакое
начало, которое для части романцев или германцев не было
бы довольно близким, более или менее родственным и сочув-
ственным. Вместе с тем, как вообще ни различны между собой
германцы и романцы, как ни ближе и ни родственнее друг к
другу по языкам, поличьям, обычаям, нравам романские на-
родности — французы, испанцы, итальянцы, или народности
германские — англичане, скандинавы, немцы между собой,
однако, вследствие особенностей географического очертания и
положения занимаемых ими стран, исторические обстоятель-

215
Раздел I

ства сложились у каждой из этих германских или романских


национальностей таким образом, что если и не все они в дан-
ное время одинаково равносильны, зато все стремятся гораздо
более к обособлению, чем к слиянию, и в природных условиях
своих стран находят больше поддержек для партикуляризма,
чем для единства. Если к объединению трех романских на-
циональностей или трех германских национальностей суще-
ствуют непреодолимые препятствия, то еще труднее ожидать
наклонности к объединению обеих половин Европы — роман-
ской и германской. Поэтому при всякой попытке к объедине-
нию, возникавшей у романцев, всегда являются их союзника-
ми те из германцев и противниками те из романцев, которые
недовольны уже достигнутой, известной игемонией внутри их
племени. Точно так же и наоборот. Не желая игемонии францу-
зов, испанцы и итальянцы соединяются с Германией, Англией,
и, не терпя игемонии англичан или немцев, шведы, датчане и
голландцы ищут помощи у французов.
Эта несоединимость Европы в одну политическую на-
циональность и под одним государственным знаменем рас-
крывается изо всей тысячелетней ее истории с Карла Великого
до Наполеона I, одинаково богатой попытками к объединению
и примерами коалиций для сохранения равновесия. Эта госу-
дарственная несоединимость Европы не находит себе ника-
кого объяснения в том учении, что отныне уже невозможны
универсальные державы, будь то монархия или республика.
Собственно говоря, универсальных, т. е. вселенских держав
никогда и не бывало. Да и странно бы было объединенную Ев-
ропу (буде то когда-нибудь состоится) отожествлять со вселен-
ной: и весь романо-германский мир Старого и Нового Света,
вместе взятый, составляет далеко не большую часть человече-
ства. Эта несоединимость Европы необъяснима и тем афориз-
мом, что будто государственное единство невозможно на такой
обширной территории и с таким многочисленным населением.
Пример Римской империи Августа, просуществовавшей более
400 лет, с лишком 1000-летней жизни Китайской империи и с
лишком столетнего процветания империи Великобританской

216
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и Соединенных Штатов Северной Америки положительно


устраняют подобное объяснение. Только в расчлененности Ев-
ропы на шесть почти равномерных и самостоятельных друг
от друга частей и в господствующем в ее населении дуализме
заключается истинная разгадка этой политической несоеди-
нимости Европы. Долее держалось — и то отчасти, и более
идеально, чем в действительности — культурное ее единство.
Оно охранялось всеобщим господством римского католицизма
и обязательным знакомством образованной части населения
всех ее стран с языком латинским. Но, с развитием отечествен-
ных языков и литератур, с восстановлением наук, и особенно
с реформацией, и этому культурному объединению Европы
был нанесен смертельный удар. Пять языков Европы поль-
зуются затем всеобщей известностью и мировым значением:
языки испанский, итальянский, особенно же французский, не-
мецкий и английский. Богатые своим старинным литератур-
ным развитием и прежним важным значением в европейской
дипломатии и в светском общежитии, языки итальянский и
испанский много утратили прежней своей культурной и по-
литической ценности. Все-таки, впрочем, благодаря прежней
своей славной истории, близкому сродству своему с двумя
мировыми языками — латинским и французским и, наконец,
современной распространенности испанского в Новом Свете,
итальянского в Истрии, Далмации, Ионических островах и во
всех важнейших приморских городах европейской и азиатской
Турции, южной России, Египта, — оба эти романских языка
должны быть признаваемы языками великой важности. Они
скорее заслуживают занимать место наряду с европейскими,
несомненно первостепенными, языками, как французский,
немецкий и особенно английский, чем стоять рядом с такими
незначительными европейскими языками, не пользующимися
большой известностью вне своих родин, каковы языки дат-
ский, шведский, голландский, португальский, хотя последние
два, особенно португальский, распространены в обширных
колониях своих родин. Три названных мировых языка имеют
бесспорно одинаковые виды на блестящее будущее, культур-

217
Раздел I

ное и политическое, что касается Европы, и нет ни малейше-


го основания предполагать, что когда-либо два из них будут
в ней стеснены третьим. Но эти отношения совершенно из-
меняются, если примем во внимание европейские колонии в
других частях света. Тут мы замечаем, что без какого-нибудь
особенно сильного переворота политического, например, без
новых завоеваний Германии на Востоке, или без каких-нибудь
особенных внутренних перемен во Франции, имеющих возро-
дить и усилить ее семейный быт, ни немецкий, ни француз-
ский язык не имеет почти никаких видов, или очень пробле-
матические, на дальнейшее распространение в Европе, кроме
Германии и Франции, или немецкий в Северной Америке и в
Африке, или французский в Африке, и тем более на сколько-
нибудь равносильное будущее с английским, и даже, пожалуй,
с испанским, столь распространенным в Новом Свете. Из трех
этих языков и в настоящее уже время английским языком го-
ворит наибольшее число людей, более 100 млн человек, если
не гораздо более. Он распространен на самых обширных про-
странствах и во всех углах мира. С развитием образования у
туземцев Индии и других Британских колоний они все более
будут преуспевать в изучении английского языка. По неиме-
нию у немцев настоящих, удобных для переселений, коло-
ний или по новости и непрочности их колоний — еще одному
Богу известно, не достанутся ли они рано или поздно англи-
чанам, — по недостатку колонизаторских способностей у, —
современных, по крайности, — французов, по неуспешности
всех прежних долговременных их попыток в Алжире ни нем-
цы, ни французы не могут рассчитывать на независимое го-
сподство и широкое самобытное развитие своих языков и на-
родностей в других частях света, кроме собственной Европы.
Есть немало французских, еще несравненно более немецких
поселенцев в Азии, Африке, Америке и Австралии, но там, по
большей части, французская и, почти везде, немецкая речь и
народность занимают подчиненное или второстепенное место.
Как подданный британской короны, как гражданин Северо-
Американских Штатов, или Американо-Испанских республик

218
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и проч., француз, немец употребляет свой отечественный язык


у себя дома, в общине, в первоначальных школах; но он обязан
учиться языку английскому, испанскому при занятиях круп-
ной промышленностью или делами торговыми, для участия в
политической жизни своей родины, для получения, наконец,
высшего образования, которое сверх общих условий имеет в
каждой стране и свои местные требования. Так, самый высо-
кообразованный немец, проживший в России 15—20 лет и не
выучившийся ни устной, ни письменной русской речи, само
собой понижается умственно, отстает в своем развитии, ибо
лишается возможности самостоятельно судить об окружаю-
щей его жизни и разумно на нее воздействовать.
Таким образом, за исключением испанцев и особенно ан-
глосаксов Великобританской империи и Северо-Американской
республики, ни одна из собственно европейских речей и народ-
ностей не имеет видов на неопределенное, почти бесконечное
будущее. Между всеми народностями романо-горманскими
Старого и Нового Света одни англосаксы, будь или граждане
королевства или республиканцы, и отчасти еще разве испан-
цы (пока Южная Америка по перешла во власть англосаксов,
чего со временем нельзя не ожидать), могут спокойно взирать
на будущее своей народности и не бояться, что со временем,
с размножением населения, его внукам и правнукам придется
забывать свою речь и менять свою национальность. Англосак-
су незнакомо охватывающее французов и немцев чувство пле-
менной тоски от верной мысли, что им скоро надо или остано-
виться в росте или излишки своего населения употреблять на
усиление чужих национальностей. Англосакс, напротив, верно
рассчитывает, что недалеко то время, когда английским языком
будет говорить 200 млн и более людей, что на обширных тер-
риториях Африки, Америки и Австралии, занятых англосакса-
ми и способных пропитать не одну сотню миллионов народа,
грядущие поколения будут говорить и писать языком Шек-
спира, Байрона, Франклина и Купера. Не трудно понять, как
должны измениться тогда отношения французской и немецкой
литературы и образованности к англосаксонской. Ограничен-

219
Раздел I

ные своими европейскими и ныне уже довольно тесными тер-


риториями, французский и немецкий языки явятся тогда язы-
ками второстепенными, сравнительно с английским. Теперь
уже возможно мысленно предвидеть время, когда колониаль-
ный мир, основанный одной из главных национальностей соб-
ственной Европы и уже начавший вбирать в себя лишние соки
всех прочих ее национальностей, разрастется постепенно в
такой громадный, могучий, политический и культурный орга-
низм, перед которым вся собственная Европа явится, наконец,
такой же величиной, какой теперь представляется Швеция или
Португалия относительно Германии или Франции или каки-
ми явились некогда греческие государства: Афины, Спарта,
Коринф, Виотия перед выросшим о бок с ними Римом. Ны-
нешняя Европа собственно не умалится, но англосаксонская
национальность так вырастет, что центр романо-германского
мира перенесется из Европы в другие части света, особенно в
Америку и Австралию с Полинезией*. Нередко ссылаются на
* Карлейль превосходно заметил по поводу значения Шекспира в будущем
англосаксов: «Англичане, населяющие ныне этот остров, собственно Ан-
глию, в непродолжительном времени будут представлять лишь незначи-
тельную часть всех англичан: скоро настанет время, когда во все стороны в
Америке, и Новой Голландии, на восток и запад, до самых антиподов будет
простираться владычество саксов: оно захватит громадные пространства
земного шара» («Герои и героическое в истории». Спб., 1891 г. С. 159).
Рrеvоst-Раrаdоl. Lа Frаnсе nоuvelle. Раris, 1868 (2-mе edit.): «Lоrsquе lе
сhеf асtuеl dе nоtrе рауs а dit que lе rаng d’une nаtiоn se mеsurе аu nоmbrе
d’hоmmеs qu’ellе реut mеttre sоus lеs аrmes, il а dоnné sеulеmеnt unе fоrmе
trор аbsоluе à unе idée justе; саr il fаut tenir соmрtе dе lа quаlité rеlаtivе dеs
hоmmеs аussi biеn que dе lеur nоmbrе. Xеrхés, раr ехemрlе, а mis sоus lеs
аrmеs infinimеnt рlus d’hоmmеs quе lа Gréсе, еt роurtаnt lа grаndе âmе dе lа
Grèсe l’а vаinсu. Mаis, lоrsqu’il s’аgit de nаtiоns égаlеmеnt сiviliséеs еt de сitоуеns
соurаgеuх, égаlеmеnt sоutеnus раr lе sеntimеnt dе l’hоnnеur, сеttе mахimе
dеviеnt rigоurеsеmеnt vrаiе, еt c’еst à lа nаtiоn lа рlus nоmbreusе qu’арраrtiеnt
inévitаblеmеnt l’аsсеndаnt militаire еt роlitiquе аvес tоus lеs аvаntаgеs mаtériеls
еt mоrаuх qui еn déсоulеnt. II fаut dоnc соnsidérеr соmmе а b s о l u m е n t
с h i m é r i q u е , tоut рrоjеt еt tоutе еsрérаnсе dе соnsеrvеr à lа Frаnсе sоn rаng
rеlаtif dаns lе mоnd, si сеs esрérаnсеs, сеs рrоjеts, nе рrеnnеnt раs роur роint
dе déраrt сеttе mахimе: l е n о m b r е d е s Fr а n ç а i s d о i t s ’а u g m e n t e r
аssеz rарidemеnt роur mаintеnir un сеr tаin équilibrе еntrе nоtrе
рuissаnс е еt сellе dеs аutrеs grаndеs nаtiоns de lа tеrrе.
Or, quаrаntе milliоns dе Frаnçаis, соnсеntrés sur nоtrе tеrritоirе, nе sоnt

220
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

силу и могущество маленькой сравнительно Европы для до-


казательства, что величина площади и численность населения
страны не имеют важного значения для успехов внешней поли-
тики и тем более образованности. Приводят для сего в пример
и маленькую Элладу, и старую Венецию и Голландию. Но надо
помнить, что внешняя сила и внешний рост любой националь-
ности есть всегда верный указатель внутренних сил и здоровья
ее, что в лучшие периоды процветания ни эллины, ни вене-
цианцы, ни голландцы (отчасти даже теперь с их азиатскими
колониями) не были в свое время слабыми и малочисленными
национальностями и обладали относительно весьма обшир-
ными территориями. И современный романо-германский мир,
самый развитой и образованный отдел человечества, обладает,
в лице англосаксов по преимуществу, громаднейшей террито-
рией. Притом же величина страны и количество жителей ее
могут не идти в соображение, как важные элементы цивили-
зации, только в тех случаях, если к сравнению привлекаются
национальности совершенно разнородных рас и культур. При
сравнении же англосаксов с французами и немцами величина
площади и количество наличного и идеального, т. е. будущего,
населения имеют первостепенную важность, так как, не от-
guèrе suffisаnts роur fаirе équilibrе аuх сinquаntе еt un milliоns d’Аllеmаnds quе
lа Рrussе réunirа реut-êtrе sur nоtrе frоntière, еt à lа рорulаtiоn сrоissаntе dе lа
Russiе dаns un аvеnir un реu рlus élоigné; mаis соmbiеn се сhiffre dе quаrаntе
milliоns dеviеnt insigniffiаnt, si nоus fаisоns lе соmрtе dеs individus dе lаnguе
аnglаisе qui соuvrirоnt lе glоbе, quаnd lеs Etаts-Unis аurоnt аttеint lеur соmрlеt
dévеlорреmеnt, еt quаnd lеs Etаts Аnglо-Sахоns dе l’Осéаniе sеrоnt еn рlеinе
рrоsрérité» (р. 412—414).
Неизвестный мне автор (Vаriа. Раris, 1861. P. 111) в статье своей «L’аvеnir
dеs nаtiоns еurорéеnnеs» говорит: «Dаns quеlquеs siéсlеs dеs сеntаinеs
dе milliоns d’hоmmеs, раrlаnt lеs lаnguеs роrtugаisе еt еsраgnоlе, sеrоnt
réраnduеs dаns dеs соntrées trеntе fоis grаndеs соmmе lа Frаnсе; dеuх оu trоis
сеnt milliоns dе Russеs реuрlеrоnt lа nеuviemе раrtiе du glоbе; trоis оu quаtrе
сеnt milliоns d’Аnglо-Sахоns rеmрlirоnt dе соntréеs trеntе сinq fоis grаndеs
соmmе lа Frаnсе; еt nоus Frаnçais, lа rасе lа рlus nоmbrеusе dе 1’Eurоре аu
XVII sièclе, qui роssédiоns il у а un sièсlе à реinе lеs immеnsеs vаlléеs du Sаint-
Lаurеnt еt du Mississiррi, оù grаndissеnt dеs рорulаtiоns qui sеrоnt un jоur рlus
nоmbrеusеs que tоutеs сеllеs dе 1’Eurоре асtuеllе, nоus соmрtеrоns реut-êtrе
сinquаntе à sоiхаntе milliоns d’hоmmеs sur nоtrе раrt dе lа реtitе Eurоре еt du
nord dе 1’Аfriquе».

221
Раздел I

вергая некоторых нравственных и умственных преимуществ


французов и немцев перед британцами и англо-американцами,
нельзя же отрицать, что в общем итоге последние нисколько
не уступят первым в способности к высшей цивилизации.
Французская и немецкая речи и народности лишены у себя
дома почти всяких источников обновления, за теснотой своей
территории и относительною густотой населения. За неиме-
нием же настоящих колоний для сбыта излишка своего насе-
ления и для прочного его там размножения и процветания они
не могут успешно распространяться и множиться. Между тем
англосаксонская речь и национальность, располагая громад-
ным пространством пустопорожних земель, может и будет
неудержимо распространяться и множиться до размеров едва
ныне предвидимых, постоянно обновляясь и освежаясь до
бесконечного почти разнообразия самыми разноплеменными
и разнокультурными элементами. Естественно поэтому пред-
полагать, что в будущем английская литература и образован-
ность, разрабатываемая несравненно большим количеством
умов, в самых разнообразных странах и на громаднейших
пространствах, чем литература и образованность француз-
ская и немецкая, имеет превзойти их не только количеством,
но и качеством произведений и будет отличаться наибольшим
разнообразием, свежестью и сочностью содержания, широтой
и самобытностью воззрений, большей чуткостью к потребно-
стям человечества, большей универсальностью идей и стрем-
лений. Таким образом, есть полная вероятность заключить,
что Европа не может навеки, — говоря относительно, даже
едва ли надолго, — сохранить свое первостепенное значение в
мировой политике и образованности. Вследствие неудержимо-
го размножения англосаксов в Новом Cвете, от естественного
прироста и от переселений из Европы, все прочие романские
и германские национальности и языки Старого Cвета при-
нуждены будут ранее или позже снизойти до роли второсте-
пенных деятелей в мире романо-германском. В Новом Cвете
он нашел себе обширнейшее поприще деятельности и успел
уже вылиться в такие этнологические и историко-культурные

222
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

формы, что в нем резко выступают только две главные его на-
циональности: англосаксонская и испанская с португальской.
Но англосаксонская решительно преобладает и господствует.
Она собственно одна и пользуется в высшей степени благо-
приятными, политическими и культурными, условиями. Рано
или поздно она даст почувствовать свою силу и влияние и в
Южной Америке и начнет в ней теснить и ограничивать эле-
менты испанские и португальские. В англосаксонской расе
преимущественно, если даже не единственно, заключается,
таким образом, все главнейшее будущее романо-германской
цивилизации. Если англосаксонский мир вне Европы есть,
по всей справедливости, мир, полный безграничных надежд
и чаяний, мир юности и громадного будущего, то романо-
германский мир Старого Света есть мир по преимуществу
настоящего, мир зрелого мужества, что с удовольствием со-
зерцает свое славное прошлое и наслаждается наличным мо-
гуществом, но по временам уже оглядывается, не без страха и
зависти, на подрастающих юных соперников, и на некоторых
частях своего организма, некогда сильных и цветущих, сам,
видимо, начинает замечать признаки подходящей старости,
постоянную хворь, нередкое отупение и бессилие.
Мир по преимуществу увядшего и необновимого про-
шлого, мир дряхлого старчества, наследие которого уже пере-
ходит в посторонние руки, собственная Азия граничит на вос-
токе, юге и отчасти западе с внутренними морями Тихого и
Индийского океанов, Красным морем, в Суэцком перешейке с
Африкой, а на Севере и также западе во всю длину материка с
так называемым нами Средним миром, почти исключительно
с его главной представительницей — Россией. Площадь соб-
ственной Азии вместе с прилежащими к ней островами за-
нимает приблизительно 27 млн кв. км и имеет жителей около
800 млн душ. Полуостровной характер в ней не господствует,
как в собственной Европе, но все же представлен очень сильно.
При множестве больших и малых островов, принадлежащих
Азии, и при длинных морских берегах отношение береговой
линии к поперечнику внутренних стран получается в собствен-

223
Раздел I

ной Азии все же таки выгодное, хотя и не в такой степени, как в


собственной Европе, ибо немалая часть морских берегов Азии
отличается скудостью удобных портов и морских стоянок. Это
замечается в собственной Европе едва ли не на одном восточ-
ном итальянском прибрежье; да и оно имеет на севере Анкону,
на юге Бриндизи. Та несоединимость составных частей в одно
общее целое, которую мы отметили в Европе, проявляется еще
сильнее в Азии, где она, как мы уже видели, обусловлена всем
ее географическим, этнологическим и историко-культурным
разнообразием, решительно не подводимым к одному знаме-
нателю. Как вообще ни умеренны по своему климату некото-
рые северные части собственной Азии, например, северные
провинции Китая, однако и в них, как в степях средней Азии,
лежащих под одной широтой с южными частями собственной
Европы, при сильном зное бывают и сильные, хотя и непро-
должительные, стужи, между тем как в южных и восточных
краях собственной Азии господствуют жары, растительность
и животные или совершенно тропические или к ним близкие.
В собственной Европе южные края защищены Средиземным
морем от тропического зноя, а северные благотворным влия-
нием Гольфстрима от полярного холода. Житель севера соб-
ственной Европы, переселяясь на юг ее, не принужден из-
менять весь свой образ жизни и как бы перерождаться. Еще
меньше разнообразия в Европе в этнологическом и историко-
культурном отношении.
В собственной же Азии, как вышеупомянуто, мы на-
ходим несколько совершенно особых рас: семитов, арийцев
(индусов, персов и проч.), монголов, малайцев и несколько
еще племен, которые, и по языкам, и по внешнему своему
виду, должны быть причислены к нескольким особым расам,
не сходным ни с предыдущими, ни между собой. Таковы па-
пуасы (на островах Суматры, Борнео, Целебеса, Филиппин-
ских), обитатели Декана (тамула, телинга, канарезы, малаяла
и тулува, тода, коша, бадага, ку и проч., известные у инду-
сов под общим именем дравида, которое они дали туземцам
Индийского полуострова) и, кажется, сродные с ними вадда в

224
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

горах восточного Цейлона, наконец, айно (на Сахалине и Хед-


до). Все эти собственно азиатские племена так же различны
между собою, как, например, в собственной Европе отличны
кельты, романцы, германцы и от басков и от лопарей. Но этих
последних приходится несколько сотен или десятков семей
на миллионы романцев и германцев, тогда как большинство
представителей главнейших азиатских рас считается мил-
лионами. Кельты, германцы, романцы более сродны и близ-
ки друг к другу, по внешнему типу и языкам, чем азиатские
арийцы или семиты между собою. В многолюднейшей же расе
монгольской, желтой, надо признать несколько разновидно-
стей, которые в языках своих не сохраняют почти вовсе или
лишь очень слабые следы взаимного сродства. Столь же раз-
личны их характеры и исторические судьбы. Таковы племена:
тюрко-татарские различных наименований, тунгусы и ман-
джуры, собственные монголы, племя японское и корейское и
все племена с языками односложными, каковы: тибетцы и во-
обще жители Гималайских гор от Инда до Брахмапутры, бар-
маны или бирманы, жители западной части Индо-Китайского
полуострова и Аракана, прибрежья Бенгальского залива, раз-
личные туземцы Индо-Китайского полуострова, живущие в
горах, отделяющих Аннам от Китая, в дельте Иравади, в Кам-
бодже, сиамцы, аннамиты, жители Тунгкинга и Кохинхины,
древнейшие туземцы Китая (сифои, миаотце и лоло), наконец,
китайцы. Языки эти, отчасти мало исследованные, при всех
аналогиях своей односложности, далеко не так наглядно рас-
крывают свою родственность, как, например, языки кельт­
ский, германские и романские. Точно так же религиозное и во-
обще культурное различие разных европейских земель далеко
не так резко и существенно, как различных земель азиатских,
в которых находим по целым десяткам миллионов исповед-
ников самого разнообразного, по местностям и племенам,
населения и разнообразнейших религий — самого грубого
шаманства и фетишизма, индийского браманизма и буддизма,
китайских даосизма и конфуцианства, аравийского мусуль-
манства. Все эти религии учения, с соответственными куль-

225
Раздел I

турами и цивилизациями, представляют неизмеримо более


самых коренных и существенных противоречий и разногла-
сий, чем все различные учения, секты и толки религиозные и
философские, на которые распадается Европа. То общее, что
имеется у всех этих азиатских племен в отношении историко-
культурном, может быть выражено только отрицательным или
индифферентным их всех почти отношением к христианству,
которое издавна составляет общепросветительное начало и
существенный историко-культурный признак европейского и
так названного нами Среднего мира. Общее всем племенам и
культурам собственной Азии равнодушие или нерасположе-
ние к христианству проявляется особенно в крайне ничтож-
ном числе христианских исповедников в собственной Азии
и во множестве последователей семитского мусульманства
между азиатскими арийцами, различными племенами мон-
гольской расы и даже между малайцами, арийских буддиз-
ма — между тибетцами, японцами, монголами и браманиз-
ма — между малайцами. Основываясь на этом важном, хотя
и отрицательном признаке собственных азиатов, мы должны
семитов, сирийских христиан и азиатских арийцев, армян, за
их с лишком тысячелетнюю чисто христианскую историю и
культуру относить не к миру азиатскому, но и не к европей-
скому, а к так названному нами Среднему вследствие их гео-
графического положения и особенной близости политических
и культурных их отношений к двум великим историческим
державам этого Среднего мира: Византийской, Восточной
Римской, Греко-Христианской империи, а затем Московскому
государству и Российской империи.
Площадь лежащего между собственной Европой и соб-
ственной Азией так названного нами Среднего мира занимает
около 24 млн кв. км и включает в себе всю русскую империю
(22.622,560), часть прежних польско-литовских земель Прус-
сии, где еще сохранилась славянская и литовская народность,
часть Силезии, значительнейшую часть Чехии, всю Моравию,
южную Стирию, часть Каринтии (Хорутании), всю Крайну,
Горицкое графство, Истрию, все Австро-Угорские земли ко-

226
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

роны Св. Стефана с Троединым королевством, т. е. Хорватию,


Славонию и Далмацию, Румынское королевство, королевство
Сербии, княжество Черногорское, Боснию, Герцеговину, кня-
жество Болгарское (с Румынией), королевство Греческое с
островами, всю европейскую Турцию со включением Констан-
тинополя, с остальными греческими островами, со всем при-
морьем Сирии и Малой Азии и с прилежащими к кавказскому
наместничеству областями азиатской Турции с населением
древнехристианским. Границы этого Среднего мира с соб-
ственной Европой суть более или менее границы двух полу­
островов Скандинавского и Немецко-Романского, отделяющие
их от туловища азиатского материка, который в этнологиче-
ском и историко-культурном отношениях распадается на два
особых и большей частью враждебных или несходных между
собой мира: мир собственно азиатский и мир так названный
нами: Средний. Эти почти естественные границы собствен-
ной Европы совпадают где с политическими, а где с этногра-
фическими границами, на восток от которых прекращается
существующее на запад от них, если не всегда политическое,
то всегда этнографическое господство и преобладание романо-
германских элементов.
Средний мир имеет вполне естественные границы в водах
Северного или Ледовитого моря, Берингова пролива, Беринго-
ва, Охотского и Японского морей на севере и востоке и Среди-
земного моря на юге. Всего труднее определима юго-западная
граница Среднего мира с собственной Азией. Что касается
азиатской Турции, то, по неимению верных этнографическо-
статистических сведений, трудно провести в ней черту, кото-
рая бы верно обозначала действительное, а не юридическое
преобладание и господство турецко-мусульманского элемента
над инородцами, древними обитателями страны и прежними
христианами, ныне же мусульманами часто только по нуж-
де и по имени. Относительно же прочих сухопутных границ
Среднего мира с собственной Азией следует заметить, что их
правильнее всего отожествлять с политическими границами
России, хотя часто они переходят и границы естественные

227
Раздел I

и этнографические. Таковы целые среднеазиатские области,


недавно приобретенные русским оружием. На сухопутной
границе Среднего мира между Триестом и Данцигом мы пре-
небрегли политическими границами и отделили от собствен-
ной Европы славянские земли, подчиненные немецким дина-
стиям и правительствам, а на пространной черте от острова
Сахалина и Владивостока на Восточном океане до Самаркан-
да, Мерва, Красноводска мы отделяем от собственной Азии
целые чисто азиатские земли, подчиненные русской власти.
Но дело в том, что между чистыми азиатами и русскими раз-
ница в просветительных началах, идеях, обычаях и нравах
несравненно значительнее, чем между западными славянами
и немцами и итальянцами в этих же отношениях. Оставаясь
верными подданными немецкого государства, изучая немец-
кую речь и науку, подчиняясь во многом и итальянской обра-
зованности, западный славянин, как показывают столетние
опыты и многочисленные ежедневные примеры, особенно в
странах, полнее сохранявших предания славянской Церкви и
борьбы с немецкой империей, может сохранять и проявлять,
и чем он даровитее, тем сильнее и решительнее, свою народ-
ность в различных сферах деятельности. В чужой итальян-
ской или немецкой образованности национально настроен-
ный славянин находит даже оружие для борьбы с инородным,
итальянским и немецким, влиянием, для подъема националь-
ного духа, местного или даже всеславянского. Напротив, у
азиатов нет почти решительно никаких понятий о солидар-
ности сродных национальностей, а крепко держится толь-
ко, особенно у мусульман, чувство единоверия. Азиатские
земли, с присоединением к России, сразу лишаются самых
коренных и существенных своих особенностей, например,
рабства, целой системы уголовных и полицейских наказаний,
полной отмены значения Корана или других религиозных ко-
дексов в их государственных и значительного ограничения в
их гражданских отношениях. При всяком новом сближении
этих присоединенных к России азиатов с русской жизнью и
образованностью они все более и более отрываются от ко-

228
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ренных основ своей прежней национальной истории и куль-


туры. Чем даровитее и образованнее киргиз, калмык, бурят,
татарин, тем дальше он от своих сродичей и тем ближе он к
русскому. Чем даровитее и просвещеннее прусский поляк, ав-
стрийский чех, словенец или далматинец, тем он полезнее не
только для своих ближайших земляков, но и для своих даль-
них соплеменников, и тем он сильнее, как антагонист, в борь-
бе с немцами или итальянцами. Это обстоятельство зависит
от общности и внутреннего сходства просветительных начал
как Среднего мира, так и собственной Европы, и от глубокой
коренной разницы в этих началах между миром Средним и
собственно азиатским.
У мира Среднего и у Европы историческая жизнь и обра-
зованность возникают и развиваются, если не из совершенно
одинаковых, то более или менее общих и сходных источников:
христианства и греко-римской цивилизации и культуры. Про-
светительное начало Церкви, политическое влияние преданий
Империи или Царства, образовательное значение древних
классических языков и литератур существенно отличают в
прошлом, настоящем и будущем судьбы развития мира Сред-
него и Европы от мира Азиатского.
Как сравнительно ни бедна образованность, как ни сла-
ба и ни скудна цивилизация и культура Среднего мира перед
образованностью европейского или романо-германского, но,
различные по своим возрастам и степеням, по национальным
характерам, в главных своих основах и идеалах они состав-
ляют одну новую христианскую образованность. Безгранич-
ное стремление к свободе духа во всех проявлениях челове-
ческой деятельности, полнейшее уважение к достоинству и
правам человеческой личности, без различия полов, званий
и состояний, сознание внутренней обязательности для каж-
дой, без исключения, личности самоосуждения, раскаяния,
самопожертвования и братского благоволения к людям, с не-
устанным призыванием общего благоденствия, наступления
Царства Божия на земле, в виде общего братства и свободы
всех людей и народов — таковы общие начала и стремления,

229
Раздел I

на которых зиждется новая христианская образованность.


Они одинаково дороги уже в течение многих веков, хотя
и медленно осуществляются обеими половинами нового,
христианско-арийского, человечества, как собственной Ев-
ропе, так и Среднему миру. Настоящие же азиаты, к какой
бы расе или народности собственной Азии они ни принадле-
жали, прежде всего не христиане, а грубейшие и полудикие
шаманисты или браманисты, буддисты, конфуцианцы, дао-
систы и мусульмане, для которых эти начала или совершенно
чужды и неведомы, или отчасти несколько знакомы и обяза-
тельны, но только с такими ограничениями, что внутренней
смысл этих основных идей часто совершенно извращается.
Усваивая себе образованность, проникнутую этими начала-
ми, всякий азиатец прежде всего переживает в себе процесс
полного обновления. Азиат совершенно перерождается или,
так сказать, нравственно перекрещивается в европейца или
в русского. Массы же азиатов, чуждающиеся русской обра-
зованности и коснеющие и прозябающие в своей грязной и
тупой жизни или совершенно одряхлевшей образованности,
положительно не заслуживают одинакового счета с русски-
ми их завоевателями и попечителями. Раз отвоевана та или
другая область собственной Азии, как бы ни слабо численно
был представлен в ней русский элемент, пока он повелевает и
господствует, он порождает в этой стране такие явления, —
правда, к несчастью, нередко дурные и печальные, но всег-
да почти рядом с ними и добрые и положительные, — кото-
рые бы никогда не могли произойти в ней по собственному
побуждению азиатских туземцев, если бы они оставались
полновластными распорядителями своей родины. Таким об-
разом, мы поступаем совершенно правильно, принимая по-
литические границы России с собственной Азией за границы
Среднего мира, хотя бы они и вовсе почти не совпадали с гра-
ницами естественными и этнографическими.
Громадная территория Среднего мира, почти в 24 млн
кв. км, со 170 млн с лишком жителей, занимающая более тре-
ти Азии и более половины Европы, резко отличается своим

230
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

географическим характером от собственной, нерусской, Азии


и от собственной, неславянской и нерусской, а чисто романо-
германской, Европы или романо-германского мира Старого
Света. В одной исключительно, в другой значительно пред-
ставлен полуостровной характер, отчего, при обоюдном изо-
билии больших и малых островов, та и другая благоприят-
но, хоть и не в одинаковой мере, наделены выгодно развитой
береговой линией. Чрезмерная суровость климата отымает,
за весьма малым исключением, почти всякое культурное
значение у большей части морских берегов, полуостровов и
островов, находящихся на севере и крайнем северо-востоке
Среднего мира. Как ни протяженна, ни сильно разветвлена и
ни выгодна для мореплавания богатая глубокими заливами
и бухтами, большими и мелкими островами остальная часть
берегов Среднего мира, частью на севере, в Белом море, Бот-
ническом, Финском и Рижском заливах, особенно на Дальнем
Востоке, в Тихом океане, на юге в Черном и Мраморном морях
и его двух знаменитых проливах, в обоих греческих морях
и в Адриатике, тем не менее при громадных пространствах
внутренних материковых стран Среднего мира, в сравнении
с собственной Европой и собственной Азией, он отличается
крайнею скудостью берегового развития. Другое важное от-
личие Среднего мира от собственной Европы и собственной
Азии состоит в преимущественном богатстве его огромны-
ми сплошными равнинами и в нахождении высоких горных
хребтов преимущественно на окраинах и оконечностях его.
Третье его различие заключается в том, что, сверх земель
одинакового климата с южными или средними частями соб-
ственной Европы или с умеренными странами собственной
Азии, Средний мир не имеет вовсе земель с климатом жар-
ким и тропическим, которым обладает масса южных земель
собственной Азии. Напротив, он заключает в себе огром-
ное пространство земель с суровым северным климатом,
которого почти не знают вовсе, разве в самых незначитель-
ных участках, собственная Европа или собственная Азия.
В Среднем мире нет вовсе той равномерности деления, какая

231
Раздел I

оказывается в шести частях собственной Европы (Сканди-


навия, Германия, Италия, Великобритания, Франция, Испа-
ния) или в 7—8 частях собственной Азии (Восточная Индия,
Иран, Аравия с Сирией и частью Малой Азии, Китай, Тибет,
Туркестан, Западная Индия, Япония...). Тут, напротив, перед
нами громадная масса равнин и земель чисто материковых,
без всяких почти морских берегов, горных ущелий и долин,
и затем ряд сравнительно небольших земель, каждая со сво-
им самостоятельным характером, вследствие особенного раз-
нообразия прорезающих их гор или окаймляющих их мор-
ских берегов, каковы, например, Чехия и Моравия, Верхняя
и Нижняя Венгрия, Трансильвания и Румыния, Болгария,
Сербия, Босния, Черная гора, Герцеговина, Хорватия, Славо-
ния и Далмация с островами, Албания, Македония и Фракия,
ряд греческих земель с островами, наконец, разные горные
края России. В соответствие такому естественному сочета-
нию противоположностей и неравномерному распределению
на самостоятельные части, сложилось и этнологическое и
историко-культурное разнообразие Среднего мира. Своими
особенностями оно столь же резко отличается от собствен-
ной Европы и от собственной Азии. Между 170 млн с лишком
его народонаселения мы находим и германцев, и романцев, и
всякого рода азиатов, католиков и протестантов, мусульман,
буддистов, шаманистов... Но во всем этом племенном и куль-
турном разнообразии выдается резко и решительно один вид,
который очень слабо представлен, вовсе не заметен или со-
вершенно отсутствует в собственной Европе и в собственной
Азии. Из этих 170 млн более 120 млн славян, до 4—5 млн гре-
ков и более 120 млн христиан Восточной церкви. Остальные
50 млн с лишком и в этнологическом, и в культурном отноше-
ниях распределяются между представителями кавказской и
монгольской и других рас и между исповедниками западного
христианства и собственно азиатских религий. Если пред-
ставителей кавказской расы (к которой принадлежат евреи
и различные кавказские народцы с языками положительно
неарийскими или сомнительно арийского происхождения),

232
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и особенно одних арийских, или индо-европейских инород-


цев, в тесном смысле, в Среднем мире оказывается менее, чем
представителей расы монгольской и тюркской, то число хри-
стианских иноверцев значительно преобладает над числом
евреев, мусульман, буддистов, язычников. Если же принять
в соображение, что один из важнейших отделов инородцев
Среднего мира — финны почти исключительно и безраздель-
но принадлежат одному Среднему миру, вовсе не встречают-
ся в собственной Азии и находятся разве в самых ничтожных
остатках в собственной Европе (лопари на Скандинавском
полуострове), что несколько миллионов финнов уже целые
века живут между германцами, литовцами и славянами и ис-
поведуют христианство, что и самые турки в Европе сильно
смешались с индо-европейцами и мало сохраняют в себе ази-
атской крови, то безошибочно можно положить, что не только
элемент кавказский, но даже арийский или индо-европейский
является преобладающим между инородцами Среднего мира
подобно тому, как преобладают в нем христиане (католики
26 млн, протестанты 7 млн) между его иноверцами.
Таким образом, Средний мир и в этиологическом, и в
историко-культурном отношении, при всех своих отличиях
от собственной Европы и собственной Азии, находится в го-
раздо более близком внутреннем сродстве с первой, чем с по-
следней. Это мир арийский, индо-европейский и христиан-
ский по преимуществу, — из 170 млн душ более 150 млн
христиан и не менее 140 с лишком млн индо-европейцев.
В отличие от мира романо-германского и в культурном, и эт-
нологическом отношении трудно, почти невозможно приду-
мать для Среднего мира более уместное и удачное название,
какое ему стали давать уже лет 50—40 назад и французские,
и немецкие, и славянские ученые, именно название мира
греко-славянского или славяно-греческого. Как название
индо-германского племени, индо-германских языков, хотя и
обнимает много языков неиндийских и негерманских, креп-
ко, однако, держалось в науке, так точно и название греко-
славянский, хотя и не обозначает многих составных элемен-

233
Раздел I

тов Среднего мира, по всей справедливости, может держаться


в науке. Как там два крайних пункта, Индия и германская Ис-
ландия, дали название индо-германцев всем народам, живу-
щим между этими двумя оконечностями, так в Среднем мире
греки живут на юго-западе, а славяне (русские) господствуют
на крайнем севере и северо-востоке. Сверх того, это название
имеет еще более глубокие и разумные причины. В древности
и в средние века, в средние века и в новое время история от-
мечает, с одной стороны, между Западом и Востоком, между
миром римским, латинским, италико-кельтским и потом
романо-германским и между Ассирией и Вавилоном, перса-
ми, мидянами, парфянами, скифами, одним словом, между
собственно Азией, с другой, — мир Средний, особый, само-
стоятельный, отличный от Запада и от Востока, в постоянном
антагонизме с тем и другим. История древняя, средняя и но-
вая встречает в этом мире только два сильных, политически
и культурно господствующих элемента: в древности и в на-
чале средних веков один собственно элемент эллинский, гре-
ческий, а в средние века и в новое время — элементы грече-
ский и славянский. Пусть многие другие народности, мало
или вовсе несродные ни с греками, ни со славянами, живут в
очерченных пределах Среднего мира; но греки, несмотря на
свою малочисленность, распространили семена просвещения
и свое влияние на обширнейшие края этого мира и на самые
различные его народности, а славяне, не взирая на относи-
тельную бедность своей цивилизации, заняли и заселили
огромнейшие пространства этого мира и почти все его окраи-
ны. В этом Среднем мире не найти ни одного самого незначи-
тельного народа, ни одной отрасли, хотя бы самого сильного
и образованного племени, которые бы не подчинялись более
или менее сильно то культурному, то политическому влия-
нию, то обоим влияниям вместе или греков, или славян, или
тех и других вместе. Название «греко-славянский» метко
обозначает два существенных, характеристических признака
Среднего мира: культурно это мир по преимуществу грече-
ский (из 170 млн с лишком 120 млн православных, или как их

234
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

называла вся средневековая и позднейшая Европа, без разли-


чия национальностей, греков, т. е. по вере, этнологически это
мир по преимуществу славянский. Иногда слышится против
этого термина такого рода возражение: «Как можно-де греков
и славян соединять в один отдел или класс? Ведь между ними
существует вековая взаимная вражда и ненависть». Но нера-
циональности названия «романо-германский» еще никто не
доказывал тем вековым антагонизмом и враждой, которые
существуют между романцами и германцами всячески не ме-
нее, чем между греками и славянами. Напротив, признав од-
нажды необходимость термина «романо-германский мир»,
мы должны уже допустить и понятие и название мира «греко-
славянского». Как в первом термине слово романо- или лати-
но- обозначает не только один из главных этнологических и
культурных элементов западно-христианского мира, но и
указывает на ближайшую связь его с Древним Римом, так во
втором термине слово греко- не только верно отмечает один
из главных культурных и народных элементов восточно-
христианского мира, но и намекает на связь его с древней и
средневековой Грецией. Известный в Европе в древности ан-
тагонизм греков и римлян пророс, так сказать, в позднейшую
историю христианской Европы, усилился еще и несколько ви-
доизменился другим, не менее сильным, антагонизмом но-
вых, привзошедших в историю христианского человечества,
племен славянского и германского. Германцы, подобно рим-
лянам, утвердились на Западе, наидалее от Азии, а славяне,
подобно грекам, на Востоке, в непосредственном соседстве с
собственной Азией. Ослабляемый с запада, Средний, греко-
славянский мир стеснялся в свободе и силе своих действий на
Востоке, против собственной Азии. Благодаря своему сре-
динному положению, непосредственному соседству с романо-
германцами на западе и с собственными азиатами на востоке,
греки и славяне, несмотря на все их внутренние разногласия,
всегда имели множество общих интересов по отношению к
собственной Европе и к собственной Азии. Есть еще иная, бо-
лее глубокая и внутренняя, связь славян и греков. Согласно

235
Раздел I

их географическому положению, языки греческий и славян-


ский (с литовским) в родственной цепи индоевропейских
языков представляют ближайший переход от языков восточ-
ноарийских к западноарийским. Насколько язык древнегре-
ческий ближе латинского и других италийских языков к язы-
кам древнеиндийскому и иранскому, настолько же язык
славяно-литовский ближе к ним, чем языки кельтский и гер-
манский. Как латиногерманская империя Карла В. (с 800 г.),
так и римская (латино-германская) Церковь, особенно с Ни-
колая I и тем более с Григория VII, были постоянными про-
тивниками и врагами народной независимости и греков, и
славян. Становясь чадами латинской Церкви, западные сла-
вяне признавали верховную власть главного военачальника и
правителя германцев, а с тем и право последних поступать со
славянами, как римляне поступали с варварами (vеlint, nоlint,
Frаnсоrum (вообще Gеrmаnоrum) рrinсiрibus соllа submittеnt).
С латинством западные славяне получали немецкую ж на юге
романскую иерархию, немецкие монастыри, немецких и ита-
льянских священников и монахов, гнавших и преследовав-
ших славянское богослужение и славянскую письменность,
куда они успели проникнуть трудами солунских братьев или
их учеников. Греки, ни по внешним обстоятельствам, ни по
внутренним основаниям, не могли никогда, даже в период са-
мой ожесточенной международной своей борьбы с болгарами
(о сербах, а тем более о Руси, нечего и говорить), так гибель-
но, как немцы, действовать на славянскую жизнь. В самые
высшие эпохи своего национального развития западные сла-
вяне, чехи в XV в., а поляки в половине XVI в. стремятся пер-
вые порвать всякую связь с империей и с латинством и сбли-
зиться с Царьградом, вторые основать славянскую Церковь с
женатым духовенством (Фричь-Моджевский и др.). Через всю
историю славянства проходит, часто в свое время несознавае-
мая, но ныне видимая, тесная внутренняя связь, солидарность
славянизма с эллинизмом. Все восстания, все успехи и удачи
борьбы западных славян против Карла В. и его преемников,
их маркграфов и герцогов, равно как и все их протесты и про-

236
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

явления непокорности латинству были полезны Восточному


царству и Восточной Церкви, точно так же, как разные необо-
снованные и фантастические притязания болгарских и серб-
ских правителей на Царьград имели одинаково вредные по-
следствия для греков и для славян и были выгодны
враждебному тем и другим романо-германскому Западу. Надо
помнить, что двоякое возрождение греков, одно в VII—IX вв.,
другое в конце XVIII — начале XIX в., было оба раза тесно
связано с важнейшими явлениями в жизни славянских наро-
дов. В IV—V вв., отчасти даже в VI в., в Восточной империи
господствовал еще латинский язык, а главные обитатели Бал-
канского полуострова — фракийцы и иллиры уже к VI в.
были почти все латинизованы. Заселение их земель славяна-
ми (с конца VI и в VII в.), частью оттеснившими в горы, ча-
стью поглотившими в течение времени немалое число олати-
ненных фракийцев и иллиров, в значительной степени
помогло эллинизму вытеснить латинский элемент в Восточ-
ной империи. В тесных связях с Царьградом находились в
продолжение нескольких веков не одни болгары, сербы и рус-
ские, но и хорваты и сербы далматинские, Далмация еще во
второй половине XII в. признавала верховную власть импера-
тора Мануила и впоследствии вспоминала об этом, как о луч-
шем своем времени. Дубровник до падения Царьграда нахо-
дился в тесных сношениях с империей. Минуя чехов и их
попытки церковного единения с Царьградом в XV в., припом-
ним, что Польша с половины XIV в., с присоединением Чер-
вонной Руси, стала страной отчасти православной, а со вто-
рой половины XV в., с утверждения личной унии с
литовско-русским княжеством, и в особенности с Люблин-
ского сейма 1669 г., с введения реальной унии, сделалась го-
сударством, страной, по числу жителей, более православной,
чем католической. Да в XVI в. и поляки-протестанты относи-
лись к грекам с сочувствием и уважением.
Таковы разумные внутренние основания, по которым
термин «греко-славянский», или «славяно-греческий», для
мира Среднего, в отличие от миров романо-германского и

237
Раздел I

собственно Азиатского, не может быть не считаем вполне


уместным, правильным, основательным.
При всей аналогии греко-славянского или славяно-
греческого мира с романо-германским — она проявляется
особенно в том, что в каждом из них один из важнейших эт-
нологических и культурных элементов принадлежит к наро-
дам классической древности — нельзя забывать и о некото-
рых важных между ними различиях. Латины, римляне не
только доставили игемонию своему языку между этрусками
и ближайшими своими сродичами — италиками, но и так
распространили его между туземцами Иберийского полуо-
строва и Галлии, что огромнейшее их большинство совер-
шенно забыло свой родной и приняло язык завоевателей. По-
следовавшие германские завоевания в Италии, Испании,
Галлии ускорили несколько падение грамматического строя,
внесли более или менее значительный запас слов в языки ита-
ликов и латинизованных кельтов, не только не отдалили их,
но еще теснее сблизили их между собой, так что языки ита-
льянский, испанский, португальский, французский являются
и в средние века, и в наше время самыми схожими друг с дру-
гом родными братьями. До завоевания римлянами Галлии и
полуострова Иберийского, как ни родственны между собой
языки латинский и кельтский, эти страны так никогда еще не
были связаны между собой. Греки, главнейше вследствие
крайней расчлененности своей территории и тесно с ней свя-
занной политической своей организации, несмотря на все бо-
гатство и великие преимущества своей образованности перед
римской, не могли, подобно римлянам, доставить своему язы-
ку такое прочное и полное господство среди чужих народов,
своим числом значительно превышавших количество греков,
и в чужих странах, своей площадью значительно превосхо-
дивших родину греков. После 1400-летнего падения Запад-
ной империи латинский язык живет, развивается и процвета-
ет в своих детях, языках романских, у 95 с лишком миллионов
романцев, занимающих лучшую половину собственной Ев-
ропы и господствующих на огромных пространствах в Новом

238
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Свете. Неизмеримо более развитой и богатый великими лите-


ратурными памятниками, язык греческий, после 438-летнего
падения греческой империи, живет лишь в одном сыне сво-
ем — языке новогреческом, распространенном только в тес-
ных пределах маленькой территории 4—5-миллионной гре-
ческой народности. Греки не имеют у себя таких братьев,
какие имеют потомки и ближайшие сродичи римлян — ита-
льянцы во французах, испанцах, португальцах. От этого
внут­ренние отношения двух главных культурных и этноло-
гических элементов в мире греко-славянском и в мире
романо-германском имеют совершенно иной характер. Отно-
шения славян к грекам во многом не похожи на отношения
германцев к романцам. На 120 млн славян приходится лишь
4—5 млн греков, а на 100 млн германцев (с англосаксами)
приходится с лишком 95 млн романцев. Приблизительно
то же отношение существовало и в продолжение средних ве-
ков. Если оно когда значительно изменялось, то не в пользу
греков и не в ущерб славян, а, скорее, в ущерб германцев и в
пользу романцев. Так было в средние века, в XI—XV вв., ког-
да романцы имели свой колониальный мир на Леванте, а гер-
манцы далеко не довершили своих завоеваний на славянском
Востоке. Эта малочисленность греков нисколько не отнимает
у них права на очень видное, почетное место в истории Сред-
него мира, так как во все существование Восточной империи,
особенно же до начала XIII в., до взятия Царьграда латинами,
они имели громадное влияние, политическое и еще более
культурное, на значительнейшую часть славянского племени
и на иные ближайшие и дальние страны и народности — на
албанцев, румын, на сирийцев, армян, грузин и на прочие на-
роды Кавказа. Но эта малочисленность и, так сказать, сирот-
ство греков от неимения у них, как у итальянцев, ближайших
сродичей дали совершенно другое направление тому просве-
тительному влиянию, какое имела древняя образованность
на Западе на германцев — римская, через ее носителей — ро-
манцев, на Востоке — греческая, через греков, на славян и
другие народности. Как ни далеки романские наречия от язы-

239
Раздел I

ка латинского, но он и в настоящее время для романцев не


есть язык совершенно чужой и мертвый. Даже для нынешних
французов, испанцев, итальянцев это язык весьма близкий,
сродный и легко усваиваемый. Греческий же письменный
язык до самого взятия Царьграда турками был языком совер-
шенно чужим и мертвым для всех народов Среднего мира, за
исключением разве одних лишь греков: для византийских и
новых греков древний греческий язык (разных периодов) был
почти настолько же не мертвым и не чужим, как был для
средневековых и новых романцев древний латинский язык. В
странах романских язык удобопонятный, латинский язык
легко мог держаться в течение веков как язык государства и
Церкви. В изучении его чувствовали практическую надоб-
ность целые сословия и массы людей и Италии, Испании,
Галлии. Это важное практическое значение латинского язы-
ка, вызывая его усиленное изучение в школах, поддерживало
и распространяло на всем Западе знакомство с древней рим-
ской литературой, по крайности со многими важнейшими ее
писателями. Мертвенность и несродность греческого пись-
менного языка для сирийцев, армян, грузин, славян и всех на-
родов, частью входивших в состав Греческой империи, ча-
стью подчиненных ее государственному и церковному
влиянию, помимо других высших соображений, заставляла
греков признавать права народных языков и давать им боль-
шой простор в Церкви и в государстве. Таким образом, во
всех странах негреческих в изучении греческого языка чув-
ствовали практическую надобность только некоторые одино-
кие личности, и то по преимуществу из высших классов об-
щества. С самого начала средних веков число школ греческих
было неизмеримо меньше количества школ латинских, хотя
по качеству греческое образование долгое время превосходи-
ло во многом современное ему латинское. Сначала герман-
ские племена, завоевавшие Италию, Испанию, Галлию, Бри-
танию и нашедшие там, повсюду или отчасти, латинский
язык, римское право и вообще многочисленные следы рим-
ской образованности, а потом и их германские братья у себя

240
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

на родине, принявшие от романцев христианство и государ-


ственность, почувствовали такую же практическую надоб-
ность в изучении языка латинского, сделавшегося на долгое
время и у них языком церкви, школы и государства. Во мно-
жестве училищ, временно увядавших, но никогда совершен-
но не исчезавших в землях романских, германцы находили
себе легкий доступ к тогдашнему высшему образованию и к
усвоению древне-римской и римско-христианской образован-
ности, без особенных затруднений добывали себе целые пол-
ки более или менее опытных учителей, готовые руководства
и стародавними преданиями и долголетними навыком выра-
ботанные приемы обучения и образования. Армяне, грузины,
славяне Восточной церкви в ранней литературной обработке
своих языков, приобретших, вскоре по принятии этими на-
родами христианства, важное значение церковное и государ-
ственное, имели, конечно, видные преимущества перед гер-
манцами, но не столько романцами: для них язык латинский
был языком близко родственным. Надлежит, впрочем, заме-
тить, что важное значение, приобретенное латинским языком
в жизни германцев, не исключало вовсе, как доказывают ран-
ние примеры англосаксов, немцев и скандинавов, литератур-
ной обработки их родных наречий. Зато это значение латин-
ского языка приобщало их прямо к высшей современной
образованности романской, к древней римско-христианской
и классической римской, тогда как у славян и других народов,
подчиненных греческому влиянию, такое общение с высшей
греческой образованностью совершалось через немногих пе-
реводчиков с греческого языка, знатоков коего у них было
тем менее, чем далее их родины отстояли от центров грече-
ского образования. Греческие школы, греческие учителя,
греческие учебники, руководства и приемы преподавания
могли приносить этим странам прямую пользу лишь в весьма
ограниченных размерах: или когда некоторые одинокие лич-
ности приезжали учиться в этих школах, у этих учителей,
или, что вообще бывало очень редко, когда эти учителя, учеб-
ники и приемы переносились в эти страны. Вообще же армян-

241
Раздел I

ское, грузинское и особенно славянское образование было


предоставлено исключительно силам немногих образован-
ных в Греции или по-гречески туземцев. Имея же перед собой
великое богатство греческой письменности и совершенную
девственность своей отечественной, они принуждены быва-
ли довольствоваться удовлетворением самых первых потреб-
ностей своих народов, и прежде и более всего занимались
переводами Священного Писания, богослужебных книг, пи-
саний отеческих и разных сводов церковных правил и поста-
новлений. Из массы переводов, до нас дошедших, некоторые
обличают даже неумелость переводчиков и в греческом язы-
ке, и в выборе книг для перевода. Во всяком случае, истин-
ных знатоков этого языка, даже между болгарами и сербами,
а тем более между русскими, никогда не было особенно мно-
го, да и те были слишком завалены работами ближайшей
практической важности и тяжелым трудом образования при-
емов и правил славянских переводов, для того, чтобы могли
посвящать свое время непосредственному изучению, хотя
важнейших, эллинских классиков, коих греки в своих шко-
лах не переставали там и сям изучать и после потери своей
независимости. В X, XI, XII вв. и тем паче позднее мы нахо-
дим между чистыми германцами не мало людей, что легко
пишут по-латыни и свободно и удачно цитируют целые ме-
ста из Овидия, Виргилия, Горация, обличают близкое свое
знакомство с некоторыми сочинениями Т. Ливия, Саллюстия,
Цезаря, Цицерона, Сенеки и проч. Вследствие такой разности
значения, какое имели в средние века латинский язык на За-
паде у романцев и германцев и греческий язык на Востоке у
славян Восточной церкви, развитие образованности должно
было подвигаться гораздо медленнее у последних. Оно не
могло не замедляться у них еще и по другой важной причине.
Непосредственное их соседство с собственной Азией поста-
вило их в продолжение веков в ежедневные, можно сказать,
столкновения с ее хищниками — аварами, болгарами, хаза-
рами, мадьярами, печенегами, половцами, монголами, тата-
рами, турками, на борьбу с коими многим и многим поколе-

242
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ниям славянства, особенно восточного, приходилось, часто


без всякой надежды на успех, преимущественно посвящать
все лучшие свои силы. После побед Карла Мартелла и Кар-
ла В. над арабами и Оттона В. над мадьярами (955 г.), за ис-
ключением некоторых набегов арабов в Италию и грабежей
африканских пиратов в Средиземном море, романо-
германский Запад не имел у себя дома никакого дела с азиат-
скими хищниками до конца XV в., когда османы, утвердив-
шись в Константинополе, несколько раз более угрожали
собственной Европе, чем действительно в нее вторгались:
владычество арабов в Испании и Сицилии отличалось высо-
кой образованностью. При наибольших своих удачах они до-
ходили только до некоторых крайних пунктов восточных
окраин романо-германских, и большую часть своих лучших
побед, какими хвалится Европа над османами, одержала она
преимущественно же с помощью славян и греков.
Не угрожаемые беспрестанно грабежами и вторжени-
ями азиатских хищников, от которых отделяла их плотная
стена греко-славянских населений, романо-германцы могли
раньше славян, особенно восточных, развить свою само-
бытную образованность еще по следующим важным и от
их воли почти независящим обстоятельствам. В то время,
когда едва известные современному образованному миру
под своим именем славяне занимали страны, о коих луч-
шие географы Греции и Рима имели самые неопределенные
и ограниченные сведения, два главные племени Западно-
го мира — кельты и германцы уже вошли в самые разно­
образные и тесные непосредственные сношения с греками и
римлянами, и целыми столетиями раньше славян, главного
племени Среднего мира, выступили на историческое попри-
ще и были волей-неволей увлечены в историческую жизнь
главных представителей тогдашнего исторического просве-
щенного мира. Еще в IV —III вв. до Р. X. кельты предприни-
мают далекие походы против римлян и греков и одерживают
над ними победы в Италии, Фракии, Македонии, Греции и
Малой Азии. В первые полтораста лет нашего летоисчис-

243
Раздел I

ления Испания, Галлия, даже часть Британии подчиняются


римской образованности, покрываются римскими дорогами,
каналами и водопроводами, амфитеатрами и цирками, вели-
колепными дворцами и храмами, многочисленные остатки и
следы коих поныне свидетельствуют о прочности римских
предприятий и глубине римского влияния. Повсюду в этих
странах, просвещавших потом германские племена и земли,
заводятся училища римского языка и красноречия, прилеж-
но изучается греческая и особенно римская литература. На-
конец латинизованные иберы и кельты дают Риму лучших
ораторов и писателей: испанцы — Лукана, Марциала, Силия
Италика, Флора, Мелу, М. и Л. Сенек, Квинтилиана и пр.,
галлы — П. Теренция Варрона, Корнелия Галла, Трога Пом-
пея, Петрония Воциана Монтана, Домиция Афра и многих
других грамматиков, правоведов и риторов.
Во II в. христианство проникает уже в Испанию, Гал-
лию, Британию (от греков из Малой Азии?), отчасти даже в
Германии (сisrhеnаnа). В IV—V вв. в Испании, Галлии и Бри-
тании христианская церковь уже вполне утвердилась, явля-
ется развитая, образованная иерархия со множеством епи-
скопов, имеющих важное политическое значение и большое
влияние на народ, с многочисленными мужскими и женски-
ми монастырями, в коих занимаются письменностью. В Ита-
лии, Испании, Галлии происходят соборы по делам веры и
церковного устройства, нередко с участием африканских и
британских епископов.
Гораздо позже кельтов выступив на историческое по-
прище, германцы все-таки целыми веками предваряют сла-
вян. Еще ранее, чем с Цезаря, со II в. до Р. X. начинаются не-
прерывные столкновения и сообщения германцев с Римом.
При Августе на Рейне в нынешних городах Базеле (Аugustа
Rаurасоrum), Страсбурге (Аrgеntоrаtum), Шпейере, Вормсе,
Майнце, Бонне, Кельне сосредоточены более или менее силь-
ные римские гарнизоны и военные отряды, всегда имевшие
большое цивилизующее влияние на окрестных варваров.
Знаменитые пасынки императора Друз и Тиверий привлека-

244
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ют к союзу с римлянами батавов, фризов, а против других


непокорных племен Германии предпринимают походы, раз-
бивают каттов и херусков и проникают до устьев Эльбы. При
Тиверии даровитый сын Друзов Германик смывает позор,
нанесенный римскому оружию победой вождя херусков над
легионами Вара в лесу Тевтобургском, между источниками
Липпы и Эмса. Лет через пятьдесят по утверждению римлян
на Рейне, у некоторых знатных германцев, не без римского
влияния, вошло в обычай посылать детей своих на ученье в
римские города или в самый Рим. И в первые годы нашей эры
мы встречаем в борьбе с Римом за независимость двух гер-
манских вождей, Германа и Маробуда, получивших римское
образование, знакомых с военным искусством и с политикой
римлян, уже стремившихся объединить и сплотить раздро-
бленные племена германские. Брат Германов Флавий явля-
ется даже у них горячим приверженцем римлян. Император
Август окружает себя стражей германских телохранителей,
а при его преемниках мы находим целые легионы, набран-
ные из германцев. Во II в. по Р. X. они решительно начинают
свои наступательные действия против Римской империи, как
оно ясно уже выразилось в двух войнах маркоманнов и ква-
дов с Марком Аврелием (166—176 и 177—181 гг.). В войнах
этих новейшие исследователи не без причины видят для Рима
начало конца, прибавляя, что после борьбы с Карфагеном за
всемирное господство Рим не имел ни одной войны, равной
по своему значению с маркоманскою. Каракалла в 213 г., в
бытность свою в Майнце, принужден принимать посольства
различных самых отдаленных германских племен, даже с бе-
регов Балтийского моря и устьев Эльбы. В 256—268 и 201—
268 гг. готы, впоследствии при Германарихе (350—374 гг.),
повелевавшие славянами в нынешней Малой Руси и разны-
ми финнами в нынешней сродной России, предпринимают
из северного Черноморья опустошительные набеги и походы
во Фракию, Македонию, Грецию и Малую Азии. В IV—V вв.
гонимые на запад гуннами, славянами и голодом, увлекае-
мые страстью к грабежам и легкостью завоеваний в дряхлой

245
Раздел I

империи, германские племена вторгаются во все ее западные


провинции, в самую Италию, утверждают в них свое господ-
ство и, по свержения Одоакром Ромула Августула (476 г.),
кладут конец Западной Римской империи, основывают гер-
манские королевства в Италии, Испании, Галлии, Британии,
принимают христианство, имеют (готы) перевод Священного
Писания. В VI—VIII вв., когда только некоторые славянские
ветви, на южных и западных окраинах нашего мира, вступа-
ют в ту пору деятельности, которая началась для значитель-
ной части германцев еще в I—III вв., германцы управляются
своими королями и живут в государствах, нередко сильно
проникнутых римским духом и образованием, имеют свои
сборники законов, составленных под влиянием каноническо-
го и римского права, и своих летописцев, более или менее под-
ражавших своим предшественникам римлянам-христианам,
признают империю и верховную власть императора в Кон-
стантинополе. При относительной незначительности терри-
тории романо-германской, при сравнительном удобстве, еще
в средние века, морских и сухопутных сообщений, открытых
и усовершенствованных финикианами, карфагенцами, грека-
ми и римлянами, сведения и идеи высшей римской и христи-
анской образованности, понемногу вбираемые германскими
племенами в романизованных землях или проповедуемые им
ирландцами, легко передавались немецким племенам внутри
Германии. Первые сколько-нибудь подробные исторические
известия о славянах относятся к половине и концу VI в. Иор-
данис, Прокопий, Маврикий, Менандр и Феофилакт пред-
ставляют нам южные ветви славянские, без сомнения, наи-
более ознакомившиеся с образованностью, совершенно почти
на той же степени развития, на которой находились германцы
Тацита. Вторжения и переселения славян, антов, хорватов,
сербов в Мизию, Фракию, Македонию, Иллирик, Далмацию,
Истрию и Италию в VI—VIII вв. имеют наибольшее сходство
и аналогию с такими происшествиями германской истории,
которые предварили их целыми веками, а именно с нападе-
нием кимвров и тевтонов на римлян во II в. до Р. X., с движе-

246
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ниями Ариовиста, Германа и Маробуда, также готов (в III в.


по Р. X.). Славянский политический союз под главенством
Само (627—662 гг.) представляет первую попытку западных
славян к образованию государственного союза из нескольких
племен; аналогичное ему явление у германцев мы встречаем
в херусском союзе Германа, в маркоманском Маробуда, в гот-
ской державе Германариха (в IV в. по Р. X.). Первые историче-
ски известные морские походы славян: походы и набеги стри-
монцев, рунхинов — в Архипелаге, неречан — на Адриатике
и лютичей — в Балтийском и Немецком морях в VII—VIII вв.
были значительно предварены первыми исторически извест-
ными морскими походами германцев, именно походами готов
в Малую Азии в 256—268 и 261—268 гг.
Огромная часть романо-германского мира успела пере-
жить век Карла Великого, сплотиться в величественную мо-
нархию, распасться на отдельные государства и главные на-
циональности; при всем своем несходстве, они сохраняют,
однако, общие руководящие идеи, начатки теорий папской и
императорской власти, впоследствии развившиеся (в XI в.) и
господствовавшие затем в Западной Европе в течение веков.
В это время (в IX—XI вв.) у большинства славян: мораван,
болгар, сербов, хорватов, чехов, поляков, русских полагались
первые зачатки государственности и совершалось их обраще-
ние в христианство, правда, благодаря деятельности святых
солунских братьев и основанной ими славянской письменно-
сти, более искреннее и прочное, чем более раннее обращение
большинства германцев (в V—VI вв.).
Вследствие такой разности исторических возрас-
тов кельтов и германцев в Европе и многочисленнейшего и
сильнейшего элемента в греко-славянском мире, т. е. сла-
вян, у последних, естественно, должно было отставать перед
романо-германцами развитие государственности и граждан-
ственности, движение самобытной образованности. Не пре-
восходству природных дарований, а гораздо более раннему
перед славянами усвоению многих начал и результатов древ-
ней цивилизации и христианского просвещения романо-

247
Раздел I

германцы одолжены многими своими успехами в слишком


тысячелетней борьбе и соперничестве со славянством*.
Успехи развития славянской гражданственности, полити-
ческой независимости и самобытной образованности встретили
еще две сильнейшие преграды, в течение столетий почти незна-
комые романо-германцам. Это именно непрерывная, многовеко-
вая борьба с азиатскими хищниками и глубокая вероисповедная
рознь, разделившая славянство на два значительно враждебные
друг другу отдела. Сильная вероисповедная рознь явилась в
романо-германском мире только с протестантством. До нача-
ла же XVI в. все главнейшие его национальности имели за со-
бой более девяти веков общей церковной и культурной жизни.

* И кельты, и особенно германцы, по вступлении своем на историческое


поприще, долго еще, в течение веков, ничего почти не производили само-
стоятельного, ничего особенного не давали для просвещения. Литтре во-
обще верно заметил: «Lеs Gаulоis nоus sоnt соnnus, раr lеs éсrivаins grесs
еt lаtins, еnvirоn dерuis l’аn 600 аvаnt l’èrе сhrétiеnnе: durаnt сеs siх sieсlеs
qu’ils раssеnt sоus lеs уеuх dе l’histоirе, jusqu’à lеur inсоrроrаtiоn dаns l’еmрirе
rоmаin, riеn, à раrt dеs соmроsitiоns druidiquеs qui, соnfiéеs à lа mémоirе sеulе,
nе dеviеnnеnt jаmаis lа рrорriété dе l’еsрrit humаin, riеn nе sоrtit dе сеttе vаstе
multitudе, si се n’еst un bruit d’аrmеs еt dеs еssаims bеlliqueuх, riеn qui еnriсhit
lе trésоr соmmun dеs сhоsеs bеllеs еt vrаiеs; lеs арtitudеs nе cоmmеnсèrеnt
à s’ехеrсеr quе sоus lа disсiрlinе rоmаinе; l’аutоnоmiе les stèrilе. Un tеmрs
nоn mоins lоng fut ассоrdé аuх Gеrmаins; l’histоirе lеs соnnаit роsitivеmеnt
dерuis 1’invаsiоn dеs Cimbrеs еt dеs Tеutоns, еt surtоut dерuis quе lа bоrnе
dе l’еmрirе fut рlаntéе sur lе Rhin; еuх аussi, à раrt dеs сhаnts qui nе sоnt раs
соnsеrves, n’еurеnt d’аutrеs оссuраtiоns quе vivrе еt guеrrоуеr; аuсunе grаndе
оеuvrе n’арраrut dаns lеur dоmаinе, еt il fаllut quе lа соnquêtе dе Chаrlеmаgnе
fit роur еuх се quе lа соnquêtе dе Césаr аvаit fаit роur lе Gаulоis. Et роurtаnt, ni
d’un сôté, ni dе l’аutrе оn n’ассusеrа lа rасе; Gаulоis еt Gеrmаins étаiеnt аriеns
соmmе lеs Grесs еt lеs Lаtins; lеur lаnguеs оbéissаiеnt аu même sуstèmе
grаmmаtiсаl; еt d’аillеus, l’аvеnir s’еst сhаrgé dе рrоuvеr quе lеs сirсоnstаnсеs,
nоn lе fоnd, mаnquаiеnt аu dévеlорреmеnt. Dаns lа Gаulе еt lа Gеrmаniе, lеs
générаtiоns раssèrеnt соmmе cеllе dеs сhênеs dаns lеurs fоrêts; с’étаit unе viе
dе végétаtiоn, unе viе dе tribu, mаis nоn unе viе d’humаnité. Tаnt quе lе but, si
biеn ехрrimé раr lе роëtе rоmаin: «tоti gеnitum sе сrеdеrе mundо», nе susсitе
раs insсiеmmеnt d’аbоrd, соnsсiеmmеnt еnsuitе, lеs nаtiоns, еllеs dеmеurеnt
еngоurdiеs еt inutilеs, mаis аvidеs, si еllеs sоnt рrès dе lа сivilisаtiоn, dе роrtеr
lеs mаins sur sеs jоuissаnсеs. Рuis finаlеmеnt, vаinсuеs оn vlеtоriеusеs,
lе résultаt еst lе mêmе, еt еllеs sоnt subjuguées раr 1’аsсеndаnt dоnt еllеs
dеviеnnеnt à lеur tоur un nоuvеl еt рuissаnt оrgаnе». Littré E. Etudеs sur lеs
bаrbаrеs еt lе mоуеn âgе. Trоis. éd. Раris, 1874. P. 87—88.

248
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

И только в начале средних веков, до обращения одних герман-


ских племен из арианства, а других из язычества к римскому
католицизму, между романцами и германцами и внутри их на-
родностей не существовало религиозного общения и единства.
Совершенно иное явление замечается в племени славянском. В
период обращения его в христианство происходит отделение
римского патриархата от единства Вселенской Церкви, и совер-
шается церковный раскол, на тысячелетие разорвавший христи-
анское человечество на две части, пропитавший их взаимным
недоверием, внутренней враждой и часто глубокой ненавистью.
Получив христианство из Византии и из Рима, кроме хорват-
ской Далмации и Истрии, преимущественно через немцев, сла-
вянские народности, вопреки единству своего происхождения
и общности интересов по отношению к своим западным и вос-
точным соседям-иноплеменникам, разделяются почти при са-
мом начале своей истории (с конца XI в.) на два враждебные
стана. Перед западными славянами: далматинцами, хорватами,
словенцами, чехами, поляками, чем более они или удаляются от
своего первобытного язычества или, уже обращенные в христи-
анство, чем более отступают от кирилло-мефодиевских преда-
ний и чем сильнее подчиняются влиянию новопреобразованно-
го, на основании подлогов (лжеисидоровых декреталий и пр.),
латинства*, — восточные их соплеменники — болгары, сербы,
русские все резче начинают выступать в том жалком и ненавист-
ном виде схизматиков, в коем всегда старалась представлять
римская курия непокорных ей христиан восточных. Эта церков-
ная рознь оставила поныне глубочайшие следы в политической
и культурной жизни славянских народов. Она главнейше меша-
ла столь близким между собой народностям южнославянским
по языку, быту, нравам и местам жительства, каковы сербы и
хорваты, соединиться в одно политическое тело.
Религиозный фанатизм нередко обращал хорватов в пре-
даннейшее орудие римско-немецкой, иезуитско-австрийской

* См. об этом: Döllingеr J. v. Dаs Рарstthum. Nеubеаrbеit vоn J. Friеdriсh.


Münchеn, 1892. S. 35—79. Необходимо бы перевести этот прекрасный труд
на польский, чешский, хорватский языки.

249
Раздел I

политики против самых дорогих и священных интересов


сербской народности. Оттого зачастую и в новейшее время
сербское большинство относится с глубочайшим недоверием
к самым примирительным и, по-видимому, вполне искренним
предложениям услуг и взаимодействия со стороны тех или
других лиц хорватского происхождения. Этот же фанатизм
сквозит и во всех, по-видимому, чисто национальных и поли-
тических увлечениях, которые высказывались так часто после
1848 г. в литературе и в заседаниях загребского собора пред-
ставителями крайних народных партий сербской и хорватской
по вопросу, кого считать сербами и кого хорватами в Триеди-
ном королевстве и инде. Та же церковная рознь отравила на
целые века совершенно естественную и законную борьбу двух
северных славянских народностей — русской и польской. На-
родные названия: москаль, Москва и лях, Ляхва, Ляшня давно
стали ненавистными именами для того и другого народа имен-
но потому, что они издавна стали однозначительны названиям
схизма, схизматик и католик (см. «Гайдамаки» Шевченко):
в просторечии и даже на языке общества, одно на Руси (пре-
имущественно западной), а другое в Польше, слова эти име-
ют обидный и позорный смысл. В то время как в литературе
каждого славянского народа вошло в обычай как непременное
условие называть все народы славянские их собственными
именами, поляки стали систематически употреблять слова
Rоssiаnin, rоssуjski для великорусов и слова Rusin, ruski, Rus
для малорусов и белорусов. Такое употребление возоблада-
ло сравнительно недавно. Еще Мицкевич называл Петербург
русской столицею, а не российской: «ruskiеj stоliсу jаkiеž są
росzątki»... В XVI в., когда Малая и Белая Русь были соедине-
ны с Польшей, поляки могли же называть Великую, северную
и восточную, Русь ее настоящим именем, т. е. Rus, Русью и на-
род ее ruskim. Конечно, этим названием rоssijski язык, народ, в
отличие от ruski, поляки единства русского народа не растор-
гнуть и разве могут вызывать в нас лишь известную улыбку.
Но это все же характерно и рисует отношения: люди отрицают
за нами право называть себя нашим старым общенародным

250
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

именем. В силу этой церковной розни и связанного с ней ре-


лигиозного фанатизма, в сущности, понятные и естественные
стремления старой Речи Посполитой к слиянию Литвы, Белой
и Малой Руси с Польшей и даже к государственному союзу с
Москвой вырождались в самые тяжкие преследования русской
веры и народности, окончившиеся отложением Малороссии и
разделом Польши. Религиозные страсти и по сие время мешают
главнейше полякам и русским признать общность взаимных
их славянских интересов, например, по отношению к германи-
зиму. Тем же фанатизмом окрашены, как и у сербов и хорватов,
по-видимому, чисто национальные и политические увлечения
крайних патриотов русских и польских, из коих одни высказы-
вали иногда желание об онемечивании всей Польши по Вислу
и доходили до отрицания славянизма ляхов, а другие, как Ду-
хинский и его последователи, не признают славянизма велико-
русов и требуют по этой причине полного разрушения русско-
го государства. В культурном отношении эта церковная рознь
отразилась на совершенно почти независимом друг от друга
развитии славянских письменностей с латинской и кириллов-
ской азбукой. Для восточных славян, даже в настоящее время,
славянские книги латинской печати, как для западных — ки-
рилловской, являются чем-то противным и неприятным, хотя,
например, серб в хорватской книге, особенно нынешней, нахо-
дит свой же родной язык, а русский не встречает никакого за-
труднения читать французские, английские и немецкие книги;
точно так же и хорват, не читая сербских, а поляк — русских
книг, отказываются от одного из важнейших пособий для близ-
кого познания своей родины, как в прошлом, так и настоящем.
Расколов все славянство на две половины, восточную и запад-
ную, эта церковная рознь сильно мешала быстрому и успешно-
му распространению у славян восточных той высшей образо-
ванности, что принялась и развилась было у западных славян
в XV, XVI, XVII вв., под влиянием гуситства, возрождения
наук и реформации, пока не замерла под влиянием иезуитов и
проведенных реформ Тридентского собора. По соседству на-
родов и близости их языков эта образованность легко бы могла

251
Раздел I

быть усвоена их восточными братьями. Таких задерживающих


и замедляющих развитие просвещения обстоятельств не зна-
ли почти вовсе романо-германцы в продолжение, по крайней
мере, семи-восьми столетий, ибо сект и ересей, бывших за это
время довольно много в Западной Европе, немало было и на
востоке, в Среднем мире.
К важным же отличительным особенностям греко-
славянского Востока от романо-германского Запада следует
отнести и два характерных этнографических явления. Это, во-
первых, множество и разнообразие инородческих элементов,
входящих в состав греко-славянского мира, чего вовсе не за-
мечается в историческое время в романо-германской Европе
и что имеется лишь у романо-германцев Нового Света, а так-
же в Азии и Африке, и, во-вторых, крайняя неравномерность
естественных составных частей, на которые распадается, в
совершенную противоположность Западу, господствующая
племенная стихия на нашем Востоке. На Западе господствуют
два племени: романское и германское, каждое приблизитель-
но считает по 96—100 млн душ и распадается на три доволь-
но равномерные группы: романцы на французов — 38 млн,
итальянцев — 30 млн с лишком, испанцев — 17 с полови-
ной млн с лишком, португальцев — около 5 млн, германцы
на немцев — 60 млн, великобританцев — 35 с лишком млн и
скандинавов — 9 млн. Видимая невыгода скандинавов значи-
тельно ослабляется обширностью занимаемой ими территории
(803 989 кв. км), которая с лишком в два с половиной раза бо-
лее территории Великобритании, значительно превосходит и
территорию Германской империи (540 514 кв. км). Нидерланды
и фламандская часть Бельгии составляют столь же независи-
мые от Германии в политическом и культурном отношениях
величины, как и скандинавские земли, и, скорее, могут быть
относимы к одному порядку с последними. Таким образом по-
лучим на 50 млн немцев — 4 600,000 с лишком голландцев,
свыше 3 000,000 бельгийских фламандцев и 9 с лишком млн
скандинавов, всего до 17 млн скандинавов и нижних немцев.
Приложив к 803 989 кв. км скандинавской территории с лиш-

252
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ком 32,841 кв. км голландской территории и, приняв в расчет


обширные, немалонадежные, непроблемитические голланд-
ские и небольшие датские колонии и всякое почти отсутствие
настоящих, верных, прочных колоний у Германии, мы полу-
чим довольно равномерное распределение составных частей
германского племени сравнительно с романским. Совершенно
иные отношения замечаются внутри славянского племени, ко-
торое одно составляет решительно преобладающий и господ-
ствующий этнический элемент в мире греко-славянском. Тут
мы имеем: до 12 млн поляков, до 6 млн чехо-мораван (с сербо-
лужичанами), 7 млн с лишком сербов и хорватов, до 5 млн бол-
гар, до 2 млн словаков, 1 600,000 словенцев и до 70 млн русских.
За изъятием 3 млн своих галицких, угорских и буковинских
братьев, находящихся в самом печальном, угнетенном положе-
нии (от поляков, мадьяр, немцев, евреев), русский народ обра-
зует собой господствующего движителя и распорядителя судеб
великой мировой державы в 22 639,001 кв. км и с 116—120 млн
жителей, а все прочие славяне, за исключением разве двух
млн сербов в королевстве, 180 тыс. черногорцев и 2 с лишком
млн болгар в своих княжествах, находятся в более или менее
тяжелой зависимости политической и культурной от немцев,
итальянцев, мадьяр и турок. Народности чешская, польская,
сербо-хорватская имеют, правда, обработанные литературные
языки и в известной степени далеко не бедные словесности,
но, вследствие разных неблагоприятных политических обсто-
ятельств, а также своей малочисленности, отчасти и более сла-
бой культуры, они поставлены в невыгоднейшее положение,
чем самые малые национальности романо-германские, напри-
мер, голландская, шведская, датская и португальская или не-
которые иноплеменные народности в мире греко-славянском,
как мадьяры, румыны, греки. Языки польский, чешский,
сербо-хорватский не могут с успехом бороться — первый про-
тив немецкого (в Пруссии и даже в Австрии), чешский против
немецкого, сербо-хорватский против немецкого, итальянского
(в Горицком графстве, Истрии, Далмации и в видемском округе
северной Италии) и мадьярского. Еще несравненно невыгоднее

253
Раздел I

положение наречий болгарского, словенского и словинского


(словацкого). Литературная обработка этих бедных словесно-
стями наречий приносит, конечно, большую пользу в смысле
пробуждения славянского самосознания в массах народных,
но не дает возможности отдельным образованным людям из
среды этих народностей обходиться в ежедневной практиче-
ской и теоретической деятельности без языков итальянского и
особенно немецкого. Все нерусские славяне без исключения,
если сколько-нибудь примыкают к так называемой интелли-
генции, принуждены быть, как говорилось у римлян, bilinguеs
или trilinguеs. Hе владея совершенно свободно, устно и пись-
менно, одним или двумя иностранными языками, эти славяне
не могут ни достичь сколько-нибудь высшего образования,
ни употребить своих способностей на каком-нибудь попри-
ще, мало-мальски возвышающемся над поприщем простого
селянина или ремесленника, мелкого торговца, деревенского
учителя и причетника. При общей воинской повинности и при
необходимости искать заработков в немецких городах и про-
винциях Австрии, немецкая речь неудержимо распространя-
ется и в славянском простонародье Австро-Венгрии.
И только у сербов, болгар и русских поляков, знающих
в совершенстве по-русски, этот второй, усвоенный, как род-
ной, язык есть язык славянский; для большинства же славян
этот второй, а нередко и третий язык (немецкий и итальян-
ский, немецкий и мадьярский, греческий, турецкий, румын-
ский — для турецких и румынских болгар) обыкновенно при-
надлежит той национальности, которая теснит и давит его
родную, славянскую народность. Такое усвоение немецкого
языка прусскими и австрийскими поляками, чехами, словен-
цами, итальянского словенцами и сербо-хорватами в Истрии
и Далмации, мадьярского — словаками, сербами и хорватами
в Венгрии, также греческого и турецкого болгарами в Турции
или румынского в Румынии есть чаще всего усвоение недо-
бровольное, а принудительное, не свободное, а обязательное.
Такое обязательное усвоение чужого языка, не будучи обоюд-
ным, обличает прямую подчиненность и зависимость одной

254
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

народности от другой. Одни в целом славянстве мы, русские,


в изучении иностранных языков пользуемся полной свободой
избирать себе по вкусу и произволу усвоение того или дру-
гого, или третьего из богатых европейских языков (англий-
ского, французского или немецкого), или всех трех языков
вместе. Кроме владычества капризной и вечно меняющейся
моды или собственного нашего желания, ничто не обязыва-
ет нас гоняться за изящностью иностранного выговора, за
чистотой и красотой выражений. Огромнейшее большинство
истинно образованных русских людей, настоящей умствен-
ной аристократии России, что богатит русскую литературу
и созидает русскую науку, выучивается новейшим языкам не
у иностранных бонн, гувернанток и гувернеров, не в раннем
детстве, а в поздние годы, часто во время ученых занятий сво-
их в иностранных университетах, редко отличается чистотой
произношения да еще реже усваивает себе иностранные язы-
ки настолько, чтоб уметь свободно говорить и писать на них.
Словом, огромнейшее большинство русских образованных
людей изучает новейшие иностранные языки главнейше, если
не исключительно, как языки мертвые, для ознакомления с их
богатыми литературами и для чтения в подлинниках замеча-
тельных произведений их словесностей и науки. В этой обя-
зательности усвоения нами языков иностранных нет ничего
внешне принудительного. Тут нет ничего сходного с изучени-
ем немецкого языка австрийским или прусским славянином.
Тот должен, по законам страны, волей-неволей изучать язык
немецкий, и прежде всего, как язык государственный, как язык
правительственный и официальный, на котором говорят с его
народом органы власти и все высшие государственные учреж-
дения. Тут богатство литературы и культурное значение язы-
ка является уже на втором плане. Так, для славян венгерских и
турецких становится все более обязательным изучение языков
мадьярского и турецкого, что лишены большого культурного
значения и сами по себе любопытны только для немногих уче-
ных специалистов. Только для славянина русского его родной,
славянский язык есть вместе и язык культурный, и язык госу-

255
Раздел I

дарственный. Язык верховной власти и двора, правительства


и государственных учреждений, суда, армии, флота, русский
язык сам обязателен для усвоения миллионами инородческих
подданных русской империи, представителей самых разно­
образных племен. Немец, литовец, румын, грек, финн, калмык,
татарин, армянин, грузин, черкес, осетин, киргиз, бурят, тун-
гус — все эти разноплеменные подданные русского государ-
ства, пройдя через русскую школу, усвоив себе русский язык,
приобретают себе общий орган взаимного понимания, полу-
чают средства, действовать на самых разнообразных попри-
щах громадной мировой державы, шестой части света. В это
время родственные русскому языки славянские, за исключе-
нием Сербии, Черногории, Болгарии, отчасти Хорватии и Сла-
вонии, не пользуются даже на своих небольших территориях
полными правами гражданства, какими обладают, например,
на Западе народности самые малочисленные: португальцы,
голландцы, датчане... Таково неравенство отношений между
русскими и прочими славянами. В этом случае славянство не
представляет ни малейшего сходства с племенами романским
и германским. Романское племя походило бы тогда лишь на
славянство, когда бы, например, при современной Франции,
вместо Италии и Испании, было шесть-семь Португалий или
Бельгий, с особыми партиями и словесностями, с такими же,
как и у славян, иноплеменными клиньями и с такой же неров-
ной борьбой против шести враждебных или сопернических
племен (немцы, итальянцы, мадьяры, румыны, греки, турки).
Точно так же и германское племя только бы тогда походило в
этом отношении на славянство, когда бы, например, не было
вовсе англосаксов, а были бы одни нынешние немцы сильной
Германской империи, и она была бы окружена шестью Шве-
циями, Даниями, Голландиями, и не в их настоящих услови-
ях, а в похожих на современные порядки у западных и южных
славян. Еще также можно бы было приравнивать положение
германского племени к положению славянского, если бы су-
ществовало одно сильное англосаксонское племя, а вместо
нынешней Германии было бы шесть различных племен, вро-

256
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

де норвежцев, шведов и датчан, разделенных более или менее


сильными и враждебными иноплеменниками.
Нельзя не отметить еще следующей в высшей степени
важной в культурном отношении разницы между составными,
преобладающими и заправляющими, элементами на романо-
германском Западе и на греко-славянском Востоке. Как новая
итальянская народность и ее язык представляют собой прямо-
го потомка древних латинян и римлян республики и первых
веков империи, так новогреческая народность и ее язык — по-
томков древних эллинов. Если новые греки более или менее
смешались со славянами и албанцами, то новые итальянцы
еще более приняли в себя элементов германских (готы, лонго-
барды и пр.). Но не все итальянцы происходят от древних ита-
ликов, ближайших сродников древним латинам и римлянам, а
не немногие из них ведут свой род от кельтов и от иллиров (ве-
нетов?). Итальянцы, по своему языку, уже в течение с лишком
тысячи лет такие же романцы, как испанцы, французы, и к ним
они стали ближе, с ними даже сроднее, чем с древними римля-
нами, а эти испанцы, французы — олатиненные иберы, галлы,
с сильными примесями германскими. Новые же греки исклю-
чительно, всецело, чище представляют собой сохранившуюся
до наших дней эллинскую народность. Румыны и язык их, при
всем средстве с итальянцами, французами, испанцами, резко
отличаются от них своей сильной примесью славянской. Изо
всех западных романцев только часть восточных итальянцев
приняла в себя элементы славянские (в какой степени — име-
ют решить будущие, столь желательные исследования). Одни
румыны изо всех романцев принадлежат к Восточной Церкви и
с VI—VII вв. находятся в теснейшем историческом, политиче-
ском и культурном общении с греками и славянами и связаны с
ними всеми своими судьбами. Наконец огромное большинство
румын — прямые потомки фракийцев, олатиненных и с силь-
ной примесью славянской, тогда как в западных романцах нет,
говоря строго, ни капли фракийской крови. Славяне на греко-
славянском Востоке представляют собой такой же главный,
территориально и численно господствующий элемент, какой

257
Раздел I

на романо-германском Западе представлен двумя, почти равно-


сильными, территориально и численно, племенами — роман-
ским и германским, причем романцы занимают часть средней
и весь юг собственной Европы, а германцы — часть средней
и весь европейский север, вообще гораздо более умеренный,
более теплый и несравненно более культурный, чем север
греко-славянский. Итак, романцы — преимущественно южане
и частью среднеевропейцы, германцы же — преимущественно
северяне и частью среднеевропейцы. Славяне же не только се-
веряне, и притом в несравненно более строгом смысле слова,
чем северные европейцы (германцы), но и так же, как средние
германцы и отчасти романцы (французы), — жители средних
умеренных стран и, как одни романцы (итальянцы, испанцы),
так же чистые южане (в южной Далмации, Герцеговине, Чер-
ной Горе, в южной Болгарии, в турецкой Фракии и Македонии
и в южных краях России, Европейской и Азиатской).
Русский народ и его язык преобладает численно, про-
странственно и духовно не только в племени славянском, но
и в целом греко-славянском мире, не только между родствен-
ными ему народами и языками, но и всеми единоверческими
и иноверческими инородцами, живущими в пределах наше-
го мира. Разумеем греков, албанцев, румын, армян, грузин,
различные кавказские племена, немцев, литовцев, латышей,
мадьяр, турок, различные иранские, финские, татарские и
турецкие племена, вошедшие в состав русской империи или
живущие рядом со славянами и греками в пределах нынеш-
них Австро-Венгрии, Турции, Болгарии, Греции. С развити-
ем русской образованности, с увеличением железных дорог
и усилением внешней и внутренней торговли России знание
русского языка все более и более должно распространяться
у всех этих племен и, без сомнения, все глубже будет про-
никать на запад, в Европу, и на юг и восток, в нынешнюю
азиатскую Турцию, Персию, Афганистан, восточный Турке-
стан, Китай и Японию. Но и в настоящее время, при всем этом
пест­ром разнообразии племен, в мире греко-славянском все-
таки преобладает общее над частным, начало единства над

258
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

началом разнообразия. Носитель начала общего и единства,


славянство, особенно в лице русского народа, представляет
собой как бы громадный крепкий кряж или ствол, а все про-
чие инородческие племена нашего мира являются как бы его
ветвями. Численно, пространственно и духовно преобладает
в мире греко-славянском одно племя славянское, а в нем и
через него — один народ и язык русский. Напротив того, в
мире романо-германском равно господствуют два племени:
романское и германское, а в каждом из них, по крайней мере,
по два народа и языка пользуются всемирно-историческим
значением: французы и испанцы со своими колониями в Но-
вом Свете, немцы и англичане с их языками и литературами.
В нашем греко-славянском мире нет и на целые века не мо-
жет явиться даже той двойственности, что была в римской
империи и выражалась в ней господством греческого языка
и образованности на Востоке, латинского на Западе. В нашем
мире нет такой национальности и образованности, нет тако-
го языка, что могли бы теперь и в более или менее далеком,
сколько-нибудь предвидимом или вообразимом, будущем
оспаривать первенство, преобладание и господство у русской
национальности и образованности, у русского языка.
Таковы главнейшие отличительные особенности мира
греко-славянского от мира романо-германского, или собствен-
ной Европы. Если последний справедливо может быть назван
по преимуществу миром настоящего, миром наличного могу-
щества и величия, миром зрелого мужества и отчасти, где на-
ступающей, где, по-видимому, наступившей уже старости, в
отличие от мира собственно азиатского, этого мира прошедше-
го, по преимуществу, мира дряхлой древности, политической и
культурной зависимости, то мир греко-славянский, в отличие
от этих обоих миров, часто называется, наравне с англосаксон-
ским миром Нового Света, миром будущего по преимуществу
или, быть может, правильнее назван миром более или менее
горького и неприглядного настоящего, исполненным, однако,
надежд, чаяний и упований, далеко не безосновательных, но
всячески трудно осуществимых, при известных лишь, вну-

259
Раздел I

тренних и внешних, вообще не простых, а довольно сложных,


и частью даже весьма тяжких, условиях.
В заключение попытаемся оправдать принятое нами де-
ление Азиатско-Европейского материка сличением нашего с
другими наличными делениями, не скроем, наконец, и тех
внутренних и внешних условий, коими обставлена вся тя-
гость перехода нашего мира из нынешнего полумрака в воз-
можное светлое будущее.
Верность принятого нами деления Азиатско-Европейского
материка, или истории древней, средней и отчасти новой (ибо
в новую историю привходит уже колониальный мир Ново-
го Света), подтверждается сравнением этого деления с дру-
гими обиходными и употребительными делениями, гораздо
менее удовлетворительными. Тут заслуживают особенного
внимания те три воззрения, что одинаково признают в ней не
тройственность, а двойственность, согласно отрицая, хотя и с
разных точек зрения, самостоятельность выдвигаемого нами
третьего, Среднего мира, названного нами греко-славянским.
Первое воззрение, глубоко распространенное в Европе и
легшее в основу целых исторических курсов, считает прямой
противоположностью собственной Азии и настоящим ее ан-
тагонистом — один только мир романо-германский. Согласно
с этим воззрением, новоевропейская образованность, осно-
ванная на началах христианских и древнеклассических, есть
исключительное создание народностей романо-германских.
Греки средних веков и славяне не принимали-де в ней дея-
тельного участия. Они-де не представляют собой ничего са-
мобытного и определенного и, по своей исторической жизни,
принадлежат то к Востоку, то к Западу, подчиняясь полити-
чески и культурно то Азии, то Европе.
Если первое воззрение утвердилось наиболее в Германии,
особенно протестантской, то второе распространено наиболее
во Франции и вообще в странах романских. По этому второму
воззрению необходимо выделять греков и славян восточных
от славян западных, принявших римское католичество. Одни
принадлежат к Востоку вследствие-де всецелого возобладания

260
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

в их искаженном, схизматическом христианстве начал и форм


азиатского деспотизма. Другие же, т. е. западные славяне, —
верные чада римской Церкви, принадлежат Западу и Европе.
Приобщаясь ее благодати, они участвовали в развитии ее обра-
зованности. С этим воззрением тесно связаны успехи в Европе
новейшего учения Духинского о туранстве великорусов.
Третье воззрение значительно разнится от предыду-
щих. Оно тоже принимает двойственное деление азиатско-
европейского человечества на Восток и Запад, но, в отличие от
двух первых, сильно распространяет понятие Запада, вклю-
чая в него целые отделы мира собственно азиатского. Это
воззрение высказано было знаменитым нашим синологом,
высокодаровитым, глубоко ученым профессором В. П. Васи-
льевым3. По его мнению, Азиатско-Европейский материк раз-
деляется почти на две равные части, «жившие до новейшего
времени своей особенной жизнью, редко между собой стал-
кивавшиеся, но зато в своих столкновениях проявлявшие
истинно мировые события». Востоком-де следует называть
собственно страны, лежащие за Уралом, Каспийским морем,
Индом... Таким образом, не только древние египтяне, фини-
кияне, вавилоняне и евреи, но и средневековые арабы и весь
новейший мусульманский мир принадлежат не к Востоку, а к
Западу. Отличительной культурной особенностью Запада от
Востока является религиозный фанатизм. Он, «конечно, есть
недостаток Запада, но он же поддерживает и дух на известной
степени напряжения, и этому-то напряжению Запад обязан
своим высоким положением». «Вооруженный фанатизм до
сих пор был неизвестен религиям Востока»*.
Не отрицаем, что собственная Азия, в свою очередь, раз-
делена быть может, и даже должна (до III—IV вв. до Р. X., по
крайности), на два отдела или мира: юго-западный и восточ-
ный и средний.
Если браманизм отличался фанатизмом, то едва ли мож-
но в нем уличить буддизм, западную же религию. Да и настоя-
* Васильев В. П. Религии Востока: конфуцианство, буддизм и даосизм.
(Журн. Мин. Нар. Просв. Ч. CLXVI—CLXVII. 1873. С. 246 и сл.).

261
Раздел I

щему христианству, учению Христа, апостолов и их верных


последователей, фанатизм религиозный глубоко противен; в
этом отношении оно резко отличается от магометанства.
Есть еще четвертое воззрение, отличное от трех предыду-
щих. Оно принимает не двойственное, а тройственное деление
азиатско-европейского материка. Оно принадлежит известно-
му даровитому немецкому ученому Шлецеру4, занимающему
видное место в русской историографии. Отделяя Восток от За-
пада, Азию от Европы и взяв за граничную черту реки Эльбу и
Дунай, Шлецер признает необходимым разделять собственно
европейский мир на две части, на южную, по ту, и на северную,
по эту сторону от этих рек. «Такое деление европейской исто-
рии, — по словам Шлецера, — имеет свою пользу и основание,
во-первых, в хронологии, ибо тут именно кончался мир, из-
вестный древним, и, во-вторых, в этнографии, ибо на этом об-
ширном пространстве, от устьев Травны почти непрерывно до
устьев Дуная, жил народ одного племени, славяне, или венды;
хотя с течением времени они переменили свои жилища, под-
винулись далее на юг на Дунай, и в Иллирии, Далмации, Хор-
ватии, Боснии и пр. образовали государства, но на севере нем-
цами были далеко оттеснены за Эльбу и даже истреблены. Эти
славяне бесспорно народ северный. И, как метода требовала
рассмотрения всех ветвей одного племени в совокупности, то
поэтому не только Венгрия, но и разные другие, более южные
славянские земли, некогда независимые, а потом присоединен-
ные к венгерскому, турецкому и венецианскому государствам,
одинаково принадлежат к северной истории (?). Хотя в этих
странах воздух и климат южнее, но жители их северяне (?) и
обстоятельства их жизни более связаны с северной (с Визан-
тией?), чем с южной европейской историей; из подобных же
причин отчасти очень северная Британия остается в отделе
южной истории» (?). «Относительно объема северной истории
я решился, — говорит Шлецер, — на одно нововведение, облег-
ченное мне новейшими открытиями русских и французских
ученых: я включил в нее Сибирь, азиатский север. Полнота
системы требовала, по-моему, такого нововведения, европей-

262
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ский север населен такими племенами, которые, как финны и


самоеды, далеко простираются в Азии. В средние века он по-
лучал множество переселенцев из Азии, испытывал переворо-
ты, ближайшие поводы или отдаленнейшие причины которых
заключаются далеко вне его границ и отмечены в азиатских
летописях. Иначе северная история оканчивалась бы Доном
и Уралом, теперь же она простирается за Каспийское море
до Монголии и пределов Китая». Шлецер отметил также, что
главный народ этой северной части Европы  —славяне. «Сла-
вянская история огромного объема, начинается в V в. по Р. X. и
непрерывно продолжается до нашего времени, перекрещивает
значительную часть прочей европейской и азиатской истории
и, по нынешней системе государств, составляет самую зани-
мательную часть северной истории. После арабов, господство-
вавших от Малакки до Лиссабона, я не знаю другого народа,
который бы так далеко распространял свое могущество и свои
колонии. От Дубровника на Адриатическом море на север до
моря Ледовитого, направо до Камчатки, в соседстве Японии, и
налево до Балтики, везде находим славянские народы частью
господствующими, частью служащими другим народам»*.
Отметим вкратце те существенные и строгие признаки,
что не позволяют смешивать с собственно азиатским миром
ни части, ни всего мира греко-славянского, как это ошибочно
допускают два первых воззрения, ни простирать границы За-
пада так далеко на Восток, как это делает проф. Васильев. Он
* Не считаем нужным останавливаться на явно ложном мнении Реклю (Ге-
огр. Евр., Греция) и некоторых других французов, соединяющих греков в один
мир с латинской расой. И в древности, и тем более еще в средние века, и в
новое время греки составляют во многом резкую противоположность с рим-
лянами, а затем с латинами: итальянцами, французами и испанцами. Для
сего довольно вспомнить отношение греков к папскому Риму, Латинскую
империю в Константинополе, различные венецианские и другие латинские
владения в землях греческих. Главнейшие успехи турок османов на так на-
зываемом у латинян Леванте объясняются именно народной и религиозной
враждой греков к латинскому духовенству, дворянству и купечеству. См.
нашу книгу: Sесrеts d’etаt dе lа reрubliquе dе Vеnisе. S. Рetеrsbоurg, 1883.
Вообще греков нельзя отделять ни в средней, ни в новой истории от сла-
вян. Как романцы с германцами, так греки со славянами составляют особые
миры, особые отделы арийско-христианского человечества.

263
Раздел I

впадает в противоположную крайность двум первым воззре-


ниям, что слишком стесняют пределы и деятельность арийско-
христианского человечества и простирают границы собствен-
ной Азии слишком далеко на Запад.
Соединяя или смешивая греко-славянский Восток с ази-
атским, смешивают двух стародавних противников не в част-
ностях, а по существу, два разные культурно-исторические
мира. Их упорная борьба является в истории с чертами, может
быть, еще более крупными и величавыми, чем борьба романо-
германцев с азиатами. Без Византии Юстиниана I или Вели-
сария, Ираклия, императоров-иконоборцов, Никифора Фоки,
Цимисхия, Василия Болгаробойцы и Комнинов, без древней и
новой России как сузился бы театр борьбы Запада с Востоком,
христианства с Азией, как бы проиграла и умалилась в сво-
ем значении действительно величавая и многознаменательная
борьба христианско-арийского человечества с мусульманством
и с азиатским хищничеством. Без истории Восточной Церкви,
с ее учением, сектами, расколами, с ее нравственными идеала-
ми и образцами подвижничества, с ее проповедью и влиянием
на образованность и гражданственность целых стран и наро-
дов, история европейской образованности, существенно хри-
стианской, должна страшно оскудеть и представить ничем не-
заменимые пробелы. Отделяя славян западных от восточных,
искажают всю историю славян и романо-германцев, опускают
вовсе из виду или представляют совершенно в ложном свете,
как истории отношений романо-германцев к славянству, так и
истории взаимных отношений славян восточных и западных.
Давно принято, и совершенно справедливо, отводить почетное
место в истории европейской образованности борьбе Венеци-
анской республики, Венгрии, Польши, Габсбургской монар-
хии с турками-османами, а в этой длинной цепи беспрерыв-
ных войн с конца XIV по конец XVIII в., затрагивавших самые
дорогие интересы христиан-арийцев, греко-славянские земли
и народности несравненно более романо-германских при-
носили пожертвований жизнью и достоянием. И тут просла-
вились на вечные времена не одни западные славяне-поляки,

264
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

со своими двумя Владиславами (при Варне 1444 г. и Хотине


1619 г.), Ходкевичем, Тарновским и Собесским, хорваты с свои-
ми Франкопанами, Бериславами и Зринскими, далматинцы со
своим сильным участием во всех военных подвигах венеци-
анского флота. Вместе с далматинцами, и еще более их, греки
Мореи, Крита, Кипра, Ионийских островов и пр. составляли
почти всецело главную силу во флоте республики св. Марка,
бывшей в течение XIII, XIV и XV вв. первой морской держа-
вой в Европе и даже в последние три столетия своей жизни
пользовавшейся доброй славой за свое искусство и опытность
в морском деле. Венгрия Гунияда и Матвея Корвина, монар-
хия Леопольда I, Карла VI, Марии-Терезии и Иосифа II обяза-
ны значительной долей своих блестящих успехов над Портой
геройской храбрости православных сербов. Точно так же на
русские земли и на православное их население выпадали глав-
нейшие тягости и главнейшая честь всех войн старой Польши
с турками. Преимущественно же помощи своего литовско-
русского населения обязана была Польша своими лучшими
успехами в борьбе с прусско-немецким орденом. Да и вообще
без приобретений Казимира Великого и Ягайловичей на рус-
ском юге и востоке Польша никогда бы не вышла из того со-
стояния политической слабости и незначительности в Европе,
в котором она большей частью маялась со смерти Болеслава
Храброго почти до половины XIV в. Да и не на одной Польше
многократно и значительно сказывалось влияние восточной
части греко-славянского мира на политическую и культурную
жизнь романо-германской Европы, прямым образом через гре-
ков по преимуществу и косвенным через славян восточных,
посредством их прямого давления на западных их родичей.
Самое существование целого христианского мира, не призна-
вавшего самовластия римского епископа и смело отвергавше-
го все его деспотические притязания, признававшего большое
участие мирян и соборное начало в управлении церковном,
брак белого духовенства и употребление народного языка в
богослужении, бытие такого христианского общества рядом
с римско-католическим миром, преобразованным папами Ни-

265
Раздел I

колаем I, Григорием VII и Иннокентием III, имело огромное


влияние на внутреннюю жизнь романо-германского Запада.
Все лучшие его люди, смело вооружавшиеся, с половины IX в.
вплоть до Виклефа и Гуса, против искажений и злоупотребле-
ний Рима, не переставали в подтверждение того или другого
своего мнения указывать на греков и Восточную Церковь, как
на хранительницу высших христианских идеалов и лучшего
строя церковной жизни. Речи и подвиги Яна Гуса и Иеронима
Пражского и начавшееся после сожжения их в Констанце на-
родное движение чехов бесспорно имеют весьма важное зна-
чение в истории европейской образованности. Гуситство же
имело характер не только религиозный, но и национально-
политический. То было восстанием славян западных не только
против папства, но и против феодализма и империи, против
Германии и проводимого ею онемечения славянства. Гуситы
продолжали с усиленной лишь энергией дело прежних поко-
лений славянских, отстаивавших против Рима и немцев свою
национальную, государственную и церковную независимость.
Положим, устные и письменные предания о проповеди Кон-
стантина и Мефодия сохраняли в Чехии конца XIV в. память
о бывшей у них некогда Церкви славянской, но без живого
примера славян восточных, продолжавших оберегать и раз-
вивать насаждения славянских апостолов, это воспоминание
чехов во время Гуса и Иеронима не превышало бы значения
археологического сведения, бессильного одушевлять народ.
Данное папой Иннокентием IV в 1248 г. разрешение католи-
кам хорватам употреблять в церкви славянский язык и глаго-
лическое письмо представляет собой совершенно небывалое
и, так сказать, аномальное явление в латинстве, обыкновенно
строго преследовавшем, особенно в то время, народные язы-
ки в богослужении и переводы Священного Писания. Обык-
новенно строго последовательный, малоуступчивый Рим был
вынужден к такой уступке из страха перед стоявшими за спи-
ной хорватов православными сербами. Государственный рост
России с Алексея Михайловича и успехи русской политики и
гражданственности при Петре Великом и его преемниках про-

266
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

извели поразительное действие на пробуждение раздавленных


в XVII в. Римом, немцами и турками народностей славянских в
Германии, Австрии и Турции. Известнейшие деятели западно-
го славянства в нынешнем столетии Пухмир, Юнгман, Марек,
Водник, Лингард, Колар, Челяковский, Штур и пр. сами засви-
детельствовали о том громадном влиянии, какое имела Россия
на всю их деятельность и вообще на развитие так называемых
панславистических идей.
Так одинаково ошибочны оба воззрения, смешивающие
все славянство или восточный отдел его с азиатством. Не вер-
нее и воззрение проф. Васильева, смешивающего западных
азиатов с романо-германским Западом и греко-славянским
Востоком. Два последние мира имеют несколько таких об-
щих и строго-определенных признаков, которые не имеются
ни у западных, ни у восточных и средних азиатов. Эти при-
знаки проводят весьма резкую границу между собственно-
азиатским миром, и арийско-христианским человечеством,
распадающимся, как верно замечал Шлецер, на две половины,
в одной из коих преимущественно преобладает одна племен-
ная стихия — славянская. Но Шлецер славян южных напрас-
но причислял к северу, а скандинавов отрывал от германцев
и присоединял к славянам: несколько тысяч варягов и пять-
шесть норманских князей, с их дружиной, в Ладоге, Новго-
роде, Полоцке, Киеве (в продолжение 100—150 лет), еще не
оправдывают такого отделения скандинавов от остальных
германцев или такого же неестественного их соединения со
славянами. Во многих исторических обзорах и по сие время
совершенно напрасно истории Северных государств (сканди-
навских) почти соединяют с историей русской.
В противоположность собственной Азии и всем другим
отделам человечества, греко-славянский и романо-германский
мир как Старого, так и Нового Света имеют следующие, ис-
ключительно ему принадлежащие, признаки: просветительное
начало — христианство, великое образовательное влияние и
классическое значение языков и литератур древнегреческой и
древне-римской, принятие в письменное законодательство и

267
Раздел I

свою науку права многих начал, определений и целых поста-


новлений римского права, наконец, усвоение преданий римской
империи, как мировой державы, и постоянное, неудержимое
стремление продлить и развивать ее существование, обновляя
и расширяя ее содержание и задачи, видоизменяя ее формы,
перемещая ее центры, но всегда охраняя непрерывность идеи
империи, царства, мировой державы (например, Великобрита-
ния, Соединенные Штаты в Америке) и отстаивая ее права на
несокрушимость и вечность.
Христианство проникало и распространялось в разные
времена и в разных странах мира, но нигде оно так не при-
нялось, не утвердилось и не сделалось той творческой и ру-
ководящей силой, какой оно было в течение веков и поныне
остается у народов греко-славянского и романо-германского
миров Старого и Нового Света. Напротив, у культурных на-
родов собственной Азии господствуют целые столетия иные
просветительные начала: буддизм, конфуцианизм, даосизм,
исламизм; учения эти весьма мало принимаются и уже вовсе
не развиваются у народов обоих наших миров, хотя и имели на
них частные, более или менее глубокие, влияния. У народов,
исповедующих упомянутые религии, есть свои древние, клас-
сические языки и памятники письменности. На воспитание
и образованность народов Азии эти классические языки и их
письменности имели такое же глубокое влияние, какое языки
еврейский, греческий и латинский и их литературы имели и
имеют на народы обоих наших миров. Как бы мы ни преувели-
чивали влияния древнегреческой образованности на собствен-
но азиатские страны и племена, однако ни греческий, ни рим-
ский языки с их литературами никогда не имели на них того
сильного, всепроникающего влияния, какому подвергались
народы наших миров. Арабы в средние века наиболее изо всех
собственных азиатов являются послушными учениками и под-
ражателями греков; но и они восприняли в себя, и не так глу-
боко, и далеко не все существенные стороны древнегреческой
и тем более римской образованности, как это должно сказать
про народы романо-германские или греко-славянские. Так,

268
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

арабам остались совершенно чужды и греческая скульптура,


и живопись, и греческая поэзия, и римское право. Ни обыч-
ное, ни письменное право народов собственной Азии вовсе не
вступало в такие тесные, дружественные или враждебные, со-
прикосновения с римским правом, как это видим в продолже-
ние веков у народов романо-германских или греко-славянских.
С III в. нашей эры по настоящее время в собственной Азии,
которая в те столетия и в средние века, даже в новой истории,
простиралась гораздо далее на запад, чем в настоящее время,
не в пределах двух наших миров, а иногда и внутри их, на их
обломках, возникают, растут и надолго утверждаются великие
монархии или державы Сассанидов, Омаядов, Аббассидов, Фа-
тимидов, разных династий турко-сельджукской, монгольских,
татарских и турко-османских.
Некоторые из их повелителей питают глубокое уваже-
ние к памяти и подвигам Александра Македонского и Юлия
Цезаря, даже не раз, как, например, Магомет II и некоторые
его преемники, выражают решительное желание следовать по
стопам двух великих властителей греко-римского мира, овла-
деть Константинополем, как это не раз хотели персы, турки-
сельджуки, гунны, авары, монголы, как это и удалось наконец
туркам-османам, овладеть и Римом и восстановить империи
Августа и Константина. Но все эти попытки ограничиваются
чисто внешним подражанием или слабым подобием римской
империи. Все эти обширные монархии Азии и Африки явля-
ются более или менее прямыми преемницами тех восточных
царств, борьбу с которыми поставляли себе за величайшую
честь и славу греки и римляне времен республик, македонской
монархии и Римской империи, и в победах над которыми они
видели торжество европейской свободы, анализа, трезвости и
энергии над азиатским деспотизмом, синтезом, увлечением и
застоем. Персы Сассанидов, арабы, турки (сельджуки и осма-
ны), не говоря уже о гуннах, аварах, печенегах, половцах, мон-
голах, татарах, с своими державами, вторжениями и войнами,
являются не продолжателями и преемниками Александра Ма-
кедонского, Цезаря, Августа и Константина Великого, а, напро-

269
Раздел I

тив, разрушителями и исказителями их созданий, мстителями


за поражения при Маравоне, Платее, Саламине, при Гранике,
Иссе и Гаугамеле, за победы Августа, Траяна, М. Аврелия над
парфянами. Точно так же и все средневековые и новые войны
и битвы романо-германцев и греко-славянских народностей с
этими азиатами, от Аэция и Велисария, императоров Ираклия
и иконоборцев на Востоке, Карла Мартелла, Карла Великого
и Оттона I на Западе до последних хивинской, геок-тепеской,
бирманской экспедиции, — все они в прямом преемстве про-
должают дело Мильтиада, Фемистокла, Александра Македон-
ского, Августа, Траяна, Марка Аврелия и Константина Вели-
кого. Как римская культура не уничтожала, а воспринимала и
усваивала по большей части хранила и оберегала, как умела,
предупредившую ее греческую образованность, так точно и
Римская республика и империя не разрушали, а защищали от
потомков Дария III и других азиатов приобретения Александра
Македонского в Азии и Африки, точно так же и новые племена
европейской истории кельты, германцы, славяне, получив от
греков и римлян христианство и письменность, уверившись в
величие греческой и римской образованности, становятся го-
рячими защитниками и распространителями Римской импе-
рии. Русская Церковь празднует, как собственное торжество,
победу Царьграда над безбожной, т. е. языческой Русью. Карл
Великий, считая себя законным преемником Цезаря, Августа,
Траяна, берет в свои руки неоконченную задачу борьбы Рима
с Германией и в ожесточенных войнах с саксами, продолжаю-
щими, собственно говоря, дело херусков Германа, мстить за
поражение легионов Вара. Вера в необходимость Римской им-
перии и мысль о непрерывности ее развития и о перенесении
ее от упадших и истощенных греков и римлян к новым наро-
дам составляет такую же характерную историческую особен-
ность жизни народов романо-германских и греко-славянских,
в отличие от мира собственно азиатского, как и христианство,
классическое значение греческого и римского языков и их ли-
тератур, более или менее важное теоретическое и практиче-
ское значение римского права.

270
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Заключение

Budućnоst ćе biti dоbrа mаti


Nаšеm рuku — vеć jе kосkа раlа
Niеg’vе srеćе — sаmа ćеš sроznаti,
Kаd rаzriеšim tеbi tаjne оvе:
Vidiš svudа ро tih роljih сvаti,
Ко dа zеmljоm nеbа zviеzdе рlоvе,
Mnоžtvо сviеćа rаzličnе liероtе,
Sа vrstimа uviеk vrsti nоvе,
А čim dаljе, tim vеćе krаsоtе
Роglеd jаvljа udivljеnоm оku...
.................................................
Svе tо сviеćе tо su svе rаdоsti
Рrоniknulе iz slаvjаnskоg trudа,
Аl рriе mnоgе smrvit ćе sе kоsti,
Iztrunuti mnоgа srса tudа,
Usаhnuti mnоgо krvi srоdnе,
Dоk sаdаšnjа Slаvskа zеmljа hudа
Рrеtvоri sе u tе njivе рlоdnе!
Р. Рrеrаdоvić.

Каковы же эти внутренние и внешние условия, необхо-


димые для выхода греко-славянского или славяно-греческого
мира из его во многих отношениях далеко неприглядного на-
стоящего в лучшее, светлое будущее?
В самом деле, кто из нас, положа руку на сердце, может
решиться сказать, что все в нашем мире обстоит благополуч-
но и ничего особенного нам не требуется? Напротив, у греков,
у румын, у всех славян на юге и западе, наконец в России, в
духовном просвещении, в образованности, в общежитии, в
сфере государственной замечается такое множество грехов,
недостатков, прорех и изъянов, всяческих непорядков и не-
доразумений, что, вообще и строго говоря, наш мир далеко

271
Раздел I

еще не заслуживает названий просвещенного, образованно-


го, благоустроенного. Более миллиона мусульман имеется в
самом славянстве, среди сербов и болгар, несколько десятков
тысяч среди греков, на острове Крите, не одна сотня тысяч сре-
ди албанцев. Как слабо еще утвердилось христианство среди
множества крещеных инородцев наших и какой еще нередко
вещественностью отличаются господствующие воззрения на
христианство, на веру, на Церковь, как среди интеллигенции,
от Церкви отвернувшейся и ей преданной, так и в миллионах
простых православных людей, русских, сербов, болгар, румын,
греков, грузин, албанцев, сирийцев! Как сильно еще ультра-
монтанство, какой еще властью и влиянием обладают иезуиты
в славянских католических землях! В Австро-Венгрии, осо-
бенно в Цислейтании, династия и центральное правительство
видят в иезуитах главную себе опору и оказывают им свое по-
кровительство. В этом отношении против конца прошлого и
начала нынешнего столетия, когда у поляков видим Конарско-
го, Сташица, Красинского, Воронича, у чехов — Добровского,
Прохазку, Гая и Гурдалека (оба епископа), Дуриха, Пухмира,
Марка, Фессля, Больцано, Камарита и пр. и пр., можно заме-
тить не один, а несколько шагов назад. Как велика еще без-
грамотность среди большей части наших народов! Как вообще
еще мало у нас школ, но и где их относительно много и где
большей частью они лучше заведены, как, например, у чехов,
как дурно обеспечено сословие учительское! Как вообще еще
низко стоят наши школы, низшие, средние и высшие! Как бед-
ны еще литературы — народная, общеобразовательная и науч-
ная у нас, русских, у всех славян (за некоторыми исключения-
ми, — у иных славян отдел народной литературы возбуждает в
нас справедливую зависть и должен бы для нас, русских, слу-
жить образцом), у румын, у греков! Как еще слабо у всех у нас
развито народное самосознание! Как еще мало мы знаем свое
прошлое, настоящее наших стран и народов и их взаимные
отношения, наши природные богатства, и как вообще слабо,
за весьма немногими исключениями, они у нас разрабатыва-
ются! Какая еще в огромнейшей части нашего мира господ-

272
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ствует смертность детей, какая беспомощность против частых


всякого рода повальных болезней на людей и на скота, какие
ежегодно почти происходят потери народных сил и имуществ
от пьянства, пожаров, саранчи, сусликов, филоксеры, от дико-
го истребления лесов, от засух и голодовок, разливов и обме-
ления рек, от бездорожья и всяческих беспорядков на наших
земляных и водяных путях сообщений, столь дорого стоящих
государствам и народам! Где такая дорогая администрация,
с таким множеством неспособных, несведущих и недобросо-
вестных исполнителей и всякого рода пустых формальностей,
что задерживают ход всякого дела к не избавляют часто ни от
каких злоупотреблений, где, как не в нашем же мире, будь то
в конституционных (Венгрия, Румыния, Греция, Сербия) или
неконституционных государствах?
К числу крупных исторических событий XIX в. в нашем
греко-славянском мире принадлежит освобождение двух еди-
новерных и двух единоверных и единоплеменных России на-
родов и образование пяти государств, из коих одно не вполне
независимое (Болгария): королевств Греческого, Румынского,
Сербского, княжеств Черногорского и Болгарского. Влиятель-
ное участие России в этих событиях слишком известно.
Менее заметно, но немалозначительно было ее влия-
ние, хотя и несколько бессознательное, на выделение в 1867 г.
Венгрии с Хорватией и Славонией почти в самостоятельное
государство. Правительству австрийскому не осталось безыз­
вестным, как различны были отношения в 1849 г. венгерской
революционной армии и огромного большинства венгерско-
го населения к русской и австрийской армий, к русским и
австрийским властям. О тогдашних, добрых, сочувственных
отношениях мадьяр к русским и о надеждах мадьярских на
Россию мы имеем достоверные свидетельства как мадьярских
(недавно изданные записки Гергея), так и русских участников
кампании 1849 г. Этот факт одинаково выступает и в устных
рассказах русских военных людей, и многих венгерцев, любя-
щих об этом вспоминать в беседах с русскими туристами, по-
сещающими Венгрию или встречающимися с венгерцами на

273
Раздел I

чужбине. В Австрии, особенно в Вене, хорошо известно, как


тогда, и раньше и позже, относились к России и к русским ру-
мыны в Трансильвании и восточной Венгрии, русские и сло-
ваки в северной, сербы и хорваты в южной Венгрии. В Вене
хорошо помнили и знают об отношениях к России большин-
ства венгерского населения, не только румынского и славян-
ского, но и мадьярского, в начале нынешнего столетия, когда
в Венгрии супругу палатина Иосифа, Александру Павловну,
громко величали королевой венгерской, что и возбудило к ней
в Вене глубокую ненависть и было причиною страданий и
преждевременной смерти этой несчастной молодой женщины.
История русская, венгерская и австрийская хранит память и
о тайных сношениях князя Ракоция с Петром Великим, когда
князь посылал к Петру венгерско-русского мукачевского епи-
скопа для переговоров о поступлении под верховное покрови-
тельство русского царя*.
После Вилагоша Австрия стала серьезно опасаться рус-
ского влияния в Венгрии не на одних румын и сербов или
русских, словаков и хорватов, но и на мадьяр. Вследствие по-
ведения Австрии в Крымскую войну, отношения к ней русско-

* См.: Памятники новой русской истории (изд. Кашпирева. Спб., 1872. Т. II.
С.�����������������������������������������������������������������
 ����������������������������������������������������������������
47—67) — наша статья «Пребывание великой княгини Александры Пав-
ловны в Угрии» (1799—1810). О сношениях Фр. Ракоци с Петром см.: Fiеdlеr,
Асtе������������������������������������������������������������������������
n�����������������������������������������������������������������������
stuсkе zur G�����������������������������������������������������������
e����������������������������������������������������������
sсh. Fr. Rаk. — в Fоnt. rеr. Аustr. раg. IX—XVII, Соловье-
ва — «Ист. Роcсии», XV, с. 210 и сл., «Воспоминания о Венгер. пох. 1849 г.»
А. М. Фатеева — «Русск. беседа» 1858. г. Л. в «Москвитянине» 1856 г. По
поводу выхода записок Гергея Реstеr Lоуd высказал след.: «Русские во
всем этом деле вели себя так благодушно, что они вызывали все, только
не чувство мщения. Кошут так мало чувствовал страха перед русскими, что
он думал даже предложить венгерскую корону Царю, а венгерские офице-
ры, совершенно не шутя, помышляли о поступлении на службу в русскую
армию, и австрийское правительство делало серьезные представления
Паскевичу по поводу братания русских и венгерских офицеров. Если в это
время поднималась в Венгрии злоба, то исключительно против Гайнау, от-
дававшего под суд генералов, не только положивших оружие перед рус-
скими, но и передававшихся ему самому. Если в Венгрии и эта злоба давно
уже угасла, то мадьярская ненависть к русским из-за Вилагоша должна
быть отнесена в область чистейших басен. Представление материала
для опровержения этой басни составляет заслугу труда Стефана Гергия
(«Слав. Изв.» 1888 г. № 8. С. 101)».

274
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

го кабинета после Парижского мира, естественно, не могли


быть дружелюбны. При всем нейтралитете России в франко-
австрийскую и прусско-австрийскую войны, русское госу-
дарство явно недвусмысленно благоприятствовало Франции,
Пьемонту и Пруссии и тем немало содействовало поражениям
Австрии при Сольферино, Садовой и Кенигсгреце. Значитель-
но в то время освобожденная, русская печать, на которую уже
начали обращать внимание и за границей, принимала живей-
шее участие в наступившей, после Виллафранкского мира,
борьбе Венгрии с Веной за автономию и историческое право.
Наша печать громко и решительно высказывала тогда свое
сочувствие мадьярам и их вождям Деаку и Этвешу. Такое со-
чувственное отношение России, общества и правительства к
Венгрии оказало в то время немалое влияние и давление на
Вену. Она была принуждена 25 лет назад заключить наконец
договор с Венгрией, приняв начала дуализма и разделив преж-
нюю Австрийскую империю на две части: — на Цислейтанию
и Транслейтанию, в надежде наконец успокоить недовольных,
враждебно настроенных венгерцев и хорватов, дабы, вновь
привязав их к себе, сохранить за собой земли венгерской коро-
ны, на усмирение коих, в случае нового восстания, у Австрии,
разбитой французами и пруссаками, своих сил не хватало, а на
вторичную помощь русскую нельзя уже было рассчитывать.
Так, невозможно отрицать значительной доли влияния
России на образование нынешней венгерской самостоятельно-
сти. В то время мадьяры, в лице Деака и Этвеша, вполне, ка-
жется, искренно желали удовлетворить справедливые требова-
ния румын, сербов и других славянских народностей Венгрии.
Мадьярам верило большинство венгерских славян, не могли
не верить и мы, русские. К сожалению, мадьяры не оправда-
ли этих надежд; закон о народностях остался мертвой буквой.
Мадьяры не обнаружили нужной выдержки и самообладания,
не выказали достаточного политического смысла. Вена, двор,
армия, большинство Цислейтании никогда не могли искренно
примириться с этим почти насильно вырванным у них дуализ-
мом. Теперь она может быть довольна зарвавшимися мадьяра-

275
Раздел I

ми, возбудившими против себя всеобщее недовольство, вражду


в румынском, славянском и немецком населении Венгрии. Раз-
драженные, сплачиваемые гнетом мадьярского шовинизма, ее
народности уже начинают обращаться к королю-императору с
ходатайствами о высочайшей защите их от мадьяр. Дурное фи-
нансовое состояние (с лишком полтора миллиарда гульденов
долгу), экономическое разорение и положительно скверная ад-
министрация, которую сами мадьяры всех партии единодуш-
но называют невозможной, азиатской, приготовят наконец
Венгрию к тому психологическому моменту, когда ее король,
он же австрийский, цислейтанский император, верховный
вождь всей австро-венгерской армии, при сильной поддерж-
ке всей почти Цислейтании и всех немадьяр транслейтанских,
объявится вынужденным выступить на защиту обижаемых
народностей Венгрии. В мадьярах немало доброго и сочув-
ственного; мы первые станем скорбеть о потере венгерской
автономии, но, конечно мы, русские, не можем сочувствовать
и радоваться замышляемому мадьярскими фанатиками полно-
му омадьярению наших русских, прочих славянских братьев
и наших единоверцев — румын. Нынешние отношения Транс-
лейтании к Цислейтании имеют характер переходный. Они
должны повести или к старому подчиненно венгерцев Вене,
или к совершенному их отторжению от последней. Первое
нужно австрийскому и католическому германизму, династии,
которая никогда не покинет мысли о великой, назначаемой ей
католицизмом, роли в Германии и для того нуждается в силь-
ной армии и более централизованной администрации в своей
монархии. Все, что теперь творится в Германии, только под-
держивает и разжигает эти надежды древней гордой немецкой
династии. Она не может примириться с постыдным ее изгна-
нием из Германии, где у нее столько единоверцев, друзей и
союзников, непрестанно по ней вздыхающих: партия центра в
Германии и все, что в ней не терпит Пруссия. Второе, кажет-
ся, не нежелательно и всем народностям Венгрии, разве за ис-
ключением немецкой; но саксы трансильванские живут слиш-
ком далеко, а прочие немцы слишком рассеянно, нескученно.

276
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Понятно, зарываясь в своем шовинизме, мадьяры заставляют


румын и славян венгерских, в видах собственной безопасно-
сти, желать теперь возможно большего сокращения венгер-
ской автономии. Появление между мадьярами такого спра-
ведливого, благородного политического деятеля, как Mочари,
внушает, впрочем, надежду, что мадьяры сознают свою вину
и поймут наконец, кому они играют в руку своими смешны-
ми, невыполнимыми притязаниями и жестокими отношения-
ми к своим инородным согражданам, а не рабам, не илотам.
Мадьярская народность сама по себе своеобразна, даровита,
имеет, относительно говоря, уже довольно богатую историю и
литературу: нет никакого основания опасаться за ее будущее.
Некоторые славянские народолюбцы, в минуты вызванного
мадьярскими шовинистами негодования и отчаяния, выража-
лись, правда, что мадьяры рано или поздно должны потонуть
в славянском море. Это пророчество осуществимо, конечно, но
лишь при известной катастрофе, накликанной и навлеченной
самими же мадьярами. Но такое событие вовсе нежелатель-
но, совершенно не в интересах всего греко-славянского мира.
Для будущей его цивилизации, для ее полноты, богатства и
наидольшего будущего желательны сочность и разнообразие.
Внутри нашего мира уже явились в наш век, на юге и на севере
от Дуная, отдельные национально-политические организмы;
за ними, Бог даст, в ближайшие десятилетия последуют и воз-
никнут еще новые из народов, некогда имевших, подобно Вен-
грии, свою самостоятельную историю. Государства эти пали
от неуменья совладать с непосильными для их народов зада-
чами, а никакого великого, сроднего и доброжелательного им
государства, как бы их оплота и защиты — застои за ними в то
время не стояло. Но народности эти сохранились, и могут уже
найти себе более для них удобные политические организации.
Пусть славянство в нашем мире преобладает, но оно само рас-
падается на несколько разновидностей — исчезновение их от-
нюдь нежелательно; в нашем мире имеют свое определенное
место, свое призвание и разные еще другие племена и народ-
ности, как греки, албанцы, румыны, мадьяры — их сохране-

277
Раздел I

ние и развитие в их собственных пределах, точно так же дело


желанное, необходимое.
Влияние России сказалось и сказывается и на других
внутренних делах Австро-Венгрии, хотя оно совершалось и
совершается почти совершенно бессознательно, не только по-
мимо, но и часто вопреки всем желаниям и намерениям рус-
ской политики и большинства русской интеллигенции. Можно
даже сказать, огромное большинство русского общества и на-
ших деятелей практической политики не признает этого влия-
ния, вполне искренно его отрицает. Тем не менее признать его
необходимо, не видеть его — было бы намеренным, жалким
ослеплением, не пользоваться, когда понадобится, влиянием
приобретенным и рост имеющим — просто безрассудно.
Нынешнее славянское движение в Австро-Венгрии, и
особенно в Цислейтании (о Транслейтании мы уже говорили),
имеет целью — достичь известной национально-политической
автономии свержением с себя немецкой централизации и пре-
образованием или разложением австрийской монархии на от-
дельные группы возможно более самостоятельных земель и
народностей. Так, чехи добиваются от Вены и династии при-
знания исторических прав Чешского королевства (Чехия, Мо-
равия, Силезия), — словенцы стремятся к образованию отдель-
ной автономной области и к присоединению к Крайне и Истрии
словенских частей Стирии, Хорутании (Каринтии), Горицкого
графства. — Далмация северная, хорватская, хочет присоеди-
ниться к Хорватскому королевству, южная, сербская, кажется,
больше мечтает о соединении с княжеством Черногорским, с
освобожденной от Австрии Боснией и Герцеговиной, Галиция
западная, в лице польского дворянства и духовенства, стремит-
ся ополячить Галицию русскую (восточную), мнит себя ядром
будущего королевства Польского, чуть не от моря до моря, —
русские в Галичине желают разделения Галиции на западную,
польскую, с административным и национальным центром
Краковом, и на восточную, русскую, со Львовом; далее они хо-
тят административного соединения с русской половиной Бу-
ковины (другая ее половина, меньшая, — румынская). Все эти

278
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

стремления и планы славян цислейтанских еще очень далеки


от своего осуществления; несмотря, однако, на постоянное им
противодействие, — одни лишь польские планы Веной под-
держиваются и подогреваются, — со стороны немецкого насе-
ления Цислейтании и династии, требования славян цислейтан-
ских, их настроения по отношению к Вене становятся смелее
и решительнее. Не таковы они были лет десять назад. Еще сла-
бее, покорнее и мягче были славяне цислейтанские до введения
дуализма, до автономии Венгрии, до изгнания Австрии из Гер-
манского Союза. Это изгнание помогло Бисмарку образовать
Германскую империю с Пруссией во главе, страшно подняло
национальное сознание и самомнение германских немцев. Но
позорное изгнание Австрии из Германии подействовало оше-
ломляющим образом на австрийских немцев и на их старую
гордую династию. Эти немцы вместе со своими Бабенбергами
и Габсбургами были в течение веков важным, крупным факто-
ром в общей немецкой жизни, образованности. Выброшенные
вон из Германии, они испытали удар непоправимый. Расколов-
ши себя на Цис- и Транслейтанию, Австрия выдала 2 млн сво-
их немцев в полное распоряжение мадьяр. Часть австрийских
немцев стала, пожалуй, не менее наших остзейцев, горячими
поклонниками Пруссии, другая же их часть, строго католиче-
ская, крепко преданная династии, еще пуще прежнего возне-
навидела Пруссию за оскорбление, нанесенное их императору,
бывшему главой Германского Союза, за борьбу, начатую вско-
ре Бисмарком с папой, за то, наконец, что этот же продолжатель
прусской столь враждебной Австрии политики Фридриха II
порвал разом все стародавние нити, связывавшие австрийских
немцев в одно целое с милионами германских католиков. Сло-
вом, и австрийские немцы, и их национальная династия были
совершенно выбиты из своей исторической колеи. Дабы от-
влечь Австрию от католической Германии, дабы ее занять и
затем вечно ссорить с Россией, выступая, когда понадобится,
посредником и маклером той и другой, он направил взоры Ав-
стрии и ее династии на Балканский полуостров. Растерянная в
поисках за новыми направлениями в своей политике, пугаясь

279
Раздел I

слишком сильно заявляемых частью своих немцев симпатий


прусских, Вена стала заигрывать со славянами, сдала мало-
помалу всю Галицию в руки поляков и тем довела червонорус-
ский народ до самосознания, вовсе для Австрии не выгодного,
принуждена была сделать не великие, в сущности, но прежде
немыслимые уступки словенцам и чехам и, казалось, уже со-
всем было поладила через старочехов с Чехией, как чешский
народ лишил эту партию своего доверия и выслал в парламен-
та младочехов, заговоривших с Веной языком, не слыханным
от чехов никем из преемников Фердинанда II.
Это славянское движение в нынешней Австрии не слабе-
ет, а разрастается. Оно ведет свое начало от возрождения совер-
шенно было раздавленных Габсбургами и иезуитами в первой
четверти XVII в. народностей. Они начали понемногу поды-
маться с появлением на северо-востоке колоссальной фигуры
Петра Великого. Его неустанная деятельность, энергия, победа
Полтавская, его поездки по Европе, приезды в Прагу, в Вену,
сношения с волохами, греками, мадьярами, православными и
католическими славянами Турции, венецианской республики
и габсбургской монархии возбуждали сильное подозрение и
опасения в венецианском правительстве и в Венском дворе*:
среди сербов-лужичин (Бранцель), среди чехов (Голлар), дал-

* Граф Шенборн писал графу Волькре в Лондон 26 апр. 1717 г., что Весе-
ловский (русск. резид. в Вене) требует у министров ответа неотступно (о
пребывании укрытого императором Карлом VI царевича) и что «царь будет
искать и требовать своего сына вооруженной рукой, — ожидая всего от его
решительности (gеniо), цесарь приказывает спросить короля английского,
«будет ли он защищать принца?» Тот же тому же Волькре писал в Лондон
28 апр. 1717 г.: «Не надо давать знать двору английскому, что мы очень бо-
имся царя (Устрялов. Ист. Петра В., VI. Прил. С. 376—377). «Царь, не полу-
чив удовлетворительного ответа, может с многочисленными войсками, рас-
положенными в Польше по Силезской границе, вступить и герцогство и там
остаться до выдачи его сына; а по своему характеру он может ворваться
и в Богемию, где волнующаяся чернь легко к нему пристанет. Необходи-
мо как можно скорее найти средство к отпору, особенно заключением союза
с королем английским. Наконец, не надо терять ни минуты в бездействии»
(Устрялов. Ист. Петра В. VI. С. 392. — Протоколы Венск. конференции ми-
нистров 18 (7) авг. 1717 г. по письму Петра от 10 июля списаны Устряловым
в Венском Тайн. Архиве)...

280
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

матинцев, хорватов (Каваньин), сербов, среди румын, греков,


мадьяр Петр имел уже восторженных почитателей. Они при-
ветствовали в нем не просто великого человека или государя,
а великого царя славянского, домина императора, Василевса
христианского, главу новой Восточной империи, вождя греко-
славянского мира, чаявшего свободы и новой политической,
местной и общей, союзной организации. Исчезло отчаяние,
явились надежды, униженные, забитые турками, латинами,
немцами, греки, волохи, славяне, мадьяры почуяли и завиде-
ли прибывавшую им громадную силу «восставить вольность
многих стран», по прекрасному, чисто пророческому выраже-
нию Ломоносова о России.
Неоднократные появления и стоянки русских войск в сла-
вянских землях Австрийской монархии в прошлом и в первой
половине нынешнего столетия имели никем непредвиденное,
но огромное возбуждающее влияние на совсем было заснув-
шие и примирившиеся с приготовленной им долей немецких
плотов населения. Особенно важное значение имел проход че-
рез Австрию чудо-богатырей Суворова. Один из первых деяте-
лей нового возрождения словенцев, Валентин Водник5 горячо
приветствовал русские войска, проходившие через его роди-
ну в Италии. В своем журнале «Люблянске Новице» (1797—
1800 гг.) он писал в 1799 г. следующее: «Вот важная для нас,
краинцев, новость! Русы, наши старые братья, посетили нас.
Они идут защищать нас от неприятеля. Полторы тысячи лет
назад первые словенцы пришли в наши края; они были из рода
русов и других словенцев. Оттого мы так легко и понимаем
русский язык. Они словенцы, по преимуществу, они корень, от
которого пошли наши отцы. Они далеко поселились за Дуна-
ем, пока самый крайний род не дошел до пределов Италии, тут
поселились и назвали свою страну Крайнею. Теперь мы видим
своими глазами, каких могучих и великих братьев мы имеем на
свете. Они сохранили наш язык в совершенной чистоте. К ним
должны мы приближаться, если хотим очистить наш язык.
И у них мы должны учиться, как надо защищать родину от
врага». Затем Водник перечисляет русские полки.

281
Раздел I

В другом месте Водник объяснил своим читателям, что


крайнцы — одна ветвь великого славянского народа, который
простирается от Адриатического до Ледовитого моря, от Че-
хии до Камчатки, — что для познания значения различных
местных имен в Крайне нужно знать московитарский язык.
«Краинский язык наиболее подобен московитарскому, более,
чем всем другим славянским языкам. Московитари, то есть
русские, много слов сохранили, которые нами позабыты или
вышли у нас из употребления». Его земляк, Лингарт6 (†1795),
в предисловии ко второму тому своей «Истории Крайны»
высказал между прочим следующее: «Славянское племя, за-
нимая большую половину Европы, заслуживает глубокого
внимания историков, мыслителей и государственных людей.
Между народами Австрии славяне численно и материально
преобладают. Если бы в государствоведении было принято
именовать сумму соединенного населения, на котором почи-
ет величие государства, по наибольшей однородной силе, то
Австрию следовало бы называть таким же славянским госу-
дарством, какова Россия... Дабы убедиться в этом, довольно
пробежать взором земли от Адриатического моря до Венгрии,
Галиции, Силезии, Моравии и Чехии, потом сосчитать славян
и поразмыслить, что они составляют для Австрии и чем бы
они могли быть»*.
Это сознание принадлежности каждой из малых сла-
вянских народностей Австрии к одному племени, к одному
типу, к одному миру с русским народом, с Россией, великой
и единственной тогда славянской державой, вносит отныне
радость и утешение в душу немногих одиноких тружеников,
взявшихся за тяжелый труд пробуждения и воспитания своих
усыпленных и униженных долгим рабством народов. Сосчи-
тывая число славян в Австрии и соображая географическое
положение их земель, эти первые труженики высказывают:
если верно, что сила и характер государств зависит от чис-
ленности свойств преобладающих в них народов, то Австрия
есть, или, собственно говоря, должна быть, должна стать та-
* Linhаrt Аnt. Vеrsuch еin. Gеsсhichtе v. Krаin, Lаibасh, 1791. II, Vоrrеdе.

282
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ким же славянским государством, какова Россия; австрийский


император был в то время еще германскими императором, а
затем долго, до 1868 г., главою Германского Союза. Желание
видеть Австрию государством славянским подразумевательно
заключало в себе имевшее развиться в славянах австрийских
стремление оторвать Австрию от Германии и возможно теснее
сблизить ее или просто самим сблизиться с Россией.
Таким образом, с пробуждением славянских народностей
Австрии, с развитием их местных словесностей должно было
расти в них стремление ко взаимному познанию и сближению
их внутри Австрии, а вместе и к наибольшему ознакомлению
с русским языком, литературой, к сближению с русским на-
родом, с Россией.
В 1830-х годах словак Ян Коллар7 развивает учение свое
о славянской взаимности и подробно излагает программу
дальнейшей деятельности как для австрийских, так и для
прочих славян в этом направлении. В своих сонетах «Slávу
dсеrа» Коллар уже требует не только взаимности, но и едине-
ния всех славян.

Стократе сем млувил, тедь ужь кричим


К вам, о роскидани Славове,
Будье целек, а не дробтове,
Будье анеб вшецко, анеб ничим.

«Сто раз я говорил, теперь уже кричу вам, раскиданные


славяне! Будем целое, а не куски, будем всем или ничем».
В другом месте Коллар представлял себе целое славян-
ство в виде статуи: «Россию я бы вылил ей в голову, телом бы
в ней были ляхи, плечами и руками Чехия, Сербию бы я разде-
лил на две ноги. Меньшие ветви, виндов (словинцев), ужичан,
хорватов, слезаков, словаков растопил бы я в одежду и оружье.
Перед этим истуканом вся Европа могла бы пасть на колени, и
сама выше облаков, одним шагом она поколебала бы землю».
Внешнее могущество России, представляемое в Европе
каким-то пугалом и страшилищем, радовало славян: не имея

283
Раздел I

вовсе или лишенные своих государств, порабощенные Герма-


нией, объявляемые немцами за низшую, служебную расу, они
не могли не дорожить внешней государственной силой един-
ственного народа славянского. Даровитый чешский публицист
Гавличек8, живший в России, знавший ее хорошие и дурные
стороны, говорил в начале 50-х годов: «Что вы нас, немцы,
стращаете русским кнутом (russisсhе Knutе); для нас, славян,
он предпочтительнее и лучше вашей немецкой свободы»; —
«вы нас, немцы, называете певцами и флейтистами. Да, мы,
славяне в Австрии, все еще пока бедные певцы и флейтисты,
но у нас есть богатый дядюшка, он играет на контрабасе и та-
кую творит музыку в Европе, что часто всех заглушает. Еще
недавно бас его играл очень любезно (венгерская кампания
1849 г.), и без него, вероятно, прежнее Miserеre не перешло бы
в нынешнее Те dеum lаudаmus. Из этого можно заключить, что
дядюшка наш смыслит в политике, а так как он тоже славя-
нин, то... quоd erat dеmоnstrаndum». В другой раз, оставив свой
шутливый тон, Гавличек замечал об Австрии, что ее целость и
сохранение не нужны ни немцам, ни мадьярам, ни итальянцам,
ни румынам. Для них было бы даже лучше, если бы Австрия
распалась. Только славяне, — прибавил он, — не имеют такой
перспективы. «Если бы Россия была державой свободной, то и
славяне австрийские, подобно немцам и итальянцам, могли бы
стремиться к соединению со своими соплеменниками, чтобы
составить один великий народ и, образовав громадную славян-
скую державу, занимать первейшее место между всеми народа-
ми мира». Это писал Гавличек в 1849 г. Около же этого времени,
более его глубокий, свыше вдохновенный, самоотверженный,
гениальный словак Людевит Штур написал свое знаменитое
послание: «Славянство и мир будущего», ставшее известным
свету в русском лишь переводе в 1867 г. Здесь он прямо выска-
зывается, как позже Данилевский («Европа и Россия»), против
необходимости Австрии и вместе против непосредственного
присоединения к России западных славян, но за образование
союза с ней (федерации) всех малых славянских народностей, с
сохранением их внутренней политической самостоятельности.

284
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Известное мнение Палацкого, высказанное им в 1848 г. о


необходимости для славян австрийских Австрии, как оплота, с
одной стороны, против Германии, с другой — против России,
было впоследствии времени значительно изменено самим же
Палацким.
В 1864 г., по поводу слов Шмерлинга и Этвеша9 о собра-
нии во Франкфурте, в органе Палацкого, газете «Народ», было
сказано: «Если немцам в Австрии позволительно толковать
об общенемецком парламенте во Франкфурте, то никто нам
не запретит повести речь о русском парламенте всех славян-
ских народностей» («Nаrоd». 1864. № 262). В своем «Doslov’е»
(1872 г.) Палацкий писал: «Исторические события с 1848 по
I860 г. очевидно доказали, что как вообще у славян австрий-
ских, так у чехов в особенности, идея федеративного их сое-
динения под наследственной властью укоренилась в мыслях
всего народа так глубоко, что для осуществления и сохране-
ния ее они охотно принесут всякого рода тяжелые жертвы. Не
знаю, будут ли еще всегда к тому готовы и после падения си-
стемы Гогенвартовой (под чужим внушением); почти в этом
сомневаюсь. По крайней мере, после стольких обманутых
надежд, при ежедневно растущих преследованиях, было бы
противоестественно, если бы все еще желали помогать ис-
конным своим угнетателям вылезать из беды, в которую они
скоро падут; в этом я достаточно убежден. Я сказал, что не
верю в великое (wаlné — общее, широкое) будущее Австрии,
особенно с той поры, как немцы и мадьяры создали из нее
грубую племенную деспотию: в таком случае вопрос, что во-
обще будет со славянами, до сего времени австрийскими, и
особенно с чехами, не лишен в этом отношении важности.
Не пускаясь во всякого рода возможности, коих никому из
смертных нельзя предвидеть, с полным убеждением скажу
только, что чехи, как народ, подпади они в совершенное под-
чинение или подданство русского или прусского государства,
никогда бы не были довольны своей судьбой. Они бы никогда
не забыли, что, по исконному праву, они имеют быть под-
данными лишь самим себе, то есть своему собственному

285
Раздел I

правительству, своему собственному государю. Пруссаков,


за их германизационную фурию, они могли бы считать лишь
за главных неприятелей и врагов своей народности. Что же
касается русских, то было бы совершенно наоборот. Им, как
единокровным родичам, друзьям и пособникам своим, чехи
стали бы наивернейшими, не подданными, но союзниками, а
когда бы понадобилось, и передовым их полком (авангардом,
рřеdvоji) в Европе».
Кто же из русских людей может и станет когда-либо ожи-
дать и желать от чехов чего-либо иного, чего-нибудь больше-
го? Так теоретически чешский вопрос может считаться впол-
не разрешенным, лишь бы только чехи так всегда думали.
К сожалению, и после 1870, и после 1879 гг., а не только после
1867 г., разные чехи там и сям повторяют еще фразу Палацкого
(1848 г.) о необходимости Австрии как оплота против России,
что заставляет русских считать чехов австрийскими патриота-
ми. Австрийский же патриотизм не вяжется со славянством в
головах и сердцах не только русских, но и славян транслейтан-
ских, свободных болгар, сербов и несвободных сербов Боснии
и Герцеговины.
Когда на торжественном приеме в Беловаре австрийский
император и венгерский король дал резкий выговор епископу
Штросмайеру10 за его известную телеграмму в Киев (15 июля
1888 г.), то орган графа Таафе «Рrеssе» писал следующее: «И не
в одной Хорватии и Славонии, но и в Боснии и в Сербии, и в
Черной Горе, и в России этот выговор будет иметь действие
отрезвляющее. В этих землях уже не дерзнут более сомневать-
ся, смеет ли католический епископ в Австро-Венгрии почитать
панславизм, смеет ли он со славянской литургиею и иными
фантасмагориями проводить политику на свою руку и выби-
рать себе союзников, где хочет». — В ответ на это орган пар-
тии Штросмайера, хорватская газета «Obzоr» написала, между
прочим, следующее: «Славяне (т. е. хорваты и австрийские сла-
вяне) любят Россию и всегда будут ее любить, как баварцы и
саксонцы любят Германию (т. е. Германскую империи) ». Этот
номер был затем конфискован.

286
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

Впрочем, справедливость требует заметить, что и поныне


раздаются в Австрии голоса между славянами (старочехами,
старословенцами, поляками, известною русско-галицкой пар-
тией Романчука), в сотый раз кстати и не кстати повторяющие
старое, столь верно оцененное Штуром, положение о необхо-
димости для славян Австрии. При этом они распинаются перед
Веной в любви и преданности народов славянских к Австрии,
о полнейшем их равнодушии, даже ненависти к России. Вена,
довольная, выслушивает эти уверения, хотя сама же обыкно-
венно их вызывает и заказывает, благодарит за них и утверж-
дает, что в них никогда, даже при Фердинанде II, не сомнева-
лась. Тем не менее она хорошо знает, что славяне австрийские,
пробужденные их массы, умнейшая и честнейшая часть их
интеллигенции Австрию действительно ненавидят, а Россию
любят, ею гордятся и от нее все чего-то ожидают... Они любят
ее, кто как умеет, хвалятся и дорожат ею, не зная часто многих
ее добрых сторон и ее настоящих внутренних сил, постоянно
слыша и читая об ее действительных или даже вымышленных
пороках и недостатках. Оно и понятно: только безумец славя-
нин может не понимать, не предвидеть, что сталось бы со всем
славянством, если бы Россия пропала, исчезла с лица земли
или обратилась в нынешнюю незначительность всего осталь-
ного славянства без России.
Такого политического, и более, чем политического, вли-
яния самого бытия и роста России на Австрию, на славян ав-
стрийских, с начала их пробуждения до настоящей минуты,
отрицать невозможно. Нельзя сомневаться, что такое влия-
ние будет только расти, а не умаляться. Но одна политика в
жизни народов далеко не первой важности дело. Ее значение
в истории, скорее, второстепенное или третьестепенное. Са-
мая сила и прочность политического влияния одной сторо-
ны на другую определяется другими условиями, и от них
главнейше зависит. Сверх политического влияния России на
политическое развитие и положение славян австрийских, и
особенно цислейтанских, нужно отметить другое влияние
России, негромкое и неяркое. Оно проникает тихо, незаметно,

287
Раздел I

действуя сначала на немногие единицы, затем через десяти-


летия на некоторые там и сям группы, в пять, десять человек,
наконец, опять не за одно десятилетие, уже на сотни людей и
более. Здесь мы разумеем заметное распространение знания
русского языка и возрастающее влияние русской литературы,
а также влияние чисто духовное — ознакомление с правосла-
вием и развивающееся к нему между славянами иноверцами
сочувствие, насколько оно подготовляется русским посред-
ством, через изучение русских богословских трудов, русской
церкви, истории, народной жизни.
Это последнее влияние для многих незаметное; где оно
действительное и глубокое, само собой оно не выдается впе-
ред и не лезет напоказ, избегает шума и демонстраций. Это
влияние принимается и развивается сильнее в тех странах
славянских и в тех классах их населения, где живее хранят-
ся предания кирилло-мефодиевской проповеди, где простой
народ крепче держится старославянских нравов и обычаев,
чувств братства, общинных, где в близких к народу духовен-
стве и интеллигенции чтится память Гуса, Иеронима, братьев
моравских, с их последним епископом, великим Коменским,
с ужасом и отвращением вспоминается о подвигах возрож-
денного католичества и его милиции иезуитов, я вообще вез-
де, где иезуиты не успели вытравить в душах обращенных
поколений чувства правды, веры и любви, где не считаются
материализм в теории и опортунизм в практике высшим ру-
ководящим началом.
Это влияние России прошлого и нынешнего столетий
на различные страны Среднего мира обличает известную
внутреннюю культурно-историческую связь и сродство этих
стран и народов с Россией. Это влияние России было благо-
творно и глубоко преимущественно там, где Россия выступала
массой, где русский народ так или иначе проявлял свою силу,
когда нельзя было без него обойтись, — например, армией,
флотом, языком, народной поэзией. Менее сильно, менее глу-
боко и, откровенно говоря, вообще менее благотворно было
влияние русской школы, образованности и литературы. И это

288
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

влияние было двоякое. Есть тут и явления утешительные и от-


радные — таково влияние наших великих писателей, поэтов,
художников, наших лучших ученых, историков, археологов,
филологов, и их трудов по русской, византийской, славянской
истории, археологии, языкознанию, славяноведению. Но это
влияние не было всеобщим, не одинаково простиралось на все
страны и народы; оно почти миновало греков, румын, неравно-
мерно и не единовременно разливалось по целому славянству,
и в нем действовало на некоторые лишь общественные слои и
кружки. Наша школа, наша образованность и литература про-
изводила также и довольно жалкое влияние. Иначе, впрочем,
и быть не могло. Русская школа, как народная, так средняя
и высшая, находится еще в положении далеко не блестящем.
Наша образованность и наша общеобразовательная литерату-
ра, за исключением немногих добрых и светлых явлений, стра-
дают еще великими пробелами, недостатками, даже крупными
пороками. В нашей школе, в нашей образовательной и ученой
литературе, в русской образованности вообще еще очень мало
здорового, сочного, своего, русского, национального. Рядом с
немногим сравнительно светлым и хорошим, что в них имеет-
ся, сколько еще в них близорукой, ограниченной подражатель-
ности! Еще сильна в нас, русских, непривычка думать своим
умом и работать самостоятельно, еще в наших знаниях, в на-
ших работах всякого рода, в сельском хозяйстве, промышлен-
ности, торговле, на государственной и общественной службе,
в литературе, науке в значительной доле участвуют невнима-
тельность, не сосредоточенность, неряшество, разгильдяйство
и, можно даже сказать, нередко настоящая недобросовест-
ность. Мы доселе еще любим хватать знания на лету, запуска-
ем или спешим свалить всякую работу, не любим и не умеем
вынашивать наши мысли, обрабатывать наши труды, доводить
их до возможно чистой отделки. Наша школа и общественная
жизнь не дают юношеству и молодежи должной нравственной
и умственной выправки и самообладания. Мы все любим обви-
нять русского крестьянина, ремесленника, мастерового, нашу
прислугу в неисправности и в неаккуратности, обыкновенно

289
Раздел I

противопоставляя русскую работу немецкой, русского челове-


ка немцу. Но дело в том, что наши большие землевладельцы,
наши администраторы, литераторы, художники, ученые, по
большей части, страдают теми же и еще другими недостатка-
ми. Жизнь по средствам — по одежке протягивать ножки, не
тянуться за соседом, не бросать денег даром направо и налево,
не стыдиться бедности, не прибегать без нужды к помощи при-
слуги, не делать долгов, а, сделавши, исправно платить их: «и
не плати своих долгов по праву русского дворянства» — все
это в нашем дворянстве, в столичном и провинциальном чи-
новничестве, — большей частью, по остроумному замечанию
Ю. Ф. Самарина, дворянин у нас — тот же чиновник в халате,
а чиновник — тот же дворянин в виц-мундире, — считается у
нас со времен Грибоедова умеренностью и аккуратностью —
Молчалинскими добродетелями, едва ли не подлостью и чуть
ли не всегда признаком бездарности. Все эти дрянные стороны
русской жизни у иных, людей национального направления, при-
знаются коренным свойством славянской широкой натуры, у
других — направления европейского — порядочность и испол-
нительность, строгие отношения к обязанностям — считаются
презренным филистерством, буржуазностью. Администра-
ция наша, столичная и провинциальная, еще поныне славится
своей неточностью, неисполнительностью и халатностью, по
крайности в отношениях к мелкой публике и к народу. Главный
расчет германских военных стратегов в будущей предполагае-
мой войне с Россией основан именно на неряшливости и неис-
правности как железнодорожных, так и прочих наших органов
управления. Те же грехи отличают, по большей части, нашу
печать, литературу, науку. Книга наша печатается еще большей
частью неизящно, нечисто, со множеством опечаток. Русские
переводы — литературные и научные — часто кишат невер-
ностями, искажениями смысла подлинника, нередко даже на-
меренными, в видах консервативных или радикальных, а чаще
всего вследствие поспешности или далее невежественности
переводчика и небрежности редактора, с известным именем.
Русские ученые труды еще нередко выдаются своими неточ-

290
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ностями ссылок, приводимых текстов, таблиц и пр. Наша жур-


нальная критика давно уже славится своей размашистостью и
развязностью, бесстрашной резкостью приговоров и, отчасти
уже бессознательной привычкой — такова сила традиций —
неверно передавать содержание и смысл разбираемой статьи,
книги или отдельных ее мест.
Словом, все это недостатки — общие всем сторонам рус-
ской жизни. Они, конечно, вытекают не из каких-либо корен-
ных свойств русской или славянской природы, а составляют
принадлежность нашей в значительной степени ложной обра-
зованности. Привитая исчужа, насильственно, по приказу, она
вырастала на крепостном праве, долго была и отчасти поныне
остается образованностью показной, искусственной. Образо-
ванность эта, которой подчас так хвалятся и наши консервато-
ры, и наши радикалы, причем те и другие часто указывают, с
понятной им только гордостью, на совершенно разные имена
и явления, все еще образованность не настоящая, мало ори-
гинальная, скудная творчеством, как есть мало народная, так
сказать, совсем не в версту такому великому, своеобразному
народу, каков русский. Конечно, русская поэзия, музыка, жи-
вопись, — гораздо меньше скульптура, зодчество, — русская
наука, — впрочем, далеко, далеко не по всем отделам и отрас-
лям, — блещут уже несколькими великими и славными име-
нами, представши уже несколько прекрасных созданий и па-
мятников. Но огромное большинство русского общества едва
ли вообще верно оценивает всю эту работу русского таланта
и гения. Часто, не видя и не замечая настоящей русской силы,
оно поклоняется разным понаделанным кумирам и дутым сла-
вам, восхищается созданиями русского пустоцвета, с легким
сердцем и бойким полузнаньем живо переносившего к нам все
болезни стареющих обществ.
При таком состоянии русской школы, литературы и обра-
зованности еще долго нельзя ожидать, — едва ли даже нужно
об этом и жалеть, — признания русского языка общим язы-
ком всего славянства, не в потенции, а в действительности.
Наша образованность мало еще отвечает потребностям и за-

291
Раздел I

дачам России, мало опознала духовные и насущные нужды


славянства, всего нашего мира, где ей досталось первое место.
Образованность наша изобилует всякого рода ложью, болез-
ненными наростами и недугами, обычными приматами полу-
варварских обществ, наскоро, без разбору прививавших себе
старые цивилизации.
Для стран и народов нашего мира, покоренных немцами,
вся подражательная сторона нашей литературы и образован-
ности имела мало значения, разве только безнародная часть их
интеллигенции могла примером России себя утешать и оправ-
дывать, как славяне латинизованные утешают и оправдывают
себя примером славян-униатов, ибо между унией и внешней,
подражательной образованностью России и прочих православ-
ных земель есть тесное внутреннее сродство. Уния — запад-
ничество — европеизм в нашем мире состояние переходное.
Оно ведет или к полному отречению от родных основ, или к
сознательному их возврату. Но на бывшее под властью турок
славянство, еще более нас невежественное, гораздо меньше нас
образованное и вследствие единоверия гораздо более к России
привязанное, наша школа, литература и образованность имели
влияние довольно сильное. И надо признаться, в этом влиянии
нашем рядом с известным благом было много дурного и ги-
бельного. Много сербов и болгар, проведших свою юность и
первую молодость в России или у себя на родине воспитавших-
ся на разных русских книжках русской и заграничной печати,
прививали себе разные болезни русской интеллигенции тем
легче, чем больше их предрасполагала первоначальная неве-
жественность и полудикость. Сильный организм могучего на-
рода, уже заявившего себя великими созданиями и крупными
явлениями в художествах и науке, конечно, легче справится и
совладает с разными наносными болезнями, при известных
условиях свободы и просвещения, скоро переварит, себе в
пользу и во благо, самые иначе ядовитые вещества. Гораздо
труднее перенести их малым и неокрепшим силам таких стран
и народов, как Греция, Румыния, Сербия, Болгария. Относи-
тельно трех первых умными наблюдателями, английскими,

292
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

немецкими, французскими, давно замечено, а относительно


Болгарии замечается теперь, что после освобождения этих
земель от турок народные нравы, внешнее благосостояние и
разные общественные и административные порядки в иных
отношениях, сравнительно говоря, упали, ухудшились, ис-
портились, что при турках в этих странах то, другое и третье
было иногда лучше, порядочнее, применительнее к народным
нравам и обычаям, дешевле и честнее, чем впоследствии, при
их национальных прогрессивных, либеральных, консерватив-
ных правительствах*.
Будем справедливы и опознаем такие же печальные явле-
ния, только в более грандиозных размерах, и в русской исто-
рической жизни за последние 200 лет. Укажем лишь в нашем
просвещении и общественной жизни — нигилизм, с развитием
его в конце шестидесятых и семидесятых годов в самый дикий
анархизм, в народном хозяйстве — экономические бедствия,
вроде нынешнего положения семнадцати губерний, с 30 млн
жителей, в политической сфере — совершенно неожиданное
и непредусмотренное нами заключение нашим «верным и
доб­рым другом и союзником», Пруссией, Тройственного обо-
ронительного и наступательного союза с Австро-Венгрией и
Италией. Только людям очень легкомысленным и недально-
видным может казаться, что эти пороки и прегрешения рус-
ской духовной, хозяйственной и государственной жизни ве-
дут свое начало от реформ прошлого царствования и корнями
своими восходят к концу 50-х и началу 60-х годов нашего сто-

* Прекрасный труд г. Карича «Срби���������������������������������������


j��������������������������������������
а, опис земл��������������������������
j�������������������������
е, народа и државе» (Бео-
град, 1887) представляет превосходную диагнозу внутреннего развития
Сербии за последние лет пятьдесят. Подобные же злосчастные ошибки и
печальные явления в народной жизни совершались и в Греции, и в Румы-
нии, в новейшее время совершаются в Болгарии, здесь не без значитель-
ной, впрочем, вины со стороны русских легкомысленных ее организаторов.
Перенесение чужих форм жизни никогда не проходит народам безнаказан-
но. Все это многим у нас кажется выдумкой славянофилов. Они, по недав-
нему остроумному замечанию «Вестника Европы», никогда логикой не от-
личались. Относительно Греции за первые тридцать лет ее независимости
см. замечательную многими подробностями книжку: «Lе gоuvеrnеmеnt еt
l’аdministrаtiоn еn Grèсе dерuis 1833 раr un témоin осulаirе. Gênеs, 1863».

293
Раздел I

летия. Нет, корень зла вовсе не тут. Он лежит гораздо глуб-


же. За последние двести лет жизнь наша развивалась крайне
односторонне, шла почти постоянно ложными дорогами. Дух
человеческий, мысль, совесть, свободу воли, идею Бога, веру,
христианское учение, Церковь мы ценили, поскольку они ка-
зались полезными для временных, земных целей внешнего
порядка и благочиния, для нужд государственных. Мы более
всего помышляли об окружности, а не о центре, о коре и скор-
лупе вещей, а не об их ядре, о формах и наружности, а не о
внутренности. У себя в домах мы более всего заботились об
убранстве наших гостиных и парадных зал, а не о спальнях,
детских, людских. Мы жили, что называлось, открыто, напо-
каз, для гостей «званных и не званных, особенно из иностран-
ных», не задумываясь, хватит ли у русского народа, у России
средств и сил на все эти наши и чужие забавы, потехи и раз-
влечения. Безграмотная, невежественная, крепостная, полуго-
лодная, спаиваемая кабаками — главным источником государ-
ственных доходов, — бездорожная, ежегодно опустошаемая
пожарами Россия тратила миллионы на расходы часто самые
непроизводительные и бесполезные. Нас тешило и радовало,
что северная Пальмира беспрерывно украшается роскошными
зданиями, с великолепными казенными квартирами для раз-
ных военных генералов и действительных и просто тайных,
действительных и просто статских советников*, имеет лучшие
в Европе итальянскую оперу и балет, обладает роскошной ка-
валерией, с дорогими мундирами и конями, содержит целую
немецкую академию, с жалованьем, наградами и квартирами
про немецких ученых для исследования России, с изданием
их сочинений на немецком языке, и сокращая до возможного
minimum’а (в 1849 г.) число студентов в наших университетах,
мы тут же не без гордости указывали, как на свою заслугу перед
наукой, на издание двух словарей санскрито-немецких, одного

* Один из наших государственных людей, гр. Т. в бытность свою в Вене в


80-х или 70-х годах посетил тамошнего министра народного просвещения и
был страшно поражен незначительностью и неудобствами его квартиры, о
чем потом и рассказывал с величайшим удивлением.

294
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

малого, впрочем, довольно большого, и другого великого, за


дорогое издание которого не брались ни Англия, ни Германия,
ни Франция. Страшной же, бесполезной для России роскошью
были и все ее войны в Европе за спасение тронов савойско-
сардинского, неаполитанско-бурбонского, Габсбургов, Гоген-
цоллернов и разных других немецких князей, герцогов, их же
имена одному Богу да разве немногим немцам известны. Если
бы Россия при Петре III, Павле I и в первые годы царствования
Александра I вовсе не увлекалась европейскими симпатиями,
то, очень вероятно, мы бы не имели и войны 1812 г. Еще бы
легче могла бы Россия избежать войны 1813 г., если б совет Ку-
тузова был выслушан. Всячески, без этих войн и походов, без
всех этих хлопот и забот о счастье и безопасности совершенно
чужих, ни на что России не нужных, савойской, бурбонской,
габсбургской, гогенцоллернской и прочих немецких династий.
Россия, при больших помыслах и стараниях о своих внутрен-
них делах, была бы теперь населеннее, громаднее, просвещен-
нее, сильнее, богаче, более уверенной и готовой к отражению
замышляемого и снаряжаемого вторжения двух, а может, и всех
трех армий Тройственного союза 1879 г., дабы отнять у России
целые ее области по Западную Двину и Днепр, отбросить ее в
Азию, где, в свою очередь, решено возбуждать против России
Китай, Турцию и Англию. Да, полон глубокой для нас иронии
этот союз Гогенцоллерна, Габсбурга и Савойца, охранение и
усиление коих мы так долго считали в нашей мудрости одной
из важнейших задач России. За девять лет до него мы не зна-
ли меры нашим радостям и восторгам по победам пруссаков.
Масса солдатских Георгиев украсила груди победителей. Рос-
сия сразу приобрела четырех новых фельдмаршалов и четырех
кавалеров Георгия I степени. Этот союз 1879 г., эти прусские
планы будущей войны в союзе с Австро-Венгрией и Итали-
ей для раздела России бросают яркий свет на всю ложность
пути, которому она следовала в течение почти всех последних
полутораста лет как в своей внешней относительно Европы,
так и внутренней по отношению к Прибалтийскому краю, по
расселению и всяческому покровительству немецких колони-

295
Раздел I

стов в Привислинском крае, в северо-западной, юго-западной


и юго-восточной России, наконец, вокруг Петербурга, вокруг
Царского Села, Павловска, Петергофа и Ораниенбаума по на-
саждению, разведению и возвеличению немецкого элемента в
центре русской администрации.
Будем справедливы и не будем упрекать за это наших го-
сударей и их ближайших советников. Они увлекались не од-
ними личными и родственными симпатиями. Они увлекались
вместе со всем образованным русским обществом, с начала
60-х годов прошлого века в особенности, той фикцией, что
Европа есть всечеловечество, что образованность европейская
есть образованность общечеловеческая, что она ничего не за-
ключает в себе местного, условного, преходящего, националь-
ного, что отныне до скончания веков она есть и будет единая
возможная вселенская образованность. В XVIII в. сама Европа
крепко в это верила. О покорной, послушной России не заду-
мывались, а Северная Америка еще не объявилась. Наши обра-
зованные русские люди с того времени единодушно полагали,
что ничто европейское, никакие европейские интересы и зло-
бы не могут, не должны быть чужды русскому сердцу. Они за
счастье почитали, когда проливалась русская кровь, тратились
русские деньги на пользу и благо Европы. Им никогда в голову
не приходило, что исконный, первый и главный интерес Евро-
пы Карла Великого и его преемников вплоть до Наполеона I
и III, до Вильгельма I и Фридриха III с их Бисмарком состоял
в ослаблении, унижении, территориальном сокращении греко-
славянского мира. Главной его представительницей Европа
давно и справедливо стала считать Россию, чего сама Россия,
особенно в лице ее вождей и высших представителей, долго
(с исхода XVIII в.) не сознавала; еще дольше она не понима-
ла историко-культурных и этнологических отношений между
своим миром греко-славянским и собственной Европой, или
миром романо-германским.
Не будем односторонни, отдадим должное нашим мно-
голетним увлечениям Европой, ее цивилизацией. В этом
увлечении, при всех его крайностях, было много прекрас-

296
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ного. В нашей дани восторгов было много справедливого,


истинно-человеческого: средневековая и новая Европа, ро-
манская и германская ее половины, в духовно-религиозной
области, общежитии, в государственности, в искусствах, в
науках, промышленности, торговле раскрыли столько богат-
ства и величия духа, столько отваги и любви, создали такое
множество разнообразных, чудных, несокрушимых памятни-
ков энергии, талантов и гения, что грядущие людские поко-
ления во всех углах земного шара вечно будут с благодарно-
стью вспоминать о великих подвигах Европы. Мы, русские,
не заслуживали бы почетного имени арийско-христианского,
не имели бы прав на великое будущее, если бы, после долгого
отчуждения нашего, сойдясь поближе с Европой, не увлек­
лись ею до полного даже самозабвения и самоотречения. Но
такое увлечение не могло вечно продолжаться. За этим пе-
риодом восторгов, когда рядом с прекрасным было не мало
смешного и нелепого до уродства, должен был наконец на-
ступить период отрезвления, спокойного разбора и оценки
пережитого и перечувствованного. Сама Европа сознательно
и бессознательно раскрыла нам разные пробелы, коренные
недостатки, пороки и язвы своей цивилизации. Она же отча-
сти научила нас ценить и полузабытые, долго нами прене-
брегаемые стороны и особенности нашего мира, разъяснила
нам, как важно самопознание, всестороннее и сочувственное
изучение своего народа, своей страны, Церкви.
Туго подвигалось это самопознание, еще поныне не
мало видим последов старой подражательности, утратившей
непосредственную, наивную свежесть и прежние разумные
оправдания. Видя в недавнем еще прошлом много лжи и недо-
статков, русское сознание не проклинает, однако, путей, нами
пройденных, и может указывать на иной лучший, истинно цар-
ский путь дальнейшего нашего развития. Нам понятно теперь,
что долгое наше отчуждение от всего родного и святорусско-
го, наше увлечение Европой до самозабвения и самоотречения
зародило и воспитало в нас прежде не являвшуюся в русском
человеке способность переноситься в чужие миры, сочувство-

297
Раздел I

вать их радостям и скорбям, понимать самые свое­образные


стороны европейской жизни, чувствовать и оценивать глубо-
чайшие создания национальных гениев разных европейских
стран и народностей. И многое, что в свое время казалось нам
прискорбным, ошибочным и вредным, в смысле русских на-
родных интересов, предстает теперь в ином свете.
Два раза германский элемент играл преобладающую, ру-
ководящую роль, в первые и последние полтораста лет нашей
истории. Он внес много личной силы, энергического почина,
предприимчивости, смелости, ума и таланта в управление
кормилом нашего корабля. Но прошлое германизма в России,
особенно последнего периода, когда русско-немецкий элемент
гораздо сильнее зависел от Германии, чем русско-варяжский
от Швеции, Норвегии, Дании, показывает, что в истории че-
ловечества много великого и прекрасного, почти чудесного,
творится бессознательно, что личный произвол и сознательная
деятельность отдельных лиц или целой их группы, когда они
духовно не связаны с народом, приводят нередко к совершенно
нечаемым и непредвидимым результатам.
Таковы были полные удальства и отваги, но, в сущно-
сти, нелепые и для русского славянства вовсе ненужные, по-
ходы, предприятия Олега, Игоря, Святослава. Царьграда они
не завоевали, взять его не могли и, взявши, ничего путного
поделать с ним, конечно, не сумели бы. Восточной империи
не разрушили, даже не ослабили. Ничего собственно из того,
что замышляли, варяги не достигли, и ничего изо всех их за-
мыслов стране, их принявшей, не было нужно. Но эти грабежи
и набеги впоследствии оказались полезными Руси: они значи-
тельно сократили в ней, много в них понесший потерь, элемент
варяжский, сблизили нас с Царьградом, открыли ему влияние
на нашу страну, подготовили ее обращение в христианство.
Память о подвиге германца Олега и легенда об его щите на
стене Царьграда вошла мотивом в позднейшую область меч-
таний и надежд, в круг идей, всего менее приятных и желан-
ных германскому миру. Точно так же и новейшие наши думы
и попечения, с конца прошлого и в первую половину нашего

298
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

столетия, о сохранении спокойствия, доброго согласия, мира


и тишины в Европе привели к западноевропейской коалиции
против России и к Крымской войне, а с лишком столетний наш
культ Пруссии, увенчанный нашими восторгами 1870 г., довел
до Тройственного союза 1879 г.
Разные предприятия этого времени были вызваны не
русскими, а германскими нуждами и интересами. В какой сте-
пени были в самом деле благотворны последствия этой рус-
ской помощи для германизма, разбирать здесь не место: вся-
чески неочевидны и спорны. Но подвиги суворовской армии,
проход и стоянки русских войск в славянских землях имели
несомненно великие, благодетельные последствия для воз-
рождения славянства, положили начало освобождению его из
немецкой неволи. Не обожай мы так Пруссии, она бы не дви-
нула всей своей армии во Францию и поспешила заключением
мира без отнятия у Франции Эльзаса и Лотарингии. Так, на
многие лета было нарушено единодушие и сердечное согла-
сие Европы. В какой степени и как надолго выиграла от того
Германия, мы, конечно, определить не можем, но для России
сильная Германия, даже в Тройственном союзе, все же слабее
целой Европы, если бы она дружно, единодушно ополчилась
против нас. В 1853—1854 гг. Пруссия и Австрия со всей Гер-
манией были близки ко вступлению в открытый, деятельный
союз против России. Как ни ослаблена Франкфуртским миром
Франция, все же она составляет предмет больших тревог и за-
бот усилившейся Германии. Не говорим уже о воспитательном
значении объединения Германии для славянства в Австро-
Венгрии и в прежней Турции, об изменении с того времени
петербургских воззрений на немцев остзейских и вообще на
немецкий элемент в России. Утрата с лишком столетнего мо-
гучего влияния в России — «дням таким уже не возвращать-
ся» — едва ли когда окупится для Германии приобретением
двух небольших, весьма недружелюбно к ней расположенных,
провинций, одной из них даже вовсе не немецкой, с придачей
глубокой, непримиримой вражды жаждущей мщения, друж-
бы и союза с Россией Франции.

299
Раздел I

Недостаток определительного сознания в цельном наро-


де и обществе бывает обыкновенно источником слабости, ве-
дет к печальным заблуждениям по ложным путям. Это ясно
сказалось в истории нашего духовного просвещения. Трудно
вкратце выразить все бесконечно благотворное влияние пра-
вославной веры, Церкви на жизнь русского народа. Если наша
Русь чем крепка и сильна, чем живет и движется, почему пред-
стоит ей великое будущее, то, конечно, благодаря ее высокому
просветительному началу. Все прочее, что нужно людям, само
прилагается и приложится, ибо для человечества нет и никогда
не будет ничего выше искания Царства Божия, царства вечной
истины и совершенной любви.
Суровая природа, пространные равнины, леса, болота,
исключительное почти занятие землепашеством, разным до-
машним и лесным промыслом, продолжительное незнание
моря, воспитателя духа предприимчивости и умственной
отваги, долго не развивали в добрых и способных славяно-
русских племенах ни пытливости мысли, ни бессонности
ума, так рано отличавшей древних греков. В доброй славян-
ской природе, в сельском быте русского народа было много
предрасположения к сердечному восприятию христианства,
но нам долго, слишком долго не давалась та подвижность и
возбужденность ума, что никогда не оставляет духа челове-
ческого в покое, будит в нем любознательность, требует от
него строгого отчетливого разбора, что в его нравственном
законе, в его правилах жизни и в его быту самое высшее и
существенное, что случайно и условно, что необходимо для
спасения и что безразлично.
Эта пытливость ума не могла развиться в древней и
старой Руси от неимения настоящей, хорошо устроенной
школы, с научным характером, с изучением греческого язы-
ка. Получив с принятием христианства готовые славянские
переводы Священного Писания, богослужебных книг, отече-
ских произведений и проч., наши предки, при слабой любоз-
нательности, чувствовали мало охоты, еще менее необходи-
мости изучать греческий язык. Так, древняя и старая Русь

300
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

имела в разные времена, — и сравнительно с каждым столе-


тием больше, — людей, начитанных в обширной славянской
переводной литературе; но людей научно-образованных, хо-
рошо знакомых с подлинниками средне- и древнегреческой
литературы, хороших учителей и школ в ней почти не было.
В XVI и XVII вв. уже чувствуется в них потребность, явля-
ются разные попытки, но прочного и широкого успеха они
не имели. Этот недостаток и даже отсутствие настоящего
образования в древней и старой Руси (в Московском госу-
дарстве) имели, как верно указывали Киреевский, Хомяков
и подробнее раскрыл Голубинский Евгений в своей «Исто-
рии русской церкви»*, огромное влияние на понижение у нас
общего уровня христианской мысли, а затем и христианской
нравственности. «Невежество, — по прекрасному замеча-
нию Киреевского, — отлучает народы от живого общения
умов, которым держится, движется и вырастает истина по-
среди людей и народов. От невежества разума, при самых
правильных убеждениях сердца, рождается ревность не по
разуму, из которой в свою очередь происходит уклонение
разума и сердца от истинных убеждений». У нас нередко
обвиняют исключительно Московский период (XVI в.) и рус-
ских раскольников (конец XVII в.) в стремлении к внешней
формальности, в смешении учения с обрядностью, духа с
буквой, внешнего и изменяемого с внутренним и существен-
ным. Но это стремление и это смешение начинает выступать
еще в Киевской Руси в XI в. Довольно вспомнить, как пре-
подобный Феодосий представлял себе различия православия
и латинства. Правда, он указал на прибавку в символе веры
(Filiоquе), но ни слова не упомянул о папской власти и ее при-
тязаниях. Зато он подробно распространяется о том, что ла-
тины едят вообще «и удавленину и мертвечину и медведину
и бобровину и хвост бобров», «и в субботу постятся», «и по-

* Как жаль, что остановилось дальнейшее печатание этого прекрасного


труда, доведенного до конца XVI в.; эта остановка просто несчастие для на-
шего духовного просвещения, ибо труд Голубинского составляет истинное
украшение русской богословской и исторической науки.

301
Раздел I

бывшеся вечер, ядят молока и яйца». Подобно позднейшим


нашим староверам, преп. Феодосий советует давать латинам,
когда просят Христа ради, есть и пить, но «в их судех» (т. е.
в их собственных сосудах). Если же своего сосуда у них не
будет, то-де можно и в своем дать, но «потом измывше, дати
молитву». Далее он уговаривает с латинином не брататься,
«ни поклонитися, ни целовати его, ни с ним из единого судна
ясти, ни пити, ни брашьна их приимати».
Предки наши были искренне преданы православию, ре-
шительно уклонялись от латинства, но от невежественного
и слишком вещественного (материального) понимания веры
они часто совсем не сознавали настоящих различий между
православием и латинством. Они нередко увлекались и вос-
хищались именно теми сторонами латинства, что наиболее
противны православию, прямо вытекали из крайнего учения
о папстве, о внешнем авторитете в Церкви, о необходимости
в ней внешней, принудительной власти, следовательно, вы-
зывали и освящали насилие в делах совести и веры.
Новгородский архиепископ Геннадий (конец XV и начало
XVI вв.) был сравнительно одним из образованных иерархов
своего времени: заботился о школах для духовенства, об изго-
товлении полного списка перевода Библии. Что же ему нрави-
лось, что его умиляло на латинском Западе, что он пламенно
желал видеть на Руси, в Москве? «Ано Фрязове по своей вере
какову крепость держат! Сказывал ми посол цесарев про ис-
панского короля, как он свою очистил землю, и аз с тех речей
и список тебе послал. И ты бы, — писал он митрополиту Зо-
симе, — господин, великому князю о том пристойно говорил,
не токмо спасения ради его, но и чести для государя великого
князя». Единомышленник Геннадия, Иосиф Волоцкий не умел
подметить чисто языческих римских государственных воз-
зрений многих византийских императоров на христианство,
на Церковь, как на религию и учреждение государственные.
Еретики сами, императоры преследовали и гнали православ-
ных, и, сами православные, императоры нередко гнали и пре-
следовали еретиков. Это вмешательство императоров в дела

302
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

веры и Церкви было строго осуждаемо лучшими людьми Ви-


зантии, но приводило в восторг и умиление Иосифа Волоцко-
го, в своей ревности не по разуму так горячо настаивавшего
на избиении еретиков. К величайшему сожалению, Геннадий
и Иосиф Волоцкий находили себе многих приверженцев в
старое время, а в новейшее даже защитников, и там, где все-
го печальнее их видеть. К чести старой Руси, надо, впрочем,
сказать, что грубые воззрения Геннадия и Иосифа Волоцкого
находили и сильное порицание в их современниках, в таких
благородных, вечной памяти достойных, деятелях духовных
и светских, каковы были: Нил Сорский, митрополит Зосима,
несправедливо, как показал проф. А. С. Павлов11, обвиняемый
Иосифом Волоцким в ереси, иноки Вассиан (Патрикеев), Ар-
темий, князь Курбский.
К несчастью, умственное невежество, какая-то тупость
и грубость понимания всего духовного, с одной стороны, и
значительная нравственная испорченность известных клас-
сов, с другой, развивали и поддерживали в русском обществе
XVII в. и долго еще после эту низменность разумения Христо-
ва учения и призвания Церкви. Тем же темным, злым духом
нетерпимости отличались мероприятия духовных и светских
властей против раскольников и разных иноверцев в царство-
вание благодушного Алексея Михайловича и многих его пре-
емников — Петра, Екатерины I, Анны, особым благодушием
не отличавшихся. Позже прекратились казни, остались разные
административные прижимки и полицейские преследования,
пагубные для нашего духовного просвещения и церковной
жизни, вредные для государства, выгодные лишь для нечест-
ных чиновников, находивших тут неиссякаемый источник на-
живы. Лучшие государственные люди наши еще в XVIII в.,
как, например, князь Потемкин, ясно это понимали.
Последствия таких мер бывали всюду одинаковы: у гони-
мых и преследуемых и их потомков развивались ожесточение,
озлобление и все большее и большее отчуждение, у гонителей
и преследователей росло огрубение духа, падало нравствен-
ное чувство, утрачивалась искренность веры, исчезало всякое

303
Раздел I

расположение к идеальным стремлениям*. Там и сям и теперь


еще нередко слышатся у нас по вопросам об утверждении и
распространении веры Христовой между неверующей интел-
лигенцией, между раскольниками, иноверцами и язычника-
ми такого рода пожелания и предложения, что повергают в
глубокую печаль всякую искренне верующую душу и только
утешают и радуют людей, кои отрицательно относятся к хри-
стианству и объясняют Церковь, как учреждение чисто чело-
веческое. Так, у нас часто можно слышать жалобы на суды,
на полицию, на высшую администрацию, что они-де недо-
статочно оказывают содействия миссионерам при обращении
язычников, раскольников, штундистов, многие ревнители не
по разуму высказывают свое недовольство на то, что разные
старые постановления о карах и взысканиях за перемену рус-
скими людьми веры, за неисполнение требования духовного
регламента об ежегодном бывании на исповеди и проч. и проч.
пришли в совершенное забвение, обратились в мертвую букву
или отличаются недостаточной определительностью и строго-
стью. По поводу слов г. Соловьева, кажется, между прочим,
о том, что неверующий Вольтер (что, впрочем, уже давно пе-
чатно было высказано Хомяковым)** в деле Каласа поступил
* Напомним прекрасные слова Хомякова: «В числе законов, правящих
умственным миром, есть один, которого божественная, строгая правда
не допускает исключения, тот закон, что зло порождает зло. Всякое не-
заслуженное оскорбление, всякая несправедливость поражает виновно-
го гораздо более, чем жертву; обиженный терпит, обидчик развращается.
Обиженный может простить и часто прощает; обидчик не прощает никог-
да. Его преступление впускает в его сердце росток ненависти, который
постоянно будет стремиться к развитию, если вовремя не очистится все
нравственное существо виновного внутренним обновлением» (Сочине-
ния. Т. II. Прага, 1867. С. 87).
** Хомяков говорил и следующее: «Мир (романо-германский) утратил веру
и хочет иметь религию, какую-нибудь; он требует религию вообще; поэтому
только в безверии и можно теперь встретить неподдельную искренность, и
замечательно, что обыкновенно нападают на безверие не за то, что оно от-
вергает веру, но за то, что оно делает это откровенно, т. е. за его честность
и благородство. Общественное негодование преследует пера Франции, с
трибуны провозглашающего свое собственное безверие и безверие своих
слушателей. Общественное негодование преследует поэта, слагающего
гимны безбожию... Бедный, достойный удивления Шелли (Shеllеу)! Самые

304
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

истинно по-христиански, а епископы, требовавшие его казни,


действовали совершенно противно Христову учению, что в
православном мире (к несчастью, это справедливо, хотя и не
по вине, разумеется, Церкви, ибо противно ее духу) бывали
казни и гонения еретиков, «Московские Ведомости» еще не-
давно поспешили ополчиться за православие, доказывали, что
инквизиции у нас никогда не было, и с жаром требовали не-
медленного закрытия Психологического общества, где люди
позволяют себе высказывать такие мнения.
Каждый христианин, бесспорно, желает распростра-
нения и утверждения христианства на всем земном шаре и
у себя в отечестве. Но он дорожит христианской истиной не
для внешнего своего спокойствия и личного благополучия, ни
даже для политических интересов и пользе своего отечества,
ибо так Христово ученье ставится на второе место и приводит-
ся в служебное, подчиненное отношение к нашей личной или
национальной особи. Апостол Павел говорил, что ни смерть,
ни жизнь, ни настоящее, ни будущее не могут его оторвать от
любви к Богу, от веры во Христа (Римл. VIII: 35, 38, 39), и, что-
бы не подумал кто, будто он желает себе великой награды или
чести или изобилия духовных даров, он прибавил: «молилбых-
ся отлучен быти от Христа» (Римл. IX: 3), я готов молиться
об отлучении меня от Христа, лишь бы познали и уверовали
в Него мои сродники по плоти. Но, так горячо любя свою на-
родность, он евреям желал этой веры не из так называемого
патриотизма, не из желания им политического могущества и
внешнего благосостояния: «всех бо сих языцы ищут» (Мф.
VI: 31, 32). Апостол желал народам не только «во Христа веро-
вать, но и за Христа пострадать» (Флп. I: 29).
Один из возвышенных учителей церкви, преп. Макарий
Египетский заметил: «Для христиан, доброй жизнью и по дару
Духа пришедших в меру духовного возраста данной им благо-
выражения его неверия бывают часто проникнуты духом христианства, ко-
торого он никогда постигнуть не мог, и, прислушиваясь к ним, нельзя не
почувствовать глубокого сострадания к этому честному уму, впавшему в
столь роковое заблуждение; другого чувства они бы не должны были вну-
шать». (Соч. Т. II. Прага. С. 125—126.)

305
Раздел I

дати, и слава и отрада и высшее наслаждение — ради Христа


быть ненавидимыми, изгоняемыми, за веру в Бога терпеть вся-
кое оскорбление и позор... Как мужественный юноша выдер-
живает борьбу и на удары, ему наносимые, отвечает ударами,
так и христиане должны переносить скорби и внешнюю и вну-
треннюю борьбу, дабы, принимая на себя удары, побеждать
терпением. Таков путь христианства. Где Дух Святой, там,
как тень, следует гонение и брань. Видишь, как Пророки, хотя
в них действовал Дух, всегда гонимы были единоплеменника-
ми. Видишь, как Господь, который ость путь и истина, гоним
был не иным народом, но своим. Свое племя — израильтяне и
гнали, и распяли Его. А подобное было и с Апостолами; потому
что со времени креста перешел Дух Утешитель и переселился
в христиан; никто из иудеев не был уже гоним, но одни хри-
стиане были мучениками. Не должны они изумляться этому:
истине необходимо быть гонимой… И как обнаружится исти-
на, если не будет иметь противников, людей лживых, восстаю-
щих против истины?» — «Пусть тебя гонят, — говорит другой
великий созерцатель и мыслитель христианский (VI в.), Исаак
Сирин, — ты не гони; пусть тебя распинают, ты не распинай;
пусть тебя обижают, ты не обижай; пусть на тебя клевещут, ты
не клевещи; будь скромен и не ревнуй во зле».
При таких возвышенных и чистых воззрениях на исти-
ну, может ли христианин, убеждая не христианина, эллина,
иудея, иноверца, язычника, сулить ему земные выгоды или, в
случае его несогласия, грозить ему стеснением гражданских
прав, лишением имущества, ограничением свободы? Христиа-
нин хранит заповеди, — говорит Исаак Сирин, — «из любви к
Давшему их, а не из страха или за воздаяние награды», и здесь
разумеет воздаяние в будущей жизни, не допуская и мысли о
каких-либо земных, человеческих наградах и страхах.
Афанасий Александрийский строго осуждал насилие и
принуждение нежелающих. «Спаситель, — говорит он, — так
кроток, что учил: «если кто хочет по мне идти», и «хотящий
быть моим учеником». «Идя к каждому, он никого не наси-
лует, но скорее стучится и говорит: «Отвори мне, сестра, моя

306
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

невеста». И когда отворят, Он входит, когда же ленятся и не


желают, Он удаляется. Не мечами, не копьями и не воинством
возвещается истина, но убеждением и увещанием. Какое же
убеждение, где страх царев? Какое же увещание, где возража-
тель получает в удел ссылку или смерть?».
В похвальном слове Афанасию Великому Григорий Бо-
гослов говорит про него, что он учил, как жил, и слово у него
не расходилось с делом, что, по возвращении в Александрию,
он очищает святилище от корчемствующих святыней христо-
продавцев и совершает это не бичом, но убедительным сло-
вом... Всем предлагает он один закон — свободное произве-
дение, ибо его одного почитал достаточным руководством к
совершенству».
Рассуждая об обязанностях епископа, св. Григорий Бо-
гослов говорил: «Ему надо — превосходством своей добро-
детели привлекать народ к порядку, согласно, и не силой
обуздывать, но доводить до него убеждением, ибо все, что
делается не добровольно, кроме того, что оно насильственно
и не похвально, еще и непрочно. Вынужденное, подобно рас-
тению, насильно согнутому руками, как скоро бывает остав-
лено на воле, обыкновенно возвращается в прежнее положе-
ние. Напротив, что делается по свободному произволению,
то, как скрепляемое узами сердечного расположения, и весь-
ма законно и вместе надежно».
«По закону нашему, — говорил тот же Григорий Богос-
лов, — должно водить не насильно и не нуждой, но волей. И
мирская власть не может утвердиться силой; управляемое на-
силием старается при всяком удобном случае освободиться,
тем более наше, не столько начальство, сколько воспитание;
всего более должно соблюдать свободу, ибо тайна спасения
для желающих, а не для насильствуемых».
Григорий Богослов строго осуждал и насилие против
дара слова. «Запрещение пользоваться даром слова показыва-
ет только, что запрещающие не полагаются на правоту свою
и походят на человека, который считает себя сильнейшим из
борцов и требует, чтобы все его считали таким же, а между

307
Раздел I

тем отдает приказ, дабы ни один сильный борец не смел бо-


роться и не являлся на поприще. Но это доказательство робо-
сти, а не мужества».
«Христианам, — говорил Иоанн Златоуст, — не дозво-
лено принуждением и силой ниспровергать заблуждение. Им
следует приводить к спасению убеждением словом и благо-
волением».
Прекрасный пример уважения к чужим убеждениям и
признания свободы мысли представлял Василий Великий,
до конца сохранивший старые дружеские связи с языческим
ритором Либанием и безбоязненно посылавший к нему на
учение юношей-христиан. Макарий Египетский, приведя
слова Спасителя: «от сердца бо исходят помышления злая»
(Мф. XV: 19), прибавляет: «что внутри человека, то сквернит
его. Внутри, в душе пресмыкается и ходит дух лукавства,
этот разумный двигатель, покрывало тьмы, ветхий человек,
которого должны совлечься все прибегающее к Богу, чтобы
облечься им в небесного и нового человека, т. е. во Христа.
Поэтому человеку ничто внешнее не может вредить, вредит
же только живой и действенный, в сердце обитающий дух
тьмы, потому каждый должен вести борьбу в помыслах,
чтобы в сердце его воссиял Христос».
Как от всех этих мыслей, замечаний и примеров вели-
ких отцов и учителей Церкви, с их глубоким постижением
христианства, далеко расходятся темные и грубые воззрения
наших Геннадия и Иосифа Волоцкого и позднейших их по-
следователей. Умственная дебелость и грубость многих на-
ших духовных деятелей объясняется не одним недостатком
образования. Современные противники их (Нил Сорский,
Артемий, Вассиан, кн. Курбский) в конце концов едва ли пре-
восходили их своей начитанностью. Главное отличие тех и
других заключалось в том, что у первых все почти помыс-
лы были устремлены на внешнюю практическую деятель-
ность, посвящены текущим делам церковного и хозяйствен-
ного управления обширными церковными и монастырскими
имуществами. Строгие исполнители уставов и всяких служб,

308
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

деятельные администраторы, строители и распорядители, от-


личные хозяева, имея всегда много сношений со всякого рода
людом, по самым разнообразным чисто житейским и хозяй-
ственным сделкам, они, как все практически деловые люди,
глядели на мысль, на умозрение как на пустую, бесполезную
трату времени, в людях они исключительно ценили строгую
исполнительность и повиновение. Крутость и жестокость
окружающих нравов довершали воспитание сухих, холодных
деспотических натур*.
Таким образом, и в старорусском православным обще-
стве слагались направления, довольно близкие к латинству, как
являлись они не раз и в Византии, где, частью под влиянием
вмешательства императоров в дела веры и частью чрезмерно-
го развития нередко властолюбивого монашества, возникали
умственные течения, близкие по существу к латинству и ему
сочувственные. Такова была партия, враждебная патриарху
Фотию. Ее отличительными чертами, по справедливому заме-
чанию А. М. Иванцова-Платонова, были: церковный ригоризм
и фанатизм, клерикальное вмешательство в государственные
дела, ненависть к просвещению, неумеренные притязания и
злоупотребления в монашестве, усиление внешней эффект-
ности и формализма в развитии церковного обряда, усиление
легендаризма в церковной литературе.
В какой степени последние два века русской историче-
ской жизни, с развитием военно-полицейского строя нашего
государства и с направлениями новой нашей образованности,
могли благоприятствовать выяснению религиозного сознания
в русском обществе, превосходно было раскрыто Ю. Самари-
ным в его высоко замечательном предисловии к богословским
сочинениям Хомякова.

* Духовный Регламент сделал несколько напоминаний из Писания: «Ве-


дал бо всяк епископ меру чести своей и не высоко бы о ней мыслил... чтоб
укротити оную вельми жестокую епископов славу, чтоб оных под руки (до-
нележе здравы суть) не вожено, и в землю бы оным подручная братия не
кланялись… честь оная умеренна есть: а лишняя, и почитай равно царская
да не будет; и умеренной не самым пастырям искать и от подручных истя-
зовать, но свободно подаваемой довольствоваться».

309
Раздел I

Все будущее русского просвещения прежде всего зави-


сит не столько от частных, отдельных, — правда, полезных и
нужных, — мероприятий по умножению и улучшению всяко-
го рода училищ в их внешних и внутренних условиях, сколько
от возвышения и очищения господствующих у нас воззрений
на веру, на дух человеческий, на Дух Господень, от развития и
усиления не внешней обрядности и формализма, а внутреннего
христианского строя и созерцания. Тогда в огромном большин-
стве людей верующих исчезнет страх перед знанием и наукой,
невозможной без свободы мнений и сомнений, без свободы
мысли, пропадет всякое желание и поползновение прибегать
ко внешней силе или помощи для успеха проповеди христи-
анской. Можно представить себе, как сильно тогда изменятся
отношения немалой части общества, отвернувшегося от пра-
вославия, когда она послышит от вооруженных современным
знанием и образованием учителей христианского созерцания
развитые применительно к новейшим условиям и нуждам
мысли, подобные, например, высказанной великим представи-
телем этого направления Исааком Сириным на вопрос: «Что
такое сердце милующее?» — «Возгорение сердца у человека
о всем творении, о людях, о птицах, о животных, о демонах
и о всякой твари. При воспоминании о них и при воззрении
на них очи у человека источают слезы. От великой и сильной
жалости и от великого терпения умиляется сердце, и не может
оно вынести какого-либо вреда или малой печали, претерпе-
ваемых тварью. А потому и о бессловесных и о врагах наших,
и о делающих ему вред ежечасно со слезами приносите молит-
ву, чтобы сохранились они и были помилованы; а также и об
естестве пресмыкающихся молится с великой жалостью, какая
без меры возбуждается в сердце человека до уподобления его в
этом Богу». И не станут ли тяготеть и привлекаться сердцем к
обществу верующих массы язычников, иноверцев и давно или
недавно отделившихся, когда увидят, что в нем вообще (а не в
тех или других частях простого народа) живут и исполняются
такие, распространенные и примененные к новейшим услови-
ям, советы терпимости того же учителя: «Не отделяй богатого

310
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

от бедного и не старайся распознавать достойного от недостой-


ного: пусть все люди будут для тебя равны для доброго дела.
Так можешь и недостойных привлечь к добру. И Господь раз-
делял трапезу с мытарями и блудницами и не отлучал от себя
недостойных, чтобы так всех привлечь в страх Божий и чтобы
посредством телесного приблизились к духовному. Благотво-
рением и честью уравнивай всех людей, будет ли кто иудей,
или неверный, или убийца, тем паче, что и он тебе брат, одной
с тобой природы и не с ведением заблудился от истины».
С уразумением важности признания свободы человече-
ского духа в области веры и знания тесно связано сознание
великого значения начала разнообразия в просвещении и об-
разованности. Одной из великих заслуг русского духовенства
составляют совершенные им в разное время переводы Св. Пи-
сания и богослужебных книг на инородческие языки, так как
православная Церковь всегда признавала необходимость Сло-
ва Божия и богослужения на родном языке. Было бы желатель-
но появление подробного библиографического указателя всех
имеющихся у нас таких переводов на инородческие языки. Оно
необходимо не только для знания и признания заслуг потру-
дившихся, но и для верной оценки того, что сделано вполне
и хорошо, что только начато и ждет довершения, что, может
быть, сделано неудовлетворительно и потому должно быть ис-
правлено или вновь переделано.
У нас много толкуют и пишут о распространении русско-
го языка между инородцами. Всякий язык распространяется
вне пределов природной своей территории разными способами
и путями. Чем богаче народ своею образованностью, чем выше
и разнообразнее его литература, тем охотнее иноплеменные
народы изучают его язык. Пути сообщения, связи экономиче-
ские, помимо даже школ, много помогают распространению
языка господствующего в государстве народа. Далее школа,
особенно средняя и высшая, окончательно утверждает знание
этого языка между инородцами образованными. Но низшая,
первоначальная школа там, где инородцы живут в глуши и
захолустьях, далеких от больших дорог и от всяких русских

311
Раздел I

поселений, там, понятно, эта школа никогда не может распро-


странить и утвердить знания русского языка между инород-
цами. Что узнают в два, три года, в течение шестимесячного
хождения в школу, то скоро затем и забудут: научить говорить
на чужом языке такая школа никогда не может. Воротясь до-
мой, дети, конечно, будут говорить с отцом, с матерью, в семье,
у себя на улице с ребятами, конечно, только на родном языке.
Оно, понятно, иначе и быть не может, и жалеть о том нечего.
Некоторые специалисты говорят, что для того надо назначать
в инородческие школы русских учителей, ничего не знающих
по-туземному. Это заблуждение и, прибавим, большое непо-
нимание задачи школы, даже великий грех. Что священник,
что народный учитель — одинаково должны прежде всего
быть близки к своей пастве, к своим ученикам и их родителям,
должны внушать им к себе доверие и любовь, должны быть
связаны с ними и духовно, и единством речи. Первоначальная
школа всегда и везде должна прежде всего дать начатки хри-
стианского, человеческого и гражданского просвещения. Если
ей вменить в первейшую обязанность научение русскому язы-
ку, то все школьное время пройдет для ребенка совершенно
бесплодно: чему учили его, он скоро позабудет, и не узнает
ничего, что должна дать знать первоначальная школа. «Как же
русские подданные не будут знать русского языка?» Не будут,
как не знали и прежде, и узнают и научатся ему, когда новые
дороги, новые промыслы или торговые связи, или появление в
соседстве русских поселенцев, словом, — живые связи и отно-
шения распространят русский язык в этой инородческой глу-
ши. Уважать Россию и русского царя тысячи, десятки, сотни
тысяч инородцев наших давно привыкли, и не зная русского
языка. Любви и уважению еще скорее научит народная школа с
языком родным. Как бы на наш взгляд этот язык ни был прост,
груб, беден, он мил и дорог ребятам и их родителям. За такую
милую школу они еще больше полюбят и больше прежнего бу-
дут почитать царя и Россию. Не надо никогда забывать, что
инородец, презрительно отзывающийся о своей народности
на ломаном русском языке, есть явление глубоко противное,

312
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

и всякий трезвый добропорядочный крестьянин-инородец, не


знающий ни слова по-русски, во сто, в тысячу раз для России
полезнее отбившегося от родного своего народа и дела любого
разбитного, но малопорядочного инородца, даже хорошо знаю-
щего по-русски... В значительной части нашего образованного
или полуобразованного общества слышны нередко самые ди-
кие и грубые мнения и выражения об инородцах. Это совсем
не по-христиански, да и большое заблуждение. Это решитель-
но наше несчастье. Пора, давно пора понять, что начало раз-
нообразия только дополняет и оплодотворяет начало единства.
Каждую особенную народность жизни и слова, по прекрас-
ному замечанию Срезневского, можно сравнить с особенным
музыкальным тоном, — каждая необходима, каждая самобыт-
на, хотя и сливается с другими. Не для одного просвещения
инородцев (православных) нам нужны хорошие, с известным
образованием сельские батюшки из туземцев или, по крайней
мере, отлично знающие языки своих прихожан и такие же учи-
теля народных школ. Они нужны и не для одного благосостоя-
ния русского государства, но и для русской науки и образован-
ности. В языках, народных преданиях, песнях, обычаях наших
инородцев содержится великое богатство данных, важных не
для одной, а для нескольких наук. Собранные с любовью и зна-
нием дела (тут преимущественно нужны развитые, любящие
свою народность туземцы из священников и народных учи-
телей), эти данные выяснят много теперь темного, раскроют
много тайн, обогатят, раздвинут человеческое знание. В этих
уцелевших остатках больших некогда племен имеется столь-
ко разнообразных тем, мотивов поэтических, художественных
(орнаменты), музыкальных. Они могут, должны впоследствии
придать много новых элементов свежести, сочности, разно­
образия нашей поэзии, живописи, архитектуре, скульптуре,
музыке. Вообще говоря, многие недостатки нашей образован-
ности, нашей администрации, всей нашей полупраздной и
сонной провинциальной жизни объясняются господствующим
в провинциальном обществе равнодушием, пренебрежением и
невежественным, часто весьма ненравственным, презрением к

313
Раздел I

инородцам, среди коих живут русские образованные люди ча-


сто целые десятки лет, не научась ни одному из этих языков, не
ознакомившись с местным населением... Знание этих языков
крайне необходимо и русским чиновникам, имеющим с ино-
родцами непосредственные сношения. Пошлым важничанием,
бессмысленными криками в Петербурге или Москве, при пол-
ном незнании местных условий, мы так называемого русско-
го дела нигде не подвинем, русского знамени нигде не водру-
зим и высоко держать не будем. А между тем, в ущерб самым
важным интересам государства, целые области и народности
управляются через русских чиновников, находящихся в руках
переводчиков и толмачей, или через чиновников из инородцев
же, только ненавидимых народностями управляемыми. Так,
весь почти Кавказ, а не армянская его часть, управляется у нас
армянами, коих остальные многочисленные инородцы Кавка-
за вовсе не любят. Так, литовцы у нас оставлены под сильным
влиянием польским.
Вообще относительно этой почтенной, важной, хотя и
небольшой народности, у нас существует большое, печаль-
ное недоразумение. Покойный высокодаровитый А. Ф. Гиль-
фердинг в 60-х годах был увлечен увлекавшей не немногих
тогда западных, католических славян в Австрии мыслью о
применении к их языкам кирилловской, славянской азбуки
вместо употребляемой у них латинки. Он задумал применить
и славянскую, русскую азбуку к языку литовскому. Природ-
ный литвин, отличный знаток языка и великий народолюбец,
человек большой эрудиции (по языкам), но вовсе не писатель
и еще тем более не писатель народный, Микуцкий сочувство-
вал этой мысли и поддерживал ее в Гильфердинге. Близкий к
Н. А. Милютину, Гильфердинг представил ему свой проект, и
Милютин выхлопотал запрещение печатать литовские книж-
ки латиницей и приказание издавать их лишь славянскими,
русскими буквами. При этом, конечно, имелось тогда в виду
не прекращение литературной обработки литовского языка,
а, напротив (как видно из прекрасной статьи Гильфердинга
о литовцах), поощрение ее развитию в духе чисто народном,

314
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

не польском, и далее намеревались этим сблизить литовцев с


Россией и отдалить от польского влияния. К сожалению, этот
проект, слишком отвлеченный и кабинетный, имел мало успе-
ха, но зато много дурных, вовсе для нас нежелательных, по-
следствий. Писателей литовцев, которые бы стали писать и
печататься русской гражданкой, не нашлось; таких литовских
книжек было издано очень и очень мало. Поляки, литовцы с
польскими симпатиями стали проповедовать в народе, крепко
преданном католицизму, что его таким образом хотят обра-
тить в православие. Литовских молитвенников, напечатанных
русскими буквами, большинство не стало покупать; изданные
латинскими буквами в России становились все больше и боль-
ше библиографической редкостью; печатаемые заграницею, в
Пруссии, были запрещены. И вот, теперь за великие деньги,
втридорога, через евреев, получают литовцы свои книжки, и
самые необходимые и в смысле цензурном самые невинные, а
вместе с ними и совершенно враждебные России: в последние
десятилетия образовали наши литовцы довольно большие ко-
лонии в Северной Америке, где издаются литовские журналы и
разные книжки часто чисто революционного характера. И по-
ляки, и евреи, и наши добрые соседи немцы, так изучившие
нашу западную окраину, всему этому очень рады и находят
причины желать распространения всех подобных литовских
изданий среди наших литовцев*.
Не желая об этом распространяться, мы считаем всего
сказанного слишком достаточным для того, чтобы скромное
наше мнение относительно запрета в России литовских кни-
жек латинской печати обратило на себя внимание наших госу-
дарственных людей. Ближайшие сродичи литовцев, латыши,
слава Богу, пользуются же безвозбранно в своих изданиях ла-
тинской азбукой. У литовцев есть уже, хотя небольшая, но
* «В Пруссии, — как писал в 1887 г. один из литвинов американских, край-
ний фантазер, но в этом случае верно передающий факты, — в последнее
время стали ухаживать за литовцами. «Tilsitеr lit. lit. V�����������������������
e����������������������
rеin» (в ст. г. Фриде-
берга «Bildеr аus Ostрrеussеn») — прусская Литва выставляется центром
литовского просвещения, и Л и т в е о б е щ а е т с я л е с т н о е б у д у щ е е п о д
ж е з л о м п р у с с к и м ».

315
Раздел I

дорогая и любезная народу словесность, весьма ценная для


понимающих важность литовского языка ученых всех нацио-
нальностей. Зачем, к чему нам, скажите Бога ради, поселять
в смирном, добром народе недовольство, нелюбовь к России?
Напротив, все наши интересы, народные, общественные, го-
сударственные, требуют, чтобы литовцы любили, сохраняли
свою народность и крепко ее держались: в знании русского
языка, как языка среднего и высшего образования, языка рус-
ской армии и вообще государственного, они все более будут
чувствовать и сознавать потребность. Что же нужно бы было,
того, к сожалению, мы не делаем. В церковно-иерархическом
отношении литовцы по-прежнему подчинены полякам. Их
народолюбцы священники часто боятся своих епископов,
когда они поляки или польского направления и, как таковые,
смотрят очень косо на ксендзов, слишком преданных своей
народности, не признающих великих благодеяний старой
Речи Посполитой, ничего себе, народу, не ожидающих и от
будущей. Нельзя не желать, чтобы литовская католическая
иерархия, все литовское католическое духовенство были
совершенно независимы от каких бы то ни было польских
иерархов, чтобы употребление народного литовского языка
в литовских приходах повсюду пользовалось исключитель-
ным преобладанием, чтобы знание польского языка литов-
скому духовенству никакими способами свыше (от польских
духовных властей) не навязывалось. Точно так же нельзя не
считать желательным и разделение евангелической Церкви
по народностям: немецкой, латышской, эстонской. Отчего бы
латышам и эстонцам не иметь своих епископов, суперинтен-
дантов, и к чему нам удерживать их в иерархической зависи-
мости от немцев? Вообще, дело инородческое в России требу-
ет внимательного, обстоятельного изучения.
Нельзя не отнестись с великим уважением к старому
учреждению при наших духовных школах разных епархий
преподавания в них местных инородческих языков. Можно
только пожелать возможно наилучшей постановки этого дела
и устройства такого же преподавания, но необязательного,

316
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

местных инородческих языков и в наших светских средних


и высших заведениях всех наших учебных округов: везде
между юношеством и молодежью найдутся желающие нау-
читься или, вернее, сыщутся юноши из уездов, туземцы или
русские, уже практически более или менее знающее тот или
другой инородческий язык и желающие изучить его осно-
вательнее. Такие знатоки инородческих языков не только
нужны для администраций, но и для успехов русской науки,
вообще для русской образованности, для рассеяния сонливо-
сти мысли, для развития пытливости ума, для возбуждения
здоровых умственных интересов в провинциальном нашем
обществе, часто убийственно до тупости равнодушном к
важным, по внутреннему смыслу, интересам и нуждам всего
их окружающего населения.
Русская образованность подражательного направления,
видимо, истощилась, чахнет; общеобразовательная месячная
периодическая литература, исключительно представляемая
Петербургом и Москвой, за последнее в особенности время,
оскудела талантами, пробавляется по части идей повторени-
ем и перемыванием старого, заметно линяет, пошлеет. Петер-
бург, по своему положению, никогда не может иметь боль-
шого общественного значения. Он благоприятен лишь для
строго ученой деятельности. К сожалению, Москва, надеем-
ся — временно, потеряла свое прежнее значение умственно-
го русского центра: в ней есть почтенные ученые, писатели,
но она перестала быть столицей русской мысли, какой была
со времен Новикова и Карамзина. Москва, как верно заметил
уже Стасов, теряет свой внешний оригинальный вид, она
пошлеет не только наружно, эстетически, но и умственно.
Вместо прежней большой скуки от недостатка развлечений
и вместо довольно сильной умственной жизни и борьбы в
разных ее общественных кружках, развилась страсть развле-
чений, какая-то гостинодворская юркость, внешняя, совсем
почти петербургская, деятельность и суетливость, с застоем
мысли и понижением духовных интересов. Подобно разным
губернским городам, Москва теперь спит и видит, как бы в

317
Раздел I

чем-нибудь европейском не отстать от Петербурга и даже пе-


рещеголять его. Обновления, оживления умственной жизни
надо теперь ожидать из провинций, не от Петербурга, не от
Москвы. Дай Бог, чтобы пробужденное нынешним бедствием
внимание и сердечное участие к внутренней, провинциаль-
ной нашей жизни не охладело, по миновании временной при-
чины, чтобы большая часть лучших добровольцев-деятелей
не спешила ворочаться в столицы и нашла себе постоянное,
живое дело внутри России. Дай Бог, чтобы большая часть
лучшей нашей молодежи, по окончании высшего или хоро-
шего среднего образования в обеих столицах, подолгу в них
не заживалась, до полного погружения в чисто московские
или петербургские интересы, и спешила ехать на служение
России в провинциальные города или уезды.
Русское государство отныне направит главные свои за-
боты на подъем экономической жизни страны и упорядочение
ее бытовых условий. Общие пожелания всех лучших русских
людей можно выразить в одном: да стесняется у нас все более
и более свобода творить зло и неправду и да расширяется сво-
бода отдельных лиц, земств и городов на совершение всякого
доб­рого и полезного дела, да исчезают у нас всякие проволоч-
ки, задержки, разные формальности, напрасно часто только
мешающие в самых незначащих делах всякому доброму почи-
ну в уезде или уездном городе, часто также слишком зависи-
мом от губернского, как часто стеснены и слишком зависимы
город губернский и губерния от столицы.
Но все лучшие наши намерения и старания о лучшем
внутреннем развитии России могут быть неожиданно пре-
рваны; все ее существование может подвергнуться страшным
испытаниям и ударам. Нет никакого сомнения, сама Россия
этого внешнего бедствия — войны, с ее ужасами, никогда не
вызовет. Но при нынешнем напряженном положении Европы и
ее страшных вооружениях, при известном плане наступатель-
ной войны Германии и Австро-Венгрии с Россией, государство
наше не может не готовиться к отражению и отпору. Русское
общество, разумеется, желает, чтобы этой войны вовсе не

318
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

было, и, если она должна уже быть, то пусть будет как можно
позже. Коалиция, в данном случае, Тройственный союз, хотя
сильнее и опаснее одного сильного соседа, но зато представля-
ет больше поводов для всяких проволочек. Политика мирной,
нападаемой державы легче может парализовать решимость и
готовность к наступлению, имея противника не в одной держа-
ве, а в союзе трех государств. Как бы то ни было, но отрицать
всякую возможность такой войны нет основания, хотя она и в
высшей степени нежелательна.
Если же она когда-нибудь да будет, то, без сомнения,
своими размерами и бедствиями она превзойдет войны 1812 и
1813 гг. Пусть прусско-австрийский план есть тот же Напо-
леоновский план похода на Москву, в сердце России, и, следо-
вательно, план нам знакомый. Но при составлении этого пла-
на германские стратеги тщательно старались избежать всех
ошибок Наполеона I. Они говорят: наша армия не будет так
далека от базиса, как была Наполеоновская, мы лучше знаем,
мы гораздо точнее изучили Россию, в ней все нам известно,
благодаря нашему соседству, великому множеству бывавших
и живущих в России немцев: столько ли было до Наполеона
и при Наполеоне французов в России, и такое ли они в ней за-
нимали положение? У Наполеона не было железных дорог, ин-
тендантская часть была дурно устроена; Пинских болот более
нет: «в двенадцатом году площадь болот р. Припети, доходя-
щая до Бреста, представляла непроходимую преграду», теперь
по осушенным болотам пролегают рельсовые пути, и вся эта
площадь — «открыта для военных действий, что-де имеет
особенное значение на случай вспомогательных действий ав-
стрийцев с линии Краков — Львов в северо-восточном направ-
лении через Киев». Россия стала богаче, и «ведение народной
войны, подобно тому, как это было в 1812 г., т. е. оставление
жителями своих жилищ и их уничтожение, представляется-де
теперь делом невозможным».
Подобно Наполеону, немцы заявляют, что они с австрий-
цами не преследуют в этой войне никаких своекорыстных це-
лей и не ищут себе никаких приобретений. Они обещают вос-

319
Раздел I

становить Польшу; но ни Австрия, ни Пруссия не намерены


отдавать полякам своих польских провинций; ни для одной
из них не представляется выгоды в увеличении у себя сла-
вянской народности, особенно с столь резко выраженными
национальными особенностями, как это имеет место у поль-
ской народности... «Если польская нация вообще способна к
государственной жизни (немцы в это не верят: один из страте-
гов откровенно замечает: «чистоплотного немца, уже в силу
привычки, коробит при одном воспоминании о Польше»), ей
мог бы быть указан этим способом путь к спокойному, посте-
пенному внутреннему развитию под покровительством обе-
их великих держав. Германия создала бы себе таким образом
прочную границу против России и достигла бы уничтожения
обременительной русской таможенной линии. (Свободной
Польше предпишут уже, какую надо, таможенную линию).
Прибрежья прусские могли бы вновь подняться, вследствие
доступа в соседние с ними страны; восточные провинции
тоже много выиграли бы относительно увеличения своего
внутреннего благосостояния; сама Польша могла бы сделать-
ся более доступной для цивилизации, с улучшением путей
сообщений. Заключение торгового, таможенного и почтового
союза между Германией, Австро-Венгрией и Польшей послу-
жило бы не только ко взаимному обмену предметов сельско-
го хозяйства и мануфактурной промышленности, но дало бы
возможность этим государствам занять более влиятельное
положение на всемирном рынке»*.
Немецкие стратеги говорят, что «катастрофа, постигшая
великую французскую армию в 1812 г., до сих пор действует
подавляюще на слабые характеры». Но, заняв Привислин-
ский край, союзники легко-де могут занять вторую оборо-
нительную линию Русского царства — линию среднего Буга
с крепостью Брест-Литовским в центре. Удержаться на этой
линии в течение долгого времени русской армии не предста-
вится возможным, так как правый ее фланг может быть обой-
* «Польский театр войны», соч. Сарматикуса. Русский перев. Спб., 1881.
Его же: «От Вислы до Днепра». Спб., 1886.

320
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

ден с севера, а левый ничем не прикрыт против наступления


австрийцев с юга. «Далее-де может служить железная дорога,
представляющая от Минска двойную линию для подвоза с
базы. Кроме того, для той же цели (наступления на Москву)
может служить сеть юго-западных железных дорог. Через
Киев пролегает еще этапная линия из Галиции, которая далее
ведет через Курск и Орел к Москве».
Громадная разница между кампанией 1812 г. и предпола-
гаемой состоит, по словам Сарматикуса, в том, что снаряжение
современных армий и снабжение их всем для них необходимым
может быть значительно совершеннее сравнительно с Напо-
леоновской армией 1812 г., и внутренняя их связь совершенно
не та, какая была в составленной из разнообразных элементов
великой армии. — «Точно так же, — говорит Сарматикус, —
не повторятся ошибки, сделанные в то время: необеспеченные
операционные линии и плохая дисциплина в войсках. Напро-
тив, русские навряд ли оставят свои жилища и разрушат их,
как это было в 1812 г., так как это средство, при обеспечен-
ной базе и хорошо снабженной армии наступающего, окажется
только во вред обороняющемуся, и даже настолько, что не не-
приятельская армия будет ощущать во всем недостаток и нуж-
ду, а, напротив, русская».
Результатом-де этой войны должно быть — «оттеснение
великой славянской державы, столь чуждой интересам осталь-
ной Западной Европы, в ее прежние пределы и создание про-
межуточного государства, которое бы служило переходной
ступенью и посредствующим звеном между германским цен-
тром и славянским Востоком Европейского материка».
Австрийские стратеги («Главная цель будущей австро-
русской войны») тоже желают восстановления Польши и
предполагают отобрать у России всю ее западную часть до
Двины и Днепра, дабы создать новое государство, «которое
бы находилось в политической связи с Австро-Венгрией».
(О Германской империи или о Пруссии ни слова: как бы не
поссориться старым друзьям, как оно случилось в войну с Да-
нией, за Шлезвиг-Голштинию!).

321
Раздел I

Присоединение Польши к Австрии усложнило бы не-


сколько государственный ее механизм, но известно, что для
спокойного развития государства гораздо удобнее присоеди-
нение провинций, ищущих этого соединения, нежели тех, ко-
торые этого не желают». Отказаться от задач на Балканском
полуострове Австрия-де не может, а между тем влияние там
России сильнее австрийского, так как на Болгарию (писано до
1884 г.) и Черногорию Россия может рассчитывать вполне, а в
Сербии и Румынии она имеет многих приверженцев. «С по-
терей Польши, до Днепра и Двины, Россия будет отделена
окончательно от Балканского полуострова, и народы его под-
падут, естественно, мирному влиянию Австрии без всякого
ее ослабления».
Таковы планы и желания военных пруссаков и австрий-
цев, высказанные во множестве книг и статей, изданных в
последние 10—12 лет. Но задолго до этого была уже целая
штатская литература немецкая с такими же планами и по-
желаниями. С лишком двадцать лет назад мы имели случай
изложить главные ее положения о необходимости распростра-
нения немецкой национальности и цивилизации на славянский
северо- и юго-восток*.
Все подобные положения и мнения высказывались в не-
мецкой литературе, печати задолго до прусских побед Моль-
тке12 и до появления Бисмарка. В таких воззрениях, на таких
понятиях вырастали целые поколения. Они плод многовековой
истории. Что стали о себе думать немцы, и пруссаки в особен-
ности, — переменились ли их воззрения на призвание герма-
низма на славянском Востоке с тех пор, как они устроили у
себя военную империю, заключили союз с Австро-Венгрией
и Италией, стараются всячески о теснейшем сближении с Ан-
глией и, постоянно увеличивая свои вооружения, настойчиво
требуют того же от своих союзников?
Лет около тридцати назад Франция Наполеона III, имея
на собой Англию, призывала Германию к такому же кресто-
* Об историческом изучении греко-славянского мира в Европе. Спб., 1871.
С. 128—129, 132...

322
Два мира: романо-германская и греко-славянская цивилизации

вому походу на Россию. В южной, западной Германии, у нем-


цев австрийских публицистика горячо защищала эту мысль.
Но Пруссия в то время уже решилась выбросить Австрию из
Союза и самой стать в его главе. За войной 1866 г. последова-
ла война 1870 г. Предводительство континентальной Европой
от Франции перешло к Германии, с Пруссией во главе. Такой
же переход империи от франков к немцам совершился девять-
сот лет назад.
Вот новейшие отношения романо-германского мира, или
собственной Европы, к миру греко-славянскому, в особенно-
сти к его главнейшей представительнице — России.

323
РАЗДЕЛ II.
ГРЕКИ И СЛАВЯНСКИЙ МИР

Несколько слов об отношениях русских к грекам*

В литературе нашей уже сознательно и ясно понята важ-


ность задачи — определить влияние греческое на Россию и на
славян; малость или незначительность трудов, подъятых по-
ныне на ее решение, быть может, находят себе оправдание в
некоторой неполноте, даже односторонности постановки во-
проса и выражения задачи.
Я бы сказал: нас должна занимать история отношений
греков к миру славянскому и обратно; тогда сами собой высту-
пят на вид следующие два вопроса, важность которых пред-
станет каждому во всей своей очевидной ясности, лишь только
будет понята их возможность.
Какое влияние имели греки на мир славянский?
Какое влияние имели славяне, в свою очередь, на мир
греческий?
Иными словами, — так как сила влияния греческого на
нас славян для всех очевидна, — славяне, столько получившие
от греков, внесли ли в их быт и образованность что-нибудь и
со своей стороны, какое поныне было и какое поэтому будет
впоследствии воздействие славян на греков?
В настоящее даже время, при всей неразработанности
предмета, уму беспристрастному понятно заблуждение всех,
* Считаю долгом заметить, что я нигде не разумею здесь этих жалких Фа-
нариотов, которых, из уважения к грекам, надо всегда отделять от них.

324
Греки и славянский мир

резко толкующих о том, что стихия славянская в мире грече-


ском была ничтожна и не заслуживает никакого внимания.
Народность, давшая Византии нескольких императоров —
Юстиниана I (527—565), Юстина II (565—578), Василия Ма-
кедонянина (867—886), патриарха (Никита Царьградский,
766—780), нескольких полководцев, в том числе Велисария
(из Дардании, родины Юстиниана, из местечка Σχαπλιτςω),
многих сановников и самых близких к престолу людей с
огромным влиянием (в VI, IX, X и XI вв.), народность эта не
могла играть ничтожной роли в империи. О происхождении
многих других лиц, не мало значивших, непременно умолча-
но. А сколько же славян занимало в империи менее видные
места, если многие из их соплеменников достигали такого
высокого положения в государстве? А народный состав во-
енных сил Византии, начиная с VI в. до самого ее падения?
А славянские поселения в Морее?
Теперь резко утверждают, что в Mopее исчезли малейшие
следы славянства.
Весьма желательно, чтобы люди, хорошо изучившие все
местные наречия и говоры, которые в Морее быть должны и не
быть не могут, вместе с тем познакомились поближе с языками
славянскими. Весьма также желательно путешествие по Морее
славяниста, хорошо знакомого и с греческим языком.
Грамматика Муллаха — почтенный вклад в науку, одна-
ко далеко не удовлетворяет всем требованиям современным, в
чем, впрочем, не вина трудолюбивого автора.
Смею думать, что только по удовлетворении этих двух
изъявленных здесь желания, возможно будет решительно от-
вечать так или иначе на вопрос: сохраняются ли какие-нибудь
следы славянства в Mopeе?
Только по подробном исследовании славянскими путе-
шественниками местных говоров, народных песен и напевов,
местных обычаев и нравов, станет возможным тот или другой
решительный ответ на настоящий вопрос.
Следует также обратить внимание на топографию остро-
вов архипелага. Достоверные известия о грабежах и набегах

325
Раздел II

славян в VI и VIII вв. на острова Кикладские, на Имбро, Те-


недос и Самофракию; славянские названия в Mopeе, местные
славянские названия в Фессалии, идя от востока на запад к
берегам, омываемым Эгейским морем, как, например (см.
карту Киперта европ. Typции): Bukovitza, Vrestinitza, Knisovo,
Klinowo, Niklitzi, Voivoda, Poliana, Sieklitza, Vulgara, Dranilza,
Selitziani, Golo и Goritza (у самого залива Вольского), Vysitza
(там же), Zagora (на бер. Эгейского моря) — позволяют пред-
полагать, что славяне македонские, вессалийские, морейские
высылали из среды своей поселенцев даже и на острова гре-
ческие, а во всяком уже случае издревле находились с ними в
тесных связях. В подтверждение этой догадки укажу на неко-
торые обстоятельства.
В XI в. славяне адриатические посещали о-в Корфу*.
В 959, 960, 963 гг. фракийские, азиатские и даже руccкие сла-
вяне участвуют в войске греческого императора, в его походах
на Крит. Русский князь Олег Святославич, живший в России, в
1079—1083 гг., два лета и две зимы провел на острове Родос.
Нам известны пока только отрывочные случаи, выхва-
ченные из истории отношений славян к островам греческим в
период VII—XI вв. Сильное участие славян в Венеции, боль-
шие морские силы славян адриатических, особенно дубровни-
чан, частые cтранствования православных богомольцев убеж-
дают нас в том, что сношения славян с островами греческими
не прерывались и в позднейшие времена.
Известный, достойный нашего уважения Василий Гри-
горович Барский1 рассказывает в своем «Путешествии», что
10 мая прибыл в Кефалонию (с о-ва Корфу) для поклонения
мощам св. Герасима. Во вторник 10 мая, оставшись на берегу

* См.: Lup. Protosp. 1081 г. «Robertus dux intravit Tricarim mense Octobri. Et
in mense Aprilis Archirici perrexit ad Michalam regem Sclavorum, deditque ejus
filio suam filiam uxorem, et Robertus dux cum praefato Michaele imperatore per-
rexit Idruntum; missisque antea navibus in insula Corfo (Corfu), <...> eam, ubi et
ipse post paululum una cum imperatore transfretavit, posueruntque in mense Julii
ante Durachium obsidionem per mare et per terram; quam stolus Ven<...>ticorum
veniens dissipavit, apertumque est more Durachii. Hоc anno Botaniatim factus est
Mona<...>us, et Alexius factus est imperator».

326
Греки и славянский мир

с вещами, «учитель мой отец Рувим посла мя к протопопу


прошения ради места к престоянию; к нему же егда аз при-
шед, прият мя любезне, понеже человек благ и добронравен
есть, к тому же и знаяше мало разглагольствовати Россий-
ским наречием, иже егда уведа о нас, aбиe повеле принестися
нам со всем в дом свой.»
В Корфу Барский прибыл 9 апреля 1725 г. вместе со спут-
ником своим Рувимом; пошедши в церковь св. Спиридона, они
нашли ее затворенной и потому остались в притворе. «И се си-
дящим нам тамо в притворе сниидошася к нам нецыи от гре-
ков, и начаша нас вопрошати, откуда есмы, и како к ним придо-
хом, и како грядем; мы же ответствовахом поистине вся; таже
един вопроси нас о сроднике своем, его же имьяше на Москве,
и рекохом ему, како и в коем чину пребываеть, понеже знаяше
ею добре сопутешественник мой отец Рувим; за что оный грек
бывши благодарен за таковое известие, зва нас в дом свой, не-
далече от церкви св. Спиридона стоящий...»
Путешественники наши весьма были огорчены, что не
поспели к тому времени, когда открывают мощи св. Спири-
дона. «Молих же, — говорит Барский, — многих великород-
ных ктиторей церкви и самого протопопа, да соберут ключи,
а покажут нам, понеже суть ключей четыре, и всяк в разных
держится руках, аще cиe зело и трудно есть, понеже никому
же показуют кроме уреченного времени, по понеже любимы
быхом, яко от стран Pocсийских есмы, того ради, обещахуся
все». Путешественники наши достигли своего желания.
В сентябре 1731 г. Барский был на острове Патмосе.
«Храм св. Евангелиста Иоанна Богослова, украшен есть и ико-
ностасом леным, в нем же суть все иконы московские и стены
храма иконописаны суть...»*.
Барский на Патмосе бывал очень часто и живал подолгу,
трудился для него, и конечно будущий историк о-ва Патмоса
* «Подножие в его храмы, — продолжает Барский, — и притворы постланно
есть ленo мраморами, много сребренных кандилов имать, ими же украшают
в праздники нарочитые мощи, и сокровища книг многа имут, рукописные
древние с кожаными листами, от иноков же многие обретаются искусны
в учении, говейны и добродетельны» (I, 373, 6-е изд.).

327
Раздел II

XVIII в. не преминет упомянуть о нем со всем должным ува-


жением. Позволяю себе об этом предмете несколько распро-
страниться. Барский сообщает весьма любопытные известия
об одном иеродиаконе Макарии, жившем в то время на Пат-
мосе, человеке, который без сомнения займет одно из видных
мест в ряду людей, приготовивших возрождение греков.
В 1731 г. Барский уже застал на Патмосе этого Макария —
«иже прежде двадесятью летами тамо начать жительствовати;
сей убо родом от тогожде острова Патма, последи же отъиде в
Константинополь, и не мало лет тамо поживе, диакон сущий
арxiepeя Ираклийского; достигши же в совершенную мудрость
Еллинского и Латинского языка, преуспе и в добродетелях не
мало; таже оставя архиерея, честь, славу и корысти, и ниже чин
священства возхоте прияти, но возвратився паки в Патм остров
в свое отечество, и седе в оной обители при пещере, служа Го-
сподеви и нощь, монастырю великому брать сотворися, есть же
муж добродетелен, смиреномудр, постник, целомудр, незлобив,
страннолюбив, пользуя многих, мусикийскую хитрость добре
ведый... сотвори училище, и собрашася к нему ученики многие,
не токмо от Патма, но и от окрестных стран, и предает учение
грамматическое, риторское, философское и богословское, Ел-
линским и Латинским диалектом, и многие от землевладельцев
философы и богословы сотвори. Прежде бо в Патме толь про-
сты бяхy люди, яко ни церковного правила не знаху добре че-
сти, ныне же умножишася премудрые и искусные мужи, сице
в мирстым, якоже и в духовном сане, нетокмо же тамо суть
но от лета 1728 в иные окрест страны начаше расходитися и
умножати Еллинское грамматическое учение; в лето же 1729,
за тщанием и ходатайством... Mакapия, за иждивением же
некоего купца богата Константинопольского создано новое
училище пространное наподобие монастыря с несколькими ке-
лиями ради странных учеников, и многие тамо стекаются к
учению, не токмо от убогих, но и от знаменитых мужей дети
от Царяграда, Солуня, Коркири, Крита, om Кunpa и от иных
различных стран; прежде же и путь не сведом бяше в остров
Патм, ныне же есть пресловут всюду ради храма Св. Еванге-

328
Греки и славянский мир

листа Иoaннa Богослова, и ради добродетели премудрого оно-


го мужа Maкapия». Таким образом, Барский непреувеличенно
выразился: «Сице бо за тщанием его и славою множися оное
училище, яко грекам бедным, в пленении сущим под игом ра-
боты магометанской, место древних Афин есть».
Не знаю, сохранились ли у греков подробные известия об
этом славном труженике просвещения и народности, во вся-
ком случае для них должны быть чрезвычайно дороги слова
о нем нашего Барского, так как он коротко знал Макария. Бар-
ский, живя в Триполи, учителем своим Иаковом послан был в
1733 г. на Патмос: «ради некоей потребы послан бых... в Патм
к великому учителю Макарию, ради неких еже в вере истяза-
ний бываемых тогда в престоле Антиохиистем от папистов
и униатов». Замечу, кстати, что так послужил делу греков не
один русский. Не мало русских богомольцев перебывало на
островах греческих до Барского, и, конечно, большая их часть
поступали также подобно Барскому. Кстати, напомним, что в
XVII стол. один русский, именем Пароений Небоза, был Мит­
рополитом Лаодикийским...
Макарий скончался 17 января 1737 г. «…аз же (плакахся)
отца, наставника и благого; ибо сей же пред многими леты
мне историку сущу и в Патм нарочно поклонения ради свято-
го места пришедшу, coветова мне, да оставлю все странство-
вание, и да приложуся к учению Еллинскому, в пользу себе
же и оте­честву» (II, 73). Из этих слов видно, что Макарий
помышлял и о нашей Poccии, хорошо сознавал великую для
нее пользу от учения Еллинского. Мы, русские, тем более при-
вязываемся к этой высокой личности. Место его занял ученик
его Герасим, который вскоре, однако, умер, оплакиваемый
всеми; «…аз же, — говорит Барский, — до умертвия скор-
бех, не точно лишения ради отеческой его ко мне любви и
ревности крайней к Российскому роду, но ради великого его
искусства в Еллиногреческом поучении» (II, 74).
Барский дорог для греков, для острова Патмос не только
этими и подобными о нем известиями, но и своими трудами.
Так, задержанный на нем чумою, в продолжение шести меся-

329
Раздел II

цев, он занялся составлением латино-греческой грамматики.


Пусть, говорит сам Барский, этот почтенный и слишком мало
оцененный нами, простой русский человек — «и собравши от
различных грамматик латинских, сочиних едину грамматику
латино-греческую, с разноположением необычным и с удобо-
понятным сокращением, елико мощно, по желанию и проше-
нию случающихся мне любомудрых греков, из нее же может
всяк грек книжен, аще и несовершен грамматик, изучиться со-
вершенно грамматике латинской: в ней бо латинского художе-
ства поучение Еллинское, примеры же латинские обретаются.
Благодарю же всемудрого Бога за таковое просвещение, яко
не допусти мя погубит всуе толикое время, но сподоби мя по-
трудитися за душевное спасение, на пользу братии и ближних
наших, и на честь отечеству моему; долженствую бо и аз гре-
ком творити благодеяние, понеже и аз многие благодати вос-
приимах во всем моем странствовании, паипаче же в Патме
от школы и от монастыря; ибо жители тамошние чрез 6 лет
никаковой на меня турецкой дани не налагаху, но иноки от мо-
настыря общим изволением по пяти хлебцев мне на седмицу,
милocmuвy подаваху, еже аще бы не было, то не мог бы аз в
Патме толикое время прежити, и поучатися Еллинскому уче-
нию, за которое благодеяние Господи их спаси» (II, 75—6)*.
* Чтобы вполне оценить заслугу Барского, надо вспомнить, что уже буду-
чи в Венеции в 1724 г., он стал только учиться по-гречески; «последи же
омерзе мне, дозела праздность, яко не имех что делати, и не умех, едино
точно учение латинское, русское и иное школьное знание, един бо от уча-
щихся бых; есть же тамо семинариум, си есть школа греческая, в ней же
дети греческие от иных стран греческих пришедшие учатся итальянско-
му и латинскому наречию, даже до риторики. Cеминариум оное надлежит
под протекцию больших неких бояр венецианских, иже не тако (мию) своея
ради славы, яко паче Божия, дают кошт большой, платяще дидаскалу, еи
есть, учителю, за оные чуждые дети, кормяще и одевающе их, даже чрез
шесть лет». Барский выпросил позволение ходить туда учиться; «еще по-
вел (дидаскаль) ученикам своим дагаще о чесом либо нибудь вопрошу, да
показуют мя и научают, аси бо мя греки любяху, яно едину с ними имам
веру» (I, 92—93). Над Барским посмеивались школьники, называли его в
насмешку Соломоном, — «множицею бо книжицы моя и писание школьное
вметаху в огонь, и прочая негодная твореху; аз же иногда сварохе, иногда
же на Господа возвергая печаль мою, молящи, да той мя препитает и по
печали даст радость». (I, 93).

330
Греки и славянский мир

Быть может, все эти приводимые здесь подробности не


покажутся излишними по поводу относительной важности
вопроса — имели ли славяне, в свою очередь, влияние на гре-
ков? Для сего позволю себе указать еще на следующие три
обстоятельства.
Янина, давшая новой Греции нескольких замечательных
людей, окружена со всех сторон местностями и селениями, но-
сящими следующие названия: Zagoriani, Glizani, Tzerkovitza,
Gribovo, Tzerkovista, Michalitzi, Laskovetzi, Greveniti, Prilepi,
Veitrista (см. карту Кинерта). И сколько же из Янины вышло
людей замечательнейших, одних из главнейших деятелей воз-
рождения Греции! Братья Зосимы*, Каплани**, Феодози, эти
греческие Новиковы, все уроженцы Янины и окрестностей.
Зосимы и Каплани прожили весьма долго в России, и,
оказав ей большие услуги, сами, в свою очередь, испытали
сильное ее влияние. На жизни же и трудах Феодозиев яснее
обнаруживается их славянское происхождение. Так, Дмитрий
Феодози написал даже на русском или лучше славяно-русском
языке Историю Петра Великого и напечатал ее в Венеции***.
* О Зосимах см. ‹…› τού ‘Αοιδίμου Νιχολάου Π. Ζωσιμα εύγένους Γραίχου χαί
ίππότου τοϋ τάγματος τοϋ σωτήρος. ‘Εν Μοσχδα. έχ τής τυπογραφίας Α. Σεμεrα.
1843. Здесь помещено одно завещание Н. Зосимы (144 с. в 8-ку ). В другой
же брошюре с таким же заглавием... Ev Moσχαι, 1844. 183 с., в 8-ку, — перед
завещаньем помещено и известие о жизни братьев Зосим. Они родились
около 1730—1760 г.
** О Каплани см. любопытную брошюру «Редкий и благодетельный подвиг
Зоя Константиновича Каплани, в Греции 1736 г. родившегося, в Москве же
20 декабря 1806 г. скончавшегося». Москва, 1809, ХХIII и 109 с., в 4-ку.
*** «Житиe и славные дела Государя Императора Петра Великого Само-
держца Bcepoссийскогo с предположением краткой географической и поли-
тической истории в Российском царстве, ныне первее на славянском языке
списана и издана». Две части в больш. 4-ку. В Венеции в типографии Дими-
трия Феодозия. 1772. Con licenza de’superiori. Книга эта была перепечатана
в Петербурге в 1774 г. иждивением купцов С.-Петербургского Копнина и Ир-
кутского Байбородина. Одной из причин этой перепечатки, как объяснено
в «предуведомлении от трудившихся в напечатании сей книги» — что «са-
мых книг сея истории вывезено в Poccии столь мало, что многие любители
истории своего отечества, напоследок ни за какие деньги получить оные
не могли». — «Поправления и замечания принял на себя труд сделать его
сиятельство князь Михайло Михайлович Щербатов». Слог «исправлять тру-

331
Раздел II

дился коллежский секретарь Василий Алексеевич Троепольский». — Что


Дм. Феодози был уроженец Янинский, видно из одного греческого его из-
дания: Horologium (graece). Venetiis, 1778. 12. 1… — Привожу те места, кото-
рые лучше всего обнаруживают взгляд автора на Россию, его сочувствие к
ней. Он хвалится успехами русских, гордится ими. В его словах отразились
взгляды славян на наше отечество. В предисловии, кинув беглый взгляд
на Русь допетровскую и сказав, что терпела она от татар, турок и пр., про-
должает: «Швеция лежит спрятана за Балтийским морем и о России худого
и помыслить не дерзает; а Польша принимает, законы от онаго престола,
коего она некогда в презрении и в поругании имела. Сего пред тем никто
не мог себе и вообразить, a еще менее оное предприятие, которое ныне
всю вселенную в несказанном удивлении, а Малую Азию и всю Турецкую
империю в крайнем трепете и ужасе содержит. — Коль много крат испыты-
вались всепресветлейшие Римские цесары высвободить христианской род
от ига оных христопротивников; но такое их предприятие не могло никогда
удаться по желанию, от большой части затем, что французы держат всег-
да партию турецкую, и для того всегда ж таким цесарским благохвальным
предприятием, своими на цесарские области в те самые времена нападе-
ниями мешали и диверсии чинили. Из публичных ведомостей известно,
что нынешнему российскому предприятию хотели они таким же образом,
по последней мере на западных и южных водах препятствовать; но когда
удостоверены были, что хотя и женщина управляет Poccией, но живет в ней
дух Петра и сама она великан... то не отважились они сделать ни попытки
в том, в чем делать были намерены, и что Римским цесарям, Петра Вели-
кого в себе не имевшим, чинить они могли». — Затем, заговорив о Петре,
он останавливается на С.-Петербурге и хвастается им, как бы своим род-
ным городом. «О сем нынешнем Императорском столичном граде имею я
от некоего моего приятеля известие следующее: я не говорю иного, когда
доказую, что сей российский столичный град превосходит все то, что толь-
ко великим подумать можно». Затем описывает Неву, здания и т. д. Пере-
числяет заслуги Петра, прибавляет: «… и чрез все то возвел он Poccию нa
высочайшую степень силы и славы, а имя свое учинил у самого отдален-
ного рoccийского потомства бессмертным». — «Сего-то преславного Импе-
ратора, несравненного героя, нынешнего царства рoccийского основателя,
просветителя и отца житие и славные дела описаны почти на всех европей-
ских языках, един только словенской был по cиe время такового утешения
лишен, затем, что народы того языка на юго-западе обитающие, сами того
учинить средства ее имели, а от россиян того ожидать уже и утомились,
и так остались всегда в одном только напрасном желании, в котором и я с
ними ж находился и которым единственно возбужден выдать настоящую
о высокопомянутом Императоре историю на нашем славянском языке».
Сначала он предпосылает географический очерк России и очерк русской
истории до Петра, чтобы читатель увидел, «коль в глубокой тьме неучения
и беспорядочного правления находилась Poccия и что Петр Великий был
первый, который собственным своим разумом и собственным своим трудом
оную из такой тьмы вывел на свет, на которого без блистания великого и

332
Греки и славянский мир

В посвящении своем Императрице Екатерине он гово-


рит, между прочим, что о Петре Великом не мало уже книг
написано, а что он по справедливости от всех наций зовется
великим, — «то посему в сравнения сего следует, что весьма
прилично было и житие сего Государя на свойственном его
Империи народа диалекте, в котором и другие толь многие на-
ции сходны находятся, изъявить, дабы и они о великолепных
акциях и преславных великого и такового героя делах полезно-
го не лишились известия».

удивления смотреть не можно». — Затем он говорит о пособиях: «мне в от-


даленных не ученых странах живущему надобно было книги иностранных
писателей промыслить из Германии, а российских из Poccии, сколько могу-
щество мое дозволило, для чего и провел я пять лет в сочинении сея исто-
рии без перерыву». Но иностранные писатели, говорит автор, не совсем
справедливы, «писали они все то, что могло служить к мщению и к бессла-
вию российского народа. Где же было им место писать о российской церкви,
то употребляли все они не только сверху российского духовенства, но и
сверху самого греко-российского исповедания такие хулы и бесчестия, что
без мерзости и читать их нельзя». Ему помогали известьями и сведеньями
барон Петр Шафиров, бывший тогда государственным вице-канцлером, и
академик Миллер. — Любопытен взгляд его на французов. Сказав о недо-
статочности описания Петровской победы над шведами, находящегося в
сочинениях Вольтера, Рабепера и Лакомбо, он прибавляет: «Французы от
большой части в писании истории самовольны» (Венец. изд. I, 288 ). Это же
самовольство, легкость и неосновательность ставят в упрек французам и
русские, говоря, например: «Француз сыт крупицей, пьян водицей, шилом
бреет, дымом греет».
В заключение этих длинных выписок, за которые, вероятно, не посетуют
на меня читатели, коим книга Феодози недоступна, приложу еще следую-
щее и последнее место, — весьма интересное замечание автора по случаю
объявления Петром войны туркам в 1711 г. «Поистине все как единопле-
менные славянские, тако и греческие, и других языков восточного Иеруса-
лимского благочестия народы, которые через толь долгое время стонут под
игом Отоманским, начали уже воображати cебе Петра Великого, точно яко
Израильского от Бога посланного ангела, который избавит их от плени Му-
хамедянской, точно яко Египетской. Пророчество по гробе греческого им-
ператора Константина найденное удостоверовало их, что турки имеют все-
конечно изгнаны быть из Царьграда народом рыжим или русским (то есть
червленикастым), коим россиянов быти разумеют. Да и ныне тоже, думают и
все единоверные, хотя в неволе не явно, однакож в тайне, а паче сердечные
свои молитвы к Богу о успехе оружия благочестивого государства над зло-
честивыми и человекопоклонниками, ради освобождения своего и своего
утесненного благочестия, непрестанно воссылают». (II, 22).

333
Раздел II

Как смотрел Феодози на греков, можно видеть из следу-


ющих его слов, — «между греками и сербами со времени их
еще бывших государств искорененная антипатия есть нераз-
рушима. Гордость греческая не может разве поневоле терпеть
славянского языка людей, а сербы имеют греков в таком пре-
зрении, какового достойны все не постоянные и гордые люди»
(Венец., изд. I, 23).
Тот же самый Дмитрий Феодози издал и «Славяно-
Сербский Магазин», то есть собрание сочинений и переводов.
Том I. Часть 1. Венеция, 1768.
Пан Феодози, вероятно брат Дмитрия, также трудился для
дела славянского. Он издал: 1) Стихи и прозы (sic!) Карамзина.
Poesic e Prose di Karamsin. Tradotte dal Yusso per il Dr. Cetti. Млет-
ки (т. е. Венеция). В типографии Пана Феодозия. 1812. Рядом
с переводом напечатан и подлинник. 2) Этика или Философия
Нравоучительна по системе Профессора Соави Досифеем Обра-
довичем издата. В т. греко-славянской у Пана Феодозия. 1803*.
Таким образом, Феодози, будучи греками по воспитанию,
вовсе, однако, не утратили славянской народности и в силу ее
тяготели, так сказать, к миру славянскому.
Феодози были земляками братьев Зосим, Каплани, кото-
рые также немало потрудились для Poccии, следовательно, для
славянства, и имена которых неразрывно связаны с возрожде-
нием единоверных нам греков.
Второе же обстоятельство, которого также нельзя терять
из виду при вопросе о славянской стихии в мире греческом, за-
ключается, по-моему, в том, что самый Царьград и прилежащие
к нему местности имели издавна поселения славянские. Имена
Белград и Поле (Polja) ясные тому доказательства. Монастырь
Студийский в Царьграде, где жили русские в XIV в., был, конеч-
но, всегда гостеприимно открыт не только русским, посещав-
* Для всех, понимающих тесную связь истории Poccии с историей прочих
славян (а кто ее не понимает!), весьма живо и ясно должна предстать не-
обходимость обращать в истории русского языка и литературы вниманье на
историю славянских типографий (вообще, не только русских) в чужих краях.
Им предстоит великое развитие в будущем. Венеция в этом отношении об-
ращает на ceбя особенное внимание.

334
Греки и славянский мир

шим столицу, но и болгарам и сербам, сторону которых почти


постоянно держали русские в их распрях с греками на Афоне.
Наконец значительные перемены в политической судьбе
греков, произведенные болгарами при царе Симеоне († 927 г.)
и его предшественниках — при обоих Асенях, сербами, на-
чиная со Стефана Немани до Стефана Душана включительно
(1147—1356 гг. ), и единоплеменными и столько им обязанны-
ми русскими, начиная с 1453 г. (когда Москва, по выражению
современников, стала третьим Римом) до 1830 г. включитель-
но, такие перемены, говорю я, решительно, кажется, отнимают
всякое право и малейшую возможность у кого бы то ни было
обвинять в народном самохвальстве тех славянских писателей,
которые настаивают на необходимости и важности изучения
вопроса — о влиянии славян и на греков.
Представим вкратце несколько любопытных и немало-
важных черт для характеристики современных отношений
греков к народу русскому; постараемся несколько пояснить их
исторически и наконец предложим на суд читателей несколько
мыслей и соображений касательно будущих наших отношений
к грекам, которые имеют тесную связь с вопросами об умствен-
ном общении России с миром славянским и о распространении
русского языка вне пределов России.
Одно наше духовное лицо, в путевых заметках о Греции,
которую оно посетило в 1850-х гг. , сообщает несколько весьма
любопытных подробностей, живо рисующих понятия греков о
русских и расположение их к России.
«Город (Калаврита), знаменитый исторически, — гово-
рит почтенный автор, — как центр греческого восстания про-
тив турок, представляется, подобно Коринфу, кучей развалин...
Русское имя вскоре огласилось по городу, и когда мы посещали
церковь, нас уже окружала весьма значительная толпа народа,
высказывавшего веселое и живое чувство при взгляде на нас»*.
Почтенный автор приезжает в Патры (или Патрас). «Было
часов 5, когда мы отправились с квартиры, — пора, в которую
* Ж. М. Н. Пр. (Журнал Министерства народного просвещения. — Примеч.
сост.). 1834. Март. Христианские древности Греции. С. 173 и сл.

335
Раздел II

весь город, в течение дня укрываясь, высыпает на улицу дохнуть


прохладой. С нами шел наш вице-консул. Лишь только завиде-
ли нас на улице, друг за другом стали подходить к нам, сперва
дети, потом и возрастные, и наконец все, кто ни встречал нас,
приставали к нам. Движение сделалось общее. Со всех улиц и
переулков бежали к нам шумели, толкались, забегали вперед по-
смотреть на нас, пытались много раз принять от меня благосло-
вение — ρουσσιχήν άγίαν εύλογίαν (т. е. Русское святое благосло-
вение), как говорили, и пр. Приближаясь к церкви, я оглянулся
и ужаснулся: за нами шел, казалось, весь город. В церкви говор
и волнение напомнили мне весьма живо то блаженное время, в
которое мы, бывало, ожидали и встречали Государя Императо-
ра. Его славное имя двигало и теперь толпами иноплеменного,
но единоверного нам народа. Εύλογημένη ή ΄Ρωσσία! Εύλογημένος
ό Νικολαος ό πατέρς μας! Ζήτω ό Αύτοκράτως! Ζήτω ή Ρωσσία
(Благословенная Poccия! Благословенный Николай отец наш!
Да здравствует Император! Да здравствует Россия!) Множество
подобных ублажений разносилось по церкви»*.
«Во все время пребывания нашего в Фивах мы не пере-
ставали слышать по временам подземные удары, из коих три
или четыре были весьма значительны. Несмотря, однако ж, на
всю поразительность своего положения, бедные жители, при
одном слухе о прибытии русских, пришли в движение и толпа-
ми ходили за нами между развалинами домов своих»**.
«И без того всем близкое и любезное имя русских в это
время возбуждало всеобщий восторг в Греции, и преимуще-
ственно в клире греческом. Мегаспилеон (большой монастырь
на западе от Коринфа) — центр и исходная точка религиозного
воодушевления греков, естественно, более всех других мест
сочувствовал России»***.
Эти чувства расположения греков к русским не ограни-
чиваются нисколько одним духовенством. Так, известно, что
с 1798 до 1807 г. русские принимали самое живое участие в
* Ж. М. Н. П. С. 188.
** Там же. С. 223.
*** Там же. С. 158.

336
Греки и славянский мир

делах островов Ионических. И что же, масса народонаселения


поныне любит вспоминать о нашей эскадре, и преимуществен-
но об адмирале Дмитрии Николаевиче Сенявине.
В 1811 г., будучи в Занте, один из почтенных наших моря-
ков так, между прочим, выражается, говоря о привязанности
жителей к русским: «Кто виновник радостным приветствиям,
с какими нас окружали иностранцы? Кто внушил им это ува-
жение к Русскому флагу?»
Всем этим преимущественно, говорит он, мы обязаны Се-
нявину. Его имя «повторялось теперь на шканцах, на палубах и
в кают-компаниях». О нем «говорили с заметным оживлением
и всех расспрашивали приезжавшие толпы». Его «благослов-
ляют здешние народы, рассказывая детям о его временах, о их
благоденствии под управлением адмирала Сенявина. Здесь все
знают, помнят и глубоко уважают Дмитрия Николаевича».
«Любимый разговор наших гостей был о нем; они не го-
ворили о его воинской славе или морской известности; нет, они
рассказывали о нем самом как о человеке без блеска и титла.
Говорили, как он был строг и вместе с тем входил в малейшие
нужды жителей, всякого сам утешал, каждому помогал, и его
любили больше, нежели боялись. В какой дисциплине держал
он и своих и чужих, но любил, чтобы все его окружающие были
им довольны и всегда веселы; сам изобретал удовольствия, да-
вал пиры, и все уважали его не на словах, а действительно. На-
конец заговорили об его отъезде. Как это неожиданное известие
всех поразило! не хотели ему верить; не могли видеть француз-
ского флага. Греки бунтовались, но адмирал Сенявин усмирил
их, и весь народ со слезами провожал его. И теперь при этом
рассказе, у некоторых навертывались слезы. Зантиоты желали
знать все подробности об адмирале: когда он умер? где похоро-
нен? какой сделан памятник? остались ли у него дети?» и пр.*
В XVIII стол. победы Румянцева, Суворова, бой Чесмен-
ский не могли не производить на греков весьма сильного впе-

* Ст. г. Арцымовича: Адмирал Дмитрий Николаевич Сенявин. Морск. сборн.


1853. № 12. С. 266 и сл.; См.: Маяк 1843. И. Сущов. Воспоминания русского
моряка (в 1841 г.).

337
Раздел II

чатления. Самый приход русских в Морею в 1770 г. , хотя ис-


ход его был весьма неудачен, впрочем, не по нашей вине*, имел
весьма сильное влияние: горсть русских несет им свободу, до-
ставляет победы над их давнишними угнетателями.
В 1698 г. боярин Борис Петрович Шереметев, в бытность
свою в Венеции, 16 февраля, принимал у себя греческого митро-
полита Венецианского: «и поздравлял боярина победами, кото-
рые боярин одержал под час бытности своей b Белгороде, над не-
приятелями креста святого, и говорил с боярином много, желая
великому государю, его царскому величеству счастливых побед
и одолениями над неприятелем креста святого, и освобождения
греческого их царства от ига поганского, и говорил яко в прошед-
шее время, непрестанно Господа Бога молил со всеми христиа-

* Истинно драгоценный документ «Собственноручный журнал капитан-


командора С. К. Грейга в Чесменский поход» (Морск. сб. 1849. № 10. С. 643
и сл. № 11. С. 713 и сл. № 12. С. 783 и сл. Сев. Арх. 1823. Ч. 8. № 22. Подвиги
капитана Баркова в Морее и взятие древнего Лакедомона или Спарты, что
ныне Мизятра, в 1770 г.) — не допускает теперь ни малейшего сомнения в
том, что виной неудачи восстания Морейского были не русские. О действи-
ях пехотного капитана Баркова см. с. 713 и сл. С небольшим отрядом май-
нотов и горстью русских барков скоро овладел Мазитрой и принудил турок к
капитуляции, до 3,500 человек. «Но только что обезоружение их было окон-
чено, как майноты, не знавшие законов войны... и ослепленные успехом,
предались остервенению и с совершенным бесчеловечием начали резать
и убивать беззащитных турок, мужчин, женщин и детей». Барков с 12 рус-
скими солдатами напрасно останавливал майнотов; они стали стрелять по
нашим часовым. Город был предан разграблению. Турок погибло множе-
ство. Грейг при этом весьма основательно рассуждает: «Некоторого оправ-
дания такого бесчеловечия со стороны греков можно искать в жестоком с
ними обращении их утеснителей. Как бы то ни было, но это происшествие,
гибельное для турок, было столь же неблагоприятно и пользе русских, и
имело следствием все те неудачи, которые они впоследствии испытали в
Морее. Если бы капитуляция была соблюдена со всей точностью, то очень
вероятно, что ни одно из остальных укреплений, занятых турками, не было
бы сильно защищаемо, так как турки начинали уже оставлять Moрею и же-
лали только совершить безопасно свое отступление. Правда, Корон все
еще держался; но нет сомнения, гарнизон его сопротивлялся русским не
столько от желания удержать за собой эту крепость, как от страха пройти
без орyжия через край, наполненный сильными партиями неумолимых гре-
ков. Во всяком случае с этого времени начались неудачи русских в Морее,
несмотря на то, что сила их возросла впоследствии от прибытия остальной
части флота. (Морск. сб. 1840. С. 777 и сл.).

338
Греки и славянский мир

ны, которые суть под его паствой, о здравии вел. госуд. его цар-
ского величества и о совершенной победе над неприятелями»*.
Греки, со взятия Царьграда турками, преимущественно
обратили свои взоры на единоверную Россию, сношения их с
нами с тех пор стали еще теснее.
В XVII стол. стало общим убеждением не только греков,
русских, но и турок, что Царьграду быть взяту русскими. Так,
Петр Великий в письме своем к Андрею Виниусу от 5 октя-
бря 1697 г. из Амстердама, передавая слова Вейта, бывшего
в сражении при Центе, говорит, между прочим, что узнал от
него — «некоторый паша взят в полон, который перед генера-
лиссимусом цесарским и перед всеми генералы расспрашиван,
в котором расспросе меж иными словами сказал, что-де у них
ныне есть такое пророчество, что в 1699 г. Царьгород взят бу-
дет от русских; о чем и преж сего слыхали, только не от таких
знатных. В чем да будет воля Господня, от которого победы
происходят, и волей Его высятся и ни во что применяются»**.
* Записка путешествия... Москва, 1773. С. 37.
** См. Устрялова — Петр Великий в Голландии и Англии. Прилож. 3. 10����  ���
же
сент. 1697 г. Петр В. из Остенбурга (Голландской верфи) писал патриарху
в Москву: «Мы в Нидерландах, в гор. Амстердаме, благодатию Божией и
вашими молитвами, при добром состоянии живы и, последуя Божию сло-
ву, бывшему к праотцу Адаму, трудимся; что чиним не от нужды, но добро-
го ради приобретения морского пути, дабы искусясь совершенно, могли,
возвратясь, против врагов имени Иисуса Христа победителями, а христи-
ан тамо будущих, освободителями, благодатию Его, быть Чего до послед-
него издыхания желать не перестану» (там же. С. 17). Весьма любопытны
слова Нартова, в этом отношении, кажется, заслуживающие полного до-
верия. В своем сочинении «Достопамятные повествования и речи Петра
Великого» Нартов говорит: «Государь рассказывал графу Шереметьеву и
генерал-адмиралу Апраксину, что он в самой молодости своей, читая Не-
сторов Летописец, видел, что Олег посылал на судах войска под Царьград,
от чего с тех пор поселилось в сердце его желание учинить то же против
вероломных турок, врагов христиан, и отомстить обиды, которые они обще
с татарами России делали, и для того учредил кораблестроение в месте,
и такую мысль его утвердила бытность его в 1694 г. в Воронеже, где, обо-
зревая он местоположение реки Дона, нашел способным и чтоб по взятии
Азова пройти в Черное море». (Москвитянин. 1842. № XI. С. 141). В 1723 г. по
случаю ботика был дан торжественный обед. «Во время стола, — говорит
Нартов, — когда пили здоровье ботика, то Петр Великий говорил: «Здрав-
ствуй, дедушка! потомки твои по рекам и морям плавают и чудеса творят!
время покажет, явятся ли они и пред Стамбулом» (там же. С. 117).

339
Раздел II

Известные предсказания о взятии Царьграда русски-


ми весьма любопытны для историка, дорожащего не одними
внешними политическими событиями, но интересующегося в
особенности понятиями и воззрениями, присущими той пли
другой эпохе. Предсказания эти одинаково были распростра-
нены, как в греческой, так и в русской и славянской литера-
турах*, но что еще важнее, не оставались достоянием книг, а
переходили к массам и становились устными преданиями. Так
как в истории отношений русских и вообще славян к грекам
предмет этот занимает весьма важное место, то я решаюсь
указать здесь на одно обстоятельство, которое может наглядно
воссоздать процесс образования в массах разных преданий и
басней о взятии Царьграда.
В 1674 г., по случаю дел Малороссийских, в Киеве стоял
московский воевода Юрий Трубецкой. Его обязанностью меж-
ду прочим было следить за всем, что делается и предприни-
мается в Турции; почему от всех, приходивших из Турции, он
отбирал сказки и показания и отсылал их в Москву. Так, 17 мая
1674 г. прибыл из Турции в Киев киевский житель Греченин Ян
Павлов. От него между прочим записали следующий рассказ,
который, само собой, не замедлил распространиться в народе.
«Да он же Ян, будучи в Царьгороде, слышал от турков,
что в султанских палатах, где в то время православия бывала
церковь, а ныне палата, и в той палате, в то число, как в Софий-
ской церкви звон был, объявился стар человек, сидит во свя-
тительских одеждах, в креслах, в руках держит посох, а перед
ним горит в лампаде свеча; и турки-де видя то, писали к султа-
ну, и султан-де велел его из той палаты кинуть на море и турки-
де, по его велению, того человека кинули в море, и после-де
того тот человек объявился, опять в тех же палатах, сидит в
креслах, в тех же святительских одеждах, свеча пред ним горит
пo-прежнему; и турки-де к султану и о том писали, и султан-де
велел ту палату заделать, чтоб никто в нее не ходил»**.
* См.: Повесть о Царьграде. Чтение И. И. Срезиевского. СПб., 1835. С. 41 и сл.
** Симб. сборник (Дела Малор.). В известном объяснении Георгия Схолария
(1421 г.) сказано: «Род русых (<…> γένος) вместе с прежними обладателями

340
Греки и славянский мир

Повторяю, сношения греков с Россией стали несравнен-


но теснее с 1453 г., когда на наше отечество, отстоявшееся от
татар и постепенно начинавшее переходить в наступление,
народы православные устремили свои взоры, полные надежд
и упования. Предки наши прекрасно понимали это, как то
можно видеть, например, из заключительных слов Повести о
Царьграде, одного из замечательнейших памятников старин-
ной русской словесности.
Потеря Царьграда была наказанием Божьим для греков за
ослабление их в вере христианской, говорит повесть. «А греки
в том во всем ослабели и правду потеряли, и Бога разгневили
неумолимым гневом, и веру христианскую неверным на пору-
гание выдали, а нынче греки хвалятся государством царством
благоверного царя русского от того взятья Мегметева и до сих
лет, а иного христианского царства вольного и закону грече-
ского нет; и надежу на Бога держать и во умножение веры хри-
стианской и благоверного царства русского, хвалятся и госу-
дарем царем вольным и до сих лет. А коли на спор с латыняны
латынские веры доктуры спираются с греки, на вас, на греков,
Бог разгневался неумолимым своим гневом так, как на жидов,
и выдал вас турскому царю в неволю и за вашу гордость, и за
неправду: видите и сами, как Бог гордым противляется, за не-
правду гневается, а правда Богу сердечная радость, a вере кра-
сота. Они же о том хвалятся и сказывают, есть у нас царство
вольное и царь вольный, благоверный государь, царь и вели-
кий князь всея Pycи, и в том царстве велико Божие милосердие
и знамя Божие, новые чудотворцы, и от них милость Божия,
такова, как от первых».
победит всего Исмаила и овладеет Седьмихолмым. Тогда вожжется меж-
доусобная война и длиться будет до пятаго часа. Трижды воскликнет глас:
Стойте, стойте со страхом! Спешите бодро направо, найдете мужа велико-
душного, добродетельного и мощного. Oн будет нашим владыкой; он друг
мой, его приняв, исполните волю мою» (Повесть о Царьгр. И. П. Срезневско-
го. С. 42). Так, в видениях Даниила по старинному русскому переводу: «Изъ-
идете на десные страны Седьмохолмого и обрящете человека у двоюстолпу
стояща, сединами праведна и молитва носяща, взором остра, разумом же
кротка, среднего врестою, имеющего на десной позе посреди голепи белег,
возьмете его, и венчайте царя: то есть ваш владыка» (там же. С. 43).

341
Раздел II

В начале ХVII стол. знаменитый итальянский путеше-


ственник, Петр де ла Валле, предсказывал падение Турции,
говоря о казацких подвигах на Черном море, о той грозе и
том страхе, какие они наводили на турок, грабя и пустоша
Трапезунт, Синон, окрестности Царьградские. Крепко нена-
видевший турок, постоянно помышлявший об изгнании их из
Европы, де ла Валле видел в казаках самое главное и необхо-
димое для того орудие. Он говорил, что казакам суждено соз-
дать сильную державу — ни Спарта, ни Рим, ни Голландия,
замечал он, не представляли таких блестящих начатков. По
его же словам, казаки были твердо убеждены и имели на то
полное право, что со временем возьмут Царьград. В малорус-
ских песнях, мне известных, я не нахожу подобных надежд,
но позволяю себе привести великорусскую песню, записан-
ную почтенным любителем и знатоком нашим г. Гуляевым
от одного Барнаульского мещанина. Речь в ней идет об Илье
Муромце, этом высшем идеале нашей народной поэзии, рус-
ском крестьянине, не боящемся перечить Владимиру, — ког-
да тому блажь пришла у живого мужа жену отнять, — бью-
щем татар на Куликовом поле, о том богатыре Илье, которому
Ермак Тимофеевич только что племянничек.

Как издалеча, из чиста поля,


Из раздольица из широкова,
Выезжает тут старый казак,
Стар старый, Илья Муромец,
На своем он на добром коне.
На левой бедре сабля острая,
Во правой руке тупо копье
Он тупым копьем подпирается,
Своей храбростью похваляется;
Что велит ли Бог в Царьграде быть.
Я старых турков всех повырублю,
Молодых турчат во полон возьму.
Не откуль взялся богатырь турок;
С Ильей съехался, не здоровался;

342
Греки и славянский мир

Приразъехались, приударились.
Он и бьет Илью острым концом,
Илья Муромец бьет тупым копьем,
Он сшибает турка с добра коня.
Уж как пал турок на сыру землю;
Он поддел турка на тупо копье,
Он понес турка во чисто поле,
Во чисто поле ко синю морю;
Он бросал турка во сине море.
Как сине море всколебалося,
На пески вода разливалася.

Еще в XVI в. западные европейцы, близко знакомые с де-


лами турецкими, говорили, что болгары, сербы, босняки, гре-
ки, по причине единоверия, в высшей степени преданы царю
Московскому, всегда готовы взяться за оружье, свергнуть с
себя турецкое иго и подчиниться Москве*.
Вот несколько крупных черт, живописующих отношения
России к миру греческому, начиная с 1453 г. ; они доказывают
окончательно важность и необходимость вопроса — о влиянии
славян и на греков.
Как же славян, возразят мне, а говорите об одной России?
Но Россия, повторяю, своим постепенным возвышением
и возрастанием весьма много была обязана своим соплеменни-
кам болгарам, сербам и др.; сознание единства происхождения
с ними и вследствие того непрестанные с ними сношения и свя-
зи доставили народу русскому возможность не только отстоять
свою веру в народность, но и усилиться и окрепнуть, и затем
уже перейти в движение наступательное, и, таким образом, в
свою очередь, иметь сильное влияние на некогда грозных и

* Цинкейзен приводит следующие слова Дж. Соранцо о Москве (в 1576 г.)


«Del Mosrovito dubita poi auche <...> gran Signore, perchè quel granduca è della
chiesa gr����������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������
ca come i popoli della Bulgaria, Servia. Bosnia, .Moreа о Grecia, di-
votissimi perciò al suo nome, come quelli che tengons il medesi<...> rito greco di
religione, e sariau sempre prontissimi a prender l’armi <...> mano e sollevarsi per
libérarsi dalla schiavitu turchesca e sottoporsi al dominio di quello» (Gesch. des.
Bin. Reiohes III, 524).

343
Раздел II

страшных врагов своих. Не надо также забывать, что победы


русских над турками значительно способствовали более и бо-
лее возраставшему влиянию России на мир греческий и что
в то же время они были приготовлены поляками, которым в
отношении турок много обязана вся Европа. Ведь было время,
когда от Польши ожидали спасения как славяне, так и греки,
подвластные Турции; только разность вер, еще более действия
иезуитов и религиозная нетерпимость Польши заставили их
окончательно положиться на одну Росcию*.
* �������������������������������������������������������������������
…В
������������������������������������������������������������������
1587 г., когда речь шла о соединении Литвы с Россией, бояре мо-
сковские говорили литовским послам Черниковскому и князю Огинскому:
«То пригоже знать всякому христианину что за приязнь христианина с по-
гаными. Если бы государства ваши с царством православного государя на-
шего соединились, то все поганские государи руки бы опустили: пришлось
бы им тогда уже себя беречь, а не христианство пленить: Молдавия, Вала-
хия, Босния, Сербия и Венгрия, которая за турками, достались бы Польше
и Литве, а что поближе к нам, Крым, Азов, Кафа, Черкассы и другие орды
достались бы Москве, потому что и теперь трое Крымских царевичей со
многими людьми уже на стороне нашего государя, готовы в Астрахани» —
(Избр. Сигизм. Вазы на Польский престол. Ст. г. Соловьева. Р. В. 1836. Сент.
Кн. I. С. 23—26). — В 1674 г. Юрий Трубецкой, из Киева, доносил царю Алек-
сею Михайловичу, что один киевский мещанин, торговый человек, воротясь
из земли Цесарской, из города Шленска, рассказывал про Яна Собесского:
«А с Глиняного поля королевское величество пойдет к Волосской земли
вскоре на турков войной, потому: присылали к королевскому величеству из
Полесской и из Мутьянской земли владетели, чтоб он, королевское вели-
чество, с войском своим шел к Волоской земли вскоре; а как он к Волоской
земли пришед, и они де волохи и мутьяне и сербы есть королевскому ве-
личеству поддадутся, и пойдут на турков войной, заодно с поляками; по-
тому что им волохом и мутьяном и сербом от турков великая налога»
(Симб. сборник. 1845.: Малор. Дела. 1673—1674 гг. № 17. С. 17—18). В том же
1674 г. 30 сент. воротился из Волошской земли из города Ясс, один киевский
мещанин и сказывал: «А волохи-дe, и мутяне, и греки, и сербы молят Бога
беспрестанно, чтоб великого государя ратные люди или поляки пришли
к Волоской земли на турков войной; а как придут, и они великого государя
ратным и с Поляки учнут помочь чинить, и пойдут на турков войной за
одно; потому что им от турков великая налога» (ib № 23. С. 23). Вернув-
шийся из Царьграда грек, Ян Павлов, киевский житель, рассказывает (1674.
Май): «А как-де он был в турской земли, и в то время был слух, что великий
государь со всеми своими войски пришел в Киев и хочет идти войной в тур-
скую землю, и в то-де время турки гораздо того боялись, а волохи, и сербы,
и греки, и мутьяне, и арбанаши-булгаре молят Бога беспрестанно, чтобы
вел. госуд. ратные люди пришли в Волоской земли; а как придут и они-де
все будут у вел. госуд. в подданстве и пойдут войной с русскими людьми

344
Греки и славянский мир

заодно на турков» (ib. С. 1 57). Русский посол в Польше еще в 1673 г. не раз
писал Московскому Двору о необходимости идти на турок. «Тяпкин уведом-
лял, — говорит A. Н. Попов, — что к нему постоянно приходят и «волошские,
и мутьянские великиe люди» и просят уговорить царя воевать с турками без
опасения. Они боятся России, знаю, что мы сейчас же от них отложимся и
соединимся с ней, как единоверцы. Самые польские области православ-
ного исповедания охотно соединятся с нами, продолжает Тяпкин, ибо по-
ляки сильно преследуют их веру. Протестантов и кальвинистов не смеют
трогать, потому что за них стоят брандербургский курфюрст и шведский
король: если бы царь заступился за православных в договорах с Польшей!
Нечего бояться турецких замыслов и ухищрений других государств: с помо-
щью Божьей надо, не теряя времени, ударить на Крым; время таково, что,
кажется, Бог споспешествует новому государю покорить под ноги его всех
врагов и супостатов. Следует испытать государю первого счастья, об этом
умоляют все православные народы, находящиеся под игом мусульман-
ским и не менее тяжелым лятинским; вопиют к Господу, чтобы православ-
ного монарха послал им на избавление» (Русское посольство в Польше в
1673—1677 гг. Соч. Л. Попова. Спб., 1834. С. 197). Имея в виду читателей,
которым большая часть русских книг и сочинений мало доступна, я реша-
юсь еще на следующую выписку, близко касающуюся этого же предмета.
Во Временнике № 2 была напечатана любопытная «Скаска Самойла Пунве-
рицкого Концеляриста Войскового» 1693 г. Его слова о турках служат новым
подтверждением, что еще до Петра В. Россия была грозна для турок, сама
сознавала это, и уже в то время имела великое влияние на православное
население Турции. «Турская власть, — говорит Самойло, — зело дешева
стала, что и хану против прежнего ни в каком деле не могут повелевать; а
свидетельство тому то: писал ныне хан к Мултянскому государю, чтоб он
сверх прежних дач дал многие тысячи левков, и господарь писал к везирю о
такой большой даче, и везирь против того письма ничего не сказал, только
плечьми сжал... Да и везиря нынешнего мало любят и на самого султана
Ахмета наступают здоровее, для того и из Царьграда никуда не выходит.
Разбои великие восстали, что не токмо великих людей побивают на дороге,
но и на села наезжают, а смирить их некому, для того что власть турская
издешевелa». Далее говорит он: «Сами турки угадывают, что последнее
время государству и что держало их по се время смотрение Божие, что
православных царей рати не идут и надежду одну ищут на татарскую силу,
которая кой бы час за наступлением войск царского величества была при-
нуждена, то тот час разбегутся. А сами турки и татары говорят: самое вре-
мя способное нашей погибели и паденью государства. Сам Бог сердце от-
вращает, что царских и казацких сил нет. Об которых если только услышат,
тотчас все разбегутся… Турки всю надежду свою при последней беде своей
на татар полагают, хотя и татары зело мешаются и многие христиане гово-
рят, что им последняя кончина пришла бы, если бы войска их царского пре-
светлого величества московские и казацкие хотя только поднялись, и Днепр
очистили, разорив турские городки, и Буджак только б разорили, что зело не
трудно есть учинити; тотчас бы несколько десять тысяч, слыша о казацких

345
Раздел II

Точно так же пригодились нам победы над турками


войск Цесарских, т. е. наших же соплеменников. Наконец во
всех позднейших делах русских с турками всегда участво-
вали и соплеменники наши, славяне, например, в Mopeе
(Морск. сб. 1849. С. 654), на островах Ионических (Моск. сб.
1855, № 5. С. 166) и пр.
Как бы ни были слабы и ничтожны предыдущие замеча-
ния наши, однако они весьма достаточны для того, чтоб обли-
чить не только возможность, но и важность и необходимость
вопроса — какое влияние славяне, столько получившие от
мира греческого, имели на него в свою очередь?
Без предварительных подробных изысканий ум строгий
и беспристрастный никогда не решится в настоящее время
утверждать, что это влияние было слабо, ничтожно, хотя та-
кое предположение, по-видимому, могло бы быть совершенно
оправдано современным состоянием литературы одного из за-
мечательнейших ныне представителей племени славянского.
Литература народа есть выражение лучших его стремлений и
сочувствий, высший представитель его подвигов.
Имеет ли русская литература какое-нибудь влияние на
греков? Вопрос этот просто странен и дик, так как, с одной
стороны, почти ни одна русская книга не проникает к грекам,
столько нам сочувствующим, а, с другой стороны, современ-
ная литература наша (мы не разумеем здесь духовных наших
писателей) представляет почти ничего или очень мало сочи-
нений и даже статей, хотя, например, о современной Греции,
ее материальном, политическом, умственном и нравствен-
ном состоянии, тогда как, например, о Бельгии мы имеем
уже несколько дельных трактатов. Мудрому, либеральному
направлению Бельгии нельзя не сочувствовать, и нам долго

войсках, мултяне, сербы и болгары, чающие с усердием подъему великих


государей войск в те страны пришествия, приближилиб ся и соединились
на турков, которым учинили б замечание, понеже тамошние христиане зело
Господа Бога о том подать и свою надежду на них великих государей пола-
гают, и за их царское просветлое величество все единомышленно и слезно
Господа Бога молят, не имея по Господе Боге и Пречистой его Матери иного
упования, надежды и заступления от насилия бусурманского».

346
Греки и славянский мир

еще придется учиться от нее, и даже, быть может, всегда, как


учатся у нее поныне некоторым предметам народы, далеко
и нас, и ее опередившие в цивилизации, например, Англия.
Просвещение приводит народы в более и более дружное
общение, не насилуя в то же время их самостоятельности.
А общение народов предполагает постоянный обмен плодов
производительности народной, от простых механических из-
делий до высочайших созданий искусства и до глубочайших
открытий в науках. Пишущий эти строки всегда с искренней
радостью встречает всякое дельное сочинение о Бельгии, о
Пьемонте, и постоянно желает, чтобы таких трудов появля-
лось в нашей молодой литературе как можно больше и чаще;
но с тем вместе он не может не изъявить самого глубокого
и столь же искреннего сожаления, которое, он уверен, раз-
делит с ним всякий просвещенный человек, — сожаления
о том, что русская литература не может представить ниче-
го, подобного предыдущим трактатам, о современном мире
греческом. А между тем возьмите хоть одно королевство
греческое: успехи, совершенные им в последнее время, как
в отношении экономическом, так и умственном, поистине
изумительные и заслуживают глубокого внимания всякого,
имеющего притязание на прозвание европейца. Взгляните на
карту, представьте себе географическое положение Греции,
вникните в стремление островов, даже Ионических, обсуди-
те внимательнее современное состояние Оттоманской Пор-
ты, и вы лучше нас поймете, что Греции предстоит будущее
несравненно более блистательное, чем, например, Бельгии.
Если уже пробудился в нас интерес к Бельгии и Пьемонту,
то не пробудится ли в нас несравненно сильнейшая симпа-
тия к Греции? Рано или поздно она проявиться должна, и тем
скорее, чем быстрее станет распространяться у нас просвеще-
ние и чем более литература наша станет принимать характер
дельности и оригинальности.
Но симпатия эта давно уже существует, симпатия креп-
кая, взаимная, что ведет себя очень издавна и что запечатлена
кровью с обеих сторон.

347
Раздел II

Хотя отрицать ее нет возможности и ни один благомыс-


лящий человек и не решится, однако все-таки могут сказать:
«Если бы она существовала, то оставила бы по себе следы
в литературе русской; так как всякая литература есть выра-
жение лучших стремлений народа, и т. д., как вы сами же
выразились».
Теперь я не стану говорить, что следы эти есть и весьма
ясные, а спрошу только — отвечает ли когда идеал действи-
тельности? Наше же определение литературы есть ее пред-
ставление идеальное, мысль о ней, какой она должна быть, а не
какой она есть в действительности. Определение это вообще
идет ко всякой литературе, но, в частности, к одной литературе
оно применимо более, нежели к другой.
Сказать, что русская литература вполне выражает русский
народ, значит подписать смертный приговор не только всему
его прошедшему, но и всей ее будущности, так как она не проя-
вила и не обнаружила еще многих сторон народа Русского.
В противном случае надо утверждать, что мы, русские, не
нуждаемся в изучении своей истории, что мы достигли полно-
го самосознания.
Наконец, русская литература развивалась, как известно,
далеко не так свободно, легко и правильно, как развивается
всякий бодрый, здоровый организм, в котором жизнь бьет и
играет свободно, весело и беспрепятственно. Ее рост, как и
всего русского государства, нередко принимал направление
одностороннее. Налегая на одни стороны, мы часто пренебре-
гали другими, не менее почтенными и достойными развития.
Недостаток или даже отсутствие в русской литературе более
или менее замечательных сочинений, которые бы знакоми-
ли нас с современным состоянием мира греческого, никоим
образом не свидетельствует о недостатке и тем менее отсут-
ствии сочувствия России к своим единоверцам. Надо при этом
вспомнить, что огромная масса русского народа, которая и
поддерживает эту давнишнюю симпатию, еще, к сожалению,
не имеет своей литературы; а тот небольшой класс, для ко-
торого единственно она по недавнее время существовала, по

348
Греки и славянский мир

большей части знаком с литературами иностранными. Боль-


шую бы услугу оказал науке тот, кто бы собрал и разобрал
все, что было писано у нас о новых греках; не мало, например,
вышло в свое время одних стихотворений, приветствовав-
ших их восстание, учебников словарных, грамматических.
Наконец не следует терять из виду и действий филеллипов
в России: стоит только вспомнить Каподистрию, Александра
Ипсиланти, братьев Зосим, служивших в России и имевших
между русскими своих друзей, на которых, в свою очередь,
они не могли не иметь некоторого влияния...
К изучению современного мира греческого нас приводит
не одно чувство любознательности, оно вызывается необходи-
мостью уяснить себе нашу собственную историю, так как она
тесно связана и переплетается с историей мира греческого, с
древнейшего до настоящего времени включительно.
Следовательно, мало сказать, что с большим распростра-
нением просвещения в России и русская литература обогатит-
ся замечательными произведениями о мире греческом. Нет,
это обогащение тесно зависит от успехов наших в изучении
нашей собственной истории.
Нет сомнения, что тогда и греки живо сознают необхо-
димость изучения русского языка и знакомства с русской ли-
тературой, в которой они тогда много могут найти для себя
важного. Распространение русского языка на Западе, кроме
нашей собственной вины, нашей малой производительности,
долго еще будут лишать старые предрассудки, от которых не
легко отвыкать никому. «Как, в самом деле, стать изучать язык
этих Русских, этих московитов и казаков, которых отцы наши
так недавно еще величали варварами и полудикарями, которые
еще на нашей памяти за великую честь себе поставляли услы-
хать от нас, что они много на нас и мало на себя похожи!»
Распространение русского языка в греках не может
встретить такого препятствия, так как давнишнее их сочув-
ствие к нам само идет навстречу умственному и литератур-
ному общению нашему с ними. А ведь потребность в нем уже
становится для нас весьма ощутительной, возрастает с неу-

349
Раздел II

держимою силой, с каждым нашим шагом вперед в изучении


и постижении нашего прошедшего, настоящего и будущего, в
нашем самосознании.
Изучение мира греческого (нового с IV в.) важно для Рос-
сии в трояком отношении.
Греческое влияние на нас, славян, вообще было громад-
ное. Изучение и определение в нашем быту и образованности
стихии греческой уже вменяют нам в обязанность основатель-
ное и всестороннее изучение мира греческого.
Оно вызывается в то же время и другим требованием,
законным и необходимым, особенно с тех пор, как соверши-
лось тесное соприкосновение России с Западной образован-
ностью, — требованием нашим ясно понять и уразуметь мир
западноевропейский, что невозможно без самостоятельного
изучения его истории, его прошедшего, а этот запад, этот мир
романо-германский, весьма многое заимствовал от Византии,
весьма многим ей обязан. При всей своей неприязни к ней, при
всей своей нетерпимости, он сам сознавал ее превосходство
пред собою во многих отношениях. Один из замечательней-
ших представителей своего времени (XV в.), строгий привер-
женец католицизма и далеко не беспристрастный к иноверцам,
Эней Сильвий Пикколомини, бывший на престоле папском
под именем Пия II, так говорил о Царьграде половины XV в.:
«Manserat Constantinopolis ad nostrum usque tempus vetustæ
sapientiæ monumentum, litterarum domicilium et arx philosophiae.
Nemo Lalinorum satis doctus haberi poterat, nisi Constantinopoli
aliquamdiu in litteris vixisset. Quod florente Roma doctrinarum
nomen habuerunt Athenæ, id nostra tempestate Constantinopolis
obtinebat» (Epist. 162), т. е.: «Константинополь до нашего вре-
мени оставался памятником древней мудрости, жилищем наук
и словесности, твердыней философии. Никто из латинцев не
мог быть достаточно образован, если некоторое время не про-
жил в Константинополе в занятиях словесностью. Что для наук
в цветущее состояние Рима были Афины, то в наше время был
Константинополь». Кажется, ясно, что без основательного зна-
комства с образованностью византийской нам не понять впол-

350
Греки и славянский мир

не образованности романо-германского мира. После же Петра


Великого, после же того тесного соприкосновения России с Ев-
ропой Западной, основательное и многостороннее изучение ее
истории стало одной из настоятельных потребностей наших.
Стремясь к самосознанию возможно полному, мы, рус-
ские, в изучении России и вообще мира славянского, не мо-
жем не обращать самого строгого внимания не только на то,
что получили славяне от других народов, но и на то, что, в
свою очередь, они принесли и дали другим народам. Важный,
как мы видели, вопрос о том, какое влияние имели славяне
на греков, вступая в ряды занимательнейших вопросов отече-
ственной науки, в то же время для своего разрешения настой-
чиво требует основательного и много стороннего изучения
мира греческого.
Чтобы выразиться, как можно сжатее, следует сказать,
что Россия вынуждена к необходимости основательного и
многостороннего изучения мира греческого для возможно пол-
ного и удовлетворительного решения в высшей степени важ-
ных и необходимых для ее самосознания, вопросов: 1) о влиянии
греков на Россию, 2) о влиянии России на греков, 3) о влиянии
греков (Византии) на Западную Европу, историю которой Рос-
сия, многим eй обязанная, должна изучать основательно и
многосторонне.
Само собой разумеется, что эти три общие вопроса распа-
даются, в свою очередь, на бесчисленное множество частных
вопросов, весьма важных и требующих для своего решения
трудов самых разнообразных. Эта благодарная почва, вообще
обработанная мало, манит к себе русских ученых едва ли не
всех специальностей, богословов и философов, математиков и
натуралистов, филологов и этнографов, историков и юристов,
художников и археологов.
Предпринимая какой-нибудь труд, будет ли то отдель-
ное лицо или целое общество, необходимо ему прежде всего
ясно поставить вопрос, сознать те непременные условия, ко-
торые благоприятствуют добросовестному и основательному
его решению, и наконец по возможности точнее вычислить те

351
Раздел II

выгоды, которые сами собой придут от подъятых усилий. По-


следнее нужно во многих отношениях: 1) для поверки важно-
сти вопроса, которая измеряется результатами подъятых для
его решений усилий. Вопросами пустыми и праздными за-
ниматься не следует; 2) для заинтересования отдельных лиц
и целых обществ, прямо и непосредственно в труде нашем не
участвующих. Весьма часто бывает, что люди своим равно-
душием и даже прямым противодействием задерживают ход
того или другого дела только потому, что по незнанию его они
имеют самые темные понятия о его результатах; и если вы не
облегчите их понимание, то они сами же станут всеми зави-
сящими от себя средствами так или иначе помогать вам. Та-
ким образом, увеличится сумма условий, благоприятных для
успешного решения вопроса; 3) для сближения с теми лицами
и обществами, которые совершенно независимым путем в тру-
дах своих идут к тем же результатам, и пр.
Оговорившись таким образом, пишущий эти строки по-
зволяет себе в заключение поставить на вид читателю несколь-
ко мыслей и предположений, осуществление которых могло
бы, по его мнению, подвинуть вперед изучение в России мира
греческого и не осталось бы без благих последствий на распро-
странение русского языка вне пределов России.
Вникая в три вышеприведенных вопроса, мы приходим
к тому заключению, что многостороннее изучение мира сла-
вянского есть непременное условие удовлетворительного их
решения.
О влиянии греков на Россию. При сем нельзя забывать,
что стихия Византийская проникала к нам отчасти через на-
ших соплеменников, что людям, не имеющим понятия о мире
славянском, многое может казаться и действительно кажется
в России чужим, византийским, греческим, то, что между тем
есть общеславянское, а также и наоборот.
О влиянии Византии на Западную Европу. Вопрос этот
приводит к необходимости аналитического разложения — Ви-
зантийской образованности, романо-германской образованно-
сти. Та и другая имели огромное влияние на Россию.

352
Греки и славянский мир

Западная же образованность проникала к нам отчасти


через западных наших соплеменников, которые, будучи от
нас оторваны разностью религиозных убеждений, были, од-
нако, соединены с нами сознанием общего происхождения,
сходства в языке, нравах и обычаях, насколько то позволяла
разность закона.
Наконец, славянская стихия в Австрии, в Венгрии и Ве-
неции, история Дубровника и вообще Далмации, история Че-
хии и Польши блистательно доказывают, что славяне немало
потрудились и не скудную лепту внесли с своей стороны в об-
разованность западноевропейскую.
Вспомните только имена Гуса, Иерoнима Пражского,
Жижки, Прокопа Великого, Юрия Подебрадского, Матвея
Корвина, Яна Собесского, Яна Замойского, Господнетича,
Дудича, Франковича, Радзивила, Ласского, Арцишевского,
Кловио, Голара, Глука, Шопена, Листа, Коперника, Залужан-
ского, Гетальди, Лейбница*, Бошковича, Снядецкого, Пур-
кини, Рокитанского, Шкоды, Чейки, Гаммерника, Бандури,
Аниса Коменского, Менинского, Бальбина, Антона, Катанчи-
ча, Шафарика, Лелевеля, Палацкого, Скарбека, Воловского,
Цешковского и мн. др.
Есть возможность не только предполагать, но и доказать,
что стихия Византийская проникала в Западную Европу от-
части через славян.
О влиянии России на греков. Это влияние было подготов-
лено нашими соплеменниками, без них оно было бы невозмож-
ным. До народа русского другие народы славянские имели на
греков весьма сильное влияние. Победы русских над турками,
заставившие греков видеть в России свою избавительницу,
были не только подготовлены победами других славян, но и
одержаны отчасти с помощью последних.
Итак, успехи изучения мира греческого у нас в России
находятся в самой тесной зависимости от успехов изучения
мира славянского, т. е. от изучения славянских языков и ли-
* Лейбниц сам сознавал свое славянское происхождение, Kollar — Cesto
pis, sir. 241—242.

353
Раздел II

тератур в России и от умственного литературного общения


нашего со славянами.
Нетрудно усмотреть, что эти три вышеуказанных нами
вопроса, заслуживая такого усиленного внимания со стороны
русских, в то же время в высшей степени важны и для совре-
менных греков. Их литература и наука отечественной истории,
движимые народным стремлением к самосознанию, не могут
обходить вопросов об отношениях греков (новых — с IV в.) к
Западу, к России и вообще к миру славянскому.
Отсюда понятна для русских и греков необходимость вза-
имного их литературного общения.
В высшей степени желательно и даже необходимо пред-
принять несколько мер, наиболее удобоисполнимых и своев-
ременных для того, чтобы подвинуть в России изучение мира
греческого. Смею думать, что меры, предлагаемые здесь ниже,
способны облегчить достижение этой цели.
Прежде всего, как уже сказано, надобно распространить
и облегчить в России изучение славянских языков и литератур
и как можно теснее завязать умственное и литературное обще-
ние наше со славянами. О необходимых для того средствах
скажу в ином месте, а теперь обращаюсь к мерам, необходи-
мым для успешного в России изучения мира греческого, кото-
рое своим ближайшим последствием будет иметь для народа
русского обогащение его самосознания и распространение его
языка вне пределов его отечества.
1) Надобно в средние учебные заведения наши снова вве-
сти преподавание древнего греческого языка.
Напрасно некоторые думают, что оно отнимает понапрас-
ну много времени, лишает бодрого, практического взгляда на
жизнь, не приносит никакой пользы для России.
У нас вообще пропадает много времени даром, мы еще
не научились дорожить этим капиталом, мало понимаем весь
глубокий смысл поговорки богатого практическим умом на-
рода: время — деньги (time is money).
Вовсе не так трудно, как то некоторым кажется, совме-
стить в гимназическом курсе — преподавание наук естествен-

354
Греки и славянский мир

ных с преподаванием древнего греческого языка. Напрасно


полагают, что закрытие первых двух и даже трех классов сни-
зу и прибавление одного или двух сверху не может принести
великой пользы.
Не классическое образование виной тому, что современ-
ная Германия вообще мало обладает политическим смыслом,
за что и служит частым предметом насмешек, нередко очень
удачных, со стороны англичан, американцев, даже шведов.
Нельзя, однако, не вспомнить, что одним из блестящих в этом
отношении исключений был Нибур, обладавший необыкно-
венными политическими дарованиями. Практический смысл
англичанина, банкирские занятия не мешали Гроту начать и
исполнить его великий исторический труд. Глубокие и про-
должительные занятия Омиром не мешали Гладстону занять
почетное место в ряду замечательнейших государственных
людей Англии и быть одним из превосходнейших знатоков
финансового дела.
Пользу отечеству приносят не одни люди, занимающиеся
промышленностью или торговлей. Полезность не всегда из-
меряется аршинами и фунтами, иначе любой лавочник стоял
бы выше Пушкина, Иванова, Глинки. Занятия искусствами —
труд в высшей степени производительный; высокие создания
отечественного искусства — для всякого народа богатство
нетленное, и Шекспир для Англии дороже многих ее фабрик
и заводов. Слабое развитие в русском обществе истинного
изящ­ного вкуса, а в русской литературе здравой эстетической
критики, не только что оправдывается нашим пренебреже-
нием языком древнегреческим и его литературой, но едва ли
не имеет в нем одну из главнейших причин. Забавно, право!
толкуют о дальности, практичности взгляда и не знают, что
непременным условием просвещенного человека поставляется
знакомство с греческим языком и его литературой в стране,
по преимуществу деловой и дельной, в Англии, никогда не за-
трудняющейся в выборе таких государственных умов и харак-
теров, которые всегда готовы вести родной свой корабль путем
чести и славы. Не знают, что последовательность непременный

355
Раздел II

спутник дальности, — а разве последовательно было остав-


лять преподавание латинского языка? Забыли слова дельного и
богатого практическим умом Шлецера о том, что для русских
греческий язык еще важнее латинского.
2) Надобно открыть в университетах, в историко-
филологическом факультете — кафедры новогреческого язы-
ка и истории греческой (с IV в.).
Знание новогреческого — полезно для филолога, посвя-
щающего свои труды изучению языка древнего греческого и
его литературы. Избегая многословия, укажу на Коран; — по-
лезно для филолога, занимающегося сравнительным языкоз-
нанием, которое бесплодно без знакомства с теорией языков;
полезно для всех, имеющих нужду в византийцах (под языком
новогреческим разумею здесь не один народный, современ-
ный, но и так называемый Средний). С непонимающими важ-
ности литературы византийской — говорить в этом отноше-
нии неудобно.
Изучение византийской истории никому так не важно
и необходимо, как русским; то же самое должно сказать и об
изучении судьбы греков в господство турецкое и до новейшего
времени. Обилие предмета и содержания и малая разработан-
ность, особенно византийской истории, отнимают у профессо-
ров так называемой всеобщей истории всякую возможность,
как знакомить своих слушателей с теорией византийской, так
и самим основательно ознакомиться с нею.
Без предлагаемых мер нельзя ожидать особенных успехов
в занятиях русских ученых — Византией и вообще миром гре-
ческим. Европейская наука, в лице лучших своих представите-
лей, давно уже призывает Россию выслать преемников Банду-
ри, Дюканжу и Тафелю. Нас, русских, давно, и, к сожалению, не
несправедливо, бранят иностранцы, говоря, что мы все выезжа-
ем на фразах, а дела не делаем. Долго ли этому продолжаться?
Предлагаемые меры — не новость. Что ж делать, что ча-
сто старое нам приводится вводить, как новое? Давно ли в Рос-
сии заведены кафедры славянских языков и литератур? Поны-
не большинство образованных людей наших мирится с этим

356
Греки и славянский мир

как бы нововведением старины (так как в старину русский об-


разованный человек знаком был не только с польским, но и с
чешским, сербским и болгарским языками) только потому, что
эти кафедры открыты и на Западе, в Европе. Не очень далеко от
нас то блаженное время, когда русские учились Закону Божию
и русской истории по немецким учебникам.
Давно ли русское образованное общество убедилось (и то
сколько еще колеблющихся), что по-русски можно говорить не
с одними людьми?
Открытие этих двух кафедр в университетах наших
далеко бы подвинуло вперед изучение русской и славянской
филологии и истории, современное состояние которых, к сты-
ду нашему, далеко не блестящее. В короткое время оно бы до-
ставило России нескольких дельных специалистов, ученых,
которые бы своими трудами принесли отечеству много чести
и пользы. К сожалению, мы все еще не можем отвыкнуть от
дилетантизма, питающегося фразами, этого бесплодного и не-
производительного дилетантизма, который толкует о необхо-
димости жизни, идеи и ничего не разумеет под этими словами,
кроме фраз, отсутствия критики и знаний. Не отстали еще мы
и от того, отчасти, казарменного, фельдфебельного, отчасти
бюрократического и фабричного воззрения на науку, видев-
шего в ученых — идеологов и признающего пользу только от
инженеров, механиков, химиков. Мы нимало не убеждаемся в
тесной, неразрывной связи всех наук, от которой происходит,
что успехи их взаимно обусловливаются друг с другом. На-
стаиваем на необходимости образования русских техников
для освобождения русской промышленности от тягостной и
постыдной зависимости ее от иностранцев, а не хотим заме-
тить, что русский труд вообще, а не только промышленность
и торговля, давно забран в руки иностранцами. Странно в том
и другом случае помышлять о какой-то внешней силе, которая
ничего не может причинить, кроме вреда, и то едва ли обо-
юдного. Победу над иностранцами, от которых находится рус-
ский человек в слишком тягостной зависимости, он одержит
только тогда, когда общество разумно сознает потребность

357
Раздел II

общего соревнования и соперничества, признает святость тру-


да самостоятельного и необходимого разрабатывать богатства
своей земли и своей истории своими собственными руками,
своей собственной головой. Избави нас Бог отвергать общение
народов, которое, впрочем, в истинном своем смысле для нас
еще и не наступало, ибо подчиненность не общение, предпо-
лагающее равноправность общающихся.
3) Надобно завязать нам умственное и литературное
общение с греками.
Истинно непростительно в настоящее время, особенно по
открытии Русского Общества Торговли, совершенное отсут-
ствие в России книг и изданий греческих, а в Греции — книг и
изданий русских.
Отсюда вред для обеих сторон чрезвычайный. Желатель-
но, чтобы общественные библиотеки наши постоянно имели в
виду обогащение и пополнение отделения новогреческой лите-
ратуры. Мне известно, что в Петербурге люди, специально за-
нимающиеся предметом, не имеют возможности достать себе
книг самых необходимых. Без сомнения, в таком же положе-
нии находятся в Королевстве Греческом и на Островах люди,
знакомые с языком русским и интересующиеся единоверной
Россией. Газета «le Nord» еще не великий посредник*. Напом-
ню читателю, что в половине XVIII стол. наш Барский встре-
чал на островах греческих людей, знакомых с языком русским;
что в настоящее время в Греции переводят историю Карамзи-
* Г. Милюков в своей живой статье об учебных заведениях в Афинах гово-
рит о тамошней университетской библиотеке, весьма богатой изданиями
немецкими, итальянскими, английскими, французскими: «Зато отделение
русских книг — более нежели скромное: кроме Журн. М-ва Народн. Про-
свещ. и старых разрозненных словарей, я не нашел в библиотеке никаких
книг на русском языке. Не думайте, чтобы греки пренебрегали нашей лите-
ратурой: нет нации, которая была бы к нам больше расположена и больше
принимала участие во всем, что делается в России. Русский язык гораздо
известнее в Афинах, чем в каком-нибудь европейском городе. Профессора
говорили мне, что в Афинском университете всегда есть студенты, изучаю-
щие русский язык. Типальдос не раз обращался в Петербург с просьбой о
присылке хотя важнейших русских классиков... Неужели Афинский универ-
ситет будет тщетно ждать наших приношений?» (Журн. для Воспитания.
1838. № 3. С. 229—230).

358
Греки и славянский мир

на; что в 30-х или 40-х годах нынешнего столетия, на остро-


ве Халки, по указанию греческого иерарха Константина Ти-
пальдоса, были изданы Славянская Грамматика для греков, и
славянская Христоматия «с дельным предисловием и словарем
славяно-греческим» (Стурдза. Москвитянин).
Следовало бы ученым обществам и заведениям нашим
осваивать свои труды и издания с греческими.
То же самое могли бы сделать и журналисты наши,
которые изучению мира греческого в России могли бы со-
действовать и другими способами, например помещением
переводных и оригинальных статей о народе греческом, при-
глашением, хоть через русских дипломатических чиновни-
ков, греческих литераторов — писать в их журналы письма,
статьи, которые бы знакомили русских читателей с современ-
ным состоянием греков, в литературном, экономическом и
политическом отношениях.
Осуществление этих предположений нисколько не ума-
лит, напротив, возвысит внутреннее достоинство наших жур-
налов, и не уменьшит, а увеличит число их подписчиков: чита-
ющая Россия плохо знает, но к чести своей, не гордится своим
неведеньем единоверных своих братьев, столь к нам привязан-
ных и оказавших нам услуги громадные, просветивших Русь
христианством, давших ей и всему славянскому миру великих
учителей, св. апостолов Кирилла и Мефодия, и, затем целый
ряд достойных учителей, в числе которых всякому известны
незабвенные имена Максима Грека, Лихуда, Паисия Лигарида,
Булгара, Феотоки и пр.
Желательно также, чтобы и русские писатели и ученые,
с своей стороны, посылали свои статьи в журналы греческие,
знакомя греков с литературным и экономическим состоянием
России.
Главнейшим следствием таких мер было бы распростра-
нение русского языка между греками.
Русская книжная торговля получит новый рынок, книж-
ный товар увеличит свой сбыт, который с течением времени
станет все более и более возрастать.

359
Раздел II

Но священная ли обязанность платить добром за добро?


Не вправе ли будет потомство осыпать нас презрительными
упреками и насмешками, если мы не потрудимся и подумать
об исполнении задачи, завещанной нам предыдущими поко-
лениями?
Не должно ли русских писателей томить стремление
вносить и свою лепту в образованность греческую, подражать
примеру тех великих греков, которым образованность русская
столько обязана?
Посылкой в Грецию своих сочинений, помещением статей
своих в греческих журналах для ознакомления их читателей с
состоянием русской литературы, указанием русских книг, до-
стойных перевода на греческий язык — они приготовили бы
бывшим и будущим Державиным, Пушкиным, Гоголям чита-
телей в отечестве Софокла, Фукидида, Платона.
Желательно, наконец, развитие в русском обществе ис-
тинной любознательности и проявление ее в жизни, напри-
мер, в охоте и страсти к путешествиям. Нельзя не сознаться,
что, — разумеется, не все, но по большей части, — изустные
и письменные рассказы русских образованным людям об их
путешествиях могут служить одним из ярких обличений того
состояния неразвитости, в котором еще безмятежно почивает
русская мысль. Вялость, бесцветность и пошлость наблюде-
ний спорят о первенстве с слабостью истинных плодотворных
знаний. Боязнь обмолвиться, рабское поклонение авторитету,
безотчетные заказные восторги, которым не веришь, поклоне-
ние блеску и мишуре и совершенный индифферентизм не на
словах, а на деле к тому, что достойно уважения, к жизни, к
самостоятельной мысли и к самобытному труду — вот почти
все отличительные признаки рассказов большинства наших
путешественников о Европе.
Оттого-то мы так и боимся ездить по тем странам, где пу-
теводители плохи, где нет великолепных гостиниц; к тем на-
родам, о которых авторитеты наши отзываются, по некоторым
предрассудкам, не совсем доброжелательно. А между тем эти
земли для русского особенно занимательны.

360
Греки и славянский мир

Избави нас Бог отвергать пользу путешествий по Запад-


ной Европе; нам только кажется, что большая часть русских
образованных людей поныне путешествуют, не томимые жаж-
дой знания, не тревожимые дерзкой, отважной пытливостью
вечно работающей и незнающей покоя мысли, а больше для
рассеяния, бежа скуки, нагнанной в России праздностью или
бестолковой суетливостью. Что слова эти не несправедливы,
доказывается тем, например, что русские образованные люди
почти никогда не отправляются, например, в славянские зем-
ли, которые, однако, заслуживают благосклонного внимания
русских образованных людей уже по тому одному, что лежат в
Европе и совершенно им неизвестны.
Если б в русском обществе жила любознательность, то
явилась бы и потребность пополнить столь замечательный
пробел в системе своих географических сведений. Можно
вполне быть европейцем, и в то же время путешествовать по
землям славянским. Так, немцы, французы, англичане, заме-
тив в системе своих географических познаний большие про-
белы касательно внутренней Африки, непрестанно высылают
из среды своей неутомимых и отважных путешественников,
которые не перестают обогащать науку своими открытиями и
наблюдениями.
Нет сомнения, с пробуждением в русском обществе само-
деятельности и истинной любознательности наши образован-
ные люди в своих путешествиях чаще и чаще станут посещать
земли греческие. Они, без сомнения, завяжут и скрепят то ум-
ственное и литературное общение наше с греками, которое в
настоящее время становится одной из настоятельных потреб-
ностей русской литературы.
Путешествие по Греции, Островам, М. Азии людей све-
дущих и ученых обещает принести богатые плоды для русской
и славянской науки, для русского искусства, так как памятни-
ки греческого христианского искусства исследованы вообще
недостаточно, а между тем заслуживают внимательного изу­
чения, особенно со стороны русских. Трудно отказаться от
мысли, что в монастырях греческих могут еще найтись весьма

361
Раздел II

замечательные рукописные памятники, не только греческие,


но и славянские*. О важности этнографического путешествия
по Морее уже было сказано.
Такими мерами, кажется, своевременными и удобоиспол-
нимыми, можно было бы, смею думать, подкинуть в России
изучение нового мира греческого (с IV в.), которое ближайшим
своим последствием будет иметь для народа русского обогаще-
ние его самосознания и распространения русского языка вне
пределов отечества.

* Славный ученый хорватский Кукулевич-Сокдинский <…> нашел в Корфу


не только несколько русских, но и одну небольшую славянскую рукопись
сербского письма, где между прочим помещено «Житие князя Лазаря».
Кукулевич справедливо при сем заметил, что весьма желательны поиски
славянских ученых в монастырях и библиотеках греческих, где могут быть
найдены памятники славянской письменности, так как славяне во все вре-
мена, по причине единоверия и торговли, находились с греками в самых
тесных связях (Arkiv za Povcstn. Jugosi. IV. 347).

362
РАЗДЕЛ III.
МУСУЛ ЬМАНСТ ВО
И ВОСТОЧНЫЕ ХРИСТ ИАНЕ

Могущество турок-османов в Европе*


(1396—1739)

Завоевания турок в Малой Азии и на Балканском полу-


острове были подготовлены внутренней слабостью греческой
империи и облегчены завоеваниями в ней латинских кресто-
носцев. Империя Комнинов не сумела утвердить на добрых и
прочных основаниях своих отношений к союзникам сербам
и болгарам. Обеспеченная с их стороны, даже пользуясь их
дружбой, она бы легко могла поднять благосостояние грече-
ских провинций простой отменой фискальных стеснений, ме-
шавших свободному развитию их флота и морской торговли.
Но вместо этого, задавшись бесплодной мыслью о невозмож-
ном уже влиянии в Италии, императоры Комнины раздава-
ли направо и налево самые широкие права и всевозможные
льготы купцам и промышленникам итальянским. В XII в. они
утвердились с своими факториями во всех почти главных при-
морских городах империи, прибрав к рукам всю торговлю.
Разорив местное купечество, они стали вмешиваться во вну-
треннюю и внешнюю политику империи. Кажется, даровитый
и энергичный Андроник Комнин верно понимал грозившую
* Речь, читанная на годичном акте С.-Петербургского университета. 8 фев-
раля 1880 г.

363
Раздел III

царству опасность и стремился к его преобразованию: но


преж­девременная и насильственная его смерть бросила импе-
рию в руки испорченной византийской камарильи и бездарных
императоров Ангелов. Восстание долго лишенных всякой ав-
тономии болгар, враждебное наступление мало удовольство-
ванных сербов ослабили империю на севере, а возраставшие
влияние и наглость венецианцев, генуэзцев, пизанцев на юге
довершили ее разорение. IV крестовый поход французов и ве-
нецианцев привел в 1204 г. к основанию Латинской империи
в Константинополе, королевства в Салониках, герцогства в
Афинах, княжества в Морее и равных венецианских владений
на Крите, Эвбее, Кикладских и Спорадских островах. Введе-
ние феодальных порядков, угнетение и оскорбление Греческой
церкви и народности, духовенства и крестьян — таковы были
для греков прямые последствия IV крестового похода и одна
из главных причин не только первых, но и всех позднейших
успехов турок-османов в Европе.
Энергической деятельности Ангелов Комнинов в Эпире,
мужественных никейских императоров и патриотизму боль-
шинства народа и духовенства удалось наконец при союзе с
болгарами вырвать Константинополь из рук латинян в 1261 г.
Но еще многое оставалось сделать для восстановления целости
империи. Глядя с чисто военной точки зрения, можно, кажется,
с вероятностью полагать, что соединенным дружным усилиям
греков, болгар и сербов было еще возможно положить конец
латинскому владычеству на православном востоке. Латинские
завоеватели, враждуя и завидуя, вели между собой ожесто-
ченные войны, как, например, Генуя и Венеция. Подвластные
греки нетерпеливо переносили чужое иго и не раз заводили
восстания для политического и церковного воссоединения с
Константинополем.
Но внешняя и внутренняя политика последних Палеоло-
гов, болгарских и сербских государей, не выключая и сербско-
го царя Стефана Душана с его широкими, но непосильными
планами, поражают своей непоследовательностью, полным
непониманием как общих восточно-христианских, так и на-

364
Мусульманство и восточные христиане

родных интересов. Немудрено, что в этих народах пропадает


наконец вера в их неспособные правительства. При латинских
завоеваниях в Греции и на островах, при возраставших при-
тязаниях и угрозах Генуи, Венеции, Неаполя, Римской курии,
при вторжениях венгерцев и татар в Сербию и Болгарию поли-
тическая независимость греков, сербов и болгар представляет-
ся наконец здравому смыслу этих народов мечтой, дымом.
Такие государственные порядки, такое безнадежное на-
строение народов предсказывают и навлекают бури и ката-
строфы. Слабость и разорванность греко-славянского востока
для романо-германского запада всегда соблазнительна и при-
манчива. Все, казалось, пророчило неизбежность и успехи но-
вых латинских походов на Константинополь и другие части
Балканского полуострова.
Но этим новым, на манер четвертого, крестовым по-
ходам не привелось скоро повториться. Осадить Европу и
обратить ее для блага человечества на себя или на дальний
запад, — в Новый Свет, — эта благая задача выпала тогда
туркам-османам.
В 1357—1362 гг. они утверждаются во Фракии от Галип-
поли и Родосто до Адрианополя и Филиппополя. В знамени-
той Косовской битве 1389 г. ослабленная уже Сербия потеряла
свою независимость и обратилась в данника и вассала турец-
кого. В 1393 г. в битве при Марице Болгария лишена князей
и независимости. В 1396 г. в битве при Никополе венгерское
войско короля Сигизмунда с вспомогательным отрядом фран-
цузов и немцев было разбито наголову Баязетом.
Византийский двор в союзе с Западом назвал на Бая-
зета Тамерлана. В 1402 г. при Ангоре монголы сразились с
турками. В войсках Баязета участвовали сербы. В войсках
Тамерлана, надо полагать, были русские. В XIV в. мы встре-
чаем уже русские полки у монголов на Кавказе и в самом Ки-
тае; где им даже отведены были земли. Что удивительного,
если теперь в глубине Малой Азии сошлись южные и север-
ные славяне, тогда данники, впоследствии решители судеб
монголо-турецкой Азии.

365
Раздел III

Плен Баязета и десятилетние усобицы его сыновей до-


ставили правителям греков и сербов временное облегчение, но
турецкой власти в Европе конца не положили. В 1413 г. у турок
снова утвердилось единовластие в руках способного, осторож-
ного и умеренного Магомета I.
В то время, как правители, придворные, часть знати и
духовенства у греков и сербов предавались еще надеждам на
западную помощь против турок, огромное большинство все-
го православного населения и лучшая часть духовенства мало
что не верило в успех этой помощи, но, по правде сказать, и не
особенно его желало. Уже роптавшим на феодализм народам
давно претило от назойливых навязываний церковной унии,
от облыжных обещаний Западу и лукавых подмигиваний сво-
им. Наконец, у всех этих народов жило одно общее им всем
представление и желание относительно Константинополя и
единства царства.
В течение шести с лишком веков не одни греки, но и
болгары, сербы, волохи, русские, равно как и православ-
ные христиане Кавказа и Азии, привыкли видеть в столице
Константина — град царствующей не одних греков, а всего
православного мира. Между тем как за исключением Сало-
ник все города Балканского полуострова считали в себе по
нескольку тысяч и много-много десятка два тысяч жителей,
один Константинополь считал их сотнями тысяч. Здесь жил
император, царь не одних ромеев, а всех христиан. Здесь
единственный по красоте и величию, любовь и гордость все-
го православного мира — храм св. Софии. Здесь множество
дорогих религиозному народному чувству святынь, в тече-
ние веков постоянно привлекавших множество богомольцев
и странников со всех концов восточно-христианского мира.
Что Рим и Париж были и отчасти остаются для романо-
германской Европы, то был века Царьград для всего греко-
славянского мира. Здесь сходились иерархи, посланники,
купцы и ученая молодежь этих стран. Она довершала здесь
свое образование, приобретала, списывала, переводила и ис-
правляла рукописи. Сюда шли искать счастья обездоленные

366
Мусульманство и восточные христиане

дома, все недовольные и предприимчивые люди из сербов,


болгар, албанцев, волохов. Они поступали во флот, в воен-
ную службу, нередко достигали великих почестей, восходя,
как, например, Василий Македонянин, из гвардейских офи-
церов на престол императорский.
По своему несравненному положению на берегах Евро-
пы и Азии, между Черным и Средиземным морями, благодаря
старым искусственным дорогам, орографическому очертанию
Балканского полуострова и своему единственному в мире
порту Константинополь есть естественный центр северо-
восточных, западных и южных частей этого полуострова.
Для главных его народностей в Константинополе был узел
всех высших духовных, политических и экономических ин-
тересов. Болгария и Сербия в борьбе своей с греками не стре-
мились оторваться от необходимого им Константинополя. Не
терпя в нем преобладания греков, болгары в X, XII—XIII вв.,
а сербы в XIV в. пытались овладеть Константинополем и
утвердить в нем свою власть и господство. Тут дело шло не о
разрушении целости царства и единства власти, а об отнятии
ее из рук греков и передачи в руки славян. Точно так же в сво-
их поместных церквах славяне не желали подчиняться лич-
ным или национальным видам греческой иерархии, но они не
менее греков дорожили единством и свободой церкви.
С падением Константинополя в латинские руки произо-
шло общее потрясение в целом строе жизни не одних греков,
но и болгар, сербов, русских, албанцев. Ни Палеологи, ни
Стефан Душан никакого порядка не восстановили, напротив,
смута и беспорядье после них еще повсюду усилились. Пуще
прежнего волновался теперь Константинополь то новыми опы-
тами церковной унии, то страхом нового нашествия латинян,
то угрозами новых захватов засевших в нем генуэзцев или веч-
ных их соперников — венецианцев.
При горячем желании увидеть конец смутам и многона-
чалию сложилось и убеждение в необходимости водворения
прочного порядка в Константинополе и восстановления преж-
него единства царства.

367
Раздел III

Эти желания и представления составляли как бы общую


программу всего православного населения Балканского по-
луострова без различия народностей.
С этой программой, которую сами христиане осуществить
не могли, значительно сходилась программа турок-османов. Их
двухсотлетняя борьба с греками и латинами, постоянные поч-
ти успехи в Малой Азии и Европе закалили их силы, развили
в их правителях замечательные стратегические способности
и большой политический смысл. Все современное говорило
им о слабости и ничтожестве Восточной империи. Все немые
остатки прошлого громко взывали об ее прежнем величии.
Турки-вожди уразумели взаимные отношения разных народ-
ностей Балканского полуострова и причины их общей нелюб-
ви к латинам. Христианки, жены и матери предшественников
Магомета II, множество служивших у них христиан и ренега-
тов греков, славян, албанцев привили турецким властителям
разные греко-славянские понятия и взгляды, научили ценить
их способности и понимать их превосходство в иных отноше-
ниях над природными турками. В уме потомков Османа созрел
наконец свой план восстановления империи.
Вот при каком порядке вещей на Балканском полуостро-
ве и при каком настроении умов его христианских народно-
стей совершилось громадное по своим мировым последствиям
событие — взятие Константинополя Магометом II в 1453 г. и
основание Османской империи на развалинах восточного хри-
стианского царства.
Односторонний, нетерпимый, страстный ислам должен
быть верховным законом и вдохновляющим началом этой
империи. Способный воспламенять людей до экстаза, до са-
мых необдуманных решений и чрезвычайных подвигов ислам
так же легко повергает людей в умственный сон, праздную
лень и чувственные наслаждения.
При всей своей искренней преданности мусульманству
первые повелители османов уже по чисто военным и поли-
тическим соображениям чувствуют потребность в известном
ограничении слишком страстных порывов ислама к обраще-

368
Мусульманство и восточные христиане

нию неверных. Магомет II подтверждает большие права за


константинопольским патриархом и православной церковью,
каких она никогда не могла получить от латинян. Но первый
храм христианского царства Магомет силой отбирает у хри-
стиан и обращает в мечеть. Этот компромисс, необходимый
для основателя новой империи, не удовлетворяет ни христиан,
ни мусульман. Отнятие у них св. Софии христиане считают
для себя великим позором и никогда этого не простят туркам.
В признании больших прав за христианами огромное боль-
шинство мусульман видело только постыдную слабость и на-
прасную поблажку гяурам.
Верные исповедники мусульманства, соотчичи Османа
и его преемников, настоящие виновники и творцы всех по-
бед и совершенного на Балканском полуострове переворота,
к ужасу своему замечают, что не они будут, как бы оно подо-
бало, играть первую роль и исключительно господствовать в
новой империи.
Турки-азиаты — наездники и хищники по преимуще-
ству. У них мало любви и привычек к оседлой жизни. Дать им
полную волю, они потопчут и выжгут нивы, сады и леса, раз-
несут и разграбят все города, обратят все жилое в пастбища и
степи. Куда ступил конь османский, там трава не растет. Уже
предшественники Магомета II, и он сам тем более, дорожат
внешними удобствами цивилизации и предпочитают шатрам
и кибиткам древних турок каменные палаты и дворцы греков.
Турок своих надо обуздать и по возможности охранять от них
трудолюбивое оседлое население греческое и славянское. Оно
так необходимо для сохранения и увеличения империи.
Греки и славяне — элемент оседлый с крепким семейным
бытом. Земледельцы, ремесленники, моряки и купцы, они от-
личаются своей упрямкой и отвагой. Они наблюдательны и
распорядительны; пытливы и сведущи. Это хорошие дельцы
и хозяева, дипломаты и администраторы. Это стойкая пехота
и отличные моряки.
Но нерасположению турок к морю и по необходимости
иметь постоянный военный флот следует предоставить в нем

369
Раздел III

службу христианам. Но в армию и в высшую администрацию


нельзя же допускать христиан, а на одних добровольных ре-
негатов трудно рассчитывать. И вот еще у предшественников
Магомета является институт аджемогланов.
На христианское население Румелии (т. е. всех евро-
пейских провинций) налагается особая натуральная повин-
ность. Каждые четыре или пять лет посылаются особые лица
из столицы по санджакам Румелии для набора христианских
мальчиков от 8 до 12, от 10 до 14 лет. У христианских отцов
и матерей навсегда отнимают самых красивых, бойких, здо-
ровых и сильных детей. Их на месте же одевают в особую
форму и затем отвозят всех в Стамбул. Здесь и в Адриано-
поле одни распределяются по сералям, а другие раздаются
года на два на работы частным людям — туркам в Румелии и
Натолии для обучения турецкому языку. Все они обрезались
и обращались в мусульман. Состоя под надзором евнухов,
одни немногие способнейшие обучались турецкому, арабско-
му и персидскому языкам, а главное — повиновению и дис-
циплине; но другие, и большинство, мели полы, служили на
кухнях, работали в саду и огородах султана, упражнялись в
стрельбе из лука. Битье батогами от 100 до 1000 — обыкно-
венное наказание, после которого они должны благодарить
наказавшего их евнуха и целовать его полу кафтана. Из этой-
то молодежи, равно как из христианских детей военноплен-
ных, составлялась султанская гвардия — пехота янычары
и кавалерия сипаги Порты. Затем некоторые из тех юношей
брались к султану в пажи и камер-пажи. Они потом получа-
ли места аги янычар, санджаков (губернаторов), беглербеев;
из них же выходили визири, т. е. министры. Таким образом,
только духовное ведомство и юстиция (муфти и кади) были в
руках природных турок. Первоначально, кажется, исключи-
тельно турки составляли народное кавалерийское ополчение.
Они верстались от Порты разных окладов поместьями в по-
жизненное владение с обязательством нести военную служ-
бу. Но как раздача этих поместий, этих тимаров и зеяметов не
мало зависела от санджаков, беглербеев и визирей, то вскоре,

370
Мусульманство и восточные христиане

по крайней мере в Румелии, явилось много греков, албанцев


и особенно славян между сипагами-тимариотами.
Мусульманское население Натолии, т. е. в Азии и Афри-
ке, сверх османов по преимуществу состояло из презираемых
турками шиитов и мавров. Оно всегда было более стеснено и
унижено, чем христианское население Румелии. По свидетель-
ству отличных знатоков и тонких наблюдателей Турции, вене-
цианских послов XVI—XVII вв., Порта всегда более уважала
население Румелийское, чем Натолийское. Она больше ценила
его способности и храбрость. Из него, мы видели, главнейше
состоял весь турецкий флот, вся султанская гвардия-пехота
и кавалерия; из него было много и сипагов-тимариотов; из
него же постоянно черпался и обновлялся весь личный со-
став высшей военной и политической администрации. Такое
явное предпочтение румелиотов анатолийцам, вольных и под-
невольных ренегатов природным туркам османам служило
источником вечного недовольства последних. Они роптали
на свое унижение. Их возмущало, что ими управляют босня-
ки, албанцы, греки. Истинные правоверные негодовали и на
разные права и льготы, дарованные христианам. Пусть многие
ренегаты бывали часто для христиан ненавистнее урожденных
мусульман, все же правоверные замечали, что иные паши из
босняков, албанцев и греков часто мусульмане только по виду
и водят дружбу со своими христианскими земляками, имеют
иногда в архиереях, игумнах, попах родных братьев, отцов и
дядьев, в игуменьях матерей и оказывают им всякое почте-
ние и помощь. Хитрые гяуры подкапывались уже под ислам
и разводили в нем опасные ереси. При Могамете I явились два
еретика-мятежника. От греческих монахов в Смирне и дру-
гих христиан в Малой Азии набрались они завиральных идей.
Махмут Бедреддин и Мустафа учили, что турок нечестив, ког-
да утверждает, что христиане не почитают Бога, что, напро-
тив, спасение заключается в единомыслии веры с христиана-
ми. Ученики этих еретиков, встречая христиан, обнимали их
как братьев и почитали их как ангелов Господних. Они всту-
пили в самые дружественные связи с хиосским духовенством в

371
Раздел III

Азии, с волохами и другими христианами в Европе. Усмирение


их восстания и казни их в 1418 г. не уничтожили этой ереси.
Венецианский посланник в Константинополе М. Антонио Бар-
баро в 1573 г. докладывал Сенату, что между мусульманами
в Европе явились в его время еретики, учившие, что Христос
был Бог и Спаситель. Схваченные, умирая в мучениях, обна-
ружили необыкновенную твердость. Говорили, что многие из
сановников Порты держатся такого же учения.
При таком положении дел, при нелюбви и природном
нерасположении турок ко всяким отвлеченностям, диалекти-
ческим тонкостям и богословским спорам, при умственной и
физической их неподвижности в мирное время ж способности
их проводить целые часы напролет в совершенной праздно-
сти, в молчаливом покое, за чашкой кофе, христиане в Турции
пользовались тем равнодушием и терпимостью правительства
и обывателей, которой, вообще говоря, могли завидовать ино-
верцы во всех христианских государствах XVI—XVII вв.
Греко-славянское и вообще христианское население ста-
рой Турции не испытывало тех преследований и страшных
гонений, коим подвергались гугеноты во Франции в XVI в.,
чешско-моравские братья и вообще протестанты в Австрии в
XVI, XVII—XVIII вв. или протестанты и православные рус-
ские в Польше с конца XVI до XVIII в. и православные сербы
в Австрии в XVIII и отчасти даже к ХIХ в. Сравнивая положе-
ние своей церкви в Турции с ее положением в венецианских
владениях, греки имели полное право быть довольны турка-
ми. То же самое надо сказать про славян турецких, которые
крепостного права не знали и в XVI в. почти всегда, а в XVII в.
очень часто, жили лучше и свободнее славян венецианских в
Далмации и особенно австрийских в Венгрии и Хорватии.
Если в Далмации население особенно терпело от недостатка
земли и от безжалостных на него воззрений высшей и низшей
администрации республики св. Марка, то в Венгрии и Хорва-
тии, как и в других славянских и неславянских провинциях
Австрии в XVI в. и позже суровая тягость крепостного права
вызывала по временам страшные народные восстания, осо-

372
Мусульманство и восточные христиане

бенно в 1514 г. в Венгрии, в 1573 г. в Хорватии и Крайне, в


1579 г. в Нижней и Верхней Австрии.
Тем не менее и христианское население старой Турции не
могло себя считать счастливыми, ибо много терпело всякого
рода притеснений и прижимок, впрочем, опять-таки не более,
а даже менее остального нехристианского населения Турецкой
империи. Как страдали и что терпели восточные христиане
разных народностей от турок, начиная с 1453 г. до Петра Ве-
ликого и позже, об этом с большой подробностью и часто даже
с немалыми преувеличениями сообщалось в единоверную
Москву в разных посланиях к великому князю и потом царю
восточных патриархов, митрополитов, епископов и различных
монастырей европейской и азиатской Турции. Так называемые
восточные и турецкие дела русских архивов содержат драго-
ценные материалы для истории внешнего и внутреннего со-
стояния восточно-христианского населения Турции и для ле-
тописи его страданий от турецкого насилия и произвола.
Административные злоупотребления и взяточничество,
знакомая, впрочем, всем старым, и даже новым европейским
государствам, имели часто в Турции свой совершенно особый
характер. Он определялся разными особенностями религиоз-
ного, государственного и общественного быта старой Турции,
даже народных нравов и обычаев османов.
Без хищничества нельзя себе и представить Турции ни
в один период ее истории с 1453 г. и даже раньше. Во всяком
случае одинаково кажется неверно — приписывать ли глав-
нейше упадок турецкого могущества в Европе этому хищни-
честву в администрации, или начинать его только с царство-
вания Султана.
В учении ислама об обращении с неверными, о священной
войне с ними турки могли уже находить оправдание и извинение
насилию и грабежу. Проповедуя и освящая наступательные вой-
ны за веру, ислам прививал и укреплял в народах хищнические
инстинкты. Не то же ли оправдание насилию и хищничеству ле-
жит в основе мусульманского воззрения на неволю и унижение
женщины и в разрешении при женах иметь еще и рабынь?

373
Раздел III

Государство, основанное завоеванием, жившее только


войной и для войны, Турция воспитывала в своем служилом
сословии и населении те же хищнические привычки. Личный
состав ее администрации из добровольных и подневольных
ренегатов, рабское их воспитание и рабское отношение самих
высших сановников к главе государства могли в служилом со-
словии питать не дух патриотизма и бескорыстия, а только ко-
рыстолюбие и алчность.
Весь общественный быт турецкий был основан на рабстве.
В Турции, особенно в Константинополе, даже все европейцы
держали рабов. Вольной наемной прислуги не было, и всякий
простой человек, нуждавшийся в слуге или служанке, шел на
рынок и покупал себе раба или рабу. Это делалось так же про-
сто, как мы покупаем себе шляпу или перчатки. Богатые люди
имели у себя несколько сот рабов. На них был вечный спрос.
Из потребности в рабах чинились часто в мирное время набеги
на Далмацию или в Хорватию и Крайну, напускались крым-
ские татары на Московское государство и Польшу, выводились
целые эскадры в Средиземное море на грабеж и пиратство для
захвата военнопленных.
Рабов и рабынь требовалось множество, прежде всего во
флоте, где от 30 до 40 галер имели по 150 гребцов, вечно за-
кованных в цепи, — эти галеры считались лучшими. Число
гребцов-колодников в Турецком флоте в конце XVI в. доходи-
ло до 10 тыс. человек. Затем рабы были нужны особенно нато-
лийским туркам-землевладельцам и крестьянам для полевых
работ. Затем надо было иметь рабов и рабынь для домашней
прислуги, в кормилицы, няньки. Наконец в рабах белых и чер-
ных, евнухах и рабынях-девицах нуждались многочисленные
гаремы для постоянного своего обновления. Эти, впрочем, ра-
быни на рынках не продавались. Для них евреи, обыкновенно
торговавшие человечьим мясом, устраивали особые женские
пансионы и институты, где девочек обучали музыке, танцам.
Рабыни с образованием стоили гораздо дороже.
Благодаря хищничеству турки не только сами удовлетво-
ряли большую свою потребность в рабах, но и отпускали еще

374
Мусульманство и восточные христиане

рабов из Турции в Европу, где разные частные лица покупали


их себе для прислуги в XV—XVI вв., а некоторые западные
правительства даже до XVIII в. — для своих военных галер.
Во Франции Людовик XIV и министр Кольбер особенно до-
рожили этими рабами.
Надежда раздобыть себе рабов составляла одну из при-
манок турецкой службы в армии и флоте. Венецианец Донини
(1558 г.) рассказывает, что турки константинопольские, при
всей нелюбви своей к морю, с величайшей охотой поступили
в эскадру, отправлявшуюся в Алжир. Многие из них, идя на
службу, не имели и пары рубах, а воротились с 15, 20, 25 раба-
ми, с деньгами и вещами.
За неимением у старых турок личной поземельной соб-
ственности и родового владения все состояние самих богатых
турок заключалось в доходах с пожизненных поместий, в ко-
нях, оружии, чепраках, шубах, кафтанах, рабах и рабынях, в
их женских нарядах и бриллиантах. Все имущество сановни-
ков Порты, главных богачей Турции, за исключением некото-
рых евреев и христиан, принадлежало по их смерти султану.
Дети отцам не наследовали. Богатые старались поэтому еще
при жизни затратить большие капиталы на мечети. На вакуф,
духовное имущество, власть султана не простиралась. При
мечетях строились школы, фонтаны, водопроводы. На их под-
держание и исправление оставлялись капиталы и наблюдение
за всем этим завещалось детям, которые и жили на излишек
процентов. Вообще же богатый турок скорее мог быть уверен,
что его дети будут бедны. Такая уверенность, впрочем, не из-
лечивала от корыстолюбия. Евнухи отличались обыкновенно
своей алчностью и скупостью.
Даже представители оседлого элемента, греки, славяне,
албанцы с принятием ислама, отрываясь от семьи и народа,
подчинялись турецкой атмосфере и принимали привычки, от-
зывавшиеся кочевым бытом.
В XVI—XVII вв. турки все еще являлись в Европе какой-
то пришлой ордой, всегда готовой в поход и потому не обза-
водящейся постоянным хозяйством. После битвы при Лепанто

375
Раздел III

в 1571 г. многие турки в Константинополе складывали свои


пожитки и обращались к покровительству христиан. Самый
богатый и знатный турок спал дома, как в походной палатке,
не раздеваясь, и часто там, где обедал или ужинал. Военные
палатки турок, несравненно более удобные и прочные, чем в
европейских войсках того времени, были обыкновенно убра-
ны, так же как и их комнаты, где оружие и ковры составляли
все убранство. Такая полупоходная жизнь поддерживала в тур-
ках привычку к захвату всего, что плохо лежит, что полюбится
или может пригодиться.
Министры и другие сановники Порты бывали нередко
люди большого ума, по обыкновению мало или совсем необ-
разованные, часто даже безграмотные, — брадобреи и конюхи,
любимцы султана, не раз выходили в первые визири. Эти рене-
гаты всегда почти были люди без религиозных и нравственных
идеалов, без умственных интересов. Власть для таких людей
понятна только как средство наживы.
Взяточничество и хищничество развивалось еще в ту-
рецкой администрации из одного невинного патриархального
обычая азиатского — угощать и угощаться, дарить и отдари-
вать. Из этого слабого ростка расцвело потом роскошное дере-
во под влиянием европейской культуры.
После первой же несчастной войны с Магометом II Вене-
цианская республика пришла к горькому убеждению, что на
турок можно действовать или силой, или золотом, а как силы у
синьории не оказалось, то она и начала subornar смазывать ту-
рок. Из отчетов венецианских баилов и особенно из секретных
журналов Совета X конца XV, XVI и XVII вв. мы знаем, что
даже в тихое и спокойное время, в самых простых сношениях
с пограничными турецкими властями, с санджаками Черной
Горы, Герцеговины, Боснии или с самой Портой в Стамбуле
нельзя было обходиться без разных приношений и хотя бы не
дорогих, но частых подарков. Когда же дела усложнялись, —
часто потому, что какому-нибудь визирю, беглербею или сан-
джаку вдруг покажется, что его венецианцы мало уважают, —
когда возникали столкновения венецианских и турецких

376
Мусульманство и восточные христиане

подданных на море или в Далмации или когда по окончании


войны и при заключении мира начинались дела по определе-
нию новых границ, тогда Cовет X прибегал уже к крупным по-
даркам и настоящим взяткам в десятки тысяч дукатов. Тогда
приходилось обдаривать не одного первого визиря, а и других
пашей и разных евнухов сераля. Надо было приобретать и по-
сылать разные редкие и дорогие вещи для самого султана, для
влиятельной султанши-матери, для любимой его жены. Быва-
ло, иная султанша просто от скуки пришлет к венецианскому
баилу свою знакомую еврейку выразить ему свое удивление,
что она так давно уже не видит никакого к себе внимания от
республики. В трудные минуты венецианские посланники не
могли забывать разных евреев, которые нередко играли боль-
шую роль в серале и у визирей в качестве ли банкиров, факто-
ров и врачей или шпионов, передававших Порте получаемые
ими европейские новости от евреев польских, германских,
испанских и итальянских. Наконец надо было подкупать и
разных евреек, которые таскались в султанскиe гаремы, про-
давали скучающим женам разные талисманы, секретные чары
и тряпки и на них выманивали у этих рабынь самые дорогие
бриллианты. Иногда, спохватясь, евнухи разыскивали их по-
том с великой горячкой у ювелиров Стамбула.
Задаривали и подкупали турок не одни венецианцы, но
и все имевшие в них нужду европейцы: австрийцы, французы
и англичане. Даже сам экономный Фридрих II послал Порте в
1761 г. такие богатые подарки, каких, по замечанию современ-
ника, и в сто лет не делали французы.
Вообще такие подарки и взятки у турок не считались во-
все делом зазорным.
Получал ли чиновник новое место или награду, ехал ли в
провинцию или ворочался в Стамбул, он представлялся султа-
ну и всегда подносил ему в подарок или шубы, или орудие, или
деньги. Все это складывалось в особые сундуки или развеши-
валось по стенам в особых комнатах сераля. Время от времени
подлежавшие порче вещи вынимались из сундуков или выно-
сились из казны султана и продавались на рынке. Вырученные

377
Раздел III

деньги шли в денежные сундуки султанской казны в серале.


Часто бывало, что желавшие предстать падишаху, обращались
к евнухам и покупали у них какие-нибудь старые подарки и с
ними являлись к султану. Так, нередко он получал в десятый
раз один и тот же подарок.
Как тут, так и при описи и распродаже имущества уми-
равших своей смертью или от удавления по приказу султана
министров и других сановников Порты, многие дорогие вещи
раскрадывались евнухами, пажами и разными чиновниками
или продавались за бесценок пашам, которым надо было
услужить.
Когда сам султан был скуп, как, например, Мурат III, то
эти подарки от живых, наследства после умерших или конфи-
скации разжалованных сановников Порты достигали очень
крупных размеров. Сверх обыкновенных приемов в диване
Mypaт устраивал еще секретные аудиенции в киоске. Искатели
хороших мест подносили султану авансом 20—30 тыс. скудов.
Дабы дольше удержаться на полученном месте, посылались
из провинции через доверенного человека новые подарки. Но
султан все-таки часто менял личный состав администрации и
судебного ведомства — при нем и на судейские места попада-
ли ренегаты. Так спешили отбирать у прежних чиновников на-
житое ими богатство и передавать их места новым любителям
почестей и наживы.
Особым хищничеством отличалось в Стамбуле адмирал-
тейство. Один из венецианских баилов конца XVI в. утверж-
дает: «Хотя обыкновенно говорят, что галера в черне стоит
только 1 000 дукатов, однако я могу вас уверить, что один по-
строенный в мое время султанский каик обошелся в 100 тыс.
дукатов. В адмиралтействе грабят все — от адмирала до по-
следнего служащего. Из султанского леса и железа все строят
для себя корабли, торговые суда и целые дома. Из казенного
парусного холста адмирал шьет рубахи для своих рабов, — а
у него их не одна тысяча. До 500 рабов своих он определил
рабочими в адмиралтейство и берет от 5 до 10 астров в день на
человека, хотя половина из них совсем и дела не знает. День-

378
Мусульманство и восточные христиане

ги он берет себе, а каждому из них он выдает по два хлеба


на день. Все остальное должны они промышлять себе сами.
Они воруют, и адмирал глядит на это сквозь пальцы, зная, что
иначе им жить нечем. «Судостроителями, капитанами судов,
лоцманами и вольными матросами были преимуществен-
но греки-христиане. Хорошее жалованье и большие доходы
привлекали в турецкое адмиралтейство множество греков не
только турецких, но и венецианских. Всегда держа греков в
черном теле, систематически притесняя их веру и народность,
республика св. Марка не допускала греков до такого обогаще-
ния в своих адмиралтействах в Венеции или в Кандии не пото-
му, чтобы она трудом и способностями греков не пользовалась
и не дорожила, и не потому, что венецианская администрация
была безукоризненна. Нет, греки, а затем уже славяне Далма-
ции всегда составляли главную силу Венецианского флота.
Мы знаем, что в XVI в., особенно во второй его половине, бес-
порядки и злоупотребления в Венецианском флоте были часто
вопиющие. Некоторые достойные сенаторы и адмиралы много
раз жаловались на это в сенате, но флот Венецианский таял и
пропадал от такого же, как и турецкое, казнокрадства, только
более тонкого и умного. Греки же в Венецианском флоте мало
или вовсе не разживались, ибо все высшие и теплые в нем ме-
ста всегда были в руках итальянцев.
В старой Турции, за немногими исключениями, строго
выдержанное единство центрального управления или каби-
нета было представлено первыми визирями. При султанах,
не отличавшихся скупостью Мурата, первые визири, эти Ри-
шелье и Мазарини, Бисмарки и Кавуры старой Турции, по-
лучали отовсюду громадные приношения и подарки. В одну
из труднейших минут расчетливый Cовет X преподнес визи-
рю 25 тыс. дукатов зараз. Это была сумма огромная для того
времени. Да малых подарков нельзя было и делать. Первый
визирь Солимана и Селила II, Магмет Соколи, невольный
ренегат из православных поповичей сербов, занимавший эту
должность 12 лет, оставил состояние свыше 18 млн золотом,
накопленных с доходов поместий, бань и разных строений, а

379
Раздел III

главное — от подарков и приношений. Другой визирь Соли-


мана, Рустем-паша, тоже серб, из Боснии, оставил после себя
15 млн золотом. Он построил на свой счет один водопровод
в пустыне на 40 дней пути по дороге, пролегавшей богомоль-
цам в Мекку. Жена его, сестра Солимана, была еще богаче.
Она имела 2,500 цекинов в день; у нее была одна головная
шапочка (berretta), вся в бриллиантах, оцененных ювелирами
в 600,000 цекинов. Оба эти визиря получали огромные подар-
ки в 20, 30, 50 и более тыс. цекинов. Каирский паша посылал
Магмету ежегодно до 100 тыс. цекинов, правитель алжирский
немного менее.
При таких взятках сераля и Порты понятно, какие про-
исходили грабежи и хищничества внутри империи. Всего
более терпело население Африки, менее Азии и еще меньше
Румелии. Впрочем, к продаже государственных должностей
прибегали не раз и иные государства современной Европы.
Она бывала одной из чрезвычайных доходных статей их
бюджета. Большая часть этих огромных состояний турец-
ких сановников шла по их смерти в казну султанскую, из
которой и покрывались чрезвычайные расходы государства.
Разорявшая население система взяточничества давала иногда
возможность христианам делать общие складчины для под-
купов турецкой администрации, часто очень выгодных для
самоуправления общин. Наконец отсутствие хороших дорог
и почти всякой полиции, известная распущенность турец-
кой администрации, малочисленность чиновников и законов
были точно так же весьма важными гарантиями свободного
развития христианских народностей и их обычного права.
Когда же произвол и грабеж усиливались, то весной, когда
лес одевается листом, в горах, прорезывающих весь Балкан-
ский полуостров, являлись клефты и гайдуки; гроза и страх
турок, любимцы и мстители христиан.
Если ударяют на злоупотребления при Солимане, то еще
более винят в упадке Турции султана Селима II, сына Соли-
мана и его любимой жены, одной русской пленницы. Своим
сластолюбием и произволом возмущавший даже турок, ког-

380
Мусульманство и восточные христиане

да был наследником, Селим, сделавшись султаном, отдался


пьянству и обжорству. Утром, вставши, он обыкновенно вы-
пивал графинчик водки. Днем он часто удалялся в выходив-
ший на море киоск, где проводил целые часы, распивая вино
и прислушиваясь к пушечным залпам, немедленно по его
знаку раздававшимся после каждого выпитого их стакана.
У любителя утонченной кухни Селима знаменитый в целой
Европе португальский еврей Дон Микез или Иосиф Наси, в
одно время Ротшильд и Кремье своего века, приобрел в серале
огромную силу и влияние благодаря своей или повара своего
неистощимой творческой фантазии в сочинении все новых и
новых блюд для султана. За пиршеством Селим просиживал
иногда два-три дня напролет с веселыми рассказчиками анек-
дотов, двумя любимыми сановниками, армянином и сербом, с
шутами, карлами и немыми, — обыкновенными собеседника-
ми большей части султанов.
При Селиме в 1571 г. произошла знаменитая морская бит-
ва при Лепанто. Соединенные эскадры испанская, венециан-
ская и папская нанесли жестокое поражение турецкому фло-
ту. Винить ли в этом Селима или приписывать это поражение
появлению новых злоупотреблений в турецком адмиралтей-
стве? Но в нем никогда без хищничества ничего не строилось.
Корабли турецкие и прежде наскоро сколоченные из сырого
леса, служили на море не более трех лет и от хорошего ядра
легко шли ко дну. В 1416 г. венецианцы одни разбили наголову
турецкий флот при Галлиполи. Правда, тогда турецкий флот
был гораздо малочисленнее, чем в XVI в. В конце же XV в. в
войнах с Магометом II и Баязетом Венеция одна без союзников
избегала больших морских сражений с турками. Осторожная
и расчетливая республика никогда не любила рискованных
предприятий. Она не доверяла своим греческим экипажам; в
продолжение этих войн она убеждалась на каждом шагу, что
ее греческие подданные сочувствуют туркам и желают им по-
беды. В войну же с Солиманом 1538—1539 гг. Венеция была в
союзе с Испанией. Если тогда не произошло Лепанто, то вовсе
не благодаря лучшему состоянию тогдашнего турецкого фло-

381
Раздел III

та. Начальник испанской эскадры, генуэзец Дориа, злейший


враг венецианцев, все делал со своей стороны, дабы повредить
республике. Испания и вступила, казалось, с ней в союз лишь
для того, чтобы втянуть ее в войну с турками и руками ту-
рецкими ее унизить и наказать за недавний тайный ее союз с
турками против Испании и Австрии (1527—1529). После битвы
при Лепанто, когда беззащитный Константинополь был совер-
шенно открыт союзникам, между венецианцами и испанцами
начались тотчас же такие пререкания и ссоры, что, по замеча-
ниям самих современников того и другого лагеря, они нена-
видели друг друга гораздо более чем турок. Каждый из них,
радуясь своей победе, казалось, жалел, что турки не разбили
ненавистного союзника.
Через полгода после Лепанто турки уже имели новый
флот столь же многочисленный. Так легко обновляла Турция
свои морские силы благодаря службе у нее греков, неистощи-
мому запасу превосходного леса и всякого корабельного мате-
риала. Новый флот, конечно, состоял из дурных галер и мало
опытного и обученного экипажа, но тем не менее венецианская
эскадра не осмелилась одна вступить с ними в бой даже после
Лепанто. Еще года за три до той победы союзников, на острове
Кипре греческие крестьяне, удрученные тягостью крепостно-
го права, и духовенство, угнетаемое правительством и прела-
тами, составили заговор против Венеции и призывали турок
освободить их из когтей венецианского льва. Известившись
об этом заговоре еще до начала турецкой войны, прежде сам
своими распоряжениями поддерживавшей на Кипре помещи-
ков и стеснявший париков, т. е. крепостных, Совет X поспешил
секретно предписать губернатору Кипра созвать помещиков
острова и лаской и угрозами убедить их приступить немед-
ленно к освобождению крестьян. Но было уже поздно. Турки
пришли и высадились на берег.
Искусно защищенные отличными итальянскими инже-
нерами, с хорошими генералами и артиллерией, с небольшим,
но отборным войском из разных итальянцев и хорватов, обе
крепости острова Никосия и Фамагоста, несмотря на храбрую

382
Мусульманство и восточные христиане

защиту, все-таки пали и достались в руки полуграмотного и


пьяного Селима. Синьория поспешила, не без крупных взя-
ток в Стамбуле, заключить мир с турками и после короткой
войны и блистательной победы при Лепанто была рада, что
отделалась одним Кипром. В следующую затем войну, с
1645 г., республики с Турцией, несмотря на всю энергию, по-
жертвования и искусство венецианцев, все безобразия тог-
дашней турецкой администрации, на великое развлечение ее
сил единовременной войной с Австрией и восстанием в Азии,
на целый ряд самых безалаберных действий и распоряжений
турецких военачальников на острове Крите и в Венгрии, Ве-
неция все-таки должна была расстаться с островом Критом в
1669 г. , ибо греческое его население, как киприоты в прошлом
столетии, не терпело венецианцев, радовалось их неудачам и
желало перейти к туркам.
Не прошло и 20 лет, Венеция вступила в священный
союз с Австрией, затем Польшей и Россией, и в то время, ког-
да турецкая армия, принужденная Собесским отступить от
Вены, боролась в Венгрии, венецианский флот и венецианско-
немецкое войско овладели Мореей, заняли Афины, окружили
Негропонт. После блистательной победы Евгения Савойского
при Центе 1697 г. Турция вынуждена была заключать первый
постыдный для нее мир в Европе в 1699 г. По Карловицкому
миру Венеции досталась вся Морея. Целым рядом органиче-
ских мер, стройных и обдуманных, Венеция старалась укре-
пить свою власть и поднять благосостояние в Греции. Но при
всем своем уме и государственных способностях венецианская
аристократия не умела отказаться от своих старых воззрений
на греческую церковь и греческих крестьян.
Петр Великий унаследовал с отцовским престолом и ве-
ликий нравственный авторитет, коим издавна уже пользова-
лись цари московские во всем восточном христианстве. До не-
бывалых размеров он укрепил и распространил старые с ним
связи России. Своим гениальным умом и колоссальной энер-
гией он необычайно поднял обаяние русского царя и царства
у славян, греков и всех восточных христиан. С Петра Велико-

383
Раздел III

го эти народы почуяли в себе прилив сил и приветствовали


в его исполинском образе воплощение своих давних чаяний
и надежд. Петр Великий имел много горячих друзей и при-
верженцев не только между христианами Турции, но и право-
славными греками и даже католиками славянами, поданными
Республики св. Марка. В конце 1710 г. Петр Великий написал
письмо в сенат венецианский, жаловался на притеснение гре-
ческой церкви и просил дать ей свободу. Не теперь же было
грекам мириться с латинским владычеством в Mopeе. Первый
визирь, Дамад Али-паша, в 1714 г., говоря в диване за войну с
Венецией, сказал между прочим, что «новые подданные Си-
ньории ничего так не желают, как вновь возвратиться под ста-
рую власть султана».
Турки объявили войну Венеции в 1715 г. Несмотря на
союз с Австрией, новые победы Евгения Савойского и выгод-
ный Пожаревецкий мир 1718 г., Морея была навсегда потеряна
для Венеции. Греки передавались туркам из оправданной ве-
ками нелюбви и наследованного от дедов недоверия к венеци-
анцам, а вовсе не из любви к туркам. Что греки действительно
были, по замечанию одного Петровского посланника в Тур-
ции, запазушные враги турок, это они доказали поспешным и
преждевременным восстанием своим во время архипелажской
экспедиции Орлова-Чесменского, славной своей борьбой за не-
зависимость, приведшей наконец после Наварина и Адриано-
польского мира к образованию Греческого королевства.
Другим соседом Турции в Западной Европе, с кем по-
сле Венеции она наиболее воевала, была нынешняя Австро-
Венгрия. Как в войнах с Венецией, Турция отбирала шаг за
шагом у Венеции старые ее завоевания в греческих владениях,
так здесь боролась Турция сначала за изгнание венгерского
влияния из Болгарии, Сербии и Боснии, а потом за изгнание
габсбургского, немецко-католического влияния из Трансиль-
вании и части Венгрии.
Австрия была все-таки счастливее Венеции, хотя она и
видела два раза турецкую армию под стенами столицы, от-
чего была избавлена Венеция, однако через полтораста лет

384
Мусульманство и восточные христиане

с небольшим, после великих усилий, она успела наконец вы-


теснить турок из Венгрии.
В этом отношении Австрии особенно помогла одна ее
ловкая политическая мера: приглашение православных сербов
в конце XVII и в начале XVIII в. в числе с лишком 1 млн. душ.
Им были даны великолепные обещания относительно свободы
церкви и прописаны самые широкие права в особых дипломах.
Пылкие, увлекающиеся сербы не имели терпения и вы-
носливости греков и болгар. Им показалось, что они не могут
более ждать. Они переселились из Старой Сербии в Австрию.
Их храбрости и увлечению обязаны были австрийцы значи-
тельной долей своих успехов в двух войнах с турками, про-
славленных победами Евгения Савойского.
Тотчас почти после Пожаревецкого мира началось в Ав-
стрии насильственное обращение этих сербов в унию, что и
повело затем к известному выселению из Австрии в Россию
100 тыс. сербов в царствование Елизаветы Петровны.
Но Пожаревецким миром Австрия еще не окончила сво-
их войн с Турцией, вела с нею еще две войны, и хотя обе в
союзе с Россией, но уже несчастливо. Вторая война ничего Ав-
стрии не дала. Первая же была особенно несчастна: ее войска
не одержали над турками ни одной победы и даже понесли по-
ражения. По миру, заключенному в Белграде 1739 г. , Австрия
потеряла Белград и часть нынешней Сербии, доставшиеся ей
по миру 1718 г. Тут есть большое сходство с потерей венеци-
анцами Мореи.
Как в Морее, так и в Сербии, началось потом народное
восстание против турок. Как из отнятой турками у Венеции
Мореи, так из отнятой же ими у Австрии Сербии образовались
наконец два независимые православные государства.
Австрийский посол в Константинополе барон Тугут пи-
сал в 1774 г., что Кучук-Кайнарджийский мир есть одно из ве-
личайших несчастий для Австрии, это-де печальнейшее собы-
тие, полное самых злополучных последствий.
Нетрудно заметить все легкомыслие такого суждения.
Если Австрия в союзе с Россией в 1730-х и 1780-х годах не

385
Раздел III

могла успешно бороться с Турцией, то какой же ряд самых


грозных ударов и бедствий неминуемо постиг бы Австрию,
если бы Турция, не ослабленная Екатерининской войной и
этим злополучным миром, совсем не тревожимая Россией,
стала нападать из Боснии и Белграда на Австрию в исходе
XVIII и в начале нынешнего столетия, если бы теснившая
и поражавшая тогда Австрию Франция обратилась к старой
своей союзнице Турции против Габсбургской монархии? Дух
Бочкаев, Текели и Ракоциев жил еще долго в Венгрии и после
несчастного Белградского мира.
Но, несомненно, спасшие Австрию от неминуемой ина-
че погибели две русско-турецкие войны и два мира, Кучук-
Кайнарджинский и Ясский, имеют громадное всемирное зна-
чение, вовсе не по этой счастливой для Австрии случайности.
Мы знаем, что против Франции и без союза ее с Турцией, тот
же Тугут должен был призывать на помощь, умолял и умолил
наконец Россию для спасения Австрии.
Эти екатерининские войны с Турцией для русского наро-
да были еще неприятнее, чем даже для греков, славян и вообще
христиан турецких.
Иногда сравнивают монгольское, татарское владычество
над Русью с турецким владычеством над греками и славянами.
Есть некоторые черты сходства, но было и великое различие.
Покорив Русь, монголы не уселись в ней, не заняли ее го-
родов, а наложив дань, сохранили ей прежнюю политическую
организацию, ее князей и княжества. С возвышением и усиле-
нием одного из них за счет других, с собранием Руси и утверж-
дением в Москве единодержавия при Иване III совершилось ее
освобождение от татарского ига. В следующее столетие при
его внуке были покорены царства Казанское и Астраханское.
Но еще оставалось в Крыму гнездо отчаянных хищников. Чуть
не каждое пятилетие (средним числом), а часто и ежегодно ор-
дынцы крымские чинили свои набеги на польскую и москов-
скую Украину. Избегая сражений, они нападали на деревни и
села и со скотом вместе угоняли за собой тысячи, десятки ты-
сяч крестьян, их жен и детей. Небольшую часть оставив у себя,

386
Мусульманство и восточные христиане

всю остальную массу пленных продавали они генуэзским куп-


цам и евреям, которые из Кафи отправляли эту массу рабов на
рынок в Константинополь. В четыре столетия Великая и Ма-
лая Русь и часть Польши (татарские набеги простирались и в
западную Галицию), можно смело полагать, лишилась таким
путем не менее 3—5 млн душ своего населения.
Венецианские посланники XVI в. говорят, что вся при-
слуга Константинополя у турок и христиан состояла из этих
русских рабов и рабынь. Не было нянек и кормилиц, если
крымцы долго не чинили набегов на Восточную и Западную
Русь. Русские рабыни встречаются еще в XV в. в разных горо-
дах Италии. Не мало было русских рабов и у султанов маме-
люков в Египте. С конца XVI в., в XVII и даже еще в XVIII в.
русских рабов употребляли на военных галерах как гребцов-
колодников, вечно закованных в цепи, Венеция и Франция.
Кольбер1 особенно не жалел денег на покупку этих рабов
на рынках Леванта, а благочестивый Людовик XIV только ино-
гда прибавлял, чтобы эти Russiens не были Schismatiques.
В таких размерах совершалась в XV, XVI, XVII и XVIII вв.
торговля русскими невольниками и невольницами в Европе.
Только покорением Крыма был положен конец этой по-
зорной для Европы торговле рабами-христианами.
Можно сказать, что ни одна православная, ни одна сла-
вянская народность так не была унижена и несчастлива в Тур-
ции, как народность русская. Русские терпели от турок более
греков, болгар и сербов.
Вот источник одушевления и восторга, с какими Россия
и наша словесность XVIII в. приветствовала победы Екатери-
нинских орлов.
Освобождение турецких христиан вcледcтвиe иного ха-
рактера турецкого владычества произошло иначе, чем осво-
бождение Руси от татар.
Там началось освобождение с восстаний клефтов и гай-
дуков, но оно не могло быть доведено до настоящего даже при-
знанного Берлинским трактатом положения Болгарии, Сербии,
Черногории и Греции без великих усилий и пожертвований со

387
Раздел III

стороны России, уложившей не один миллион людей и милли-


арды рублей на восемь своих турецких войн.
Прекрасна, живительна идея народности и в словес-
ности, и в общественной жизни народов и государств. Есть
много прелести и задушевности в маленьких словесностях,
как есть много удобств в маленьких государствах, живущих
под охраной великих держав. Но есть и великое благо и пред-
стоит крайняя нужда и в больших мировых цивилизациях, в
мировых языках и в их хранительницах — великих мировых
державах, представляющих интересы целых рас и особых
культурных миров.
Единство и целость царства, мир и могущество России,
процветание русской науки и просвещения да одушевляют же
нас всегда на всех путях нашей жизни.

388
РАЗДЕЛ I V.
НЕМЕЦКИЙ ВОПРОС
В РУССКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ

Г. Безбардис и немцы

В № 261 «Рижской немецкой газеты» помещена очень лю-


бопытная статья, по делу г. Безбардиса, столь справедливо об-
ратившему на себя внимание русского общества.
При том живом его сочувствии и участии, которое до-
стойно возбудили наконец к себе наши несчастные латыши и
эсты, при нынешней готовности нашей открыть им широкие
братские объятия, ничто так не может смутить и опечалить
русское общество, как всякой слух или известие о неблагона-
меренности или коварстве, о нерасположении к нам, русским,
тех или других личностей из латышей и эстов. Очень хорошо
понимая это, некоторые лица, мало заслуживающие доверия,
но могущие внушать его, стали распространять в Петербур-
ге слух о том, что будто бы г. Безбардис написал адрес вовсе
не верноподданнический, а просил в нем ни много, ни мало
о присоединении латышей к Польше. Такой слух успел в не-
которых из нас поколебать доверие и сочувствие к г. Безбар-
дису и вообще к положению латышей и эстов. Очень возмож-
но и весьма вероятно, что «Рижская газета» ничего не знала
об этом слухе и потому помещением вышеуказанной статьи
вовсе не имела в виду опровергать его. И между тем она его
опровергла, ибо при ее расположении к латышам (и эстам)

389
Раздел IV

она, конечно, не преминула бы расписать и раздуть эту связь


латышей с поляками, если б этот слух имел хотя какое-нибудь
самое шаткое освование. Но «Рижская газета» поместила ста-
тью о деле г. Безбардиса и совершенно умалчивает об этих
отношениях латышей к полякам. В этом случае все друзья
латышей и г. Безбардиса не могут не выразить своей призна-
тельности той немецкой партии, которой служит эта газета с
энергией, достойной лучшего дела. Это не первая и, надеем-
ся, не последняя услуга, которую оказывает латышам и эстам
слабое числом, но сильное влиянием, немецкое меньшинство
в наших латышско-эстонских губерниях.
Нынешняя услуга гораздо важнее, чем с первого раза мо-
жет показаться, и вполне раскроется читателю, когда он не по-
скучает прочесть нашу статью.
Но прежде, чем перейти к статье «Рижской газеты», счи-
таем нужным предварительно сообщить несколько сведений о
прежней деятельности г. Безбардиса и его друзей и об обвине-
ниях русско-латышской партии в сношениях с поляками.
В № 1 «Латышской газеты» г. Вольдемара1 1862 г. была
напечатана статья г. Безбардиса «Тысячелетиe Русского госу-
дарства». Она, кажется, преимущественно обратила не мило-
стивое и не лестное внимание наших прибалтийских немцев на
прекрасное издание г. Вольдемара. Вследствие различных за-
труднений и крайней строгости рижской цензуры, оно прекра-
тилось летом нынешнего года. Имев случай видеть различные
ее помарки и исправления, не можем не пожелать скорейшего
их обнародования. Это любопытный материал для истории не-
мецкой просветительной миссии в России. Как умно и дельно
велась «Peterburges Awises», можно судить потому, что в тече-
ние первого полугодия она уже имела более 4 000 подписчи-
ков. Редакция поставила себе целью — очищение и обработку
латышского наречия, преимущественно необходимые ввиду
приближающихся преобразований в судопроизводстве и зем-
ском управлении. Сообщение латышам всякого рода полезных
сведений и особенно сближение их с массой господствующего
в империи сродного им русского народа, с которым всячески

390
Немецкий вопрос в русской цивилизации

стараются разобщать латышей немецкие патриоты, пасторы,


дворяне и бюргеры, после известной истории г. Вальтера, с не-
благоразумной и торопливой энергией занимающиеся насиль-
ственной германизацией латышей и эстов. Одно место в статье
г. Безбардиса возбудило особенное негодование в германском
меньшинстве Прибалтийского края, всегда любящем напирать
на его неправильное и историко-политически неточное на-
звание «Остзейских Немецких провинций»; в исторических
сочинениях, с особенным чувством указывающем на связь
Ливонского Ордена с Прусским, на сношения гроссмейстеров
с германскими императорами, Риги с Любеком, Гамбургом,
Бременом, — наконец глубоко уверенном в возможности и не-
обходимости онемечить латышей и эстов, как прусские немцы
онемечили литовских пруссов и немечат славян.
Г. Безбардис писал между прочим: «Приближается тыся-
челетие Русского государства; пробуждает и тебя, латыш, чтоб
и ты приветствовал великий день, когда с радостным торже-
ством будет отпраздновано основание первого правительства
в нашем пространном отечестве. Между многими другими на-
родами упомянут и ты, латыш, в древней русской летописи,
повествующей о начале Русского государства. И ты помянут
на первых же ее листах, как послушное дитя страны, и твои
предки принимали участие в устройстве государственного на-
ряда в нашей великой обширной родине. По своему языку ты
один из древнейших и ближайших сродников семьи славянской,
происходишь от одного с ней корня, у древних греков и римлян
в течение веков носил название Славянского племени».
«Рижская газета» не могла скрыть негодования своей
партии на новое латышское издание. В № 187 1862 г. этой
газеты появилась следующая любопытная заметка: «Каса-
тельно заявления программы г. Вольдемара об отстранении
всяких международных ссор и о развитии мира и согласия,
заметил, что оно нарушено следующим фактом. № 1 «Peterb.
Awises» в одной критико-исторической статье говорит о ты-
сячелетии Русского государства и прямо в ней затрагивает,
да еще в панславистическом смысле, вопрос о национально-

391
Раздел IV

стях. Латыши приглашаются к участию в этом празднестве


не как русские подданные, а как славяне». При всей злости,
замечание «Рижской газеты» крайне наивно: в самом деле
Россия, по ее мнению, Австрия что ли, где панславизм пре-
следуется немецким правительством Габсбургов? Совершен-
но напрасно и, впрочем, не впервые забывают наши немцы,
что Россия государство славянское и что они сами русские,
ergo-славянские подданные.
В № 211 того же года, «Рижская газета» снова вороти-
лась к этому предмету и выразила, между прочим, ту наивную
мысль, что латышская газета г. Вольдемара следует ложному
направлению (falsche Richtung). Мы не отговариваем «Латыш-
скую газету» действовать таким же образом на латышей, как
действовали с финнами, русскими и пруссами (!), мы думаем
только, что панславистическими тенденциями, по крайней
мере, в Лифляндии, дело не подвинется вперед*, а только по-
севается раздор (Unfriede).
Этими и подобными печатными угрозами наши немец-
кие патриоты не ограничились. Многие пасторы в церковных
проповедях отговаривали латышей подписываться на газету
г. Вольдемара и даже читать ее. Народные учителя стали по-
лучать строгие внушения, если было известно, что они рас-
пространяют в народе выходившую в столице Русской импе-
рии «Латышскую газету». Крестьяне-подписчики получали
грозные барские выговоры, а известна полная зависимость
прибалтийских крестьян от немцев, у которых, большей ча-
стью лишенные поземельной собственности, они нанимают
на сроки свои крестьянские дворы и всегда легко могут быть
с них прогнаны. «Латышская газета» служила предметом об-
суждений на ландтаге и даже синода, где около 90 пасторов
почти единогласно признали ее каким-то дьявольским на-
важдением (sic). Вероятно, в этом случае был не из послед-
них даровитый переводчик с русского на латышский язык,
известный пастор Шульц 2. Как бы то ни было, но на третий
месяц издания г. Вольдемар получил предписание посылать
* Кто знает, господа? Кто знает?

392
Немецкий вопрос в русской цивилизации

каждый номер своей газеты на цензуру из Петербурга в Ригу.


Кроме понятных затруднений и неприятностей, явились за-
медления. Газета стала опаздывать выходом, что произвело
уменьшение числа подписчиков. Но так как и в первое по-
лугодие 1863 г. она насчитывала у себя до 4 000 подписчиков,
то и было признано необходимым нанести ей новый, более
решительный удар. Было представлено о необходимости за-
претить газету на 8 месяцев, на том основании, что польский
мятеж пылает на границах Прибалтийских губерний, а газета
г. Вольдемара, проходившая в то время через либеральную
вообще и в особенности столь преданную России рижскую
цензуру, производит сильное возбуждение умов, могущее
сделаться опасным. Таким образом, был сделан тонкий намек
на связь юных латышей (Jung-Letten) или русско-латышской
партии с польскими повстанцами-шляхтичами. Газета была
запрещена не на 8, а на 4 месяца. Вероятно, отсюда же возник
недавно распространенный слух о том, что г. Безбардис про-
сил о присоединении латышей к Польше. Таких же инсинуа-
ций исполнен и популярный у прибалтийских немцев роман
г-жи Конради3 «Георг Штейн»*.
Латыши в эсты желают и ждут улучшения своего быта
от Государя-Освободителя. Они слишком хорошо вышколены
немецкими рыцарями и баронами, чтобы не оценить верности
славянских списков с немецкими подлинниками и не подме-
тить в польских панах и шляхтичах тех же баронов и рыцарей,
только менее сдержанных и образованных, менее ловких обде-
лывать свои дела.
Признавая в этих клеветах на русско-латышских патрио-
тов значительную долю недоброжелательства и недобросо-
вестности, нельзя, однако, заметить в них большей хитрости
и тонкости в изобретении. В самом деле, он рассчитан на
столь малое знакомство русского общества с Прибалтийскими
губерниями, которое теперь уже не возможно, благодаря не-
скольким прекрасным статьям, недавно напечатанным в «Хри-
стианском Чтении», «Православном Обозрении», «Дне», «Мо-
* См. о нем в «Дне» (№ 23.1865).

393
Раздел IV

сковских Ведомостях» и особенно благодаря в высшей степени


любопытным материалам, напечатанным в Чтениях Москов-
ского общества 1865 г. (№ 2, 3)4. Впрочем, нам приятно засви-
детельствовать, что не только в нашем обществе, но и в офици-
альных сферах громко начинает высказываться верная мысль
о сходстве и одинаковости положения латышей и эстов с не-
давним положением белорусов и литовцев в Северо-западном
крае. Так еще недавно, в марте 1865 г., состоявший при графе
Муравьеве в Вильне, свиты Его Величества генерал-майор
А. Д. Столыпин, в письменном своем ответе графу Тышкевичу
об исключительно польском характере Виленского музея вы-
разил следующую, заслуживающую всякого уважения мысль:
«Ежели в музеумах Лифляндском и Курляндском исключи-
тельно были бы собраны предметы времен владычества ры-
царей, а удалены те, которые могут служить воспоминанием о
древней зависимости этого края от русских князей полоцких,
псковских, кокенгаузенских, Герсинских; если в Финляндском
музеуме шведская часть оного подавляла бы местную финскую
и могла ввести этим в заблуждение необразованного посетите-
ля на счет финской народности Финляндии, я не затрудняюсь
сказать, что было бы логично со стороны правительства при-
нять меры к преобразованию этих музеумов, как это сделано в
Вильне, и особенно в настоящий момент политической жиз-
ни России, когда она одинаково принуждена бороться против
тождественных притязаний польской шляхты, немецкого ба-
ронства и шведского рыцарства на достояние не польского,
не немецкого и не шведского местного населения» (Дневник
заседаний комиссии. Вильно, 1865. С. 55—56).
Перейдем же теперь к статье «Рижской газеты» о г. Без-
бардисе. В опровержение статьи «Москов. Ведом.» о г. Без-
бардисе она сообщает следующие, по ее словам, официальные
данные: «Написанный г. Безбардисом по-латышски и доцентом
Рижской православной семинарии г. Крауклисом по-русски
переведенный, всеподданнейший адрес от имени латышского
народа, вообще был поводом к произведенному над г. Безбар-
дисом следствию. Совершенно независимо от того, что эта

394
Немецкий вопрос в русской цивилизации

записка ненавистнейшим образом клеветала на всеподдан-


нейший адрес Прибалтийских рыцарств в пользу «принятия
латышей в семью славянскую» (zu Gunsten einer Aufnahme des
Letlenvolkes in die Slavenfamilie), желала уничтожить весь
существующий в балтийских провинциях порядок вещей и го-
ворила о рабском состоянии обремененных тяжелой работой
латышей, между тем как составители этого адреса, незави-
симые литераторы, в этом рабском состоянии никакого уча-
стия не принимали, независимо от всего этого, у г. Безбардиса
найдены были бумаги, которые состоят в прямой связи с воз-
буждением латышских крестьян в Аахофте (в Лифляндии) и
Грегнцгофе (в Курляндии) и должны быть отнесены к ст. 1205
Уложения о наказаниях. Сверх того, надлежит заметить,
что закон не дозволяет никакому сословию сочинять просьбы
под каким бы то ни было предлогом, о нарушении всего суще-
ствующего порядка».
Затем «Рижская газета» делает свои замечания «Москов-
ским Ведомостям» и с иронией заключает, что эти факты объ-
яснены этой газетой как «выражение верности к Его Импера-
торскому Величеству и отечеству».
Так как «Рижская газета» в адресе г. Безбардиса совер-
шенно отрицает выражение верности Государю и отечеству,
напротив, обвиняет его в каком-то революционном стремлении
и подводит его к одной из статей Уложения о наказаниях, то
мы и принуждены точно передать содержание записки г. Без-
бардиса и сопоставить ее со статьей Уложения. «Легкомыс-
ленный мятеж в Польше, — сказано в ней, — внушил Евро-
пе мысль о разрыве Русского царя с его подданными и дал ей
предлог к угрожающему вмешательству в русские дела. Боль-
шая часть русских подданных успела уже пред лицом Монарха
отвергнуть легкомысленные претензии и заявить искренность
своего доверия к царю и преданность к престолу. Дворянство
нашей земли, заявляя пред престолом свое расположение и
преданность, упомянуло о недавнем присоединении ее к им-
перии, о различии наречия и убеждений в Остзейских провин-
циях и тем, может быть, привело кого-нибудь к мысли, что

395
Раздел IV

между нами и империей нет и не может быть тесного един-


ства. А наше бесприютное обезземеленное положение, наш,
можно сказать, невольнический труд, наши неоднократные
попытки для выхода из него посредством переселения, наши
стремления к своему национальному умственному развитию
в литературе дают повод заподозрить нас в расположении к
своеволию и в холодности верноподданнических чувств к пре-
столу. Мы не случайно присоединены к империи, а Провидение
вверило нас могущественной деснице русского царя; в нашем
наречии мы находим родство с подданными России славянски-
ми племенами, а различие учреждений, отделяющих нас от
коренных русских подданных, удручает нас болезненным со-
жалением». Далее адрес просит снять эти преграды и дать
латышам слиться в одну семью с великим русским народом.
Это мы считаем нашей судьбой и нашим призванием. Никакие
обещания, приманки и угрозы праздных честолюбцев не оболь-
стят нас. Наши надежды почивают на помазанниках Божиих,
и мы сумеем быть честными и твердыми в той клятве, которой
клялись быть верными подданными. И если враги русского
царя захотят что-либо оторвать от земли, им наследованной,
то на защиту ее готов ополчиться целый миллион латышей,
бедных имуществом, но богатых верноподданнической пре-
данностью к престолу Царя-Освободителя».
Обратимся теперь к ст. 1205 Уложения, под которой под-
водит «Рижская газета» эти строки. Если виновный, сказано
в ней, возбуждал какие-либо лица или же и целые общества
к сочинению и подаче самому Государю Императору просьб,
не только не дельных, но основанных на ложных, против-
ных, существующим установлениям и порядку, разглашени-
ях или же участвовал в сочинении, написании или подаче
таких просьб...
По всей справедливости к записке г. Безбардиса еще ме-
нее могут быть отнесены предыдущие слова той же статьи:
«…кто из корыстных или иных зловредных видов будет по-
буждать какие-либо лица или целые общества к началу или
продолжению явно противозаконных исков, или же сочинять

396
Немецкий вопрос в русской цивилизации

ябеднические для сего просьбы или воспрещенные законом от


крепостных людей на помещиков жалобы, или иные недозво-
ленные бумаги, или принимать другим каким бы то ни было
образом участие в делах сего рода...»
Нельзя не поблагодарить «Рижскую газету» за ее откро-
венную статью. Она вполне в ней раскрыла свое воззрение на
отношения латышей к немцам и к нам русским. Она уравнивает
латышей с крепостными людьми, и в этом случае мы спорить с
ней не будем. Просьбу латышей о слиянии с русским народом
она считает не только противной существующим установлени-
ям и порядку, но и не дельной.
Один из сотрудников «Рижской газеты», бойкое перо
Лифляндского рыцарства, Егор фон Сиверс5 недавно написал и
издал за границей уже не прошение, а воззвание к Европе о тех,
чуть не Диоклетиановских гонениях, которые воздвигнуты
русской печатью («Днем», «Моск. Вед.», «Православным Обо-
зрением» и пр.) на наших бедных и несчастных прибалтийских
немцев. В своей напыщенной, столько же бездарной, сколь-
ко и наглой брошюре (Appel an die europäische Offentlichkeit
gegen die russischen Zeilungen. Von einem Deutschen, der als ein
geborner Livländer russischer Staatsangehöriger ist. Leipzig, 1865)
этот Егор фон Сиверс уже не просит, как г. Безбардис, а громко
заявляет перед лицом Европы требование полного, существу-
ющим более полутысячи лет самоуправления (не самоуправ-
ства ли?) посредством выборных чиновников, выборных судей,
немецкого языка в школе и в управлении. Не только германская,
но и наша немецкая печать пришла в восторг и умиление от
брошюры Сиверса, в которой, между прочим, читаем сле-
дующее о русском народе: «Эта юная русская журналистика,
которая под вывеской «прогресса» и «свободы» считает себя
освобожденной от учения (и между тем должна еще многому
учиться!), не хочет понять, что самосознающему себя куль-
турному народу (да разве в Прибалтийских губерниях немцы
народ?) нельзя жертвовать своим политическим я. При совер-
шенно грубом, со всех частей света согнанном сбродном на-
селении без ucmopиu, без исторических нравов и юридического

397
Раздел IV

наследия (Mischbevölkerung ohne Geschichte, ohne überkommene


Sitten und Rechtserbschaft) может удаться высшее пожалова-
ние какой-нибудь по любому образцу сочиненной конститу-
ции: подарок становится благодеянием, необходимостью».
Это, читатель, Россия, — но не то совсем в нашем, да и в на-
шем ли? дивном Прибалтийском крае: «В стране же, где жизнь
выросла и созрела из бережливо ухоженного в течение веков
корня, подобное дело может породить только путаницу и беду.
Прибалтийским дворянским и гражданским сословиям, кото-
рые фактически в продолжение 700 лет пользуются правом са-
моуправления и законодательства со времени присоединения
к другой державе инициативы законов (итак, Прибалтийский
край есть тоже держава, Macht), провозглашают право на сво-
ем собственном языке, в своих школах учатся по собственным
программам, в своих церквах проповедуют по собственному
свободному убеждению — этим сословиям нельзя отказаться
от своего фактического самоуправления: они ничего не име-
ют общего с русскими губернскими учреждениями и не могут
их желать себе, ибо в противном случае непременно вступи-
ли бы не на путь преуспеяния, а глубокого упадка (или, по вы-
ражению г. Скарятина, «peгpeссa»). Инициатива законов, по
конституции (verfassungsmässig) нам принадлежащая, не дана
русским губерниям и сохранилась у нас».
Удерживаясь от всяких, с своей стороны, комментариев,
попросили читателя сличить адрес Прибалтийского рыцар-
ства и вышеприведенные слова Егора фон Сиверса с адресом
латышей, и ему понятна станет преступность г. Безбардиса и
всех так называемых юных латышей.
Обращаемся снова к «Рижской газете», которая ему в
преступление вменяет и найденные у него при обыске бумаги,
состоящие в прямой связи с возбуждением мужиков в Аагофе
и Гренцгофе. Мы не имеем никаких сведений о том, были ли
найдены у г. Безбардиса какие-нибудь бумаги о деле аагоф-
ском; но о бумагах по гренцгофскому делу у нас существуют
положительные данные, которые не только объясняют его сте-
пень участия в просьбе гренцгофских крестьян, но и позволя-

398
Немецкий вопрос в русской цивилизации

ют заключить, что «Рижская газета» в этом отношении посту-


пила столь же добросовестно, как и по делу адреса.
Ссылаясь на официальные данные, «Рижская газета» ни-
коим образом не должна была умолчать, что г. Безбардис не со-
чинял прошения гренцгофских крестьян, а только переписал
составленное другим, православным, латышом, которого не
тронули немцы благодаря защите его духовного начальства:
что участие г. Безбардиса в прошении гренцгофских крестьян
ни в коем случае не могло быть подведено под ст. 1205, так как,
по закону de jure, а не de facto, ни курляндские, ни другие какие
прибалтийские крестьяне не могут называться крепостными
людьми; да и из строго-критического обсуждения прошения
гренцгофских крестьян и сличения его с общими отношения-
ми латышей и эстов к немцам всего менее можно заключить,
что оно есть ничто иное, как ябедническая просьба или начи-
нает и продолжает явно противозаконный иск. В подтверж-
дение нашего заключения, передадим в возможной точности
содержание этого прошения. На это мы имеем полное право,
так как о деле гренцгофских крестьян уже было напечатано
в № 176 «Рижской газеты», представившей его, разумеется, в
том же смысле, в каком она объясняет теперь адрес г. Безбар-
диса. Audiatur et altera pars.
Ознакомимся же с прошением крестьянина Зандер Зи-
дерманна, подписавшегося под ним по доверенности крестьян
мызы Гренцгоф. Вначале оно упоминает об 11 прошениях,
одно за другим доставленных в Петербург с 10 декабря 1861 г.
по 25 июля 1863 г., и замечает, что из них должно быть извест-
но положение общественных крестьянских интересов в име-
нии князи Ливена Гренцгоф в Курляндии, что они (крестьяне)
имеют очевидные доказательства, что милостивое правитель-
ство повелело рижскому генерал-губернатору исследовать их
жалобы. Настоящее прошение передает только о том, во что
обращено это милостивое повеление и как местные власти об-
ращаются с ними, беззащитными.
13 июня 1863 г. в имении Гренцгоф прибыла комиссия
из трех членов: барона Сакена, асессоров Мелена и Баха. Тог-

399
Раздел IV

да же на мызу был собран весь народ целой волости и сперва


около 30 человек поодиночке, потом по 10 и наконец по 20 вме-
сте были допрашиваемы: писали ли они прошения Государю
Императору и г. министру? Они отвечали, что писали. Потом:
чего они просили в них? Хозяева, работники, без причины ли-
шенные занимаемой ими земли и собственного их имущества,
отвечали, что просили возвратить лишенное. А все вообще от-
вечали, что просили прислать комиссию из Петербурга, ко-
торая добросовестно исследовала бы дело о разграбленном
мызным правлением общего достояния целой волости, приоб-
ретенном для блага с многолетним кровавым потом, а именно
о хлебном магазине, рекрутской, сберегательной и сиротской
кассах. Еще просили: по общему их выбору определять во-
лостных чиновников из крестьян, а не по воле помещика, при-
бавив, что если эти их просьбы будут удовлетворены, то они
будут вполне довольны.
На все эти справедливые их просьбы комиссия дала им
во всеуслышание такое определение: много прошений писали
вы, но можете еще тысячу написать; Государь Император и ми-
нистр не придут к вам, да и не могут рядить здесь суд и правду,
это дело здешних наших судебных мест, и что мы определим,
то кончено; и потому мы объявляем: кто лишен земли и иму-
щества, тому они возвращены не будут; разграбленное волост-
ное имущество невозвратимо, так как волостной писарь лишил
себя жизни (хотя владелец мызы ручался в добросовестности
этого самоубийцы писаря и в возвращении им утраченного
имущества), все должны быть послушны назначаемым по-
мещиком волостным чиновникам и вообще во всем слушать
своего помещика точно так же, как доселе.
15 июля, как и 13-го, весь народ в волости был собран на
мызу, и члены коммиссии повторили прежние допросы; потом
после допрашивания волостного председателя крестьянина
Ивана Вейланда, чиновники приказали управляющему имени-
ем принести кандалы и без всякой вины и улики в чем бы то
ни было, асессор Меден принялся собственноручно заключать
Вейланда в оные. На крик о помощи явился брат его Самуил с

400
Немецкий вопрос в русской цивилизации

намерением освободить несправедливо заключаемого. Видя это,


остальные два члена быстрым прыжком через перила оставили
возвышенное достойное седалище и принялись отнимать Ивана
Вейланда у Самуила. Но так как они успели скрыться в толпе,
то члены без разбору нападали на всякого. Видя такое странное
поведение своих судей и не имея возможности ожидать от них
каких-нибудь юридических действий, крестьяне принуждены
были оставить членов комиссии и разойтись по домам.
16 июля они были поражены великим ужасом. Все кре-
стьяне были собраны на мызу и, сверх чаяния, их, мирных
поселян, окружила целая рота Митавского гарнизона, и жан-
дармский полковник Коцебу открыл экзекуцию: 7 человек
были наказаны 100 ударами розог по нагому телу. Затем один
член комиссии сказал крестьянам, что теперь случилось, это
определение Государя Императора и министра; если вы теперь
не будете довольны, то вместо 7, как теперь, 70 человек полу-
чат вдвое большее наказание.
Далее в своей просьбе в Петербург гренцгофские кре-
стьяне слезно умоляют о покровительстве и защите. «Много-
летним кровавым потом приобретали мы себе возможное
материальное обеспечение, но все, при помощи Божией при-
обретенное, сделалось жертвой вероломства. Стали мы искать
прав на свою собственность, — нас обвинили противниками
Его Императорского Величества и, как на крамольников, выш-
ли с оружием. Труды наши на службе помещикам едва возна-
граждались насущным пропитанием; но владетели наши ли-
шают нас и того. Лишь только осмеливаемся мы поднять свой
голос против такого угнетения, — многих из нас лишили и по-
следней возможности пропитания, — лишают оседлости, и мы
принуждены скитаться без пищи и пристанища.
В заключение гренцгофские крестьяне просили о на-
значении особой комиссии из русских чиновников, чтобы до-
бросовестно исследовать их жалобы на вероломную растрату
мызными властями общего волостного достояния: хлебного
магазина и кассы, рекрутской, сберегательной и сиротской;
об исследовании справедливости взведенного на них непови-

401
Раздел IV

новения властям, особенно 16 июля, и нужды усмирения их


воинскими командами. Просители прибавляли, что это тем не-
обходимее, что враги их, желая предупредить уличение себя
в делах насилия народной молвой, в № 176 «Рижской газеты»
1 августа 1863 г. представили описанное в сем прошении дело
в совершенно ложном, для себя выгодном, свете. Haконец они
просили «остановить повсеместный, со дня на день возраста-
ющий произвол помещиков во взимании с крестьян платы за
право пользования клочками их земли и определить се законом
сообразно с количеством и качеством занимаемой ими земли и
безвинно лишенным земли и собственного своего имущества
крестьянам возвратить оные».
Повторяем: следствие показало, что это прошение гренц-
гофских крестьян было не составлено, а только переписано
г. Безбардисом: не знаем, какие у него были найдены бумаги
касательно аагофского дела, но из толкований «Рижской газе-
ты» известных нам адреса и гренцгофского прошения нельзя
сомневаться, что и на этот раз показания немецкой газеты не
заслуживают доверия и отличаются не меньшей злостью.
Замечательно, что и в адресе, и в прошении латыши про-
сят о введении тех же, низких и скверных, по мнению Егора
фон Сиверса с братией, русских порядков и уничтожения той
превосходной и мудрой конституции, которая, по мнению тех
же немцев, так заметно отличает наши прибалтийские от всех
прочих русских губерний. Но в этом отношении желания ла-
тышей совершенно совпадают с желаниями их ближайших по
жалкой судьбе братий эстов. Нам известно прошение, подпи-
санное 231 эстом от имени 24 крестьянских обществ, с населе-
нием в 15 263 муж. душ. Оно было написано около 2 лет тому
назад и совершенно независимо от латышского адреса и гренц-
гофского прошения. Представленная в этой просьбе картина
эстонского быта не менее печальна. Эсты просят и умоляют в
ней о том, чтобы им:
1) «предоставлена была возможность, наравне с крестья-
нами внутренних губерний, приобрести в собственность зем-
ли по установлении умеренной нормы для выкупной и аренд-

402
Немецкий вопрос в русской цивилизации

ной платы и чтобы эстонским крестьянам было предоставлено


преимущественное право выкупа до тех пор, пока все эстон-
ское крестьянское сословие не будет обеспечено поземельной
собственностью наравне с русскими крестьянами, а лицам
других сословий не дозволялось бы до того времени продавать
или отдавать в аренду крестьянские земли или присоединять
таковые к землям господским;
2) дабы до установления нормы для арендной платы не
дозволялось возвышать таковую и отбирать у крестьян хозяев
их усадеб;
3) дабы барщина, составляющая самый пагубный вред
для крестьянского хозяйства, отменена была в возможно ско-
ром времени и во всех видах оной;
4) дабы по недостатку у крестьян леса и торфа были при-
соединены к крестьянским усадьбам леса и болота, соответ-
ственно размеру каждой усадьбы;
5) дабы нашим крестьянским обществам и волостным
судам дана была необходимая самостоятельность в отношении
к помещикам;
6) дабы при предстоящей общей судебной реформе, ко-
торая в нашем краю передана на предварительное обсуждение
местным сословиям, крестьянское сословие не оставалось без
защитников или представителей, независимых от местно-
го дворянства и выбираемых или утверждаемых правитель-
ством, — с той целью, чтобы означенной реформой были даро-
ваны крестьянам те же права, какие предполагаются русскому
сельскому сословию;
7) дабы в наших присутственных местах, при письмен-
ном делопроизводстве и в протоколах употребляем был наш
родной эстонский язык и все высочайшее указы, а равно гу-
бернские ведомости печатались бы также на эстонском языке;
8) дабы эстонским крестьянам, наравне с прочими со-
словиями, дозволено было при всех своих жалобах о судебных
делах действовать через адвокатов (юристов);
9) дабы депутаты наши, переводчики, составители про-
шений и вообще все лица, оказывающие нам содействие при

403
Раздел IV

справедливых жалобах наших, не были преследуемы, арестуе-


мы и наказываемы;
10) дабы употребление телесного наказания было огра-
ничено и по возможности вовсе отменено;
11) дабы пасторы не были определяемы в должность без
нашего согласия, потому что мы обращаемся к ним с полным
доверием, как к единственным ученым людям между нами
и естественным нашим защитникам, по всем вообще делам
нашим;
12) дабы для вящего преуспеяния и увеличения числа
наших сельских школ заведения эти приняты были под непо-
средственное ведение министерства народного просвещения,
причем желательно, чтобы в оных преподаваем был также
русский язык, знакомство с которым облегчило бы торговые и
другие сношения наши с внутренними губерниями, а рекрутам
из эстов — изучение военной службы; кроме того, оно дало бы
нам возможность искать себе работы или места вне родины;
13) не менее желательно, чтобы для ближайшего озна-
комления нас со всем, совершающимся как вообще в империи,
так и собственно в нашем Прибалтийском крае и для предупре-
ждения ложных слухов и толков, тревожащих народ, дозволя-
лось перепечатывать на эстонском языке все то, что цензурой
допускается к печати на русском и немецком языках;
14) наконец ввиду затруднительного нашего положения
в том отношении, что сильному и влиятельному дворянству
не можем противопоставить законных защитников, — осме-
ливаемся просить, чтобы наши просьбы, для избежания при
обсуждении их всякого пристрастия, вследствие сословных
или национальных интересов, переданы были на рассмотрение
комиссии из русских сановников и поручить ей вообще обсуж-
дение мер к улучшению быта эстонцев.
Как основательно последнее желание в прошении эстон-
цев, совершенно сходное с желанием гренцгофских латышей
иметь посредников между собой и немцами и ближайших себе
начальников не немцев, а чисто русских людей, это всего луч-
ше доказывает то любопытное обстоятельство в деле г. Без-

404
Немецкий вопрос в русской цивилизации

бардиса, что тогдашнее высшее рижское начальство (чисто не-


мецкое) взглянуло на его адрес не с нашей, не с русской точки
зрения, а совершенно с немецкой, с точки зрения Егора фон
Сиверса и редакции «Рижской газеты»; между тем как русское
духовное начальство дало о нем свое полновесное мнение, со-
вершенно не сходное с немецким взглядом и вполне согласное
с интересом православной славянской державы.
В самом деле, немецкое светское начальство в Риге строго
осудило адрес латышей, указывая, что в нем между прочими
нелепостями несправедливо утверждается, что они находят-
ся в бесприютном и безземельном положении и претерпевают
невольнический труд. Русское же духовное начальство в Риге
с достоинством возразило на это, что оно само во время обо-
зрений своей Рижской епархии не раз слышало «от многих
эстов и латышей горькие жалобы на то, что они не имеют
для приюта — собственных домов, а для пропитания — земли,
и едва снискивают себе хлеб тяжкими трудами! А некоторые
православные христиане жаловались еще на то, что мызные
управления насильно заставляют их, как рабов, выполнять
разные повинности в пользу лютеранских церквей и пасторов,
угрожая выгнать их из имений своих, если они не согласятся
на это, и даже обязывают их к сему контрактами вопреки
известным высочайшим повелениям, освободившим право-
славных лифляндских крестьян от всех повинностей в пользу
лютеранских церквей и пасторов. Такое положение, очевидно,
должно быть очень неприятно для бедных лифляндских кре-
стьян и может не только возбуждать их жалобы, но произ-
вести и худшие последствия. Поэтому, кажется, справедли-
вость и благоразумие требуют без отлагательства улучшить
их быт по мере возможности».
Таковы красноречивые данные, которые мы считали
долгом привести в возражение статьи «Рижской газеты», за-
имствовавшей, по словам ее, свои сведения из официальных
источников.
Мы не сомневаемся, что орган крепостного, рыцарско-
шлягетского либерализма, газета «Весть» постарается из-

405
Раздел IV

вратить эти данные, даст им совершенно ложное толкование.


Недаром же наши немецкие юнкерские газеты, восторженно
приветствуя восходящее светило «Вести», с великим сочув-
ствием отзывались об ее благородном, здоровом направлении.
Не может же и «Весть» не повторять мнений немецких при-
балтийских газет о латышах и эстах! Ведь наши латышско-
эстонские губернии — единственный обетованный край в
России, куда еще не проникли, по фразеологии «Вести», демо-
кратизация и пугачевщина, всюду господствующие в несчаст-
ной России в печальную годину ее современного регресса.
Но мы твердо убеждены, что огромное большинство
нашего дворянства, которое к своим крепостным людям, во-
обще говоря, всегда относилось гораздо благодушнее, чем
надменные рыцари к свободным латышам и эстам, имевшим
полное основание завидовать русским крепостным крестья-
нам; которое, по собственному желанию и по воле Государя,
принесло большие пожертвования на благо России и в пользу
своих меньших братий, которое, наконец, имеет притязание
и выражало желание руководиться не исключительными,
чисто сословными, а напротив, общеземскими побуждения-
ми, чтобы до престола всегда доходила правда от лица под-
данного всех званий, — огромнейшее большинство русского
дворянства, повторяем это с твердым убеждением, не питает
да и не может питать ни малейшего сочувствия к узким, эгои-
стическим стремлениям егоров фон сиверсов и к их оскор-
бительному для России воззрению вообще на какое-то осо-
бенное значение и привилегированное место прибалтийских
губерний в нашем государстве и, в частности, на отношения
тамошних немцев к латышам и эстам.
Как бы ни было тяжело переживаемое нами нынешнее
переходное время, но оно всегда может внушать русским
людям твердую надежду и несомненную уверенность, что
в России не только уже не возможны времена Бирона или
князя Адама Чарторыжского; но и никогда более не повто-
рятся столь же оскорбительные для русского православного
чувства прежние и собственно еще недавние ошибки наши

406
Немецкий вопрос в русской цивилизации

в Польше, Литве и Малороссии, равно как и не менее важ-


ные вины в прибалтийских губерниях во времена Паленов
и Бенкендорфов*.
После того как столь ясно высказались во всей их рез-
кой, несогласимой противоположности русское и немецкое
воззрения на наши Прибалтийские губернии, на взаимные
в них отношения немцев, латышей и эстов, ввиду политики
Пруссии, воскрешающей завоевательные предания Фридри-
ха II**, в быстро усиливающейся насильственной, при помощи
же русских средств, германизации латышей и ввиду пробуж-
денного наконец народного нашего самосознания, мы с мил-
лионами русских людей смело надеемся, что отныне, по пред-
мету прибалтийских губерний, никакие сомнения, колебания
и проволочки уже более не возможны, что в правительстве
нашем преобладают в этом отношении не немецкие, а русские
воззрения, и что поэтому самому вышеприведенные данные
о г. Безбардисе послужат к облегчению печальной участи не-
счастных латышей и эстов и их благородных представителей,
как самого же Безбардиса, так и некоторых других, о которых
русская печать пока еще умалчивает.
* См.: Чтение М. Общ. Ист. и Др. 1865 кн. III.
** Вице-канцлер граф Воронцов в 1744 г. писал: «В таком усилении короля
Прусского, и что он хитрый, скрытный и конкретный нрав имеет, кто по-
рукой по нем есть, что он против России ничего не предпримет?» — «К
сему ж прибавить можно, что шведы (и датчане — или французы, англи-
чане) против нас спокойны останутся ли? И тако ежели во всех сих пред-
приятиях королю Прусскому помешательства не делать, то какие от
того произойти могут несчастия и конечное потеряние Лифляндии и
прочие опасности, о том и вздумать страшусь». Мнение гр. Воронцова
было одобрено гр. Бестужевым-Рюминым, князем Куракиным, гр. Румянце-
вым, гр. Ласси, гр. Ушаковым, бар. Черкасовым, Юрьевым, Веселовским,
Неплюевым, всеми лучшими тогдашними государственными людьми и
дипломатами, всеми, за исключением Ласси, природными русскими, кото-
рыми преимущественно окружали свой престол императрицы Елизавета и
Екатерина II. (См. сообщенные нами в Чт. М. Общ. Ист. 1863. Кн. I. Мнения
русских государ. людей об отношении России и Пруссии, при имп. Елизаве-
те). — Один из наиболее еще скромных прусских публицистов, Конст. Франц
недавно доказывал необходимость присоединения Курляндии к Германии.
(Die Wiederher�������������������������������������������������������������
s������������������������������������������������������������
telung Deutschlands. 1865). См. нашу статью о немцах в Поль-
ше. («День». 1865. № 23).

407
Раздел IV

О том, что будто немецкой культуры нет,


никогда не бывало и быть не может

Одному из моих русских друзей я отправил в январе в


Рим несколько оттисков предисловия к недавно выпущенной
в свет моей книге «Secrets d’Etat de Venise»1 с просьбой разо-
сласть их в разные редакции итальянских журналов. Один эк-
земпляр моей «Préface», вышедшей по-русски еще в ноябре
прошлого года («Русь». 15 ноября) попал, между прочим, к
г. Де-Губернатису, известному итальянскому ученому и ли-
тератору. Должно быть, вторая половина этого предисловия
показалась ему довольно интересной. Он взял и напечатал ее
в мартовской книжке своего журнала «Revue Internationale»,
недавно им начатого во Флоренции. Он дал статье свое загла-
вие «Le Panslavisme» и поместил под нее мое имя, нигде не
оговорив, что эта статья взята им из особой книги. Обо всем
этом я узнал, получив из Флоренции от г. Де-Губернатиса мар-
товскую книжку его «Revue». Разумеется, я ничего не имею
против этого и даже очень благодарен достопочтенному ре-
дактору: большой публике моя тяжеловесная и слишком спе-
циальная книга известна быть не может. С г. Де-Губернатисом
мы никогда не встречались и не переписывались, но заочно,
кажется, давно знаем друг друга: я по некоторым его трудам,
он, должно быть, по имени и по слуху, в чем я, впрочем, убе-
дился только в прошлом году, случайно узнав, что он занес
мое имя в свой Словарь современников.
Кому-то из наших немцев-соотечественников, сотрудни-
ку или по крайности читателю «St.-Petersberger Zeitung», недав-
но попалась в руки мартовская книжка «Revue Internationale»
с моей статьей «Панславянизм». Заинтересовало ли его загла-
вие или мое имя?.. Про последнее он снисходительно заметил,
что оно здесь известно (...einen Artikel von dem hier bekannten
Professor...). Что сие здесь означает? Место, где писал автор, где
издается наша немецкая газета? Следовательно, Петербург? Но

408
Немецкий вопрос в русской цивилизации

профессор, читающий в Петербургском университете почти


20 лет, печатающийся без мала 30 лет, не может, конечно, не
быть, что называется, известен здесь, в Петербурге. Какой мас-
се сторожей, курьеров, чиновников, нынешних и бывших сту-
дентов, их родственников и приятелей должно быть известно
имя пожилого университетского профессора. Вернее, что под
словом hier автор наш подразумевал все углы и закоулки бла-
гословенного отечества нашего, где только, по благодати ли
Господней или по Божьему попущению и по грехам нашим,

...deutsche Zunge klingt


Und Gott im Himmel Lieder singt,

что значит: «где немецкая речь раздается и возносит хваления


Русскому Богу за великие богатые милости, и следовательно,
везде, где только читается «St.-Petersburger Zeitung». B самом
деле, постоянным читателям этой газеты имя мое давно из-
вестно, ибо в продолжение 20 лет, если уже не больше, она
не раз гремела на меня своими перунами. В этом прекрасном
здесь, в главном районе действия «St.-Petersburger Zeitung», в
Петербургской и в трех наших прибалтийских губерниях мое
имя известно, впрочем, и не всегда с той дурной славой, кото-
рую она так старательно обо мне распространяла. Здесь, между
латышами и эстами, у меня еще с 1864 г. завязались истинно-
дружеские отношения. Итак, второе толкование слова hier
самое вероятное. Но в таком случае, для соблюдения пресло-
вутой немецкой акуратности, следовало бы это hier просто вы-
пустить, ибо мое имя гораздо известнее там (dort), чем здесь,
в упомянутом hier, т. е. известнее в тех кругах и в тех местно-
стях, где «St.-Petersburger Zeitung» вовсе не читают или совсем
даже не знают об ее существовании: положим, еще в России и
в разных западно-славянских землях, где читаются русские га-
зеты, о «St.-Petersburger Zeitung» многие слыхали, но кто же в
литературных и ученых кругах Греции, Италии, Франции, Ан-
глии когда-либо говорил о ней или ее видел? Таким образом,
слово hier поставлено здесь совсем неправильно и неуместно.

409
Раздел IV

Отмечаю не без удовольствия, что сделал хотя маленькую, но


удачную поправку в стиль «St.-Petersberger Zeitung»*.
Увидав статью о панславизме, не прочесть ее вовсе —
наш немец не удержался и стал читать ее, но с предубежде-
нием и с неудовольствием: чего в самом деле можно ожидать
от столь дурно известного автора? Предчувствие и ожидание
его не обмануло. Статья сильно ему не понравилась. Но он ее
читать не бросил, как обыкновенно все делают со статьями, ко-
торые только, хотя бы и очень, не нравятся. Статья взволновала
его. Он счел невозможным молчать о ней и написал особую
заметку, дабы обратить на нее внимание русско-немецкой пу-
блики. «St.-Petersburger Zeitung» нашла полезным напечатать
эту заметку и со своими читателями поделиться негодованием
одного из своих сотрудников, которого я возмутил так нега-
данно и нечаянно, единственно по милости г. Де-Губернатиса.
Впрочем, резкая и сердитая выходка немецкого критика нима-
ло нас не огорчает, а только наводит на кое-какие общие сооб-
ражения, не безынтересные, быть может, для читателей «Сла-
вянских Известий».
Заметка «St.-Petersburger Zeitung» носит заглавие: «Евро-
пеизм и Славизм». «Благосклонный читатель удивится, — так
она начинается, — прочитав это заглавие: невольно спросит он
в изумлении: неужели все еще держится старая сказка покой-
ного Хомякова о пресловутом «гниении Запада», о том гние-
* Раз уж зашла речь об исправлении русско-немецких текстов, позволю
себе прибавить другую еще поправку. Один из бывших наших немцев и
один из авторов очень популярного между нашими и германскими немцами:
Bilder aus der St. Petersberger Gesellschaft, сборника г. Эккардта, имевшего
уже 5 изданий, прославляя графов И. Шувалова, Валуева и князя Суворова
и черня и марая, comme de raison, графа М. Муравьева, Н. Милютина и др.,
счел нужным затронуть, а следовательно, запачкать и меня, и приписать
мне какие-то pathetische Artikel в честь гр. Муравьева, появившиеся в «Го-
лосе» 1865 г. Это чистейшая ложь. Никогда никаких статей ни о Муравьеве,
ни в честь Муравьева и никаких других сильных и сановных людей я не пи-
сал. Впрочем, к графу Муравьеву, за его деятельность в Северо-западном
крае я питаю глубокое уважение и совершенно противное тому чувство к
памяти князя Суворова и к его жалкой деятельности в Риге. В «Голосе» же,
за исключением одной, подписанной мною статьи (Еврейская коллекция и
С.‑Петербургская Академия наук), я никакой статьи никогда не помещал.

410
Немецкий вопрос в русской цивилизации

нии, миазмы которого антисептическая (противузаразная) сла-


вянская культура должна уничтожить своим очистительным
карболом и разлить на мир полноту свежего живоносного озо-
на? Неужели есть еще люди, которые стоят там, где они стоя-
ли сорок лет тому назад, ничему за это время не научились и
ничего не забыли, все еще мечтая о расовой культуре; в них не
проснулось еще даже предчувствия, что, несмотря на нацио-
нальные различия, может быть только всеобщая человеческая
культура, вроде того, как члены одного дома, трудясь по раз-
ным призваниям и профессиям, сходятся в высшем семейном
общении, являясь со всеми своими нравственными и духовны-
ми идеалами. Но вот этот призрак всеспасительной славянской
культуры будущего все еще продолжает жить. Стоит только
взглянуть на мартовскую книжку «Revue Internationale» Ан-
джело Де-Губернатиса, заслуженного итальянского писателя
и ориенталиста, там мы найдем статью здесь известного проф.
Л. Ламанского о панславизме». Вслед за сим автор приводит
несколько моих слов. Остановимся пока на приведенных фра-
зах. Под славизмом, под старой сказкой Хомякова о гниении
Запада критик наш разумеет так называемое русское славя-
нофильство, столь мало ему на самом деле знакомое, что он,
например, приписывает Хомякову выражение, нигде, ни разу,
ни в одном из его произведений не встречающееся. Говоря о
падении того, что, по его убеждению, было высшим проявле-
нием германского гения, т. е. германской философии, Хомяков
высказался таким образом: «Самое падение германской шко-
лы есть ее величайшее торжество. Она пала не от истощения
своих деятелей, могущих до конца, не от ослабления понима-
ния в обществе, которое за нею следило с постоянным и почти
суеверным вниманием, не от распадения на мелкие расколы,
порожденные шаткостью и темнотой положения, выведенных
главными учителями; она не была вытеснена новым учением,
восставшим в силе: — нет. Она одна изо всех философских
школ совершила свой путь вполне, строгая до последнего выво-
да. Она остановилась и пала только перед невозможным, перед
восстановлением, или, лучше сказать, перед воссозданием су-

411
Раздел IV

щего из отвлеченного закона. Ей принадлежит неотъемлемая


и бессмертная слава в истории науки. Круг отвлеченного, чи-
сто рассудочного мышления ею обойден и очерчен, законы его
определены строго и отчетливо, и определены для всех времен.
Нет мыслителя, который мог бы говорить об ней иначе, как с
благоговейной признательностью; и счастливыми назовем мы
таких людей, которые закалили свои диалектические силы в
холодных, но крепких, струях Кантовского учения»*.
Приведу еще следующие слова Хомякова, раскрывающие
воззрение И. Киреевского и его собственное на отношения
наши к европейской науке и образованности вообще: «Глубо-
кое уважение, с которым И. В. Киреевский говорил о преж-
них великих деятелях науки, и разумность его критического
взгляда на них доказывают, как высоко ценил он их труды и
как глубоко он их изучал. Действительно, снова отыскивать
то, что уже давно уяснено, или томиться над системой, уже
испытанной и уличенной в несостоятельности, — таковы две
опасности, предстоящие тому, кто вздумал бы вести мысль
человека по новому пути, но, ознакомившись вполне со ста-
рыми, ею пройденными путями. Только отчетливое знание
прежних школ философских дает право признать их ошибоч-
ность или неполноту, и пытаться создать новое, более полное
и стройное учение. Труд прошлых поколений (следовательно, и
западноевропейских, романо-германских) не отвергается, но
поглощается и пересозидается в новый труд поколения совре-
менного (в данном случае — русского) и в будущий труд поко-
лений, имеющих за ним последовать (русских, славянских)**.
Так относился к Европе, так отзывался об ее образован-
ности тот Хомяков, которому недалекий наш автор смело и
самоуверенно приписывает нигде у него не встречаемое выра-
жение о гниении Запада. В начале своей заметки автор ритори-
чески вопрошает, яко бы от имени читателя: неужели-де есть
еще теперь славянофилы, а в конце, на другом столбце, сам же
утверждает, что в настоящее время они (die betreffende Partei)
* Полн. собр. соч. А. С. Хомякова. I. С. 272—273.
** Там же. С. 263—264.

412
Немецкий вопрос в русской цивилизации

подымают свою голову выше, чем когда-либо в последние два


десятилетия (jetzt höher ihr Haupt hebt, denn je in den beiden
Jahrzehnten). Далее наш автор, прямо разумеет меня, вопрошая,
все также фиктивно, за читателя: неужели-де есть еще люди,
которые стоят там, где еще стояли сорок лет назад, которые за
это время, т. е. в сорок лет, и ничему не научились и ничего не
забыли. Автор наш может успокоиться: сорок годов тому на-
зад я только что поступал в гимназию, а ровно тридцать тому
лет как выходил из университета: с тех пор и сам я не мало
чему научился и других кое-чему научил; много за это время
перевидал глупцов, забывал их пошлости, но из наблюдений
над ними пришел к заключению, что глупцы бывают разные:
благодушные и скромные, смешные и забавные, самодоволь-
ные и нахальные; эти последние — всегда самые скучные и
несносные. Если сравнение славянской культуры с карболкой
дает достаточное понятие об остроумии, вкусе, тоне и степени
образования нашего автора, то с глубиной его разумения и с
богатством его знания знакомит читателя данное им, крити-
ком, определение культуры или образованности.
Славянофилы, говорит он, одни только и бредили о ра-
совой культуре. Он не знает, что, верно или неверно, только
они никогда не выдвигали одну народность и племя, или расу,
а придавали и громадное значение просветительному началу
в новом человечестве — христианству. Не знаю, известно ли
немецкому автору, что сами себе так называемые славянофи-
лы никогда такого прозвища не давали. Эта кличка была дана
арзамасцами адмиралу Шишкову и его друзьям, а в 40-х годах
перенес ее на Хомякова и его друзей московско-петербургский
литературный кружок Герцена, Белинского и Грановского,
который далеко еще не обнимал всего русского образован-
ного общества. Еще менее представлял он собой всю Россию
или включал в себя все историческое наследие русского про-
свещения и литературы. Многое из того, что было для это-
го кружка в 1840—1849 гг. особенно противного в Хомякове,
Kиреевском, в Тютчеве, Языкове, Чижове, К. Аксакове, А. По-
пове, Д. Валуеве, Самарине, было более или менее сознательно

413
Раздел IV

высказываемо или хранилось в зародыше и заключалось под-


разумевательно у всех лучших деятелей нашего просвещения
Петровского периода: у Ломоносова, Державина, Новикова,
Фонвизина, Болтина, Карамзина, Крылова, Грибоедова, Пуш-
кина, Ден. Давыдова, Лермонтова. Жуковский, Баратынский,
Веневитинов, Гоголь до конца своей жизни высоко ценили и
горячо любили первых наших славянофилов и совершенно не
сходились, например, с Белинским, в своих взглядах на них.
Первые наши славянофилы: Хомяков, Киреевский, Тютчев,
Чижов, Языков, Кошелев, К. Аксаков, Д. Валуев, Ю. Сама-
рин, А. Попов, князь Черкасский — были люди прекрасных
дарований и возвышенных характеров, большей частью при-
надлежали к сильным умам и замечательным деятелям. Они
бы принесли честь любой европейской стране с богатой об-
разованностью, были бы ее гордостью и славой. Все это были
люди превосходно образованные, истинно просвещенные, с
большими историческими заслугами. Языков, Тютчев, С. Ак-
саков, первые — в своих стихах, последний — в «Семейной
Хронике» оставили нам неувядаемые образцы русского ху-
дожественного слова. Хомяков, И. Киреевский, Ю. Самарин
были первоклассными писателями-прозаиками. В будущий
полный словарь русского языка внесены будут сотни примеров
различных выражений и оборотов, извлеченных из их сочи-
нений. Отличные знатоки европейских литератур, некоторые
из них, как, например, Тютчев, Хомяков, Самарин, в совер-
шенстве владели одним или двумя иностранными языками.
Самарин, например, говорил по-немецки с таким изяществом,
о каком, конечно, никогда не снилось, да и не приснится этому
сотруднику «St.-Petersb. Zeit.», так плохо владеющему лите-
ратурным немецким, родным ему, языком. Он упрекает нас,
между прочим, в Arroganz (за что — увидим ниже): если он хо-
чет понять верный смысл этого слова, пусть постарается, если
может, сравнить свои бедные силенки и свою литературную
неумелость с могучими дарованиями и высоким просвещени-
ем тех крупных деятелей, о которых он так самодовольно, раз-
вязно несет свои пошлости.

414
Немецкий вопрос в русской цивилизации

Национальных образованностей, говорит этот петербург­


ско-немецкий мыслитель, никогда не бывало и быть не может.
И это-де потому, что есть одна всеобщая человеческая образо-
ванность. Оно все одно и также умно, как если бы сказать, что
национальностей нет, ибо есть человечество, нет видов, ибо
есть род, нет разновидностей, ибо есть вид. Далее великий наш
мыслитель открывает в человечестве nationale Unterschiede —
национальные различия, особенности. Для вящего доказа-
тельства, что национальных образованностей нет и быть не
может, и в объяснение, что национальные особенности никог-
да, значит, не проявляются и проявляться не могут в языке, на-
родной словесности, в праве, в общежитии, в политике, науке,
искусстве, словом — в культуре или в образованности отдель-
ных стран и народов, он прибегает к следующему положению.
Национальности суть-де члены одного дома, семьи, челове-
чества, с самыми разнообразными призваниями, каждый со
своими нравственными и духовными импульсами и идеала-
ми. Кому после этого неясно, что национальных культур нет,
не бывало и быть не может? Есть-де одна общечеловеческая
образованность, подобно тому, как есть высшее семейное еди-
нение всех членов семьи с их разнообразными призваниями
и профессиями, когда они все вместе сходятся и собираются
вокруг семейного очага, со всеми своими нравственными и
духовными идеалами… Но встречаться и сходиться у семей-
ного очага могут в данный момент только наличные члены,
народы же давно умершие, т. е. древние, давно сошедшие со
сцены, и новые, еще не появившиеся на исторической сцене,
народы, в этом высшем семейном общении, вместе с живу-
щими и ныне действующими народами участвовать не мо-
гут. Древние народы сохранившимися от них преданиями и
памятниками еще могут поучать своих приемников, но сами
пользоваться новейшими опытами и завоеваниями мысли не
могут. Да и в древности были народы исторические, образо-
ванные, жившие вне всякого почти общения друг с другом.
Таким образом, представляемая в воображении автора всеоб-
щая человеческая культура возможна и мыслима разве толь-

415
Раздел IV

ко по воскресении мертвых, в будущем преображенном мире,


если и там будут национальные особенности. Следовательно,
по крайней мере, до наступления Страшного Суда, не может
быть и речи на земле о культуре общечеловеческой. До сих пор
все мыслящие и образованные люди всех стран и народов, за
исключением, быть может, некоторых европействующих рос-
сиян, всегда думали, что были, есть и будут культуры или об-
разованности национальные. Так, все кое-что знают и говорят
о культурах индейской, египетской, китайской, иранской, гре-
ческой, римской, новой христианской и западноевропейской,
которая в своем дальнейшем развитии, при всей своей общ-
ности и первоначальном единстве, распалась, в свою очередь,
на несколько национальных культур. Любому умному фран-
цузу, немцу, итальянцу, англичанину ощутительно и понятно
различие образованностей или культур французской, немец-
кой, итальянской, английской. Наш же автор торжественно
провозглашает, что никаких таких национальных культур и
быть не может; нет, следовательно, и немецкой, или герман-
ской, культуры. Да, устами этого сотрудника своего сама «St.-
Petersb. Zeitung» решительно заявляет, что deutsche Cultur, за
которую она всегда так горячо ратовала, охраняя ото всех на-
падок и семейный характер С.-Петербургской академии наук,
и привилегированные остзейские порядки, напрасно в них
видя оплот и твердыню немецкой культуры, вся эта, говорю,
deutsche Cultur оказывается теперь пуфом и мифом, чуть ли
не такой же старой сказкой Хомякова, как и приписанное ему
выражение о гниющем Западе. Бедная «St.-Petersb. Zeitung»! В
какое неприятное положение поверг тебя твой, должно быть,
новый сотрудник. Никакой немецкой культуры, оказывает-
ся, нет, не было и быть не может. Так, добрая стоятельница и
оберегательница академического непотизма и баронского са-
моуправства с латышами и эстами, тебе могут теперь сказать
добрые люди, что ты, твердя вечно и на все лады о культуре
немецкой, даром морочила почтеннейшую свою немецкую
публику. Так действительно следовало бы заключить из речей
твоего сотрудника, столь неосторожно тобой напечатанных.

416
Немецкий вопрос в русской цивилизации

Но успокойся и утешься. Из-за твоей неумелости и слабости


твоих сотрудников усомниться в существовании немецкой
культуры никому из умных людей не придет в голову. Она,
эта культура, есть действительно. Она создала много великого
и прекрасного. Но она, как и все национальные культуры, все
же во многих отношениях одностороння и исключительна, как
нередко исключительны и сами национальные интересы, ею
представляемые. Тем не менее это культура великая, сильная,
богатая, хранящая в себе много сокровищ для всех народов,
но далеко, далеко не вполне общечеловеческая. Потому ува-
жать и изучать ее мы, русские, всегда будем, но прививать ее
себе, подчиняться и следовать ей до утраты или ослабления
народного нашего самосознания, до отрицания или искажения
наших идеалов мы не желаем и желать не можем.
Обращаясь к шустрому критику «St.-Petersburger Zeit.»,
припомним его чисто нигилистические выводы: националь-
ных культур нет и быть не может, а есть и может только быть
общечеловеческая культура, эта последняя еще никогда не
была и будет уже разве в мире преображенном, по воскре-
сении мертвых; следовательно, слова: культура, образован-
ность — не имеют смысла на языке человеческом. Так наш
критик отрицательно, но бессознательно и невольно раскрыл
истину того положения, которое именно он и старался опро-
вергнуть: национальные культуры, обнимающие не одну на-
учную, но и разнообразные стороны деятельности народной,
существовали, существуют и одни только и возможны в исто-
рии; общечеловеческое же начало проявляется в них во всех,
поколику в разновидностях выступают общие свойства вида,
не более и не менее.
В статье моей, между прочим, указано на великую про-
тивоположность национально-политических и культурных
интересов современных великих европейских держав, на глу-
бокий антагонизм, существующий между Австрией и Герма-
нией, между Италией и Австрией, между Францией и Герма-
нией и т. д. Очень возможно, что указанные явления неверно
мною поняты и неправильно оценены. Следовало бы это хоть

417
Раздел IV

отметить, если не опровергнуть, буде критик с этим не был со-


гласен.... В этом отсутствии внутреннего согласия и единства
в Западной Европе я вижу наилучший залог мира для отече-
ства нашего, в дружбе которого не могут, таким образом, не
нуждаться разнообразные европейские государства, имеющие
каждое у себя, и без нас, много врагов. Занятая своими дела-
ми, сторонясь от разных западных международных вопросов,
Россия, по моему мнению, может и должна извлекать себе вы-
годы из такого положения Европы. Нам всего нужнее, чтобы
никто из них с нами не враждовал и в особенности не угрожал
нам. Но для нас, скорее, хорошо, чем дурно, если общие дру-
зья наши имеют свои счеты и живут между собой не в ладах.
Ввиду такого резкого разъединения и антагонизма (названного
у меня борьбой гвельфов и гибелинов), я и позволил себе вы-
разить убеждение, что желанное в смысле староевропейском
(по традициям латинских завоеваний на Леванте, со времени
IV крестового похода), но не желанное в нашем смысле раз-
решение так называемого в Европе вопроса восточного может
быть нами значительно затруднено и даже решительно оста-
новлено. «Как бы пессимистически ни смотреть на современ-
ное положение России и стран, ей единоверных и соплемен-
ных, можно сказать с уверенностью, что настоящее положение
греко-славянского мира не возбуждает особенно страшных
опасений и не позволяет предвидеть неизбежного и особенно
удачного повторения IV крестового похода, хотя бы на нынеш-
ний раз, он бы должен был повести к торжеству не латинян, а
германцев. Положение нашего (православного) Востока отно-
сительно романо-германского Запада не раз, в прежние време-
на, бывало тяжелое и, по-видимому, отчаянное. Если бы этой
значительной части христианского человечества не предстояла
великая и независимая роль по всеобщей истории, то мы бы
могли давным-давно погибнуть и сделаться чем-то вроде фра-
кийцев и кельтов, т. е. мы были бы поглощены и ассимили-
рованы другим народами, которые бы нам привили свою ци-
вилизацию или образованность. Мы уповаем, что доля наша
счастливее (т. е. чем фракийцев и кельтов) и что нас не погло-

418
Немецкий вопрос в русской цивилизации

тят (не ассимилируют), что, напротив, мы призваны создать


новую, разнообразную, богатую, самобытную (originale) обра-
зованность, распространить ее в различных странах, (вместе
со знанием русского языка, прибавлю здесь) и привить ее дру-
гим народам земного шара». Здесь я разумел по преимуществу
Азию и части Европы, наиболее к ней примыкающие; другие
же части света — Америка, Австралия и Африка уже заняты
и постепенно занимаются романо-германцами, пока, впрочем,
особенно успешно только англосаксами и испанцами.
Неизвестный наш критик изо всего этого места, даже из
последнего периода, привел только слова, напечатанные здесь
курсивом. К сожалению, он даже не показал, как обыкновенно
делается, начальными точками и малой буквой первого слова,
что не тут у нас начинается период. Он умолчал о дилемме,
нами поставленной: славянство или, подобно кельтам и фра-
кийцам, погибнет, поглощенное той народностью, которая
привьет ему свою образованность, или сохранит свою само-
стоятельность и независимость, развивши, подобно грекам и
римлянам или романцам и германцам, свою богатую и ори-
гинальную образованность, приличную и соответственную
духовным и умственным его качествам, многочисленности
его и великому простору и разнообразию его территории. Сам
славянин, да еще русский, и притом человек постоянно, уже
третий десяток лет, занятый изучением истории славянской и
русской, в связи с западноевропейской, мог ли я и сказать что-
нибудь иное, а не то, что я сказал? Не всякий ли здравомысля-
щий русский так думает и в то же верит? И тем не менее эти
самые, что ни на есть невинные, слова наши привели нашего
немца-читателя в странное негодование, а почтенный орган
остзейских баронов, пасторов и доброй, если и не прекрасной
половины Петербургской Академии наук, «St.-Petersb. Zeitung»
нашла необходимым уделить два столбца этому негодующему
обличению нашей ужасной предерзости. «Самоуверенно, вы-
ражаясь скромно, — говорит наш немецкий критик, — едва
ли можно произносить столь важные слова; старые славяно-
филы говорили подобные речи у себя дома, где их никто, кроме

419
Раздел IV

их земляков, не слышал. Тут же (т. е. в «Revue Internationale»)


вызывающим тоном» (herausforderud) заявляется всему обра-
зованному миру... В этом приговоре г. Ламанского содержит-
ся значительная доля кичливости и нетерпимости, которой
вообще отличается школа славянофильская».
Сердитый наш читатель и критик ставит мне даже в вину,
что итальянский издатель-редактор во Флоренции напечатал
мою статью в своем французском журнале. Неизвестно, про-
стит ли он Де-Губернатису эту ошибку, если это только ошиб-
ка — быть может c’est plus qu’une faute... в глазах нашего кри-
тика? Не желает ли он, чтобы без позволения и спроса хотя
бы кого-нибудь из покровителей «St.-Petersburger Zeitung» я
вперед никогда ничего не печатал заграницей? Напрасно так-
же этот сердитый ее сотрудник думает, что первые наши сла-
вянофилы ничего подобного перед Европой не говорили. Наш
автор, с тоном знатока о них толкующий, очевидно, составил
себе о них понятие главнейшее по статьям Пыпина, из коих
можно ознакомиться с узкими и односторонними понятиями
Пыпина о разных вещах и решительно нельзя почерпнуть вер-
ного и ясного представления о славянофилах. Мы не удивля-
емся и не ставим даже в вину нашему немецкому автору, ввиду
степени его образования, такого неведения: он вообще многого
не знает, о чем пишет, и не понимает, что читает. Так, он со-
всем не знал, что Тютчев, Хомяков, первый в 40-х, а второй в
50-х годах обращались непосредственно к Европе с откровен-
ным заявлением своих воззрений на отношения к ней России.
Из трех превосходных статей или брошюр Тютчева: «La Russie
et I’Allemagne» 1843 г., «La Russie et la Révolution»* 1849 г. и «La
question romaine et la papauté» (Revue des deux Mondes 1 янв.
1850 г. ) первая в особенности может быть интересна для раз-
ных читателей «St.-Petersburger Zeitung». Она была обращена к
Кольбу, тогдашнему редактору «Аугсбургской всеобщей газе-

* Два раза в больших извлечениях, в промежутке шести лет, была напе-


чатана в «Revue des deux Mondes», в журнале, кажется, более известном
«образованному миру», чем «Revue internationale» или чем какой-нибудь из
немецких журналов, не исключая и «St.-Petersburger Zeitung».

420
Немецкий вопрос в русской цивилизации

ты», и написана по поводу разных новейших немецких нападок


на Россию. Одно место этой статьи Тютчева в данном случае
особенно любопытно. «Я знаю, — говорит он, — что в крайнем
случае найду безумцев, которые самым серьезным образом ска-
жут мне: «Мы должны вас ненавидеть; ваше основное начало,
начало вашей цивилизации внушает нам, немцам, нам, запад-
никам, отвращение; у вас не было ни феодализма, ни папской
иерархии; вы не пережили борьбы между империей и папством,
ни религиозных войн, ни даже инквизиции; вы не принимали
участия в крестовых походах; вы не знали рыцарства; вы че-
тыре столетия тому назад обрели то единство, к которому мы
еще стремимся; ваше основное начало не уделяет достаточного
простора личной свободе, оно мало допускает разъединение и
раздробление». Все это так. Но, воспрепятствовало ли все это
нам пособлять вам при случае, когда требовалось отстоять,
восстановить вашу политическую самостоятельность, вашу
национальность?.. Умейте же, — прибавил, Тютчев в своем об-
ращении к немецким немцам, — уважать и нашу националь-
ность, уважать ее в ее единстве и силе и при всех наших недо-
статках, которыми мы не богаче других. Враждебное к России
расположение умов в Германии представляет опасность — не
для России, конечно, а для самой Германии».
В своих французских брошюрах Хомяков выяснял за-
падному христианству отношения православия к латинству
и протестантству и вместе раскрывал внутренний характер,
вселенский смысл православия. Один из почтенных немецких
журналов («Leipziger Repertorium») высказал по поводу этих
брошюр Хомякова следующую мысль, на которую я реша-
юсь обратить внимание некоторых из читателей «St.-Petersb.
Zeitung», как на голос просвещенного немецкого протестанта:
«…содержание и изложение доказывают, что самосознание
России покоится не на одних только политических основах
и что она велика не только в военной защите: dass Russlands
Selbstbewusstsein nicht bloss auf politischen Grundlagen ruht
u. dass es nicht in der militärischen Defensive allein gross ist».
Эти слова были писаны вскоре после Крымской войны и на

421
Раздел IV

свежей памяти защиты Севастополя. С некоторыми из сла-


вянофильских мыслей непосредственно ознакомил Европу
и Герцен. Прожив на Западе пять лет, разочаровавшись во
многих своих прежних мечтаниях и кумирах, человек жи-
вой и даровитый, Герцен не мало потом усвоил себе взглядов
и мыслей Хомякова, Самарина и пр., над которыми прежде
издевался. Наиболее он их повторил, правда, с некоторыми
искажениями и с революционной, данной им окраской, в за-
мечательной, впрочем, брошюре: «La Russie et le vieux monde.
Lettre à W. Linton. Jersey. 1854».
Автор наш и «St.-Petersb. Zeitung», надеюсь, хоть в этом
случае согласятся, что не правы они, а не я, именно в замеча-
нии о первых славянофилах, якобы никогда не выступавших
перед Европой. Но эту ошибку, повторяю, в большую вину не
вменяю. Несколько хуже поступил наш автор, выведя из моих
слов, напечатанных курсивом, странное заключение, которое
вовсе из них не следует. Сказав, что старые славянофилы рас-
крывали свои мысли только у себя дома, про пишущего эти
строки критик заметил, что-де у него, напротив, открыто, вы-
зывающим тоном, заявляется всему образованному миру, что
«он может спокойно себе писать завещание и ложиться в моги-
лу, ибо зачем мучиться и трудиться, бороться и хлопотать, если
тебе предстоит уничтожение. Вот какой удивительный и нео-
жиданный смысл обличается нашим упованием, что нам суж-
дено не погибнуть в чужих народностях, а быть самобытным
деятелем в человечестве и иметь свою образованность. Неверо-
ятная наивность! Неужели наш автор, а с ним и «St.-Petersb.
Zeitung» взаправду думают, что Европе или всему образован-
ному миру впервые от меня приходится слышать о таком дер-
зостном желании русских. Точно Европа когда-либо думала,
что мы содержим громадную армию и пограничные крепости
вовсе не для того, чтоб охранять Россию и ее независимость, а,
в случае надобности, и защищать освобожденных наконец по-
сле целого ряда войн и громадных жертв, единоверцев и сопле-
менников наших греков, румын, болгар, сербов, черногорцев…
что Россия завела школы, гимназии, университеты совсем не

422
Немецкий вопрос в русской цивилизации

затем, чтобы у нас была своя богатая, капитальная литература


и образованность. Нам даже кажется, что самим европейцам
приятнее будет видеть в образованных русских не попугаев и
обезьян, а настоящих, им же подобных, мыслящих и самостоя-
тельно трудящихся людей. Развитие русской образованности и
славянской самостоятельности нимало также, кажется, не
угрожает умалением роли и значения в мире какой бы то ни
было из западноевропейских национальностей. Если что дей-
ствительно может угрожать многим из них, так это рост одной
из них надо всеми прочими. Но Россия и славянство тут ни при
чем не повинны. Благодаря своей наибольшей между всеми ев-
ропейцами духовной самобытности и энергии, англосаксы
одни, за исключением разве испанцев и португальцев в Южной
Америке, приобрели себе громадные владения в Азии, Амери-
ке, Австралии, наконец в Африке, где народность их может, в
продолжение целых еще веков множиться и распространяться
беспрепятственно, на огромных пространствах. Недалеко
сравнительно время, когда перед британцем и янки, перед язы-
ком Шекспира и Байрона, все прочие западноевропейские язы-
ки и народности будут такими же малыми величинами, каки-
ми теперь кажутся языки и народы голландский, датский,
шведский перед языками и народами итальянским, француз-
ским, немецким. Пройдет еще несколько десятков лет, и англо-
саксы превзойдут своим числом французов, немцев, итальян-
цев вместе взятых. Франция уже сознала эту опасность и
старается теперь исправить старые ошибки и заботится о вос-
становлении своего прежнего колониального могущества, о
приобретении новых колоний на далеком Востоке и в Африке.
Но еще вопрос, разрешимый лишь в будущем, обладает ли со-
временная Франция большими колонизаторскими способно-
стями? Несомненно обладает ими национальность немецкая.
Но, благодаря своему долгому разъединению и раздроблению,
со времен вестфальского до венского (1648—1815 гг.) и даже до
Пражского мира, Германия надолго утратила широкий госу-
дарственный смысл, до того погрязла в провинциальных и
уездных интересах, что совершенно опустила время для при-

423
Раздел IV

обретения себе в других частях света пустопорожних, свобод-


ных земель и не обзавелась заморскими и заокеанскими коло-
ниями, когда оно было и легко, и удобно. Впрочем, как в других
отношениях, так и тут здоровые народные силы нашли себе
выход и исправили опущения правителей. Немецкие эмигран-
ты стали уже с прошлого столетия массами переселяться в Се-
верную Америку. Было время, но оно уже миновало, когда не-
мецкие колонисты теряли в Америке свою народность и
забывали свой язык. Немецкая национальность в Новом Свете
достигла уже столь почтенной цифры, что туземный англосак-
сонский элемент не может ее ассимилировать, тем более, что
поток немецких эмигрантов в Америку не прекращается и пре-
кратиться не может. Если дело пойдет так же успешно, как оно
шло в последние сорок лет, то можно утверждать, без всякого
преувеличения, что к половине двадцатого столетия немцев в
Америке будет не менее 20—25 млн душ. С образованием но-
вой империи, с развитием военного и торгового флота, у нем-
цев, достигших государственного, хотя еще и не полного един-
ства, стали заметно проясняться политические понятия,
явились трезвые и здоровые воззрения. Ныне немцы начинают
понимать, что для немецкого будущего всего теперь нужнее и
важнее — дать усилиться и укрепиться, елико возможно, не-
мецкому элементу в Америке и постараться поскорее завести
колонии в Африке. В новой Германии живо начинают созна-
вать, что так называемый Drang nасh Osten, напор немцев на
славянские земли, прежние мечты о немецкой колонизации
Венгрии и Балканского полуострова могут лишь повести к
ослаблению и к гибели немецкого элемента в Америке, к поте-
ре уже навсегда возможности иметь свои колонии в Африке.
Все оно грозит еще худшими последствиями. Для этого Drang’a
nach Osten нынешней Германской империи пришлось прежде
всего усиливать и укреплять Aвстро-Венгрию. Следовательно,
объединительница Германии — Пруссия должна бы была ра-
ботать в пользу старого врага своего — Австрии. На Габсбур-
гов панство и германское католичество и без того уже глядят,
как на будущих мстителей и восстановителей попранных про-

424
Немецкий вопрос в русской цивилизации

тестантским победителем прав римско-католической церкви.


И кто знает, что еще может лет через десять или двадцать про-
изойти в германской Европе вследствие предполагаемого укре-
пления и усиления Австрии и из неизбежного затем столкнове-
ния двух Германских империй, католической и протестантской,
Габсбургской и Гогенцоллернской? Нынешнее ухаживанье
Вены и Рима за западными славянами что иное обозначает, как
не заднюю мысль воспитать будущие полчища Валленштейна
и Тилли? Ввиду возможного повторения старой борьбы Ав-
стрийской, Габсбургской, католической Германии с проте-
стантской, Гогенцоллернской, прежние фантазии Drang’a nach
Osten о немецких колониях в славянских землях и об онемече-
нии западных славян — в трезвой и политически зреющей ча-
сти немецкого народа — все более уступают теперь место здра-
вым политическим воззрениям на Россию и на славянство и
реальным практическим задачам немецкой колониальной по-
литики в Америке, Африке. Кто знает, вековечно ли британ-
ское могущество в Индии, и в случае его падения отчего бы
например, Франция или Германия не могла и там еще завести
свои колонии? Немцам, мечтавшим только о единстве и не ви-
давшим конца-края своим мечтам, естественно было, с одной
стороны, рисовать себе страшилище панславянства, его пу-
гаться и им пугать других, а с другой — фантазировать на до-
суге о будущей германизации миллионов славян. Ныне же,
добившись единства, хотя и не вполне законченного, немцы
германские высоко оценивают заслуги Гогенцоллернов и спра-
ведливо признают великую для Германии пользу Русского со-
юза как в прошлом, так и в будущем. В пожеланиях и надеждах
русских людей создать богатую и самобытную образованность
ни одному разумному просвещенному немцу в Германии не
придет теперь в голову видеть какую-нибудь обиду или оскор-
бление Германии. Plus catholique que le Pape, более немецкая,
чем настоящая Германия, наша «St.-Petersburger Zeitung» тор-
жественно провозглашает, что этим невинным пожеланием на-
шим поругана честь Германии. Правда, критик наш назвал об-
разованный мир, но конечно имел в предмете преимущественно,

425
Раздел IV

если не исключительно, Германию. Французских, английских


пожеланий иметь нам свою самобытную образованность так
недавно еще и так много было высказано, по случаю смерти
Тургенева, что едва ли они остались неизвестными критику
«St.-Petersburger Zeitung». Я ему напомню лишь один отзыв о
русском народе, высказанный тридцать лет тому назад очень
известным и талантливым немцем. Карл Фогт писал в 1859 г.:
«Естественное движение России направляется к югу и востоку.
Константинополь и Пекин будут вечными целями ее полити-
ки. Россия обладает еще другим неоцененным преимуществом.
Она представляет собой твердую точку, около которой все
больше и больше стремятся собраться славянские народности.
В ее здоровом и крепком народе почиет несокрушимая сила».
«Russland besitzt noch einen anderen für ihn unschätzbaren
Vortheil. Es bietet den festen Punct dar, um welchen sichdieslawischen
Nationalitäten mehr u. mehr zu gruppiren streben. In seinem
naturwüchsigen, derben Volke ruht ohne Zweifel eine unverwüstliche
Kraft». (Studien zur gegenw. Lage Europas. Genf u. Bern, 1859.
S. 9—10). Если в ту пору болезненного, приниженного и над-
ломленного состояния Германии находились в ней люди, не
боявшиеся вызывать свое уважение и сочувствие к русскому
народу, то понятно, что в настоящую эпоху германского рас-
цвета и могущества, услыхав о мудреном заключении, которое
вывел хитрый наш немец из моего пожелания нам богатой и
самобытной образованности, редкий немец германский не усо-
мнится в добром здоровье сотрудника, сочинившего, и редак-
тора газеты, напечатавшего эти умные речи.
Чего уж умнее: «Вы, русские, верите и надеетесь иметь
свою богатую, самобытную образованность. Какое ужасное
оскорбление, какой дерзкий вызов! Вы нас хороните живьем!
Стоит ли после того нам жить и трудиться, хлопотать и рабо-
тать? Прелестные, дорогие строки! Вот уж, что называется,
с языка сорвалось! Дабы рассеять тяжелое впечатление, на-
веянное на автора и его читателей моими дерзкими надежда-
ми, несколько успокоить публику «St.-Petersburger Zeitung» и
поощрить скромных и благородных россиян, критик наш об-

426
Немецкий вопрос в русской цивилизации

ращает свой взор с «отрадой, многим незнакомой», на статьи


г. Пыпина в «Вестнике Европы» о К. Аксакове, рекомендуя,
кстати, и другое сочинение его: «Характеристика литератур-
ных мнений от двадцатых до пятидесятых годов». Нашему
критику в этой статье г. Пыпина особенно полюбилось по-
казавшееся ему очень метким одно выражение г. Пыпина,
причислившего некоторые мысли К. Аксакова к «области
идеалистической филантропии». Сомневаюсь решительно,
чтобы г. Пыпин был против филантропии. Очевидно, ему не
нравится лишь филантропия идеалистическая. Он признает
филантропию, только без идеализма. Нашему критику, можно
думать, нравится идеализм, но противна филантропия. Он, в
свою очередь, признает идеализм, только без филантропии.
На беду свою К. Аксаков имел несчастье быть в одно время
и филантропом и идеалистом!.. Типовое в нем сочетание оди-
наково не нравится ни русскому, ни немецкому критику. По-
следний с особенным сочувствием к своему русскому собрату
останавливает вместе с ним внимание читателей на печальных
положениях Аксакова: «…русский крестьянин есть лучший
человек на русской земле», он один в настоящее время «мо-
жет назваться русским человеком». Критик «St.-Petersburger
Zeitung» в восторге от превосходных, по его мнению, за-
мечаний критика «Вестника Европы» на подобные бредни
славянофильства: простота-де и чистота нравов соединима
с образованием, вносящим бесчисленное множество новых
научных, социальных, поэтических (sic) понятий... Одинако-
во думая, что русское крестьянство не есть самая здоровая,
крепкая и лучшая часть русского народа, оба согласны, что
болезненное проявление идеалистической филантропии,
мысль К. Аксакова о русском крестьянине происходит от не-
образования, мракобесия, коими, по мнению «Вестника Евро-
пы», так страдали наши славянофилы. Есть ли, по мнению на-
ших критиков, какая-нибудь часть русского народа наиболее
здоровая и, если есть, сойдутся ли они в своем указании? Мы
не знаем; но отметим, что в Европе, между прочим и в Герма-
нии, было и не мало замечательных людей, которые имели и

427
Раздел IV

имеют глупость думать, подобно К. Аксакову, что здоровое


крестьянство есть лучший хранитель чистоты народной речи
и нравов, крепости живых преданий и народного быта, истин-
ная основа и опора государственного строя. За подобные мыс-
ли умная и просвещенная Германия высоко, например, чтит
память Ю. Мезера. Таких же мыслей держался и знаменитый
государственный человек Пруссии — Штейн. Прибавлю, но
уже для одного критика «St.-Petersburger Zeitung», что так же
думает о крестьянстве и князь Бисмарк, на счет которого наша
немецкая газета не во всем, кажется, согласна с «Вестником
Европы», по крайней мере не в такой степени, как относитель-
но славянофилов и русской образованности. Далее заметим,
что крестьянство во всех землях западнославянских было в
продолжение веков единственным хранителем народности.
Между тем как культура славянская не несправедливо пред-
ставляется Европе мало сочной и самобытной, довольно жид-
кой и бедной, народные наречия славянские, народная поэзия,
музыка, быт народный хранят в себе целые клады и сокро-
вища, которыми дорожит европейская наука, восхищались
такие люди, как Гете, Карлейль, Фриман2. Умные и просве-
щенные иностранцы, вроде геологов Л. Буха, Блазиуса, эко-
номиста бар. Гакстгаузена3, бывавшие в России или вообще
ознакомившиеся с русским народом, высказывали о русском
крестьянине мнение, совершенно сходное с мнением о нем
К. Аксакова, так опечалившем г. Пыпина и его немецкого то-
варища! Знаменитый, гениальный русский немец, К. М. Бэр4
печатно и устно (как я сам от него слыхал) выражал глубо-
чайшее свое уважение и удивление к русскому крестьянину,
особенно нашего севера, наилучше, кажется, Беру известного.
Не бывавший в России, но слыхавший и читавший о ней, зна-
комый с общим ее историческим развитием, известный есте-
ствоиспытатель Карл Фогт выражался о русском крестьянине
в таком же смысле, как и К. Аксаков.
В том-то и беда, что русские европейцы и некоторые
инородцы наши (немцы, поляки, евреи, армяне), с таким ча-
сто единодушием нападая на так называемое ими славяно-

428
Немецкий вопрос в русской цивилизации

фильство или просто русское народное направление, обли-


чая его в неуважении к науке и современному образованию,
оказываются часто в довольно комическом положении. Они с
великой важностью берутся поучать и наставлять своих про-
тивников и только смешат их, обличая свое непонимание и
России, которую хотят починить и выправить, и Европы, ко-
торую всегда ставят в образец. Уж, конечно, тем, кого у нас
принято было называть славянофилами, не приходилось и не
приходится учиться познавать Европу у «Вестника Европы»,
«St-Petersburger Zeitung» или разных наших европейских ли-
тераторов немецкого, польского, еврейского и армянского про-
исхождения. Мы очень довольны, когда эти инородцы наши
пишут по-русски или интересуются вопросами о русской обра-
зованности, об отношениях России к Европе. Но мы смеем ду-
мать, что, сверх нашего западничества, разбитого в настоящее
время на множество различных и часто враждебных толков,
есть немало, среди русской интеллигенции, людей, изучаю-
щих Европу и Россию из прямых источников, без посредни-
чества наших европеистов из русских и из инородцев. Многие
из первых, в своем отвлеченном удалении от живой действи-
тельности, так выцвели и полиняли, до того отчуждились от
России, что, к сожалению, в иных суждениях и отзывах насто-
ящих европейцев о русских делах больше иногда встречаешь
живого понимания, чем у этих русских европейцев. Русского
чувства и чутья находишь в них зачастую не больше, чем в
разных наших инородцах. Только в немцах и поляках, армянах
и евреях наших, к коим такого внутреннего требования ни-
кто и не предъявляет, замечаешь почти всегда гораздо больше
практического ума и энергии, более целесообразности и твер-
дости в их эгоистических замыслах и предприятиях. Если в
наших западнических кругах, начиная от иезуитов и кончая
анархистами, когда-либо встречаются подобные качества, то
они всегда почти к ним привносятся главными их заправила-
ми инородческого происхождения.
У нас так часто твердили, что многие сами поверили и
приучили других верить, будто главное различие нашего за-

429
Раздел IV

падничества и русского народного направления, или так назы-


ваемого славянофильства, заключается в том, что одно либе-
рально, а другое не либерально. Подобное различение идейных
направлений нам всегда напоминает слова Гете: «Когда я слы-
шу разговоры о либеральных идеях, то всегда удивляюсь, как
люди любят пробавляться пустыми звуками. Идее не след
быть либеральной. Ей подобает быть сильной, содержатель-
ной, закопченной и производительной, дабы исполнять свое
божественное назначение. Еще менее может быть либерально
понятие; назначение его совсем другое». Впрочем, неумест-
ность смешивать либеральное с западничеством и ретроград-
ное со славянофильством, может быть, обнаружится яснее на
следующем примере. В 1847 г. известный генерал Дубельт до-
ставил себе возможность ознакомиться из устных и письмен-
ных ответов Ф. В. Чижова с новым тогда славянофильством.
Дубельт пришел к убеждению, что все это завиральные идеи,
скорее, вредные, чем невинные, и во всяком случае не полез-
ные. О Чижове он составил следующее заключение: «Без со-
мнения, он есть только славянофил, вроде других московских
славянофилов, даже патриот русский, не знающий никаких
пределов и мечтатель бесполезный (теперь бы сказали: идеа-
листический филантроп); самыми занятиями и направлением
своим он не только не обещает ничего существенно и истин-
но важного, но, напротив того, может сбивать с толку моло-
дое поколение и сделаться источником вреда, а, по пылкости
своей, принадлежит к тем людям, которые при случае легко
вдаются во всякие преступления». При прощании с Чижовым
генерал Дубельт сделал ему, между прочим, внушение, чтобы
впредь он не допускал «ни рассуждений о всемирном вопросе
(sic), ни об ожиданиях ваших вступления на поприще истории
нового племени (что так рассердило «St.-Petersburger Zeitung»),
ни других полутемных выражений, могущих сбивать и вво-
дить в заблуждение юношество». Как, не правда ли, не только
мысли, но и самый слог этой официальной бумаги 1847 г. на-
поминает нам некоторые статьи современных наших журна-
лов о славянофилах? Оно и не удивительно. Генерал Дубельт

430
Немецкий вопрос в русской цивилизации

и многие другие сановники наши позднейших десятилетий


были хотя и консерваторы, но такие же западники, как и либе-
ральные наши журналы западнического лагеря. Появившиеся
в «Отечественных Записках» первых месяцев 1847 г. статьи
о Московских сборниках и о путешествии А. Н. Попова5 в
Черногорию чрезвычайно как понравились тогда генералу Ду-
бельту. Он нашел, что в них прекрасно опровергались бредни
славянофилов. Он решил тогда же пригласить к себе редакто-
ра «Отечественных Записок» г. Краевского и «поощрить» его
писать в том же духе против славянофилов. Кажется, западни-
чество наше, как консервативных, так и либеральных оттен-
ков, справедливее бы было называть, по отношению к России,
направлением отрицательным, а названное ими славянофиль-
ством направление русское — положительным.

431
РАЗДЕЛ V.
РОССИЯ В СЛАВЯНСКОМ МИРЕ

СЛАВЯНСКАЯ ВЗАИМНОСТЬ

Россия уже тем полезна славянам, что она существует


Посвящается И. С. Аксакову

Многим у нас, конечно, памятно изречение именитого


русского дипломата: «Россия уже тем полезна славянам, что
она существует». Не прозябает, не пребывает во сне, не бездей-
ствует, а существует, то есть — мыслит, чувствует, действует,
живет и развивается сознательно, существует как нация и дер-
жава славянская.
В самом деле, предположите, что мы все, наш народ,
общество, правительство были бы по вере не христиане,
а мусульмане, по крови же и языку не славяне, а турки. Или
предположите, что мы все и христиане, но не православные,
а, например, протестанты, и не азиаты, а европейцы, да не
славяне, а немцы.
В том и другом случае от существования России для юж-
ных и западных славян не было бы особенной пользы. Если,
сверх нынешней Оттоманской Порты, была бы еще могуще-
ственная с полутора миллионом штыков Русская Порта или

432
Россия в славянском мире

если б рядом с нынешней грозной Германской империей су-


ществовала еще немецкая 80-миллионная Руссляндия, то, раз-
умеется, ни о юго-западных, ни о северо-западных славянах,
ни о каком восточном вопросе не было бы теперь и речи. И,
разумеется, на Балканском полуострове ничто бы теперь не
угрожало желанному спокойствию и порядку в Европе.
Так, изречение достойного нашего дипломата имеет глу-
бокий смысл. Как нация и держава славянская, сама себя такой
сознавая и сознательно действуя в интересах славянства, Рос-
сия своим бытием бесспорно оказывает величайшую пользу и
южному и западному славянству.
Точно так же справедливо и другое обратное положение:
«Южные и западные славяне уже тем полезны России, что они
существуют». Действительно, русскому народу, обществу, го-
сударству турецкие, мадьярские, немецкие славяне полезны
тем, что они не туречатся, не мадьярятся и не немечатся. И они
тем полезнее России, чем они глубже проникнуты славянским
самосознанием, чем крепче отстаивают свою свободу, чем с
большею энергией борются с чужими, посягающими на их на-
родную самобытность, стихиями.
Без этих южных и западных славян Россия не была бы
ныне тем, что она есть. И зачахни они в борьбе с турками,
мадьярами и немцами, исчезни они с лица земли, Россия ни-
когда не будет тем, чем она может и должна быть, когда эти
нерусские славяне станут, наконец, на ноги, добьются неза-
висимости и обеспечат себе необходимые условия для само-
стоятельного развития.
С падением Восточной Римской империи, с завоева-
нием Константинополя турками, в умах народов восточно-
христианских возникает, в XV—XVI вв., фикция о перенесении
империи, подобная той, что возникла на романо-германском За-
паде в IX—Х вв., о перенесении империи от греков к франкам,
а потом к немцам. Эта восточнохристианская фикция утверж-
далась на глубоко укоренившемся и широко распространенном
религиозно-политическом убеждении христианских народов,
что Римская империя, со времен Константина Великого импе-

433
Раздел V

рия или царство христианское, будет стоять до скончания века,


до явления антихриста, что разноплеменные и разноязычные
народы христианского мира, члены воинствующей церкви,
распадаясь на местные державы с особыми государями, все,
однако, составляют один общий международный союз, единое
царство христиан с верховным вождем — императором рим-
ским или просто — царем христианским*. Из покоренных тур-
ками восточных христиан только самая незначительная часть
не предалась фикции о перенесении царства от греков к рус-
скому народу, не стала глядеть на Москву, как на третий Рим,
а царя московского представлять себе, по выражению одной
грамоты цареградского патриарха 1562 г.: «Царем и государем
православных христиан всей вселенной от востока до запада
и до океана, надеждой и упованием всех родов христианских,
которых избавит от варварской тяготы и горькой работы, как
имеющий пространное достояние и сильный, богоприятный
скипетр». Александрийский патриарх вместе с архиепископом
горы Синайской изъявляли Ивану Васильевичу свою радость
о покорении Казанского и Астраханского царств и «о его гром-
ких победах над нечестивыми, ибо царь представляется им,
как второе солнце, утешая их надеждой благих времен, дабы
и им когда-нибудь избавиться его рукою от рук злочестивых».
Цареградский патриарх Иеремия говорил на соборе в Москве
в 1589 г.: «Понеже убо ветхий Рим падеся Аполинариевой ере-
сью; второй же Рим, иже есть Константинополь, Агаренскими
внуцы от безбожных турок обладаем; твое ясе, о благочести-
вый царь, великое Российское царствие, третей Рим, благоче-
* В Паннонском «Житии св. Константина», при описании беседы философа
с хазарами: «…дал есть Бог власть над всеми языки царю христианскому и
мудрость совершенну, тако и веру в них, и кроме ее никто же может живота
вечного жити». Новые народы с принятием христианства вступали в между-
народный, политический союз с царством христианским на земле, другое
царство христиан — небесное. Одно без другого не мыслилось. Приняв
христианство, каган в настоящем случае извещает царя письмом: «…есмы
же вси мы приятели твоему царству, и готовя на службу твою аможе потре-
буеши». Об этих религиозно-политических воззрениях имеется много важ-
ных и неоцененных, как следует, среднегреческих источников. Подробно я
полагаю это в особом, не изданном еще сочинении.

434
Россия в славянском мире

стием всех превзыде, и вся благочестивыя царствия в твое в


единое собрашася, и ты един под небесем христианским царь
именуешись в всей вселенной, во всех христианех».
Как в посланиях вселенских патриархов в Москву, так и в
личных их переговорах с царскими посланниками постоянно
высказывается упование и надежда, что «Господь Бог подаст
царю московскому наследие царя Константина». Пусть те или
другие лица повторяли эту мысль неискренне, из желания уго-
дить Москве, в надежде богатых и великих милостей. Важно
то, что эта мысль постоянно повторяется, становится как бы об-
щим местом. Это обличает народность ее происхождения и об-
ширное ее распространение. Действительно, только самая не-
значительная часть восточных христиан в XV—XVI вв. и позже
не думала так о перенесении царства от греков к русским.
Так не глядели на русских и на их царя только те немно-
гие из греков или православных славян, которые приняли или
мусульманство, или флорентийскую унию, покорились папе и
признали законным римским императором короля немецкого,
потомка Оттона I и Карла Великого. Униаты ожидали спасе-
ния своей народности от Запада. Впрочем, близко знакомые с
воззрениями своих народных масс на «многолюднейший на-
род русский», они считали необходимым привлечь Россию в
замышляемый ими общеевропейский союз против турок. Эту
мысль внушали униаты и папам, и республике Венецианской*,
а те сулили царям московским за принятие унии — как вы-
ражался Поссевин — не только Киев, но и Константинополь,
прибавляя, что и папа, и цесарь, и все государи великие бу-
дут о том стараться. Не смотрели так же на царя московского
и с Петра Великого на русского императора, как на законного
и прирожденного наследника Палеологов, и те греки и сла-
вяне турецкие, которые, отворачиваясь от Запада и не веря в
силы своей народности, слабые духом, из-за внешних выгод
отступили от веры отцов и перешли в мусульманство. Все же

* В 1473 г. Республика писала Ивану III: «Ottomani occupatoris imperii orientis,


quod quum stirpe masculina deesset imperatoria, ad vestram illustrissimam domi-
nationem jure vestri faustissimi coniugii pertineret».

435
Раздел V

остальное восточное христианство, с уничтожением греческо-


го царства турками, переносит на русский народ и его царя ту
миродержавную миссию, которая до того признавалась у всех
восточных христиан, между прочим, и у русских, за грека-
ми и их государями, наследниками Константина Великого и
Юстиниана I. Народная исключительность и нетерпимость,
малочисленность и продолжительная военная слабость гре-
ков, особенно с XIII в., со времени возникновения латинской
империи в Константинополе, сильно роняли авторитет греков
и Ромейского правительства в умах восточнохристианских на-
родов негреческого происхождения.
Под конец (особенно со второй половины XIV в.) и сами
греки убедились в полном ничтожестве и бессилии своего цар-
ства, и от души, кажется, ненавидели и искренно презирали
последних Палеологов. Самому численному и сильному ино-
родческому элементу восточной империи — славянам всего
труднее было мириться с игемонией греков. Из среды болгар и
сербов не раз в течение веков возникали (в Х, ХIII и ХIV вв.) по-
пытки вырвать из рук греков эту игемонию, это imperium orbis.
Но болгарские цари Симеон († 927), оба Асеня (в XIII в.) и серб-
ский Стефан Душан († 1355 г.), нанося удары грекам, не думают
вовсе об уничтожении христианского царства. Напротив, они
хотят его утвердить и усилить заменой греческого господства
славянским. Как бы то ни было, но попытки югославянских
царей, как и русских варяжских князей, овладеть Константи-
нополем не увенчались успехом. Как ни слабы были греки, как
ни мешал самый народный характер греков достойному ис-
полнению этой великой миссии, однако до самого завоевания
Константинополя Магометом II они оставались носителями,
хотя в последние десятилетия скорее только по имени, Рим-
ской империи, христианского царства. Фикция о перенесении
царства с греков на русских тем легче явилась и привилась в
восточном христианстве, что южные славяне обретали в зада-
че московских царей и русских императоров как бы продолже-
ние неосуществленных предприятий своих прежних, лучших
государей, в новом носителе идеи христианского царства, вме-

436
Россия в славянском мире

сто несочувственных им греков радостно приветствовали сво-


их близких соплеменников. Почин образования этого учения
о перенесении миродержавства от греков к русским, от Царь-
града на Москву принадлежит, главнейше южным славянам.
Сильнейшие числом между восточными христианами, самые
молодые, бодрые и сильные между ними, они увлекли своим
примером иноплеменных единоверцев: албанцев, волохом,
греков, грузин, сирийцев.
Справедливо, что Москва понимала выпавшую ей роль,
не отрекалась и не чуралась своего исторического призвания,
смело и открыто заявляла, ни перед кем не извиняясь и не рас-
шаркиваясь, о своих сочувствиях к порабощенным единовер-
цам и соплеменникам, по мере своих сил, не оглядываясь по
сторонам и не испрашивая ничьего на то разрешения, братски
и мужественно содействовала облегчению участи турецких
христиан. Но несправедливо, будто Москва с тупым самодо-
вольством, самовластно и самозваннически присвоила себе
прозвание третьего Рима, дабы тем спокойнее коснеть в своем
якобы азиатском невежестве и неразумной ненависти к За-
паду. Замечательно, что не в Москве, а в Новгороде и Пскове
возникают литературные памятники, где развивается впервые
учение о перенесении царства от греков в Русь и на Москву.
Областная гордость новгородцев и псковичей легче мирилась
с необходимостью подчинения Москве, когда признавала в
великом ее князе царя православных христиан вообще, а в
Москве видела не столько старого соперника, сколько сме-
нивший Византию третий Рим или новый царствующей град
всего восточно-христианского мира. Так и Малороссия, от-
даваясь Москве, заявляла на переяславской раде 1654 г., что
она избирает себе в государи «православного христианского
великого царя восточного».
Так смотрели на Москву и на ее царя и южные турецкие
славяне. И это воззрение свое они привили не только своим
иноплеменным единоверцам в Турции, но и своим иноверным
соплеменникам западным — сербам, хорватам, словинцам. Са-
мим своим повелителям они внушили особое уважение к Мо-

437
Раздел V

скве. Передать туркам подобный взгляд на Москву было для них


тем легче, что в XV—XVI вв. все султаны, сам Магомет II и его
замечательные преемники до великого Солимана включитель-
но были, по матерям своим, сербы. Их жены и главные паши и
визири были, по большей части, в XV—XVI вв. славянского же
происхождения. Родной язык султанш, визирей, знакомый ча-
сто с детства самим султанам, сербский язык был домашним
языком в Оттоманской Порте XV—XVI вв. По-сербски писа-
лись грамоты султанов к царям московским. До самой смер-
ти Солимана (1560 г.) православным славянам в Турции жи-
лось вообще довольно хорошо. Нередко, бывало, мусульманин
славянин-паша имел брата православного архиерея или мать
игуменью. С ними он продолжал родственные связи, посылал
им богатые подарки, оказывал им и через них христианским
землякам часто очень существенные услуги. Немудрено после
этого, что, при нескрываемом презрении Порты и ее визирей
к представителям самых сильных европейских держав XVI в.,
московские посланники в Стамбуле встречали, сравнительно,
большой почет и уважение. Славянам-пашам любо было без
толмачей сходиться с московскими окольничими и боярами.
В беседах на родном языке умерялась вражда иноверия. Да и
славяне-паши лучше могли понимать значение царей москов-
ских для турецких христиан, особенно славянского языка. То
была не простая фраза, а речи, полные смысла и значения, ког-
да иноки Афона или Синая или вселенские патриархи, в пись-
менных или личных сношениях своих с московскими царями и
их представителями, просят их послать «некую речь турскому
царю» об испытываемых притеснениях. Так, иноки сербского
афонского монастыря Хиландаря писали однажды, в XVI в.,
в Москву: «Мощно тебе, царю и государю, солнцу христиан-
скому, второму Константину на земли, сие дело доспеть своим
царским приказом, ибо слышали мы от наместников турецких,
если бы царь московский до нашего султана Сулеймана послал
посла и грамоту, чтобы с вас дани не брались и вернули вам
пашни, какие поотнимали греки, и отдали бы вам записи креп-
кие, то бы вас никто ничем не трогал».

438
Россия в славянском мире

И в самом деле, московские цари, в посланиях к ним


турецких султанов, могли читать себе такие любезности и
величания, к каким не были приучены ни римско-немецкий
император, ни короли испанский и французский. Так, Соли-
ман величал Ивана Васильевича «Христову веру держащим и
в князьях великих превеличайшим, мессийских величайших
превосходящим чести, также всех родов христианских пра-
вителем неподвижным, счастливым вождем многого войска,
крепким и разумным государем многих земель»*.
В XVI в. было в Европе несколько держав гораздо образо-
ваннее, богаче, сильнее государства Московского. Но, по уве-
рению венецианских дипломатов и других лучших знатоков
Турции, могущественные и грозные в то время османы нимало
не боялись венецианской республики, довольно большой тогда
морской державы, ни Франции, ни Англии, не питали уваже-
ния и к немецкой империи, не так робели перед могуществен-
ною Испанией, как истинно страшились Москова. И это пото-
му, прибавляет венецианский посланник Соранцо (1576 г.), что
«он принадлежит к одной церкви с народами Болгарии, Сер-
бии, Боснии, Мореи и Греции, почему они так и преданы его

* Приняли турки и известные пророчества, распространенные у восточ-


ных христиан в XV, XVI и XVII вв., что Царьграду быть взяту русскими. Об
этом знали и в Москве. Так, в 1645 г. приезжал в Москву грек Иван Матве-
ев с письмом от грека Ивана Петрова и Халкидонского митрополита с из-
вещением турецких новостей. Петров уговаривал царя отпустить донских
казаков выехать в поход, «вашей царской украйне будет великая помощь,
а турскому посрамление, и он смирится, потому и в книгах своих обретают,
что царство их будет взято от русского рода». В современном переводе с
греческого письма, что подал антиохийского патриарха Макария сын ар-
хидьякон Павел в 1659 г. между прочим сказано: «Во всех турских книгах
пишется еще, что говорил ложный пророк Мегмет, якоже турки восточное
будут взяти царство Греческое, потом придет время и будет Русские роды с
Калмыки возьмут царство их». 5 октября 1697 г. Петр I писал между прочим
из Амстердама в Москву Андр. Виниусу, что будто один участник сражения
при Центе сказывал: «…некоторый паша взят в полон, который пред генера-
лиссимусом цесарским и перед всеми генералы расспрашиван, в котором
расспросе меж иными словами сказал, что-де у них есть такое пророчество,
что в 1699 г. Царьгород будет взят от русских, о чем и преж сего слыхали,
только не от таких знатных. В чем да будет воля Господня, от которого по-
беды происходят и волей Его высятся и ни во что применяются».

439
Раздел V

имени (divotissimi al suo nome) и всегда будут готовы взяться


за оружие, восстать для освобождения от турецкого рабства и
подчиниться его власти (et sarian sempre prontissimi a prender
1’armi in mano e sollevarsi per liberarsi della schiavitù turchesca et
sottoporsi al dominio di quello)».
Один далматинский епископ, П. Чедолини, в записке
своей о восточном вопросе, предложенной папе Климен-
ту VIII в 1594 г., указывал между прочим на необходимость
привлечения России в союз против турок. «Благодаря сход-
ству иллирского или славянского языка и христианской веры
греческого обряда московит обладает преданностью к нему
большей части народов Европы и некоторых азиатских, под-
чиненных туркам. Он имеет притязание на владычество в
Константинополе, как вследствие свойства русских князей
с восточными императорами, так и потому, что русские или
московиты несколько раз владели Болгарией и Сербией и по-
лучали дань от императоров».
Еще в конце ХVI и особенно в XVII в., когда весы исто-
рии борьбу Польши и России за игемонию в славянстве явно
уже склонили в пользу последней, и южные славяне-католики,
не утратившие чувства народности, как в венецианских, так и
в австрийских владениях начинают все больше приставать к
воззрениям южных православных славян на русского царя и
все громче заявляют о великом подвиге ocвoбoждения, кото-
рый они ожидают от него не для одних его единоверцев, но и
для всего славянского племени, всюду удрученного в ту пору
турками, мадьярами, итальянцами и немцами.
Увлекаемый любовью к своему племени, хорват-католик
Юрий Крижанич1 едет в Москву, носится в ней с своими пред-
приятиями филологическими, историческими, религиозными
и политическими, проникнутыми одной мыслью освобожде-
ния всего славянства от иноземцев и объединения его посред-
ством царства Московского. Все славяне, и южные и западные,
утратили независимость, говорит Крижанич. Один русский на-
род имеет свое государство: «Teбе одному, — обращается он к
царю Алексею Михайловичу, — о пречестивый царь, доста-

440
Россия в славянском мире

лось смотрение всего народа славянского. Ты, яко отец, изволи


носить скорбь и чинить промысел на рассыпанных детей, да
их соберешь... Ты один, о царь, нам еси от Бога дан, да и за-
дунайцом и ляхом и чехом пособишь, да учнут познавать при-
теснения и позор свой, и о просвещении народа промышлять, и
немецкое отряхать иго».
Мы знаем теперь уже несколько независимых друг от
друга западных славянских голосов, которые взывают к Петру
Великому, как царю всеславянскому, и много голосов восточно-
христианских, кои приветствуют его, как царя восточного. Нет,
фикция о перенесении христианского царства с греков на рус-
ских, мысль о Москве, как о третьем Риме, отнюдь не была пу-
стым горделивым вымыслом так называемой у нас московской
кичливости и исключительности. Это была гигантская, куль-
турная и политическая, задача, всемирно-исторический подвиг,
мысленно возложенный миллионами единоверцев и соплемен-
ников на великий русский народ и его державных вождей. То,
что Москва умела понять величие этой идеи, всего лучше го-
ворит против ее косности и национальной исключительности.
Только великие, всемирно-исторические народы способны от-
кликаться на мировые задачи, воспринимать вселенские идеи и
отдаваться их осуществлению. Эта великая идея завещана была
Москвой и новому периоду русской истории. Она всецело была
принята Петром Великим. И в начале, и в середине, и в кон-
це царствования Петр энергически поддерживал и укреплял,
завязывал и распространял связи России как со всеми едино-
верными, так и западнославянскими народностями и землями.
Со времени императора Мануила Комнина не было на Востоке
царя более энергического и смелого в этом отношении, как и в
национальных движениях славянства после гуситов никто еще,
кроме Петра, не выступал так открыто в смысле самого реши-
тельного панславизма. К мысли о Царьграде в русских руках
часто обращался деятельный ум Петра. С этою мыслью были
связаны его общие преобразовательные планы, его коренное
убеждение, что образованность человеческая, подобно кро-
вообращению в человеческом теле, совершает свои обороты и,

441
Раздел V

временно променяв Восток на Запад, снова туда возвратится.


Противники восточнохристианской и всеславянской миссии
России напрасно корят Москву за национальную исключитель-
ность и отсутствие всяких общих идей. Еще менее они имеют
права прикрываться в этом случае могучим образом Петра. Как
в этом, так и в других отношениях он был истым сыном своего
народа, московской России, от которой наследовал веру в миро-
державную миссию, всемирно-историческую задачу русского
народа. Восточнохристианский мир в умах народных масс, а
западное славянство в лице нескольких лучших своих пред-
ставителей еще до Петра I совершили, так сказать, помазание
русского народа на высокий подвиг их освобождения матери-
ального и нравственного и на почетное предводительство ими
на всех путях исторической жизни.
Почин этого помазания, повторяю, принадлежит глав-
нейше южным славянам, этим единственным соплеменникам
между нашими единоверцами и единственным единоверцам
между нашими соплеменниками. Самые многочисленные
и сильные, самые молодые и энергичные из всех восточных
христиан Турции, южные славяне были главным зачинщиком
и носителем этой, возникшей еще в XV в., уверенности вос-
точных христиан, что единственно вольному в православном
мире народу — русскому — и его царю суждено промыслом
освободить их от тяжкого агарянского ига, которое они, од-
нако ж, по изведанному опыту, вместе с другими единоверца-
ми, сознательно предпочитали владычеству над ними Запада,
романцев и немцев, выражаясь на своем образном языке, что
лучше чалма, чем тиара, лучше небесное, чем земное царство,
лучше потерять жизнь, чем погубить свою душу*. Эта наивная
* Это воззрение на царство христианское и на перенесение его с XV в. к
русским выражено и в прибавлении к повести о взятии Царьграда турками.
За грехи и беззакония греки лишились царства. Но воинствующая церковь,
благочестивый народ, православное христианство без царства и царя жить
не может. Или народился, значит, Антихрист и, след., приходит конец миру.
Или же правы латины, говоря, что греки и все восточные христиане не дер-
жатся истинного благочестия. Но нет светопреставления, нет Антихриста.
Не правы и латины, когда говорят турецким христианам: «…на вас, на гре-
ков, Бог разгневался неумолимым своим гневом так, как на жидов, и выдал

442
Россия в славянском мире

вера миллионов наших соплеменников и единоверцев, эти чая-


ния и упования, эти сочувствия народных масс — величины,
конечно, невесомые и неосязаемые. Но для России они стоили
целых армий и кредиторовской услужливости европейских
банкиров. Такими весомыми и ощутительными величина-
ми политическая близорукость часто исключительно любит
определять могущество государств. Эти простодушные мечты
и помыслы людей, про которых истые дипломаты говаривали,
что даже лучшим из них совестно подать руку без перчатки,
больше разных дипломатических и стратегических подвигов
придавали нам сил в многократных войнах с Турцией, вообще
со всем азиатским мусульманским миром. В умах европейских
и азиатских народов они возвышали нравственный образ Рос-
сии, придавая ей особый авторитет, облекая ее каким-то таин-
ственным, религиозно-политическим обаянием. Политическая
сила и влияние исторических национальностей измеряется не
одними их наличными внешними силами, но и той верой и
теми опасениями, которые они возбуждают относительно сво-
его будущего в своих близких и дальних соседях. Не говорим
уже о том, что неизбежная, во всяком случае, для нас борьба с
Турцией в ХVIII и в половине XIX в. была бы нам несравненно
затруднительнее, если б наши нынешние единоверцы и сопле-
менники были все истреблены или отуречены.
Слаба и бессильна была бы современная Россия и по отно-
шению к Германии, если б все 20 с лишком млн славян Австрии
и Пруссии были теперь онемечены или истреблены, наподобие
слабых ветвей славян полабских в Мекленбурге, Бранденбурге,
Померании. Как бы в опровержение этого у нас часто указыва-
ют на поляков, столько раз причинявших нам важные затруд-
нения как во внутренней, так и внешней политике. Иногда даже
высказывается у нас сожаление, зачем-де русская Польша, по
вас турскому царю в неволю». Нет-де у вас царства, ибо нет настоящего
благочестия истинной церкви. «И нынче греки (то есть восточные христиа-
не) хвалятся государством, царством благоверного царя Русского от того
взятья Мегметева и до сих лет; надежу на Бога держат и во умножение веры
христианской и благоверного царства русского, и хвалятся государем ца-
рем вольным и до сих лет».

443
Раздел V

крайней мере, по Вислу не принадлежит Пруссии: она бы-де


давно покончила с поляками, успешно их онемечив. Наконец,
приводят в пример дружбу Пруссии с Россией, как бы в дока-
зательство, что мы, русские, не имеем ни малейшего интереса
в сохранении западными славянами их речи и народности. Но
пример Пруссии доказывает совершенно противное. Если б
Польша не расставалась так легко с славянскими политиче-
скими преданиями Болеслава Храброго и не отдалась так по-
корно западноевропейскому влиянию, то никогда из прежнего
славянского Бранденбурга и столь близко сродной с славянами
литовской Пруссии не выросла бы могущественная немецкая
держава Гогенцоллернов, восстановителей германской мощи и
славы времен Оттонов Саксонских и Фридрихов Гогенштауфе-
нов. Следя в истории за ростом нашей национальной и государ-
ственной силы и вспоминая поражения и потери, понесенные
нами в разные времена от поляков, мы нередко забываем о на-
шем долге признательности полякам за оказанные ими услуги
славянству. В борьбе своей с германизмом против ли империи,
как при Болеславе Храбром, против ли Немецкого ордена или
против Швеции, поляки делали одно дело с древним Новгоро-
дом и Псковом, подготовляли и облегчали грядущие приобрете-
ния Петра Великого и его преемников на Балтийском Поморье
и влияние их на дела Швеции и Германии. Для нас вовсе не не-
счастие, но даже выгодно, что поляки в Пруссии не поддаются
так легко онемечению, как того желали бы, например, и прус-
ское правительство, и немецкое общество. Чем крепче сохраня-
ют поляки в Пруссии свою славянскую народность, тем ценнее
и значительнее могут быть их вклады в общеславянскую науку
и образованность, тем больше, наконец, наш чужеродный со-
сед будет иметь забот и дела у себя дома, тем слабее он может
быть в своей наступательной политике на Восток (Drang nach
Osten), тем глубже и живее будет чувствовать Пруссия пользу
и необходимость дружелюбного сожительства с Россией. Заме-
чательно, что мнение о неопасности для России от онемечения
западных земель славянских всего более господствует у нас в
тех общественных кругах, которые не обладают ни малейшей

444
Россия в славянском мире

национальной стойкостью и легко пасуют перед малейшим


давлением слабой числом и не Бог же весть как нравственно
сильной наличной немецкой стихии в России.
С детства приучаемые глядеть на германизм как на обще-
человеческую цивилизацию, а в славянстве видеть одну пер-
вобытную грубость и невежество, мы редко умеем должным
образом оценить ту великую пользу, которую принесли нам
южные и западные славяне своею борьбой с германизмом. Мы
любим жаловаться на медленный рост и слабую самобытность
русской образованности. Но мы редко соображаем, что без так
презираемых у нас — и несправедливо и напрасно — западных
славянских словесностей русская литература и наука еще бы
менее, чем теперь, успели развиться и подвинуться вперед. Не
говорим уже о влиянии блестящего государственного роста,
военной и политической славы России на пробуждение и раз-
витие русского национального гения в Ломоносове, Державине,
Карамзине, Пушкине и в их школах. Но и эта «слава, купленная
кровью», и этот «полный гордого доверия покой» достались
России никак не помимо и не независимо от сохранения веры
и народности миллионов наших единоверцев и соплеменников
в Турции и Австрии. Простой факт существования миллионов
родных братьев за пределами России возвышал, окрылял рус-
ские помыслы, раздвигал границы русской мысли, не дозволял
русской душе очерстветь в тесном национальном эгоизме, пи-
тал и поддерживал в ней чуткую отзывчивость и благоволе-
ние к людям. Эти способности души естественно развиваются
в людях, испытавших радости и счастье, невзгоды и печали
большой семьи, и также легко глохнут и исчезают у людей, об-
реченных на сиротливое одиночество. Великая лежит сила в
братстве и для одиноких лиц, и для целых народов.

…Ведь это слово — братья


Всех слов земных дороже и святей!

Русская наука уже успела отчасти раскрыть то глубокое


просветительное влияние, которое имели на древнюю рус-

445
Раздел V

скую словесность и образованность древнеславянские церкви


и письменности Македонии, Моравии, Паннонии, Болгарии и
Cepбии. Нельзя нам, русским, без уважения и признательно-
сти вспоминать и о новейшем национальном и литературном
движении южных и западных славян. Трудам Добровского,
Суровецкого, графа Потоцкого, Копитара, Шафарика, Юнгма-
на, Линде, Палацкого, Мацеевского, Вишневского, Кухарского,
Лелевеля, Караджича, Миклошича, их учеников и продолжате-
лей, вместе с работами современных им русских ученых, обя-
зана славистика и своим происхождением, и своим блестящим
развитием, со множеством важных достигнутых ею результа-
тов. Эта новая и прекрасная отрасль знания оказала уже и про-
должает непрерывно оказывать самое благотворное влияние
на все развитие новейшей русской науки со времен Карамзина,
на успехи русской филологии, этнографии, археологии, исто-
рии церкви и права, литературы и государства.
На пользу России для славян и пользе славян для России
и утверждается учение о солидарности и общности их нацио-
нальных интересов. Сознание ее в умах русских и славянских
и составляет так называемую идею славянскую. Она лежит в
основе различных учений панславизма, который имеет свою
историю, своих более или менее замечательных представите-
лей, свои школы, с особыми отличительными воззрениями и
приемами, смотря по народностям, религиозным и политиче-
ским условиям их жизни.
В истории этой славянской идеи любопытно следить
за возникавшими повременно стремлениями и попытками
доставить взаимным отношениям народов славянских из-
вестную устойчивость и законную правильность. Я позволю
себе здесь припомнить несколько таких предположений и по-
пыток, сделанных почти в одно время, приблизительно лет
70 назад. Тогда поднимались против турок сербы нынешнего
княжества со своим знаменитым, преступным и героическим
вождем Георгием Черным. И тогда только что нежданно ро-
дилась в Европе в полном всеоружии с громом побед новая
грозная западная империя.

446
Россия в славянском мире

Русский священник в Венгрии, отец Самборский2, в


1804 г. получил от митрополита австрийских сербов, Стефана
Стратимировича, политический мемуар для сообщения импе-
ратору Александру. Митрополит просил извинить его, что он
не подписал своей записки: не дерзнул сего сделать, чтоб не
потерять головы.
Сербский митрополит старается разъяснить те выгоды,
которые вправе ожидать Россия от освобождения и объедине-
ния австрийских и турецких сербов.
Россия, говорил он, есть единственное государство в Ев-
ропе православное и славянское. Всякое европейское государ-
ство и всякий народ в Европе имеют у себя друзей и союзников
в своих единоверцах и соплеменниках. Политические союзы,
основанные на интересах минуты и случайных выгодах, не от-
личаются внутренней крепостью. Иное дело союзы, основан-
ные на взаимном согласии и дружбе народов, связанных еди-
новерием и единоплеменностью. Это уже отчасти сознавала
Россия Петра Великого и Екатерины II. Отсюда предположе-
ния их о возобновлении новой христианской империи в Кон-
стантинополе и попытки их доставить грекам политическую
независимость и самостоятельность. Но при единстве веры у
русских с греками нет единства языка.
«Где же найти иной народ с русскими единоплеменный
и единоверный? Нет, — отвечает Стратимирович, — народа
в поднебесной, который бы толикую любовь и наклонение к
русским и российским государям имел, яко же сербский вос-
точного православия народ». Сербы живут в австрийских зем-
лях, в Венгрии, Славонии, Хорватии, Приморье и Далмации и
в пределах Турции от Дуная на юг и запад до Скадра в Алба-
нии и до Адриатического моря.
Но можно ли бедный сей, под игом и угнетением турец-
ким стенащий народ в самобытное политическое состояние
привести? Если б Россия гарантировала турецкому султану
владения в Азии, которые стремятся отложиться от Порты, то
своим могучим влиянием русский государь мог бы склонить
султана на согласие учредить из сербских земель одно вассаль-

447
Раздел V

ное данническое владение по примеру новоустроенной респу-


блики Ионийских островов. Труднее, конечно, будет склонить
на это других европейских государей, которые в этом ослабле-
нии Порты увидали бы нарушение европейского равновесия.
Но, по мере успехов просвещения и внешнего благосостояния,
это новое христианское государство могло бы исправить те не-
выгоды, которые бы произошли для европейского равновесия
от ослабления Турции. Россия, конечно, встретила бы при этом
наиболее сопротивления в Австрии, но зато она бы предупре-
дила те опасности, которые должны угрожать славянскому
православию в случае, если Сербия, Босния будут присоеди-
нены к Австрии или получат себе в государи какого-нибудь
католического принца. Австрия, полагает Стратимирович,
взамен уступленных ею сербских земель могла бы получить
какие-нибудь территориальные, на счет Турции, уступки по
соседству с Трансильванией... т. е. в Валахии. Впрочем, Стра-
тимирович сам, кажется, чувствовал неудобства последнего
предложения и обращается к другим соображениям. «Таковое
о воздвижении нового славяно-сербского государства понятие
столь живо представляется моему уму и сердцу, столь полезно
за российский императорский дом, столь славно на весь сла-
вянский род, что никакой, хоть и величайший труд, никакое,
хотя величайшее иждивение не может быть о приобретении
того превелико». Современное положение Европы особенно
благоприятно, по мнению Стратимировича, осуществлению
этой мысли. Если Бонапарт один против интересов всей Евро-
пы, иногда даже самой Франции, мог наделать таких перемен
в Европе, часто без всякой надобности и вопреки справедли-
вости, если мог все это сделать вчерашний итальянец Бона-
парт, то неужели добродетельный, мудрый и во всей Европе
возлюбленный император всероссийский не может перед ли-
цом всей Европы прямо и открыто выступить за народ своего
благочестия, столько веков стенающий под тиранским игом, за
народ своего языка, славянского рода и крови, народ, невинно
угнетаемый и забитый, к нему единому возвышающий руки
и взывающий об освобождении. Неужели нельзя и не должно

448
Россия в славянском мире

мужественно пред лицом неба и земли защищать дело явной


справедливости, дела народа многочисленного, связанного та-
кими узами с русским народом. «Еда ли уж забвена есть лю-
бовь славянского народа и языка в России и бедный серби даже
отчаяти и под турецким тиранством вечно остатися имут?».
В это время только горсть сербов в Черной Горе пользо-
валась известной независимостью. Свои давние дружеские от-
ношения к этому геройскому народцу Россия тогда скрепляла
братством по оружию. Русские войска и русская эскадра под
начальством вице-адмирала Сенявина молодецки тогда дей-
ствовали в Адриатическом море против французов в Далмации
(1805—18807 гг.). Тогдашние действия русских воскресили в
большей части православного и католического населения Дал-
мации те сочувствия и ожидания, которые пробудил в ней Петр
Великий, завязав с ней живые сношения, выписывая на службу
в русский флот множество далматинцев. Этот образ действий
Петра возбуждал в свое время сильный страх в республике Ве-
нецианской. Генерал-проведитор Далмации извещал (1718 г.),
что православное население сильно расположено к Петру и что
царь поддерживает с ними связи, дабы иметь в них помощь на
случай войны с турками*. Энергичный, умный и благородный
образ действий Сенявина и его эскадры возбудил в сербах Дал-
мации, Черногории и соседних турецких землях самые вос-
торженные надежды и упования. В начале 1807 г. отправлен
был в Петербург черногорский архимандрит Симеон Ивкович,
«дабы повергнуть пред императором Александром I единодуш-
ное желание митрополита Черногорского и всех народов того
края, православную веру исповедующих: 1) чтоб по низложе-
нии всемирного врага (Наполеона) соединить воедино провин-
ции: I) Черногорскую, с присовокуплением к ней трех городов

* Генерал-проведитор Далмации Альвизе Мочениго писал инквизиторам


из Сплита 7 октября 1718 г.: «Per quello spetta a Moscoviti niente ho patuto
penetrar toccante il commercio, bensi m’e sortito di ritrahere, che faccia que1
Czar coltivare quei popoli Greci coll’oggetto di nutrirli nella dispositione di movere
le armi contro il Turco, quando si trovasse in impegno di una aperta guerra, nè
può dubitarsi che li Greci stessi non siino port ti da una forte inclinatione verso il
Czar medesimo».

449
Раздел V

албанских: Подгорицы, Служа и Жабляка, II) Бокко де Катта-


ро, III) Герцеговину, IV) Рагузу и V) Далмацию; 2) соединение
сие утвердить на вечные времена одним общим наименованием
сих областей: славяно-сербского царства; 3) присоединить ти-
тул славяно-сербского царя к августейшему титулу императора
всероссийского; 4) для управления сим царством назначить пре-
зидента из природных россиян; 5) общее желание народа, чтоб
вице-президентом и товарищем управляющего наименовать
Черногорского митрополита и, по примеру митрополита Кар-
ловецкого, что в Венгрии, украсить его титулом князя россий-
ского и чином действительного тайного советника; 6) столицей
сего царства и местопребывания президента и вице-президента
назначить Рагузу, яко средоточие пяти областей; 7) в митро-
полии славяно-сербского царства под нынешним митрополи-
том постановить трех архиереев в Далмации, в городе 3apе, в
Герцеговине, в городе Требинье, и в Катаро, который и будет
наместником митрополита; 8) в сих же трех городах учредить
по одной семинарии или школе. В заключение же народы си же-
лают сохранить на вечные времена свою веру и вольность под
покровительством российского престола».
Один из сподвижников Сенявина в Далмации, прошедший
потом пешком с экипажем своего фрегата из Триеста в Россию
по нескольким славянским провинциям Австрии, Броневский3,
образованный офицер русского флота, живо впоследствии опи-
сал в двух любопытных сочинениях Сенявинскую экспедицию
в Адриатике и свое путешествие с отрядом матросов из Трие-
ста до Галиции. В свое время это был один из самых лучших
живых знатоков славянских земель. Недавно стал известен его
любопытный политический мемуар, представленный им на
французском языке в министерство иностранных дел в 1807 г.,
по поводу одного прошения сербов нынешнего княжества, до-
ставленного императору генералом Михельсоном.
«Его Величество, — говорит Броневский, — без сомне-
ния, с чувством удовольствия прочел прошение сербов к ге-
нералу Михельсону. История не представляет более благород-
ных примеров такого полного доверия, с коим они повергают

450
Россия в славянском мире

себя воле Императора, решившись связать свою судьбу с судь-


бой России. На нее они глядят, как на родину мать, прося ее
помощи в замышляемом ими вместе с сербами Баната и Срема
предприятии освободиться от ига турецкого и немецкого.
Смелость этого проекта, хотя с первого раза он и кажет-
ся внушением одной лишь страсти, не так поразительна, если
внимательно разобрать его вообще и в частностях. Для России
он представляется выгодным. Европейский материк, как уже
было не раз замечено, разделяется, в настоящее время, на две,
резко между собой отличные расы — славян и франков, ибо
все прочие, за исключением шведов, или подчинены, или го-
товы уже им подчиниться. Франция есть великий центр, объе-
динявший итальянцев, испанцев, батавов и германцев. Россия
есть нравственный центр славян, которые, всюду томясь под
чужим игом, испускают стоны, сдерживаемые только страхом,
и ждут себе гения освободителя. Вместе с тем Россия явля-
ется слишком слабой по отношению к грозной конфедерации,
управляемой Францией. России нужно обеспечить свое суще-
ствование упрочением новых международных отношений, но-
вой политикой и новыми союзами. Ввиду таких естественно
сближающихся потребностей само собой представляется наш
интерес от присоединения к нашим силам сил славянских.
Воспользуются ли этим или нет, тем не менее справед-
ливо, что природа положила строгую раздельную границу
между славянами и другими европейцами. Характер славян
носит свой особый отпечаток, резко отличающий их от других
народов. Они никогда не сольются ни с французами, ни с нем-
цами, еще менее с турками. По обстоятельствам они могут на
время подчиниться иноплеменникам, но они никогда не пере-
станут мечтать о независимости, как это было в продолжение
столетий. Свидетели этому чехи и моравцы, которые после
трехсотлетнего присоединения к австрийскому дому употре-
бляют поныне слово немец в смысле бранном и насмешливом.
Эта упругость характера — лучшее ручательство будущей
свободы всех славян. Так и наши мужественные предки осво-
бодились от татарского ига после 250-летнего рабства.

451
Раздел V

«Но, с другой стороны, не следует себя обманывать.


Славяне, самим себе предоставленные, лишенные денежных
средств, офицеров, артиллерии, непременно будут побеждены
и только умножат свои несчастия. Такой исход был бы несчаст-
лив для России. Ее потери от этого были бы непоправимы, ибо
приверженность к ней этих народов и даже самый их нейтрали-
тет во время войны стоят большой армии, ибо иначе надо было
бы иметь таковую наготове. Таким образом, интересы России
требуют охранения интересов славян, как для настоящего, так
и для будущего. Доверие этих благородных народов к нам есть
священное достояние. Ключ к нему должен быть передан по-
томству, если обстоятельства мешают сделать из него теперь
означенное употребление.
Если сущность современных событий требует образова-
ния федеративного союза, основанного на лучшем сознании и
более прочном, чем это было доселе, охранении интересов, то
федерация славянская представляется единственно естествен-
ным союзом, который один может создать хорошую границу
для России и представить лучший противовес усилению Фран-
ции». Далее Броневский представляет соображения и комбина-
ции, при которых можно было бы склонить самого Наполеона
к согласию на такую федерацию, ибо, в сущности, она была бы
усилением нашего влияния, а не увеличением наших границ.
«Впрочем, граница, составленная из маленьких соединенных
государств под обоюдным влиянием двух империй, вовсе не
противна интересам Франции. Такой план входит в систему
ее политики, наполняющей второстепенными государствами
весь промежуток между севером и югом составных частей со-
временной Франции. Останется только разрешить, на основа-
нии физических и нравственных данных, какие земли долж-
ны составлять существенную часть рейнского союза и какие
будут принадлежать к союзу славянскому. Впрочем, природа
вполне разрешила этот вопрос, и совершенно неуместно со-
мневаться, должны ли рассеянные в Европе славяне принад-
лежать к какому-нибудь иному союзу, кроме славянского, по-
добно тому, как нечего доказывать, что прилежащие к Рейну

452
Россия в славянском мире

земли должны быть под влиянием не России, а Франции. Эти


основания непоколебимы. Дело это может быть откладывае-
мо, но несокрушимая сила событий когда-нибудь да приведет
к его осуществлению».
«Во всяком случае — говорит Броневский, — сохранение
славян для России столь же важно, как сбережение каменолом-
ных копей, доставляющих материал для поддержания и под-
новления ее государственного здания». В заключение Бронев-
ский предлагал правительству свои личные услуги, вызывался
сам ехать к сербам руководить и умерять их преждевременный
пыл, и явиться к ним в качестве частного человека с предо-
ставлением министерству права отступиться от него, если об-
стоятельства того потребуют. «Я почту себя счастливым, если
удастся послужить на пользу нескольких миллионов людей и
во славу родины. Я не дорожу жизнью, когда дело идет о таких
великих интересах».
Можно говорить против плана Броневского, легко ука-
зать его слабые стороны, но чистота его намерений и искрен-
няя преданность делу освобождения славян не подлежат со-
мнению. В этом отношении, так же, как за некоторые весьма
меткие замечания о славянах и о малых государствах между
великими, записка Броневского дает ему право на почетное
место в ряду новейших деятелей в истории сношений России
с южными и западными славянами. И после 1807 г. у нас яв-
лялись предложения и проделывались опыты, отчасти похо-
жие на проект Броневского и, кажется, даже как бы им вну-
шенные. Таковы были, например, план адмирала Чичагова
1812 г. и инструкции, ему данные при отправлении его глав-
нокомандующим армии в Молдавии. Ввиду наполеоновского
нашествия и союза Австрии с Францией тогда тоже предпо-
лагалось образование славянской федерации, а прежде всего
имелось собственно в виду «воспользоваться, как говорилось,
военным духом народов славянского происхождения, сербов,
босняков, далматинцев, черногорцев, хорватов, иллиров. Од-
нажды вооруженные и организованные, они могли бы много
содействовать нашим военным операциям. Венгерцы, не-

453
Раздел V

довольные настоящим правительством, представляют тоже


отличное средство беспокоить Австрию и, следовательно,
ослабить ее силы». Составленное из этих славян и венгерцев
ополчение вместе с нашими регулярными войсками имело бы
своим назначением, с одной стороны, предупредить враждеб-
ные замыслы Австрии, а с другой — произвести диверсии на
правом крыле французских владений. Целью этой диверсии
против Франции должно было быть занятие Боснии, Дал-
мации и Хорватии и обращение их милиций на важнейшие
пункты Адриатического побережья, особенно же на Триест,
Фиуме, Бокке ди-Катаро и прочие, «дабы завязать, в случае
надобности, сношения с английским флотом, подстрекать не-
довольство Тироля и Швейцарии и втянуть их мужественное
население в общие действия против Наполеона». Для успеш-
нейшего достижения цели адмиралу Чичагову предписыва-
лось «употреблять все возможные средства для возбуждения
и привлечения на нашу сторону славянских населений». Так,
например, «дозволялось ему обещать независимость, образо-
вание славянского королевства (какого?), раздавать денежные
пособия и ордена главным их начальникам и войскам».
В этих проектах, которые, по счастью, славянам не при-
шлось испытать, а русским вводить в исполнение, прежде все-
го нас поражают две отличительные их особенности: с одной
стороны, одностороннее воззрение на вопрос о независимости
славянства, а с другой — крайне небрежное и легкомыслен-
ное отношение к предмету, полное незнакомство с внутренним
положением стран и народов, которые у нас хотели освобож-
дать. Односторонность и узость воззрения значительно по-
могала легкомыслию приемов, с которыми приступали к ре-
шению вопроса. Казалось, стоит только овладеть известной
внешней силой — и вопрос легко разрешится. Независимость,
свобода славян понималась единственно и исключительно в
смысле политическом, и притом в духе господствовавшей в
то время в России государственной теории, т. е. чисто военно-
полицейской. С точки зрения этой теории, народ представляет-
ся толпой плательщиков и готовых или способных поступить

454
Россия в славянском мире

в солдаты. Славяне в этих планах рассматривались исключи-


тельно как внешний материал, который, отняв у противни-
ка — и тем ослабив его, можно употребить на свои надобно-
сти. Так как при этом имеются в виду обстоятельства минуты,
известные внешне политические моменты, то, лишь только
они прекращаются или изменяются, материал становится не-
нужным и, как лишний груз, спокойно выбрасывается за борт.
Образование народа, его духовные идеалы, его потребности,
его сочувствия и антипатии подчиняются в этой государ-
ственной теории задачам государственным, понимаемым-таки
опять только в полицейско-военном смысле. Мудрено ли, что
при таких воззрениях у нас, в России, в первую половину ны-
нешнего столетия, освобождение славянства могло почитаться
делом очень легким. Совершенное незнакомство составителей
этих проектов с необходимыми частностями и подробностя-
ми внешнего положенья и внутреннего быта южных и запад-
ных славян, полный недостаток сведений государственных и
политико-экономических в тогдашнем русском образованном
обществе были также немаловажной причиной легкомыслен-
ного понимания славянского вопроса.
С другого рода теорией, хотя также узкой и ограниченной
и также исключительно политической, только едва ли еще не
с большим легкомыслием подошли несколько позже к вопросу
славянскому Борисов с членами основанного им в 1823 г. обще-
ства соединенных славян, которые, по свидетельству донесе-
ния следственной комиссии 1826 г., имели целью «соединить
общим союзом и единообразным республиканским правлени-
ем, но без нарушения независимости каждого, восемь славян-
ских колен, означенных на восьмиугольной печати их: Россию,
Польшу, Богемию, Моравию, Далмацию, Кроацию, Венгрию с
Трансильванией, Сербию с Молдавией и Валахией».
И Броневский, и так называвшиеся соединенные славя-
не, и адмирал Чичагов, при составлении своих проектов об
устройстве быта южных и западных славян, по-видимому, и не
подозревали необходимости предварительного опроса населе-
ния, коих хотели облагодетельствовать, относительно их глав-

455
Раздел V

ных нужд, желаний. Этим попечителям славян не приводилось


вовсе задумываться над внутренним значением исторических
явлений и учреждений, которые привели и держали славян в
печальном состоянии внешнего и духовного рабства. Уму этих
русских друзей-славян и не представлялось даже вопроса: но-
вые, вызываемые ими для славян формы жизни и учреждения
какого духа и характера? В какой степени сама Россия и ее об-
разованное общество могли быть названы самобытными, не-
зависимыми, славянскими? Все эти легко задуманные планы
освобождения южных и западных славян не могли и по другим
причинам иметь какой-либо практический успех. Без помощ-
ников и сотрудников из среды самих славян русские образо-
ванные люди, если б даже в то время их было много, ничего
не могли бы поделать. В первую четверть нынешнего столетия
национальная славянская интеллигенция едва лишь начинала
возникать. Самая многочисленная и развитая теперь в запад-
ном славянстве чешская так была слаба и ничтожна в то время,
что, по свидетельству современных престарелых националь-
ных вождей, они в юности, разговаривая в Праге на улицах и
в публичных местах по-чешски, совершали как бы некий под-
виг самоотвержения, ибо этим добывали себе у всесильной ав-
стрийской полиции славу людей подозрительных и опасных.
С 1815 г. приобретают у нас решительное преобладание
два направления, или, в сущности, одно направление с дву-
мя разветвлениями: консервативным и либеральным. По воз-
зрению их обоих, высшее призвание и главная задача России
заключалась в усвоении и охранении европейской цивилиза-
ции, как единственно вселенской и вполне общечеловеческой.
Россия должна быть державой и страной настоящей, истинно
европейской. Все русское, непохожее на европейское, должно
быть устранено и даже уничтожено, как не европейское, а ази-
атское или, по меньшей мере, византийское.
Консервативная сторона этого направления, за которой
стояла сила материальная и в которой главную интеллигентную
силу составляли наши остзейцы, возлагала на Россию задачу
охранять законный, существующий порядок в Европе, ее тиши-

456
Россия в славянском мире

ну и спокойствие. Высший оракул этого направления был Мет-


терних и прусские консерваторы крайне правой Гегелианства.
Главным врагом этого направления был либерализм Франции,
так называвшиеся тлетворные ее начала и завиральные идеи.
Либеральной стороне этого направления сочувствова-
ло все лучшее образованное русское общество. К ее деяте-
лям принадлежали все лучшие русские умы и таланты, все
блестящие представители русской литературы 20, 30-х и
40-х годов. Враждебные нашим консерваторам, эти русские
либералы-европейцы относились к либеральной Европе с та-
кой же верой в ее умственную непогрешимость и нравствен-
ную высоту, с какой их консервативные противники покло-
нялись Европе консервативной.
Были у нас еще особого рода консерваторы, подобные
Фотиям и Аракчеевым. Но то были не люди партии, а всплы-
вавшие вверх осадки всей той дикости, грубости и порочности,
которая имелась в тогдашней России. Их также, строго говоря,
нельзя причислять ни к одному из умственных направлений,
как и известных исполнителей правосудия или некоторых
полицейских агентов. Если последние суть явления печаль-
ной необходимости, то первые суть неизбежные случайности
некоторых печальных моментов общественного развития.
И консерваторы, считающие нужным прибегать к такого рода
случайным помощникам, наносят всегда смертельные удары
своим же консервативным началам.
При господстве в русском обществе такого европейского
направления с его двумя разветвлениями, восточнохристиан-
ская миссия и славянские задачи России естественно должны
были отойти на самый задний план и даже были совершенно
отвергаемы. Вся Европа, и консервативная, и либеральная,
была согласна в том, что восточные христиане и славяне, как
низшие грубые расы и как исповедники искаженного Византи-
ей и схизмой христианства, должны быть содержимы в черном
теле и в ежовых рукавицах. Таково было требование огромней-
шего большинства представителей европейской, общечелове-
ческой цивилизации.

457
Раздел V

Русские европейцы с одинаковым неудовольствием вы-


слушивали жалобы славян и их выражения сочувствия к
России, их воззвания к ее помощи. Консерваторы и либера-
лы одинаково видели тут недостойный бунт и мятеж против
цивилизации. Одни отсылали славян к их законному началь-
ству, другие к его европейским либеральным противникам.
«Поймите, — говорили наши либералы славянам, — что вас
угнетает не Европа, а Меттерних, который также угнетает и
немцев. Обратитесь к либеральной Германии, Европе, и она
признает все ваши либеральные требования. Она дарует вам
все нужное для свободы. Поймите же величие и вселенскую
правду европейской цивилизации: ведь любой австрийский
жандарм в Штирии представляет высшие начала просвеще-
ния, чем ее славянские крестьяне».
Впрочем, от этого европейского направления в России и
его двояких представителей, консервативных и либеральных,
нельзя было, по счастью, ожидать строгой выдержанности и
последовательности, ибо это воззрение на подчиненную, слу-
жебную роль России было умственно несостоятельно, вну-
тренне бессильно. Только самобытные, оригинальные идеи
всецело могут покорять себе людей. Это же направление реши-
тельно противоречило всем лучшим преданиям русской исто-
рии, всем духовным идеалам русского народа. Бессознательно,
но неудержимо и своим языком, и своим крепким бытом, своей
верой, преданиями и многолюдством он постоянно то связывал
слишком стремительные порывы наших консерваторов и ли-
бералов, то обращал и направлял их в другую сторону. Таким
образом, наши европейцы, как консерваторы, так и либералы,
по счастью для России, никогда до конца не могли выдержать
своей верноподданности Европе.
А тут еще в 30-х, в начале 40-х годов начала понемно-
гу выделяться из среды русского образованного общества
небольшая группа людей с такими высокообразованными и
даровитыми представителями, как Хомяков, братья Киреев-
ские и Аксаков. Они начинают обличать недостатки и пороки
русской новейшей образованности, ее внутреннюю несамо-

458
Россия в славянском мире

стоятельность, ее бессилие. Признавая все величие новейшей


европейской цивилизации и все громадные заслуги романо-
германской Европы в науке, искусствах и в общежитии, наши,
так названные славянофилы, утверждали, однако, что эта ци-
вилизация не есть всецело общечеловеческая и единственно
возможная, что, напротив, новейшее ее развитие не отстра-
няет, а даже вызывает необходимость появления иной, новой,
высшей культуры и цивилизации. Они говорили, что эта евро-
пейская цивилизация на многие высшие запросы и требования
человеческого духа, на важные нужды целых народных масс
не дает и не в силах дать удовлетворительных ответов. «Вы
напрасно пугаетесь, — говорили славянофилы нашим евро-
пейцам, — что мы упрекаем европейскую цивилизацию в из-
вестной односторонности и исключительности. Все мировые
когда-либо бывавшие цивилизации всегда страдали некоторой
исключительностью и односторонностью. Эта односторон-
ность — неизбежный спутник всякого человеческого развития.
С этою односторонностью связана их сила. Мы не скрываем, и
новая будущая цивилизация, русская, славянская точно так же
не будет от нее свободна. Но она выдвинет иные, высшие на-
чала, которые слабо или совсем не развились в цивилизации
романо-германской. Нужды нет, что все то, что пророчит нам
появление этой новой цивилизации, является пока в простоте,
грубости, так сказать неотесанно. Вы не презирайте этой гру-
бости и не увлекайтесь изящностью внешних форм. В русской
сельской общине и в крестьянской сходке, хоть иногда не без
пьяных горланов, может быть больше разума и внутренней
правды, больше будущности, чем в иных красивых европей-
ских конституциях и парламентах. Из того, что в средневеко-
вой Европе немало было сходного с допетровской и нынешней
народной Русью, еще вовсе не следует, что наша цивилизация
должна быть повторением или сколком европейской. Древний
Рим точно так же во многом походил на Грецию, однако его
цивилизация была иная, чем греческая. У древних и средне-
вековых кельтов, романцев и германцев много было сходства
с древними греками и римлянами. Однако романо-германская

459
Раздел V

цивилизация очень разнится и от древнегреческой, и древне-


римской. Точно так же должна разниться от европейской и наша
грядущая цивилизация. Христианство, так узко и ограниченно
понимаемое в католицизме и протестантстве, уже умирает и
хоронится в Европе. Но внутреннее содержание христианства
далеко еще не исчерпано и не осуществлено на земле. Восточ-
ный отдел христианского мира еще не сказал, подобно запад-
ному, своего последнего слова в постижении и осуществлении
христианских идеалов любви, братства и свободы. Да и внеш-
няя целость даровитейшего на земле племени — арийского —
в одних романо-германцах не заключается. Господствующие
на земном шаре исповедники христианства и

audax Japeti genus

были бы очень неполно представлены без даровитого и много-


численного славянского племени со всеми, культурно и гео-
графически к нему примыкающими, равными малыми христи-
анскими народами и племенами как в Европе, так и в Азии».
Таковы были существенные и главные положения, кото-
рые развивали в нашей литературе первые славянофилы и их
позднейшие товарищи и продолжатели.
Долгое время, частью и поныне, в наших образованных
кружках, и консервативных и либеральных, они считались и
считаются людьми вредными, дающими ложное направление
русской жизни. Тем не менее с самого появления своего до
настоящей минуты они имели и имеют как видимое и при-
знаваемое, так и скрытое, но одинаково сильное влияние и
на все новейшие многочисленные разветвления старого кон-
сервативного и либерального нашего европейского направле-
ния, еще менее ныне выдержанного и последовательного, чем
в 40-х годах. Они были дружески связаны, с одной стороны,
с Жуковским, графом Блудовым, с другой — с Герценом. Те-
перь нет, строго говоря, ни одной сколько-нибудь европейски
образованной русской парии, которая, часто сама того не зная
и даже искренно уверенная, что она открывает Америку, вно-

460
Россия в славянском мире

сит, как нечто новое, в свой символ веры какие-нибудь урыв-


ки из учения людей, которых ее представители обзывают и
отсталыми, и вредными.
Как бы то ни было, но новейшая вера в служебную и под-
чиненную европейским целям миссию России была совершен-
но расшатана и потрясена в сознании русского образованного
общества. Частные исторические изыскания в области русской
и славянской истории, все более распространяющееся знаком-
ство во всех кругах русского общества с современным поло-
жением восточнохристианских и западнославянских земель
и их отношениями к России и Западной Европе значительно
уже прояснили и облегчили понимание восточнохристианской
миссии и славянского призвания России. Русское общество те-
перь одинаково далеко и от легкомысленного отношения к так
называемому восточному вопросу, и от тупого равнодушия к
положению и судьбе русских единоверцев и соплеменников.
Восточный вопрос отнюдь не есть только вопрос поли-
тический. Это не только вопрос экономико-финансовый или
судебно-административный. Это не только вопрос социаль-
ный, аграрный или церковный. Это и не один герцеговинский
или боснийский, и не только сербско-турецкий или сербско-
мадьярский и сербско-немецкий вопросы. Это есть вместе и во-
прос болгарский, болгарско-турецкий и болгарско-греческий.
С ними также связаны вопросы и греческо-турецкий, и албан-
ский, и далматинско-хорватский, и все разнообразные и за-
путанные вопросы национальностей в Австро-Угрии по отно-
шению к мадьярам и немцам. Только апатия и слепота может
убаюкивать себя надеждой, что все это легко и скоро может
быть улажено или разрешено к общему удовольствию, так что
будут и волки сыты, и овцы целы. Все эти разнообразнейшие
вопросы, внутренне и внешне тесно между собой связанные,
и составляют вместе взятые один громадный, запутаннейший
и трудно разрешимый восточный вопрос. Он близко касается
и затрагивает интересы всех европейских национальностей и
государств. Но всего ближе он касается интересов русского
народа и его образованности, ибо это вопрос жизни или смер-

461
Раздел V

ти миллионов наших единоверцев и соплеменников. Герце-


говинская смута — это первое явление новой, начинающей
разыгрываться исторической драмы, эпилог которой суждено
увидеть разве нашим детям. Эти отчаянные схватки с турка-
ми, эти вопли и рыдания, эти стоны и крики бедных женщин,
стариков и детей, покинувших родные пепелища: это первые
раскаты приближающейся грозы и бури. Это первые стуки
славян в заколоченные доныне для них ворота всемирно-
исторической жизни. То крик нетерпения миллионов даро-
витого, благородного племени, усталого служить и работать
на чужих, желающего и сознающего в себе силы пожить, на-
конец, на воле и потрудиться на себя.

462
СЛАВЯНСКИЕ ПРОТИВОРЕЧИЯ

О положении болгарских и славянских дел


с точки зрения историка и слависта

«Преосвещеннейшие архипастыри, милостивые государи


и государыни.
Получив приглашение от нашего достоуважаемого пред-
седателя сказать слово в нынешнем торжественном собрании
Славянского общества, я ни на минуту не колебался насчет
темы моей речи. Тема дана захватывающими вниманием всей
России событиями. У всех у вас еще на памяти полные яда и
вражды к России речи главных заправил европейской полити-
ки. Для борьбы с ними русский должен стоять на почве же ди-
пломатической. Они сговорились, как поступать далее, и вы-
сказываются ввиду ближайшего будущего.
Моя точка зрения и моя почва совершенно иная. Я не ди-
пломат, не политик, не облечен никакой властью и далек от
правительственных сфер. О том, что русская политика намере-
на и будет делать, я знаю не более, чем кто-либо из вас, ничего
не знающих об этих намерениях. Меня, как и всех вас и как
миллионы русских людей, одушевляет и ободряет лишь вера в
твердый характер нашего Царя и Его горячая любовь к России
(восторженные рукоплескания).
Я решился говорить о новейших болгарских делах и по
их поводу, хотя моя речь лишена всякого официального ха-
рактера и не может иметь никакого практического значения в
отношении политическом. Пусть дипломаты занимаются ре-
шением текущих политических вопросов. Я же принадлежу к

463
Раздел V

скромным безызвестным политическому ареопагу тружени-


кам. Мы заняты изучением и разъяснением прошлого народов
славянских, их старых и живых языков, их письменности, их
современного быта и положения. Если не считать четырех лет
моего учения в университете, где с первого же, т. е. с 1850 г.,
я отдался изучению славянства под руководством незабвенно-
го учителя Срезневского, то, смело могу сказать, с 1854 г. по
настоящий день, в течение, значит, с лишком 32 лет, я не могу
указать в моей жизни ни одного месяца, когда бы я не работал
и не размышлял над славянщиной, не читал рукописей, доку-
ментов, книг, журналов, газет славянских или иноязычных о
славянах, не получал бы писем из того или другого края сла-
вянского, сам бы не писал туда или не виделся и не беседовал
бы с кем-нибудь из славян западных. В 1862—1864 гг. два года
непрерывно я прожил в различных славянских землях Австро-
Венгрии и в Сербии. В исходе 60-х годов, 70-х и в 1884 г. я
предпринимал различные поездки в разные славянские земли.
В эти же годы я посетил Грецию и Румынию.
Итак, хотя менее любого столоначальника дипломатиче-
ских канцелярий и департаментов посвящен я в текущий ход
переговоров, я считаю себя, однако, призванным иметь свое
суждение и публично высказывать свои мнения о болгарских и
прочих славянских делах отнюдь не менее графов Салисбюри,
Кальноки, Андраши и прочих их товарищей (рукоплескания).
Если дипломатам и политикам позволительно верить, что
они управляют судьбами народов и располагают их будущим,
то и нашему брату, кабинетным труженикам, служителям на-
уки, слова, идеи, позволительно, кажется, призывать и чаять
времена грядущие.
«Когда народы, распри позабыв, в великую семью соеди-
нятся», или будут размышлять о верности или неверности по-
ставленного Пушкиным вопроса, или предугадывать и подго-
товлять его будущее разрешение:

«Славянские ль ручьи сольются в русском море?


Оно ль иссякнет, — вот вопрос».

464
Россия в славянском мире

Если англичанам, немцам, итальянцам, мадьярам — пу-


блицистам и политикам — уместно и своевременно толковать
о смысле, задачах и пределах панславизма, то, кажется, можно
и мне заявить об этом свое мнение. Есть два, капитальнейших
сочинения, посвященные уяснению задач панславизма. Кто
их не знает, тот не вправе судить и толковать о панславизме.
Разумею сочинение Людевита Штура «Славянство и мир буду-
щего» и книгу Данилевского «Европа и Россия». Мне выпало
счастье впервые познакомить русскую и славянскую публику
с прекрасным трудом возвышенного, даровитого Штура. По-
койный же Данилевский, дружелюбным вниманием которого
я стал пользоваться со времени нашего знакомства, с половины
60-х годов, знакомил меня с своим великолепным произведе-
нием еще в рукописи, когда оно у него обдумывалось и писа-
лось. С покойными Гильфердингом, Данилевским, генералом
Фадеевым, Тютчевым, Аксаковым, которых всех, и не без
основания, называли на Западе панславистами, я проводил бы-
вало много часов в беседах о различных вопросах славянских
и о разных фазисах восточного вопроса. Во многих брошюрах
и статьях различных славянских, мадьярских и немецких ав-
торов с начала 60-х годов по настоящее время мне случалось
встречать сочувственные или бранные упоминания моего име-
ни как одного из приверженцев и сеятелей панславизма.
Итак, если на Западе хотят кричать и разглагольствовать
о панславизме, то вместо того, чтобы судить о нем, вкривь и
вкось, из третьих и четвертых рук, пусть узнают его из пря-
мых источников. Люди германской расы любят обыкновенно
хвалиться, что они изображают собой в истории элемент му-
жественный, славяне же женственный. Но неужели англичане,
немцы поступают мужественно, а не совершенно, извините за
выражение, — по-бабьему, когда громко требуют на словах и в
печати обуздания и намордников на русское и славянское уст-
ное и печатное слово, потому-де, что оно панславистическое.
Если вы считаете панславизм противным и враждебным вам
явлением, то поступайте, как мужи: глядите ему прямо в глаза,
изучайте его со всех сторон, спокойно прислушивайтесь к его

465
Раздел V

голосу, а не закрывайте себе ушей, не кричите в нетерпении,


как истерическая женщина: ой, не могу, не могу слышать это-
го. Вы не знаете многого из того, что уже было сказано пансла-
визмом, и всего того, что еще можете от него услышать.
Прося извинения за длинное, но, мне казалось, необхо-
димое предисловие, я прошу и снисходительного внимания не
столько к моим соображениям — они могут быть очень сла-
бы, — а к вопросам, мной возбуждаемым. Я прошу этого не
ради себя, а ради дела. Надвигаемый событиями вопрос сла-
вянский имеет для России величайшую важность, требует все-
стороннего и спокойного обсуждения. Он требует разнообраз-
ных освещений и может быть решаем только постепенно, по
известным стадиям, не одиночными усилиями отдельных лиц,
а общим, совокупным и непрерывным трудом многих воль и
умов, и не только государственно, но и общественно. Говоря
это, я предполагаю у себя не только слушателей, но и чита-
телей: моя речь будет на днях же напечатана. И читателей я
разумею не только в публике русской, но и западнославянской.
Славянская печать меня несколько избаловала своим внима-
нием: последние мои речи в Славянском обществе переводи-
лись или сообщались в извлечениях в славянских журналах,
вызывали сочувственные или оживленные толки. Льщу себя
надеждой, что хотя некоторые мои заметки найдут себе отклик
в сердцах наших братий в Австро-Венгрии и на Балканском
полуострове. Подходит время важное и чреватое событиями,
для западного славянства еще, быть может, более важное, чем
для самой России. Вопрос о будущей организации славянства
имеет для него еще более важное значение, чем для самой Рос-
сии. Вопрос о будущей организации славянства, вопрос сла-
вянский вообще достиг нынешнего своего фазиса благодаря
лишь тому, что существует Россия: не будь ее, не было бы в
Европе никаких серьезных разговоров, помышлений и опасе-
ний относительно славянства. Этот славянский вопрос подле-
жит обсуждению и разрешению, хотя бы только в сознании,
не иначе как совокупными усилиями России и всех западных
славянских народностей. Почту себя счастливым, если по при-

466
Россия в славянском мире

меру прежних лет, западнославянская печать обратит свое


внимание и на сегодняшнее мое слово, укажет, что в нем, быть
может, напрасно упущено из виду или развито слабо, и с своей
стороны сообщат новые соображения о взаимных отношениях
славянских народностей между собой и об отношениях каждой
из них к нашему отечеству. Наше время особенно нуждается в
разъяснении именно этих отношений.
Современный печальный болгарский кризис1 обличил
еще раз, воочию нынешних поколений, глубокую рознь воз-
зрений, сочувствий и интересов, которая издавна разделяет
романо-германскую Европу и Россию. Что с 10 августа по на-
стоящий день нас радовало и утешало, то печалило и возму-
щало Европу. Что нас огорчало и оскорбляло, то ее веселило и
восторгало. Одна Франция держалась в стороне. Она даже ча-
сто во всеуслышание подавала свой голос за нас. Из Франции
генерал Каульбарс получал в Болгарии письма, с выражением
сочувствия. Выскажем же Франции наше большое русское спа-
сибо, вместе со всеми славянами провозгласим ей славу (про-
должительные рукоплескания).
Европа заявляет, сверх всякого ожидания, что она стоит
за свободу, независимость и самобытность славянских и дру-
гих восточных народов единоверцев России, впрочем, прибав-
ляет под единственным лишь условием, чтоб они были заодно
с ней против России. Спесивые, надменные, гордые своей по-
родой и белою костью князья, графы, бароны и лорды, забыв
свою чопорность и светские свои приличия, скрепя сердце и
для блага государства, умильно подмигивают, посылают бе­
зешки, жмут нежно руки и расточают любезности нечесаным,
грубым и невежественным болгарским нигилистам, птенцам и
выводкам наших семинарий и нашей же бесшабашной, разуда-
лой, красной литературы, приказчикам прогоревших в Вене
лавок, недавним бессарабским маркерам, филиппопольским
ростовщикам и рущукским содержателям дурных заведений.
Таким людям, по словам органа Каравелова, хорошо знающего
своих болгар, досталось теперь в руки управление несчастной
страной. Все это с помощью шайкаджиев и сопаджиев и так

467
Раздел V

называемой в Болгарии сухопутной эскадры с ее адмирала-


ми — майорами Паницей, Поповым и начальником отделения
министерства юстиции Пешевым обратилось теперь, как вы-
ражается иронически тот же Каравелов, в «бранителите на
честьта и независимостьта на Болгария», в поборников чести и
независимости Болгарии. Эти люди поддерживают ту «реши-
тельната и не отстепчевата политика», которая приобрела этим
болгарам столько симпатий в Европе. Подобного, впрочем, со-
чувствия Европы к славянам, к этой презираемой ею расе, к
этим белым ее неграм, не оберешься, начиная с Карла Вели-
кого, когда романо-германцы стали систематически покорять
римскому папе и немецкому императору разбитые и разроз-
ненные племена славянские. Бодричам, изменявшим союзу по-
лабских славян против франков, чехам, изменившим Моравии,
лютичам, ненавидевшим поляков, полякам, подымавшимся на
Россию с XVI в. до новейшего времени, сербам, недавно напав-
шим на Болгарию, и болгарам, идущим теперь против России,
всегда было обеспечено сочувствие Европы.
Но неужели собственные тяжкие опыты, изучение род-
ной истории, начавшееся с конца прошлого столетия, развитие
общеславянского самосознания у всех этих славянских наро-
дов так-таки и не оставили никаких следов и не имели на них
никакого влияния? Как же относится теперь к болгарским де-
лам огромное большинство западного, нерусского славянского
мира? Поляки, правда, как и можно было ожидать, — говорю
об интеллигенции — стоят вообще на стороне врагов России.
Впрочем, смешные галицкие овации Баттенбергу вызывали
строгое осуждение у многих поляков. Вообще, сочувствуя ны-
нешнему регентству, особенно вначале, многие поляки стали
потом относиться к этому делу трезвее, после того, кажется,
как убедились в великом сочувствии немцев к болгарам и ре-
шительной их поддержке немцами. Мы, русские, напрасно,
кажется, не замечаем медленного, правда, но тем не менее дей-
ствительного и отрадного развития в части польского обще-
ства чувства и сознания славянского. Многим полякам уже не
льстит честь в деле славянском быть одного лагеря с немцами

468
Россия в славянском мире

и мадьярами. Известная часть галицко-русской интеллигенции


глядит на нас, русских, на москалей, глазами чисто польскими.
На наш взгляд, она не может и не должна быть нами отделяема
от поляков. Для нас это действительно gente Rutheni, natione
Poloni. Это поляки же, только русского происхождения и вос-
точного обряда. Есть же у нас поляки, сами себя называющие
поляками православного исповедания. Вражда настоящих по-
ляков к России объясняется неудачами и печальными результа-
тами борьбы Польши с Россией за политическое преобладание
на равнине между Балтийским и Черным морем. Мы победи-
ли и можем, без вражды и злобы, находить в старой и новой
Польше все, что было и есть в ней хорошего. Вражда известной
галицко-русской партии к России, от полного ее непонимания,
объясняется пятисотлетним почти господством поляков в этой
захудалой, оторванной еще в XIV в. от народного ядра, рус-
ской земле, продолжительным в ней хозяйничаньем евреев,
иезуитов, австрийцев. Эта жалкая и приносящая вред толь-
ко самой же захудалой, ополяченной русской интеллигенции
вражда вызывает в нас не столько негодование, сколько требу-
ет снисхождения и извинения. Надо еще удивляться и остается
только радоваться и благодарить Бога, что в русской Галичине
далеко не такова вся русская интеллигенция. Понятно, что эта
полупольская галицкая интеллигенция о делах болгарских в
отзывах и отчетах своих органов («Дело» и пр.) мало чем от-
личается от настоящих галицко-польских органов.
В Чехии, как известно, давно существуют две националь-
ные партии, старочешская и младочешская. Вторая упрекает
первую за то, что она слишком уже далеко заходит в своем
ухаживании за чешской аристократией и высшим духовен-
ством, в своих уступках и услугах кабинету Таафе, слишком
уже дешево их продавая ему. По смерти Палацкого и Браунера
вождем этой партии, но только по имени, стал Ригер. Слабея
от старости и разных неприятностей по хозяйству, Ригер в по-
следние годы подпадал все больше и больше влиянию своей
жены, очень умной, образованной и энергичной женщины, но
отчаянной католички, и наконец совершенно очутился в руках

469
Раздел V

одного из богатейших чешских аристократов, сильного ультра-


монтана и настоящего черно-желтого австрийца, графа Клама
Мартиница. Под таким руководством старочешская партия
все более утрачивала характер народный и славянский, стано-
вясь все более строгоавстрийской и католической. Понятно, по
болгарскому вопросу органы старочешской партии стараются
высказывать мнения, угодные Вене, приятные Ватикану, но
сообразуясь, по возможности, с народным настроением чехов.
Этим они оказывают даже услугу Вене. В случае, если кривая
мадьярская не вывезет и понадобится ударить отбой, можно
будет сослаться на чехов, и тогда граф Кальноки снова станет
горячим русофилом, каковым он и слыл у добрых людей до не-
давней своей речи в делегации о миссии генерала Каульбарса.
Значительное большинство чехов, которые по преданиям, по
старой привычке, по личным соображениям продолжают чис-
литься старочехами, давно уже чует, что дело у них стоит не-
ладно и что Ригер в вожди не годится, а Клам Мартиниц уже
слишком антиапатичен всякому доброму патриоту (властенцу)
чеху. Особенно недовольны эти старочехи своими органами по
вопросам славянским. Все же органы младочешской и чисто
народной партии как в Чехии, так и в Моравии, все газеты
сербские в Сербии, Черной Горе, в Славонии, Хорватии и Дал-
мации, за исключением официальных и официозных органов
правительства Милана в Сербии и Каллая в Боснии и Герцего-
вине, все народные издания хорватские, славонские, словенские
и русские с величайшим вниманием следят за болгарскими
делами и единодушно высказываются самыми решительным
образом в пользу России, против нынешних болгарских пра-
вителей и против поддерживающей их европейской полити-
ки. Они единогласно обвиняют их в низкой неблагодарности
к освободительнице Болгарии, объясняют их невежеством и
продажностью то, что они сдаются на подстрекательства и об-
надеживания немцев и мадьяр. Печать в Австро-Венгрии, тем
более славянская, далеко не пользуется полной свободой. Судя
по этим дружным и энергичным заявлениям славянской печа-
ти в Австро-Венгрии и судя по письменным известиям отту-

470
Россия в славянском мире

да и по личным наблюдениям приезжих, можно засвидетель-


ствовать, что такого возбуждения умов и русских симпатий у
славян в Австро-Венгрии еще, быть может, никогда не бывало.
Нечто подобное, хотя не в такой степени и не в таких размерах,
было пережито австро-венгерскими и южными славянами два
раза: в 1867 г. во время славянского съезда в Москве и в 1876—
1879 гг. во время сербско-черногорской и последней восточной
войны. Этим оживлением, этим подъемом духа и общим взры-
вом горячих сочувствий к нам мы преимущественно обязаны
озлобленным крикам мадьяр, немцев, англичан против Рос-
сии. Читая отчеты австро-венгерской делегации, где так нам
грозили и нас стращали, дерзко над нами глумились и нагло
извращали прямой смысл несомненных фактов, и в то же вре-
мя прислушиваясь к доходящим до нас голосам из различных
славянских краев Австро-Венгрии, от огромного большинства
ее плательщиков, кормильцев, работников и солдат, вы при-
дете неизбежно к спокойному, ясному выводу, что в случае,
если бы угрожающая нам война Австро-Венгрии с Россией со-
стоялась, миллионы славянских населений Цис- и Транслей-
тании будут желать и призывать победу русскому и поражение
австро-венгерскому оружию. Оно, впрочем, понятно и иначе
быть не может. Одно предположение, одна мысль, что Россия
будет ослаблена, сокращена, унижена, не могут не повергнуть
каждого доброго славянина в трепет и отчаяние. Одни славяне
в течение двухсот, другие в течение четырехсот лет с лишком
смотрели на Россию как на надежду лучших дней, как на грозу
своих врагов и угнетателей, как на будущую свою избавитель-
ницу. В тяжелые минуты рабства и иноземного ига старики
утешали юношей словами: «Погодите, придет дядо Иван, при-
дет чича, северный стриц, сильный брат рус (дядя, так называ-
ют южные славяне нашего царя) и разорвет оковы наши». Гром
побед Петра Великого, Елизаветы и Екатерины II, подвиги
Суворовских богатырей, пожар Москвы и бегство Наполеона
с его армией разбудили заснувшие силы славян, подняли их
на ноги, убедили их, что они принадлежат великому племени,
а не рождены для рабства азиатам и немцам. Освобождение

471
Раздел V

Молдавии, Валахии, Греции, Cepбии, развитие и усиление


Черногории, наконец освобождение Болгарии, аграрная ре-
форма в русской Польше красноречиво засвидетельствовали,
что Россия ясно сознает свои исторические задачи. Развитие и
успехи русской литературы и науки согревали чувство, буди-
ли славянскую мысль. С возрастанием могущества России, с
раскрытием ее духа поднимались и распускались славянские
народности. В спокойные времена они нередко забывают о
России или даже побранивают ее, говоря, что она-де ничего
для славян не делает, что все-де, что имеем, добыли мы сами.
Но как только России или им самим грозит напасть, они мгно-
венно уразумевают, что такое для них была и есть Россия и во
что они без нее опять обратятся. Им приходят тогда на память
обидные слова одного из их врагов, сказавшего не особенно
давно (в 1867 г.): славяне — нули, но приставленные к едини-
це (России), они составляют миллионы. Могут ли, таким об-
разом, австро-венгерские славяне желать побед немцам и ма-
дьярам над Россией? Надо прибавить, что простой польский
народ в Галиции и Силезии никакой вражды и ненависти к
москалю не питает. Он знает, что там, за кордоном, польскому
холопу живется хорошо. Православное и униатское румынское
население Буковины, Трансильвании и восточной Венгрии не
меньше венгерских славян ненавидит мадьярское насилие и
также искренно пожелает всяких успехов русским, а не мадья-
рам. Да и сам мадьярский крестьянин, по своим экономиче-
ским и социальным понятиям и желаниям, конечно, гораздо
ближе к крестьянину румыну и славянину, чем к своим, так
называемым представителям и патриотам, вроде графа Ан-
драши, Тиссы, Вамбери и Фалька. Я слыхал от людей, близко
знающих положение крестьянства в Венгрии, что в последние
годы, особенно вследствие тяжелого гнета и экономического
разорения, крестьяне мадьяры в минуты ожесточения привык-
ли говорить: «Погодите, придет Моска, задаст вам».
Проживая в Австрии в 60-х годах, я не раз слыхал от лю-
дей самых верных, что во время Крымской войны, когда пош-
ли слухи, что Австрия открыто станет против России, один из

472
Россия в славянском мире

генералов ее армии, и не православный серб, а католик чех, ве-


ликий почитатель императора Николая, говорил прямо, что он
переломит свою шпагу и ни за что не пойдет против русских;
сербские же граничарские полки открыто заявляли, что они
никогда не поднимут рук против Бога и святого Николе, т. е.
против православной веры. Очень возможно, что в последние
новые эры, после Садовой и Кенигсгреца, введения дуализма,
общеобязательной воинской повинности и новейших важных
военных реформ, современный дух австро-венгерской армии,
офицеров и солдат отличается гораздо большим против преж-
него австрийским патриотизмом, что нынешние славянские и
румынские офицеры и солдаты уже совсем не воодушевлены
народным и религиозным (православным) чувством и пламе-
неют любовью к немцам и мадьярам, своим повелителям. Я че-
ловек не военный и судить об этом не берусь. Говорю не про
войско, а про миллионы не военных славян и румын Австро-
Венгрии. Но какая же нам от них польза? На схожий с этим
вопрос, сделанный мной однажды больше в виде замечания,
что славяне-де, положим, нам сочувствуют, но ведь, в случае
надобности, не помогут, один высокозаслуженный в своем на-
роде деятель из славян венгерских, даровитый писатель и поэт,
ответил мне кротким, но твердым голосом: «Мы слабы и помо-
гать материально вам, сильным русам, не можем, но мы будем
за вас молиться и молитвы ваших слабых братьев, верьте, дой-
дут до Бога». Не нужно быть особенным мистиком, требуется
лишь немного простого здравого смысла, известного житей-
ского опыта и исторического понимания, дабы догадаться, что
миллионы согласно настроенных и к одной цели направлен-
ных воль, миллионы несущихся от чистого сердца пожеланий
составляют весьма почтенную реальную силу духа. Ранее или
позже не преминет она проявиться в целом ряде поступков и
деяний в одном смысле и направлении. Нынешнее настроение
австро-венгерских славян, возбужденное болгарским кризи-
сом и немецко-мадьярской агитацией против России, имело
благотворное на них влияние. В обыкновенное время слишком
легко забывая свои общеславянские интересы и задачи, часто

473
Раздел V

впадая во взаимную вражду и пререкания, они только роняют


всякое к себе уважение своих противников. Теперь же, высту-
пая согласно и дружно, они доказывают своим врагам, что сла-
вянство в Австро-Венгрии представляет собой внушительную
силу, с которой надобно считаться.
Мы видели, как относится славянская, австро-венгерская
печать к делам болгарским. Но отзывами австро-венгерских
славян, скажут мне, вы не скроете того факта, которому так
радуется Европа, что Болгария, освобожденная Россией, реши-
тельно ныне восстает против нее. В Европе говорят, потирая
руки и указывая на Болгарию: теперь-де панславизму нанесен
смертельный удар. Но правда ли это?
Вы видели, что у славян Австро-Венгрии те сочувствия
и упования славянские, которые у немцев и мадьяр принято
считать панславизмом, достигли в настоящее время сильной
степени напряжения. Настроение славянских умов в бывшей
римско-немецкой империи, в нынешних Цислейтании и Транс-
лейтании, никогда еще не приобретало такого панславистиче-
ского характера с тех пор, по крайности, как существует слово
панславизм. Хотели ли Кальноки, Тисса, Андраши, Смолка и
Фальк громом своих воинственных речей в делегациях заглу-
шить сочувственные России голоса австро-венгерских славян?
Или за общими соглашениями и приготовлениями к своим ре-
чам о самобытности славян балканских они в самом деле могли
не заметить, что творится у них под носом, среди окружающих
их славянских населений? Большего разногласия, меньшего
сочувствия между правящими классами и управляемыми на-
селениями не существует нигде в такой степени, как в Венгрии
и в нынешней Австрии.
Политические деятели Германии, Англии и Италии, мож-
но сказать смело, посвящены очень мало в крайне запутанные
и сложные отношения народностей Австро-Венгрии. Об ее
внутренних делах судит Европа только по немецким газетам
и речам делегационных и рейхсратских ораторов, по разго-
ворам корреспондентов с министрами и разными парламент-
скими именитостям, но целые иногда народности, например, в

474
Россия в славянском мире

Венгрии, не имеют ни одного так называемого представителя.


Можно сказать, что ни одному европейцу, о немцах я уже не
говорю, ни одному англичанину, итальянцу, французу сла-
вяне и румыны австро-венгерские никогда не откроют всех
своих задушевных мечтаний и затаенных надежд. Изо всех
иностранцев только русскому, и то заслуживающему доверия,
принадлежит ключ к этим тайникам души порабощенных и
покоренных чужеродцами славян, румын. В этом-то и заклю-
чается величайшая сила и преимущество наше перед Европой.
Все усилия и старания ее поднять и направить славян против
России никогда не могли увенчаться полным успехом и осуж-
дены заранее неудачам. Европе удавалось и удается создавать
в интеллигенции той или другой славянской земли различные
антирусские партии, которые и имеют временный успех. Но
ядро народов остается недосягаемым европейской интриге.
При этом еще всегда замечается следующее явление. Как толь-
ко какая-нибудь антирусская пария успеет утвердиться в той
или другой славянской народности и начинает в ней господ-
ствовать, тотчас вся прочая оставшаяся не у дел или обижен-
ная интеллигенция, частью под влиянием личных расчетов,
частью под давлением общенародного чувства, возмущенного
господством в стране иноплеменного антирусского и, следова-
тельно, антиславянского направления, начинает мало-помалу
переходить на народную почву и искать сближения с Росси-
ей, усиления ее влияния в своей стране. Так бывало уже много
раз и так всегда будет во всех славянских и единоверных нам
землях, пока есть в них народ и пока Европа не перестанет пы-
таться заводить у них свои партии. Так бывало не раз с чехами,
хорватами, сербами в Австро-Венгрии и за Савою. Нынешнее
господство австро-венгерской партии Милана и Гарашанина
воспитало и укрепило в последнее время такие русские со-
чувствия в Сербии, какие в ней давно уже не бывали. То же
совершается теперь и в Румынии, где немецко-мадьярская и
католическая симпатии Карла Гогенцоллерна, Братиано и
Стурдзы развивают заглохшее было румынское национальное
самосознание, доказывая наглядно его интеллигенции, к чему

475
Раздел V

приведет Румынию ее оторванность от стародавних народных


симпатий, от родной церкви, ее отчуждение от России.
Тот же смысл имеют и нынешние события в Болгарии.
Утверждение англо-немецко-австрийских влияний в Болгарии
при Баттенберге последних годов и при его последе — нынеш-
нем регентстве стало наконец понемногу раскрывать глаза
лучшей болгарской интеллигенции. Не велика была кучка лю-
дей, горячих болгарских патриотов и крепких друзей России,
лучших болгарских офицеров, решившихся разом прекратить
это отчуждение Болгарии от России. Большинство болгарской
интеллигенции вначале не поддержало людей переворота. Оно
просто еще не понимало, что на Болгарию уже закинута петля,
связавшая по рукам и ногам соседнюю Сербию. Но не прошло
и двух месяцев господства антирусской англо-немецкой парии
нынешнего регентства, как умнейшие представители болгар-
ской интеллигенции поняли свое отчаянное положение и ста-
ли прямее и решительнее высказываться за Россию. Несмотря
на нынешний террор в Болгарии, как только явилась возмож-
ность издавать неправительственные газеты, начали выходить
в Софии три оппозиционные органа — Славейкова «Истина»,
Цанкова «Светлина» и Каравелова «Тырновска Конституция».
Цанков стал действовать и писать в нынешнем своем
направлении раньше всех. Его нынешний образ мыслей изве-
стен. Прежде он сближался иногда с так называемыми консер-
ваторами, но вообще действовал больше против них, заодно
с либералами. Потом он разошелся с Каравеловым. Дабы со-
хранить европейские клички, можно сказать, что Цанков либе-
рал умеренный, а Каравелов больше прогрессист или радикал.
В настоящее время с Цанковым идут заодно не только бывшие
либералы, разошедшиеся с Каравеловым, так, например, Сук-
наров, но и разные прежние консерваторы, давно или недавно
разошедшиеся со Стоиловым, Грековым и Начевичем, напри-
мер, митрополит Климент, Бурмов, Балабанов и пр.
«Тырновская Конституция» уже выходит давно. Про-
шлой зимой она не раз очень резко выступала против России,
пока, наконец, из каравеловской партии не выделились люди

476
Россия в славянском мире

совершенно анархического и революционного направления,


воспитанники наших швейцарских выходцев нигилистов —
Радославов, Стоянов и пр. Славейков обыкновенно шел всегда
с Каравеловым. Он его гораздо старше, менее образован, он
просто самоучка; как чиновник, администратор, едва ли он
мог оказать стране какие-нибудь услуги. Но Славейков — луч-
ший и действительно прекрасный болгарский писатель. У него
несомненное литературное дарование; он превосходно знает
народ, его быт, предания, народную словесность, говоры и ма-
стерски владеет болгарским языком. Имена Цанкова, Караве-
лова могут быть потом забыты болгарами, но имя Славейко-
ва, как даровитого болгарского писателя, как замечательного
стилиста и мастера еще слабо развитого литературного бол-
гарского языка, перейдет в далекое потомство и будет с бла-
годарностью поминаемо у всех славянских деятелей, которые
не могут не дорожить литературным развитием всех самых
даже малых наречий славянских. В отдельных брошюрах и на
столбцах своего органа «Истина» Славейков с замечательной
силой и жаром нападал в последнее время на регентство и его
министров. Он прямо — извините за выражение — клеймил
словом мерзавцы тех болгар, которые на счет Болгарии рабо-
тают над поддержанием английского влияния в Афганистане и
немецко-мадьярского в Боснии, Герцеговине и Сербии. Он пе-
репечатывал самые резкие отзывы славянских газет о низости
и черной неблагодарности тех болгар, которые так постыдно
выступают против России.
Славейков принадлежит бесспорно к самым популярным
и уважаемым в народе представителям болгарской интелли-
генции. Никто лучше его не умеет говорить с народом так
понятно и так действовать на его душу, как дядо Славейков.
Во время турецкой войны Славейков был одним из самых дея-
тельных и полезных болгарских проводников и помощников
русской армии при зимнем переходе через Балканы.
С сентября месяца «Тырновская Конституция» все силь-
нее и решительнее стала говорить против регентства, за не-
обходимость принятия советов генерала Каульбарса и устра-

477
Раздел V

нение тех безобразий и бесчинств, которые творятся теперь в


Болгарии. Вот что в последнем, полученном мною в пятницу
вечером, номере пишет «Тырновская Конституция» по поводу
выезда из Болгарии генерала Каульбарса со всеми русскими
представителями: «Радуются и торжествуют правительствен-
ные люди этому отъезду генерала, как будто они получат за
это Бог весть какие блага, как будто они одержали вторую
Сливницкую победу, чуть ли не славнее и не почетнее первой.
Лицемерная, фарисейская радость. Посмотрим, как отзовется
народ на это, как за то он поблагодарит? Пусть не обманывает-
ся правительство. Со скорбью и с негодованием встретит народ
это известие. Это обстоятельство возмутит и опечалит его. Мо-
жет, это неприятно некоторым самозваным патриотам, кото-
рые кичатся своим политическим шарлатанством. Но это факт,
хорош ли или дурень, но факт. Народ любит Россию, привязан
к ней и хранит твердую и непоколебимую веру в державу, ко-
торая воскресила его из тяжкого и позорного пятивекового ту-
рецкого рабства. Это так явно и очевидно, как явно и очевидно
ненавидит он непрошенных и немилых своих доброжелателей,
которые от его имени и на его счет бросают грязью в его Осво-
бодительницу и разрывают последнюю его связь с ней. Повто-
ряем — с негодованием и с глубокой скорбью взглянет народ
на его виновников. Да и могло ли оно и может ли быть иначе?
Было бы нечто чудовищное и неестественное, если б народ, ко-
торый молится и крестится на Россию, который из поколения
в поколение передавал в наследство любовь и уважение к дяду
Ивану, народ, получивший несколько лет тому назад свободу
и независимость из рук своих братушек, если бы этот народ
вдруг как по какой-то магии совершенно преобразился и вме-
сто любви, веры и преданности стал бы дышать злой ненави-
стью и враждой к своей Освободительнице. Нет, этому никог-
да не бывать, вы обманываетесь. Любовь, вера и преданность,
насажденные в течение стольких веков, не могут так легко и
скоро быть искоренены и вытравлены. Россия есть у нас могу-
щественная и почти непреодолимая нравственная сила. Горь-
ко, тяжело в этом признаться, но признаться должны эти люди,

478
Россия в славянском мире

которые в своей куриной слепоте и своими донкихотскими по-


хождениями думали сотворить чудо, заставить народ мыслить
и чувствовать по-ихнему. Насколько знаем народ, говорим это
открыто и явно, мы не предвидим от этого никаких добрых по-
следствий «в будущем».
Эти строки, верно передавая воззрения болгарского на-
рода на Россию и его чувства к ней, служат вместе с тем но-
вым и живым свидетельством, что стоят за Россию и не хотят
слышать подстрекательств европейской дипломатии не только
весь болгарский народ, но и лучшие, способнейшие, заслужен-
нейшие представители его интеллигенции, как Бендерев, Гру-
ев, Дмитриев и пр. (около 80—100) офицеры, митроп. Климент,
Цанков и их друзья, замечательнейший болгарский писатель
Славейков, способнейший и наиболее из всех бывших в Бол-
гарии за 7 лет министров, владевший министерским постом и
имеющий наибольшую партию П. Каравелов.

479
СИЛА И СЛАБОСТЬ ВНЕШНЕЙ
ПОЛИТИКИ РОССИИ

Речь в Славянском обществе

На сделанное мне предложение многоуважаемым пред-


седателем сказать сегодня несколько слов я не считал возмож-
ным отвечать отказом. Напротив, я горячо благодарю его за
оказанную мне честь говорить в первом, в новое царствование,
чрезвычайном собрании Славянского общества.
Присягнув недавно четвертому Государю, я живо помню
семь, восемь лет царствования императора Николая I. Дале-
кий от престола и правительства, не участвуя ни в законода-
тельных, ни в административных делах и предприятиях двух
последующих царствований Александра II и Александра III,
я всегда с живейшим вниманием следил за внутренними в
внешними событиями нашей истории за последние без мало-
го полвека. Не немногих крупных и видных деятелей этого
времени, крупных и видных по дарованиям и заслугам или
по одному положению, я имел случай встречать, наблюдать
и опознавать, обо всех других, как постоянный житель Пе-
тербурга и всегда имевший много знакомых из разных обще-
ственных слоев, имел довольно верные сведения и понятия.
Одних из них я любил и уважал, других уважал, но не лю-
бил, третьих не любил и не уважал, но никому из них никог-
да не завидовал. С юности отказавшись от всякого искания
служебной карьеры, внешних отличий и почестей и избрав
себе безобидную долю тихого служения науке и русской ли-

480
Россия в славянском мире

тературе, я примкнул к разряду людей, благодаря Бога, все


возрастающему у нас. Это — смирные люди всех сословий
и состояний. Воспитав свой ум научными наблюдениями и
изысканиями, довершив свое образование путешествиями, в
столице ли или провинции, занимаясь каждый своим излю-
бленным делом, они зорко наблюдают и критически оценива-
ют все, что творится в нашем отечестве; Царю они преданы, к
властям и начальствам почтительны, но у них не взыскивают.
Они стараются лишь честно и на пользу России прожить свой
век, оставить по себе доброе имя и не меньше князя Бисмарка
до отставки никого не боятся, кроме Бога. В этом отноше-
нии они сливаются с массой миллионов русских людей, а по
умственному развитию и образованию составляют истинные
верхи общества, здоровую и нормальную интеллигенцию
русской земли. Отзывы таких современников о настоящем
образуют голос страны или общественное мнение, а отзывы
их о более или менее недавнем прошлом, скорее, подходят,
как бы его предугадывая, к суду потомства.
Да позволено же мне будет сказать несколько искренних
слов в память недавно почившего и погребенного Государя и
приветствовать Его Сына, Молодого Царя Нашего, словами
любви, надежд и упования.
Уже не раз указывали на сходство царствования покой-
ного Государя Александра III с царствованием Николая I;
находили известное сходство воззрений этих государей на
значение и объем самодержавной власти, на различные виды
общественного самоуправления, на гласное выражение обще-
ственного мнения, на цели и задачи русского просвещения,
искали известного сходства в некоторых мероприятиях деда и
внука. Тут мы должны прибавить, что вступление того и дру-
гого государя на престол произошло при смутных обстоятель-
ствах, всегда имеющих влияние на тот или другой характер
царствования — поступательный или строго консервативный.
Но нельзя забывать, что 14 декабря, как оно не было печально,
далеко не походило на страшную катастрофу 1 марта, поразив-
шую Царя-Освободителя и повергшую в ужас не одну Россию,

481
Раздел V

но и весь образованный мир. Эта катастрофа была лишь по-


следним звеном целой цепи предыдущих злобных покушений
и безумных злодеяний. Да и личный характер Александра III
отличался от характера Николая I. Царствование последнего
продолжалось с лишком 29, а царствование Александра III не-
много более 13 лет с половиной.
Но есть и другие, более крупные отличия последнего цар-
ствования от царствования Николая I. Последние его семь лет я
живо помню, пережил и выстрадал их со всею тогдашней Рос-
сией. Главные события того времени всем известны. В 1849 г.
происходила Венгерская кампания. В 1853 г. началась война с
Турцией, перешедшая потом в войну ее союзников, Англии,
Франции, Сардинии, при самом враждебном к нам нейтрали-
тете недавно спасенной нами Австрии. Война окончилась уже
в царствование Александра II падением Севастополя и Париж-
ским миром, отнявшим у нас придунайский кусок Бессарабии
и лишившим нас права иметь крепости и военный флот на Чер-
ном море. Императору Александру II удалось впоследствии
восстановить эти нарушенные права России, но только отча-
сти — кусок Бессарабии был нам возвращен, но правом воз-
обновить Севастополь и Черноморский флот воспользовался
уже Александр III. И в этом заключается первая историческая
заслуга покойного Государя.
Со времени императора Павла I до вступления на пре-
стол Александра III, как в XVIII столетии со смерти Петра II
до вступления на престол Елизаветы Петровны возвышался у
нас один из немногочисленных инородческих элементов, силь-
ный своим образованием и веками воспитанный во вражде к
славянству, над частью которого он привык властвовать. При
русском дворе, в нашей дипломатии, в русской армии, в выс-
ших центральных учреждениях немецкий элемент занимал,
относительно говоря, преобладающее, господствующее поло-
жение. Известны слова Ермолова, популярные в целой России
о пожаловании ему высшей награды — немецкой фамилии
хорошо рисуют положение немцев в России при Александре I
и Николае II. Припомним, какое сильное и важное положение

482
Россия в славянском мире

занимали иногда на западной окраине некоторые немцы, из-


вестные своими немецкими пристрастиями. Припомним не-
сколько русских по происхождению, хотя, строго говоря, не
государственных, но истинно придворных и влиятельных в
свое время людей, кои поражали своим поклонением и прислу-
живанием остзейским баронам, защитой всяких привилегий
и порядков Прибалтийского края, немецких колоний на юге и
немецкого земледелия в Ковенской губернии. За печатание в
Праге своих «Окраин» (а в России он не мог их напечатать)
Самарин получил строгий выговор. Довольно свободная в то
время печать получала предостережения за всякое правди-
вое слово о ненормальном положении русского, латышского и
эстонского населения в Прибалтийских губерниях.
Все это обличает 80-летнее почти господство пристраст-
ных и ложных у нас воззрений на немецкий элемент в России.
Мудрено ли, что он не смущался громко и решительно выда-
вать себя за единственно верную охрану и надежнейший оплот
Русского Престола?
После Елизаветы Петровны и Екатерины II, окруженной
особенно в начале ее царствования блестящей плеядой даро-
витых русских государственных людей, Александр III первый
взглянул прямо и просто, согласно со всем русским народом,
на это привилегированное положение немецкого элемента в
России. Не питая к нему ни малейшей вражды, ценя и уважая
каждого почтенного человека немецкой народности, Алек-
сандр III сознал ненормальность и неловкость прежнего яв-
ного предпочтения и особенно любовного покровительства
немецкому элементу в России и счел необходимым даровать
равноправность латышам, эстам и русским в Прибалтийском
крае и отменить всюду прежнее привилегированное положе-
ние немецкого элемента в России: в немецких колониях на юге
и западе, в университете Дерптском, в петербургской Ака-
демии наук. «Окраины» Самарина, запрещенные в прежнее
царствование, были разрешены даже для продажи в России;
идеи Самарина нашли сочувствие в Александре III, а по ука-
заниям Государя были начаты и проводимы преобразования в

483
Раздел V

Прибалтийских губерниях. Высокоразвитая, даровитая жен-


щина, горячо любившая свою родину, строгая протестантка,
баронесса Раден1, тогда еще только светская знакомая Сама-
рина, пришла в ужас и негодование по беглом ознакомлении
с первой книгой его «Окраин», но после того, как Самарин
в ряде писем и личных бесед разъяснил ей свои воззрения и
желания относительно остзейских порядков, баронесса Раден
прониклась к Самарину глубоким уважением и чувством ис-
кренней привязанности.
Умно, последовательно, гуманно и твердо проведенные в
этом направлении преобразования доставят русскому народу
и Русскому Царю глубокую признательность латышей и эстов,
а между немцами и русскими создадут, можно надеяться, та-
кие же дружелюбные, исполненные взаимного уважения, от-
ношения, какие образовались после первой размолвки у баро-
нессы Раден к Юрию Федоровичу Самарину.
Третья великая историческая заслуга царствования по-
койного Государя заключается в обеспечении мира для России
и для всей Европы. Оно достигнуто было не проповедями ба-
ронессы Зутнер2 в романе «Долой оружие» и учением графа
Толстого «о непротивлении злу» и о вреде государств и армий,
а, напротив, усилением, усовершенствованием мобилизации,
перевооружением русской армии и укреплением западных на-
ших границ. Не будь сделано всего этого, несмотря на энергич-
ные протесты немецкой баронессы и русского графа, Россия
непременно бы изведала в один из годов последнего десятиле-
тия вторжение в свои пределы двух неприятельских армий.
К таким военным приготовлениям Россия была вынуж-
дена берлинским конгрессом и вскоре затем состоявшимся
заключением Тройственного союза, обращенного против
Франции с одной и против России с другой стороны. После
этого должно было явиться обоюдное стремление России и
Франции ко взаимному сближению. Необходимость его была
единодушно понята огромным большинством людей в Рос-
сии и во Франции. По своей доброй, простой душе, чуткий
к нуждам и потребностям русской земли, Государь давно, ка-

484
Россия в славянском мире

жется, волновался этим общерусским желанием, но Его ум,


не скорый на заключения, долго колебался, пока, наконец,
Его верный, здравый смысл не опознал наилучшей минуты
для скрепления Своим Царским словом и делом этого сбли-
жения двух великих стран. Со стороны русского Государя это
был шаг чрезвычайный. Надо помнить, что, за исключением
нескольких коротких перерывов во время консульства и им-
перии, второй империи после Парижского мира, при нашем
дворе и у нашей дипломатии, под влиянием множества при-
ближенных остзейцев, всегда больших немецких патриотов,
Франция, а тем паче республика французская, систематиче-
ски была представлена своего рода апокалипсическим зверем.
Когда требовалось отстранение опасного, даровитого чело-
века, всегда наилучшим средством считалось выражение со-
жаления, что этот хороший человек слишком-де увлекается
французскими идеями. С развитием у нас просвещения эти
средства умножались двумя столь же действительными сло-
вечками: славянофильство и нигилизм. Всех поклонявшихся
князю Бисмарку и одобрявших остзейские порядки принято
обвинять еще в славянофильстве и нигилизме.
Полтора года тому назад мне случилось встретиться за
границей и провести несколько дней с одним очень почтенным
человеком и известным русским дипломатом3. Знакомы мы
были с молодости, и беседа наша была откровенная. Это было
до Тулонской встречи. Дипломат наш прямо и резко выразил
свое полное неодобрение начавшемуся в Кронштадте сближе-
нию нашему с Францией. «Это политика улицы. Это не насто-
ящая, не кабинетная политика. Политика так не ведется. Мы не
должны были выходить из союза трех Императоров».
Наш дипломат предвидел одни только бедствия и военные
грозы от этой политики улицы. Последовавшие затем торговые
договоры с Германией и Австро-Венгрией, усиленные работы
по построению гигантского Сибирского пути и новые проекты
железных дорог для соединения Архангельска с Пермью, Мо-
сквой и Петербургом, Москвы с Псковом, наконец, единодуш-
ные отзывы лучших государственных людей всех европейских

485
Раздел V

государств, заинтересованных в мировых великих заслугах,


оказанных покойным Государем именно по части умиротво-
рения Европы, вероятно, теперь убедили нашего дипломата,
что эта политика была гораздо реальнее и разумнее прежней
настоящей, кабинетной политики.
Эта прежняя, так называемая настоящая политика ино-
гда ставила Россию в служебные отношения к иностранным
державам, особенно к Австрии, Пруссии и потом к Германской
империи. Этой политике мы обязаны рядом разорительных
войн императора Павла, пославшего Суворова в Италию спа-
сать чужие и неизвестные России алтари и престолы, войска
на Аустерлиц на защиту Австрии, отправившего их потом к
Прейсиш-Эйлау и Фридланду на защиту Пруссии, двинувше-
го, наконец, за границу русскую армию в 1813 г. для освобож-
дения Германии: об этом братстве по оружию наши соседи так
любят при всяком удобном случае внушительно напоминать
нам, вероятно, сознавая, что мы не жалеем, что в 1812 г. об этом
братстве не было и помину. Вся эта политика носила тот же
характер мечтательности и сентиментальности, как и вслед
затем появившийся странный, полумистический священный
союз. В исполнение наложенных им обязательств, Россия,
словно верный вассал Австрии, ходила усмирять мадьяр и спа-
сать едва ли нам особенно нужную целость этой империи. По-
литика священного союза дорого стоила России и окончилась
падением Севастополя и Парижским миром. Наступившая
затем политика Dreikaiserbund’а привела нас к берлинскому
трактату и закончилась Тройственным союзом.
Сближение России с Францией составляет эпоху в рус-
ской политике. Оно знаменует решимость России навсегда
покинуть политику донкихотских рыцарских авантюр или
похождений на защиту иностранных дворов и династий. Бер-
линский трактат и разные последующие события за Дунаем
и Савою до настоящей минуты доказывают нам, — как пре-
красны и благородны были наши порывы 1875–1877 гг., — что
тогдашние наши увлечения, quorum pars parva fui, страдали
значительной долей мечтательности и сентиментализма.

486
Россия в славянском мире

Как сентиментализм есть ложное направление или свое-


го рода извращение чувства, равнодушного к горю близкому
и направленного к горю далекому и малознакомому, так меч-
тательность есть извращение внимания к мысли, когда они от
объектов, доступных представлению и пониманию, обраща-
ются к предметам неясным и неопознаваемым.
Наши деды и отцы вслед за нашим двором приходили в
ужас и проливали слезы о бедной королеве Луизе, о бедных
императоре австрийском и короле прусском и разных других
коронованных владетелях, терпевших обиды в поражении от
надменного корсиканца и ходили проливать свою кровь в 1805,
1806, 1813 гг. для освобождения народов от ига Наполеона.
В этом, конечно, было много благородного увлечения,
но оно было мечтательно и сентиментально, ибо наши стари-
ки забывали, что положение миллионов русских крепостных
крестьян и их жен, невест и дочерей было в то время гораздо
тягостнее и достойнее слез, чем положение иностранных госу-
дарей и их подданных после Аустерлица, Иены и Ауэрштедта.
И не в сто ли раз лучше бы было, если бы мы все эти заботы и
филантропические попечения и хотя бы часть громадных де-
нег, употребленных на эти войны, положили в первых годах
нашего столетия на освобождение крестьян, на народное об-
разование и на улучшение наших путей сообщения.
То же самое надо сказать и про наши увлечения славян-
ские конца 70-х годов.
Мы близко и непосредственно не знали ни положения
болгар, ни их нравов и стремлений, ни прежней их истории,
ни географических условий их страны. Мы начали войну за
освобождение болгар, не подумав, в какое разорение приве-
дет она миллионы недавно освобожденного русского народа.
Наконец, мы забывали, что кроме четырех миллионов болгар
есть еще с лишком три миллиона не свободных русских, го-
раздо более нам близких.
Не стыжусь публично покаяться — в то время я не так ду-
мал — война за освобождение Болгарии была с нашей стороны
таким же благородным, донкихотским подвигом мечтатель-

487
Раздел V

ности и сентиментализма, как и все прежние наши войны за


спасение алтарей и тронов, за спокойствие и усиление власти
Габсбургов и Гогенцоллернов.
Чем больше и ближе я знакомлюсь со всей прежней исто-
рией болгар и с географией их территорий, тем яснее становит-
ся, что страна эта, как и многие другие, не имеет в себе нужных
условий на совершенно самостоятельное и независимое поли-
тическое бытиe. Болгария может быть только автономна и сво-
бодна во внутренних своих делах. Вполне самостоятельным,
так сказать политически самодержавным государством, никог-
да ее не сделают ни наши и никакие другие силы в мире*.
Поэтому я позволил бы себе подать благой совет прекра-
тить раз навсегда все толки о каком-то примирении и предо-
ставить Австро-Венгрии продолжать хозяйничать, благо ей и
болгарам это нравится в этом княжестве.
Это могло быть только полезно и России, и болгарам для
отрезвления.
Обращаясь к сближению России с Францией, заметим
в заключение, что оно отнюдь не означает желания России
встать в дурные отношения с соседними Германией и Австро-
Венгрией. Сближение Русского царства с Французской респу-
бликой означает лишь, что Россия перестала, как это было во
время известного братства по оружию и священного союза,
отождествлять свои интересы с интересами домов Гогенцол-
лернов и Габсбургов. Как Гогенцоллерны прежде всего доро-
жат благом и интересами Германии, так точно и Государи дома
Романовых на первом месте ставят интересы и выгоды России.
Это вовсе не устраняет множества разных вопросов, где
Россия может идти рука об руку с Германией и Австро-Венгрией.
Не нужно только забывать, что имеются и такие вопросы, где
мы можем вполне сходиться с этими двумя империями только
* Из сделанных мне после чтения замечаний некоторыми болгарами я за-
ключил, что роль Виртемберга, Бавария и пр. представляется им слишком
унизительной для их княжества. Им нужно, очевидно, царство Симеона в
Асиней, но его получить так же легко и удобно, как восстановление царства
Душнии, королевства корон Звонимира, Св. Вячеслава и державы Ягелло-
нов от моря до моря.

488
Россия в славянском мире

отчасти, так сказать, на полпути, и где далее интересы и жела-


ния являются диаметрально противоположными.
Так, например, мы, русские, вполне согласны с немцами,
что нерусские славяне, пока не возымеют общего органа вза-
имного понимания, единого международного языка, никогда
не получат действительной, а не бумажной, в параграфе зако-
на, равноправности с немцами. Но далее мы уже расходимся
с немцами. Они думают и говорят, что таким необходимым
органом должен быть язык немецкий и указывают на то, что
огромное большинство нерусских славян давно включено в не-
мецкую католическую империю и, отчасти по принуждению,
отчасти добровольно, по силе обстоятельств, уже научились
языку немецкому. Далее, говорят немцы, теперь остается им
обучить еще несколько миллионов славян за Савою и Дуна-
ем, и тогда немецкий язык в том же, вероятно, роде, как язык
урду — индусов, объединит всех нерусских славян и оконча-
тельно отдалит их от русского народа, что-де и требовалось.
Мы же, русские, напротив того, думаем иначе и желаем
совершенно противного. Мы желаем настолько распростра-
нить язык русский между славянами, чтобы у одних вытеснить
язык немецкий, как орган взаимного понимания, а у других и
не допускать его до такой роли. И мы надеемся, что сами сла-
вяне в конце концов скорее пристанут к нашему, чем к немец-
кому предложению, тем более, что мы лишены — и об этом не
жалеем — тех принудительных способов к распространению
своего языка, которыми располагают немцы среди большин-
ства нерусских славян.
С этим общим вопросом связано не мало других частных
вопросов в отношениях славяно-германских.
Но ни эти частные, ни этот общий славянский вопрос во-
все не составляют гордиева узла, чтобы нуждался в мече Алек-
сандровом. Напротив, этот вопрос может быть решен в нашу
пользу не на полях брани, не восстаниями, а мирным, упорным
и дружным трудом целых поколений.
А теперь, благодаря заслугам покойного Государя по обе-
спечению мира, нам и открывается эра таких мирных трудов.

489
Раздел V

Да поможет Бог молодому Царю нашему окончить с


успехом начатые или задуманные Его Отцом гигантские
работы по соединению русских столиц с Великим океаном
и с Белым морем. Да поднимется в Его царствование мате-
риальное благосостояние миллионов крестьянского сосло-
вия — главной основы могущества и богатства русского госу-
дарства, как введением наибольшей равномерности в нашей
податной системе, так и облегчениями посредством крестьян-
ских банков приобретать сельским общинам предназначае-
мые к продаже за неуплату долга заложенные в Дворянском
банке имения. Да примет, наконец, государство на свой счет
содержание старых и заведение новых народных школ, дабы
ныне расходуемые на народные школы суммы земство могло
употребить на дороги и прочие нужды. Пожелаем, чтобы вся-
кий благой личный почин частных людей или целых обществ
встречал все менее преград, воздвигаемых канцелярским по-
рядком, нередко убивающим частную энергию и только посе-
ляющим гибельное взаимное недоверие между государством
и обществом, чтобы русская печать становилась все более
и более искренним выразителем чувств и мыслей русско-
го общества, дабы лесть не смешивалась с преданностью, а
честное, искреннее указание недостатков не принималось за
злонамеренность. Да широко развиваются в нашем отечестве
земледелие, промышленность и торговля, да процветают ис-
кусства и науки, да распространяется в нем просвещение в
духе христианской свободы и терпимости ко всем иноучени-
ям, так как свет Христов не боится лжи и вера христианская,
основанная на личной человеческой свободе и Божественной
благодати, не терпит и не допускает принуждения.

490
РОССИЯ И СЛАВЯНСКИЕ НАРОДЫ

Вступительное чтение доцента Петербургского


университета В. И. Ламанского*

Милостивые государи! Co страхом и сомнениями, с радо-


стью и надеждами начинаю мою новую деятельность.
Чувствую великую честь, которая мне выпала, говорить с
той самой кафедры, с которой учил высокодаровитый ученый,
проф. Прейс1, к несчастью, так рано похищенный смертью с
кафедры, с которой ныне учит нам знаменитый славист. Их
имена навсегда записаны в летописях славянской науки, на-
ряду со славными именами Добровского и Суровецкого, Вос-
токова и Калайдовича, Шафарика, Палацкого и Мацеевского,
Копитара и Миклошича, Бодянского, Григоровича, Горского2...
Наши русские слависты в некоторых учениках своих, Новико-
ве, Майкове, Гильфердинге, Лавровском3, имеют уже деятель-
ных сотрудников.
Редкая отрасль знаний в России может похвалиться таки-
ми успехами в такое короткое время: они всего лучше изобли-
чают всю неверность и отсталость недавних криков и возгла-
сов против Русской науки, против самостоятельности Русской
мысли. Она, эта Русская наука, не только возможна, как воз-
можна и существует же Deutsche Wissenschaft, но уже возникла
и благодаря Богу успешно развивается постоянно прибываю-
щими новыми силами.

* Во второй части для печати значительно распространено против устной


беседы, ограниченной часом времени.

491
Раздел V

Говоря об успехах славистики в России, не могу умол-


чать о деятельности М. П. Погодина и той Московской шко-
лы, которая у нас известна под именем славянофилов. Хомя-
ков, Киреевские, К. Аксаков и др. сами не оставили никаких
строго ученых трудов в области славистики, но они имели
огромное влияние на ее успехи своими изданиями (Валуев-
ский, Московские сборники, «Русская беседа» и пр.), своим
смелым обличием жалкого умственного бессилия, на кото-
рое добровольно обрекло себя русское общество, вследствие
своего подражательного направления и молчалинского от-
ношения к Западу, «как нам сметь свое суждение иметь».
Хомяков занимает сверх того очень важное место в истории
панславистических идей. У славян южных и западных его
имя пользуется общей сочувственной известностью: словаки
справедливо его назвали пророком славянства.
Каждая наука предполагает двоякого рода деятельность
или направление, аналитическое и синтетическое: одно соби-
рает были и данные, исследует частности, другое открывает
в них общие законы и начала. В курсе моем я буду держать-
ся направления аналитического по преимуществу, и с име-
нами и трудами ученых этого направления мы часто будем
встречаться. С направлением же синтетическим в славянской
науке я ознакомлю вас нынче же, стараясь быть как можно
более объективным в сжатом изложении этих философско-
исторических воззрений.
Сверх знаний научного и диалектического человечество
обладает еще другим знанием — внутренним или верою, в раз-
ных степенях развития. Одно без другого не полно, односто-
ронне. Одно постигает вещи и явления, проникает в их сущ-
ность, другое познает только законы явлений и их взаимные
отношения. Слепой физик знает законы света, но не знает, как
его зрячий дворник, самого явления, не чувствует его присут-
ствия и благодеяния.
Научное знание верой начинается и к вере приводит.
Учась грамоте, ребенок начинает с того, что верит матери,
что тот или другой знак, та или другая буква обозначает тот

492
Россия в славянском мире

или другой звук. Оно к вере приводит потому, что познает


одни законы явлений и их отношения, а не сами явления. Че-
ловеку же врождено стремление к возможной полноте зна-
ния. Таким образом он сознательно приходит к необходимо-
сти внутреннего знания, чаяния невидимого как бы видимо,
или Веры в ее высшем смысле.
При таком значение Веры для духа человеческого понят-
но, что все когда-либо известные цивилизации всегда были и
будут находиться в теснейшей связи с системами народных ве-
рований, всегда бывают ими проникнуты и одушевлены. Вера
человека — это он сам; Вера народа — сам народ.
Вся новая европейская цивилизация есть цивилизация
по преимуществу христианская. Христианские начала не
только отрицательно, но и положительно имели огромное
влияние даже на те новейшие рационалистические школы,
которые заявили прямое отрицание христианства. Различ-
ные требования немецких материалистов и французских
социалистов, поскольку они истинны и разумны, нисколь-
ко не противны, даже согласны началам христианским. Тем
не менее нельзя отвергать, что романо-германский запад от
христианства значительно уклонялся и все более уклоняет-
ся, но не потому, чтобы он превзошел христианскую идею
и заменил ее другой идеей высшего порядка, а потому, что
романо-германский запад в течение своей девятисотлет-
ней истории понимал христианство крайне односторонне.
В истории христианства новейший рационализм состав-
ляет такой же успех в отношении к протестантству, какой
оно некогда составляло в отношении к католицизму. Запад
в последних своих выводах во многом совершенно прав и
только ошибается, полагая, что романо-германское или
латино-протестантское христианство и есть единственное и
настоящее, чистое христианство.
Известные верования и идеи падают и должны падать,
когда возникают новые, высшие и разумнейшие, обличающие
недостаточность и внутренние противоречия прежних. Но
выше христианской идеи, глубже и полнее начала любви к ис-

493
Раздел V

тине живой и к братьям-людям, высшего начала ни одна фило-


софия, никакая религия еще не выставила.
Если есть Истина, то она может и должна быть только
едина. Но Истина должна и может быть постигаема людьми
только свободно. Итак, единство и свобода — два необходимых
условия постижения истины, оба эти требования исполнимы
только в начале Любви, в основном законе христианства.
Романо-германский запад, как мы сказали, понимал и по-
нимает христианство совершенно односторонне. Латинство
постигает и осуществляет его только в единстве, в повинове-
нии внешнему авторитету, самозванному главе Римской церк-
ви; протестантство — только в свободе, в личном разумении
текста Библии, в авторитете личной учености. Но единство без
свободы ведет к насилию и деспотизму, отсюда папство, инк-
визиция, иезуиты в пр. Свобода же без единства приводит к
вражде, разъединению и разобщению.
Носитель православного начала, мир греко-славянский
признавал и признает христианство не иначе как с обоими
требованиями единства и свободы. Это воззрение превос-
ходно выражено в известном возглашении: «Возлюбим друг
друга, да единомысленно исповемы Отца и Сына и Святаго
Духа». Единомыслие в постижении истины достижимо толь-
ко в любви, вполне свободной, отвергающей всяческое при-
нуждение и насилие.
Но из того, что наше просветительное начало полнее и
выше просветительных начал романо-германского запада,
еще вовсе не следует, что мы, его слабые, недостойные ис-
поведники, сами по себе лучше романо-германцев. До конца
XVII в. Россия во всех слоях общества, в высших и низших,
крепко держится своего начала, но часто совершенно бес-
сознательно, по одному лишь преданию и обычаю, нередко
понимая его очень грубо и вещественно. С наступлением
Петербургского периода возникает иное явление: ознакомив-
шись с блестящим, образованным Западом, общество прини-
мает от него не одну науку, но с ней и горделивое презрение
Запада к нашему родному Востоку; народ же, покинутый и

494
Россия в славянском мире

заброшенный, без образованных вождей, заключается в са-


мого себя, впадает в расколы, дробится на разные секты, ко-
торые, правда, свидетельствуют о живучести русского духа,
о глубоких его требованиях, но вместе и нередко изоблича-
ют его умственное невежество. Между тем в Русской церкви
внутренняя жизнь все более оскудевает, все сильнее утверж-
дается казенное, официальное направление. Государство
растет территориально, но с расширением государственных
пределов русская народность — мало что не выигрывает, но
даже в иных случаях очень много теряет, как то, например,
доказывает ее новейшая история в Малой и Белой Руси, Лит-
ве, Польше и Прибалтийских губерниях.
В этот период видимого упадка внутренних народных
сил, в период, заключенный Крымской войной и Парижским
миром, возникла у нас так называемая школа славянофилов,
имевшая, впрочем, высокодаровитых и замечательных пред-
шественников в Ломоносове и Болтине 4, Карамзине (послед-
него периода) и Грибоедове, митр. Платоне и Голубинском,
и в других наших духовных писателях. Эти русские деятели
никогда не проповедовали вражды к Западу, всегда относи-
лись с глубоким уважением к великим его подвигам в обла-
сти науки, искусства в практической деятельности. Они даже
утверждали, что наше сближение с Западом принесло нам
не один вред, но и огромную пользу, позволив нам овладеть
современными приемами диалектического познания и обога-
титься громадной опытностью Запада. Только благодаря это-
му сближению стало, наконец, возможно у нас строго науч-
ное определение взаимных отношений романо-германского
запада и греко-славянского востока, высоты и превосходства
нашего просветительного начала.
Таким образом, наша школа совершенно согласна с за-
ключением новейших западных мыслителей относительно
того, что должна наконец наступить новая эпоха в истории
человечества. Но она не согласна с ними относительно харак-
тера и значения этой эпохи. Эта Русская школа утверждает,
что новая эпоха обозначится не падением и искоренением

495
Раздел V

христианства и повсюдным торжеством материализма и ате-


изма, а собственно тем, что передовая роль в истории чело-
вечества от народов романо-германских достанется России и
вообще миру греко-славянскому, носителю высшего просве-
тительного начала.
Торжество его несомненно. В различных углах католи-
ческой Италии и Германии, протестантской Англии, Герма-
нии и Америки начинает уже высказываться живое к нему
сочувствие. У славян южных и западных, католиков и проте-
стантов, у чехов, словаков и хорватов уже не раз было заявле-
но лучшими их людьми о необходимости отречься от латино-
германских начал и возвратиться к учению, преподанному
всем славянам великими Солунскими братьями.
В самой России знамения новой, наступающей исто-
рической эпохи выражаются еще очевиднее. Освобождение
с землей 20 с лишком млн крестьян, различные внутренние
преобразования, открывающие простор народной, земской
деятельности, убедительно нам предсказывают, что русская
литература, наука, искусство, вообще русское просвещение
не замедлит вступить в новый, высший и, разумеется, уже
вполне самобытный период развития. Русская литература не
только станет чисто национальной, славянской, но и приоб-
ретет всемирно-историческое значение. Русский язык начнет
распространяться вне пределов Русского государства, по-
добно древним языкам — эллинскому и римскому и новей-
шим — немецкому, французскому и английскому. По всей ве-
роятности, он сделается дипломатическим языком и органом
высшей образованности у всех славянских племен. Только
русский язык может вытеснить нынешнее господство немец-
кого и других иностранных языков в южных и западных зем-
лях славянских.
Таковы, милостивые государи, главнейшие из идей,
развитых Хомяковым, Киреевскими и их последователями.
Я останавливался на них потому, что они имели и имеют
большое влияние на развитие славянских литератур, на успе-
хи славянской науки.

496
Россия в славянском мире

Замечательно, что в разных землях славянских, не исклю-


чая даже Польши, почти в одно и то же время, но при других
условиях, возникли и начали развиваться различные панслави-
стические и славянские теории.
Драгоценнейший памятник нашего народного самосо-
знания, Сказание откуда есть пошла Русская земля, сохранил
нам живые предания Руси XI в. о нашем племенном родстве с
южными и западными славянами. В нашем незабвенном ле-
тописце живо сказалось тогдашнее русское сознание общесла-
вянского братства: «Бе един язык Словенеск: Словени иже се-
дяху по Дунаеви, ихже прияша Угря и Марава, Чеси и Ляхове,
и Поляне, яже ныне завомая Русь. Сим бо первое преложены
книги Мараве, яже прозвася грамота Славяньская, яже грамота
есть в Руси и в Болгарах Дунайских... Хровате белии и Сереб
и Хорутане... Ляхов, друзии Лютичи, или Мазовшане, или По-
моряне... Словеньский язык и Русский один есть».
Ни у какого другого народа славянского не сохранилось
столь древних, подробных и верных свидетельств о целом сла-
вянстве. И это неудивительно. Славянские племена, образую-
щие ныне русский народ, занимают в славянстве совершенно
особенное место. Русские славяне (разумеем и три с лишком
миллиона русских, не вошедших в состав русской державы)
непосредственно соседят с болгарами и сербами, словаками и
поляками. Русские наречия, поднаречия и говоры составляют
середину между южными и западными славянскими партия-
ми. И южные и западные племена славян могут быть рассма-
триваемы, как отпрыски русского дерева: южные и западные
славянские земли в отношении к русской земле суть как бы
колонии относительно своей метрополии. Русское племя и рус-
ская земля всегда составляли главное ядро славянского мира.
Еще в XII в. про Русь говорили: Rulhenia... quasi alter orbis, gens
iunumerabilis — sideribus adaequata.
Понятно, что во всех теориях славянских Россия должна
была занять, занимает и всегда будет занимать очень видное
место. Еще более этому способствуют разные исторические
обстоятельства.

497
Раздел V

Почти единовременно с Русским государством воз-


никли и другие славянские державы на юге и западе. Но от
неутверждения Славянской церкви и от введения латинства
одни славянские ветви на Западе были покорены немцами,
совершенно истреблены или онемечены, другие же вступили
в подчиненную связь с Немецкой империей и принимали от
нее много чуждых стихий, бессильные на нее воздействовать.
В то время, когда монголы распоряжались Русью, удержавшие
у себя Славянскую церковь болгары и сербы имели свои само-
бытные державы, не лишенные блеска и могущества. Един-
ство веры освящало и скрепляло племенное единство славян
православных: Русь, болгары и сербы находятся в дружеских,
непрерывных сношениях. Сильные болгарские и сербские
государи не раз помогали русским церквам и монастырям во
время монгольского владычества. Но едва только Русь начала
стряхивать с себя это иго, как новая азиатская орда сокруши-
ла южные славянские государства, а наконец утвердилась и
в самом Царьграде. Между тем как южное православное сла-
вянство томилось в рабстве у турок, а русское племя должно
было исключительно посвятить все свои силы и энергию на
тяжелую борьбу с поляками, немцами и татарами и на соби-
рание своих земель в одно плотное государство, — западные
славяне, чехи, поляки, хорваты и сербы в Далмации в XV,
XVI вв. и в первой половине XVII в., пробужденные гусит-
ством и Реформацией, в попытках своих освободиться от оков
латинства и в соприкосновении с Италией в эпоху Возрожде-
ния развернули замечательные умственные силы, явили миру
несколько высокодаровитых и великих людей: чехи — Гуса,
иеронима Пражского, Жижку, Прокопа, Подебрада, Хельчиц-
кого, Благослава, Жеротина, Коменского; поляки — Григория
из Санока, Моджевского, Коперника, Я. Замойского; сербы и
хорваты — Четальди, Гради, Дудича, Н. Зриния, Господнети-
ча (De Dominis), Гундулича и пр.
Но эти попытки создать свою самостоятельную образо-
ванность, независимую славянскую церковь, не увенчались у
славян успехом. Прежние дурные семена запали в них слиш-

498
Россия в славянском мире

ком глубоко. В конце XVI и в начале XVII в. в Польше и Ду-


бровнике утверждаются иезуиты и забирают в свои руки на-
родное воспитание, общество и правительство. Не так легко
утвердились римско-немецкие порядки в родине Гуса и Жиж-
ки. Вся позднейшая история Чехии от Белогорской битвы по
сие время служит лучшим свидетельством глубокой непри-
миримой ненависти Римской курии и всей Германии к миру
славянскому и вместе их жалкого бессилия совладать даже с
таким небольшим народом славянским, лишь только он про-
никся народным самосознанием.
Но этого еще нельзя было видеть в конце XVII в. В то
время на юге и западе славяне лежали, казалось, при послед-
нем издыхании. Романо-германский мир уже торжествовал,
радуясь счастливому окончанию вековечной борьбы, начатой
Карлом Великим и еще раньше. Казалось, осуществлена дав-
нишняя немецкая мечта, высказанная немецким духовенством
про западных славян (собственно мораван) еще в X в. «velint,
nolint, Francorum principibus colla submittent» — волей, не волей,
будут славяне покорны немцам.
Но могучий образ Петра, Полтава и Ништадтский мир,
Семилетняя война, гениальная деятельность Ломоносова, по-
беды Екатерининских орлов, поход Суворова в Италию и во-
обще стоянки русских войск в западных славянских землях
во время Наполеоновских войн, наконец 1812 г. и новая слава
России показали романо-германскому западу, что славянский
мир умирать не собирается, а в немецких париях, славянах за-
падных пробудили заснувшее самосознание.
Славяне начинают изучать свои совсем было забытые
наречия, литературы, древности. Являются: Добровский,
Пельцель, Катанчич, Шафарик, Палацкий, Ганка, Юнгманн,
Караджич. Наконец Колар издает свою поэму «Slavу Dcera»5
и статью «О литературной взаимности славян». В поэме Ко-
лар напоминает славянам их прежнюю славу, громит прокля-
тиями внешних и внутренних врагов славянства и пророчит
ему великое будущее. В статье «О литературной взаимности
славян» Колар пытается ближе подойти к основной причине

499
Раздел V

современного бессилия славян и находит ее в том, что каждый


славянский народ на себя лишь работает, о себе только забо-
тится, ни мало не помышляя о своих соплеменниках. Мало
быть, прибавляет Колар, хорошим русским, поляком, чехом и
иллиром, надо быть в хорошим славянином. Каждый из них
должен руководиться правилом: «Я славянин, и ничто славян-
ское мне не чуждо». Поэтому нужна славянам литературная
взаимность. Для ее осуществления Колар предлагает несколь-
ко мер, из коих некоторые и поныне не исполнены, как они
ни необходимы. «Пособиями для осуществления этой вза-
имности должны быть, по мнению Колара: 1. Заведение сла-
вянских книготорговен во всех главных славянских городах,
в Петербурге, Варшаве, Кракове, Львове, Праге, Вене, Пещи,
Брне, Белграде, Загребе и пр. для удобнейшего и скорейшего
получения всех вновь выходящих славянских книг. Теперь же
приходится ждать выписанную русскую или польскую книгу
полгода, а часто и целый год, и платить за нее вдвое или втрое
дороже ее настоящей стоимости. 2. Обмен книг и повременных
изданий между писателями и издателями различных племен.
3. В учебниках для юношества следует приводить примеры
и рассказы о знаменитых славянских людях. Очень бы жела-
тельно было составление и издание славянского Плутарха.
Жизнеописания славнейших славян могли бы иметь благо-
творное влияние на юношество. 4. Общеславянское обозрение,
издаваемое на всех славянских наречиях (т. е., по Колару, на
четырех: по-русски, сербски, чешски и польски), в котором бы
помещались разборы всех вновь выходящих славянских со-
чинений и изданий. 5. Учреждение общественных славян-
ских библиотек. 6. Издание Славянских грамматик и слова-
рей, не только чисто ученых, но и практических. 7. Издание
сборников славянских народных песен и сказок, пословиц и
пр. 8. Всеобщее устранение излишних чужестранных слоев и
оборотов, введение коренных народных и чисто славянских,
а через то условное приближение к идеалу всеславянского язы-
ка, т. е. такого языка, который бы был понятен каждому сла-
вянину, к какому бы племени он ни принадлежал. Славянские

500
Россия в славянском мире

языки должны себя обогащать из общего запаса славянского.


Чужие слова и обороты искажают и унижают национальный
характер, подтачивают и убивают любовь к своей народности
и языку. Иностранные слова и обороты отчуждают славяни-
на от славянина, отдаляют одно наречие от другого. Чешский
и польский языки преимущественно искажены и испорчены
иностранным влиянием. 9. Введение общего единообразного
правописания для всех славянских наречий».
Несмотря на главнейший недостаток теории Колара, на
отсутствие высшего, объединяющего начала и некоторую
внешность понимания общеславянской задачи, его произве-
дения, писанные с несомненным дарованием и с жаром ис-
тинного убеждения, читались у его земляков-словаков, чехов
и других славян австрийских с величайшим увлечением, про-
извели в умах славянских решительный переворот. Немцы и
мадьяры с полицейской подозрительностью сами стали чи-
тать Колара и с ужасом указывали на некоторые сонеты его
«Дочери Славы», где он отзывается о России с особенным
чувством или уважением. Особенно негодовали мадьяры и
немцы на сонеты вроде следующих:

Стократ сем млувил, тед уж кричим


К вам, о рождении Славоне,
Будем целек, а не дробшове,
Будем анеб вшецко, анеб ничим.

«Сто раз я говорил, теперь уже кричу к вам, разделенные


славяне! Будем целое, а не части, будем всем или ничем» и пр.
Или тот особенно сонет, в котором Колар представляет
славянство в виде статуи:

Руско бы сем в ен главу скулил,


Дрик пак были бы в ни Лехове,
Рамина в руки Чехове,
Сербско бы сем в дне ноги пулил.
Менши ветве, Винды, Лужиц двое,

501
Раздел V

Хорвату кмен, Cлeзy, Словаку


Ростопил бых в оден а зброе:
Пред теу модлоу клекати бы могла
Цела Европа сить облику
Высили, крокем сным бы земи погла.

«Россию бы я вылил ей в голову, телом бы в ней были


ляхи, плечами и руками чехи, Сербию бы разделил на две
ноги. Меньшие ветви, виндов, тех и других лужичан, племя
хорватов, слезаков, словаков растопил бы я в одежду и ору-
жие. Перед этим истуканом вся Европа могла бы пасть на ко-
лена, и сама выше облаков, одним шагом своим она поколе-
бала землю».
Слово «панславизм» было произнесено. Посылка моло-
дых русских ученых Прейса, Срезневского, Бодянского, Гри-
горовича в славянские земли и открытие славянских кафедр
в русских университетах дали новые поводы немцам рассу-
ждать об опасности, грозящей Европе от панславизма. Пере-
вели статью Надеждина о русских в Угорщине 6 и с ужасом
указывали на то, что мы, русские, считаем своими братьями
русских в Австрии. С тех пор страшилище панславизма не
перестает пугать воображение немецких публицистов и дип­
ломатов. Образовалась целая литература панславизма. Нет ни
одной немецкой книги и брошюры о немецком вопросе, об
единстве Германии, — а известно, сколько написано немцами
о Deutsche Frage, о Deutsche Einheit, — нет, говорю, ни одной
такой книги, в которой бы не говорилось подробно или наме-
ками об этом ненавистном панславизме.
Вслед за теорией Колара о литературной взаимности
и о 4 славянских литературах, возникли другие славянские
теории.
Из польских теорий самые замечательные две, во многом
очень сходные: теория мессианизма Товиянского и Мицкеви-
ча и историко-политическая теория Духинского. В догмати-
ческом отношении мессианизм совершенно напоминает нашу
хлыстовщину. В нравственном отношении валленродизм есть

502
Россия в славянском мире

тоже грязное иезуитское учение: добрая цель освящает всякое


средство. Так как историко-политические взгляды Мицкевича
почти целиком вошли в теорию Духинского, довольно полно
обнимающую все последние польские теории, то мы и поста-
раемся передать ее как можно точнее и подробнее.
В брошюре Духинского «Polacy и Turcii» Londyn. 1856 г.
развита эта теория очень ясно и отчетливо. Придерживаюсь
как можно ближе слов автора. В начале он указывает на ве-
ликую роль польского легиона и вообще поляков в Турции
и затем переходит к опровержению ложных мнений о вар-
варстве турок. «Немцы, мадьяры, волохи или онемеченные
славяне (чехи, мараване) окружают нас с севера, запада и юга.
Но важнейший наш враг есть и всегда будет на востоке. Мо-
сква, считающая 36 млн жителей, говорящих одним языком
славянским, и сверх того массу племен финских, турецких и
татарских на Урале, в Сибири и Средней Азии, которым суж-
дено ославяниться в язык».
Как в средние века и до XVII в. назначением Польши была
борьба с мусульманством, так нынче ее призвание — бороть-
ся с Москвой в защиту христианского духа. Нынешняя задача
Польши важнее прежней, ибо Москва сильнее мусульманства.
Москва знакома только с внешней формою христианства. «Ев-
ропе и Польше предстоит осуществление догматов и духа хри-
стианского, которого Москва не понимает и понять не может;
ибо москали едва могут называться христианами».
Далее, на основании сочинений Карамзина, Соловьева,
еп. Филарета и пр., Духинский доказывает, что жители средней
России — не славяне, а азиаты, говорящие по-славянски, —
что славяне в нынешней России — собственно поляки и Русь,
ветвь польская, к которой он причисляет и новгородцев, — что
великорусы христианство приняли очень поздно, и то только
наружно. Политический и социальный быт великорусов, само-
державие, общинное землевладение точно также свидетель-
ствуют о нашем азиатстве.
«Призвание Польши в том и состоит, чтобы защищать
Европу от этих Уральских начал… Борьба наша с Москвой —

503
Раздел V

дело святое, ибо опирается на задачах, указываемых хри-


стианством и народностью... Преобразования московские не
могут разорвать связи с прошедшим, могут только улучшать
существующее, тем более, что назначение Москвы — присое-
динять к себе и славянить все народы Средней Азии до океа-
на, до стены китайской…
Самый природный союзник Польши есть Турция, отнюдь
же не Франция и не Англия. Дай Бог, чтобы Турция была могу-
щественна, ибо только с могуществом Турции может расти и
наша сила. Того требует географическое положение обоих кра-
ев, того требуют исторические наши отношения к немцам и
москалям, главным нашим соседям на востоке и западе, союзы
против которых с волохами или другими, одинаково слабыми
соседями, не имеют никакого значения».
Все эти и подобные польские теории с особенной силой
проявились в последнее польское восстание, которое вполне
раскрыло их нравственную несостоятельность и практиче-
скую неисполнимость. Учение поляков о необходимости борь-
бы с нами, на том основании, что мы, русские, будто не славя-
не, разрушается самими же поляками, верными своей теории о
пользе и необходимости для них союза с мадьярами и турками.
Отличительная и существенная особенность этих польских
учений заключается в строгой верности римско-католической
церкви: эти польские воззрения на Россию естественно вытека-
ют из всей прежней истории отношений римско-католического
запада к православному востоку.
В сущности, очень близки к этим воззрениям все русские
западнические или униатские теории, которые до недавнего
времени господствовали в нашем образованном обществе,
вследствие его отпадения от русского просветительного на-
чала и более или менее полного, сознательного и бессозна-
тельного подчинения просветительным началам латино-
протестантского запада. Это русское униатство включает
в себя множество самых разнообразных, часто совершенно
враждебных партий и направлений, от русских католиков и
иезуитов, явных и тайных, до русских нигилистов. Общая их

504
Россия в славянском мире

связь: индифферентизм или презрение и ненависть к нашему


просветительному началу и одинаково враждебное отноше-
ние к русскому направлению или так называемому ими сла-
вянофильству. Таким образом, в обыкновенных нападках на
русскую школу русских католиков и рационалистов всех от-
тенков всегда есть очень много общего, например, в вопросах
об отношениях православного востока к романо-германскому
западу, о самобытности русского просвещения, о русских го-
сударственных и социальных идеалах, относительно формы
правления, дворянства, общинного землевладения и пр. За
исключением тайных и явных католиков русских (в России и
за границей), большинство русских образованных людей раз-
личных западнических направлений, равнодушно или неува-
жительно относятся к нашему просветительному началу не
из злой, сознательной к нему ненависти, а по его неведению.
Сверх того, детские и юношеские воспоминания, влияние на-
родных и исторических преданий и начал, честность личных
стремлений не допускали и не доводят большинство наших
западников различных оттенков (рационалистов всех направ-
лений) до последних, строго логически необходимых выводов.
Таким образом, в настоящее время особенно нет ни одной рус-
ской западнической партии или школы, которая бы той или
другой стороной не примыкала к так называемой славяно-
фильской школе. Так, например, вопросы о единстве русской
земли, об отношениях русских к немцам, об общинном землев-
ладении и пр. разделяют русских западников-рационалистов
на различные враждебные партии. Чем менее враждебно и от-
рицательно в том или ином случае относится каждая из них к
русской истории, к русскому народному быту, тем более она
приближается к этому русскому самобытному направлению.
Наидалее от самобытного русского направления и наибли-
же к католическим польским теориям есть та униатская русская
школа в Южной Руси, верным представителем и защитником
которой есть галицко-русский журнал «Мета». Она проповеду-
ет коренное отличие малорусов от великорусов, называя одних
руськими, а других москалями, отрицает пользу и необходи-

505
Раздел V

мость общерусского литературного языка, который величает


московским, наконец в новейшее время стала развивать новую
нелепость — о присоединении к Австрии всей нашей Малорос-
сии. Приводимое место из «Меты» всего лучше ознакомит нас
с сущностью учения галицко-русских Духинских и послужит
живым доказательством тому, что отщепенство, измена на-
родной Церкви не прошли даром для наших галицких братьев.
Уния принесла свои плоды. «Да не думают москали, — гово-
рит «Мета», — что руськая народность так будто уж обесси-
лена, что никогда не приобретет значения в мире политическом
и что незабвенные слова чешского патриота Гавличка о необ-
ходимости для славян такой державы, как Австрия, — пустая
фраза. Австрия существует, и нужно ей только проницательно-
го политика, который, уразумев ее славянское назначение, су-
мел бы воспользоваться национальным принципом, так высоко
ныне поднятым славянами и, ухватившись за федеративно-
автономные начала славян, отказался бы от централистиче-
ской немецкой системы, столь им противной, для того, чтобы
в удобную пору образовать в Австрии, на Западе, такой центр
для славянства, какого не умеет создать у себя в России прави-
тельство московское. Эта пора может быть наступила бы при
первом движении руського народа и могла бы поднять и других
славян против России. А тогда лишь нужно положить на весы
славянщины 15 млн руських для того, чтобы Австрия с полной
уверенностью в успехе могла вступать в борьбу против север-
ного игемона и, отнявши у него славянское призвание, отпра-
вить его побежденного, с его московским призванием на восток,
да уже не в Царьград, а в Пекин». «Мета» считает особенным
счастьем руського народа, что есть часть руських, не попавшая в
рабство (поробу) москалям, «що под людским берлом Австрий-
ского царя есть часть руського края, где руському народу своей
правды домогаться и за правду братней земли свой голос подве-
сти вольно», как ближайшую практическую цель этой полити-
ки выставляет «Мета», ни много, ни мало, — присоединение к
Австрии целой Малороссии по самый Курск! Далее эти руськие
австрийцы проповедуют, что руськая народность только в унии

506
Россия в славянском мире

находит себе верный оплот и защиту, так как православие вера


московская, а католицизм — польская.
Сверх этой новейшей теории австрийского панславизма
есть еще две другие в этом роде, особенно заслуживающие вни-
мания, именно у хорватов теория иллирская Гая, ныне несколько
видоизмененная в так называемую югославянскую теорию Дя-
ковачского епископа Штроссмайера, каноника Рачкого, Ква-
терника7 и пр., и у чехов теория Палацкого, Гавличка и Ригра.
Возникшая в Загребе в начале 30-х годов, иллирская шко-
ла Гая в течение почти 20 лет включала в себя людей с несо-
мненным дарованием и смело можно сказать все лучшие силы
хорватов и словенцев (Станко Враз). Подъемом народности в
Хорватии, Славонии и Далмации и успешной борьбой с мадья-
ризмом, пробужденным в 30-х годах графом Стеф. Сечени и с
Л. Кошутом, достигшим безумных крайностей, в смысле ре-
акции, впрочем, весьма благодетельных для славян угорских,
особенно словаков и русских. Но главнейшая заслуга Гая со-
стояла в том, что он за письменный хорватский язык принял
язык сербский. Учению же его об иллирстве славян южных,
о необходимости для хорватов, сербов, славонцев, далматин-
цев, словенцев, даже болгар принять одно общее имя илли-
ров нельзя не приписывать скрытой мысли, которой недаром
покровительствовало правительство Меттерниха и которую
развивают теперь с особенной энергией австрийский прелат
Штроссмайер и каноник Рачкий, известный у нас в России сво-
им сочинением о Кирилле и Мефодие как о послушных Риму
униатах. Римская курия и Венский кабинет с большим или
меньшим успехом употребляют этих югославянских патрио-
тов для упрочения своих замыслов на христиан турецких, для
усилия католицизма в Боснии и Герцеговине, для утвержде-
ния унии между болгарами и для воспрепятствования юному
княжеству Сербскому, при первом возбуждении восточного
вопроса, на развалинах европейской Турции образовать неза-
висимую славянскую державу, могущую стать весьма опасной
для сбродной империи Габсбургов, которая в своих южных
провинциях насчитывает около 2 млн сербов, к России при-

507
Раздел V

мыкает — Русским Галичем, с частью Буковины и с верхней


славянской Венгрией, плотно связанной с Моравией и Чехией,
к Италии — Венецией и Итальянским Тиролем, наконец к Ду-
найскому княжеству — румынскими частями своих владений,
частью Буковины, с Седмиградьем и с восточными, румын-
скими же, столицами Угрии.
Эта хорватская, так называемая югославянская теория
австрийского панславизма проповедует необходимость одного
общего дипломатического и литературного языка (и это не без
основания) для хорватов, сербов, словенцев и болгар, предла-
гая для того язык сербо-хорватский, что уже неосновательно,
так как одних болгар без словенцев числом больше, чем сер-
бов и хорватов вместе; наречия болгарское и словенское во-
обще незначительно дальше от богатого громадным будущим
письменного языка 80-миллионной державы славянской, чем
от бедного литературой и наукой сербо-хорватского языка,
не могущего отстоять себя и тем более выйти победителем в
борьбе с итальянским, немецким, даже азиатским мадьярским
языком. Еще менее может быть для славянства убедительно
учение этой школы о великой миссии Габсбуров на славянском
юге: владельцы Триединого королевства, преемники короля
Звонимира (1087 г.), Габсбурги должны присоединить к нему
Боснию, Герцеговину и чуть ли не все югославянские провин-
ции Турции, так что кажется, по мнению Кватерника, будущее
великое королевство Звонимировичей имеет простираться до
самого Босфора! По мнению хорватских патриотов этого рода,
весьма напоминающих австрийских руських, княжество Серб-
ское не имеет будущего.
Прежде чем перейти к чешской теории австрийского
панславизма, укажем на господствующие школы у сербов и
болгар, у которых эти хорватские идеи вообще не нашли себе
поклонников: у сербов к хорватам-католикам существует не-
скрываемая антипатия, в иных отношениях живо напоминаю-
щая антипатию малорусов к полякам; большинство же обра-
зованных болгар (народ едва ли подозревает о существовании
хорватов, так как с ними нигде не соседит и связей никаких

508
Россия в славянском мире

не имеет) почти вовсе незнакомо с новейшей деятельностью


хорватов и не имеет ни способов, ни времени следить даже за
движением их маленькой словесности.
По господствующему и совершенно народному воззре-
нию сербов, будущее их не в Австрии, где земляки их, про-
лившие столько благородной крови за интересы чисто като-
лические и немецкие, не раз становились жертвой немецкого
и иезуитского коварства при Леопольде I, Марии Терезе и
Франце I*. Нет ни одного селянина Турции или Австрии, ко-
торый бы не знал о подвигах Марка Кралевича, не помышлял
о мщении туркам за Косово и падение Сербского царства, за
все вековые обиды и унижения, не мечтал бы о сильном царе
Степане Душане и, гордясь делами Кара Георгия и Милоша,
не верил бы в новую помощь сильной, единоверной и братской
Pycи; огромное и все лучшее большинство образованных сер-
бов крепко держится мыслью о необходимости соединения
с Сербским княжеством Боснии, Герцеговины, Черной горы
и пр. и рассчитывает на помощь России, справедливо полагая,
что собственные интересы ее, как державы славянской и пра-
вославной, требуют, в случае перемен в Турции, недопущения
Австрии в Боснию и Герцеговину и, следовательно, образова-
ния независимого Сербского государства.
Подобно славянам австрийским, и турецкие славяне
должны бороться против дуализма: сербы с турками и албан-
цами, болгары с турками и греками. Если лучшие народные
деятели у болгар и сербов одинаково себе желают совершен-
ного освобождения от турок и политической независимости,
то вследствие разных особенностей географического положе-
ния и исторического развития Сербии и Болгарии есть между
ними и довольно важное разногласие, на которое, к сожалению,
слишком мало обращают у нас внимания при рассуждениях о
так называемом восточном вопросе. Значительное большин-
ство сербских патриотов не признает надобности иметь болга-

* См. о попытке Венского правительства в 1818—1819 гг. завести унию в


Далмации — важную книжку: «Приписка об унии Далматинского епископа
В. Кралевича за австрийским правительством». У Београду, 1863.

509
Раздел V

рам своего особенного государя, находя для них достаточным


особое самоуправление под верховной властью сербского го-
сударя в виде государственного союза и даже скорее в виде со-
юзного государства (т. е. не личной, а реальной унии). Между
тем как большинство болгарских патриотов желало бы иметь
совершенно самостоятельного государя, соединенного, конеч-
но, дружеским, тесным союзом с государем сербским. Еще
менее они согласны между собой относительно времени и не-
которых способов осуществления их великой идеи. Не одобряя
желанного для сербов взаимного, оборонительного и насту-
пательного союза Греции и Сербии против Турции, болгары
хотят, совершенно вопреки Сербии, по возможности продлить
слабое бытие Турции, ибо в случае скорого ее распада опаса-
ются больших утрат для своей народности, так как при слабом
пока пробуждении ее в Македонии, вся болгарская ее поло-
вина легко может отойти к Греции. Наконец сербы и болгары
еще не сговорились относительно общего дипломатического и
научного языка. Так как болгары не предлагают своего язы-
ка Сербии, то по этому предмету и существуют три мнения.
Одно, поддерживаемое большинством сербов и почти вовсе не
принимаемое болгарами, признает необходимость одного ли-
тературного языка для сербов и болгар и выбирает для того
язык сербский, имеющий связать эти две славянские народ-
ности в будущем Сербо-болгарском государстве (едином или
федеративном) подобно тому, как русский литературный язык
объединяет Малую и Великую Русь. Другое мнение, поддер-
живаемое многими болгарами и почти вовсе не принимаемое
сербами, соглашается с первым мнением, но требует от сербов
уничтожения в их письменном языке разных, непонятных бол-
гарину сербизмов, и введения в него некоторых болгаризмов.
Третье мнение у болгар и сербов отвергает необходимость
одного общего дипломатического и научного языка для этих
двух народностей и настаивает на том, чтобы каждая из них
развивала свое собственное наречие, свою самостоятельную
литературу. Нам кажется, что в ближайшем будущем утвер-
дится и восторжествует у болгар и сербов четвертое мнение,

510
Россия в славянском мире

успешно соединяющее в себе все добрые стороны первых трех


мнений. Зачатки этого мнения были уже высказаны лучшими,
превосходнейшими деятелями сербов и болгар В. С. Караджи-
чем и С. Филаретовым. Это мнение особенно поддерживается
многими русскими и всеми славянами (без различия племени)
так называемого словено-русского направления, которые при-
знают необходимым избрание русского языка общедиплома-
тическим языком и органом высшей образованности для всех
славян. Пусть, утверждают они, болгары и сербы возделыва-
ют и обрабатывают свои собственные наречия и словесности,
но пусть, сверх того, имеют один общий письменный язык*,
* Люди; не умеющие оценить подвига Караджича, положившего конец сла-
вяно- или правильнее русско-сербскому языку Раича и его последователей,
жестоко ошибаются, полагая, что он таким образом навсегда остановил
распространение русского языка у сербов и уничтожил на корню возмож-
ность сделаться ему их языком дипломатическим. Настоящее распростра-
нение русского языка у южных и западных славян стало возможно только
после пробуждения их народностей и, следовательно, после образования
или возрождения всех славянских наречий и словесностей. Его утвержде-
ние, как языка дипломатического и органа высшей образованности у всех
племен славянских, не только не угрожает дальнейшему развитию их особ­
ливых наречий, но даже обеспечивает их будущее, ибо есть единственное
средство, которым эти племена могут освободиться от преобладания и го-
сподства у них языков иноплеменных. Таким образом, ни наше дело не ме-
шает подвигу Вука, ни он нашему. Сам Вук прекрасно говорил по-русски, —
и я лично от него слышал мнение о необходимости славянам западным и
южным учиться русскому языку для того, чтобы сделать его общеразговор-
ным (или дипломатическим) славянским языком. У меня есть копия с соб-
ственноручного письма Вука к известному чешскому ученому Юнгманну.
Подлинник, кажется, хранится в Петербургской публичной б-ке. Оно писано
по-русски. «Ваше высокоблагородие, милостивый государь! Надеюсь, что
вы уж давно получили прежде половины года посланные вам II и �������������
III����������
ч. народ-
ных сербских песней; теперь имею честь послать вам и I часть. Извините,
милостивый государь! что я вам сей части прежде не мог послать. Честь
имею также послать вам одну книжку «народне Среска npиновлиетке» и
две книжки «додатак к Санкт-петербургским сравнительным риечинци-
ма», одну сих последних (sic) прошу отдать г-ну Челаковскому. С моим по-
чтением. С истинным высокопочтением честь имею быть, милостивый госу-
дарь, вашим покорнейшим слугою Вук Стеф. Караджич. «В Вене 4 ноября».
К сожалению, без года? Итак, в 40-х (?) годах серб из Вены пишет чеху в
Прагу по-русски. В 60-х годах поляки-повстанцы, бежавшие из России, раз-
говаривали с сербами в Вене и Белграде, с болгарами в Константинополе
по-русски, ибо не нашли другого общего языка.

511
Раздел V

обработанный и богатый, с которым могли бы вытеснить го-


сподствующие у них языки иноплеменные: греческий, ита-
льянский, румынский, немецкий и мадьярский. Этим общим
языком для сербов и болгар должен быть язык русский, об-
разованный на основе церковнославянского языка (следова-
тельно, древнеболгарского, сербского и отчасти моравского
и хорутанского словенского наречия) и всех живых русских
наречий, поднаречий и говоров, в которых чудно обретаются
различные особенности нынешних южных и западных наре-
чий славянских. Вследствие единоверия, старых историче-
ских связей русский язык и без того так необходим болгарам
и сербам, что его незнание не позволяет болгарину и сербу
называться и быть истинно образованным человеком*.

* Нам было сообщено письмо покойного Филаретова из Софии 1859 г. в


Россию к одному из его русских друзей. Зная, как всем болгарам дорога
и священна память этого благородного подвижника болгарской народно-
сти, мы надеемся доставить вам удовольствие приведением следующего
отрывка, столь же любопытного и для русских. «Вы помните, что я когда-то
писал вам... о выборе одного из всех славянских наречий для болгар. Вы-
бор мой пал на русский язык. Мне приятно похвастаться теперь пред вами,
что я не ошибся. В течение 2-х лет ученики мои, которые учились русскому
живому языку по одному разу только в неделю, теперь беспрепятственно
читают всякую русскую квоту и переводят с русского на болгарский язык и
обратно, познакомившись и с русской грамматикой. Это им помогло и для
новоболгарского языка, письменность коего только что зарождается и нуж-
дается в заимствовании, разумеется, разумном заимствовании из прочих
родственных с ним славянских живых наречий. Изучение русского языка
благотворно подействовало на образование новоболг. литературного язы-
ка, как живое начало и освежающее, не говоря уже о тех бесчисленных вы-
годах, которые представляются знающему русский язык и в практическом
отношении и о прочих понятных всякому благих последствиях. Тогда как в
других училищах у нас учились ученики по 7–8 лет классическому старо-
славянскому языку не по одному разу, а ежедневно, и все-таки ученики мои,
понимая русский язык и вовсе не учившись старославянскому, как теперь
оказывается, лучше понимают и старославянский, чем те, кои учились по-
следнему исключительно по 7–8 лет сряду, но учились схоластически. За-
мечания мои по этому предмету состоят в том, что старославянский язык
нужен только для высшей филологии, а преподавание его в болгарских
училищах в настоящее время есть чистая потеря времени и решительно не
имеет никакой цели, тогда как живой русский язык находит полное примене-
ние во всех отношениях. Замечания эти делаю я всем учителям в Болгарии.
Главнейшие из них воспользовались ими, и опыт доказал, что так гораздо

512
Россия в славянском мире

Сверх этих чисто народных и православных болгарской


и сербской школ, совершенно сходных по направлению с
русской или так называемой у нас славянофильской школой,
есть у болгар и сербов различные западнические или униат-
ские партии, соответствующие различным нашим западни-
ческим теориям и в известных отношениях близко соприка-
сающиеся с польскими воззрениями на Россию и ее значение
в мире славянском.
Югославянское западничество возникло, впрочем, го-
раздо прежде нашего, ибо ведет свое начало от соблазнитель-
ных и далеко не честных сношений болгарских и сербских
государей с римскими первосвященниками с целью приоб-
ретения мнимой или действительной унией каких-нибудь
внешних выгод. В настоящее время, пользуясь болгаро-
греческой тяжбой и особливо недальновидным и нехристи-
анским упорством греков, враждебный России Запад, сле-
пые поклонники Рима и враги России — поляки усиленно
стараются убедить болгар в необходимости измены право-
славию, перехода в католичество или унию, как единственно
действительного средства против поглощения болгарской
народности единоверной ей ныне Россией. Религиозный ин-
дифферентизм, неразумная, негуманная вражда к грекам,
отчасти, впрочем, извиняемая их несправедливостью, внеш-
нее, узкое понимание начала народности в связи с этими
внушениями произвели в части болгарской интеллигенции
различные униатские партии, из коих одни прямо наклон-
ны к унии, другие, сами ее не проповедуя, часто преступно
равнодушно относятся ко всем попыткам ее, подрывающим
будущее их народности.
лучше. Вследствие этого, многие обращаются ко мне за русскими учебни-
ками. Что было моих, что имелось в запасе в Делкогловской библиотеке при
Софийском болгарском училище, я разослал то по одному, то по 2 экз., с
которых ученики списывали и учились кое-как в виде опыта. Теперь, совер-
шенно убедившись в пользе, меня решительно со всех сторон обстрелива-
ют мои собратья-учителя, требуя русских учебников. Мне известно, что то
же было и в Филиппополе в течение нескольких лет, и я сам знаю несколь-
ких молодых болгар, вышедших из тамошнего училища, которые, никогда
не бывши в России, прекрасно знают по-русски, читали Пушкина, Гоголя.

513
Раздел V

У сербов, кроме Паризлиев княжества и немногих Шва-


бов, поклонников Австрии, любопытна возникшая в недав-
нее время сербско-мадьяровская партия Игнатовича, Геор-
гиевича, Милятича, Вукичевича и пр. По ее теории, сербы
имеют общие интересы не с другими славянами, с австрий-
скими или с Россией, a главнейше и даже исключительно
с мадьярами. Вопреки всем другим славянским партиям в
Австрии, она стоит за дуализм, за совершенное отделение
королевства Угорского от немецко-славянских земель по сю
сторону Лейты: со свободными мадьярами освобожденные
сербы от Австрии и Турции составят один дружественный
союз. Отличаясь странной хвастливостью и ничем не оправ-
дываемым презрением к прочим славянам, эти сербы мадья-
роны твердят, в противность недавней истории и современ-
ной действительности, что мадьяры им не опасны и к ним
справедливы, что чехи уже совсем онемечены и будущего
не имеют, что омадьяривание словаков и русских в верхней
Угрии было бы даже полезно для сербов, укрепив мадьяр-
скую народность, имеющую служить им оплотом против
единоверной и единоплеменной России.
Но если у восточных славян есть западничество, то и
у западных развивается, если позволено сказать, восточни-
чество. Оно есть у хорватов и даже поляков, еще сильнее у
чехов и мораван, у словенцев (в Крайне, Стирии, Хорутании и
Исприи) и сербо-лужичан (в Саксонии и Пруссии), почти со-
вершенно торжествует в пробужденной, не мадьяровской ка-
сты словаков-протестантов и католиков (в верхней Угрии и у
значительного большинства русских, угорских и галицких).
Необыкновенно быстрое и общее распространение про-
тестантства у хорватов и словинцев в XVI в. доказывает, что
в течение веков заглушаемые Римом древние православные
кирилловские предания не совершенно были истреблены у
них, по крайности уцелели еще в столь живучих остатках,
что препятствовали глубокому утверждению латинства.
Один из замечательнейших людей богатого великими да-
рованиями века, римско-католический епископ Угорского

514
Россия в славянском мире

королевства, природный хорват Андрей Дудич, прозванный


современниками «Dictator Patrum in Concilio Tridentino»,
в своих превосходных речах настаивал на необходимости
причащения под обоими видами и уничтожения безбрачия
духовенства, чем, впрочем, возбудил против себя страшное
неудовольствие собора, который и хлопотал у императора
Фердинанда об отозвании его назад (1563 г.). Иезуитские
царствования Фердинанда II, Леопольда I и Марии Терезы не
успели истребить в хорватах (и словенцах) нерасположения к
латинству, коренившегося в светлых воспоминаниях чисто-
го христианства. С пробуждением народности, с подъемом
нравственности в сельском духовенстве эти воспоминания
воскресили в хорватах с новой силой живое сочувствие к
православию. В иллирской молодежи, между духовными
и мирянами незаметно слагались религиозные убеждения,
близкие к галликанизму и янсенизму8.

Приезд славян в Россию

Когда приедут славяне? Кто к нам собирается? Будут ли


Палацкий и Ригер? Где продаются билеты на славянский обед?
Нельзя ли меня записать в члены славянского комитета? Такие
вопросы, немыслимые, невообразимые лет 20, 10 тому назад,
беспрерывно слышатся в самых разнообразных кружках наше-
го общества. В них чувствуются успехи нашего народного са-
мосознания, живо сказывается возбужденное участие русского
общества к братской встрече славянских гостей.
На днях мы получили приятные вести из Праги. Чехи
глубоко тронуты приготовлениями русского общества в
Петербурге и Москве. Со своим замечательным тактом они
верно оценили высокое нравственное значение первого сла-
вянского съезда в Москве и этих братских заявлений русско-
го гостеприимства, чуждого всяких политических намеков,
вызовов и демонстраций. Передовые бойцы славянства, наши
чешские братья лучше и прежде других славян уразумели,

515
Раздел V

что русское общество, непосредственно малознакомое со сво-


ими соплеменниками, должно по возможности увидать в ряду
своих славянских гостей самых первых и лучших их людей.
Честь и слава нашим братьям-чехам! Они и теперь, как быва-
ло в XV в., высоко, честно и грозно держат славянское знамя.
Спешим поделиться с нашими читателями в высшей степе-
ни радостной новостью. Из Чехии к нам собираются в гости
знаменитейшие ее представители, ее нынешняя слава, честь
и гордость всего славянского мира, люди, известные всей Ев-
ропе своими заслугами и дарованиями. Довольно сказать, к
нам идут: Палацкий, Ригер, Браунер, граф Гаррах, Гаммерник
и Эрбен, эти крепкие стоятели и оберегатели чешской народ-
ности. Сверх того, собираются в Россию и другие чешские
представители младших поколений, например, известные
знатоки русского языка и литературы — Коларж, Патера,
Ранк, также д-р Зеленый, д-р Скрживан, д-р Черный, д-р Бру-
жек, купец Кубишта и нек. др. Все эти лица имеют в России
многих друзей, а некоторые и многочисленных почитателей.
Палацкий, Эрбен, Ригер состоят почетными членами неко-
торых русских ученых обществ и университетов. Маститого
чешского историографа, одного из замечательнейших исто-
риков XIX столетия, еще недавно, в память столетнего юби-
лея Карамзина, петербургский университет единогласно из-
брал почетным доктором русской истории. Не сомневаемся,
что наши ученые, писатели, все русские образованные люди
сделают со своей стороны все возможное, чтобы пребывание
наших дорогих почетных гостей в России оставило в них са-
мые приятные и светлые воспоминания.
Далеко на так радостны известия из Венгрии, или пра-
вильнее — Угорщины. Наши друзья нам пишут, что многие
желали бы к нам приехать, но не надеются получить паспор-
тов в Россию. Да, не на радость угорских славян восстановле-
на конституция 1849 г. У них свирепствует теперь самый ис-
ступленный мадьярский терроризм, причем не уступающий
польскому в Галиции под правлением графа Голуховского1.
Опьяненные своим минутным торжеством (никто не сомнева-

516
Россия в славянском мире

ется, что немцы все-таки их проведут), неровные, страстные


мадьяры не знают меры и удержу своему фанатическому па-
триотизму, и в своих грубых преследованиях славян, особен-
но русских и словаков, не брезгают никакими клеветами и де-
нунциациями, то и дело публично обвиняют славян в тайных,
незаконных сношениях с Россией, в измене отечеству и т. д.
Пылкому, восточному воображению мадьяр то представится
таинственный русский эмиссар, снимающий план с Кориа, то
почудится обширный славянский заговор по поводу перехва-
ченных писем двух гимназистов-словаков или чего-нибудь в
этом роде. И все это творится в стране, щеголяющей своим
либерализмом, конституционной, аристократической и вся-
кой иной легальностью.
Судя по этим примерам, не сомневаемся, что по пово-
ду наших славянских празднеств многие мадьяры и даже,
быть может, некоторые немцы напишут пропасть нелепейших
статей, одну другой смешнее, нашумят вдоволь и наговорят
всяких глупостей о дикости и кровожадности старорусской
партии, непременно при этом сошлются на знаменитое заве-
щание Петра Великого, испустят несколько достойных «Ве-
сти» вздохов о коммунизме и неуважении священных начал
собственности, утвердившемся в России после злополучного
19 февраля и разрушающего в Польше и в западных губерни-
ях величественное здание западной цивилизации, столь му-
жественно у нас охраняемое нашей охранительной «Вестью».
Всего этого мы ожидаем спокойно и терпеливо. Но мы также
уверены, что огромнейшее большинство немцев в Германии
и Австрии и даже, быть может, некоторые из мадьяр взглянут
на это дело просто, не мудрствуя лукаво, и, не прибегая ни к
каким глупым выдумкам, увидят в нем то, что есть, а не то,
чего в нем и вообразить нельзя.
В самом деле, огромному большинству немцев и даже
некоторым из мадьяр без особенного труда можно, кажется,
сообразить, что своими смешными подозрениями и нелепы-
ми преувеличениями, этим небезопасным деланием из мухи
слона, они вредят лишь себе и лучше всяких воображаемых

517
Раздел V

эмиссаров и не менее редкого, даже у нас незримого, русско-


го золота искусственно поднимают русское влияние в сла-
вянских землях. Всем этим недоброхоты славянские только
возбуждают в одних и усиливают в других сочувствие к Рос-
сии, обличают свое бессилие справиться со славянами, об-
наруживают свой страх перед русскими и раскрывают нам и
славянам свои больные, легко уязвимые места, которые бы
им для собственного их интереса непременно следовало ута-
ивать. Впрочем, неблагоразумие врагов — одно из лучших
условий успеха борьбы. Мы никого не беремся учить благо-
разумию, мы только отмечаем ряд возможных и вероятных
явлений, основываясь на внутренней связи событий и исто-
рическом опыте. Мы думаем, что большинство немцев и даже
некоторые из мадьяр должны, кажется, понять, что в наших
славянских празднествах нет ничего нелепого и странного,
особенного и удивительного, ничего такого, что заслуживало
бы чужих, посторонних толков и тем паче резких осуждений.
Нельзя же ведь отрицать бытие славянской России или отвер-
гать возможность и необходимость естественного располо-
жения русского народа к его славянским братьям. Нельзя же,
например, и угорским русским, и словакам позабыть — они
этого никогда не забывали в течение 1 000 лет, что у них есть
миллионы родных братьев и соплеменников. Впрочем, по-
нять живое участие славян к нашей этнографической выстав-
ке мадьярам гораздо труднее и потому еще, что ближайшие
их сродники — вогуличи, башкиры и пр. — никогда, конечно,
не откроют у себя подобной выставки, но призовут своих ма-
дьярских братьев к себе в гости — к нам, в Россию, не поедут
и сами к мадьярам, которым, впрочем, и в голову не придет
открыть у себя этнографическую угорскую выставку, ибо она
только наглядно доказала бы им, как слаба и малочисленна
мадьярская стихия сравнительно с прочими народностями
Угрии. Как ни велико настоящее торжество мадьяр, но оно не
в силах истребить в них печальных воспоминаний об их тем-
ном прошлом, их прежней тяжелой зависимости от славян,
немцев, турок, даже так низко ими ценимых румын: знаме-

518
Россия в славянском мире

нитые Гуниад и Матвей Корвин были природные румыны, —


ни разогнать их мрачных предчувствий грозной дилеммы:
потонут или в немецком, или славянском море. Мы сознаем
весь трагизм мадьярского положения и по человечеству со-
страдаем той сильной тоске в безысходной грусти, которой
глубоко проникнута мадьярская народная художественная
поэзия. Какой фанатизм, какая глубокая печаль слышится,
например, хоть в следующих стихах одного из лучших ма-
дьярских поэтов:

Multadban nincs ōrŏm,


Jòvödben nincs remény,
Hanyatló szép hazám,
Miattad vérzem en и пр.

«В прошедшем нет радости, в будущем нет надежды...


О, моя прекрасная гибнущая родина, над тобой сердце обли-
вается кровью» и пр.
Постоянно замечаемый, наперекор всем искусственным
мадьярским усилиям, постепенный духовный и материаль-
ный подъем славян угорских и заметные следы постоянного
вымирания мадьярской народности, увы! как нельзя более
оправдывают мрачные предчувствия вещих мадьярских лю-
дей. При таких стесненных обстоятельствах и европейское
даже племя, например, поляки, не умеет иногда сохранять
должной трезвости, ясности воззрения и спокойного досто-
инства в действиях. Неумеренность же, неблагоразумие, не-
выдержанность, все возможные смешные выходки тем при-
личнее и извинительнее мадьярам, небольшому чудскому
народу в 4 млн, соседнему с сорокамиллионным немецким
и 80-миллионным славянским, всеевропейскими племена-
ми. Хорошо знавший своих земляков, человек весьма заме-
чательный, граф Стеф. Сечени 2 назвал однажды мадьяр на-
стоящим народом гусаров или гусарской национальностью.
Сам величайший мадьяроман, осторожный Сечени рано
понял всю опасность пути, на который вступили мадьяры,

519
Раздел V

спеша омадьярить все немадьярские народности Угрии и


тем возбуждая в них непримиримую к себе ненависть. «В
бешенстве своем, — прибавлял граф Сечени, — мы, мадья-
ры, доходим относительно славян до таких заподозреваний,
что все, что они ни делают для своей народности, выставля-
ется у нас как стремление к отложению от монархии, и мы с
восточной серьезностью и, можно сказать, с азиатской спра-
ведливостью готовы усмирять славянский энтузиазм самым
крутым образом. Благородно и рыцарски ли это? Может ли
это принести нам благословение?» Так усовещевал своих ма-
дьяр гр. Сечени еще в 1842 г. Позднейшая история показала,
что он был прав. Но с того времени он утратил в Угорщи-
не свой прежний авторитет, и нередко за свою знаменитую
академическую речь получал жестокие упреки в недостатке
патриотизма. И современные мадьярские деятели нимало не
убеждены в указанной графом Сечени опасности для мадьяр
от уменьшения славянских народностей и продолжают вооб-
ражать, что недовольство, ропот и оппозиция славян медлен-
но, но постепенно усиливаются благодаря лишь фантастиче-
ским эмиссарам и русскому золоту. Грубые выходки мадьяр
против их славянских сограждан, собирающихся к нам на
выставку, собственно говоря, совершенно понятны. Однако
ведь это конституционная страна, мадьяры так любят сво-
боду, так сильно ее защищают. Это что-то странно и уди-
вительно — скажет недоверчивый читатель. Но для людей,
живавших в Угрии и наблюдавших мадьяр — не по картин-
кам иллюстраций и даже не в Париже и не в Баден-Бадене,
ничего в этом удивительного не будет. Что от польской, что
от мадьярской шляхты, заправляющей добрым, простым, но
умственно не бойким народом, ни свободомыслия, ни благо-
разумия требовать не приходится.
Но мерки, пригодной мадьярам, мы не решаемся при-
лагать к немцам, и уверены, что огромное их большинство,
и в Германии и в Австрии, взглянет на наши славянские
празднества и толково, и беспристрастно. Для Германии, как
и для Италии, уже прошло то время, когда они были толь-

520
Россия в славянском мире

ко географическими понятиями. Немцам смешно теперь со-


мневаться в своей политической будущности. Великое, почти
40-миллионное племя, сильное народным сознанием и своей
блестящей образованностью, должно же наконец перестать
унижать себя до смешных страхов, нелепых преувеличений и
недобрых подозрений. Пусть еще прежняя слабая, разорван-
ная Германия при каждом шорохе пугалась созданного ее же
робким воображением призрака панславизма. Но это уже
совсем не пристало могущественной и единой, торжествую-
щей свои недавние победы над австрийскими славянами под
немецкими начальниками и готовой стяжать новые лавры в
ожидаемой борьбе с Францией. Мы доверяем благоразумию
немцев в полном убеждении, что они воздержатся теперь от
всяких заявлений своего неудовольствия по поводу невин-
ных сношений нескольких славян с русскими учеными обще-
ствами и от всяких страхов перед славянством, позже других
племен вступающим в период самосознания. Выгода Герма-
нии, при ее антагонизме с Францией, главнейше заключается
в том, что Франция хуже Германии понимает свои отношения
к другим национальностям. Так, из лучших органов француз-
ской журналистики и недавних речей Тьера и других ораторов
Законодательного корпуса мы заметили, что французам очень
мало известны истинные отношения славянской и немецкой
национальности. Франция как будто в самом деле поверила
Духинскому3, и глядит на славянский мир с исключительно
польской точки зрения, и поэтому не понимает, что в нем те-
перь совершается. В этом состоит величайшая ошибка фран-
цузов, которой немцы искусно ныне пользуются. Всякие же
теперь разговоры о панславизме и прочих страхах и ужасах,
грядущих от славян на Германию, были бы со стороны нем-
цев громаднейшим промахом, способным только вразумить
Францию. Таким образом, она может, наконец, догадаться,
что и помимо поляков она найдет себе величайшие симпатии
в славянах, если только обратится к ним с должной искренно-
стью и прямотой. Мы слегка коснулись этого вопроса только
по поводу взаимных отношений славянской и немецкой наци-

521
Раздел V

ональности и естественного антагонизма между Германией


и Францией, которая в случае дальнейшего усиления своей
природной противницы легко может спуститься в ряд второ-
степенных государств. Мы, русские, сделали свое дело, разо-
слали к славянам приглашение в Москву на этнографическую
выставку, на которой будут представлены, сверх племен, оби-
тающих в России, и все славянские западные и южные пле-
мена. В ожидании дорогих гостей мы приготовляемся к до-
стойному и совершенно братскому приему. Славяне об этом
извещены и глубоко этим тронуты. Многие хотят быть в Рос-
сии, но не знают — дозволят ли им приехать, пустят ли их?
Если нет, то вина не наша. Спрашивается только, кто от того
проиграет — мы или недоброжелатели наши? Право, у славян
австрийских и без того так много поводов к неудовольстви-
ям, они так в последнее время оскорблены и унижены дуализ-
мом, что всякое препятствие и затруднение приезду славян
в Россию только усилит их ропот и раздражение против ма-
дьяр и немцев. Судите сами — кому это полезно, кому вред-
но? Позванные, собравшиеся и непущенные, славяне были бы
страшно оскорблены. Нет, мы не решаемся ни на минуту усо-
мниться в свободном пропуске славян в Россию. Не пропуск
их был бы со стороны Австрии актом крайнего недоверия к
нам, русским, ничем не заслуженного и для России во всяком
случае обидного, относительно же тамошних славян действи-
ем незаконным, конституционного правительства недостой-
ным и, что еще важнее, мерой в высшей степени неполитиче-
ской. Наконец, непропуск славян в Россию был бы действием
самого темного обскурантизма. Съезд славянских ученых в
Москве может и должен оказать большую помощь дальней-
шим успехам и развитию славянской науки. Жатва велика, де-
лателей мало. От слабой ученой разработки славянского мира
страдают все науки и особенно сравнительная филология,
этнография, археология и история новой Европы. Недостат-
ки и пробелы нашей науки главнейше происходят от слабого
развития взаимного общения между учеными и писателями
различных земель славянских, от неустройства правильной

522
Россия в славянском мире

книжной славянской торговли, от дурного преподавания в


наших училищах всеобщей географии и истории и от слабо-
го распространения в нашем обществе правильных сведений
о прошедшем и нестоящем народов славянских. Недостатки
эти и многие другие всеми уже сознаны, но у нас, славян, еще
ничего не сделано для их устранения. Всей этой беде могут
помочь только периодические свидания различных ученых
славянских, постоянные ученые съезды, которые в Англии,
Франции, Италии и Германии уже оказали огромную пользу
науке, будут, без сомнения, столько же плодотворны и у нас.
По всем этим причинам мы не станем предполагать и ожи-
дать со стороны австрийского правительства каких-нибудь
препятствий приезду славян в Россию. Мы уверены, что оно,
напротив, в братском общении своих подданных с русски-
ми с радостью увидит лишь новый случай к укреплению тех
дружественных отношений, которые связывают две великие
соседние империи. Теснейший союз Австрии с Россией есть
одно из пламеннейших желаний представителей огромней-
шего большинства славянских подданных Австрии. Один из
даровитых чешских деятелей писал в 1865 г.: «До 1848 г. сла-
вяне в Австрии были презираемы и унижаемы систематиче-
ски, и, несмотря на это, они для спасения Австрии жертвова-
ли в 1848 г. своею жизнью. Государство было спасено только
этими сильными и верными народами и с помощью России,
этого естественного нашего союзника. Только благодаря их
усилиям из развалин старой возникла новая Австрия... В сла-
вянах имеет Австрия центростремительную, а не центробеж-
ную силу. Поэтому она должна быть в дружественных отно-
шениях со славянами турецкими и с Россией (Spása Rakouska.
Praha, 1865. С. 5). Неизвестный, весьма, впрочем, талантли-
вый, публицист-чех в замечательной брошюре своей, вышед-
шей уже после Кениггреца, писал следующее. «Первейшая
обязанность внешней политики Aвcmpиu должна состоять
в отложении всякого враждебного отношения к России и в
теснейшем с нею союзе, скрепляемом началами единоплемен-
ности. Только идя рука об руку с Россией, не только можем

523
Раздел V

мы отклонить неминуемое распадение Австрии (Nur Hand in


Hand mit Russland, wenden wir nicht nur den unausbleiblichen
Zerfall Oesterreichs ab), но и откроем ей новую эру славы и мо-
гущества. (Was nun. Prag., 1866. S. 20–21). Таково искренней-
шее желание славянских народов Австрии, известных своей
храбростью, преданностью верховной власти и не раз спасав-
ших Австрию от совершенного распадения и конечной гибе-
ли. Не их ли доброжелательным внушениям может спокойно
довериться Австрия? И к чему ей, отвергая эти спасительные
советы огромнейшего большинства и самых верных ее под-
данных, неприязненно относиться к русскому народу, к ней
не враждебному, прежде всего желающему мира с соседями и
на деле доказавшему Австрии, как ей может быть спаситель-
но его дружеское расположение!

524
ВОСТОЧНЫЙ ВОПРОС

Восточный славянский вопрос

Вот самая частая и больная тема наших журнальных и


общественных толков за последние два года со времени бол-
гарского кризиса1. Не одинаково всех вас интересуя, она оди-
наково всех волнует, раздражает, сердит... В этом отношении
все русское общество разделилось на два противных стана.
Одни стоят за полное воздержание и решительное бездействие
как в болгарской, так и в других частях восточного вопроса.
К приверженцам этого мнения примкнули недавно и те, что
заслуживали бы скорее упреков за свою недавнюю проповедь
о слишком ретивой и несдержанной деятельности в Болгарии.
Другие, противники этого мнения, или просто в принципе не
одобряют совершенно безучастного отношения России к про-
исходящему на наших глазах направлению и развитию восточ-
ного вопроса, или горячо, лихорадочно требуют, при всяком
удобном и неудобном случае, самого энергичного выступле-
ния России. Громадность понесенных Россией жертв людьми
и деньгами, ряд печальных разочарований как по поводу мира,
доставившего католической немецко-мадьярской монархии
Боснию и Герцеговину в полное пользование и независимую
Сербию в семилетнее безусловное хозяйничанье, так и по слу-
чаю обид и оскорблений, испытанных в последнее время Рос-
сией в освобожденной ею от постыднейшего рабства стране,
истомившая всех в эти два года тревога постоянных опасений
за прочность мира, беспокойных ожиданий новых жертв и за-

525
Раздел V

трат, — все это вместе достаточно извиняет и объясняет жи-


вость, страстность и раздражительность общественных суж-
дений и толков о восточном вопросе и об отношениях к нему
нашего отечества. Многое множество русских людей готово
откровенно проклинать и этот восточный и все эти славянские
вопросы и всех, кто прежде брались выяснять их значение для
России. Оно нередко выражает самое искреннее пожелание,
чтобы этих вопросов впредь у нас вовсе не существовало, что-
бы раз навсегда мы махнули на них рукой и занялись своими
внутренними делами. На этом мнении сходятся множество
людей разнообразных направлений: тут есть и наши, как го-
ворят сербы, напредняки и наши назадняки с блистательным
своим публицистом князем Мещерским2 во главе. Другое мно-
жество русских людей, понимая, что эти проклятые вопросы
не нашими поколениями поставлены, не с ними и кончатся,
оскорбленное и убитое рядом последних наших мирных не-
удач и поражений, удовлетворяет чувству раздражения, сры-
ваете свой гнев горячими нападками на русскую дипломатию.
Не наше дело ломать за нее копья, но не скроем и крайней од-
носторонности в суждениях, как разных ее противников, так
и немногих ее защитников. Корень ошибки в ложном мнении
тех и других, будто бы вопрос восточный, славянский, есть во-
прос по преимуществу, если не исключительно, дипломатиче-
ский. Правда, ответственность за ложность этой посылки па-
дает на самих же дипломатов; они слишком уже долго и много
твердили, что восточный вопрос есть предмет исключитель-
ного их видения и разумения. Вслед за дипломатами военные
люди любят также себе присваивать самый решающий голос
в восточном вопросе. Сами дипломаты в минуты неудач охот-
но уступают военным чуть не первое место, приводя в свое
оправдание военную неготовность страны, не будем отрицать
важного значения дипломатии и войн сухопутных и морских
в развитии восточного славянского вопроса; но пора же знать,
что этот вопрос существует века, даже целое тысячелетие.
Он явился раньше взятия Константинополя турками. Свое
название восточного он получил на романо-германском западе

526
Россия в славянском мире

и зародился там со времени образования империи Карла Вели-


кого и возникновения учения о правах Римского епископа, как
видимой главы церкви. С тех пор наступает резкое разделение
христианского мира на Запад и Восток; тогда же начиняется
наступление романо-германского запада на восток греческий,
православный, по-ихнему схизматический, и на восток сла-
вянский, по-ихнему варварский. Тогда же возникает борьба
оборонительная для греков и славян и наступательная для ро-
манцев и германцев, для папства и империи Римско-немецкой.
Борьба эта и есть развитие восточного вопроса. Немцы всего
больше в ней выиграли и одержали побед. Целые славянские
земли и народности уже стали совершенно немецкими; дру-
гие покорены и присоединены немцами, входят в состав двух
нынешних немецких империй, новой протестантской и старой
католической, управляются немецкими законами и властями,
служат в немецкой армии и в немецком флоте, обязательно
должны учиться говорить и писать по-немецки, если хотят
выйти в люди и занимать какое-нибудь положение в обществе,
должны быть добрыми пруссаками и австрийцами, если не
настоящими, чистокровными, то на добрую половину немца-
ми. В той же части старой немецкой, Габсбургской монархии,
где немцев очень мало, а славяне и румыны (восточной церк-
ви и восточного обряда) решительно преобладают, немецкая
власть отдала их в полное распоряжение кичливым и ленивым
мадьярам. Она всячески их усиливает и искусственно поддер-
живает против народностей славянских и румынской. В то же
время она благоразумно забирает мадьяр в общую немецкую
армию, а в утешение оставляет им ополчение с мадьярской
командой, но без пушек. Обеспеченный насчет славян, дави-
мых мадьярами, германизм обеспечил себя и насчет мадьяр.
Ненавидимые славянами и румынами, не имея своей армии,
они всегда легко могут быть обузданы Веной в случае каких-
нибудь попыток совершенного от нее отложения. Да и в эко-
номическом отношении они совершенно порабощены немца-
ми. Крупная промышленность и торговля, громадные долги
Венгрии — все в руках немецких. Несмотря на самые широ-

527
Раздел V

кие права, предоставленные мадьярскому языку, несмотря на


огромные казенные траты в пользу мадьярской литературы,
этот финский язык добровольно никем, кроме мадьяр, и нигде,
кроме Венгрии, не изучается, за исключением, разумеется,
изучающих всевозможные языки мира лингвистов, и ни один
сколько-нибудь образованный мадьяр не может обойтись без
отличного знания немецкого языка. Таким образом, и господ-
ствующие мадьяры, и подначальные им и немцам славяне Габ-
сбургской монархии этой старой немецкой империи или ны-
нешней Австро-Венгрии одинаково принадлежат к народам
bilingues, причем их второй, после родного, их благоприобре-
тенный язык есть обязательно и необходимо язык немецкий.
Только славяне и румыны Венгрии и Русь Галицкая правиль-
нее могут быть названы trilingues, так как у них два, вместо
одного, благоприобретенные языка. Такие народы bilirigues
и trilingues могут пользоваться равноправностью с немецкой
национальностью разве лишь на бумаге. Немцы с гордостью
указывают на эти победы и завоевания свои на славянском
Востоке. Все эти шляфен (Slaven) разных наименований: так
называемые румыны (русские), винды (словинцы), чехи, поля-
ки, хорваты, словаки, сербы могут-де свободно, в известных
пределах, развивать свои наречия и народности, поскольку это
не противоречит австрийским интересам и австрийской поли-
тике, а эти интересы и эта политика только и могут быть, как
и всегда были, католическо-германскими. Полякам галицким
дается и разрешается больше всех прочих славян, но доколе и
поскольку Вена может быть уверена в непреклонной вражде
их духовенства, крупного и мелкого дворянства к России. По-
лякам в восточной Галиции предоставлена еще та же роль, что
мадьярам в Венгрии, Трансильвании и Хорватии. Они обяза-
ны наблюдать за развитием народного самосознания червоной
Руси, по возможности его осаживать и убивать да заботиться о
дальнейшем облатывании унии, которая с очищением обряда
стала было стремиться к воссоединению с православием. Сле-
довательно, и полякам дано и разрешено больше других сла-
вян только потому, что они лучше их всех служат интересам

528
Россия в славянском мире

Габсбургов, верных хранителей традиций римско-немецкой


империи. Когда же чехи, словинцы, хорваты, словаки, сербы
начинают выходить из ограниченных пределов своего парти-
куляризма и заговаривают о своих славянских сочувствиях,
своей солидарности с Россией, с Сербией, Черногорией о не-
обходимости иметь общеславянский дипломатический язык и
образовать славянскую церковь с восточным обрядом, тогда
им немедленно дают знать из Вены и Пешта, что это все из-
мена общему отечеству, что пожалованная им равноправность
будет ограничена и что у раба строптивого и лукавого отымет-
ся и то, что имеет. Со времен Белогорской битвы чехи, напри-
мер, никогда еще не пользовались такими правами и свободой,
какие они получили в нынешнюю славянскую эру кабинета
Таафе, в эти последние восемь лет. Недавно в Чехии произ-
вели большое негодование сказанные Ригром в чешском депу-
татском клубе слова по поводу нерасположения правительства
к чехам: «Что делать! Если нам не удалось разом добыть себе
прав, то мы должны собирать их по крохам, хотя бы эти крохи
пришлось подбирать нам под столом».
Младочехи напали на Ригра за такое приниженное от-
ношение к кабинету Таафе. Но его слова верно рисуют совре-
менное положение чехов, которое и без того многим и многим
австрийским немцам представляется уже слишком возвели-
ченным и оскорбительным для немецкого достоинства. Кто
знает, Милан, если потребуют от него в Вене, смутится ли при-
гласить Христича, а коли понадобится, и австрийскую бригаду
или дивизию из Землина для сочинения и укрощения нового
Зайчарского бунта и для призвания затем ко власти Гараша-
нина? Припомним, что принц Кобургский, являясь в Болга-
рии с благословением от Папы, с субсидией Лендербанка и
с 200 тыс. австрийских ружей, получил призвание устроить
в Болгарии и Румелии, на Дунае и Балканском полуострове,
новое вассальное владение Австро-Венгрии. Таким образом,
мы имеем немца-католика Гогенцоллерна Карла короля Румы-
нии, более покорного всякого немца-католика Милана короля
Сербии, наконец немца-католика Фердинанда, князя, а вскоре,

529
Раздел V

вероятно, и короля Болгарии. Вот к каким результатам к концу


XIX в. пришел германизм в своем наступательном движении
на славянский Восток.
Этим успехам германизм обязан далеко не одним своим
силам, а прежде всего и преимущественно латинству, римско-
католической церкви, которая, вытесняя у западных славян
основанную Кириллом и Мефодием Славянскую церковь и
греко-славянский обряд, помогала германизации славянских
земель и приведению их под власть немецкой империи. Тако-
му счастливому по сие время для Запада решению восточного
вопроса, сверх папства и германцев, весьма много содейство-
вали в течение веков и романские страны — Италия, Франция,
даже Испания, которым в XIII в. удалось было разрушить Вос-
точную империю в Константинополе и основать латинскую с
различными королевствами, герцогствами и всякого рода ита-
льянскими, французскими и испанскими владениями на грече-
ском материке и островах. Только турки своими завоеваниями
и своим могуществом спасли греков, албанцев и часть славян
от окончательного их завоевания романцами и германцами и
от дальнейшего распространения на православном востоке ла-
тинства. Дольше всех продержались в Греции венецианцы: на
Крите до конца XVII, на Ионийских островах до конца XVIII в.
От всех этих латинских завоеваний и колоний остались на гре-
ческом востоке большие последы: более или менее густые и
обширные католические общины между албанцами и греками
на материке и островах. Эти греки-латины привлекают и те-
перь самое усердное внимание частых католических обществ
Франции, Италии, Испании. Они внимательно изучают про-
шлые судьбы этого латинского востока (Orient latin), возбуж-
дая в своих странах сознание великих интересов религиозных,
финансовых, торговых, промышленных, сельскохозяйствен-
ных, имеющих открыться там, на греческом востоке, с оконча-
тельным падением Турции. Туда постоянно посылаются и там
содержатся религиозные и ученые миссии и школы, там всюду
шныряют и изучают почву люди промышленные и торговые.
Там Италия, Франция собираются заводить новые свои коло-

530
Россия в славянском мире

нии. Эти стремления не ограничиваются, впрочем, одними ро-


манскими странами: сверх Англии, овладевшей уже островом
Кипром, Америка и Германия устраивают свои протестант-
ские миссии и школы как в Болгарии, Македонии, Констан-
тинополе, так и в чисто греческих землях и в М. Азии, Сирии,
Палестине. Вот содержание и границы восточного славянского
вопроса для романо-германского запада; таковы для народов
греко-славянского востока с лишком тысячелетние результаты
западноевропейской истории.
Не наивно ли до ребячества воображать, что в развитии
восточного славянского вопроса дипломаты и военные люди
призваны играть главную, исключительно решающую роль?
Не все ли это равно, что думать, будто вся тысячелетняя исто-
рия Европы прошла в одних войнах и в дипломатических пе-
реписках и переговорах? Не совсем ли уж пошло и глупо все
наши столь обидные и тяжелые для нашего народного чув-
ства неудачи объяснять промахами и ошибками нашей дипло-
матии, великими хитростями князя Бисмарка и пресловутой
внешней и внутренней интригой? Немцы, англичане, романцы
своими изумительными успехами и удачами обязаны не Бис-
марку, Кальноки, Дизраэли, Льву ХШ; все эти люди являют-
ся ничтожными песчинками в этом действительно величавом
здании европейской цивилизации. Этими победами они обяза-
ны своей энергии, своему гению, трудолюбию, создавшему ев-
ропейское знание, громадные, веками накопленные богатства,
свободе личной, общественной и политической, породившей
самые разнообразные формы общежития. Имей Россия самых
распрогениальных и совершенно независимых от так называе-
мой интриги дипломатов, удивляй она мир еще высшими под-
вигами своей славной армии, чем был зимний переход через
Балканы, но если в ней, в русском обществе и народе, будут
водворяемы полнейшая апатия, сон непробудный и тоска бес-
просветная, просвещение и наука вновь объявлены неизбеж-
ным злом, которое нужно не только довести до возможного
minimum’a, а искренняя, откровенная речь честных писателей
будет считаться недозволительной дерзостью и чуть не пре-

531
Раздел V

ступлением, то без всякого дара прозорливости и пророчества


легко можно предвидеть и предсказывать одно старое горе с
новыми поражениями и неудачами. Провидение вызывает
Россию, весь православный восток, все славянство на колос-
сальную борьбу с латинством и германством на защиту всего
своего будущего, своей духовной и внешней самостоятель-
ности. Эта борьба требует самого глубокого сосредоточения,
самого высшего напряжения сил, разнообразного раскрытия
наших дарований, усерднейшей разработки наших природных
богатств, елико возможного усиления и умножения средств к
просвещению и образованию, к развитию личной и обществен-
ной энергии. Нет ничего опаснее легкомыслия выращенных на
одних газетах воззрений и непросвещенного историческим
знанием, погруженного в одни текущие экономические или
дипломатические дела эмпиризма при обсуждении междуна-
родных вопросов такого крупного, такого мирового значения
и с таким громадным, историческим прошлым, каков восточ-
ный, славянский, вопрос. Объяснять ли еще читателю, почему,
не защищая нашей дипломатии, не умаляя достоинств нашей
превосходной армии и постоянно растущего флота, мы мало
сочувствуем и еще менее придаем значения разным новейшим
раздражительным нападкам на дипломатию, не увлекаемся и
разными предположениями иных военных людей, особенно
штабных, набивших руку в писании инструкций и проектов.
Послушать иных, стоит только решиться и привести в испол-
нение один из строго-обдуманных ими проектов о занятии
того или другого стратегического пункта, и восточный-де во-
прос будет решен на веки вечные к славе остроумных гене-
ралов и чуть ли не к общему удовольствию. Как дипломаты
не прочь зачастую объяснять свои неудачи слабостью или
неготовностью военных, так последние с не меньшей охотой
оправдываются указаниями на состояние финансов, путей со-
общения. В этих взаимных обвинениях и самооправданиях по
поводу неудач наших в восточном вопросе уже заключается
гораздо большая доля правды. Настоящая же правда в том,
что благоприятное для России течение и развитие восточного

532
Россия в славянском мире

славянского вопроса зависит от благосостояния и успехов не


одной дипломатии, не одних военных сил, не одних финан-
сов, но всех сторон и частей русского государственного строя
и хозяйства. Всякой же великой важности государственный
или общегосударственный вопрос есть и общественный и на-
родный. Без помощи и поддержки народа, без участия и со-
действия общества ни одно государство не может стоять, не
только что развиваться. Иногда указывают на многовековое
существование римских государственных учреждений и про-
должительный, веками ими удержанный порядок в Восточной
империи, несмотря-де на совершенный упадок общества и на-
рода. Но тут забывают о влиянии христианской веры и церкви,
возродившей и обновившей старое, изжившее общество, опу-
скают из виду историческую важность поселения и утверж-
дения славянских народностей на Балканском полуострове в
VI—VII вв. Сохранившись в нем до настоящего времени, они
доставили славянскому племени весьма знаменательное отли-
чие от двух великих исторических племен, создателей и орудо-
вателей новой, западноевропейской, образованности. Между
тем как романцы только южное племя и частью центральное,
а германцы только северное и центральное — племя славян-
ское и северное, и центральное, и южное, следовательно, по
естественным условиям и свойствам богаче и разнообразнее
тех и других. Влив новые соки в одряхлевшую греческую на-
родность, поглотив, в свою очередь, немало древних обитате-
лей полуострова, фракийского и иллирского происхождения,
эти славяне надолго укрепили империю, обновив и укрепив
ее население, ее армию, подняв благосостояние края. Законо-
дательство и управление многих императоров VII—XI вв. уже
носят на себе следы более или менее сильного влияния ново-
го христианского просвещения и славянского населения. Как
Византия, так и Китай ничего не говорит в пользу положения
о независимости государства от общества и народа, ибо проч-
ность и порядок китайской государственности покоится на
крепком быте, на вековых обычаях этого одностороннего, но
умного, энергического и чрезвычайно трудолюбивого народа.

533
Раздел V

Призвание государства в жизни народов — роль рассудка


в области человеческого духа; сам он ничего не творит, а толь-
ко разбирает, выводит, определяет и устанавливает. Так, госу-
дарство творческих сил не имеет; оно не родит ни гениев, ни
талантов; оно ни жизни, ни быта не создает, а только упорядо-
чивает, дает простор и рушит преграды духовным и экономи-
ческим силам страны, дает законы, но не сочиняет ни нравов,
ни обычаев, не творит веры, литературы, искусства, науки, а
только не мешает или помогает их пробуждению и развитию.
Следовательно, и в смысле благоприятного течения и развития
восточного славянского вопроса, как не много оно может сде-
лать, всего призвания России русское государство выполнить
не в состоянии. В самом деле, в восточном, славянском вопро-
се уже многими сознается великое призвание русской Церкви,
т. е. народного духа и быта России, как страны христианской,
православной, чувствуется и признается и важное значение
русской литературы и русского языка: уже в дали обозначается
широкое его распространение в землях западнославянских да
и всего христианского востока, не говоря уже о русской Азии
и пограничных краях. Много благодарного дела в этом же от-
ношении предстоит и нашей промышленности и торговле, как
за Дунаем и Босфором, так и за Карпатами. Благоприятное для
России развитие и решение восточного славянского вопроса в
том и состоит, что все ее высшие и здоровые, общественные
и народные силы, стремления, потребности и задачи найдут
себе естественный выход и законное удовлетворение, примут
свободное и разумное направление, проложат новые пути на-
родному труду, создадут новые умственные и вещественные
богатства, новые разнообразные формы общежития, разольют
просвещение и выработают новую образованность в России, в
целом западном славянстве и на всем христианском востоке.
Посвящая свое внимание восточному славянскому вопросу, го-
сударство не может глядеть на него как на один из возникаю-
щих время от времени политических вопросов в Европе, вроде,
например, люксембургского, датского и пр., или рассматривать
его лишь со стороны дипломатической и военной.

534
Россия в славянском мире

В требованиях разных лиц и общественных групп, что-


бы Россия отвернулась от восточного славянского вопроса,
совсем забыла его, относилась к нему, как будто его никогда и
на свете не было, и занималась лишь своими внутренними де-
лами, — в этих требованиях лежит глубокое недоразумение.
Внутреннее состояние России, внутренние ее дела — ведь это
же и есть самая важная, самая существенная часть восточного
славянского вопроса. Пропади сегодня Россия, и завтра же все
эти — польский, чешский, словинский, хорватский, сербский,
болгарский и румынский — вопросы обратятся во внутрен-
ние, домашние дела Германии и Австро-Венгрии; а по грече-
скому им пришлось бы разве пригласить, для мирного деле-
жа, Англию, Францию и, может быть, еще Италию. Мировой
характер восточного вопроса и есть самое внутреннее дело,
самый, так сказать, наивнутреннейший вопрос России, каж-
дого русского человека, каждой души православной, каждого
славянина во всем Божьем мире. Нужны ли земному шару и
проявляющему на нем свою деятельность человеческому духу
и общежитию, нужны ли будущим векам — восточное хри-
стианство, православие как вера и просветительное начало,
и славянское племя как особый вид человечества? Западное
христианство, латинство и протестантство утверждают, что
восточное не нужно и бесполезно и обречено к переходу, к ис-
чезновению в них или к самоуничтожению. Германцы, даже
мадьяры, а с ними и многие из романцев уверены, что сла-
вянство, как племя низшее, должно быть ассимилировано и
поглощено ими, служить питанию и дальнейшему произра-
щению благороднейшей германской расы, творца нынеш-
ней европейской и, следовательно, общечеловеческой, един-
ственно истинной и возможной в будущем, образованности.
К этому вопросу не может относиться равнодушно ни одна
мыслящая русская голова, ни одна любящая русская душа. До
утвердительного или отрицательного решения этого вопроса
в себе самом, в своем сознании — ни один русский человек, а
следовательно, и вся Русь не может надеяться на счастливое
или должное решение восточного вопроса. Что не решено в

535
Раздел V

сознании, то не найдет себе решения и в жизни. Печальное


неустройство наших восточных и славянских дел объясняет-
ся прежде всего и преимущественно, если даже не исключи-
тельно, сильным, ясным сознанием нашего могущественного
соседа и противника, романо-германского запада, знающего,
чего он желает и во всеоружии своей блестящей цивилизации
идущего напролом к намеченным уже в течение веков целям,
тогда как восточно-христианский, греко-славянский восток и
в целом, и в своих отделах — русском, греческом, румынском
и разных славянских — страдает прежде всего недостатком
ясного разумения своего внутреннего и своего внешнего по
отношению к Западу положения, своих взаимных отношений.
Сверх того, каждый из этих отделов и подотделов восточнох-
ристианского мира страдает еще особыми, преимущественно
каждому из них в частности свойственными, недостатками
сознания. Но едва ли не в недостатках русского сознания со-
держатся все почти недостатки других частных сознаний: гре-
ческого, румынского и любого из западнославянских. Трудясь
над исправлением и просвещением нашего народного созна-
ния, мы будем содействовать, заметно и незаметно для себя,
уяснению и развитию сознания всех других народов, связан-
ных с нами общением веры или общностью происхождения
и племенных свойств, сочувствий и стремлений. Все заме-
шательство русского общественного сознания, относительно
восточного вопроса, главнейше происходит от того, что у нас
господствуют два умственных течения, одинаково односто-
ронних и вредно влияющих на успехи русского просвещения
и гражданственности. Одно из них высоко ценит западную
образованность, дорожит успехами знати и интересами лич-
ной, общественной и политической свободы, но не умеет или
не хочет понять самобытности и высоты русского просвети-
тельного начала и относится к нему отрицательно и враждеб-
но, с совершенно западноевропейской точки зрения. Другое,
чувствуя значительную неправду этой точки зрения, сознавая
эгоизм и национальную исключительность западноевропей-
ских воззрений и действий относительно России и нашего

536
Россия в славянском мире

Востока, выдвигает русскую самобытность и вооружается не-


редко не только против западноевропейской политики, но и
против цивилизации и некоторых только ее сторон, а и против
принципа свободы и против науки. Это направление часто
очень узко; оно совершенно неверно ищет и находит русскую
самобытность в каких-нибудь условных и весьма несовершен-
ных формах общежития, и приписывает им безусловную и
вековечную принадлежность русскому народному духу, тогда
как они сложились лишь в известный период развития рус-
ского государства, были у других народов, прежде на Руси и
бывали, и впоследствии могут без всякого для нее ущерба не
быть. Это направление любит себя называть исключитель-
но национальным и русским, щеголяет своим патриотизмом,
часто не меньше крайних западников, презирает и знать не
знает древнюю и старую Россию, беспрестанно ссылается на
славные предания Петра В. и Екатерины II, забывая или не
умея понять, что в этом XVIII в. и русский народный быт, и
русская духовная свобода (Церковь), две самобытные стихии
России, были наиболее подавлены и принижены. Понимая так
ограниченно и ложно русскую духовную самобытность, осо-
бенности русского просветительного начала, то и другое из
этих господствующих у нас направлений, не в силах сознать
значения и других важных сторон восточного славянского во-
проса и тем менее их уладить и устроить. Разумеем вопросы о
соглашении живого начала единства вселенской церкви с ав-
тономией поместных, национальных церквей. Этот же вопрос
имеет громадную важность для всего православного мира,
для церквей, а следовательно, и народностей: греческой, рус-
ской, румынской, сербской, болгарской, грузинской... как для
их внутренней жизни, так и для их взаимных отношений. Вос-
становление их внутренней свободы и устроение и развитие
их взаимных отношений должны помочь и без того подготов-
ляемому современным возрождением Кирилло-Мефодиевской
идеи у западных славян образование новых поместных церк-
вей славянских и наиболее могут содействовать духовному
воссоединению восточного христианства с западным, ибо это

537
Раздел V

воссоединение имеет совершаться не через папство, а поми-


мо его и вопреки ему, через возрождение на латинском западе
старых национальных церквей... Точно так же эти два господ-
ствующих у нас направления мало способны к уразумению и
к удачному улаживанию третьей важной стороны восточного
славянского вопроса. Между тем трудность польского, бол-
гарского, да и всех других вопросов славянских в том, соб-
ственно, и состоит, что в России и в этих западных славянских
землях недостаточно задумываются и не трудятся над уясне-
нием вопросов об объеме и содержании общеславянских задач
и частных интересов отдельных славянских народностей. Без
попыток же решения в нашем сознании вопросов о том, где
кончаются законные интересы партикуляризма и автономии
той или другой славянской народности и где начинаются зада-
чи общеславянские, невозможно нам ожидать сколько-нибудь
успешных попыток и в деле практического решения отдель-
ных частей вопроса славянского.

538
ЗАПАДНЫЙ СЛАВЯНСКИЙ ВОПРОС

Западнославянские вопросы занимательны


для нас и в мирное время

I.

Мм. гг. Давно уже не имел я чести говорить с кафедры


в Славянском благотворительном обществе. Невольно припо-
минаю себе два последних моих чтения: первое происходи-
ло весной, тотчас после объявления войны Турции, а второе
вскоре по ее окончании, перед заключением сан-стефанского
прелиминарного мира. В то время славянские дела и вопро-
сы предприняли, что называется, интерес животрепещущий.
В наши дни, слава Богу, мира тишины и покоя, общественное
внимание естественно обращено к задачам внутреннего строе-
ния и развития, и славянские земли и народности, понятно, не
могут к себе привлекать прежнего возбужденного и горячего
участия русского общества. Приглашенный нашим почтенным
председателем прочесть что-нибудь сегодня, я решился, мило-
стивые государи милостивые государыни, представить Ваше-
му вниманию несколько соображений и заметок о том, что нам,
русским, нельзя относиться и в нынешнее, мирное, время уже
совсем невнимательно или равнодушно к современной жизни
западного славянства. Мне сдается, что некоторые западносла-
вянские вопросы и в настоящую пору довольно занимательны
и даже без нашего живого участия просто неразрешимы в бла-
гоприятном для всего славянства смысле.

539
Раздел V

Как ни дорог и ни желателен продолжительный мир, как


ни представляется он всем надолго обеспеченным, ни одна
большая страна не может совершенно устранить всякие попе-
чения о своих военных силах и всякие заботы о внешних делах.
Царствуют мир и тишина в Европе, повсюду, вблизи и вдалеке
от нас, армии обучаются и совершенствуются, являются но-
вые изобретения в деле обороны и нападения, воздвигаются
и усиливаются крепости, сооружаются новые стратегические
пути. Среди мира и тишины возникают разнородные учения,
зреют противоположные интересы, которые ранее или позже
приходят в столкновение. Эти коллизии часто устраняются
путем дипломатическим, иногда же приводят целые государ-
ства и народы к разорительным и кровопролитным войнам.
Можно скорбеть о таком порядке вещей, можно мечтать вме-
сте с Бернарденом де-С.-Пьером, с Шиллером и Мицкевичем,
В. Гюго, Достоевским и Львом Толстым о том, более или ме-
нее близком, будущем, когда

...народы, распри позабыв,


В великую семью соединятся.

Можно припомнить и то, что еще римлянин Виргилий и


гораздо раньше его разные вдохновленные люди предвидели
и предвещали скорое наступление вечного мира; можно не
забыть, что более глубокие знатоки души человеческой, ве-
ликие, истинно гениальные поэты Эллады, от Омира до Ари-
стофана, или новейшие — Шекспир и Сервантес, Гете и Пуш-
кин такого мира не предвидели и не прорицали. Как бы то
ни было, но настоящее человечество не дает права надеяться
на скорое появление этого вечного мира и на близкое водво-
рение на земле всеобщего счастья и благополучия. Можно с
уверенностью полагать, что нашим внукам и правнукам еще
придется поступать в солдаты и платить налоги для покры-
тия военных бюджетов.
Пока не наступило перерождение человечества, искони
и поныне полного удивительной зрячести и тупейшей огра-

540
Россия в славянском мире

ниченности, высочайших помыслов, грубейших инстинктов


и самых низких вожделений, нежнейшей доброты и зверской
жестокости, пока такое преображение человечества только
еще прорицается и ожидается, естественная любовь к детям
и внукам и забота об их благосостоянии заставляет ныне
действующие поколения всех образованных стран и народов
ни на минуту не забывать, что войны в будущем еще весьма
возможны и даже вероятны. Ныне предстоит помышлять не
о том главнейше, чтоб они совсем не были, ибо они будут
конечно, но чтоб они бывали, когда, к сожалению и по несча-
стью, будут, как можно реже и как можно непродолжитель-
нее. Наш знаменитый писатель, могучий художник и глубоко
искренний человек, но слабый критик-мыслитель недавно с
ревностью, напоминающей многих старых сектаторов, меж-
ду прочим и славянина Хельчицкого1, в помыслах отдельных
людей и народов о самозащите и самообороне обличал одно
содержание, глубоко безнравственное и антихристианское.
Но неужели графу Толстому не представлялся никогда воз-
можным хотя бы такой случай: в дом семьянина, человека
добросердечного, кроткого, чистого праведника, врывает-
ся злодей, грабит и смертельно ранит его. Умирая, прощая
злодея, желая ему спасения и, следовательно, раскаяния, не
может разве наш праведник, не изменяя себе, искренно по-
желать поимки этого злодея вовсе не из чувства мщения, а из
страха, чтобы злодей на воле не погубил других невинных
людей, не принял на свою душу новых преступлений. Тол-
стой признает необходимость покаянья, но возможно ли оно
злодею, не принявшему и избегающему наказания? А ведь
поимка злодеев, суд и наказание над ними — все это сред-
ства общественной самозащиты.
Нет ничего безнравственного и антихристианского и в
самозащите и самообороне народов и государств от внеш-
них на них нападений. Для славянства и для народов, тесно
с ним исторически и географически связанных, для греков,
румын, самозащита является всего более предметом первой
необходимости: их права на независимое существование и

541
Раздел V

самостоятельное будущее энергично оспариваются, под-


вергаются сомнению и даже совершенному отрицанию. На-
стоящее и ближайшее будущее этого христианского востока
так и прозваны Европой вопросом восточным. Для нашего
мира это вопрос западный, ибо тут идет речь собственно о
том, где именно начинаются западные границы или окраи-
ны славянства и восточного христианства и где кончаются
восточные пределы романо-германского запада или Европы
Карла В. и Григория VII?
При подобном значении для Европы восточного, а для
нас западного вопроса, и в мирное время изучение и иссле-
дование положения западнославянских земель и народностей
представляет для русских немалую занимательность. В пре-
делах русского государства живет несколько миллионов по-
ляков, несколько десятков тысяч чехов и болгар, народностей
западнославянских. И Россия недосчитывает 3 с лишком млн
русского народа, живущих смежно и плотно в восточной Га-
лиции, северо-восточной Венгрии и в Буковине. Благодаря
тому, что в России имеется несколько миллионов поляков,
сограждан русского народа и подданных русской империи,
а в соседней с ней же Австро-Венгрии находится с лишком
3 млн русских сограждан поляков, чехов, словаков, словен-
цев, хорватов и сербов и подданных Габсбургской монархии,
благодаря этому обстоятельству, нам, русским, иные вопро-
си западнославянские представляются не только вопросами
внешними, но и внутренними. Наконец, другие славяне, как
независимые, так и подданные Турции и Австро-Венгрии —
болгары княжества Румелии и Македонии, сербы — Сербии,
Черной горы, Боснии, Герцеговины, Далмации, Хорватии,
Славонии и собственной Венгрии связаны с нами узами еди-
новерия и принадлежат к одной с нами Церкви. Опять-таки
связи внутренние.
Судьбы, упадок или успехи народной жизни Руси Галиц-
кой, Угорской и Буковинской, как доброй и прекрасной части
русской земли и русского народа, положение русский Польши,
как важной окраины и области нашего государства, состояние

542
Россия в славянском мире

болгар и сербов, как единоверных братий и членов одной с


нами церкви, не могут не возбуждать в нашем обществе жи-
вого участия даже в самое мирное время, когда оно наименее
расположено интересоваться вопросами внешней политики
или внутренними делами иностранных государств.
Но народность сербская так соединена на северо-западе
с хорватской, что, говоря о сербах и культурном или полити-
ческом отношении, нельзя не говорить и о хорватах. Они же,
в свою очередь, непосредственно связаны со словенцами и
в иных местностях совсем с ними перемешались: хорваты,
живущие в собственной Хорватии, в городах Загребе, Ва-
раждине, Крижевце и их жупаниях не настоящие хорваты,
а охорваченные словенцы. При тесных постоянных связях
русских поляков с прусскими и австрийскими, при общно-
сти их литературных преданий и национальных стремле-
ний, мы, русские, никогда не будем ясно и верно понимать
ни современного положения, ни разных направлений русско-
польского общества, если не будем следить за тем, что про-
исходит единовременно у поляков австрийских и прусских.
Положение Угорской Руси, отданной щедрой Веной на съе-
дение мадьярам, как Русь Галицкая отдана на то же полякам,
совершенно одинаково с положением словаков, этих непо-
средственных соседей и исконных друзей Угорской Руси,
связанных с ней единством общих интересов. Словаки, в
числе двух с лишком миллионов, почти вплотную занимают
всю северо-западную Венгрию до самого Пресбурга на Ду-
нае, отдельными поселками подходя под самую Вену, а се-
вернее выступают из Венгрии и занимают восточную часть
Моравии. Там, на западе, они непосредственно слипаются с
чехами, как здесь, на востоке, с Русью. Здесь в некоторых ко-
митатах есть немало словаков, принадлежащих к Восточной
церкви и потому называющих себя русскими, хотя по языку
они не малорусы, а словаки.
Этих частных эмпирических указаний, кажется, доволь-
но, чтобы разглядеть тесную связь и более от нас дальних
славянских земель и народностей с близкими и непосред-

543
Раздел V

ственно нас касающимися. Изо всего западного, нерусско-


го славянства, таким образом, только словенцы на крайнем
юго-западе да чехи на крайнем северо-западе не имеют, по-
видимому, непосредственного и живого близкого отношения
к особенно занимательным для русского общества вопросам
в мирное время.

II.

Никакой мир и тишина не освобождают образованные


общества и страны ни от академических занятий военными
науками, ни от изучения и обработки вопросов и задач теоре-
тической политики. Да и не странно ли вообще думать, что в
мирное время общественное сознание должно ограничиваться
известного лишь рода вопросами, например, экономического
свойства. Не в мирное ли время ожидать русскому обществу
необходимого простора для свободы мнений и сомнений, для
откровенных споров и оживленной полемики самых разноо-
бразных литературных и научных направлений — всех этих
необходимых условий для мирных завоеваний русской мысли,
для подъема русского искусства и русской науки на высоту,
подобающую великому народу и имеющую прославить новое
царствование Государя, уже доказавшего свою искреннюю лю-
бовь к русскому искусству и свое уважение к русской науке?
В прошлое царствование, посвященное великим реформам,
обновившим Россию, неизбежно произошла некоторая оста-
новка в развитии государственной помощи на пользу искусств
и наук. Не в нынешнее ли царствование ожидать русской науке
возобновления многих монументальных предприятий 30-х и
40-х годах, приносящих великую честь императору Николаю
за его энергичный почин и высокое покровительство? Обра-
щаясь к наукам историко-нравственным, не в сферах ли изуче-
ния собственно азиатского востока, с одной стороны, и востока
христианского, или мира греко-славянского, — c другой, все-
го естественнее ожидать новых самостоятельных изысканий
и наблюдений, крупных предприятий и научных подвигов?

544
Россия в славянском мире

Если тут русский ум, где он у себя дома, не сумеет проявить


своей оригинальности, то можно ли ожидать, чтоб он поведал
миру что-нибудь новое и важное человечеству о мире древне-
классическом или о странах культурно нам несродных и от нас
далеких, о тех или других краях европейского Запада или Аф-
рики, Америки и Австралии?
Правда, новые идеи и большие произведения художников,
мыслителей и ученых созревают и создаются в тиши мастер-
ских и кабинетов, вдали от светского шума и криков толпы, но
они всегда нуждаются в сочувственном внимании общества.
Ссылкой на внешние причины и независящие обстоятельства
люди неудачно оправдывают свою умственную сонливость,
свое равнодушное безучастие к духовным интересам, к со-
мнению и знанию, а следовательно, и к вечно-живым вопросам
веры и нравственности. Общества, погруженные в материа-
лизм и преданные одной злобе дня, не веря в силы свободного
духа, проникаются каким-то суеверным страхом перед чудот-
ворным действием всякого насилия, даже в области духа и в
деле умственного развития.
Современное русское общество далеко, впрочем, от тако-
го состояния. Разнообразие направлений, в нем бродящих, из-
вестные разорванность на кружки, некоторая вялость и скука,
всех одолевающая, не представляют еще неодолимых препят-
ствий к энергической работе одних для постановки и посиль-
ного решения новых вопросов теоретической и практической
важности, а других для обобщения и распространения резуль-
татов таких изысканий.
Всего менее можно отрицать в русском обществе из-
вестное сознание внутренней связи вопросов практических с
теоретическими и искреннее его желание нашему отечеству
долголетнего мира и внутреннего благоденствия.
Полагаю, что у нас все одинаково желают установления
правильных, постоянных и благодушных отношений всех за-
паднославянских народностей к России, устранения между
ними и нами всех возможных неприятностей, взаимных пре-
реканий и столкновений, развития дружественных торговых,

545
Раздел V

промышленных, художественных, научных, литературных


сношений, словом, постепенного образования между ними
и нами известного мирного сожития и союза для взаимной
самообороны и самопомощи, для общего нашего внешнего и
внутреннего преуспеяния.
Против такой формулы едва ли может быть много возра-
жений со стороны какой-либо из западнославянских народно-
стей или их многочисленных партий. Возражения посыплют-
ся при первой же попытке решения вопросов: как же это все
устроить и как это провести в подробностях? Но опять-таки
никто из русских и даже западных славян не станет отвергать,
что для успешного осуществления этой программы или из-
вестной ее части необходимо нам возможно полное уяснение
себе главных явлений славянского прошлого, настоящих при-
чин упадка западнославянских народностей и их новейшего
возрождения, точнейшее определение наличных, духовных и
материальных, сил и средств каждой славянской земли и на-
родности отдельно, с обозначением, что бы они могли дать и
внести и чего они могут ожидать или на что рассчитывать с
поступлением в такое славянское согласие.
Не надо думать, что для подготовки ко всем этим воп­
росам потребуется начинать дело все сызнова. С конца про-
шлого столетия началось всестороннее изучение славянства
на прочных научных основаниях и с постепенного возрож-
дения всех самых малых сохранившихся разновидностей за-
падного славянства, до настоящего времени включительно
собрана громадная масса материала. Он с пользой может
быть употреблен для достаточного разъяснения многих из
этих вопросов. Конечно, далеко не все нужное количество
данных уже собрано или в одинаковой степени обработа-
но. Многое еще остается переделать или дополнить новыми
изучениями и наблюдениями. Прежде всего по предмету
отношений России к каждой из западнославянских народ-
ностей желательно выработать целую программу вопро-
сов. Полагаю, что на многие из них можно было бы и теперь
представить более или менее точные и удовлетворительные

546
Россия в славянском мире

ответы. Само собой, что для этой программы потребуются


новые пути и приемы изысканий и самостоятельные иссле-
дования, не по части археологии, филологии, этнографии,
истории, а по делу изучения недавнего прошлого и близкого
настоящего, политических, социальных, экономических и
религиозных отношений, литературных стремлений и т. д.
Особенную важность имеют тут вопросы о крестьянском
землевладении, о сельском духовенстве и пр.
Но не могу скрыть и умолчать о тех внутренних и внеш-
них причинах, которые главнейше могут мешать успехам в
России такой теоретической и практической обработки подоб-
ной программы вопросов об отношениях каждой из западно­
славянских народностей к России.
Прежде всего мешают тут некоторые дурные привычки
нашего воспитания, всего более известное самомнение и са-
модовольство, очень нередкое у людей известного возраста
и положения. Так, многие у нас любят говорить, что им-де
учиться уже поздно и не у кого, что они сами все давно и
лучше других знают. Затем, смотря по темпераменту, опти-
мисты из них прибавляют: все это славянское дело, и разные
славянские вопросы в частности, в сущности, очень просты и
ясны; стоит только сделать то и се, третье, десятое, и все дело
будет в шляпе; другие же, пессимисты, утверждают, что все
это славянское дело вообще и любой из славянских вопро-
сов в частности до такой степени дурно теперь поставлены
и так испорчены нашими предшественниками, что чем боль-
ше предмет изучаешь и чем больше в эти дела углубляешься,
тем яснее становится, что тут ничего нельзя придумать, разве
только одно Провидение...
Другой порок и предрассудок, очень у нас распространен-
ный и не менее первого мешающий у нас успехам теоретиче-
ского и практического изучения славянских вопросов, состоит
в нашем общем неумении разговаривать с людьми, хотя бы и
вполне заслуживающими нашего уважения, но несогласными
с нами в некоторых убеждениях и даже мнениях. Все мы поч-
ти, и большие и малые, старики и юноши, вообще не выносим

547
Раздел V

противоречий. Какая мысль может созреть и какое дело спо-


риться, если человек во время работы не выслушивает иногда
некоторых замечаний и возражений, мысленно иногда не ста-
новится в ряды своих зрителей, критиков и противников. Чело-
век обрекает сам себя на безысходное невежество, если только
будет считать одни свои предположения и мнения за истинные
и полезные, а чужие — за ложные и вредные. Людей, вооб-
ще, имеющих свои собственные мнения о разных предметах,
всегда и везде гораздо меньше числа людей, пробавляющихся
чужими мнениями, подслушанными или вычитанными. Сле-
довательно, слепое упорство в своих мнениях и решительное
невнимание к чужим просто даже смешно. Наконец, не надо
забывать, что всякая истина, от возражений и выпадов на нее
делаемых, только яснеет и все более и более оправдывается. Да
и никакая ложь не существенна. Существенна только истина.
Ложь есть тоже истина, только односторонне понятая или не
на свое место поставленная. Не давая парадоксам и ложным
мнениям высказываться против учения истинного, люди рев-
ностные не по разуму обличают только свое маловерие в силу
истины, помогают лишь утверждению и распространению
лжи, делая ее запретной, либеральной, популярной, и таким
образом задерживают неминуемое иначе самообличение лжи
и самооправдание истины.
Третий недуг заключается в страсти нашей к поспеш-
ным выводам и заключениям; по немногим, часто не взве-
шенным и не проверенным, данным, беглым наблюдениям
и даже просто по одним слухам, мы зачастую составляем
огульные приговоры и выводим из них новые соображения и
заключения. В согласии с таким направлением ума строится
и наша деятельность, мы также торопливы в ожидании ре-
зультатов всякой практической, единичной или совокупной,
деятельности, мы требуем немедленно, и самых что ни на
есть прекрасных плодов от всех наших насаждений. Неуда-
чи, ошибки нас приводят в ужас и мы безоглядочно готовы
рушить старое учреждение и также легкомысленно строить
новое. Мы не умеем подражать умным педагогам, земледель-

548
Россия в славянском мире

цам и садовникам, которые, терпеливо трудясь, не погоняют


и не насилуют природы, умеют ждать и не опускают рук от
первой неудачи и даже беды.
Славянское дело вообще и все западнославянские вопро-
сы в частности принадлежат не к области только прошедшего,
не одного настоящего, но и дальнего будущего. Все эти вопро-
сы далеко не так просты и ясны, как оно представляется мно-
гим оптимистам: но не во гневе будь сказано и пессимистам,
при всей своей трудности и запутанности, эти вопросы вся-
чески принадлежат к разряду вопросов, доступных человече-
скому разумению и поддающихся энергическим усилиям и со-
вокупной деятельности нескольких поколений. Это, во всяком
случае, вопросы чисто человеческие и исторические, и потому,
так или иначе, разрешимые в сем мире, а не в будущем. Божья
помощь в этом деле необходима, как и во всяком другом, не
менее и не более, ибо никакое дело человеку не удается, если
он надеется только на Бога, а сам плошает и, раб ленивый и
лукавый, предаваясь бесплодным и праздным размышлениям,
ищет только знамений у Бога.
Есть и внешние причины, отчасти мешающие у нас успе-
хам теоретического и практического разрешения славянских
вопросов. Эти причины заключаются в громадном историче-
ском факте; есть чужая внешняя сила, которая работает над со-
бранием и соединением разрозненных и разбитых славянских
сил, на гибель же ему, славянству, и во вред России. Эта сила
ведет свое дело сознательно и систематически уже тысячу лет.
Она себя знает и в себя верит. Она западных славян не боится,
называя их нулями, но не скрывает, как заметил один австрий-
ский министр, что из нулей, поставленных рядом, за единицей,
получаются сотни и тысячи.
Помня, что Русь наша росла и создавалась тысячу лет, и
веря в нее и в ее будущее, мы не можем и не должны отступать
перед этой силой или опускать руки и падать духом. Всего
ужаснее, ибо что ужаснее глупости во всяком большом деле,
всего глупее думать, что славянское дело подлежит известно-
му установленному на то ведомству и никого, в нем не служа-

549
Раздел V

щих, не касается, что оно есть просто-напросто бесчисленный


ряд бывших и будущих входящих и исходящих бумаг, зануме-
рованных, подшитых и записываемых в журнал, ряд дел, под-
лежащих известному департаменту и его столоначальникам.
Представляя, само собой, предмет постоянной и обширной
официальной переписки, славянские вопросы так разносто-
ронни, что, касаясь всевозможных явлений жизни, требуют
самых разнообразных дарований, знаний и трудов, которые
могут и должны проявляться не в одной официальной сфере,
но и в сфере общественной, где нужны личное творчество,
частная и общественная инициатива и значительный простор
для их проявления. На стороне нам противной все эти силы
давно уже пущены в ход.
Привести западное славянство к известным соглашени-
ям — дело в высшей степени трудное и, при многих нынеш-
них условиях его жизни и образованности, почти невозмож-
ное. Западные славяне разбиты и раздроблены, преследуют
нередко наравне с ясными и более или менее осуществимы-
ми целями самые иногда туманные и недостижимые. Почти
все эти народности имеют свою великую идею, как говорят
греки, или свое manifest destiny, как ее называют американ-
цы. Все они одинаково искренно толкуют о всеславянстве и
носятся с так называемой идеей славянской взаимности. И с
тем вместе большая часть этих великих идей совершенно друг
другу враждебны. Так, великая идея польская и великая идея
чешская предъявляют равно свои права на Силезию (не только
австрийскую, но и прусскую) и даже чуть ли не на сербские
Лужицы. Недаром некогда Польша и Чехия так долго и по-
стоянно враждовали между собой за Силезию. Великая идея
чешская, для блага и целости чешского королевства, требует
прежде всего — целости Австрии и от всех австро-венгерских
народов — такого австрийского патриотизма, который должен
заглушить не только разные великие идеи, но и очень скром-
ные чаяния и весьма практические национальные стремления
многих других народностей. Габсбургской монархии, именно:
румын, сербов, русских, немцев... Великая идея чешская идет

550
Россия в славянском мире

таким образом наперекор самым заветным желаниям и самым


справедливым национальным интересам не только Румынии
и Германии, но и Черногории, Сербии и России. Великая идея
хорватская совершенно исключает великую идею сербскую,
а она в свою очередь таковую же хорватскую и болгарскую.
Великая идея болгарская совершенно противоположна и хор-
ватской, и сербской, и греческой.

III.

Западное славянство распадается на два отдела: южный


и северный, оторванные друг от друга двумя инородчески-
ми клиньями: немецким и мадьярским. К первому отделу,
как известно, принадлежат болгары, сербы, хорваты, словен-
цы — всего около 13 млн, ко второму — поляки, чехи, сло-
ваки, сербы-лужичане, кашебы — всего 17 млн с небольшим.
Австро-Венгрии принадлежит из южных славян около 7 млн,
из северных — около 10 млн с небольшим. Трех с лишком
миллионной Руси мы сюда не включаем, ибо она относится к
славянству восточному, а мы говорим только о западном. Та-
ким образом, из 30 с лишком млн западного славянства более
половины, но менее 2/3 принадлежит Австро-Венгрии, при-
чем южного почти настоящая половина, а северного большая
половина. Остальная половина северо-западного славянства
распределена между Германией и Россией, но русская часть
почти вдвое превышает германскую. Остальная половина юго-
западного славянства пользуется независимостью или еще на-
ходится под властью турок. В последнее время произошло для
западного славянства событие великой важности и неизмери-
мых последствий. Под влиянием внешнего и внутреннего кри-
зиса Габсбургская монархия вынуждена была совершить над
собою опасную операцию, впрочем, издавна подготовленную
политикой Меттерниха, который искусственно подымал ма-
дьярскую народность, видя в ней главный оплот против Рос-
сии, столь к нему, в свое время, почтительной и исполненной
высокого благоговения к его спасительным идеям. Это цесар-

551
Раздел V

ское сечение разрезало Австрию на Цис- и Транслейтании, с


игемонией немцев в первой и мадьяр во второй. В настоящее
время Цислейтании принадлежат поляки, чехи, словенцы, сер-
бы и хорваты Истрии и Далмации, Боснии и Герцеговины, а
Транслейтании — словаки, хорваты, сербы и частью словен-
цы. Это разделение монархии на две Австрии — немецкую и
мадьярскую — представляет величайшее зло для империи. Но
едва ли оно исправимо без страшного внутреннего кризиса,
а к нему легко может присоединиться и внешний. Трудности
положения и опасности разделения ясно сознаются государ-
ственным традиционным смыслом Вены. В помышлениях об
исправлении последствий ложного шага придумали наконец
австрийский панславизм. На этом основании решено ни Бос-
нии с Герцеговиной, ни Далмации не причислять, как бы того
хотели хорваты, к Транслейтании. Немецкого языка и немец-
кой администрации в мадьярской Австрии вводить нельзя, а
мадьярский язык в Далмации, Боснии и Герцеговине, где нет
ни души мадьярской, мог бы иметь смысл разве только на
вывесках казенных зданий. В этих трех провинциях славян-
ских существует сильное недовольство и брожение, хотя и не
из-за того, как полагают хорваты, что этих провинций долго
не присоединяют к землям короны Звонимира. Огромнейшее
большинство населения Боснии и Герцеговины, искренно не-
навидящее австрийцев, и немалая часть населения Далмации,
только в начале столетия присоединенной к Австрии и слиш-
ком мало проникнутой общеавстрийским чувством, правда,
не желают очень принадлежать Цислейтании, но не особенно
рвутся и в Транслейтанию.
В немецком населении Австрии распадение ее на две по-
ловины, немецкую и мадьярскую, образование новой Герман-
ской империи с ее военной силой и могуществом, равно как и
открывшийся в ней культур-кампф, произвели страшное по-
трясение. У австрийских немцев образовался раскол: слабые,
неревностные католики-немцы стали тяготеть к Пруссии. Го-
рячие католики-немцы сомкнулись около престола Габсбур-
гов, подняли во всей Австрии католическую агитацию в за-

552
Россия в славянском мире

щиту ватиканского узника и против врага христианской веры,


князя Бисмарка, ловко пользуясь некоторыми его ошибками в
этой культурной борьбе. Все, что было ультрамонтанского в
католическом славянстве Австрии, особенно в его аристокра-
тии и в высшем духовенстве, примкнуло к немцам-католикам.
В соглашении с Римом австрийские ультрамонтаны вступили
в крепкий союз с отлично организованной партией центра Гер-
манской империи. Так немецкое население Австро-Венгрии
распалось на два лагеря. Один желает просто-напросто при-
соединения немецких частей Австро-Венгрии к Германии
прусской. Другого же лагеря австрийские немцы утверждают,
что не надо отчаиваться и счастливой звезде Габсбургов, при-
поминают счастье и Божье покровительство, так блистатель-
но и неотступно сопровождавшее великого и святого Ферди-
нанда II, вспоминают победу папства над Гогенштауфенами,
указывают на сильную оппозицию Бисмарку со стороны ка-
толиков, прогрессистов и социальных демократов в Германии.
Эта партия, понятно, победила, и вот началось новое, уже чет-
вертое с 1849 г. (если не считать министерства Голуховского
и Гогенварта) преображение Австрии, открылась еще новая,
уже четвертая эра ее возрождения (Neugestaltun’g). Явился ав-
стрийский панславизм. Поляки, чехи, хорваты, даже словенцы,
все эти Slaven, Шляфен, из недавних золушек превратились
вдруг, к немалому своему изумлению, в нежно любимых Ве-
ниаминов. В Чехии, в Праге, понадобилось открыть еще новый
университет, чешский рядом с немецким. Для 2 ½ млн поляков
оказалось мало одного польского университета в Кракове, и
обратили в польский другой университет, во Львове. Австрий-
ские эрцгерцоги внезапно заразились славянофильством, воз-
любили чешскую Мельпомену, восхищаются романами Кра-
шевского2 и поклоняются памяти Мицкевича. Наконец, из
любви к Габсбургам, сам непогрешимый папа вдруг объявился
славянофилом, возгорел любовью к славянской церкви и даже
нашел не лишним в 1880 г. очень мило польстить русскому,
даже московскому самолюбию. Есть-де, говорит, предание, что
римские миссионеры св. Кирилл и Мефодий посетили не толь-

553
Раздел V

ко Киев, но даже и Москву. Добрый отец иезуит Мартынов3,


увлекшись своим русским чувством, вероятно, не преминул
шепнуть, что упоминание Москвы в IX в. понравится очень
московским славянофилам и что такая невинная передержка
может иметь очень хорошее действие на балканских славян
православных: пусть-де себе думают, что и Киев, и Москва
обращены в христианство Римом. В австрийском панславизме
приискано наилучшее пока средство парализовать как дурных
католиков-немцев, тяготеющих к Германии, так и мадьяр. Ав-
стрийский панславизм вместе с буллой Grande munus открыва-
ет новые блестящие виды на Балканском полуострове.
Ознакомимся поближе с этим любопытным учением, ко-
торое то по частям, то в целости проповедуется и принимается
с немалым успехом в различных землях и у разных интелли-
генций западнославянских.
Главные положения этого австрийского панславизма за-
ключаются в следующем: трехнедельная война и Пражский
трактат, вытеснивший Австрийскую монархию из Герман-
ского союза, принесли-де ей величайшую пользу. Отныне
империя Габсбургов навсегда-де порывает с Германией и
исключительно принимает на себя традиции и задачи Ягел-
лонов. С этой новой эрой открываются перед ней новые бес-
конечные горизонты. Ее ждет блестящее будущее. Она не
даром называется Ostreich. Это, действительно, будущая Вос-
точная империя, только с западной цивилизацией. Она суме-
ет собрать и объединить все западное славянство, южное и
северное. Большая половина сербского народа, большая по-
ловина сербских земель вошли уже в состав подданных и в
число австро-венгерских провинций. Дарованные Боснии и
Герцеговине права должны быть при первом удобном случае
распространены на Албанию и Македонию. Солунь должен
сделаться австрийским портом. Но Сербия и Болгария войдут
в австрийско-славянскую федерацию на других основаниях.
Болгарский князь станет королем и его министры австрий-
скими баронами по примеру сербских. Приняв на себя испол-
нение завета сербского царя Стефана Душана и болгарского

554
Россия в славянском мире

царя Симеона, Австрия займет Константинополь. Только об-


ладание Константинополем обеспечивает владение Солунем.
Но недаром Габсбурги были в свойстве с Ягеллонами, неда-
ром Собесский был спасителем Вены. Из нее должен выйти
мститель и восстановитель старой Речи Посполитой. Вос-
станет из мертвых, воскреснет, наконец, Польско-Литовское
королевство. Не добровольно ли соединились в люблинской
унии два братственных народа: Польша и Русь, связанные-де
общей солидарностью и единством чувств? Не пробил ли час
для устройства жизни на свободных и разумных началах, для
широкой автономии личной и местной? Не приглашают ли к
тому же сам батька Кулиш и гениальный, как говорят славя-
не, Драгоманов? Таким образом, Варшава, Вильна и Киев, с
разными городами и пригородами, с Полтавой, Харьковым,
Одессой возымеют право и обязанность войти в эту будущую
австрийско-славянскую федерацию. Так соединится, нако-
нец, все настоящее славянство. Все славянские народности и
наречия будут пользоваться полной равноправностью. Везде
будут гимназии, университеты и академии на местных наре-
чиях. Немецкий, панславистический язык останется только
для ораторского красноречия славянских патриотов в общем
австрийском парламенте, в венском рейхстаге, да в трех-
четырех немецких университетах: в Вене, в Праге, в Граце
и в Черневцах, на случай, если славянская молодежь когда
пожелает серьезно чему-нибудь научиться.
Но что же тут, спрашивается, нового и славянского, ког-
да Габсбурги в XVI, в XVII и в XVIII вв. постоянно, сколько
могли и умели мутили славян турецких, подымали у них на-
родные восстания и многократно пытались завладеть разными
славянскими землями Балканского полуострова? В эти же бы-
лые годы Габсбурги не раз протягивали свои руки и к короне
польской, тут и там следуя не слабым и бесхарактерным Ягел-
лонам, а своим фамильным традициям и преданиям средневе-
ковых германских императоров, которые, с Карла Великого и
потом с Отгона I, так последовательно стремились к порабоще-
нию и покорению различных западнославянских народностей.

555
Раздел V

Еще в IX в. и у франков были свои славяне и союзники: Sclavi


nostri, foederati. Тем паче и тем больше их стало, таких наших
славян у позднейшей империи немецкой.
Каким же образом стало возможным после всех этих
славянских национальных движений и увлечений последних
десятилетий столь быстрое распространение и Австрии этого
римско-немецкого направления, которое так всецело выража-
ется в австрийском панславизме? Люди указывают на успехи,
сделанные в последнее время славянами Австрии. Взгляните,
говорят, какое количество книг и книжек, какая масса жур-
налов и газет печатается теперь ежегодно на всех почти сла-
вянских наречиях, заводятся школы, печатаются учебники,
преподаются высшие курсы, издаются академические труды.
Везде-де поются национальные славянские гимны: Hej Slovane
и пр., — равноправность-де с немцами чуть не полная. По
крайней мере, что заведут у себя немцы, то сейчас же заводят
или спешат у себя завести и славяне. У немцев турнферейны,
у славян — чехи всегда тут впереди всех — свои теловичные
сполки. Немцы поют: «Wo ist des Deutschen Vaterlaud?» Славяне
переделывают и поют: «Hde domuvmuj».
Но это множество книг, книжек и листов печатной бума-
ги на языках славянских еще не свидетельствует о богатстве
и самобытности славянской поэзии, славянской науки и обра-
зованности. Народность не в сарафане, говорил Гоголь; то же
часто можно сказать и про язык. Народность в содержании
и в мысли. Во французских брошюрах Хомякова проявились
русская оригинальная мысль и творчество гораздо ярче и
сильнее, чем в сотнях томов разных русских книг. Громадная
масса печатного русского хлама XVIII и нынешнего столетия
вплоть до нынешних дней, всего этого великого множества
од, трагедий, романов, повестей, элегий, идиллий, водеви-
лей и опереток нередко ничего русского и оригинального в
себе не заключает. Славяне по форме, по языку, по костюмам,
становились, правда, более и более как бы на славянскую по-
чву, но вместе с тем незаметно для себя все более и более
подчинялись немецко-австрийской культуре. Оправдались

556
Россия в славянском мире

и беспрестанно оправдываются слова барона Брука, одного


из высокодаровитейших общественных и государственных
деятелей Германии. Ему принадлежит, по дарованиям, а не
по стремлениям, едва ли не первое почетное место в ряду не-
мецких государственных людей между Штейном и Бисмар-
ком. В своей написанной для императора и напечатанной по
смерти записке (Die Aufgaben Oesterreichs) он говорит: чем
более вы дадите свободы мелким славянским наречиям и на-
родностям, чем менее будете их стеснять, тем скорее и реши-
тельнее подчинятся они германской образованности. Скажут,
что австрийские славяне теперь еще более, чем, быть может,
прежде, не любят немцев. Пусть так, но это не мешает им
все более и более подчиняться их влиянию и проникаться
их воззрениями на других славян, и бессознательно работать
на пользу римско-немецких интересов на свою погибель и
во вред другим славянам, не имеющим счастья принадле-
жать Австро-Венгрии. Внешнее возрастание этих словесно-
стей, проникнутых австрийским духом, все более разносит
и утверждает в массах славянских римско-немецкие или ав-
стрийские воззрения, заглушая непосредственное народное
чувство и забивая славянские инстинкты.
Любовь к России не мешает видеть и указывать нам рус-
ские грехи и недостатки. Точно так же и любовь к славянству
не должна закрывать нам глаза на то, что есть в нем печального.
Знать об отрадных явлениях и движениях в западном славян-
стве мы должны: они есть, и мы можем, глядя на них, не при-
ходить ни в сомнение, ни в отчаяние. Но говорить о многих из
этих явлений публично или распространяться печатно иногда
совсем неудобно и неуместно. Этим мы часто бессознательно
вредим лишь делу и нашим друзьям.
Не думаю утверждать, что изо всей этой комедии с пе-
реодеваньем волков в овчины, прямых потомков Белогорских
победителей и средневековых кайзеров в чешские чамары и в
польские кунтуши, никакого проку для славян не выйдет. На-
против, из нынешнего движения в пользу федерации, на осно-
вании исторического права, непременно рано или поздно разо-

557
Раздел V

вьется другое, более серьезное и разумное движение в пользу


австрийской федерации на началах народности. Как немцы-
ультрамонтаны стоят за первую, заодно с чехами и поляками,
так немцы не паписты станут заодно с другими славянами и
с румынами, за вторую. Таков неудержимый процесс расклу-
бления Австрии, обусловленный внутренним ростом России,
объединением Италии и Германии, распадением Турции. Точ-
но так же из нынешнего заигрывания Рима со славянской цер-
ковью и с привязанностью западных славян к именам и к делу
св. Кирилла и Мефодия неизбежно, ибо столь же логически,
возникнет со временем у разных славян-католиков искреннее
и живое желание покинуть латинский и возвратиться к сла-
вянскому обряду, а затем, Бог даст, возродится и созреет в них
энергичное стремление к восстановлению, как некогда мечтал
великий чех, аббат Добровский, церкви догильдебрандовской,
к отмене обязательного целибата для белого духовенства, к
развитию соборного начала и пр., и пр. Так сама осудится и
сама накажется эта ложь.... ein Theil von jener Kraft, Die stets das
Böse will und stets das Gute schafft.
Борьба и соперничество славян с романизмом и германиз-
мом, с великими западными национальностями не требует во-
все горячечной переимчивости и ревнивой подражательности.
Ни переводы и копии, близкие и более или менее вольные, с
переноской сюжетов на славянскую почву или с переодевани-
ем чужих типов в славянские костюмы, ни кропотливое трудо-
любие в изысканиях по указанным путям и под удручающим
влиянием чужих идей не создадут еще ни славянского искус-
ства, ни славянской науки, ни славянской образованности.
Для того потребны другие, именно творческие силы;
нужен крепкий и своеобразный быт народа со смелым и са-
модеятельным умом, нужен величественный простор, откры-
вающий мысли новые, далекие кругозоры; но для того же со-
вершенно бесполезны и даже вредны чувства международной
зависти и вражды, пошлого провинциального самохвальства и
сентиментального обожания всех внешних и случайных даже
примет своей народности или своей местности.

558
Россия в славянском мире

Настоящее положение западного славянства содержит,


таким образом, в себе не мало для нас занимательного. Ны-
нешнее мирное время особенно может быть благоприятно
для необходимых взаимных разъяснений между нами и каж-
дой из западнославянских народностей, для прямого и откро-
венного изложения наших недоразумений и несогласий. Они
бесспорно существуют и мешают взаимному нашему пони-
манию и соглашению. Намеренное о них умалчивание или
притворное поддакивание само по себе нечестно да и никогда
противников наших не обманет. Искренность же в спорах и
благонамеренность полемики необходимо приводит рано или
поздно к желанному примирению и объединению разных
противоположных и, по-видимому, несогласимых стремле-
ний и интересов. Едва ли и теперь, в разгар австрийского пан-
славизма, каждый рассудительный человек любой западной
славянской народности, отозванный в сторону, положа руку
на сердце не ответит отрицательно на вопрос: может ли хоть
один значительный западнославянский вопрос быть решен
удовлетворительно для славянства, без живого участия рус-
ского общества и наперекор интересам России?
Для нас, русских, не подлежит спору, как давно уже несо-
мненно для европейского Запада, что если славянству должно
принадлежать великое будущее и всемирно-историческое зна-
чение, то главнейше потому, что сверх западных славян, юж-
ных и северных есть еще Россия и что она представляет собой
наше племя с иной ролью в человечестве, чем какая досталась,
после тысячи с лишком лет исторической жизни, западносла-
вянским землям и народностям.
Живя среди западных славян, я полюбил их за многие
прекрасные их качества, за то, что, находясь на чужбине, я на-
ходил в них много близкого и родного, что у них же я научил-
ся дорожить громадностью и внешней силой нашей России.
Вспоминая о наших войнах и наших победах над врагами, я
благословлял судьбу за то, что не принадлежу к народам по-
бежденным, утратившим свою политическую независимость
или никогда ее не знававшим, радовался тому, что, не находя

559
Раздел V

в себе ни к кому чувства ненависти и злобы, я обещал себе,


возвратясь на родину, никогда не позволять себе презирать
или обижать народности малые и слабые. Я горжусь и доро-
жу необъятным простором России, радуюсь единству и цель-
ности русского народа, потому что убедился живым опытом
и постоянно моими историческими занятиями укрепляюсь в
той мысли, что малые общества и маленькие народности го-
раздо менее располагают людей к смелым полетам фантазии,
к великим завоеваниям мысли и к высоким нравственным
подвигам. И если когда славянскому миру удастся создать ве-
ликую самобытную образованность, то оно будет потому, что
в нем наконец явился народ, сумевший и успевший создать
великую мировую державу.

560
РОССИЯ И ПОЛЬСКИЙ ВОПРОС

Евреи и немцы в Привислянском крае

I.

Мы все часто слышим, а иногда и читаем, особенно в по-


следнее время, различные рассуждения и пожелания о необхо-
димости нашего примирения с поляками. Надо же их, говорят,
привязать к себе, успокоить, удовлетворить все их законные
интересы. Против такого общего положения нельзя не только
что-нибудь делать, но даже говорить и думать. Кому же не же-
лательны мир, согласие и общее довольство? Но, к сожалению,
мы любим скользить по поверхности предмета, выезжать на
общих местах, расплываться в общих фразах. Мы не любим
и не умеем вдумываться в возбуждаемые нами с удивитель-
ной легкостью разные общие вопросы и останавливаться на
их частностях и подробностях. Так, дела трудные и сложные
кажутся нам очень легкими и прочными. Так, и в вопросе о
примирении с поляками важно знать, с какими именно по-
ляками нам следует мириться, нужно приблизительно пред-
видеть тот предел, где придется остановиться и когда поляки
нам скажут: «Довольно, вам больше ничего не надо, мы вам
благодарны, мы вполне теперь удовлетворены». Далее нужно
знать, кто же будет представлять этих поляков, имеющих за-
свидетельствовать нам свою благодарность и погладить нас по
головке? Где тот ареопаг, на голос которого надо будет поло-
житься? Нам скажут конечно: «А общественное мнение поль-

561
Раздел V

ское? Поляки — историческая национальность, это не мордва,


не чуваши какие-нибудь. Они имеют свою историческую об-
разованность и литературу, свои политические и националь-
ные предания. У поляков есть выразительница этих преданий
и польского общественного мнения, своя печать не в одном
Привислянском крае, но и за границей, в Пруссии, Австрии,
в остальной Европе. За границей вполне свободно, ничем не
стесняясь, поляки могут высказывать свои требования, нуж-
ды, желания». Положим, еще познанские поляки могут в своих
отзывах отличаться беспристрастием и справедливостью. Ни
австрийские, ни русские поляки, вообще говоря, им нисколь-
ко не завидуют и своего на их положение променять не жела-
ют. Да и они сами настолько благоразумны, что никогда не
препоручают ни Австрии, ни России того образа действий,
которому следуют в отношении к ним прусские немцы. Что
же касается польской эмиграции в Швейцарии, Франции и
Англии, то их требованиям, заключающимся по обыкнове-
нию в восстановлении давних границ от моря до моря, Россия,
конечно, никогда удовлетворить не может. Столь же трудно
удовольствовать нам поляков галицких. Они не перестанут
вопить и кричать против России, пока Россия не отречется со-
вершенно от сознания своего родства и от сочувствия с Русью
галицкой, которую поляки австрийские давят и притесняют
в напрасной надежде хотя тут наверстать постоянный упа-
док и видимую убыль полонизма в России и Пруссии, пока
существует Австро-Венгрия, часть которой они составляют.
Справедливо видя себе распадение и смерть от торжества со-
чувствующих России славянских народностей над немцами
и мадьярами, Aвcтpo-Венгрия принуждена в видах самосо-
хранения искусственно поддерживать и всячески возбуждать
вражду и ненависть поляков галицких к России. Не столько
немцы, сколько мадьяры и поляки являются главными храни-
телями и защитниками целости и единства Австро-Венгрии
по отношению к России. Итак, из галицко-польской печати мы
никогда не знаем, довольны ли нами поляки Привислянского
края. Остается, следовательно, периодическая печать и лите-

562
Россия в славянском мире

ратура этого края. В ней, следовательно, должны мы главней-


ше искать и почерпать наши сведения об общественном мне-
нии польском, об отношениях польской народности к России.
Польской печати мы действительно можем и должны желать
всевозможного простора, не менее, чем нашей собственной.
От искренности, прямоты и независимости польской печати
в России можно ожидать только пользы и выгоды как для по-
ляков, так и для России. Но и тут надо помнить, что польское
общество, как оно сложилось исторически, не есть общество
дельное и однородное, а польская печать и вообще литера-
тура почти целые три столетия представляет собственно ин-
тересы не польской народности, а двух собственно классов:
1) дворянства и 2) римско-католического духовенства. В по-
следнее время явились польские органы, посвященные защи-
те интересов еврейских. Польское дворянство в силу своего
исторического прошлого так было всегда исключительно и
односторонне в своих экономическо-социальных и полити-
ческих стремлениях и требованиях, так всегда ограниченно и
узко-эгоистично понимало так называемые народные интере-
сы, так несправедливо и не мягко относилось к простому сель-
скому населению или хлопам, что польские органы шляхты,
будь то крупной или мелкой, никогда в наших глазах не могут
выражать общенародных польских требований. Напротив,
весьма часто самые дорогие и священные интересы польского
крестьянства совершенно умалчиваются или намеренно ис-
кажаются в польской литературе, как почти исключительной
представительнице политических и экономических интересов
шляхты. Строго говоря, значительное большинство польского
дворянства крупного и среднего только тогда примирилось бы
с нами и почло бы себя достаточно удовлетворенным, когда
бы задуманные и проведенные при Милютине и князе Чер-
касском реформы были совершенно изменены и переделаны.
Римско-католическое духовенство в Привислянском крае, как
и во всех странах мира, национально только отчасти, и то осо-
бенно в низших своих рядах. Начиная же с каноников и выше,
оно преимущественно, во всех своих стремлениях и действиях,

563
Раздел V

беспрекословно повинуется тайным внушениям римской ку-


рии и преобладающему в ней в последние времена ордену ие-
зуитов. В Польше, как и во всех странах католических, в среде
духовенства, особенно низшего, есть много людей, которые
тяготятся безбрачием и другими предписаниями. Желали бы
разных преобразований, освобождения от гнета высшего
духовенства и пр., но ничего не могут поделать, и в Польше
менее, чем где-либо, ибо в польском обществе огромнейшее
большинство интеллигенции не только не поддерживает по-
рываний и стремлений этой части низшего духовенства, но,
напротив, даже враждебно к ним относится, видя в них сбли-
жение или со схизмой, или с ересью, то есть или с Москвой, или
с немцами. Хлопы же, как и везде почти сельское население в
католических землях, целибатом белого духовенства весьма
недовольные, были бы рады его уничтожению, но хлопы в
польской литературе и печати своего голоса не имеют и, ве-
роятно, еще долго иметь не будут. Что же касается социально-
политических воззрений на прошлое Польши и на отношения
к простому народу, то в польско-католическом духовенстве,
можно сказать, господствуют те же шляхетские воззрения. В
то же время в польских шляхетских семьях и во всем поль-
ском образованном обществе духовные лица играют весьма
важную и влиятельную роль, часто безгранично властвуя над
умами и сердцами молодых и старых полек, а полька вообще
обладает большей инициативой и энергией, чем поляк. Таким
образом, литературные органы польского дворянства клери-
кальные, а органы польского духовенства шляхетские. Искать
России полного примирения с польским дворянством, равно
как и с польским католическим духовенством, таким образом,
бесполезно, ибо его достигнуть невозможно, с одной стороны,
без принесения в жертву дорогих и в высшей степени важных
интересов простого сельского населения, или хлопов, а с дру-
гой — без удовлетворения ненасытных требований римской
курии, желающей самовластно и безраздельно господствовать
в каждом государстве, а тем более заявляющей притязаний к
государству схизматическому.

564
Россия в славянском мире

Итак, даже в освобожденной от цензуры польской печати


и литературе вообще мы еще долго не можем ожидать полно-
го выражения желаний, потребностей и нужд всего польского
народа, ибо под ним мы должны разуметь не некоторые толь-
ко его классы, не одни верхние его слои, а всю совокупность
польского населения Пpивислянского края, а следовательно, и
многочисленнейший и наиболее здоровый его класс, крестьян-
ство. Искать себе привязанности, ожидать благодарности, же-
лать тесного общения мы можем и должны от польского народа
как одной из многочисленнейших и даровитых отраслей сла-
вянского племени. Но, скажут, разве нельзя нам самим знать и
понимать, что есть же некоторые потребности и нужды, оди-
наково общие всем классам польского населения и удовлетво-
рение коих могло бы быть дорого и приятно всем полякам без
различия их сословных интересов как носителям одной общей
народности? Устранение русского языка и введение на место
его польского в образование, в администрации и в судопроиз-
водстве было бы, кажется, вполне своевременно и весьма мно-
го бы способствовало примирению с нами поляков, не только
Привислянского края, но и прусских и даже галицкиx.
Такое решение оказывается гораздо проще и легче на
первый взгляд, чем оно есть на самом деле. Не отвергая, что
польскому языку будут даны разные льготы, полагаем, однако,
что устранение русского и введение польского языка в высшем
образовании, администрации и судах было бы однозначитель-
но с восстановлением прежнего царства Польского, которым
ни наши поляки, ни прусские, ни галицкие удовлетворены еще
не будут. Получив полную почти автономию, они пожелают
тогда иметь свою армию, свои таможни, свою монету и при
первом удобном и неудобном случае, при каком-нибудь евро-
пейском замешательстве, попытаются, чего доброго, повто-
рить старую историю. Можно легко предвидеть новые неудачи
и новые несчастия поляков, которые, несомненно, постигли бы
их в таком случае. Следовательно, неблагоразумно ни нам обе-
щать, ни самим полякам желать таких мероприятий, которые
могут смутить умы и распалить воображение, поведут не к

565
Раздел V

логически ожидаемым последствиям, а к карам и репрессиям


действительно сильного народа и могущественного государ-
ства над обломком слабой, исторически прожившейся нацио-
нальности, искусственно возбужденной, ложно настроенной и,
можно сказать, насильственно, ибо не органически облеченной
в государственность. Нельзя забывать, что не только по при-
чине глубокого исторического разобщения польской шляхты
с хлопами, дворянства и интеллигенции с народом Польша
представляется весьма не цельным, неплотным и нездоровым
организмом, но и по этнографическому своему составу она да-
леко не прочное и не однородное тело. Русская Польша, или
Привислянский край, не есть земля чисто польская. В ней есть
несколько инородческих стихий, далеко не побежденных поль-
ской ассимиляцией, далеко не слившихся и не сросшихся во-
едино с польской народностью. Россия не имеет никаких при-
чин и оснований помышлять и стараться о том, чего не могли
и не умели поляки во время своей государственной самостоя-
тельности. Бессмысленно просто было бы со стороны русских
не только думать об ополячении, но, напротив, не делать всего
от нас зависящего, дабы окончательно помешать ополячению
считающих по несколько сот тысяч инородцев Привислянско-
го края: русских, литовцев, евреев и немцев. Все вместе они
составляют около двух миллионов душ, приблизительно одну
треть общего населения края. Введением вновь польского язы-
ка, как языка образовательного, административного и судебно-
го, словом — устранением русского языка и возведением поль-
ского на степень языка государственного, Россия признала бы
свою немощь и бессилие защитить и охранить далее русскую
народность Привислянского края от ополячения. Довольно уже
и того, что, владея десять лет Польшей, Россия ни разу не по-
думала о нескольких стах тысяч Xолмской Руси и преспокойно
давала и даже помогала ей полячиться. Но раз сознав такую
ошибку, было бы преступлением с вашей стороны сознательно
подчинить полякам русскую народность. Хлопотать об ополя-
чении этой Руси, можно надеяться, не предложат нам теперь и
поляки. Разве станут они нам доказывать, что эта Русь не име-

566
Россия в славянском мире

ет общего с нами, что то-де русины, а мы-де москали, что их


русское наречие есть диалект польский, а ваш московский или
российский язык есть язык искусственный, искаженный, цер-
ковный, навязанный туранцам и т. д., и т. д. Но ведь над этаким
учением начинают уже смеяться и сами поляки. Могут ли они
представить нам и сколько-нибудь разумные доводы в защиту
необходимости принятия с нашей стороны мер к ополячению
литовцев? Самый горячий народолюбец литовец не решится,
конечно, отрицать, что литовцы бесспорно принадлежат раз-
ряду народов, коих римляне называли bilibgues. Такие народы
одним своим родным наречием довольствоваться не могут, а
по причинам культурным и государственным должны в совер-
шенстве владеть еще другим чужим языком. Этот второй их
национальный и отечественный язык (в противоположность их
домашнему, семейному и родному) есть их язык государствен-
ный и язык высшей образованности. Благодаря усвоению себе
этого второго языка малые народы, неспособные к созданию
самостоятельного государства и самобытной образованности,
становятся равноправными гражданами великих государств и
деятельными вкладчиками всемирно-исторических литератур
и культур. Значительнейшая часть литовского племени живет
в северо-западном крае (в губерниях Виленской и Ковенской)
и для нее не польский, а русский язык есть язык государствен-
ный и язык высшей образованности. Если для литовцев Поль-
ши мы сделаем обязательным язык польский, то причиним
большой вред литовской народности, разрывая ее интеллиген-
цию на две части: 1) польскую и 2) русскую. С какой же стати и
за что про что в угоду полякам будем мы сознательно наносить
ущерб целой даровитой и многообещающей народности? Не
потому ли уж, что она представлена преимущественно хлопа-
ми и в рядах своих уже не имеет дворян?
Евреи и немцы Привислянского края имеют совершенно
иную организацию, чем Русь и Литва. Имея сильных и богатых
представителей, те и другие давно уже не занимают в нем при-
ниженного положения, которое так долго было уделом Литвы
и Руси. Да и в русской администрации края, так долго оставав-

567
Раздел V

шейся глухой к жалобам Литвы и Руси, евреи и немцы всегда


легко могли находить охрану и защиту своих нарушенных и
ненарушенных интересов. Наиболее серьезные столкновения
у немцев и евреев возникали не с польским дворянством, а с
польскими хлопами. Очень же распинаться за хлопов и кре-
стьян считалось в то время за направление революционное,
как теперь со счастливым окончанием Берлинского конгрес-
са вступлением наших на путь так называемого внутреннего
развития будет, пожалуй, считаться за признак социально-
демократического направления.
С более точным административным сближением бывшего
царства со внутренней Россией, с развитием железных дорог и
торговых сношений, с введением всеобщей воинской повинно-
сти знание русского языка обывателями Привислянского края
стало решительной необходимостью; польские евреи и немцы
от нее, конечно, не захотят уклоняться. Пусть поляки чувству-
ют горечь и сожаление по низведению и польского языка со
степени языка государственного. В них это чувство понятно и
естественно. Но для не имеющих вообще никакого польского
патриотизма евреев и немцев привислянских обязательность
русского языка не может представлять ничего неприятного.
Давнее и всеобщее знакомство польских евреев с польским
языком только облегчает им быстрое усвоение языка русского.
Для гордости же немецкой обязательность изучения русского
языка всегда будет безобиднее, чем языка польского, так как и
в самой Германии все громче раздаются голоса о необходимо-
сти вообще изучения русского языка и литературы.
Наконец, пора уже говорить прямо и откровенно. Русский
литературный язык в разных концах славянского мира все бо-
лее и более признается за единственный возможный и необ-
ходимый орган высшей образованности и взаимного общения
всех народностей славянских. Нельзя же все судить по-старому
о польской и русской литературах и их взаимных отношениях.
Если еще в начале и в первой четверти нынешнего столетия,
во времена польских гимназий в Западной России и польского
университета в Вильне, до Пушкина и Карамзина, до основа-

568
Россия в славянском мире

ния Петербургского и Киевского университетов, до открытия


Археографической комиссии и издания памятников русской
истории, если, словом, до царствования императора Николая
польская литература представлялась нам чем-то крупным, то в
настоящее время это отношению уже совершенно изменилось.
Ни изящная словесность поляков, ни их ученая литература не
имеют и иметь не могут ничего для нас, русских, особенно
внушительного. Напротив, для поляков, как и для всех про-
чих славян, русская литература приобретает все более и более
внутреннее значение и важность. Скажем прямо: в интересах
самосохранения, в борьбе за существование с инородческими
враждебными элементами, поляки привислянские имеют вну-
треннюю, а не внешнюю (только официальную) необходимость
в основательном изучении русского языка и в ближайшем зна-
комстве с русской литературой.
Для большинства русского общества, любящего го-
ворить о примирении с поляками, совершенная новость
слышать о каких-то враждебных инородческих элементах
Привислянского края. У нас многие искренне верят, что един-
ственный инородческий в нем элемент, неприятный и про-
тивный полякам, — это мы сами, русские, или как называют
нас поляки, москали, россияне. В этом убеждении нас давно
утвердили наши знатные товарищи, приятели из поляков. От
них же мы же наслышались, что евреи в Польше — горячие
патриоты польские, что это те же Pоlасу, только Mоуzеszоwеgо
wуznаniа. Да и кто из нас в самом деле не помнит или не слы-
хал, какое живое участие принимали евреи в последнем мя-
теже польском, как орудовал один еврей в народовом ржонде
в качестве министра финансов, как разгуливали под ручку
раввины с ксендзами в уличных варшавских демонстрациях
1861–1863 гг.? И кому неизвестно, как разные польские евреи
и поныне, в известных салонах Петербурга, где имена покой-
ных Н. А. Милютина и князя Черкасского и теперь не дают
покоя, любят выдавать себя за патриотов польских и делать
легкие намеки на то, что они горячо преданы известным
идеям и глубоко скорбят о потоптанных правах угнетенной

569
Раздел V

национальности, возбуждающей к себе такое сочувствие в


целой Европе. Во всяком случае, в известных петербургских
салонах разные финансовые евреи умеют в защиту поляков
нападать на князя Черкасского с не меньшей горячностью,
чем недавно, вступясь за угнетенных им болгар, отделал его
известный у нас публицист г. Е. Утин1.
При большем знакомстве с делом мы увидим, что жа-
лобы привислянских поляков на евреев не есть неслыханная
новость, что польский патриотизм привислянских евреев и
горячая преданность их «народовой справе» есть одна из тех
несчастных польских лжей, которыми долго и усиленно оту-
манивали поляки известную часть русского общества и адми-
нистрацию. В конце концов, во лжи этой полякам приходится
же сознаваться. В этом отношении заслуживает большего
внимания брошюра г. Я. Еленского, вышедшая в минувшем
году в Варшаве уже третьим изданием под заглавием «Zуdzi,
Niеmсy i ту» («Жиды, немцы и мы»). Для нас она имеет осо-
бенный интерес. Она изобличает всю ошибочность мнения
известной части русского общества, мнения, привитого нам
поляками и распространяемого польской вольной печатью,
начиная хоть с г. Мицкевича, о том, что в Привислянском крае
только москали дают поводы к законным жалобам поляков,
что московское ярмо есть единственное их несчастье, что, сто-
ит только удалить из Польши москалей, и она процветет как
рай. Но прежде чем ознакомиться с книжкой г. Еленского, я
позволю себе привести слова Станислава Сташица 2. Этот за-
мечательнейший и благороднейший деятель польский новей-
ших времен в записке своей 1817 г.: «О рrzуczуnасh szkоdhwоśсi
Zуdоw, i śrоdkаch иsроsоqiеniа iсh, аbу sie sроlеесzеństwи
иzуtесznеmi stаli» («О причинах вредного действия жидов и о
способах сделать их полезными обществу») останавливался с
большим вниманием на так называемом теперь у поляков ев-
рейском вопросе (Zуdоwsка kwеstуа).
«К причинам великим несчастий народа польского при-
надлежат жиды, — так начинает Сташиц свое рассуждение. —
Неблагоразумные предки наши по прекращении дома Пястов

570
Россия в славянском мире

нимало не обращали внимания на развитие европейской циви-


лизации и не пользовались опытом других народов.
Когда европейские страны, по выходе из феодализма,
всюду утверждали у себя наследственность престолов, тогда
они расшатали и ослабили установленную с незапамятных
времен в Польше наследственную государственную власть
и потом не переставали колебать и разрушать эту истинную
опору народного единства.
Когда в Европе постоянные армии становились уже един-
ственной охраной прочности государства, когда в века Лудо-
вика XIV и Фридриха II уже началось чрезмерное усиление
армий, в Польше при Августе одно из наибольших в то время,
опытное и прославленное победами войско было распущено.
Когда жидов, как заразу, уничтожающую развитие народ-
ной образованности, выгоняли из Испании, Франции, Герма-
нии и иных европейских стран и под страхом смертной казни
не впускали в Россию, в то самое время поляки открыли им
настежь двери, дали им приют и больше свободы, чем природ-
ным своим мещанам и земледельцам.
Две первые ошибки привели Польшу к упадку и к раз-
делу. Из этой беды мы бы еще могли надеяться выйти с помо-
щью просвещения; но третья ошибка, жиды, была внутренней
заразой, постоянно ослабляющей и удручающей политическое
тело. Хотя бы даже это тело не было разделено, хотя бы по раз-
деле оно воссоединилось, все же оное благодаря этой внутрен-
ней заразе всегда не может собраться с собственными сила-
ми, ни приобресть свежести, оно навсегда должно оставаться
слабым, больным, ничтожным. Рассеянные по всей Польше,
всюду со своим духом исключительности, перемешанные с на-
шим народом, только грязнят весь народ, марают целый край
и, обращая его в край жидовский, выставляют его в Европе на
всеобщее посмеяние и презрение».
Сташиц далее замечает, что евреев выгоняли из разных
стран Европы по двум, собственно, причинам: евреи разоря-
ли крестьян и тормозили везде развитие промыслов, ремесел,
фабрик и заводов.

571
Раздел V

«В достопамятный период конституционного сейма, ког-


да народ, как чудом пробужденный из долгого сна, прозрел
главные причины своего бедствия и упадка, была единоглас-
но признана потребность неотложной реформы жидов. В про-
шлом, 1814 г., едва только народ заслышал о благодетельных
намерениях его величества, тотчас же послышались как один
голос просьбы всех классов народа об освобождении деревень
и городов от вредного влияния жидов.
Вред от жидов должен быть действительно велик, если
после столь необычайных несчастий, после ужасных военных
бедствий жалобы на несчастное обложение края по милости
жидов всего громче раздаются в общем голосе и тем свиде-
тельствуют, что даже во времена таких страданий ощущение
причиняемого жидами вреда полякам есть наиболее глубокое
и всеобщее. Все классы народа, все ломщики, вопреки соб-
ственным выгодам, кричат и просят об устранении жидов от
продажи вина».
Указав на вредное действие горилки, развившей в кре-
стьянстве страшное пьянство, Сташиц говорит: «Несчастный
крестьянин тащит в жидовскую корчму последний сноп с гум-
на, последнего своего теленка, а крестьянка последнюю кури-
цу, последнюю горсть муки. Каким же образом правительство
в стране земледельческой, правительство, главной заботой
которого должно быть улучшение крестьянского быта, может
поручать и отдавать жидам столь опасный напиток, продажа
которого бессовестными руками обличает столько плутней и
порождает столько бедствий?
«Тот ошибся бы, кто сказал бы, что и в руках других
шинкарей этот опасный напиток был бы столь же вреден для
крестьян. Убеждение целой Польши перечит такому мнению.
Всюду оказывается, что в корчмах, как только они отняты у
жидов, доход значительно уменьшается и горилки выходит на-
половину меньше.
Все мы, поляки, из опыта знаем, что злоупотребления
жидов в торговле водкой достигли в Польше наивысшей степе-
ни. Они составляют единственную науку и промысел наших

572
Россия в славянском мире

жидов, которые для достижения своей цели не пренебрегают


никакими средствами: уговоры, подходы, просьбы, угрозы,
всякие искушения и соблазны расточаются не только отцам и
матерям, но и самым маленьким крестьянским детям.
В обвинении их в таком преступлении против края глас-
но участвует все общество. Против жидов свидетельствуют
записки, доставленные в 1814 г. изо всех уездов (ловетов), как
только дошло до поляков известие о благодетельных намере-
ниях его величества императора и короля; свидетелями в этом
протесте против жидов все землевладельцы королевства Поль-
ского в поданных через депутацию прошениях.
Было ли какое злоупотребление или преступление бо-
лее основательно доказано? Тут являются тысячи свидетелей,
свидетелей неподозрительных, ибо, говоря правду, они пода-
ют показание в ущерб себе; все они знают, что с отнятием
шинки у жидов они будут иметь менее половины пропинаци-
онного дохода.
Другие обвинения во вредном действие жидов, прислан-
ные из воеводств от городов, купцов, фабрикантов, доказы-
вают, что жиды суть виновники бедности городов в Польше.
Они причиной, что не могут подняться купечество, фабрики
и ремесла».
Прибавив, что от евреев промышленность и торговля
в Польше ничего не выигрывают, а только теряют, Сташиц
примечает: «Из жидов ничего не выходит кроме шинкарей,
перекупщиков, контрабандистов, менял, банкиров, ростов-
щиков, подрядчиков, факторов, сбывающих в стране запре-
щенные или оставленные в таможне товары. Они уничтожа-
ют все возникающие в стране фабрики и ремесла и мешают
возникновению новых.
Этот жалкий род жидовского паразитства кончается,
собственно, или перекрестами, или банкротами, которые со-
бранное обманом состояние своих доверителей раздают рас-
сеянным по свету, под подложными именами, сыновьям и до-
черям своим и разносят отчаяние, нищету и преступления в
гостеприимной стране.

573
Раздел V

Уже несколько веков гнездятся эти пришлецы среди на-


шего народа и держат в своих руках все зачатки промышлен-
ности и источники обогащения. Где же в целом нашем крае
хотя малейшие следы благотворной их деятельности, разных
зданий, заведений, учреждений, изобретений? Всюду на земле
вашей распространяется за ними только нечистота, бедность,
нищета, гниль и зараза, все глубже разъедающая наш несчаст-
ный край за то, что он один к этим изгнанникам мира был че-
ловечен и добр. Из последней переписи жидов оказывается,
что едва 1/5 их часть занимается производительной торговлей
и каким-нибудь ремеслом; 4/5 состоят из корчмарей, шинкарей,
факторов и бродяг, рассеянных по всему краю и лезущих со
всех сторон в прежнее княжество, а теперь королевство.
Последние двадцать лет эта зараза размножается в наших
деревнях и городах все более быстрым и устрашающим мыс-
лителя способом.
При первом разделе в 1772 г. польского народа было около
15 млн. Тут, между прочим, считалось 500 тыс. жидов. Таким
образом, они составляли 1/30 всего населения.
В 1790 г., во время конституционного сейма, по табли-
цам Моглиньского, население Польши превышало несколь-
ко 8 млн и между ними было 300 тыс. жидов. Была уже то
1
/24 населения.
Перепись населения в княжестве Варшавском 1810 г. по-
казывает 4 млн, и жидов свыше 300 тыс., так что евреи состав-
ляют уже 1/12 всего населения.
С 1810 по 1816 г., хотя площадь страны уменьшилась, но
число жидов еще быстрее умножилось, так что они доходят до
1
/8 общего населения.
Сколько можно было собрать сведений о городах при-
вилегированных, избавленных от жидовского населения, в
1768 г. пятая часть Польши была совершенно свободна от жи-
дов. Нынче уже нет во всех краях старой Польши ни одного
города, вполне свободного от жидов. Если еще в каком-нибудь
местечке, издавна от них свободном, они не живут внутри его,
то уже всюду засели по предместьям, в постоялых дворах и

574
Россия в славянском мире

корчмах, ибо это их излюбленные дороги, которыми незамет-


но, но верно пробираются они внутрь городов.
В Ченстохове, в этом священном месте королевства Поль-
ского, всеми нашими королями избавленном от местопребы-
вания жидов, уже лет пятнадцать как поселились шестьдесят
жидовских семейств.
Столица королей польских от своего основания никогда
не имела жидов. Еще во время конституционного сейма им не
было здесь разрешено постоянное местопребывание; едва про-
ходят двадцать лет, и жиды составляют в этой польской столи-
це свыше четвертой части ее населения.
Против столь необычайного возрастающего жидовско-
го сравнительно с польским населением потребны меры ре-
шительные, строгие и постоянные»*. Как в этом, так во всех
других отношениях Ст. Сташиц, этот лучший и бесспорно
величайший польский деятель последних времен, считал не-
обходимым для Польши самый тесный союз с Россией, в нем
одном видя спасение Польши и пророча ей одни несчастия от
разрыва и вражды с русскими.
Голос Сташица раздавался в пустыне, его совет полякам
соединиться с москалями (ztасzciе siç z Mоsкаlаmi) был отвер-
гнут. Они восстали против России в 1830 г. Конец известен.
Последовавшие поколения еще более отворачивались от идей
и примера Сташица, так много и энергично потрудившего-
ся для польского крестьянства. Не только прелестью стихов
и художественными образами Мицкевича, но и его идеями
и представлениями о прошлом и будущем Польши востор-
галась или тешилась польская молодежь 30-х и 40-х годов**.
Вся изящная словесность и политическая литература Поль-
ши, с Мицкевича и после, носила на себе печать какой-то бо-
лезненности и умственного расстройства, преднамеренной
лжи, сумасбродства и фальшивого энтузиазма. Туранцы-
москали выставлялись извергами человечества, московское
* Staszic Stan. Dzieła. Т. IV. С. 217–247.
** Он был, по словам З. Kрасинского, для людей моего поколения медом и
молоком, духовной желчью и кровью; мы все из него.

575
Раздел V

иго, так называемый царат, позорнейшими деяниями когда-


либо бывшей на земли тирании. С легкой руки сильного
поэтической фантазией, но не сильного умом и болезненно
настроенного Мицкевича, так идеализовавшего в Пане Та-
деуше жида-шинкаря Янкеля, еврейский элемент в Польше
был объявлен и признан важной деятельною силой в борьбе
поляков с москалями. Евреев было решено признать и при-
знали чистыми поляками, только Mоуzеszоwеgо wуznаniа.
Каких ни проделывали поляки комедий с евреями пред по-
следним мятежом в начале 60-х годов и за все его время, Ста-
шиц, великий и бедный Сташиц, как горько и иронически
улыбалась тогда твоя тень! Мы привели его отзывы о евреях
как историческое свидетельство, как доказательство, что лет
шестьдесят назад умнейшие и лучшие поляки глядели на ев-
рейскую стихию совсем иначе, чем польские энтузиасты, па-
триоты и авантюристы, заключавшие с евреями личный союз
на гибель туранцам-москалям. Предоставляем польским пи-
сателям этого направления, равно как и евреям — патриотам
польским, раскрывать и доказывать, как ошибался и искажал
историческую истину Сташиц, как мало он знал евреев и как
дурно он понимал Польшу, ее быт и историю. Мы прочтем
эти опровержения с удовольствием и примем к сведению. Нас
занимает не история евреев в Польше, а польские воззрения
на евреев и отношения поляков к этому инородческому эле-
менту в Привислянском крае.
В этом отношении вышеупомянутая книжка г. Еленского
чрезвычайно любопытна. Из предисловия к третьему ее из-
данию и из особой брошюры того же автора (Dwоrасу Zуdòw.
Przурisеk dо kwеstуi zуdоwskiéj) видно, что он вызвал в польском
обществе и журналистике и много сочувствия, и множество
нареканий. Журналы: «Bluszсz», «Izrаilita», «Tygodnik Poweści
i Romansów», «Gаzеtа häаndlоwа», издаваемые евреями, с осо-
бенным ожесточением нападали на автора. Были, кажется, не-
приязненные отзывы и в других польских современных изда-
ниях. Судя по некоторым замечяниям автора, можно полагать,
что евреи имеют немалое влияние на польскую печать.

576
Россия в славянском мире

«Можно, — говорит он, — обличать недостатки всех


классов общества, можно громить землевладельцев, можно на-
падать на мещан, можно жаловаться на поселян, но нельзя пи-
сать против торговых классов польского происхождения (мы
бы прибавили: «и против католического духовенства»).
Если бы кто-нибудь осмелился сказать, что, например,
торговля, какова она в руках жидов, есть аномалия, а толпы
факторов — бедствие, если бы кто прибавил, что жиды еще
поныне в своей огромной массе составляют народ в народе, то
жидофилы не пощадят никаких средств, дабы заглушить голос
подобного смельчака».
Такой смельчак будет, по словам автора, немедленно про-
возглашен консерватором, распространяющим средневековые
идеи. «Он уже не может называться добрым обывателем, ибо
подстрекает одни классы против других».
Как усиливались евреи в Польше со времен Сташица,
видно из тона возражений и оправданий г. Еленского: «Я не
принадлежу к идеологам, которые мало ценят материальные
средства отдельных лиц уже потому, что при больших сред-
ствах можно больше развить публичную деятельность. Но
чтобы бить кому-нибудь челом оттого только, что он умел
составить себе хорошее состояние и широко раскинуть свои
спекуляции, для того прежде всего надо отказаться от всего,
что должно быть святыней для каждого мыслящего человека,
сознания самостоятельности, уважения к самому себе. Вни-
мательный наблюдатель согласится со мной, что многочис-
ленные круги лиц, которые лет десять, двенадцать тому назад
ничего не выражали к жидам, кроме безрассудного презрения
или пренебрежения, теперь низкопоклонничают пред вами
под разными видами. Этот род сервилизма ясно обнаружива-
ется в так называемых высших сферах и в классах средних.
Нельзя упрекать жидов за то, что они успели сколотить себе
капиталы и завладеть самыми выгодными источниками на-
родного богатства; но восхвалять особенно эту сторону их
значения, как элемента общественного, значило бы покло-
няться золотому тельцу».

577
Раздел V

Автор доказывает, что евреи имеют у себя как бы це-


лый штат придворных или льстецов и что число их в Польше
умножается.
«В последнее время, — говорит он, — оказалось очень
много людей без куска хлеба, и вместе с тем явилось много
разных финансовых учреждений и крупных промышленных
предприятий, управление коими досталось в руки капитали-
стов, обывателей израильского происхождения».
Понятно, что последние между первыми находят себе
мало сторонников и прислужников. В периодической печа-
ти автор находит три разряда таких защитников еврейства.
Первые прямо подкуплены «старозаконными обывателями»,
вторые пишут под влиянием племенной солидарности, третьи
льстят евреям из-за их финансовой силы в надежде увеличить
число подписчиков своему изданию и т. д.
Немудрено, что со времен Сташица отношения поляков
к евреям значительно изменились, и не в пользу поляков. «По
последним данным, — говорит г. Еленский, — в Варшаве
живет 98 698 жителей Моисеевского исповедания, что соста-
вит 32% в общем населении. Сравнительно: в одной Варшаве
больше евреев, чем в целой Франции, в целой Великобрита-
нии и в Швейцарии вместе, более, чем в каждой из отдельно
взятых европейских стран, за исключением Пруссии и Ав-
стрии. И на вопрос, какой наибольший жидовский город в
Европе, нельзя не указать нашей Варшавы. Спрашивается те-
перь, при такой огромной численности еврейского населения,
при сосредоточении в их руках капиталов и при солидарности
этого племени, может ли не развиваться тут жидофильство?
Влияние этой могущественной, богатой средствами и спло-
ченной массы, проявляясь во всех сферах общественной дея-
тельности, по самой природе вещей может ли не проникать и
в печать? Смело можно сказать, что если значительная часть
нашей публицистики в последнее время обходится крайне
осторожно с вопросом еврейским, если вообще касается его,
то умалчивает о самых его жизненных для края сторонах или
ограничивается общими местами, и если даже иногда упо-

578
Россия в славянском мире

минает о «вопросе жидовском», то лишь для того, дабы до-


казать, что его нет и все это происходит по большей части
потому, во-первых, что с такой сильной массой, какую имеем
в Варшаве, любой издатель рад не рад, но должен считаться;
во-вторых, все увеличивается число органов печати, принад-
лежащих в собственность евреям; а в-третьих, при сотруд-
ничестве евреев-публицистов безразборчивое жидофильство
все более приобретает силы в журналистике».
Обращаясь к вопросу еврейскому, автор не соглашается с
распространенным в Польше мнением, что евреи составляют в
ней собственно средний класс или буржуазию. Он не находит в
ней тех достоинств и добродетелей, того патриотического чув-
ства, которыми отличается настоящая европейская буржуазия.
Он, скорее, склонен думать, что евреи составляют особый на-
род в народе, и для лучшего уяснения его места и значения
г. Еленский разделяет евреев польских на три класса: 1) де-
нежную аристократию, 2) интеллигенцию среднего состояния,
3) темную, невежественную массу.
Денежная аристократия приобретает ныне все больше
и больше значения, и это потому, говорит автор, что прежде
страна наша была по преимуществу земледельческая. Те-
перь же, с развитием промышленности, явилась потребность
в новых экономических учреждениях, например, в банках,
обществах страхования, в железных дорогах, в торговых до-
мах и т. д. Удовлетворить этим потребностям явились бога-
тые жиды как единственные почти в Польше капиталисты.
По мере развития экономической жизни и усиления потреб-
ности в новых предприятиях возрастает в числе и силе и
денежная аристократия, у которой тысячам обыкновенных
смертных только и можно теперь искать себе насущного хле-
ба. Огромнейшее большинство этих капиталистов, за весьма
редкими исключениями, отличается полнейшим индиффе-
рентизмом ко всем общим интересам края и даже к положе-
нию бедной и невежественной еврейской массы. Автор, впро-
чем, не отрицает, что и польские богачи-магнаты не лучше.
Он прибавляет, что эта денежная еврейская аристократия

579
Раздел V

старается всячески оттереть меньших капиталистов, отымая


у них всякую возможность принимать участие в подобных
же ихним предприятиях.
Что касается еврейской интеллигенции, то автор со-
глашается, что в последнее время прежняя главная школа и
нынешний Варшавский университет выпустили довольно
много образованных и дельных евреев, что не мало евреев
с успехом занимаются наукой, литературой, медициной, но
прибавляет, что число это все же ничтожно сравнительно с
массой еврейского населения и что не немногие из этих об-
разованных евреев совершенно сторонятся от своих едино-
верцев и не заботятся об их просвещении. В заключение он
все же признает, что эта часть евреев — самая полезная для
общества и действительно обещает впоследствии создать из
себя Польше здоровый средний класс.
Масса же еврейского населения по всей справедливости
заслуживает, по мнению автора, названия класса непроиз-
водительного. Торговля или Hаndеl, которой она занимает-
ся, нисколько не обогащает городов и не просвещает нимало
крестьянского населения. Напротив, она только выжимает и
разоряет производительные классы. Автор доказывает, что
масса еврейская строго руководится в своих действиях суро-
выми и неправедными исключительными началами Талмуда,
что право так называемого хазака еще существует у них во
всей силе. Ссылаясь на статью журналов: «Gazеtа Sаdоwа» и
«Niwa», на брошюру: «Zydzi i Kahły», автор объясняете таким
образом это право хазака: «На основании своих прав, считая
местность, населенную не жидами, за вольное озеро, кагал
продает известному жиду, например, дом, составляющий соб-
ственность известного христианина, который о такой продаже
ничего, конечно, не знает. По уплате кагалу суммы за такую
продажу жид приобретает хазак или право владения собствен-
ностью христианина и в силу этого имеет исключительно пра-
во, то есть без соучастия иных жидов, стараться владеть этой
собственностью, по словам кагального акта, «какими бы то
ни было способами. С тех пор он один имеет право торговать,

580
Россия в славянском мире

ссужать в долг, служить фактором хозяину этого дома и его


жильцам. Словом, он один только имеет право эксплуатации
всех христиан, ставших вместе с домовладельцем его жерт-
вами, назначенными для его наживы. Когда же кагал продает
право эксплуатации христиан, не имеющих ни движимого, ни
недвижимого имущества, то это называется «Mероniе», или
затемнение христианина. Буквальный же смысл этого закона
следующий: ежели жид имеет право эксплуатировать не жида,
то тогда воспрещается всем другим жидам вступать в какие
бы то ни было сношения с предназначенным к эксплуатации
христианином. Только купивший у кагала это право жид мо-
жет ему давать деньги в рост, подсылать к нему других жидов
для обманывания его разными способами, словом — ободрать
его и повернуть его в нищету, ибо каждая личность не жидов-
ская есть хефкир (вольная) и, кто раньше ей овладеет, тому
она и должна принадлежать».
Автор брошюры: «Zуdzi i Kаhаłу» напечатал 37 доку-
ментов в подтверждение действительности этого права ка-
гала. Автор наш приводит в пример пару таких актов. Вот
один из них:
«Согласно определению представителей города продано
право владения двумя каменными лавками Байкова известно-
му богачу Якелю Mикелю сыну Аарона. Сверх этих двух ла-
вок право это простирается и на прилежащие ворота, на на-
ходящийся под лавками погреб и на верхний этаж, словом, на
все пространство, занимаемое этими строениями от земли до
высоты небесной. На такое право владения имеет быть выдан
Якелю... документ со всеми возможными обеспечениями, он
будет подтвержден святым и справедливым Бет-Дином (Тал-
мудовый суд). Все это должно быть сделано без предваритель-
ной публикации, а за это право Якель имеет внести в кагаль-
ную кассу 200 рублей в бумагах».
На замечание, что кагалы еще в 1821 г. были закрыты,
автор замечает, что это закрытие было только наружное, что
вся власть и деспотическое влияние кагала перешли в руки
раввинов. И теперь зачастую бывают такие случаи, что яв-

581
Раздел V

ляется, например, еврей к пивовару и объявляет ему, что он


у него брать дрожжей по прежней цене не будет. Ну, так я
продам другим, отвечает пивовар. — Этого нельзя, говорит
еврей. — А почему? — А потому, что купцом у вас может
быть только еврей, а ни один еврей у пана дрожжей не ку-
пит. — Как так? — Да так постановлено у раввина.
Все сельское хозяйство, в силу прав хазака, опутано се-
тью пахярев, арендаторов и им подобных дельцов, которым
Талмуд препоручает набиваться на счет гойев (неверных) и ко-
торые покупают это право эксплуатации у раввинов.
«Нажива на счет не жидов во имя основ Талмуда состав-
ляет для этих фанатических масс часть их верования, чувств
и убеждений, в которых вырастают целые поколения. Общее
бедствие, катастрофы и удары, поражающие край, — вот наи­
удобнейшая почва, легчайшие способы для наживы».
Не потому ли и выказывали евреи такое живое сочув-
ствие к справе народовой в начале 60-х годов.
Г. Еленский указывает на Волынь как на страну наиболее
в последнее время истощенную и разоренную евреями.
Евреям же приписывает автор деморализацию польского
народа. Они, говорит он, развивают в нем два главнейшие его
порока: неуважение к чужой собственности и пьянство.
«Могли ли бы крестьяне наши совершать столько краж,
если бы не знали, что на краденые вещи они всегда найдут в
местечке охотников-покупателей, особенно падких до все-
го краденого. Искушение к воровству так сильно в сельском
люде, потому что разные евреи всячески его соблазняют к
тому. Целая фаланга шинкарей, с другой стороны, системати-
чески спаивает не только взрослых, но и малых детей. Есть
целые местечки, например Подлясье, где массы находятся под
постоянным влиянием шинкарей». На замечание, что злых и
безнравственных людей много и у христиан, автор отвечает
следующими данными уголовной статистики.
С 13 июля 1876 г. по 13 января 1877 г. в десяти окружных
судах и в Варшавской судебной палате было приговорено за
следующие преступления:

582
Россия в славянском мире

Евреев Пр. исповед.


Лжеприсяга, лжесвидетельство
2 2
и ложный донос
Преступл. против админ. порядка 8 10
Подделка монеты и кредитн. билет 2 1
Прочие наруш. финанс. постановл. 5 6
Бродяжничество 2 5
Oскорбление нравов (игры,
1 1
бесстыдн. поступки)
Прочие преступл. прот.
2 3
обществ. нравств.
Преступл. прот. торг.
4 3
и кредитн. уставов
Ненамеренное убийство в ссоре,
4 19
злоупотребление самообороной
Прочие телесные оскорбления 5 34
Разбой и грабеж 1-го разряда 1 8
Кража со взломом 16 101
Кража с облегчающ. обстоят 2 3
Прочие случаи кражи 14 62
Утаивание и покупка краден. вещей 3 1
Присвоение чужой собственности 6 2
Подделка актов и обязательств 6 6

Вообще на общую сумму наказанных в последнее полу-


годие 468 мужчин и 117 женщин приходилось евреев: 94 муж-
чин и 26 женщин, то есть 20,5%. Принимая эти цифры в со-
ображение с общим числом населения, придется на каждые
сто тысяч христиан наказанных 9,3, на каждую сотню тысяч
евреев — 14,17.
Точно так же любопытные цифры за тот же период време-
ни осужденных в мировых судах.

Евреев Иных исповед.


За кражу 123 1 079
Соучастие в краже 3 6
Укрывательство кражи 4 3
Мошенничество в торговле 18 16
Мошенничество 10 9
Мошеннич. с отягчающ. обстоят. 3 3
с облегчающ. обстоят. 4 8
Покупка краден. вещей 3 2

583
Раздел V

«Итак, — говорит г. Eленский, — защитники евреев пра-


вы, говоря, что у христиан есть также люди дурные и безнрав-
ственные, как и у евреев; но они при этом не упоминают об их
отношении к общей цифре еврейского и христианского насе-
ления. Цифры убеждают и в том еще, что где только идет дело
о подлоге, наживе, плутовстве, облегчении кражи, подделке
документов, присвоении исподтишка чужой собственности,
словом — о преступлениях, в которых играет роль безнрав-
ственность утонченная, там старозаконные преступники пре-
вышают числом преступлений всех прочих исповеданий».
Таким образом, помимо всех тенденциозных и якобы но-
вых доказательств, все же остается верным в сущности старый
факт, а именно то, что огромное большинство необразованно-
го еврейства, живущее на счет трудящегося населения, лежит
на стране все тем же тяжким бременем.
«Не доходит ли или превышает это большинство
400 000 душ, о том не будем спорить, ибо никто его не счи-
тал. Не станем и входить в разбирательство, по чьей все это
вине. Люди, старающиеся доказать, что масса евреев, скучен-
ная в городах и занимающаяся торговлей, есть поэтому само-
му класс производительный, забывают или не хотят помнить,
говорит г. Еленский, что:
1) эта масса евреев нисколько не представляет собой на-
стоящей торговли, а одно лишь подпольное или на плутнях
основанное торгашество;
2) составляя излишек торгового сословия, это население
выводит из себя массу пролетариев;
3) все сильнее и сильнее угнетая наши города и местечки,
этот пролетариат не только не дозволяет им экономически раз-
виваться, но, напротив, удерживает их в нравственной и веще-
ственной немощи;
4) главное стремление этих еврейских классов есть на-
жива в широком значении этого слова и деморализация трудя-
щегося населения и в особенности крестьян».
Мы видим, что выводы г. Eленского не далеко расходят-
ся с заключениями Сташица. Он также обращает внимание

584
Россия в славянском мире

на быстрое возрастание еврейского населения сравнительно


с христианским населением. Около двадцати лет тому назад
Вольский, помещавший свои статистические исследования в
календаре Варшавской астрономической обсерватории, оказал
услугу и по вопросу еврейскому. О размещении евреев в Поль-
ше он представил следующие данные: в 1816 г. евреев в коро-
левстве Польском считалось 212 944 души, а жителей других
исповеданий 2 519 380 душ, то есть на каждую тысячу обще-
го населения приходилось 78 евреев, а лиц других исповеда-
ний 922; в 1856 г., или на сорок лет позже, еврейское население
доходило до 571 678 душ, население же других исповеданий
до 4 125 241 душ, так что на каждую тысячу общего населения
приходилось евреев 122, а лиц других исповеданий 878.
Вольский заключал, что в сорокалетний период евреи
приобрели на каждую сотню людей 169 душ, а население дру-
гих исповеданий только 72 души. Таким образом, рост еврей-
ского населения в 2 1/2 раза сильнее роста населения других
исповеданий и что по расчету данных 1816–1856 гг. еврейское
население может удваиваться в Польше в 28, а прочее населе-
ние только в 50 лет.
С 1856 по 1872 г. еврейское население увеличилось в
Польше против остального ее населения с лишком в два раза:
еврейское население в 1872 г. считалось в 814 903 души, а про-
чее в 4 965 446.
При таких отношениях во 120 лет еврейское население
в Польше сравняется в численности с римско-католическим
населением, а так как оно состоит не из одних поляков, но и
литовцев и частью русских и немцев, то через сто лет и даже,
может быть, раньше количество евреев сравняется с количе-
ством поляков в Польше.
Во всяком случае, и в настоящее время евреи составляют
в ней 1/6 всего населения. Россия никогда, можно надеяться, не
решится отказаться от ясно уже ею сознаваемого права и дол-
га своего заботиться о том, чтоб евреи Привислянского края
в низших, средних и высших училищах получали свое обра-
зование исключительном на одном русском языке: оставаясь

585
Раздел V

при своей вере, они должны быть гражданами и подданными


Русской империи, а не поляками Mоуzеszоwegо wуznаniа. В
сущности, последними (говорим не об одиноких личностях)
они никогда и не были, и сами поляки, придумавшие это лож-
ное название, вполне сознавали его условную ложь, употре-
бляя его, с одной стороны, как сарtatiо bеnеvоlеntinе, для заис-
кивания у евреев, а с другой — дабы бросать пыль и напускать
туману в глаза москалям и немцам, для застращивания тех и
других, что долго и удавалось с русским обществом и русской
администрацией. Внутреннее состояние Польши, взаимные
в ней отношения как различных классов общества и народа,
так и ее римского католицизма к прочим исповеданиям, и
польской народности к прочим ее инородческим населениям,
то есть к русским, литовцам, евреям и немцам, долгое время
нам, русским, было совершенно почти неизвестно, и все наши
представления и суждения о Привислянском крае отличались
общностью и неясностью. Мы долгое время думали о Польше
и поляках не так даже, как они сами о себе думали, а так, как
они желали, чтобы мы думали о них. Время разочарования,
если это только разочарование, наступило. Кажется, и по-
ляки, особенно из тех, что лучше ознакомились с Россией и
менее вращались в тех русских кругах, которые как бы сами
напрашивались, чтобы их продолжали дурачить, начинают
все больше сознавать, что кичиться пред нами своей силой,
образованностью, стращать нас своими европейскими симпа-
тиями и покровителями, угрожать нам своею великой будущ-
ностью и своей опасностью для России, что все эти подходы
и приемы в обращении с москалями решительно приходится
сдавать в архив, как негодную ветошь. Мы стали непосред-
ственно изучать Польшу и, ближе с ней ознакомившись, смело
можем теперь требовать прямоты и искренности в сношениях
поляков с нами. Напрасно стали бы они скрывать и замазывать
от нас свою слабость и бессилие, свое печальное положение,
как народности больной, не столько давимой внешней силой,
сколько разъедаемой внутренними недугами. Не злорадство
и насмешку, а истинную скорбь и сожаление чувствует рус-

586
Россия в славянском мире

ский при ближайшем ознакомлении с Польшей. В теснейшем


ее соединении и сближении с Россией видит он возможность
исцеления этих недугов, замечая еще вражду и ненависть по-
ляков к России, пугается и страшится ее, не из-за опасения
какого о нашей Руси, а из-за будущности польской.
Мы приветствуем книжку Еленского, он смотрит на дело
трезво и, отказавшись от всякого столь привычного в польской
литературе самохвальства и восхваления до небес разных бы-
валых и небывалых доблестей польских, прямо и смело выска-
зывает горькие истины.
«Надежда на слияние евреев с массой нашего народа, во-
обще говоря, очень слабая. Поддаваться ей — значит подда-
ваться одному из тех самообманов, которые уже не раз нам
обходились так дорого. Сами евреи, по собственной воле, не
хотят ассимилироваться не только у нас, но и в целом мире,
за исключением тех стран, где их положительно мало». Наш
автор с особенным сочувствием приводит известное место
о евреях из предисловия г. Иловайского к его сочинению о
Гродненском сейме, вышедшему в польском переводе в По-
знани в 1872 г. Вопрос о положении и быстром размножении
евреев возбуждает, по словам автора, тревожные мысли не в
одной Польше. Tак, еще в 1876 г. берлинская газета «Eisеnbаhn
Zеitung» поднимала вопрос ни больше ни меньше, как об из-
гнании евреев из Немецкой империи. Изгнание иезуитов уже
совершилось. Но евреи, говорит газета, так многочисленны,
так нахальны и сильны, что удаление их становится необходи-
мостью для спасения немцев от разорения. Их деятельность
чрезвычайная, и чем они деятельнее, тем больше зла причиня-
ют стране. Вся их деятельность направлена к наживе во что бы
то ни стало. На Берлинской бирже евреи по отношению к хри-
стианам как двадцать к одному. Между тем официальная ста-
тистика показывает, что имущество христианское относится
к еврейскому как десять к одному, из чего следует, что еврей-
ская предприимчивость превышает христианскую по край-
ней мере в десять раз. Акционерные общества, оказавшиеся
в последнее время особым видом мошенничества (Sсhwindеl)

587
Раздел V

и публичного грабежа, находились главнейше в руках евреев;


в управлениях этих обществ отношение евреев к христианам
как девяносто к одному. В заключение радикальный журнал,
заметив, что в Германии издаются всеобщие жалобы на евреев
и что «вопрос еврейский стал вопросом жизни и смерти», го-
ворит: «Мы изгнали иезуитов, дабы остаться немцами, долж-
ны же мы принять какие-нибудь меры и против евреев, дабы
не стать нищими».
Автор приводит это немецкое мнение вовсе не из сочув-
ствия к нему, а в доказательство, что и в странах высокообра-
зованных и развитых экономически, где притом численное от-
ношение евреев к общему населению не представляет ничего
грозного, и там обращают уже внимание на быстрое размноже-
ние евреев. В целой Германии евреев 512 000, а в одной Польше
815 000 душ. Никто из нас (то есть поляков), говорит автор, не
может равнодушно относиться к естественно представляюще-
муся вопросу: «Что же будет, если еврейская масса, имеющая
чрез столетие сравняться в численности с прочим населением
края, не сроднится с другой половиной общества, не выйдет из
своего фанатического невежества, не отречется от своей торга-
шеской исключительности, не перестанет быть излишком по-
средничества, не примется за занятия более производительные
и не перестанет быть тяжким бременем для страны?»
В страшной зависимости поляков от евреев автор винит
самих же поляков. И тут речь его дышит глубоким убеждени-
ем, горячей любовью к родине и истинным пониманием дела.
Он прямо винит самих же поляков в недостатке энергии, в вя-
лости и апатичности.
«Мы плачемся, — говорит он, — на эксплуатацию евре-
ев, что они все у нас забирают в свои руки, но сами без них
не делаем ни шагу в наших кредитных и торговых операциях.
Мы жалуемся, — продолжает автор, — на факторов и ростов-
щиков, но без первых не совершаем ни одной купли и про-
дажи, а для освобождения от вторых не устраиваем обществ
взаимного кредита. Евреи берут, ибо мы им даем, евреи часто
подымаются и богатеют с того, что мы без оглядки бросаем.

588
Россия в славянском мире

Евреи тратят десять, когда имеют пятнадцать доходу; мы тра-


тим двадцать, когда имеем в кармане только десять. Евреи,
если один не может взяться за предприятие, вступают в него
целым товариществом человек в двадцать, занимаются де-
лом целые годы и все наживают себе состояние. У нас, если
в предприятие вступят только четверо, чрез месяц являются
уже мелкие недоразумения, чрез полгода участники не хотят
встречаться между собой, а чрез год все они обвиняют друг
друга в недобросовестности и злонамеренности, и наконец
передают свое предприятие евреям и немцам». Евреи, по сло-
вам автора, отличаются крепкой выдержкой и настойчиво-
стью, прямо идут к цели (часто, правда, не разбирая средств);
поляки же при многих благородных порывах, при горячем
энтузиазме, остаются в экономическом отношении бессиль-
ными калеками или недоносками.
Мы позволим себе заметить, что польская деятельность,
хотя бы за последние два столетия, воочию представляет
бессилие и немощь поляков не в одном экономическом отно-
шении и сверх благородных порывов и горячего энтузиазма
обнаруживает нередко и большую неразборчивость в сред-
ствах к достижению плохо еще по обыкновению обдуманных
целей. Процветание и сила иезуитов в Польше за последние
почти триста лет, история диссидентов в Польше за то же
время, возможность идеализации первым поэтом Польши
подвига коварства и измены для блага ойчизны (Конрад Вал-
ленрод Мицкевича), известный польский катехизис и масса
найденных последними жондом жандармов-вешателей и кин-
жальщиков, не говоря уже о многом другом, не позволяют
обвинять одних только польских евреев в неразборчивости
средств и находить в поляках только добродетели, благород-
ные порывы и горячий энтузиазм и один разве недостаток
благоразумия и расчетливости.
Не желая нисколько унижать высокозаслуженного Ста-
шица и подымать выше меры г. Eленского, мы не можем, од-
нако, не признаться, что в предлагаемых последним мерах
для избавления поляков от еврейской любостяжательности и

589
Раздел V

гнета, вообще говоря, нет ни той фантастической непрактич-


ности, ни той веры в силу чисто внешних и административ-
ных ограничений, которые так достаточно сказываются в за-
писке Сташица. Так, например, Сташиц предлагал русскому
правительству выселить евреев из Польши в Бессарабию и
Крым, в края доселе безлюдные, как наиболее удобные для
деятельности евреев. Таким же фантастичным характером
отзывается теперь и предложение Сташица, в его время еще
вовсе не фантастичное! Сказав о том, что образование для
евреев должно быть общественное, публичное, что не следу-
ет разрушать никаких особенных частных еврейских школ,
что, кроме особого класса Закона Божия с особым учителем
евреем для еврейских детей, не нужно делать никаких исклю-
чений, Сташиц прибавляет: «Так как евреи не имеют своего
народного языка, а употребляют испорченный, никому не по-
нятный язык немецкий и так как они живут не в Германии, а
в Польше и эту страну избрали себе отечеством, то вместо
немецкого языка они должны принять язык польский. Их со-
чинения и переводы, их книги нравственного, религиозного
содержания, дабы одинаково могли подлежать цензуре, как
все прочие в Польше издания и книги, имеют отныне быть
писаны только на языке польском».
Это предложение Сташица теперь уже отзывается фанта-
зией, так как русское правительство никогда не решится вво-
дить для евреев обязательность польского языка, так как теперь
ни немецкий, ни польский, а только русский язык может быть
языком обучения и преподавания для евреев польских, ибо
ополячивание евреев не может представлять никаких выгод
ни для России, ни для евреев, ни даже для самих поляков, ибо
исключительно польское образование евреев может и должно
значительно мешать желанному для поляков разорению еврей-
ского населения в Польше и добровольному из нее выселению
масс еврейских в восточные края России. Что же касается книг,
издаваемых евреями, то России, конечно, нет никаких причин
и оснований запрещать евреям писать и печатать книги, на ка-
ком языке они сами пожелают.

590
Россия в славянском мире

В мерах, предлагаемых г. Еленским, высказывается более


строгое воззрение на предстоящие полякам задачи в соперни-
честве и борьбе их с евреями. Он не видит иного спасения, как
в изменении характера польского воспитания и образования.
Он требует от поляков благоразумия, твердости, выдержки,
настойчивости, с одной стороны, единодушия, решимости и
уменья действовать дружно, сообща не для каких-нибудь ту-
манных и мечтательных целей, а в видах реальных, экономи-
ческих и торговых. Нельзя, впрочем, не оговорить что г. Елен-
ский совершенно прав, когда ждет успеха в борьбе поляков с
евреями не в тысячах разных новых и старых проектов, а в вы-
ступлении массы против массы на поприще экономическом;
но он вместе с тем сильно ошибается, если полагает, что по-
ляки могут вскоре овладеть всеми этими необходимыми, по
его мнению, условиями для борьбы с евреями. Характер обще-
ства и народов не так скоро меняется. Только с коренным изме-
нением условий воспитания и образования и едва ли раньше,
как чрез два, три поколения, можно надеяться и рассчитывать
с каким-нибудь успехом на коренные перемены в характере
польского общества. Тут-то и представляется великая важ-
ность и польза для польского народа от обязательности рус-
ской школы и русского учебного языка. Польская история,
польская образованность — это надо помнить, этого не извра-
тят и не поколеблют никакие quasi-ученые похвальбы и дока-
зательства, никакие выдумки большего патриотического вооб-
ражения — рисуют нам страну, со второй половины XVI в., не
прогрессирующую, не поступающую вперед, а идущую назад
и гибнущую, летящую стремглав в пропасть материальную и
нравственную. Разве в новейшем польском обществе встреча-
ются характеры и умы Польши половины XVI в.? Разве луч-
шие польские писатели XVI в., по свободе воззрений и широте
понимания, не выше целой головой лучших, даровитейших
польских писателей XIX в.? Разве высшие эманации польского
гения, Мицкевич, Шопен, Красинский, при всех своих заме-
чательных дарованиях не представляют собой чего-то болез-
ненного, страшно надломленного, не носят на себе печати не

591
Раздел V

то детской, не то старческой ограниченности и исключитель-


ности, частью искренней, частью напускной наивности в по-
нимании современного и окружающего чужого, и в радужной
идеализации своего прошлого и будущего? Разве в нынешней
польской литературе возможен или нашел бы себе почетное
место какой-нибудь Фрич Моджевский3 с его воззрениями на
Римскую курию, на протестантство и православие? Может ли
современное польское общество представить хоть одного епи-
скопа, сколько-нибудь напоминающего, например, бывшего
примаса Польши, гнезненского архиепископа Уханского, друга
и покровителя этого же Фрича?
Таким образом, надежды и ожидания г. Еленского, если
они исключительно вращаются в сфере польской образован-
ности, страдают такой же бесплодной фантастичностью и меч-
тательностью, как и разные другие планы польского патрио-
тизма. Г. Еленский говорит, что поляки вечно будут уступать
евреям, пока не разовьют в себе такого же духа почина и са-
модеятельности, какие, например, проявили чехи в последние
тридцать, сорок лет, легко сказать — чехи. Но разве можно за-
бывать, что чехов в этом возрождении вдохновляли, подымали
и руководили две идеи, два чувства? С одной стороны, память
о Гусе и целом духовном движении, произведенном им в Че-
хии, о славных ее боях с папством и католической феодальной
Европой, с другой стороны — идея славянства и преимуще-
ственно надежда и упование на Россию, желание общения и
единения с русским народом. Вот что наиболее воодушевляло
возродителей и лучших деятелей чешских: Юнгмана, Колара,
Шафарика, Челяковского, Пухмира, Ганку и многих других.
Единение в просвещении, единство просветительного начала и
высшего образовательного орудия — вот последнее слово луч-
ших и высших новейших деятелей чешских. А насколько чехи
обогнали поляков в своем экономическом и политическом раз-
витии? Насколько выше поляков по образованию чисто учено-
му и техническому? Такие ли идеи воодушевляли и согревали
новейшую польскую литературу и образованность? Вместо
Гуса тут чтятся имена злополучной памяти Cкарги и Иосафа-

592
Россия в славянском мире

та, вместо идеи славянской здесь воодушевляла умы сильная


ненависть и вражда к единственной силе и опоре славянства —
России, а согревала надежды и упование на Рим и Францию,
особенно клерикальную и наполеоновскую, даже наконец на
Турцию. Вместо распространяемых чешской литературой вер-
ных сведений о прошлом и настоящем славянства и здравых
понятий об отношении к русскому языку прочих наречий сла-
вянских (Юнгман, Пухмир, Клацель) польское общество преи-
мущественно питалось сумасбродными учениями Духинского
о туранстве москалей и других ему подобных больных голов, о
принадлежности языка и народности малой, белой, даже Нов-
городской Руси к языку и народности польской.
Сравнивая новейшую польскую образованность с чеш-
ской, мы заметим, что последняя, к своей выгоде, отличается от
первой особенно в двух отношениях. В то время как в Польше
(не только нашей, во и прусской и австрийской) высшее и даже
низшее духовенство отличается, с одной стороны, крайним
ультрамонтанством, а с другой — имеет чрезвычайно силь-
ное влияние на все общественное образование и литературу, у
поляков и теперь, не по вине казенной цензуры, а страха ради
иудейского, из опасения навлечь гнев своего духовенства, не
принято издавать тексты старых польских писателей иначе, как
с выпусками всех мест и отдельных фраз с мало-мальски не­
уважительными отзывами о папстве и духовенстве. У чехов же
высшее духовенство по большей части столь же ультрамонтан-
ское, как и польское, вместе со светской аристократией долго
было совершенно в стороне от народного чешского движения и
не имело, по счастью, никакого на него влияния. Низшее же ду-
ховенство, особенно старого поколения, так как по свидетель-
ству лучших чехов молодое поколение гораздо хуже, было до-
вольно сильно проникнуто славянским духом и антиримскими
воззрениями. Другое же отличие чехов от поляков заключается
в сильном участии крестьянского сословия в новейшей образо-
ванности. Многие писатели и ученые чешские последнего вре-
мени вышли именно из среды этой здоровой и благороднейшей
части населения, тогда как у поляков крестьянство, хлопство,

593
Раздел V

совсем почти в литературе польской не представлено, и обра-


зованное польское общество страдало именно от исключитель-
ности господствовавших в нем шляхетских воззрений и нравов.
Польская литература очень мало или ничего почти, сравни-
тельно с чешской, не сделала до сих пор для образования соб-
ственно народа, крестьян. Польская образованность, польская
историческая национальность до такой степени мало связана с
польским народом, то есть сельским простым людом, так отде-
лена от него, что величайший ее поэт и высший ее выразитель
в слове, Мицкевич, был уроженцем и воспитанником того края,
где поляки только шляхта, а масса народа вовсе не польская
и поляков никогда не любила, как чужих пришельцев и при-
теснявших ее помещиков. Даже в чисто польских местностях
поныне крестьянин Мазур, слыша, что его называют поляком,
иногда отвечает: «Я Мазур, а пан поляк». Так, во всех новей-
ших попытках поляков к восстановлению Польши, начиная с
Костюшки до последнего времени, польский народ держался в
стороне и даже иногда решительно выступал против дворян-
ства и духовенства и помогал чужой власти.
Легко сказать поляку: будем подражать чехам, разовьем
ту же самостоятельность и энергию, но не легко это сделать. Во
всяком случае потребуется на это много времени и условий,
иных, чем были прежде, общественного воспитания и образо-
вания. Мы, русские, можем только радоваться таким польским
желаниям и должны терпеливо ждать и надеяться, что произ-
веденные с 1864 г. в нашей Польше в пользу сельского населе-
ния реформы с одной стороны, а с другой — распространение
русского языка и большее знакомство с русской художествен-
ной и ученой литературой принесут-таки непременно свои по-
лезные плоды, вольют в польскую литературу и образованность
более народных и славянских струй, имеющих смыть с нее ис-
ключительность шляхетскую и ограниченность ультрамонтан-
скую. Нам приятно видеть, что сами поляки начинают теперь
признавать значительные успехи, сделанные в последнее время
польским крестьянством. Так, г. Еленский говорит в одном ме-
сте: «Крестьяне наши во многих местностях значительно под-

594
Россия в славянском мире

нялись в отношении материальном и постоянно еще поднима-


ются, что и возбуждает в них охоту к увеличению своих
земельных участков (с. 140)». В желании же нашем, чтобы поль-
ская литература все более и более освобождалась от господства
темных и ограниченных ультрамонтанских воззрений и сбли-
жалась с более чистыми христианскими понятиями, господ-
ствующими, например, в русском народе под влиянием его выс-
шего просветительного начала, не нужно искать какого-либо
враждебного и неприязненного чувства к польской народности,
а можно видеть одну крепкую надежду и веру в ее добрые каче-
ства и здоровые силы. Польша в половине XVI в., до утвержде-
ния в ней иезуитов, имела и в светском обществе, и в духовен-
стве много просвещенных людей, которые прямо высказывали
свое недовольство римским католицизмом, желали церковных
преобразований в Польше: наше введение славянского языка в
богослужении, уничтожение обязательного целибата для бело-
го духовенства, большей или совершенной независимости от
Рима (если Рим не изменится), развитие выборного и совеща-
тельного начала с привлечением мирян во внешнем управлении
церкви, и открыто, как, например, один из величайших поляков
и вообще славян, Андрей Фрич Моджевский, выражал свое со-
чувствие к восточному православию и желание сближения с
ним. Мы не думаем, что можно оскорбить современную Поль-
шу предположением, что в ней еще не умерли лучшие, старые,
доиезуитские предания, что и теперь есть в ней люди, даже
между духовенством, которые не менее нашего чтят память та-
ких достойных деятелей, как архиепископ Уханский или Фрич,
что после того как в Англии, Франции, Германии и Италии так
заметно усиливается стремление к древней христианской церк-
ви и все громче высказывается сочувствие к православию, в то
время как в Чехии глухо и тихо подготовляется выход части
населения из католицизма, в это время, повторяю, не может
быть ничего обидного для Польши в открытом нашем заявле-
нии пожелания надежды, что и в польском обществе, и в поль-
ской литературе начнут, наконец, раздаваться голоса в пользу
братского общения и духовного сближения с Россией. От заяв-

595
Раздел V

ления и распространения таких идей может только выиграть


польская образованность, подняться польская литература и
окрепнуть польская народность. Соперничество и борьба по-
ляков на поприще экономическом с евреями есть действитель-
но настоятельная внутренняя потребность Польши. Это вместе
и вопрос просвещения, и важный вопрос для целого славянско-
го племени. Наша образованность и просвещение христиан-
ские; от христианства заимствовали и получают они свою
оживляющую силу и благотворное влияние. Всякая местная
культура плодотворна для общей образованности, только когда
она имеет свой колорит, питается своими соками, развивается и
оплодотворяется народом почвы, а не сбродом пришлецов-
паразитов и эксплуататоров края, ничем, кроме цели наживы, с
ним не связанных. Но для нас, русских, как христиан и славян,
считающих себя в истории человечества наследниками и пре-
емниками греко-римской и романо-германской образованно-
сти, далеко не все равно, будут ли на чисто польской земле хо-
зяева полупольские, полунемецкие семиты или поляки, славяне
и христиане, будет ли польская словесность и образованность
представлена поляками Mоуzеszоwеgо wуznаniа или поляками,
славянами и христианами. Евреи могут писать по-польски, мо-
гут создать целую польскую литературу, и все-таки в ней, кро-
ме языка, ничего не будет польского, славянского и христиан-
ского. Г. Еленский слишком, кажется, сам спешит признать за
чистых поляков так называемых им евреев среднего класса, то
есть евреев интеллигентных, польских евреев литераторов и
ученых. Борьба поляков с евреями есть борьба начал идеалов,
историко-культурных типов. Видимо, сосредоточиваясь на по-
чве экономических интересов, она, в сущности, простирается
дальше, и главнейшее происходит в области мысли и идей, в
сфере художества и науки. В этой борьбе идет вопрос о том,
славянско-христианский тип Польши сумеет ли подчинить
себе, ассимилировать евреев и сделать их орудиями своих за-
дач или же, наоборот, польское еврейство и в области идеаль-
ной так спутает поляков, как оно уже связывает их по рукам и
ногам на почве материальной, так обесцветит и обезличит

596
Россия в славянском мире

польскую словесность и образованность, так вытянет из нее


весь славянский и христианский дух, как шинкарь и фактор вы-
бивают в польском хлопстве и шляхетстве всякую решимость,
самодеятельность и предприимчивость. Таким образом, успех
этой борьбы зависит не от одних условий материальных, но и
духовных. Тут-то и представляется важный вопрос для поль-
ской народности, сумеет ли она выбиться из-под угнетающего
дух и подавляющего всякую свободу мысли просветительного
начала, которое особенно с XVI в. убило в Польше столько пре-
красных задатков и ныне выражается в Силлабусе и догмате
папской непогрешимости. Без прилива новых свежих сил в
польское общество и без внешних посторонних влияний труд-
но, даже невозможно ожидать, что у него хватит решимости и
отваги свернуть со старой протоптанной, исключительно поль-
ской и шляхетской колеи и вступить на новую, более широкую,
дорогу народного и славянского развития. Призванное к новой
жизни русской государственной властью польское крестьян-
ство может одно, мне кажется, внести недостающий здоровый
элемент силы и движения в совсем почти захудалую и соста-
рившуюся польскую общественную образованность. К са-
мым же благотворным посторонним влияниям следует, мне
кажется, относить влияние русской литературы и образованно-
сти. Есть полное основание надеяться, что новые выходящие
силы из польского крестьянства будут сразу относиться к Рос-
сии, русскому народу и русской мысли без тех предвзятых,
ложных и часто диких взглядов, которые глубоко засели в двух
исторических классах Польши, дворянстве и духовенстве,
единственных по сие время двигателях и выразителях поль-
ской идеи и образованности. Нельзя не признать, что и на них
нынешняя безусловная обязательность русского языка должна
оказывать невидимое и, помимо всякой их воли и часто вопре-
ки их желаниям, благотворное, освободительное влияние. Эта
обязательность русского языка несет полякам и другую нема-
ловажную службу. Нимало не лишая их права и возможности
распространять и прививать разными общественными спосо-
бами польский разговорный язык и знакомство с польской сло-

597
Раздел V

весностью между двумя опаснейшими для польской народно-


сти инородческими стихиями, еврейской и немецкой, всеобщая
обязательность русского языка в Привислянском крае подчиня-
ет, благодаря ей, евреев и немцев вторичному влиянию новой
славянской стихии, более крепкой и могущественной, чем
польская. В обязательности русского языка для польских евре-
ев и немцев поляки могут видеть только новое побуждение к
его добровольному изучению. Польской интеллигенции, отво-
рачивающейся от русской литературы и образованности, труд-
но будет соперничать с еврейской и немецкой интеллигенцией,
знакомой не только с польской, но и с русской литературой.
Устранение русского языка и введение вновь польского языка,
как языка преподавания в Варшавском университете и в гимна-
зиях или вообще в среднеучебных заведениях, нельзя было бы
не считать мероприятием неуместным и гибельным, которого
нельзя советовать в видах и интересах России, польской народ-
ности и всего славянства. Напротив, нам казалось бы в высшей
степени полезным и справедливым введение изучения польско-
го языка как в гимназиях и в университетах, так и в других
средних и высших (буде откроются) заведениях Варшавского
учебного округа. Россия бы этим только доказала, что доказать
требуется, что, не желая стремиться к ополячению инородцев
Привислянского края, она отнюдь не намерена истреблять
польскую народность. В то время как всюду в северо- и юго-
западных землях славянских растет общее стремление к изуче-
нию русского языка и литературы и все громче и громче вы-
сказывается в их чистонародной интеллигенции мысль о
необходимости одного общего славянского языка и признания
за русским языком безусловного права быть таким дипломати-
ческим языком и орудием высшей образованности всего сла-
вянского мира, в это время русскому писателю позволительно,
кажется, без страха заподозрения в лицемерии открыто заяв-
лять, что обязательность русского языка, как орудия среднего и
высшего образования в Привислянском крае, послужит не к
ослаблению, а, скорее, к усилению польской народности. Будь
даже организмом гораздо более здоровым, чем она есть на са-

598
Россия в славянском мире

мом деле, она слишком малочисленна, чтобы бороться успешно


с напирающим на нее ежедневно германизмом одними соб-
ственными силами, без опоры и поддержи со стороны всего
славянства и особенно русского народа.
С большой искренностью, хотя и не с достаточными под-
робностями, г. Елевский в своей брошюре раскрывает всю гро-
зящую полякам опасность от усиления немецкого элемента в
Польше. Указав вкратце на древнюю и старинную между по-
ляками и немцами вражду и неприязнь, автор справедливо за-
мечает, что и настоящий натиск немцев на поляков с Запада, и
нынешнее нерасположение последних к своим западным со-
седям — не игра воображения, не минутное настроение, как
некоторые любят утверждать.
«Издревле глядел германизм на славянщину хищниче-
ским взглядом, издревле шла самозащита, а с нею и борьба. Во-
все эти прошедшие времена до настоящего намерения немцев
нисколько не изменялись, и ныне эта борьба оказалась столь же
неизбежной, сколько твердо в нападаемых желание сохранить
свою особность и свой народный быт»... Для доказательства,
«как быстро преуспевает германизм в землях еще недавно чи-
сто польских, как энергично он стремится забрать в свой дом
все встречное ему на пути», автор приводит несколько данных
из этнографической статистики великого княжества Привис-
лянского и, обращаясь к Привислянскому краю, он доказывает
столь ее красноречивыми цифрами, что немецкая стихия в ва-
шей Польше, хотя, конечно, не в таком степени, как в прусской,
постепенно, однако, усиливается и уже начинает угрожать на-
родности польской. Постоянной эмиграции в нашу Польшу из
Германии, к сожалению, скажем от себя, не противопоставля-
ется с нашей стороны никаких преград и даже затруднений,
что, может быть, было бы легко достижимо если бы немецкий
элемент был послабее представлен в русской бюрократии, осо-
бенно в администрации Привислянского края.
Kак мало живительно для края действуют немецкие
фабрики и заводы в Привислянских губерниях, автор в под-
тверждение приводит следующее место из своего Описания

599
Раздел V

Калиша и его окрестностей (Варшава, 1875). «Существующая


несколько десятков лет суконная фабрика внутри поделена на
несколько просторных зал. Войдем, например, в так называе-
мую сортировальню, но войдем не надолго, ибо убийственный
воздух задерживает дыхание и производит совершенно одуря-
ющее действие. Зала так низка, что человек среднего роста ру-
кой достает до потолка, и в зале напрасно искать какой-нибудь
вентиляции. Видишь лишь несколько бледных женских фигур
и двенадцати-, десяти- и восьмилетних детей. Это фабричные
рабочие. Эти скелеты смотрят стеклянными глазами, как бы
взывая о помощи. Сбоку какая-то отощалая женская фигура
дико усмехается, глядя на тебя, счастливый смертный, что, вой­
дя только на минуту, ты затыкаешь себе нос и думаешь о выхо-
де. Она сидит здесь ежедневно, от 6 ч утра до 8 ч вечера, сидит
в этой убийственной атмосфере четырнадцать часов подряд и
зарабатывает... mахimum один рубль или при наибольших уси-
лиях (работа в таком случае поштучная) два рубля в неделю.
Не думайте, впрочем, читатели, чтобы все фабричные получа-
ли такую малую плату. О... тут есть исключения, а к ним при-
надлежат вывезенные прямо из Германии мастера. Мастеров
на фабрике 15 человек, и все чистокровные немцы»*.
«Таких красноречивых фактов мы могли бы, — говорит
автор, — привести очень много. Сколько раз ни случалось нам
познакомиться с какой-нибудь фабрикой промышленника-
немца, нас всегда поражало то обстоятельство, что рабочие
все немцы; если же поляки, то держатся в черном теле. Никто
ими не занимается, никто не думает об их будущем, ибо бу-
дущее вместе с перспективой некоторого улучшения судьбы
и фабричного авансу исключительно предоставлено выписы-
ваемым из-за границы своим землякам. Словом, про большую
часть здешних немецких фабрик и заводов можно сказать, что
кто лучше вознагражден, то немец, кто хуже всего, то поляк.

* Само собой разумеется, не для одних немецких, но для всех фабрик и


заводов в империи давно пора учредить строгий надзор и издать поста-
новления о mахimum часов для рабочих вообще и для женщин и детей в
особенности. Для детей необходимо и ограничение лет.

600
Россия в славянском мире

Каждый немец имеет в перспективе стать мастером, туземец


же, сверх плохого заработка изо дня в день, ничего перед со-
бой не видит. Таким образом, прибавляет автор, при нынеш-
ней администрации промышленных учреждений не может у
нас выработаться желаемый класс фабричных рабочих, ибо
работающее в них городское население, скорее, употребляется
как временный материал для наживы. Большинства фабрикан-
тов немцев не только старается иметь у себя рабочих немцев,
пользуясь только в крайнем случае туземцами, но, что еще
важнее в экономическом отношении, немногие немцы, заводя
у нас какую-нибудь фа6рику, стараются (поскольку им это ко-
нечно не составляет материальной разницы) и сырье вывозить
из Германии. Кто понимает, как для нас важно менее вывозить
чужих продуктов и поболее вырабатывать своего сырья, тот
согласится, что и в этом отношении немецкая промышленная
политика не особенно для нас спасительна. Между тем как
немцы фабриканты тянут только своих специалистов, вызы-
вая их со Шпреи либо Эльбы, наши техники принуждены ис-
кать себе занятий на чужбине или губить свои специальные
дарования на жалких местах в частных конторах. Будем после-
довательны! Если мы все кричим, что наученная печальным
опытом отцов, тысячами остававшихся без хлеба, современная
молодежь должна отказаться от чиномании и стараться о тех-
ническом образовании, то спрашивается, к чему же оно при-
годится, коли захвативший почти все отрасли промышленно-
сти элемент немецкий не допускает туземцев. Так, например,
почти все управляющие сахарными заводами* поставляют в
условие их владельцам, что на места химиков и пр. будут при-
нимаемы только заграничные специалисты. Наконец, немец-
кая промышленность, как известно, бьет на то, чтобы всего
производить числом побольше, ценой подешевле. И поскольку
польские фабриканты отличаются прочностью и вкусом, по-
стольку немецкие лишены этих качеств. Таким образом, едва
начинающая развиваться промышленность может только те-
* Кто же неволит польских заводчиков брать себе непременно немцев в
управляющие? Зачем не берут, по крайней мере, чехов?

601
Раздел V

рять свой кредит. Привязанный всеми корнями к родине сво-


ей, германизм, как только засядет у нас, не только нимало не
заботится о подъеме народных сил, но, напротив, решительно
их игнорируя или высасывая их в своих чисто немецких ин-
тересах, стремится к образованию в нашем краю отдельных,
замкнутых в себе и движимых манией германизации фабрич-
ных немецких колоний. Таковы в Польше чисто немецкие
промышленные города Лодзь, Озерков и пр. Каждый почти
фабрикант немец, заводя у нас фабрику, помышляет о приоб-
ретении себе какой-нибудь соседней деревушки. В соседстве
наших фабрик всегда имеются и немецкие землевладельцы».
И это обстоятельство г. Елевский считает для поляков особен-
но опасным. «Не говоря уже об Олькуше, где уже двадцать два
имения перешли в руки ловких соседей, редкая из внутрен-
них корреспонденций не извещает нас о какой-нибудь новой
операции, благодаря которой разбогатевший фабрикант-немец
становится землевладельцем. В 1873 г., продолжает автор, уже
633 фабрики и завода находились в руках иностранцев, с еже-
годной производительностью свыше чем на 19 724 090 руб.,
составляющих 27% всей фабричной производительности
Привислянского края, простиравшейся в том же 1873 г. на
73 037 000 руб. Это в области промышленности. Относитель-
но же землевладения германизм становится для нас гораздо
опаснее. Так, в 1873 г. «колонистов-иностранцев» считалось у
нас 28 616 семейств, или 116 102 душ обоего пола. Эти ино-
странные колонисты имели своей собственной поземельной
собственности 361 307 моргов и имели в аренде 131 569 мор-
гов. Крупных поземельных владений было в руках пришлецов
543, занимающих 970 999 моргов. Вообще земли (не считая зе-
мель арендованных), находящейся в руках иностранцев было
у нас 1 332 306 моргов, или 7,3% всей площади». Эти цифры,
как видим, довольно значительные, относятся к 1873 г. Теперь,
конечно, они должны быть выразительнее, ибо германская
колонизация развивается у нас очень быстро. В Люблинской
губернии в 1864 г. немецких колоний еще вовсе не было. В те-
чение последних десяти лет было расколонизовано в губер-

602
Россия в славянском мире

нии с лишком 35 534 морга. Каково же отношение колоний


немецких к колониям, заведенным мещанам и крестьянам, по-
казывают следующие данные, относящиеся до Любартовского
уезда. В гмине Cамколиски из 138 отдельных новоустроенных
дворов в 2,631½ моргов 77 приходится на крестьян и мещан, а
61 — на немцев, числом 583 д. обоего пола. В гмине Серники
новая колония (в 567 моргов) имеет 22 двора, из них 4 местных
крестьян, а 18 немецких (183 д.). В гмине Лудвике явилось но-
вых дворов крестьянских 15, а немецких 206, так что одна эта
гмина заключает в себе немцев 1 002 д. Также в гмине Лупава
на 5 дворов крестьянских образовалось 40 дворов немецких.
Не приводя других подробностей, заметим вообще, что в Лю-
бартовском уезде колонисты немецкие к колонистам туземцам
относятся, как 5 к 2, в то время как немцы имеют 609 колоний,
туземцы только 240, и немецкое население этого уезда в 4 580 д.
составляет 1/15 общего населения уезда. Это сталось в течение
10 лет с 1864 по 1874 г. В следующие три года, от 1874 по конец
1876 г., новых участков не распродавалось и тем не менее не-
мецких колонистов прибыло 1 092 д., так что число их увели-
чилось на ¼. За три года пред тем один немец приходился на
161/2, а в начале 1877 г. один на 131/2 д. общего населения уезда.
Столь же любопытны данные и относительно других Привис-
лянских губерний. Например, в Полоцкой губернии с 1860 по
1870 гг. прибыло немецких колонистов 1 345 семейств, а с 1870
по 1875 гг. — 785 семейств. Число всех иностранцев в Плоцкой
губернии простиралось до 5 889 семейств, в том числе 18 169 д.
мужского и 12 085 д. женского пола, итого 26 150 д., или 5,2%
общего населения губернии, простирающегося до 497,644 д.
Все это исключительно немцы и преимущественно эмигранты
прусаки (последних 5 684 сем.). Они всего гуще населяют по-
граничные уезды. Так, в уезде Рыпинском они уже составляют
10,3%, во Млавском — 9,5%, в Липновском — 6,1%, в Серлец-
ком — 5,7% общего населения. До 7% этих немецких колони-
стов не знают совершенно польского.
«Прибывающие в нашу Польшу немецкие колонисты
стараются разом скупать земли в одних местностях. Где ока-

603
Раздел V

зывается первый поселок немецкий, туда быстро прибывают


десятки и сотни новых дворов. В высшей степени поучителен
в этом отношении пример Лодзи, Озеркова и пр. В них господ-
ствует немецкий язык, по-немецки издаются газеты («Lоdzer-
Zеitиng»), по-немецки ведется все управление банков и других
городских учреждений. Тут нет и следа польского элемента, и
если он был, то уже вытеснен или поглощен немецким. То же
самое происходит и в деревнях, где немецкий элемент успел
устроиться. Пусть только прибавится таких Лодзей в нашем
краю еще десять, сто или несколько сот; пусть явится таких
новых или преображенных деревень тысяча, две-три тысячи
и более, и тогда, справедливо спрашивает г. Еленский о по-
ляках: чем же мы будем по отношению к немцам? Будут ли
и тогда раздаваться у нас голоса, приказывающие нам благо-
словлять немцев за то, что, подняв нашу промышленность и
культуру страны нашей, они обогатили наш край. Kак немец-
фабрикант, так и немец-землевладелец, не принимая ни ма-
лейшего участия в делах наших, но стремясь к онемеченио
всего окружающего, составляют для нас род болезненного на-
роста на здоровом человеческом теле. Поскольку нарост этот
не перестанет увеличиваться, поскольку организм должен
чахнуть, вымирать и отрекаться от своего назначения. Таков,
быть может, конечный результат германского у нас влияния и
его не воображаемое, а истинное значение».
Против германизма г. Eланский считает необходимым
пробуждение во всех классах польского общества духа пред-
приимчивости и экономической солидарности, наконец твер-
дой решимости не продавать немцам ни пяди земли. Вместо
того, чтобы продавать немцам крупные имения, автор сове-
тует дробить их на мелкие участки и продавать их мелким
землевладельцам-крестьянам. В заключение автор говорит:
«Ежели жиды во всей своей быстро возрастающей массе не
срастутся с нами, а немцы не перестанут нас далее вытеснять
в землевладении, то смело можно сказать: недалеко то время,
когда не жиды и немцы будут жить у нас, а мы будем жить
у жидов и немцев».

604
Россия в славянском мире

Этот польский вопль против возрастающего в русской


Польше германизма и еврейства мы позволяем себе особенно
рекомендовать тем из наших либералов немецкого и еврейско-
го происхождения, которые любят щеголять своими фразами
против так называемого русопетства и славянофильства и
своими горячими симпатиями к бедной и угнетенной польской
народности. На этом истинно трудном ее положении между ев-
реями и немцами следует поразмыслить и прочим вашим рус-
ским либералам, считающим неприличным и противоправным
общечеловеческой образованности и науке, которую они так
великодушно берутся у нас всецело собой представлять и так
искусно охранять от нападок невежественных славянофилов.
Наши либералы могут лучше прежнего разглагольствовать о
необходимости нашего примирения с поляками, но, не став на
столь презираемую ими точку зрения русскую, славянскую,
они всеми своими либеральными нежеланиями и проектами в
смысле lаissez fаirе lаissеz аllеr только ускорят и усилят рост и
могущество еврейского и немецкого влияния в русской Поль-
ше. Евреи, обессиливая и истощая Польшу, помогают немцам,
а немцы, еще бессильные, чтоб одним властвовать в Польше,
волей-неволей содействуют усилению евреев. Усиление нем-
цев в русской Польше принадлежит к тем явлениям, которые
могут, впрочем, иметь и свою полезную сторону. Оно могло бы
установить общую точку зрения для поляков с русскими и при-
вести столь давно и резко несогласные между собою две народ-
ности славянские к известному единомыслию и общему образу
действий. Общая опасность, угрожая обоим противникам, за-
ставляет их мириться и действовать сообща для ее устранения.
Но если для русских и поляков тут опасность общая, то она
угрожает тем и другим далеко не в одинаковой степени. Непо-
средственно грозная и близкая для поляков, она далека от рус-
ских и грозна им лишь косвенно. Она грозит полякам и упад-
ком, и гибелью их народности, русским — утратой западной
окраины и близкой родственной народности. Но если в русских
слабо вообще проявлялось сознание опасности от чрезмерного
усиления евреев и немцев насчет поляков и русской Польши, то

605
Раздел V

значительная доля вины лежит на самих поляках. В недостат-


ке практического смысла и в слабости политического пони-
мания, не полякам, конечно, и не западным славянам вообще
обвинять русских. Все доступное общественному пониманию
поляков вразумительно, слава Богу, и русским. Не углубляясь
во взаимные отношения инородческих элементов в русской
Польше, русский смысл в отдельных частностях и подробно-
стях мог иногда быть морочим поляками, и то не надолго и в
минуты особых увлечений, да и всегда, впрочем, не в лучшем
своем представителе — русском народе, а в его верхних слоях
с легким усвоением высшей образованности терявших много и
здравого смысла, и других свойств русской народности. Желая
нас застращать, поляки скрывали от нас свои жалобные и пе-
чальные отношения к евреям и немцам, напротив, хвалились
и рисовались своей дружбой к ним и их преданностью поль-
ской идее. Вина ли русских, если им часто приходило в голову:
есть ли чего дорожить этой западной окраиной и народностью,
когда они причиняют России столько неприятностей и заме-
шательств, когда в братском по крови народе мы встречали
вражду и ненависть и видели его союзником всех неприятелей
России, от французов до турок. Очень понятно, что во мно-
жестве русских людей сложилось убеждение, что Россия ни-
чего не потеряет, если Пруссия подберет к себе поляков. Не
поляки ли важничали пред нами и кичились своей западной
образованностью, своей принадлежностью к Западу? Не они
ли сами на сотню ладов объясняли миру решительную для них
невозможность дружного и мирного сожительства с туранской
и схизматической Москвой, грозно заявляя нам, что они всегда
предпочтут потонуть в столь близкой и сродной им западной
цивилизации? Не столько из нелюбви к полякам, сколько из
веры во все эти заявления мы бывали нередко готовы в своем
сознании расстаться с ними, отделаться от этого гордого сво-
ей западною цивилизацией брата. Не боязнь польского могу-
щества, не желание усиливать Пруссию, а ясное сознание, что
между Германией и Россией нет места вполне независимому
государству и что таким образом политическая песенка Поль-

606
Россия в славянском мире

ши уже спета — вот что, собственно, внушило русским мысль


об уступке нашей Польша по Вислу — Германии. Но русское
народное самосознание на этой мысли не остановилось. Бли-
же и непосредственнее ознакомившись с нашей Польшей мы
убедились прежде всего, что эта кичливая и бунтующая, не-
навидящая нас и вечно шумящая Польша представлена почти
исключительно дворянством и римско-католическим духовен-
ством, что огромнейшее в ней большинство, собственно народ
ее, никаких поползновений и притязаний не разделяет, ника-
кой вражды и ненависти к русской власти не питает, напротив,
может и готов стать твердой ее опорой. Далее мы разглядели в
Польше народности русскую и литовскую, мы уразумели, на-
конец, истинные отношения поляков к сильным своей числен-
ностью, капиталам и предприимчивостью евреям и немцам,
ловко, правда, эксплуатирующим так называемую польскую
идею, но всего менее ей верящим, нисколько ей не преданным
и в глубине души смеющимся над ней. Повязка с глаз наших
спала. Давно нам известная в своей немощи государственной
Польша, как народность, предстала нам больной, захудалою,
но способною к выздоровлению благодаря крестьянскому ядру
своему, не менее симпатичному и не менее одаренному, чем
другие захудалые и истощенные западные славянские ветви.
Что касается особенной близости к западной цивилизации, то
она сказалась, если не считать немецких городов и колоний,
преимущественно в католицизме, напоминающем всего более
некоторые наиболее отсталые провинции отсталой во всех от-
ношениях Испании. В науке, в искусствах и промышленности
эти столь гордые и кичливые пред москалями поляки оказа-
лись нам, по ближайшем знакомстве с ними, ни мало не опас-
ными и не страшными соперниками, как всякому русскому,
привыкшему к жизни в Москве или в Петербурге, знаменитая
Варшава, чуть не второй Париж, во мнении поляков, представ-
ляется довольно грязным, не особенно богатым удобствами
западной цивилизации, полужидовским, полупольским горо-
дом. Не только в политическом, но и в культурном отношении
Польша для России такая же провинция, как Варшава губерн-

607
Раздел V

ский город. У России есть провинции и города, с культурой


гораздо более западной и европейской, чем польская, напри-
мер, прибалтийское побережье с его городами: Ригой, Ревелем
и Дерптом, с культурой гораздо более древней и знаменитой в
истории всемирной, чем старая культура польская, например,
Крым его греческий, кавказские земли с их византийской, ар-
мянской и грузинской, некоторые среднеазиатские города, как
Самарканд, с их древней и средневековой образованностью.
Таким образом, мы убедились что не только в политиче-
ском и вещественном, но и в духовном и культурном отноше-
нии Польша и Россия — величины несоизмеримые, что насто-
ящей борьбы между ними и быть не может. Бросаясь в борьбу с
Россией, польская народность играет только роль небольшого
отряда в чужой армии, успехи которой прежде всего повре-
дят польской и всем прочим западнославянским народностям.
В колоссальной борьбе собственно Европы и собственно Азии
с третьим Средним миром, греко-славянским, интересы все-
го славянства, равно как и всех народностей, тесно культурно
и географически с ним связанных (греков, албанцев, румын,
литовцев, различных чудских народностей, армян, грузин, си-
рийцев и пр.), представлены Россией, и ею одной могут быть
защищены и обеспечены.
Понятно, что такое воззрение на Россию не только не
требует насильственного обрусения, всех инородческих и
инославянских стихий, входящих в состав России или имею-
щих войти в союз с нею, но, напротив, терпит и даже вызы-
вает их свободное развитие, ибо, отдаваясь вредному и враж-
дебному России направлению, каждая из этих стихий вредит
себе еще гораздо более и, занося руку на Россию, поражает
прежде всего себя.
Мы не выступаем защитниками всех мер и действий рус-
ской администрации в Привислянском крае. Мы очень хорошо
знаем, что русские государственные люди, за немногим ис-
ключением, не одобряли славяно-русских воззрений на при-
звание и задачи России по отношению к западному славянству
и германизму. Можно по всей справедливости сказать, что в

608
Россия в славянском мире

наших высших кругах поныне, исключительно снабжающих


Россию высшими администраторами, и теперь преобладает
то бесцветное, якобы общеевропейское воззрение, некогда
царствовавшее в литературе и искусстве до вступления их на
путь народности. «Меня могут обвинять в чем угодно, — ска-
зал однажды покойному Гильфердингу один из влиятельных
наших сановников. — Но, — прибавил он с барской небреж-
ностью, — меня никто, конечно, не упрекнет за так называе-
мое национальное направление»*. Когда такими взглядами
руководствуются в чистобюрократической или полицейской
сфере, то жалкие последствия практической деятельности не
выступают так явственно, не действуют на страну в такой сте-
пени гибельно, как если люди с подобными взглядами суются
в высшую политическую область и своими неумелыми рука-
ми берутся за мировые задачи. Впрочем, пигмеи и бездарности
могут лишь на время засорять естественное течение событий.
Изменять же исторический процесс развития великой страны
не под силу не только что мелким умам и неспособным деяте-
лям, выкидываемым иногда на поверхность каким-то ирони-
ческим капризом судьбы, но и сильным характерам и гениаль-
ным руководителям враждебных государств.
Как ни печальны всякие недоразумения в государствен-
ных сферах, они всегда, однако, объясняются недомыслием и
слабостью сознания в самом обществе. Даже преувеличивая
ошибки русской администрации и практики относительно
Привислянского края, мы не можем же оправдывать и русское
общество. Наши радикально-либеральные и консервативные
кружки, представленные и в русской литературе, становятся
ли на высшую, единственно в данном случае возможную и
уместную, чисто национальную, то есть славянскую точку
зрения, при рассмотрении польского вопроса во всем его объ-
еме? Не чаще ли, напротив, они бессмысленно глумятся над
* Этому именитому мужу принадлежит и другое историческое изречение:
«Вся беда в Москве: Москву надо разрушить до основания и место по-
сыпать солью». Когда подумаешь, что в Европе более всего знакомы с
такими русскими экземплярами, то удивляешься только, как она еще мало
нас презирает.

609
Раздел V

славянскими задачами России и с комической важностью не-


вежественной ограниченности даже отрицают возможность
и необходимость чисто славянских воззрений на вопросы
внутренней и внешней политики. Пробавляясь вычитанны-
ми или навеянными разными радикальными, либеральными
и консервативными учениями Запада, они не подозревают в
них сильной примеси его национальных и религиозных ин-
тересов, часто совершенно односторонних и большей частью
всегда враждебных русским интересам. Внушенные или
окрашенные нужными, а вовсе не общечеловеческий инте-
ресами, все подобные учения, при всем своем научном или
историческом значении, не могут считаться непреложными и
неизменными истинами, обязательными для всех веков и на-
родов. Заметная несвобода и слабость критики в отношениях
русской мысли к Западу составляет, кажется, главнейшую
причину недостаточно сильного и глубокого влияния рус-
ской литературы и образованности на польское общество. В
нем, несомненно, таятся и живут зачатки славянских стрем-
лений и вполне искренних и дружественных отношений к
России. Но пошлое глумление и грубое, бессодержательное
издевательство над славянским призванием России, встре-
чаемое нередко поляками в различных русских литератур-
ных изделиях и некоторых органах quаsi-передовой печати,
заглушают эта слабые зародыши в польском обществе. Все
господствующие в нем чужие, антиславянские направления
с радостью хватаются за эти русские суждения и пригово-
ры и кидают их в лицо еще слабому, славянскому и чисто
народному направлению польскому, которое не питает и не
может питать никакой вражды к славянской России. Сколь-
ко раз уже бывало и еще сколько раз повторится то забавное
явление, что иезуиты и самые отчаянные ретрограды в Ев-
ропе в своих суждениях о России и ее отношениях к славян-
ству, с видимым сочувствием повторяют мнения и доводы
самых что ни на есть радикальных русских либералов. И оно
нисколько не мудрено: наши либералы зачастую распевают
и насвистывают, что касается России и славянства, самые

610
Россия в славянском мире

устарелые мелодии, нимало не сомневаясь, что все, с чем они


носятся и чем они щеголяют, все это самого новомодного и
общечеловеческого покроя.
Мы не только предполагаем, но даже знаем, что в поль-
ском обществе, не только в России, но и в Пруссии и даже
в Австрии, вовсе не вымерли те славянские стремления и
идеи, которые в свое время проводил Сташиц, особенно в
своем знаменитом рассуждении «О rоwnоwаdzе роlitусznеj w
Eиrорiе». В настоящее время он бы высказывал их еще смелее
и решительнее.
Указав на искусственность так называвшегося поли-
тического равновесия в Европе, Сташиц объясняет, что оно
настоящим образом будет достигнуто, когда утвердится на
природных основаниях. Он указывает на прежнее инстинк­
тивное и ныне все более и более сознательное стремление
европейских народов к соединению в великие народные
группы. Рассмотрев это движение к единству в племенах ро-
манском и германском, Сташиц обращается затем к племени
славянскому и отмечает его распространенность, его природ-
ные свойства, его выносливость и способность к тяжелым и
продолжительным войнам.
«Язык славян первобытный, диалекты взаимно понят-
ны. По большей части правители славян чужеземцы. Большей
частью у них одна вера, в значительной части народов сла-
вянских власть духовная соединена с властью гражданской.
Славяне до XVIII в. еще не задавались мыслью об общем
соединении, о единстве. До этих пор они не имели самосо-
знания. Еще братья не знали братьев и часто вместе с ино-
земцами нападали друг на друга. В славянском племени два
народа, польский и русский, были соединены в наибольшие
государства. Издревле побуждаемые собственными ссорами
или по подущению немцев, она вели между собой продол-
жительные войны и истребляли друг друга. Верные своим
древним отношениям в Европе, служа оплотом европейских
земель и охранительной стеной для Германии, поляки отра-
жали нападение северных народов. Покинутые в XVIII в. од-

611
Раздел V

ними европейскими странами, преданные своими соседями,


коих они так долго обороняли своею грудью, поляки стали
стеной северных славян против Европы. Часть поляков была
особенно угнетаема неблагонадежными соседями, тевтона-
ми. Лишаемая не только политической независимости, но и
родного языка и народного достояния, она искала всех спосо-
бов к соединению с остальными своими братьями.
В таком упорном угнетении поляков немцами, с одной
стороны, в непреодолимом стремлении поляков — с другой —
к соединению со своими братьями, к слиянию с ними по край-
ней мере в славянском роде, зародилась впервые в славянах
мысль об общем соединении и единении этого огромнейшего в
свете племени. Эта мысль есть давнее дополнение стремлений
и движений природы, которые издревле разделив род людской
на языки, разместила повсюду близко друг к другу народы
одного поколения и языка. Эта мысль, зачавшись у рассеянных
поляков, уже расходится по всем народам славянского корня.
С ней Бог и природа. Погибнет, кто против нее станет.
Соединению и единству народов славянских главные и
серьезные препоны были со стороны немцев. Это сопротив-
ление скрывалось в тайных глубинах духа крестоносцев; а в
наше время со стороны немецкой воздвигаются всевозможные
препятствия на суше и на море... Великий русский народ! По-
ляки ли или русские имеют освободить славянское племя и вы-
вести его на предназначенный путь, только Провидение назна-
чило тебе в жилище земли труднодоступные спереди, с тылу
совершенно недосягаемые. Позже в наше время в твою пользу
разрешила тот вопрос вся Европа. Твоя история, как и история
поляков, полна войн с азиатскими, нападавшими на Европу,
народами. Ты понес свое оружие и загнал врага в самые его
норы, где гнездилась гроза Европы, где с племенами европей-
скими сталкивается собственно азиатское племя татар, отку-
да выходили Чингисханы. Своим мужеством и искусством ты
воздвиг неприступные твердыни в цепях гор Кавказских, на
том перешейке, откуда переваливали в Европу азиатские пол-
чища. Мы тысячу лет заслоняли Европу от тех же нападений,

612
Россия в славянском мире

нашей грудью оберегали неблагодарных нам немцев, спасая


их от всех опасностей, грозивших им с севера и востока. Все
это не могло внушить им признательности к нам. Вы, русские,
видели, с какой жадностью бросались они на брошенные им
куски тела нашего. Когда-нибудь, может быть, и вам (русским)
придется испытать их неблагодарность. Они будут завидовать
вашей силе и вашей славе и, забыв о своем спасении, коим они
вам обязаны, как забыли о данной им нами помощи под Вра-
тиславлем и Веной, пойдут и против вас. Ищите себе союзов
естественных, союзов кровных, союзов однородного поколе-
ния там, где их поставила издревле сама природа для вас и для
нас. Пора начаться у славян тому, что издавна происходит в
немецком племени. Это великое предназначенное Провиде-
нием дело должно начаться с соединения с Россией народа
польского, старшего из братьев русских. Идите (то есть вы,
русские) путем сплочения. Он предуказан в предвечной книге
судеб народов и поколений. Провидение сохраняет его в гру-
бых племенах, природа дополняет у народов образованных. Не
разрывайте же того и не дозволяйте разрывать, что она устрои-
ла издавна с таким старанием и так нерушимо сохраняет, то
есть непрерывную смежность славянских народов, единство
языка и нераздельность жилищ. Помните, что творческая сила
объединения уже началась. Будучи в природе вещей, оно легко
исполнимо. Ныне все этому благоприятствует. К вам у славян
врожденная склонность. С вами у славян один язык, одни да-
рования, с вами у них по большей части одна вера...»
Указав на степень готовности романцев и немцев к
единству, Сташиц замечает о славянах: «Славянскому племе-
ни, сверх природных его наклонностей, все облегчает такое
единство. Многолюдность, громадность земли, непрерывае-
мой иноземцами, неприступной завоевателям. Сверх того, в
славянском племени по большей части уже имеется единство
веры и трона. В великом народе русском уже силен этот зача-
точный союз. В нем твердость и постоянная систематичность
действий, издревле ему данная как бы инстинктом, инстинк­
том же сохранилась от ошибок…

613
Раздел V

Соединение славян в Империи Российской поведет за


собой укрепление Европы, уничтожит в ней войны и дарует
прочный мир целой части света.
Могущественнейший на свете народ! Вот цель твоих на-
правляемых Провидением шагов. Иди смело вперед. Ты сле-
дуешь за природой, твои стремления естественные. Твой путь
издревле вел народ к окончательной прочной победе. Затем на-
ступит прочный мир в Европе. Всем, кто против севера, кто
против тебя подымется, грозит несчастие и погибель. Ты с
природой, они же пойдут против естества».
Ближайшему будущему предназначено решить, какое
направление возобладает наконец в умах поляков; славян-
ские ли идеи Сташица, распространенные и развитые соглас-
но с современными надеждами, чаяниями и стремлениями
славянства, или ее австро-мадьярские фантазии некоторых
галицких поляков? В последнем случае верно одно, что при
самом неблагоприятном для России исходе дела, галицким
полякам не будет ни прибыли, ни радости: говоря галицкие,
мы разумеем одну западную Галицию с Краковом и само со-
бой выключаем восточную Галицию со Львовом, не пораду-
ются тогда поляки познанские, хотя им-то уж прибыль будет;
это верно. Но, кроме евреев и немцев, кому же это в Привис-
лянском крае будет прибыльно?

614
ЗАЩИТА РУССКОЙ
НАРОДНОСТИ ЗА РУБЕЖОМ

Национальная бестактность

Статья «Современника» (1861. Июль) о львовском «Сло-


ве»: № 1 и 2.

В начале статьи заявив, что она написана собственно для


галицийских малороссов с самым искренним сочувствием к
ним, с самым живейшим желанием блага им, рецензент про-
должает: «Да и как могли бы мы не сочувствовать им? Галиц-
кие малороссы или, как они себя называют, русины, отличают-
ся всеми свойствами, общими целому малорусскому племени.
А если есть племена, могущие к себе привлекать симпатией
больше, чем другие племена, то именно малороссы — одно из
племен наиболее симпатичных (славянских или вообще челове-
ческих?). Очаровательное соединение наивности и тонкости
ума, мягкость нравов в семейной жизни, поэтическая задум-
чивость характера, непреклонно настойчивого, красота, изя-
щество вкуса, поэтические обычаи, — все соединяется в этом
народе, чтобы очаровать вас, так что иноплеменник стано-
вится малорусским патриотом, если хоть сколько-нибудь по-
живет в Малороссии. (Нельзя не сочувствовать им.)
Если в этих словах и незаметно согласия с известными
историческими, эстетическими и философскими взглядами
«Современника», то зато слышна смелая уверенность знатока
малорусской народности, жившего посреди Малороссии, изу-

615
Раздел V

чавшего их в сравнении с другими народностями, по крайно-


сти хоть с Великорусской. Автор везде называет себя русским,
великороссиянином. Мы сами чрезвычайно любим и уважаем
малороссиян, но, признаемся, не верим искренности наших
земляков, когда они толкуют о большей преданности и сим-
патии своей к малороссам, нежели к москалям. Разумеется, и
наоборот. Чтобы слова тех и других были искренни в этом слу-
чае, надо, чтобы москаль обратился в малоросса, и наоборот.
Своя народность всякому ближе, понятнее, симпатичнее.
Наш рецензент, кажется, решительно мистифицирует
читателя. С самоуверенностью знатока изобразив народные
особенности малороссиян, замечает он на той же странице:
«О языке, которым писана газета, мы не желали бы судить, —
мы слишком плохие знатоки в этом деле». Если автор в самом
деле так нежно любит малороссиян, как уверяет, то как же ему
было не выучиться по-малорусски? Русскому, жившему посре-
ди малороссиян, оно не стоило бы большого труда. Или он не
живал в Малороссии? Но как же можно, не зная народа и его
языка, толковать так смело и резко об его характере, обычаях,
нравах? И что тогда значит эта симпатия? Ложь и обман тут
очевидны: или автор действительно хорошо знает Малорос-
сию и только прикидывается плохим знатоком малорусского
наречия, или же он притворяется страстным любителем мало-
россиян. В качестве последнего он выдумывает всеобщность
таких явлений, которые чисто случайны и ничего не доказы-
вают. «Иноплеменник становится малорусским патриотом,
если хоть сколько-нибудь поживет в Малороссии». Говоря
откровенно, мы не понимаем значения слов малорусский, а
следовательно, и великорусский патриотизм, мы еще можем
допустить русский патриотизм; хотя, признаемся, всячески
бы желали избегать употребления слов: патриот, патрио-
тизм, не потому что они иностранные, а потому что слишком
опошлились и нередко теперь служат подкладкой для самых
фальшивых понятий. Но не в том дело. Положим, что ино-
племенник действительно, пожив в Малороссии, обращается
в малороссиянина. Разве подобные примеру могут служить

616
Россия в славянском мире

свидетельством симпатичности или очаровательности того


или другого племени? Инородцы наши русеют вовсе не от
того, что питают к нам симпатию. Поляки в Пруссии быстро
исчезают и немечатся, а между тем питают к немцам неприми-
римую вражду. Да и можно ли утверждать всеобщность явле-
ний обрусения иноплеменников в Малороссии? Не упоминая
уже об ополячении множества малорусских семейств, укажем
только на ближайших их соплеменников — великороссиян и
поляков, которые подолгу живут в Малороссии, отнюдь не те-
ряя своей народности. Таковы слободы наших раскольников в
Черниговской губернии. Так издавна живут в Малороссии не
сотни, а тысячи поляков. Они не обращаются в малорусских
патриотов, а напротив, желая даже ополячить малороссиян,
преследуя любимую мысль о том, что Малороссия по Днепре
с Киевом — Польша. Против этих притязаний поляков и вос-
стает огромное большинство малороссиян, как в России, так и
в Австрии, где его органом Львовское «Слово».
В этом случае они защищают такое же дело, как, напри-
мер, и поляки в Пруссии, с таким же жаром, но не с одинако-
вым уменьем. Впрочем, было бы несправедливо обвинить за
то одну польскую народность. При всей своей тяжести, борьба
малороссиян с поляками все-таки гораздо легче борьбы поля-
ков с немцами. Хотя и прежде просветительное начало Мало-
россии всегда было выше просветительного начала Польши,
но в былое время она стояла гораздо ниже Польши относитель-
но внешней образованности. В настоящее время, когда для Ма-
лой и Великой Руси обоюдными их усилиями уже выработан
один общий литературный язык, русская литература и образо-
ванность, при всей своей недостаточности, все-таки и богаче
и серьезнее польской. Притом же малороссияне значитель-
но многочисленнее поляков, между тем как борьба поляков
в Пруссии ведется с могучей национальностью, обладающей
такими богатствами и сокровищами литературы и образован-
ности, каких не имеют не только поляки, но и все славянские
народы в совокупности. Сверх того, в борьбе своей с немца-
ми не опираются, не рассчитывают поляки на помощь какого-

617
Раздел V

нибудь соплеменного им народа. Вот почему борьба поляков с


немцами ознаменована тяжелыми неудачами и поражениями.
Далеко не такова борьба с ними малороссиян.
Известно ли рецензенту или нет — малорусское наречие,
вообще история, современное положение этой народности, и
следовательно, все эти странные польские притязания на Ма-
лую Русь, как они высказываются в иностранных газетах и в
польских изданиях за границей, но верно только, что в том и
другом случае он поступил крайне недобросовестно. Драпи-
руясь фразами о своей симпатии к малоросской народности,
он позволил себе самые резкие и оскорбительные выходки
против редакции львовского «Слова». Наконец он диктатор-
ски восклицает: «Пусть просвещенные русинские патриоты
поспешат взять дело из рук, в которых оно только компроме-
тируется». Через несколько страниц после уверений своих в
искреннем сочувствии к русинам и в живейшем желании им
блага он не затрудняется сказать: «Газета «Слово», очевидно,
издается людьми, убежденными, что за ними стоит, по одной с
ними дороге пойдет все русинское племя. Самая возможность
такой мысли их доказывает, что людей, сочувствующих им
между русинами очень много. Если они и не представители
всего племени, во всяком случае — представители сильной
и, вероятно, самой сильной между русинами партии... Мы
желаем думать, что галицийские русины понимают и могут
сами защитить свои интересы. Но тактика львовского «Слова»
противоречит такому предположению. Мы желали бы не при-
знавать эту газету представительницей русинского племени.
К сожалению, мы не имеем данных, чтобы опровергнуть эту
ее претензию». — Трудно представить себе более полное пре-
зрение к народу, которое тем возмутительнее, что автор еще
хвалится своим глубоким сочувствием нему. Он не сумел даже
сообразить, что если его статья и могла обратить на себя вни-
мание, то только потому, что она напечатана в русском жур-
нале и что в Галиции есть сильная народная партия, которую
рецензент осыпает бесцеремонной бранью. И в то же время он
не смущается подавать из Петербурга самые решительные со-

618
Россия в славянском мире

веты народу, даже язык которого ему плохо известен, по его же


сознанию! Он признает за собою разумение дела и народных
нужд гораздо в большей степени, нежели за целым народом
за самой сольной его партией. И в то же время он даже не до-
гадывается, что если справедлив его отзыв об этой партии,
будто она роняет, компрометирует народное дело, то из этого
непременно следует, что самый народ лишен всякого здравого
смысла. Любопытный пример сочетания слабости мышления
с крайним самодовольством и самомнением.
Статья «Национальная бестактность» была переведена
и напечатана в Австрии по-польски и по-немецки. Политиче-
ским врагам русинов (оставим покуда это название для избе-
жания недоразумений) она доставила большое наслаждение.
Несмотря на все искажения и умалчивания рецензента,
приведенные им выписки из «Слова» решительно не позволя-
ют заключать о том духе ненависти и вражды, в которой он
обвиняет редакцию самым обидным образом. Напротив, в са-
мих даже выписках рецензента есть места, которые обличают
полное беспристрастие редакции по вопросу об отношениях
русинов к полякам. Мы считаем неприличным для нашей га-
зеты и оскорбительным для редакции «Слова» опровергать, в
частности, все обвинения, взваленные на нее «Современни-
ком». Политические враги русинов пользуются его рецензией
как доказательством и орудием, обрадовались ей как новому
поводу и средству нанести лишний удар этой несчастной, едва
поднимающейся народности. Ссылаясь на нее, говорят руси-
нам в Австрии: вы ищите сочувствия в русских, вы надеетесь
на поддержку русской литературы. Напрасно, вот вам голос
из России: так смотрят на вас все тамошние публицисты, как
из малорусов, так и из великорусов». В самом деле, рецензент
говорит о «Слове» не только за себя, за нас, великорусов, и за
малорусов, например, за покойного Шевченко, который, по
уверению автора, лично его знавшего, «во львовском «Слове»,
наверное, не стал бы писать».
К несчастью, нашей публике слишком мало известны
истинные отношения народностей в Австрии вообще, в Га-

619
Раздел V

лиции особенно. Смелый тон рецензента, его умалчивания


и искажения, его уверения в нежной любви к русинам легко
могли некоторым русским читателям внушить подозрение
в чистоте убеждений редакции львовского «Слова». Чтобы
рассеять в них всякое сомнение и доказать всем австрийским
читателям, сочувствующим этой рецензии, что их поспеш-
ная радость была напрасна и неосновательна, чтобы одним
словом автора этой рецензии уличить во лжи и обмане, мы
принуждены сослаться на одну статью г. Костомарова, кото-
рого, надеемся, не станет обвинять наш автор в дикой вражде
и ненависти к полякам, в национальной бестактности и т.д.
Эта статья г. Костомарова напечатана в февральской книжке
«Основы»1, 1861 г., следовательно, позже первых двух номеров
«Слова» и за 4–5 месяцев до появления статьи «Современни-
ка». Понятно, кажется, что в такой срок вековые отношения
малороссиян и поляков не могли ни на волос измениться. Наш
автор, так любящий малорусскую народность, не мог же не
знать замечательнейших статей «Основы». В ней Шевченко
принимал самое живое участие. В ней не раз были высказаны
те самые взгляды и понятия, за которые так нападает «Совре-
менник» на редакцию «Слова».
Обращаемся к статье г. Костомарова: «Ответ на выходки
газеты «Czas». Между прочим, он приводит в ней в оригинале и
переводе стихи «Niеmа Rusi. Ответы на памфлеты поляков, вы-
ставляемые в Львовском университете, 1860 г.». Для краткости
приводим только конец этого стихотворения в изящном пере-
воде г. Костомарова: «За оскорбление Руси от смерти Богдана
все растравляется рана Польши... А теперь, говорят, в поздние
вечера упырь Польши сходится с упырем Руси: первый в кун-
туше и с саблей при боку, другой и сермяге и со слезами на гла-
зах. Первый и по смерти сохраняет гордый вид, — равенство и
братство гласит перед Европой, а потихоньку говорит русину:
«Назад, хам, будь поляком: не то — я дам тебе почувствовать
свою руку!», а русской упырь, этот вековой слуга, прикидыва-
ется ляхом и голову склоняет, но мысленно — как обыкновен-
но раб в испуге — шепчет сам себе: брате, не верь ляху!

620
Россия в славянском мире

...Брат, посмотри на это изображение, — оно не для шут-


ки написано; вглядись добросовестно в страницы польской
истории и, может быть, ты наконец поймешь, что памфлеты
не воскресят уже той Польши, которая некогда, на развалинах
Руси, воздвиглась из ничтожества и возросла и оперилась от
русских костей и русской крови...
Нет Руси: и даже имя ее страны не осталось между чужи-
ми названиями, польские мудрецы пишут, что Львов, Подоль,
Волынь, Украина — что все это Польша!
Итак, нет Руси; нет ее в голове польских журналистов и
ополяченном Львове... нет и русского языка, ибо даже его бук-
вы граф Голуховский заменяет польскими.
Нет Руси! нет! Вычеркните ее из книг, хоть и есть рус-
ских хлопов миллионов с пятнадцать. Нет Руси! нет! хоть есть
и должен быть вечный протест Руси против польской власти!»
(«Основа». Февраль, 1861 г.)
Основные воззрения этого стихотворения те же, что в
редакции львовского «Слова». Извлечения «Современника»
из первых двух номеров этой газеты затрагивают именно
все те же вопросы, которых коснулся и автор стихотворения
«Niеmа Rusi».
Рецензент особенно глумится над одним шутливым, по-
лународным стихотворением о букве «ú». Мы не касаемся его
художественных достоинств. Да и вообще нам, русским, не-
лепо глядеть на все подобные вещи с нашей точки зрения. У
нас в политической газете толковать об азбуке было бы бес-
смыслицей. Но нельзя же забывать о политическом положении
различных славянских народностей в Австрии, и особенно
малорусской. Еще недавно, по приказанию графа Голухов-
ского2, львовский наместник образовал особую комиссию во
Львове (30 Мая 1858 г.) для того, чтобы запретить русинам ки-
риллицу и ввести у них азбуку латинскую. B 1859 г. запрещено
было им употребление нашего гражданского шрифта, наше-
го литературного языка, велено было печатать книги, газеты
церковным шрифтом и по-малорусски. Только очень недавно
была закрыта эта дикая комиссия и то благодаря последстви-

621
Раздел V

ям Виллафранкского мира3, в особенности энергичным стара-


ниям Львовского митрополита Григория, барона Яхимовича4,
который вообще за свой благородный образ мыслей и прямое
гражданское направление пользуется в Червонной Руси обще-
народной любовью. Рецензент сильно ошибается, обещая од-
них немцев в замыслах против кириллицы. В одном сатириче-
ском стихотворении, вышедшем по этому случаю во Львове в
I860 г. эта дикая и нелепая мера объясняется несколько иначе.
Русинским же писателям во Львове это дело, кажется, может
быть ближе известно, нежели нашему Петербургскому сочи-
нителю. В этом стихотворении говорится, что русинам хотели
запретить писать русской азбукой.

Бо буква Русска — то Москва,


А та Москва, ты должен знати,
То страхопуд, то Татарва.

Там же читаем:

Вражда вам немцы-москали.


Вражда и вам, Славяно вси!
Природа ваша — ложны моры,
Живет лишь Польша и Мадяры!

Прав ли рецензент «Современника», обвиняя одних руси-


нов в отсутствии политического такта?
Мы видим Львовское «Слово» совершенно одного на-
правления со стихотворением «Niеmа Rusi». Оно было присла-
но в редакцию «Основы» из Галиции «с просьбой напечатать
его, за что будут благодарны 3 млн русинов». Г. Костомаров
справедливо заметил, что оно «довольно ясно показывает, что
этнографическое и историческое сознание единства Червоно-
Русской земли с остальной Русью не исчезло и до настоящего
времени, несмотря на все иноплеменные усилия». Г. Костома-
ров и «Основа» разумеют под этими словами не одних нем-
цев. Над самосознанием русинов, над направлением редак-

622
Россия в славянском мире

ции «Слова» не издеваются они, подобно «Современнику»,


напротив, вполне им сочувствуют. Об этом сочувствии, об
этом согласии их взглядов на отношения русинов к польской
народности всего лучше свидетельствуют следующие слова
той же статьи г. Костомарова. «Польская народность имеет с
южнорусской большое сходство; польская поэзия может ото-
зваться родственно душе южноруса, но уж никак не с тех сто-
рон, с каких заходят поляки. Старание представить в светлом
виде такие исторические воспоминания, как, например, унии,
которые южнорусам ненавистны от предков и вместе с тем
прельщают их идеалом отдельного, в соединении с поляками,
государства — такие приемы поведут единственно к тому,
что древняя несчастная неприязнь наша к полякам будет на-
ходить себе пищу, — чего мы отнюдь не хотим и не хотели.
Для нас ничего не может быть желаннее изгнания из сердца
старинных печальных воспоминаний, утверждений братской
любви и духовного согласия с поляками, но пусть же они
возлюбят и уразумеют историческую истину: только истина
сделает их свободными от всяких искусственных переделок
и подделок исторических событий: от оправдания унии, от
восхваления былого господства своих начал над нашим на-
родом и от ребяческих замашек забрасывать международную
вражду в надежде разложить наше Русское отечество... Не
разложилось оно политически в междуусобиях земель и кня-
зей, не разложилось оно духовно под татарским, литовским и
польским владычеством. — Не разложится оно и от выстре-
лов ультрамонтанских газет и журналов.... история, очевидно,
ведет к сближению, к сознательному сродству и соединению
всех славянских племен, а никак не к разложению. Кто против
истории, против того история».
Правы ли немецкий и польский переводчики статьи «На-
циональная бестактность», все ее читатели в Австрии, вообра-
зившие, что они слышат о русинах голос всей «либеральной»
России?! Мы видели, как смотрит на этот предмет г. Косто-
маров, бесспорно, теперь, со смертью Шевченко, самый да-
ровитый и замечательный сотрудник «Основы». Мы глубоко

623
Раздел V

уважаем благородную редакцию этого журнала, чрезвычайно


рады его появлению в нашей литературе. Есть, правда, быть
может, несколько вопросов, по которым мы не можем вполне
согласиться с «Основой», с теми или другими малороссийски-
ми писателями нашими. Что же касается до указанного нами
воззрения малороссиян, то, конечно, не найдется ни одно-
го свободно и благомыслящего великоруса, который бы ему
вполне не сочувствовал. Всякий из нас, знакомый с историей
Малороссии, ее народной поэзией, современными сочувстви-
ями и гражданскими понятиями ее масс, всего малорусского
крестьянства, всякий из нас не может не видеть в этом взгляде
г. Костомарова совершенное сходство и согласие с народным
воззрением Малороссии. Русские «либералы» собственно из
великороссиян не могут не сочувствовать всей душой этому
воззрению, ибо оно вполне совпадает с основными воззре-
ниями собственного нашего народа. Слава Богу, теперь уже,
кажется, миновало то время, когда русские «либералы» не
задумывались считать себя вправе располагать судьбой и до-
стоянием русского народа по собственным личным влечени-
ям и по своему произволу, не справляясь с его историческими
преданиями, коренными убеждениями, основными воззре-
ниями. Малорусы и великорусы с белорусами при всех своих
частных разногласиях, обоюдных несходствах и насмешках
друг над другом образуют один русский народ, единую рус-
скую землю, плотно, неразрывно связанную одним знамени-
ем веры и гражданских убеждений. Основная сила России, ее
ядро и тяга, крестьянство средней и северной России, Сибири
и Новороссийского края, под словами: Святая Русь, земля Свя-
торусская — всегда разумеет и старый Киев с его областью.
Славный Киев живет глубоко в сознании нашего народа, в его
поэтических преданиях, на всем Великорусском просторе.
Столица Красного солнышка, главное место подвигов народ-
ных богатырей, стоятелей и оберегателей земли Русской, эта
мать русских городов, привлекающая к себе тысячи богомоль-
цев со всего великорусского края, Киев с своей областью оди-
наково дорог как малорусскому, так и великорусскому отделу

624
Россия в славянском мире

нашего народа своими святынями, гробницами Божиих угод-


ников, этих нравственных идеалов русского народа, этих ду-
ховных собирателей русской земли! Отнятие от России Киева
с его областью повело бы к разложению русской народности,
к распадению и разделу русской земли. Мы душевно любим и
глубоко уважаем народность польскую, не посягаем на поль-
скую землю, желаем ей всего того блага, какого она себе сама
желает, — но мы, русские, не заслуживали бы от самих поляков
никакого уважения, если б мы готовили России участь Поль-
ши XVIII столетия, которая пала от корыстолюбия и наглости
знати, от распущенности нравов, неразвитости гражданского
смысла, страшного легкомыслия и своеволия шляхты, средне-
го и мелкого дворянства, от презрения к простому пароду. По-
вторяем, мы бы заслужили презрение самих поляков, от них
же дождались бы себе страшного о них отзыва Фридриха II,
если бы отнеслись равнодушно к идее раздела России, если бы
сдалась на их приманки, признав законность диких польских
притязаний на Малороссию по Днепру с Киевом. Но до этого
позора не дойдет Россия: в ней все шляхетские мечты разо-
бьются вдребезги перед волей народа, который за свой Киев
станет, как один человек. По глубокому нашему убеждению,
эти притязания должны возбуждать в каждом славянине страх
и опасения за все будущее нашего племени, ибо всякие попыт-
ки отторгнуть, например, Киев от России, вызовут такие бед-
ствия и несчастия, последствия которых нельзя и предвидеть.
И мало разве зол вытерпело наше многострадальное племя за
свои вечные усобицы и распри? Не им ли обязаны все прежние
победы и поныне успешные завоевания немцев в славянских
землях? Итак, искренно желая народности польской всякого
блага и процветания, мы заявляем в то же время наше горя-
чее участие и сочувствие к русинам в Галиции. Мы душевно
рады настоящему сближению чехов с поляками в Австрии, но,
признаемся, с замиранием сердца глядим вперед, понимая все
громадные трудности неминучей борьбы чехов с немцами не
одной Австрии, но, быть может, всей Германии. Мы глубоко
скорбим об обстоятельствах, заставляющих народных рус-

625
Раздел V

ских представителей в Вене держать сторону немецких уни­


онистов. Мы почасту и подолгу задумываемся над исчезанием
польской народности в Пруссии. Не в одних русских видах, но
для блага всего славянства обязаны мы соблюдать целость и
единство Русской земли!
Незнакомый ни с историей, ни с современным положе-
нием русинов рецензент «Современника», очевидно, не пони-
мал всей важности русинского вопроса. Он отнесся к нему по-
свойски, как относятся все наши свистуны к самым трудным
и сложным вопросам жизни и науки. Мы все в России, т. е.
весь наш небольшой круг пишущих и читающих, уже при-
выкли к самостоятельным взглядам всей этой яркой плеяды
оригинальных умов «Современника». Никакое новое явление
в области свистопляски нас уже особенно не поражает. Но по-
нятно, что малейшая статья каждого из этих отечественных
мыслителей должна производить сильное впечатление на
людей свежих и посторонних. Мы были бы очень удивлены,
если бы услыхали, что такое неожиданное событие, как появ-
ление статьи «Современника» в немецком и польском перево-
де, прошло вовсе не замеченным, даже в Австрии. Но призна-
емся, мы не могли удержаться от смеха, услыхав, что поляки
и немцы прочли статью и заключили: таков взгляд молодой
России! Впрочем, откровенно говоря, этот вывод поляков нас
особенно не поразил. Мы знакомы с большей частью замеча-
тельных явлений польской литературы, с польской мыслью
и образованностью, доселе повитой в католические пеленки,
заботливо удаляемую от немецко-протестантской образован-
ности, знаем наконец папскую веру поляков, особенно вне
России, и известное польское же мнение об азиатизме нашего
народа, москалей, о дикости наших нравов, об ограниченно-
сти нашего ума. Мы не разбираем причин этого мнения, а
только на него указываем, чтобы оправдать странное заклю-
чение австрийских поляков о статье «Современника». Гру-
бость тона, оскорбительные обвинения, непонимание дела,
конечно, служили ее польским читателям самым убедитель-
ным доказательством ее национальности!

626
Россия в славянском мире

Но мы решительно недоумеваем, как могли немцы прид-


ти к такому же заключению. Правда, мы знаем о страшной
умственной отсталости немцев австрийских сравнительно с
прочими немцами, особенно прусскими. Мы понимаем влия-
ние конкордатов и всей этой спертой атмосферы гезамтфатер-
ланда. Скажем откровенно, мы даже вовсе не верим в буду-
щее немецкой народности в Австрии, уверены, что славяне
с ней справятся и под конец подчинят ее своей образованно-
сти, конечно, если только забудут свои домашние распри и
утвердятся единодушием общеславянской образованностью.
Мы вполне убеждены, что это желанное время, наконец, на-
ступит. Русский народ, мы уверены, первый, отказываясь от
несвойственных ему прав, братски протянет всем славянам
руку, разумеется, с условием sinе quа nоn не посягать на его
прадедину. Итак, признавая вообще отсталость австрийских
немцев, мы все-таки, слыша о таком заключении их, не мо-
жем ему не удивляться, ибо в литературе своих земляков в
Германии они легко бы могли почерпнуть сведения о России,
ее литературе и образованности более верные и точные, не-
жели поляки, у которых русский язык в презрении, немецкая
литература очень мало известна, а своя собственная гораздо
скуднее немецкой сочинениями о России. Нам казалось, что
австрийско-немецкие читатели статьи «Современника» без
особенных усилий могли воссоздать по ней систему миросо-
зерцания ее автора и легко избежать ошибочного заключения
поляков. Мы думали наконец, что немцы, так много толкую-
щие теперь о чехах, сблизились и по крайности ознакомились
с ними. Ни один чех-славянин, прочтя эту статью со внимани-
ем, не мог, конечно, не подивиться ее странности. Ибо ни одни
из народов славянских не знаком с Россией лучше чехов. Это
знакомство их — одна из уважительных причин нашей радо-
сти и удовольствия при каждом шаге отступления, к которому
они теперь принуждают немцев.
Если начальные строки статьи «Национальная бестакт-
ность» о духовных особенностях малорусов и показались было
нам непоследовательностью со стороны «Современника», то

627
Раздел V

зато общее направление и оригинальность ее мнения скоро


убедили нас в нашей ошибке. Спешим прибавить, что статья
эта совершенно прилична «Современнику» и во всяком дру-
гом журнале была бы неуместна. Она вполне соответствует
всем самостоятельным взглядам и открытиям «Современни-
ка» в области наук философских, историко-политических и
естественных. Благо теперь положено начало, будем терпеливо
ожидать появления в Австрии целой уже книги свода мнений
«Современника» о разнообразных вопросах русской жизни
и человеческого ведения вообще. По бывшему примеру, свод
этот должен быть составлен с целью ознакомления не одних
уже русинов с русским воззрением, русской наукой. В эту лю-
бопытную книгу должны войти все мнения «Современника»
о метафизике, о мышлении, об исторических явлениях, сло-
вом, все новейшие открытия нашего журнала (nаjроwazniejsze
rossуjskie рismо zbiоrоwе, по словам переводчика), в том числе,
конечно, и о превращении железа в сталь от действия кисло-
рода. Будут ли и тогда сочувствовать русскому воззрению ав-
стрийские читатели? Если нет, то поступят несправедливо, в
высшей степени непоследовательно.
Этим мы и готовы бы были окончить наши замечания на
статью «Современника», но несколько слов ее об языке львов-
ского «Слова» подают нам повод выказать ваше несогласие с
некоторыми взглядами «Основы». Видно, что рецензент кое-
что читал в ней. Так, он особенно вооружается на русинов за
то, что они не пишут на языке наших малорусов. Очевидно, он
повторяет в этом случае слова «Основы». Это мнение рецен-
зента столь же ошибочно и не верно, как и вышеуказанные, и
само по себе серьезного опровержения не заслуживает. Но из
уважения к «Основе», мы решаемся представить об этом пред-
мете несколько замечаний, быть может, не лишних в нашей
литературе. Наше разногласие в некоторых взглядах с этим
журналом никак не может ослабить нашего сочувствия и ува-
жения к нему. Свое мнение о литературном наречии Галицких
малороссиян высказал он преимущественно по поводу статьи
«Русского Вестника» «Русской язык и свистуны»5.

628
Россия в славянском мире

Вот в чем наше разногласие с «Основой». И она, и мы


одинаково недовольны языком большей части населения Чер-
воной Руси, который есть не что иное, как наш литератур-
ный язык с более или менее значительной примесью мало-
русского наречия. Но она полагает, что малорусы Австрии
должны бросить свою литературную речь и начать писать
языком Основьяненко, Шевченко и Марко-Вовчка. Мы же
убеждены, что они с течением времени, при дальнейшем раз-
витии, придут к ясному сознанию необходимости принятия
нашего русского языка языком школы науки и образованно-
сти, но вместе с тем не покинут и своего великорусского на-
речия, напротив, будут его развивать и обрабатывать литера-
турным образом, подобно, например, нашим малорусам или
тем немцам и французам, которые заботятся о литературном
развитии раtоis и рlаtt dеutsсh’а. Наше убеждение основано на
двух положениях: 1) наши малороссияне не могут отбросить
русского литературного языка; 2) русины не могут оставить
своего наречия без литературной обработки.
Русский литературный язык образован не со вчерашнего
дня и не Ломоносовым, который его только точнее определил
и усовершенствовал. В основе своей великорусский язык наш
принадлежит одинаково в значительной мере и малороссия-
нам. Отказавшись от него, они бы отказались от значительной
части своего прошедшего, своей истории, а все-таки бы не
успели образовать на своем наречии такой литературы, которая
бы им сделала излишней литературу русскую. Отказавшись от
русской образованности, они принуждены были примкнуть к
польской, с которой тоже словесность малорусская не сравня-
ется. Пока же малорусы не создадут своей образованности на
своем наречии, до тех пор должны они учиться и писать или
на русском, или на польском языке. Но выбор последнего воз-
можен для Малороссии только с принятием католицизма, воз-
обновлением унии... Иначе все сочувствия Малороссии всегда
будут принадлежать русской образованности и литературе,
тем более, что она не только единоверна Малороссии, но и
отнюдь не исключительно великорусская. Общий элемент на-

629
Раздел V

шего литературного языка — церковнославянский, принятый


нами вместе с христианством, утратил у нас большую часть
своих болгарских особенностей под влиянием писателей и
писцов Южной и Северной Руси, еще до подчинения первой
Литве. И в настоящее время наречия малорусское и великорус-
ское не отличаются между собой множеством важных и резких
особенностей. До конца же XIV в. и даже позже они были не-
значительны, если не совершенно ничтожны, разумеется, не
в лингвистическом, а в практическом отношении. Так было с
живым народным языком. Письменный же язык еще позднее
был общеодинаков для Южной и Северной Руси, насколько мо-
жет быть общ письменный язык юного, малоразвитого народа.
С отделением Руси Южной от Северной мало-помалу обнару-
жилось у них несогласие и в языке письменном. Но и в это вре-
мя до Ломоносова никогда не происходило между ними полно-
го разрыва, ибо у них был общий элемент: Ц. Славянский. Есть
множество южнорусских сочинений XVI, ХIII вв., писанных
тем же языком, каким писали в то время в Москве, Новгороде,
Вологде, Поморских городах. Язык московских грамот отно-
сительно силы, богатства, народности, конечно, не может быть
и сравниваем с нечистым, безобразным языком южнорусской
гражданственности, испытавшей сильное влияние Польши, что
отразилось и в языке, исполненном полонизмов. Но и москов-
ские грамоты, эти прекрасные образцы русского письменного
языка, при всей своей народности, вовсе не чужды элемента
Ц. Славянского. В них заметно сильное влияние языка церков-
ных книг, летописей, а следов., и прежних писцов и писателей
Южной Руси. Огромное, непосредственное влияние имели на
язык наш южнорусские ученые и писатели в конце XVII в. поч-
ти до самого Ломоносова. Малорусы господствовали тогда у
нас в иерархии, в школе и образованности. Они, по-видимому,
имели все средства образовать русский литературный язык на
малорусской основе. История решила иначе. Уроженец Двин-
ской земли, коренной новгородец, Ломоносов принял наречие
московское, но в то же время признал всю законность и необ-
ходимость общего элемента: Ц. Славянского. Для дальнейшего

630
Россия в славянском мире

развития нашего языка имели огромное значение многие даро-


витые писатели из малороссиян и один гениальный — Гоголь.
Итак, наш литературный язык нынешним своим видом обязан
общим, совокупным усилиям великомалорусов. Он есть плод
исторической жизни всего русского народа. Признаемся, мысль
о возможности особой малорусской литературы (а не местной
словесности) представляется нам величайшей нелепостью. Эта
литература возможна только при условиях самых невообрази-
мых. Так, например, надо убедить всех мыслящих малоросси-
ян в ее необходимости, надо им позабыть употребление рус-
ского языка, перестать читать русские книги, надо образовать
целые поколения малороссиян в неведении русского языка и
литературы. Без этих условий самостоятельная украинская ли-
тература не мыслима. По-нашему, одинаково нелепо роптать
ли на судьбу и обижаться таким выводом, или гордиться им и
видеть в этом обстоятельстве умственное превосходство вели-
корусов над малороссиянами.
Но если невозможна самостоятельная литература мало-
русская, то воспрещать Червонной и Угорской Руси наш лите-
ратурный язык — значит посягать на ее народность, убивать в
ней сознание ее племенной, исторической связи со всей, следо-
вательно, и с Малой Русью.
Но если невозможна самостоятельная литература мало-
русская, то возможна и полезна литературная обработка наре-
чия малорусского, рядом с общерусским языком, особая мало-
русская словесность рядом с русской литературой, с русской
наукой и образованностью. Нелепо сетовать северному немцу
и шиабу, шотландцу и малорусу на то, что, например, Кант,
Гегель, Вальтер Скотт, Д. Юм, Гоголь и Савич не писали по
нижненемецки, по-швабски, шотландски, малорусски, так же,
как и англичанину и великорусу на то, что Борис и Шевчен-
ко писали на своих местных наречиях. Но было бы столь же
нелепо и непоследовательно со стороны наших малороссиян
воспрещать своим землякам в Австрии обработку своих мест-
ных наречий. Надо заметить, что в Галиции существует три
местных наречия, на востоке волынское, на юге и западе гор-

631
Раздел V

ское (карпато-русское), в средине галицкое. Волынское, упо-


требительное и у нас на Волыни, и Подолии, имеет уже неко-
торые отличия от литературного наречия наших малороссиян,
собственно Полтавского и Киевского. Еще отличнее от него
другие два поднаречия: галицкое и карпато-русское. Каждое
из них имеет свои особенности, одинаково чуждые как мало-
русскому, так и великорусскому наречию. Но зато в каждом из
них есть такие особенности, которые существуют в велико-
русском и не имеются в малорусском наречии. Вся законность
нашего литературного малорусского наречия на том и осно-
вывается, что оно прямо говорит малорусскому сердцу, живо
затрагивает его нежные струны. Как ни близок, ни понятен
нашему малорусу литературный наш язык, однако для его по-
нимания он все-таки нуждается хотя в ничтожной предвари-
тельной подготовке. Чисто народная речь Шевченко, Марко-
Вовчка прямо понятна всякому простолюдину малорусу. Но
русину галицкому, угорскому она далеко не своя, не часто
родная речь. Ему надо привыкнуть, приучиться к ней. Итак,
с чего и зачем, на каком основании Червонную и Угорскую
Русь лишать того права, которое признается за Малой Русью,
права на литературную обработку своей местной речи? Язык
же школы (не только университетского, но и гимназического
преподавания), науки, образованности для Червонной и Угор-
ской Руси должен быть русский литературный язык, которо-
го никогда не покинет и наша Малая Русь. В противном же
случае русскому народу в Галиции и Венгрии придется вовсе
остаться без науки и образованности или принять ее органом
языки немецкий, польский и мадьярский. Тот и другой выбор
повлечет за собой утрату народности.
Плохой знаток малорусского наречия, но страстный
любитель этой народности, рецензент наш, как и следовало
ожидать, понимает это дело совершенно навыворот. Он напа-
дает на «Слово» за его попытки писать на русском языке, на
котором писали их земляки — Каппист, Основьяненко, Болу-
гьянский, Лодий, Венелин, Гребенка, Гоголь, — на котором и
Шевченко писал свой дневник, постоянно пишут и гг. Кулиш

632
Россия в славянском мире

и Костомаров. «Наши малороссы, — говорит он, — уже вы-


работали себе литературный язык (наречие, ибо литератур-
ного чисто великорусского языка нет), гораздо лучший (не-
жели ломаный язык Львова): зачем отделяться от них? (чтобы
не отделяться, Червонная и Угорская Русь и должна принять
наш язык). Разве он так далек от языка русинов, что им
нужно писать другим языком? (Непременно!) Но если так
вы уже не малороссы (хорош вывод! Итак, будто Карпатская
Русь виновата, что в ее наречии много своеобразных осо-
бенностей!), вы, как лужичане, отдельное племя (неправда,
тот же русской народ, что и в России, к которой он и питает
большое сочувствие, как в том живо убедились русские сол-
даты, проходившие Австрию в начале нынешнего столетия).
Но если так, вас только 3 млн и вы не можете удержать своей
народности. (Следует прибавить: если не примете органом
образованности русского языка.)
Мы благодарны «Современнику» за его рецензию. Она
дала нам повод откровенно высказаться о нашем разногласии
с «Основой», ошибочные мнения которой о языке довел он до
конца и тем обличил всю их несостоятельность. Продолжая
свою деятельность таким образом, «Современник» вообще мо-
жет оказать большие услуги русской литературе и образован-
ности. В нашем обществе носится множество самых нелепых
мнений, в нашем сознании господствует самая безобразная пу-
таница понятий. Пусть же выйдет хоть какой-нибудь порядок
из этого хаоса отрывочных представлений, отовсюду повыдер-
ганных мыслей. Да высказывается смело и свободно каждое
мнение, каждое подобие мысли! Ложь недолговечна. Форму-
лируясь и определяясь, она обличает себя.
Из благодарности к «Современнику», наконец просто
из чувства справедливости, долгом считаем указать на одну
очень верную мысль, высказанную в статье «Национальная
бестактность». «Кто виноват в том, что выставляют себя ру-
ководителями русинов люди, которые не умеют ничего понять,
не умеют ничего полезного своему народу сказать? Никто не
виноват, кроме самих этих людей, — ни Англия, ни Китай,

633
Раздел V

ни Польша не виноваты в том, виновато в том лишь наивное


заблуждение самих этих людей, вообразивших, что одного
патриотического чувства, без политического образования и
такта, довольно ни для того, чтобы стать полезными для наро-
да политическими предводителями. Нет, этого мало, как мало
любви к человеку для того, чтобы лечить его. И любишь да по-
губишь его своим лекарством, если не знаешь медицины».
Несправедливая относительно русинов и редакция
львовского «Слова», — эта мысль «Современника» очень за-
мечательна и вполне объективна. Мы бы прибавили только,
что здесь и не может быть речи о патриотическом чувстве
или любви к человеку. Любовь к ближнему учит нас крайней
осторожности в выборе врачей и лекарств. Обыкновенно же
берутся и любят лечить все болезни те чудаки, которые про-
чтут два, три жалких лечебника и уже слепо верят в чудес-
ную силу своих панацей.

634
РАЗДЕЛ V I.
СЛАВЯНО-РУССКОЕ
ПРОСВЕЩЕНИЕ И НАУКА

СЛАВЯНСКИЕ ПЕРВОУЧИТЕЛИ

Кирилло-Мефодиевская идея

Православная Русь чествует тысячелетнюю память и сла-


вит великий просветительный подвиг солунских братьев, сла-
вянских первоучителей. Церковь нарекла их святыми и равно-
апостольными. Подобные подвижники у древних назывались
благодетелями человечества. На языке современной науки они
слывут всемирно-историческими деятелями, которые родятся
не веками, а тысячелетиями.
К десяткам миллионов русского народа и к его святому
торжеству в России сочувственно присоединяются сотни ты-
сяч различных христианских наших инородцев. И принявшие
от греков же, но задолго до славян, христианство, подобно ар-
мянам, грузинам или подобно немцам и другим, от Рима или,
как большая часть наших инородцев, от русских, все они оди-
наково благоговеют перед подвигом славянских апостолов,
освятившим начало народности в церкви. Целый ряд русских
миссионеров от св. Стефана Пермского до Иннокентия Кам-

635
Раздел VI

чатского и Курильского, верных преданиям славянских апо-


столов, беззаветно трудились над обращением множества
инородцев в христианскую веру, над переводом Священного
Писания и песнопений церковных на их наречия.
Да и все инородцы наши, даже не христиане, если б мог-
ли сознавать, с признательностью бы поминали подвиг сла-
вянских апостолов, ибо тем добром, что они от нас приняли и
принимают, они главнейше обязаны благотворному влиянию
их подвига на русский народ; испытанные же ими от нас зло и
обиды проистекают, преимущественно из того, что неумолкае-
мая наших апостолов проповедь слишком еще мало проникла
в наше сознание и в еще мало смягчила наши нравы.
Нельзя ожидать, ибо нет им разумного оправдания, рав-
нодушия и безучастия к нашему торжеству и со стороны ино-
племенных единоверцев наших, греков, арабов, румын. Для
греков подвиг славянских первоучителей напоминает лучшие
времена их империи и образованности, то счастливое и вновь
желанное для всего христианского Востока время, когда в гре-
ках сильно было чувство братолюбия к их ближайшим сосе-
дям и союзникам славянам. Православным арабам-сирийцам,
давшим в свое время христианству столько боговдохновенных
поэтов и мыслителей, сколь дорога их парадная церковь, столь
же сочувственна и славянская. Румынам же может ли быть не
священна и не дорога тысячелетняя славянских апостолов па-
мять, когда молдаване, валахи до XVI—XVII вв. имели у себя
везде славянское богослужение, читали славянские книги,
употребляли славянский язык в своем делопроизводстве и по-
сле — с переложением Священного Писания и богослужебных
книг на свой народный язык — до новейшего времени повсю-
ду пользовались, а часто и поныне еще пользуются кириллов-
ским, а не латинским письмом в своих книгах?
Заодно с нами сливаются в общем благодарном воспоми-
нании и ближайшие, лихой долей от нас отлученные, братья
наши, трех с лишком миллионный русский народ в Галичине,
Буковине и Угорщине и миллионы других единоверцев, бла-
годарение Богу, большей частью ныне уже свободных, любез-

636
Славяно-русское просвещение и наука

ных соплеменников наших болгар и сербов от Пешт Будина


до устьев Дуная, от Триеста до общей гордости и любимицы
всего славянства богатырской, юнацкой Черной Горы, и на
всем просторе благословенных своих земель между Черным,
Адриатическим и Эгейским морями.
Чтут и ублажают, хотя и не заодно с нами, а совершен-
но особенно и по-своему, тысячелетнюю память славянских
апостолов и все прочие наши соплеменники, горькой судьбой
лишенные драгоценнейшего их завета. Одни из них, впрочем,
далеко не большинство, искренно сожалеют, что мы, право-
славные славяне, не употребляем латинской азбуки, не мо-
лимся в костелах и поминаем теперь славянских апостолов
не латинским богослужением в наших храмах. Другие из них
истинно скорбят об утрате ими славянского богослужения и
приписывают это лишь печальному недоразумению, легко, по
их мнению, устраненному посредством нового, еще более бли-
стательного паломничества в Ватикан. Их совесть смущена
тем, что еще недавно, признав святыми славянских первоучи-
телей, римский первосвященник не хочет допускать в косте-
лах славянского богослужения. Третьи наконец, глядя глуб-
же, идут дальше в своих мечтаниях — уповают посредством
кирилло-мефодиевских празднеств пробудить в своих народ-
ностях твердое убеждение в необходимости восстановления
самостоятельного Моравского архиепископата с несколькими
славянскими же диоценами и вообще возврата латинского хри-
стианства к чистым апостольским преданиям и обычаям древ-
ней римской, догильдебрандовской церкви. Эта мысль была
любимейшей мечтою великого западнославянского деятеля,
незабвенного аббата Иосифа Добровского и его многих дру-
зей из чешского духовенства старшего и младшего поколения.
Потом, казалось, было совсем умершая, эта мысль долго со-
зревала в тиши и в настоящее время имеет уже горячих при-
верженцев среди многих достойнейших представителей выс-
шего католического духовенства у чехов, моравов, словаков,
словенцев... Нет сомнения, этой мысли принадлежит будущее;
все оживления кирилло-мефодиевских воспоминаний в за-

637
Раздел VI

паднославянских массах только подготавливают почву для ее


восприятия и развития. В успехе этой мысли начало не фик-
тивного, а истинного примирения, разрешения старого спора
славян между собой. В этой мысли приветствуем зарю новой
лучшей жизни славянской.
В сознании предков нынешних западноевропейцев все ев-
ропейские страны, лежавшие между нами и Азией, составляли
как бы отдельный, отличный от них мир, который они и обо-
значили двумя названиями — империя Константинопольская,
или Греция, и Славия, или Славония. «Славония, — говорит
один средневековый писатель, — заключает в себе Сербию,
Венгрию, Далмацию, Исхию, Польшу, Русь и другие подвласт-
ные им земли. Все они как бы употребляют один язык и друг
друга разумеют». Новейшие ученые, в отличие от Западной
Европы или мира романо-германского стали правильно на-
зывать Европу Восточную миром греко-славянским. Если
романо-германский мир, или Западную Европу, верно называ-
ют Европой Карла Великого, то Европу Восточную, или мир
греко-славянский, по всей справедливости можно назвать Ев-
ропой св. Кирилла и Мефодия.
Как вся западноевропейская государственность и культу-
ра вышла и развилась из монархии Карла Великого, как с Х в.
по новейшее время романо-германский мир не знает другого
исторического и легендарного имени и деятеля более популяр-
ного и общего всем романским и германским народностям, так
точно и Восточная Европа не знает и не укажет третьего име-
ни, столь же дорогого, высокозначительного, столь же общего
и известного, как имена славянских апостолов св. Кирилла и
Мефодия. Проповедники Царствия Божия, служители вселен-
ской идеи и славянского слова, основатели славянского просве-
щения, провозвестники и поборники прав славянского языка и
славянского племени на одно из первоклассных мест в истории
человечества, в ряду таких всемирно-исторических народов,
каковы были евреи, греки, римляне, славянские первоучители
в течение веков были и навсегда останутся незримыми вдохно-
вителями, хранителями и строителями славянского единства.

638
Славяно-русское просвещение и наука

Дарованное романо-германцам единство Карла Ве-


ликого было чисто внешнее и искусственное, вскоре после
его смерти распалось и никогда более вполне не возобнов-
лялось, если не считать исполинской попытки Наполеона I,
сокрушенной по преимуществу энергией и согласием двух
громаднейших в истории империй, двух величайших в мире
национальностей — англосаксонской и русской. Им обеим
довольно места на земле, и в видах собственного интереса
каждая из них может и даже должна стремиться ко взаим-
ному соглашению и мирному житию, не роняя своего на-
ционального достоинства и не стыдясь взаимных уступок
в Азии и Европе, насчет ли горных проходов, или морских
проливов. Они одни изо всех новых государств никогда не
признавали монархии Карла Великого и не томились бес-
плодным желанием единства европейского.
Преподанное св. Кириллом и Мефодием единство сла-
вянское было совсем иного рода. Они раскрыли славянству
вселенскую идею и из славянства же взяли материал и об-
разовали форму для ее воплощения. Они создали славянам
орган просвещения, обратив их к познанию и божественно-
го откровения, и сокровищ человеческой мудрости, собран-
ных вековыми усилиями образованнейших народов мира.
Они дали славянам и общий орган взаимного разумения. Без
общих начал и идей, без грамоты и письменности племена
самые близкие по происхождению с течением времени дро-
бятся и раскалываются, расходятся врозь, подпадают чужой
враждебной власти и чужим влияниям, лишаются своей це-
лости, теряют даже память об общем своем происхождении и
первоначальном единстве, наречия их до того расходятся, что
они перестают понимать друг друга. Когда соплеменные на-
родности при взаимных сношениях начинают уже прибегать
к чужому иноплеменному языку, то они тем самым показы-
вают свое взаимное отчуждению и большую свою близость к
иноплеменникам, чем сородичам.
Кирилло-Мефодиевская идея, неся славянам христиан-
скую проповедь о Царствии Божием, о мире и благоволении в

639
Раздел VI

людях, вызвала в них и стремления к совершенствованию граж-


данских отношений и форм государственного общежития.
Люди не бесплотные духи, не ангелы и не небожители.
Что сделает человек и с самыми высшими дарами духа, ког-
да он совершенно истощен физически и обречен неминуемой
смерти? Так и народам для доступного им воплощения при-
нятой ими вселенской идеи, для осуществления высоких че-
ловеческих идеалов на земле необходимы известные внешние
условия прочной обеспеченности.
Судьбы развития Кирилло-Мефодиевской идеи в тысяче-
летней жизни славянства тесно связаны с судьбами всех его
опытов государственного строения.
Переложение слова Божия на язык славянский вызывало
и требовало осуществления христианского общежития в сла-
вянском государстве. Независимое государство нуждалось в
национальной Церкви, и национальная Церковь нуждалась в
самостоятельном государстве.
Задумав избавить свой народ от участия славян балтий-
ских и добыть себе свободу и независимость от монархии Кар-
ла Великого, моравский князь Ростислав обратился в Царьград
с просьбой о присылке ему славянских духовных учителей.
В пребывание св. братьев в Моравии и Паннонии и при покро-
вительстве славянской государственной власти, на юге и се-
вере от Дуная начала устраиваться славянская Церковь, а сла-
вянское богослужение и письмо проникло оттуда на Вислу, в
Чехию, к хорватам. Когда же воинственный и лукавый, но гру-
бый и недальновидный Святополк, не умея ценить истинного
народного блага, сошелся с врагами славянских апостолов и
по кончине св. Мефодия силой изгнал из своей страны его уче-
ников, то славянская Церковь погибла в Моравии, славянское
письмо и богослужение стало быстро исчезать в соседних сла-
вянских землях, оставшись, наконец, только кое-где в глаголи-
ческих монастырях у хорватов.
Гонимым ученикам св. Кирилла и Мефодия дали приют
и оказали свое сильное покровительство умные государи Бол-
гарии, князь Борис и царь Симеон. Расцвет славянской пись-

640
Славяно-русское просвещение и наука

менности, торжество славянской Церкви на юге совпадает с


лучшими временами Болгарского государства при Симеоне
и Асенях и Сербского при Неманичах. С падением политиче-
ской и национальной независимости болгар и сербов в XIV
и XV вв., не исчезла уже, как в Моравии и Чехии, в Польше
и Хорватии, Церковь славянская, но она никла и падала по
мере воцарения грубого невежества, вследствие постепенно-
го исчезновения высшей народной иерархии, от измены вере
и народности богатых классов, от огречения и отуречения
множества народу, от внешнего насилия грубых притеснений
турецкого произвола.
По счастью для человечества и христианства, великая
кирилло-мефодиевская идея, в исходе X в., в Руси Владими-
ра св. и мудрого Ярослава нашла себе новую благодарную по-
чву. Все богатство трудов славянских апостолов и их учени-
ков в Македонии, Царьграде, Моравии, Паннонии и Болгарии
перешло теперь всецело к многолюднейшему народу славян-
скому. Дальнейшая судьба славянской Церкви и письменно-
сти тесно связаны с историческим ростом русского государ-
ства. С распространением Руси на север, восток, юг и запад
водружались русские храмы и разносилось слово Божие на
славянском языке и в таких краях и углах земного шара, где
от сотворения мира не знали христианства и не слыхали
славянских звуков. В подражание переложения Священного
Писания и богослужебных книг на язык славянский трудами
славянских первоучителей создалась на Руси целая обширная
библиотека переводов слова Божия на различные, инородче-
ские, большей частью, азиатские языки.
Если утверждению и распространению Кирилло-
Мефодиевской идеи много способствовало славянское царство,
то еще, быть может, более помогала она его росту и крепости.
Она не повинна в насилиях и кровопролитии, без коих, по че-
ловеческому несовершенству, никогда не обходилось ни одно
государство в мире, тем более созидавшееся столько веков и
окруженное таким множеством внешних врагов. Но Кирилло-
Мефодиевские завет и предания благословляли, освящали и в

641
Раздел VI

значительной степени воспитывали стремления русского на-


селения к единству государственному.
Еще другой формой нашего национального единства
обязаны, мы, русские, Кирилло-Мефодиевскому подвигу.
Наш литературный язык возник и развился на основе церков-
нославянского письменного языка. Как русское государство
сложилось и крепло общими совокупными усилиями всех
частей обширной Руси южной и северной, восточной и за-
падной, так и наш могучий литературный язык и наша до-
рогая словесность в течение веков слагалась дружными об-
щими трудами малорусских, белорусских и великорусских
писателей, художников и ученых, духовных и светских. Все
они незаметно вносили в общую сокровищницу националь-
ного языка слова и обороты различные, часто неуловимые
тонкости и особенности своих местных наречий, поднаречий
и говоров. В новейшее время, в рядах служителей русского
слова стали все больше и чаще являться отдельные писатели,
ученые, педагоги из других славянских народностей. Русская
литература уже может указать на известное число русских
писателей из поляков и болгар, из чехов и сербов, из хорватов
и словаков, словинцев и сербо-лужичан.
Церковнославянский язык, как язык не живой, не упо-
требляемый никем в разговорной речи, остается наилучшим
органом церковного богослужения. Язык старый, отвлеченный
от текущих интересов, он наилучше способен для народных
молений в храмах, с отложением всяких житейских попечений.
Но славянство нуждается и в живом общем языке для взаимно-
го понимания и общения, для рассеяния многочисленных не-
доразумений, накопившихся в течение вековой разлуки между
различными его народностями...
Наши общие торжества и воспоминания о великих сла-
вянских апостолах, любовь и единение да пробудят же в нас,
во всех разделенных славянах, жажду взаимного согласия и
мирного сожития.

642
СЛАВЯНСТВО И РУССКИЙ ЯЗЫК

Распространение русского языка у западных славян

Еще не так давно в одном из лучших, впрочем, славян-


ских повременных изданий, в хорватском «Книжевнике»,
мы читали горькие упреки тем из русских славистов, кото-
рые в противность некоторым южным и западным славян-
ским патриотам не верят в будущее величие и процветание
маленьких местных словесностей и наречий и высказывали,
или лучше, повторяли старую мысль, впервые высказанную
словаком Кузмани о том, что только русский язык может и
должен поднять славян на степень всемирно-исторического
народа, объединив их в одной общей литературе и образован-
ности. «Русские панслависты, — говорит «Книжевник», — с
высоты величия своего северного колосса взирают на весь
славянский мир, как с какой-нибудь возвышенной башни, и
заранее предсказывают день и час, когда все славянство по-
тонет в море греко-славянской и православной образован-
ности русского народа». Тут автор подразумевает, конечно,
замечание одного из наших писателей, говорившего в 1863 г.,
по поводу народного движения словаков, что буде оно пойдет
впереди по прежнему, то через какие-нибудь 50 лет или к кон-
цу нынешнего столетия русский литературный язык распро-
странится и приобретет право гражданства у пяти с лишком
миллионов нынешних австрийских славян, то есть галицких,
буковинских и угорских, от границ Галичины через Карпаты
по Дунай до Пресбурга и Вацова.

643
Раздел VI

В свое время и чешские органа не преминули (в 1864 г.,


особенно «Hlas», поместившей целый ряд статей против одно-
го из русских славистов) восстать против мысли о русском
языке, как об общеславянском дипломатическом и письменном
органе, и в пылу спора забыли, что эта мысль уже давно была
высказываема даже на чешском языке, например, Кузмани (в
1838 г.), Клацелем (в 1842 г.) и по-немецки чехами Иорданом
и Праусом неоднократно (в «Slawische Jahrhücher» и «Süd-
slawische Zeitung»).
Но tempora mutantur en nos mutamur in illis... Грозные по-
беды Пруссии и успехи итальянского и особенно германского
единства, введение дуализма в Австрии и участие русской жур-
налистики к делу западных и южных славян, наконец, приезд
славянских гостей в Москву на этнографическую выставку и
торжественный и радушный их прием в России произвели на
умы славян глубокое впечатление, которое не останется без
важных последствий для всего дальнейшего славянского дви-
жения на юге и на западе. Что еще за год или за два перед этим
казалось совершенно невозможным, то теперь воочию соверша-
ется перед нами. Теперь вышеприведенное замечание русского
слависта о судьбе русского языка у пяти с лишком миллионов
австрийских славян приходится разве упрекнуть за излишнюю
умеренность. Теперь к этим 5 млн русских и словаков надобно,
по крайности, прикинуть еще слишком 5 млн чехов и мораван,
которые взялись ныне за мысль о русском языке с небывалой
дотоле энергией. Наконец, и у других славян возрастает те-
перь число приверженцев этой мысли, особенно у словинцев
в Крайне, Стирии и Истрии. Будем надеяться, что и православ-
ные сербы, связанные с Россией такими тесными исторически-
ми узами, не отстанут в этом отношении от славян-католиков
и что сербы княжества, живя под народным, православным
правительством, введут, наконец, у себя в средних и в высших
учебных заведениях обязательное преподавание русского язы-
ка и литературы и русской истории, чего бы желали, но пока не
могут сделать прочие западные и южные славяне, живущие под
немецко-мадьярским, католическим правительством.

644
Славяно-русское просвещение и наука

Нынешней оживленной проповедью об общеславянском


значении русского языка открывается новая эпоха в славян-
ской истории. И на этот раз почин нового славянского дви-
жения идет от словаков, этого панславистического племени
по преимуществу. Еще до отъезда славян на этнографиче-
скую выставку в Москву, орган словаков «Пещь-Будинские
Ведомости», говоря о важном значении первого славянско-
го съезда в России, настаивали на необходимости всем об-
разованным западным и южным славянам учиться русскому
языку для того, чтобы «слово каждого славянина было по-
нятно не одним его ближайшим землякам, а всем 80 млн его
соплеменников». В «Современной летописи» (№ 21) прибав-
ление к «Московским ведомостям» целиком была переведена
статья чешских «Народных новин», издаваемых редакцией
«Народных листов», столь прежде России враждебных; в
этой статье энергически проводится та самая мысль, которая
легла в основание первой русской политической, общесла-
вянской газеты в Австрии «Славянская Заря»1, скоро имею-
щей выходить в Вене под редакцией известного редактора
«Страхопуда»2 О. Н. Ливчака.
Еще в бытность Славян в Петербурге в чешском журна-
ле «Posel z Prahy» (№ 63), 13 (25) мая, помещено было замеча-
тельное письмо к редактору, где автор красноречиво защища-
ет пользу и важность признания за русским языком значения
не только дипломатического органа, но и общеславянского
литературного языка.
Сказав о тяжком положении западных славян, автор про-
должает: «К несчастию, все наши усилия напрасны, и мы по-
стоянно обречены опираться лишь на самих себя, все труды
наши мы должны употреблять только против враждебных и
гибельных нам замыслов. Нам едва хватает на то сил наших,
ибо если они прибывают у нас каждый день, то ведь и у про-
тивников пребывают средства и притом далеко неравномер-
но... Очевидно, мы принуждены заботиться об увеличении на-
ших сил для того, чтобы не только победоносно отразить гнет
и натиск, но и чтобы в образованности, в духовном развитии и

645
Раздел VI

в материальном благосостоянии идти ровным шагом с народа-


ми, которым счастье и судьба более нас благоприятствовали и
которые признаются более чем за материал, годный для каких
угодно других построек.
Путь к увеличению сил наших мы, наконец, нашли. Это
путь, указанный нам первыми воскресителями нашего народа.
Это — славянская взаимность, ближайшее братское общение
с прочими славянскими, народами, преимущественно с наро-
дом русским. Вот единый, истинный и спасительный путь.
На что нам беспрерывно, ежедневно препираться с немцами
и мадьярами, на что нам в поте лица, до истощения сил с бес-
численными и неслыханными жертвами, бороться за свои пра-
ва, которые нам принадлежат по Божескому и человеческому
закону? Оставим это напрасное предприятие, зато как можно
теснее примкнем к семье славянской, пробудим в себе созна-
ние, что только в этой семье заключается наше благо и счастье,
что тут нам принадлежит первое место.
Посещение славянами московской выставки есть счаст-
ливое начало этого движения. С этой минуты пусть народы
славянские, и особенно русский, узнают наши чаяния, стрем-
ления и силы, а силы наши да будут отныне посвящены семье
славянской. Как мы поныне потрудились для науки немец-
кой, будем трудиться для науки славянской. Ей посвятим свои
силы. Поэтому да обратятся взоры наши к славянству, взоры
ученого, художника, ремесленника, промышленника и купца.
Народы славянские, особенно русский, могут нуждаться в на-
ших силах. Они оценят наши способности и труды. Среди них
наше будущее и спасение.
Кто поныне, ради неблагоприятных обстоятельств, не
мог обогащать и распространять науки, как бы того желал,
тот пусть ищет помощи у русского народа, возделывает и под-
нимает его литературу. Служа литературе и науке русской,
ты служишь и своему народу. Вы, художники, преследуемые
тесными обстоятельствами, напрасно искавшие меценатов, во
всем и всюду оттираемые иноземцами, найдете меценатов на
почве славянской, особенно русской. А какой немецкий фабри-

646
Славяно-русское просвещение и наука

кант и купец не предчувствует, что их ожидает, когда славян-


ское направление всюду окрепнет и восторжествует, когда мы
тесно сомкнемся с миром славянским?
Не стоит долго объяснять; кто себе этого ясно не пред-
ставляет, что ныне мы стояли бы инде и славянство далеко бы
ушло вперед, если бы раньше обратились к своим братьям за
помощью, которой напрасно искали у себя дома. Что давно
должно было случиться, то сталось ныне в Австрии благодаря
системе дуализма, и да благословит Бог это начало.
Чтоб иметь славянскую помощь, мы должны как можно
теснее примкнуть к нашим братьям, славянам, особенно же к
русским, чтобы прежде всего могли с ними говорить, как го-
ворим друг с другом, как доселе говорили мы с немцами. Если
поныне мы должны были учиться немецкому языку и часто
имели от того пользы меньше, чем вреда, ибо мы так отчуж-
дались от своей народности и от славянства, и этим приготов-
ляли только свое унижение — если мы были должны учиться
no-немецки, то теперь добровольно начнем учиться русскому,
сродному нам языку, которому каждый из нас в полгода мо-
жет научиться, который откроет нам ворота в новый мир юр,
проложит путь к будущности, к богатству материальному, к
развитию духовному.
Я всегда держался того мнения, что русский язык должен
быть звеном всех славянских образованных людей, что только
через него славянство может достигнуть своего веса и высоты.
И кто же из нас этого не чувствует? Мало найдется таких, ко-
торые бы не согласились употребить полугодового труда для
того, чтоб открыть новые ворота науке, искусству и материаль-
ному благосостоянию.
Для этого прежде всего необходимо, чтобы каждому из
нас дана была возможность самым легчайшим способом озна-
комиться с русским языком. В Праге это, конечно, удобно, осо-
бенно учащейся молодежи, и я ни мало не сомневаюсь, что она
ревностно займется этим делом. Но дело иное людям взрослым,
и особенно внутри страны. Тут надо подумать об иных сред-
ствах». Для того автор предлагает редактору помещать в его

647
Раздел VI

журнале образцы русской речи с чешским переводом. Так бы


чешские читатели убедились, как близки между собою чехи и
русские и что они не даром называются братьями. «Так бы вы
открыли чешским читателям, — продолжает автор письма, —
ученую и художественную русскую литературу, богатую рус-
скую журналистику и громадный простор 80-миллионной
державы, в которой не заходит солнце». Редакция прибавила
от себя, что она вполне сочувствует этой мысли и этому пред-
ложению и намерена приступить к его осуществлению.
То же направление усиливается и на Моравии. На днях
мы получили из одного моравского местечка (6/18 июня) пись-
мо от лица многих под заглавием: «Открытое письмо из Мора-
вии славным братьям славянским на Руси». «Судьба сохранила
ветвь народа славянского между Шумавой и Татрами, — ска-
зано в письме, — и не дала ему погибнуть от западного мира
смертью славян балтийских. В уединении, с пожертвованием
лучших наших сил защищали мы прежде свою самобытность
от натиска западного оружия, и горы наши хранили нас.
Но пришло время, когда сила наша отведена в чужие та-
боры, а нам оставлена только мысль; но и в области мысли гро-
зит нам гибелью натиск западной образованности.
Должности, училища, общественная жизнь очутились в
руках чужой стихии.
С вами, могучий родственный народ на Востоке, получи-
ли мы вместе первые начала народной веры и народного про-
свещения. Память об этих славных для нас временах светится
нам поныне в почитании Кирилла и Мефодия. Здесь почиет
основание, на котором мы хотим опять утвердить нашу будущ-
ность, ибо убеждены, что народная славянская нива найдет в
нас, быть может, и способных, но во всяком случай горячих и
верных делателей.
Начала народного просвещения хотим мы положить в
собственный народ наш, но тяжелые времена отняли у нас и
силу и право.
У вас, братьев на Востоке, нашли мы, наконец, народ мо-
гущественный, одного рода с нами и идущий к одним целям.

648
Славяно-русское просвещение и наука

Не откажите нам в духовном своем оружии, чтобы могли


мы одолеть врагов и удержаться; это послужит нам ко всеоб-
щей пользе.
Оплотом против духовного оружия наших неприятелей
мы хотим воздвигнуть горы могучего языка славянского, уче-
ного и с письмом славянским. Сами мы со своим языком не
можем удержаться против сильной Тевтонии и обращаемся к
языку нам братскому, единокровному, к языку русскому.
Долгое время старания наших ученых и первых людей
нашего народа состояли в том, чтоб опять открыть и возоб-
новить старые народные начала нашей домашней образован-
ности. Письмо славянское и язык ваш изучались у нас. Но не-
развитые силы народа мешали дальнейшим успехам. Хотя и
ныне большая часть нашего народа дает последнюю гривну на
чужое благосостояние, однако усилия наши воссоздать народ-
ное просвещение на началах славянских нашли в народе на-
шем сочувствие, хотя поставленные в тяжелое положение про-
столюдины не могут теперь успевать в той мере, как бы могли,
если бы могли рассчитывать на какой-нибудь капитал.
Братья восточные! на одних началах с вами хотим мы
развить знамя нашего будущего просвещения. Вы почтили
мужей наших, посетивших московскую выставку, истинно по-
братски. Помогайте нам в деле взаимности.
Наши братья из Чехии и мы просим вас помогать нам
в развитии литературной взаимности, которая должна иметь
цели:
I. Образование простого народа языком чешским посред-
ством русского письма.
II. Обращение русского языка в общеславянский литера-
турный язык.
Мы вполне уверены, что эти желания наши будут встре-
чены у вас с полным сочувствием и что вы приложите ваши
сильные руки к этому делу, которое должно нас вырвать из
душащих нас объятий западничества и поставить нас на соб-
ственные наши ноги, открыть мощный союз с вами для целей
взаимного славянского просвещения и дать нам при вас и с вами

649
Раздел VI

условия естественного и единственно благого и спасительного


развития, чтобы, наконец, осуществились слова поэта:

И скажем миру слово славы, еще неслыханное им».

Таковы голоса, раздающиеся ныне из разных концов Че-


хии и Моравии. В В. Галичине и Угорщине у русской и славян-
ской молодежи русский язык, в два последние года, особенно
изучался с великим усердием и успехом. Изданная в начале
мая в Праге русская грамматика г. Микота вышла теперь уже
третьим изданием. Ольмуцкий епископ в Моравии для школ
своей маленькой епархии один выписал сто экземпляров ее.
Уповаем, что на этих начатках дело не остановится. «Не под-
лежит ни малейшему сомнению, — писал давний ревнитель
русского языка, чех Иордан, в 1847 г., — что день, который
принесет славянам общий письменный язык, будет отнесен к
самым незабвенным, вечно памятным дням и составит эпоху в
развитии славянского народа».
Кажется, эта давно желанная эпоха наступает. Может
быть, с этим вместе начнется и новая эпоха в истории русской
литературы и образованности, когда она начнет проявлять
свое всеславянское, всемирно-историческое значение. Говорим
кажется, может быть, ибо между сознанием исполнимости
и пользы известной мысли и между полным ее осуществлени-
ем лежит еще целая пропасть. Мы, русские, должны помнить,
что от нас самих требуется еще много усилий и энергии, что-
бы сделать нашу литературу вполне достойной нового, откры-
вающегося ей ныне славного будущего. В глубоком сознании
высоты своей задачи «русские писатели и ученые не могут не
чувствовать, что вместе с тем увеличиваются их важные обя-
занности и растут их внутренние требования. С новым усилен-
ным рвением трудясь над пробуждением в России народного
сознания и раскрытием высокого славянского призвания рус-
ского народа, они должны заботиться об умножении внутрен-
них и внешних условий скорейшего распространения русского
языка на славянском юге и западе. Эти условия заключаются

650
Славяно-русское просвещение и наука

в развитии строго научного, вполне самобытного характера


русской литературы и в образовании наибольшего количества
русских читален в различных землях славянских. Нам приятно
засвидетельствовать, что в Москве и Петербурге многие наши
писатели, ученые и любители просвещения помышляют об
образовании постоянных славянских комитетов или обществ,
чтоб заняться исключительно этим делом.

Непорешенный вопрос.
Статья 1. Об историческом образовании
древнего славянского и русского языка
И. И. Срезневскому

Из всех живых славянских наречий, познавших пись-


менность, если не в IX—X, то в XVI в., во время Реформации
(как в последнем случае сербо-лужицкое), болгарское наречие
XVI—XVII вв. отличается поразительной скудостью — чтобы
не сказать, полным отсутствием — письменных памятников,
из коих можно было бы ознакомиться с тогдашним состоянием
и особенностями этого замечательного для лингвиста наречия
славянского, с его бедными остатками спряжений, лишенного
склонений, не могущего обойтись без члена. В своем внутрен-
нем строе оно так далеко уклонилось от своих братьев, дру-
гих наречий славянских, что стоит между ними совершенным
особняком. Между тем как его братья обилием и разнообрази-
ем грамматических форм, нередко эпической стариной оборо-
тов и поговорочных выражений, среди XIX столетия напоми-
нают разве германские наречия XII—XIII вв. или латинский
язык времен завоевания Галлии, нынешнее болгарское наре-
чие в некоторых отношениях, быть может, даже опередило
иные наречия романские и почти все германские, за исключе-
нием австрийского, к которому оно по своей бесформенности
наиболее приближается.
Этот недостаток или даже отсутствие письменных па-
мятников чисто болгарского народного языка XVI—XVII вв.,

651
Раздел VI

так как в грамотах Волошско-Молдавских нельзя не приме-


чать более или менее сильного участия стихии русской (ма-
лорусской), тем достойнее сожаления, что, имея их, можно
было бы проследить историческое развитие этого наречия с
XIV—XV вв., с того периода, к которому обыкновенно отно-
сят так называемые среднеболгарские памятники, до настоя-
щей минуты. Такой ученый опыт был бы тем желательнее и
необходимее, что он мог бы значительно подвинуть уяснение
и решение старинного и все еще открытого вопроса о настоя-
щей родине и народности древнеславянского языка. В самом
деле, ближайшее знакомство с генетическим развитием бол-
гарского наречия составляет, с одной стороны, непременное
требование историко-сравнительной грамматики славянской;
с другой — оно важно и необходимо и для тех, кто уже убеж-
ден в чисто болгарском происхождении древнеславянского
церковного языка, и для тех, кто находит причины несколько
сомневаться в этом. Преждевременная уверенность в неосно-
вательности такого рода сомнений, как всякое умалчивание
спорных вопросов, едва ли может благотворно действовать
на успехи науки. Есть некоторые соображения, указывающие
на законность таких сомнений.
Погодинскую Толковую Псалтырь, что ныне в Публич-
ной Библиотеке в Петербурге, по всем палеографическим при-
знакам и Востоков, и Срезневский одинаково относят к памят-
никам XI и никак не позже начала XII в. В ее правописании и
языке находятся значительные уклонения и особенности срав-
нительно с языком Остромирова Евангелия, за выключением
его русизмов. Эти уклонения и особенности часто таковы, что
они прежде были считаемы отличительными признаками так
называемых среднеболгарских памятников. Вместе с тем они
попадаются и в других древнеславянских рукописях XI в., на-
пример, в сборнике Супрасльском, изданном Миклошичем
и пр. Таким образом, оказывается не совсем верным и делу
мало соответствующим название среднеболгарского наречия,
ибо его отличительные признаки восходят к XI в. Тут название
«средний» очень мало уместно. Выходит, что это признаки не

652
Славяно-русское просвещение и наука

только среднего, но и древнего болгарского наречия. Замечая,


что эти особенности восходят к XI в., мы останавливаемся на
этом времени только по недостатку древнейших памятников,
и есть разумные причины думать, что в нынешней области
болгарских славян еще в X и даже в IX в. выделялись более
или менее различные поднаречия и говоры с особенностями в
фонетике, грамматике и словаре.
Если справедливо, что завоевание азиатами-болгарами
славянских задунайских племен в Мезии и Фракии было глав-
нейшей, если не исключительной причиной крутого перево-
рота во внутреннем строе нищего памятниками искусства и
науки языка несчастнейших турецких райев, точно так же
как завоевание Англии норманнами произвело столь же кру-
той переворот во внутреннем строе богатейшего по своей
словесности истинно мирового языка самого могучего и про-
свещенного в наше время племени; если справедливо, что на-
сильственное вторжение иноплеменных завоевателей, там нор-
маннов с их французским, здесь болгар с их турецким языком,
по преимуществу произвело быструю утрату грамматической
формальности и раннее уклонение языка английского и наре-
чия болгарского от родственных им германских и славянских
наречий; если это верно и справедливо — а оно едва ли может
быть подвержено сомнению, — то нельзя предполагать, чтобы
с конца VII по XI в., с утверждения за Дунаем орды Аспаруха
до тех неизвестных нам годов XI в., когда была написана Пого-
динская Толковая Псалтырь, в наречии завоеванных болгара-
ми славян задунайских не произошло никаких более или менее
значительных перемен. Если же эти перемены действительно
произошли, то они иначе не могли обозначиться, как в том, что
в тех углах и краях этой славянской земли, где иноплеменники-
завоеватели не поселились плотными массами, целыми рода-
ми и семьями, там народ славянский говорил чище, дольше
сохранял в своем языке древние формы, чем в тех краях своей
родины, где пришельцы-болгары разбили главный свой стан
и вследствие вероятной малочисленности своих женщин рано
начали смешиваться с побежденными.

653
Раздел VI

Поэтому и сомнительно, и даже невероятно, чтобы на-


речие славян Солунской области, славян македонских, слабо
смешанных, и то разве на окраинах с албанцами, волохами-
цинцарами и греками, живших почти совершенно свободной
общинной жизнью, в слабой зависимости от Византии или Со-
луня, чтобы, говорю, это наречие ничем важным и особенным
не отличалось от наречия завоеванных болгарами славянских
племен, живших от своих солунских, македонских братьев по
ту сторону Доспата и Балкан, на севере к Дунаю и Черному
морю, в окрестностях Софии, Тернова, Видана и Варны, где
ханский, потом великокняжеский и царский двор, главные
города и крепости были переполнены и заняты потомками
сподвижников Аспаруха, уже довольно смешавшимися с по-
бежденными славянами. Словом, невероятно, что наречие,
которым чисто беседовали солуняне, в совершенстве владели
св. Кирилл, Мефодий и их деятельный ученик и продолжатель
св. Климент, было совершенно тождественно с наречием, го-
сподствовавшим при болгарском дворе Бориса и покровителя
славянской письменности царя Симеона.
Смеем думать, что различные мнения, в свое время вы-
сказанные о македонском, моравском, болгарском, паннонско-
словинском и даже искусственном происхождении древнего
нашего церковного языка, взятые в совокупности, взаимно
умеряемые и ограничиваемые, не так ложны и безоснователь-
ны, как это может казаться тем, кто держится одного из этих
мнений исключительно. Напротив того, все эти мнения за-
служивают уважения и все заключают в себе известную долю
истины. Как наречие македонских славян, язык св. Кирилла,
Мефодия и Климента в IX—X вв., не могло быть тождествен-
но с наречием задунайских, завоеванных болгарами славян,
так еще более должно было быть различия между языком
македонских, моравских и паннонских славян, к которым, по
приглашению их князей Ростислава и Коцела, перенесли свою
учительскую деятельность изобретатель славянской азбуки,
его брат и их ученики, уроженцы Македонии. Частью с на-
мерением, дабы быть понятнее новой среде, отчасти невольно

654
Славяно-русское просвещение и наука

и бессознательно, под неизбежным и неотразимым влиянием


новой среды, македонские проповедники в вышней и нижней
Моравии мало-помалу воспринимали в свою устную и пись-
менную речь новые обороты и выражения, необычные в Ма-
кедонии и необходимые в жизни славян моравских. Так, в пер-
вые же годы появления славянских апостолов с их учениками
в Моравии значительно видоизменился в их устах и писаниях
их отечественный или, по крайности, тот славянский язык, на
котором они поныне проповедовали славянам слово Божие.
Оставаясь языком славянским, он переставал быть наречием
чисто македонским и в то же время не делался чисто морав-
ским. В создававшийся тогда письменный церковник язык
славян особенности наречия моравского должны были быть
вносимы во множестве новыми учениками св. Мефодия, при-
родными мораванами. Чтоб яснее себе представить совершав-
шийся тогда процесс образования этого письменного языка,
перенесемся мысленно в Моравию Ростислава и Святополка.
Под благотворным влиянием славянских апостолов, под по-
кровительством Ростислава (в первое время), Святополка и
многих знатных и богатых мораван, при сильном негодова-
нии и ропоте немецкого духовенства Моравии в ней возника-
ет небывалая прежде среда первых славянских писателей и
ученых, сочинителей, переводчиков и писцов. В общих рабо-
чих кельях этих Климентов, Наумов, Гораздов и других неиз-
вестных нам тружеников, нередко происходят живые беседы
и прения об употреблении того или другого речения, той или
другой формы грамматической, того или другого способа на-
писания известного звука или слова. Пришлые македонские
уроженцы упорно отстаивают и защищают чистоту своих ма-
кедонских форм и оборотов против своих учеников, урожен-
цев моравских, которые желают вытеснить и заменить эти
македонизмы своими моравскими формами и выражениями.
Очень правдоподобно, что при этом консерватизм македонян
нередко одерживал верх над нововведениями моравскими
благодаря не только авторитету общего наставника Мефо-
дия, но и той помощи, которую могли оказывать македонянам

655
Раздел VI

некоторые его ученики из паннонских славян, из словинцев


княжества Коцела. Часто, конечно, бывало, что македонское
выражение или форма, не совсем понятная мораванину или
словаку, были ясны и просты для разумения словинца. Так,
в недолговременный, но плодотворный период славянской
образованности, со времени изобретения славянских пись-
мен св. Кириллом до кончины св. Мефодия и рассеянии его
учеников по землям югославянским и на севере (когда же бы
иначе Угорская, Буковинская и Галицкая Русь приняли хри-
стианство?), в этот период уже положено было твердое начало
образованию письменного церковного языка нашего, разго-
ворного и книжного органа образованных, ученых славян из
различных племен и земель. Это было не одно какое-нибудь
известное наречие, как оно употреблялось в устах того или
другого местного населения великой родины славянской. Это
был уже язык книги, орган отвлеченной мысли, тем более
удалявшийся от бессознательности и непосредственности на-
родного говора, что он при самом рождении своем начал быть
обрабатываем учеными и писателями различных племен сла-
вянских. Сверх того, всякий письменный язык, чем он древ-
нее и богаче памятниками словесности, чем он образованней
и культурнее, тем более удаляется от собственно народного
языка, который, в свою очередь, отличается тем большим
диалектическим разнообразием, чем народ сильнее и богаче
историей, и следовательно, чем разнообразнее его этнографи-
ческий состав, чем более он поглотил или поглощает чужена-
родных стихий, чем обширнее его государственная область.
В этом смысле всякий письменный язык есть язык искус-
ственный и смешанный из нескольких говоров, поднаречий
и наречий. Недостатки такой искусственности исправляются
развитием грамотности в народе, быстрыми путями сообще-
ний, гласностью судов, общим государственным значением
языка, возрастанием больших городов, средоточий народной
образованности и национально-политическим развитием ку-
печества. Стирая таким образом диалектические неровности
живой народной речи, письменный национальный язык при-

656
Славяно-русское просвещение и наука

ближает ее к себе и сам с ней сближается, черпая ее богатства


и вдохновляясь ее творческой непосредственностью.
В этом же приблизительно смысле и древнецерковный
язык славянский не есть собственно одно известное народное
наречие, а язык искусственный и смешанный. Чтоб этими на-
званиями древнеславянского языка не подавать повода к лож-
ным толкованиям, я позволю себе привести некоторые приме-
ры подобной искусственности языка у племени славянского, в
среде которого в течение всей его тысячелетней исторической
жизни постоянно чувствовалась и более или менее сознатель-
но высказывалась живейшая потребность в языке искусствен-
ном, смешанном, в языке более или менее общеславянском.
Такую искусственность и смешанность языка в нашем племе-
ни можно подметить в частных и официальных сношениях, в
изустных и письменных переговорах разных пограничных и
смежных славянских племен и на нейтральной почве между
представителями отдельных славянских ветвей. Вот явление,
которое ежедневно происходит уже, быть может, более тысячи
лет с тех пор, по крайней мере, как существуют различные на-
речия славянские. Сходясь между собой, представители раз-
личных племен, в облегчение взаимного понимания, вольно и
невольно, сознательно и бессознательно делают каждый друг
другу взаимные уступки, принимая в свою речь чуждые обо-
роты и выражения, стараясь приблизиться и в произношении,
и в употреблении отдельных слов к диалектическим особен-
ностям речи своего собеседника. Такое явление можно подме-
тить и у племен, уже литературно объединенных, например, у
итальянцев и немцев, особенно во взаимных сношениях негра-
мотных людей из различных областей Италии и Германии.
То же приблизительно происходит и у племен сродных, но, по-
добно славянам, не имеющих общего языка, например, между
французами, итальянцами и испанцами. Само собой разумеет-
ся, что при изменчивости и случайности этого рода сношений
в таком искусственном языке тем менее успевает утвердиться
непрерывность предания и условная правильность, чем менее
ограничена местность этих взаимных сношени, и чем они не-

657
Раздел VI

постояннее. К указываемой искусственности древнеславян-


ского церковного языка всего ближе, надо думать, подходил
тот искусственный славянский язык, который должен был го-
сподствовать в течение трехсот лет (XI—XIII вв.) при дворе
Угорских королей Арпадовичей, из коих почти каждый был
если не мужем, то сыном славянки из королевских и княже-
ских родов Премысловичей, Пястовичей, Неманичей и Рюри-
ковичей. Так, впоследствии славянки, жены и матери султанов,
научили по-славянски магометов, солиманов и селимов. Жен-
щина крепче держится предания, чище сохраняет родную речь
и всегда и везде имела великое образовательное влияние на
разговорный язык окружающей среды. В Угрии Арпадовичей
мы видим, что некоторые чешские, польские, сербские и рус-
ские княжны-королевы принимают большое участие в делах
государственных, как при жизни мужей, так и при малолетних
сыновьях. При дворе Арпадовичей всегда служило множество
славян, словаков, хорватов, сербов и русских, еще более, чем
при Блистательной Порте, в царствование Солимана, когда
сербский язык был в ней языком полупридворным, полуди-
пломатическим. Совсем почти не обработанный, никому в
Угрии, кроме мадьяр, непонятный, азиатский язык этих недав-
них кочевников рано принял в себя великое множество слов
славянских, по преимуществу касающихся земледелия, про-
мыслов, гражданского и государственного быта. При Арпадо-
вичах он не мог быть языком придворным. Он не принимался
у Угорского двора ни при Анжуйцах, ни при Люксембургах,
вообще едва ли и знавших по-мадьярски, даже при Корвине, не
природном мадьяре, а собственно румыне, знавшем по-
мадьярски, но отлично говорившем и по-славянски (по-
чешски). Не успел он проникнуть ко двору и при Ягайловичах,
обыкновенно объяснявшихся по-чешски или польски. Латин-
ский язык при Арпадовичах, по малочисленности школ, был
распространен по преимуществу в духовенстве, как во всех
также католических славянских землях этого времени и даже
позже. В общежитии во всех классах общества употреблялись
наречия местные. И во время наибольшей распространенности

658
Славяно-русское просвещение и наука

в Угрии языка латинского он собственно употреблялся при на-


чале разговоров или приберегался для торжественных случа-
ев, да и то был так смешан с славянскими и мадьярскими сло-
вами, что западный европеец, хорошо владеющий варварской
латынью, наполовину не понял бы этой угорской латыни. Итак,
при дворе и в высшем обществе в Угрии долго, как мы видим,
господствовал язык славянский, и не какое-нибудь одно из-
вестное наречие, а язык искусственный, смешанный, равно по-
нятный словаку и сербу, хорвату и русскому, словом, нечто по-
добное тому языку, который и теперь можно слышать в Будине
на славянских сходбищах. Только в последние годы в сноше-
ниях словаков и русских стал чаще употребляться наш язык,
русский. Мадьярский же язык начал приобретать дипломати-
ческое значение впервые только в XVI—XVII вв., и не соб-
ственно в Угрии, а в Седьмиградьи, при воеводах, когда она
находилась под зависимостью и покровительством, а часть
Угрии и под совершенным господством турок*. Турецкое вла-
дычество освежило, обновило и подкрепило в мадьярах их на-
родное азиатское самосознание, начавшее было глохнуть и
вянуть от долгого сожительства и общения с европейцами,
славянами, румынами и немцами. Тонкие наблюдатели при-
дворной и общественной жизни, старые венецианцы, напри-
мер, Соранцо и др., мало подмечали разницы в образе жизни,
самой одежде, между тогдашними мадьярами и турками в
Угрии: Росо difterenti nella barbarie dalla maniera de Turchi, come
lo sono anco negli habiti. С изгнанием турок из Угрии главней-
ше, если не исключительно, силами славянскими и с присое-
динением всех Угорских земель к прочим владениям
Габсбургско-Лотарингского дома мадьярский язык вновь утра-
тил всякое дипломатическое значение, и немецкий язык стал
все более проникать, особенно при Марии-Терезе в Угорское
образованное общество или по крайней мере в дома Угорской
* В продолжении нескольких веков пограничные власти турецкие: санджак
Клисский, Герцеговинский, паша Боснийский переписывались с ректорами
и капитанами венецианскими в Далмации по-сербски; в дипломатических
же сношениях и актах Блистательной Порты с Республикой долгое время
употреблялся язык греческий (в XV и XVI вв.).

659
Раздел VI

шляхты, именитейшие представители которой уже успели по-


любить блеск и роскошь, забавы и удовольствия Венской сто-
личной и придворной жизни. Но крутыми попытками к герма-
низации и недостаточно решительными мерами в пользу
освобождения крестьян император Иосиф II возбудил в Угрии
все народности против германизма, а испугавшуюся крестьян-
ской воли Угорскую шляхту объединил, сплотил и ввергнул в
объятия мадьярской оппозиции, ибо гордость породою, стрем-
ление занимать в стране исключительное положение, помещи-
чье самоуправство и дворянская спесь естественно были креп-
че развиты в Угорской шляхте из родовитых мадьяр, как
победителей и еще азиатов, которые не понимают начала граж-
данской равноправности с иноплеменниками и умеют быть
только повелителями или рабами. И теперь в Угрии с конца
XIII в. вровень с развитием самого отчаянного и бешеного ма-
дьяризма пробуждаются и народности славянские. В то время,
когда Дугонич в своих повестях с презрением осмеивает сло-
ваков, граф Сечени объявляет, что Угрия еще не была и не есть
страна мадьярская, но должна быть и будет его (Magyrorszag
nem volt, hanem lesz — Мадьярия не была, но будет); когда ба-
рон Вешеленьи ропщет и негодует на неразумие старых ма-
дьяр, не успевших до XIX в. поглотить и омадьярить 2 млн
с лишком славян, живущих сплошной массой от русских Кар-
пат и верховьев Тисы до Пресбурга при Дунае, и, представив
невыгодное положение мадьяр на низменной равнине окру-
женных со всех сторон иноплеменниками, с ужасом начерчи-
вает картину постепенного роста и усиления России, навис-
шей, как лапа, над Угрией и грозящей затопить Мадьярскую
низменность, если не будут приняты самые решительные и
скорые меры для возвеличения и укрепления мадьяризма; в то
время, когда Кошут рвался и метался, нередко выставляя са-
мые смешные предложения для скорейшего обучения славян
языку мадьярскому, для того чтобы, не медля, воздвигнуть
оплот против славянства из великой Мадьярии от Карпат по
Адриатику, — в это же самое время трудолюбивый и умный
словак Чаплович в своих немецких сочинениях с любовью рас-

660
Славяно-русское просвещение и наука

крывал заслуги словаков в Угрии, их промышленную и торго-


вую деятельность; великий ученый нашего времени, словак же
Шафарик обнимает все племя славянское в совокупности и
критически исследует его древнейшую историю, его наречия и
словесности, своими незабвенными трудами производя неиз-
гладимое влияние на все народности славянские; поэт, пропо-
ведник, мечтатель и агитатор Колар в своей бесспорно талант-
ливой, но подчас странной и скучной поэме «Славы Дцера», не
щадя насмешек и проклятий, порывов удивления и восторга,
выставляет картины упадка и величия славянизма, его утраты
и победы в борьбе с иноплеменниками и с неотразимой силой
внутреннего убеждения пророчит ему полное торжество над
врагами, прекращение племенных недоразумений и оконча-
тельное слияние и единство, тот же Колар в небольшом сочи-
нение о литературной взаимности уже начертывает практиче-
скую программу для такого объединения, а его земляк Кузмани,
исправляя ее, указывает на внутреннюю необходимость иметь
всем славянам один общелитературный и дипломатический
язык и советует с этой целью учиться языку русскому; нако-
нец, Штур, тот самый, которого угорский магнат граф Зай от-
говаривал читать славянским студентам Пресбургского лицея
даровые курсы славянского языка и истории, стращал его тем,
что с пробуждением словаков Россия может в один прекрас-
ный день сказать: il n’y a plus de Carpathes, — этот самый Штур
всю свою страдальческую жизнь и все силы своего духа по-
святил распространению и утверждению на своей родине тех
идей, которые он потом изложил в своем посмертном труде —
«Славянство и мир будущего». Это завещание Штура давно
стало программой литературной и гражданской деятельности
всех мыслящих и пробужденных словаков. Немецкий, он же
правительственный, элемент Австрии был поставлен, таким
образом, между двух огней, между двух возникавших сил,
одинаково ему враждебных — мадьяризма и панславизма. Он
предпочел первый и с конца 20-х годов нынешнего столетия
употреблял все старания и усилия для распространения и
утверждения мадьярского языка в Угрии. Так, из боязни и

661
Раздел VI

страха перед появлением или возрождением в Угрии языка


общеславянского, не только разговорного, но и письменного,
германский элемент вступил в союз с азиатским мадьярским и
в его пользу должен был отказаться от давнишних германских
мечтаний и замыслов пронести немецкую культуру на восток
славянский, создать, по выражению Рошера, новую, могучую
Германию в угорско-славянских землях по обоим берегам Ду-
ная, еще недавно в немецких географических учебниках вели-
чаемого рекой немецкой. К таким страшным уступкам могли
побудить Германию, наперекор всем ее преданиям и ее старин-
ной исторической вражде к мадьярам, не какие-нибудь пустые
поводы и фантастически мечтания, а искренняя и действи-
тельная ее уверенность в возможности утверждения в Угрии
языка общеславянского. В подобном же союзе уже всей романо-
германской Европы с другим искони противным и враждеб-
ным ей азиатским же элементом, турецким, и в твердой реши-
мости поддерживать его на Босфоре до последней крайности
выказывается со стороны Европы такое же признание возмож-
ности и опасности для нее подобного же распространения и
утверждения языка общеславянского и от европейской Тур-
ции, где действительно между болгарами и в настоящее время
русский язык распространен более, чем у какого-либо из сла-
вянских племен, отделенных от России Карпатами или Дуна-
ем. Природные богатства невозделанных и малонаселенных
южных земель греко-славянских не утратили своей прелести
для романо-германского запада, который, еще не тяготясь из-
бытком населения и капиталов, уже с начала ХШ в. постоянно
стремился в них господствовать и действительно долго го-
сподствовал, пока турок не отбросил и не выгнал франков, с
которыми не могли совладать разбитые и слабые племена гре-
ков, албанцев и славян. Эти народности теперь еще слабее, чем
в XIII—XIV вв., и конечно, не внушают никакого страха объе-
диненной Италии, соединяющейся Германии и двум великим
морским державам — Франции и Англии, которые, при всем
своем взаимном соперничестве, еще бы легче старых венеци-
анцев, генуэзцев, пизанцев, каталонцев, французов могли со-

662
Славяно-русское просвещение и наука

гласиться относительно этих племен и полюбовно размежевать


их земли. Теперь останавливает Европу небывалое прежде яв-
ление могущественной державы греко-славянской. Романо-
германцев не пугает мысль о завоевании Россией этих земель:
это только ослабило бы ее. Их смущает и страшит уверен-
ность, что с легким принятием русского языка за язык дипло-
матический и общелитературный эти рассыпающиеся, не
сплоченные обломки получат возможность кристаллизоваться
и из ингредиентов чужих племен станут наконец живой, орга-
нической частью нового исторического мира с его особливым
призванием. Такая уверенность Европы, принося великую
честь ее прозорливости, предлагает замечательное объектив-
ное доказательство действительной возможности, внутренней
необходимости и громадной важности искусственного, сме-
шанного письменного и культурного общеславянского языка.
Наш древнеславянский церковный язык был первой по-
пыткой славянского народного гения создать самостоятель-
ную образованность с ее особым органом. Это был один из
первых видов проявления внутренней потребности славян-
ского мира в одном общем или всеславянском языке; тут ска-
залось стремление народного духа к самосознанию, цельности
и единству, обнаружилось его движение, если не задержать
и не остановить, то ослабить частные племенные усобицы,
разрывавшие великое племя на части, которые, обособляясь,
слабели внешне и внутренне и становились легкой добычей
враждебных иноплеменников, особенно романо-германцев,
уже достигших в то время церковной, государственной и воен-
ной организации. Таким образом, вопрос о древнеславянском
языке не есть вопрос чисто-лингвистический или даже фило-
логический. Это один из глубоких и трудных вопросов исто-
рии славянской. По великой важности этого предмета нельзя
не желать скорейшего обращения со стороны русских и всех
вообще славянских ученых самого полного к нему внимания,
которого несомненно заслуживает вопрос, занимавший лю-
бознательность Добровского, Востокова, Калайдовича, Копи-
тара, Шафарика, Миклошича и, несмотря на это, все еще не

663
Раздел VI

приведенный в желаемую ясность. Да и со времени послед-


них и лучших исследований этого предмета накопилось мно-
го новых данных, расширились взгляды, обозначились новые
положения и новые стороны, прежде незаметные или мало за-
мечаемые. Сверх уже упомянутой нами ложной уверенности,
что этот предмет принадлежит к вопросам законченным и ре-
шенным в науке, успеху желаемых и необходимых исследо-
ваний мешают также некоторые предрассудки и парадоксы,
распространенные в России и в славянских землях, имеющие
огромное влияние на различные господствующие там лите-
ратурные, исторические и поэтические теории, принимаемые
и повторяемые, как истина, и между тем основанные на са-
мых ложных, не выдерживающих никакой критики, устаре-
лых и негодных филологическо-этнографических выводах и
наблюдениях. Ложь никогда не является одиноко: одна ложь
влечет за собою другую. Но тесной связи древнеславянского
церковного языка с письменным русским языком и по высо-
кой историко-литературной важности вопроса о языке обще-
славянском, которым несомненно было и отчасти остается
наше церковное наречие, по всему этому от ложных и непра-
вильных мнений, господствующих об этом предмете, страш-
но терпит, с одной стороны, история русского письменного
языка и русской литературы, с другой—общая история сла-
вянских наречий и народностей. К тому же история русской
литературы по преимуществу у нас обрабатывается людьми с
весьма малым лингвистическим и филологическим образова-
нием. Не умея сами проверить разных исследований о древ-
неславянском церковном языке, о наречиях славянских, они
принуждены бывают, говоря об этом предмете, все заимство-
вать из вторых рук, принимать на веру и некритически. Так
к старым промахам, неверностям и ошибкам прибавляются
новые и всегда преувеличенные. Все это входит в учебники,
заучивается наизусть, повторяется с новыми вариациями и
искажениями в ежедневной литературе и в общежитии. По-
ложение печальное, и про историков или исследователей рус-
ской литературы, поставленных между незнанием, многого

664
Славяно-русское просвещение и наука

такого, о чем знать надлежит, и отличным знанием учителя


Белинского, можно — увы! отчасти повторить старца Гете:

Was man nicht weiss, das eben brauchte man,


Und was man weiss, kann man nicht brauchen.

Еще, быть может, жалче положение истории славянских


литератур и народов, которая со времен Шафарика, считается
единым предметом. Чем же она ныне представляется, как не
неслаженными частными историями без малейшей внутренней
связи, как будто одна отрасль славянская не имела ни малей-
шего влияния на другую, как будто великий 90-миллионный
народ не имеет своего особого призвания, лишен малейшего
сознания своих задач и никогда в течение тысячи лет не обна-
руживал никаких общих потребностей. К чему же тогда роп-
тать на западных историков, и не правы ли они в таком случае,
уделяя славянам в своих курсах всеобщей истории меньше
места, чем арабам, персам, монголам, мадьярам и туркам?
И между тем славянская интеллигенция в своих историко-
политических теориях очень любит ссылаться на выводы и за-
коны истории славянских народностей и литератур.
В то же время точные, строгие изыскания этого забро-
шенного и нерешенного вопроса пролили бы неожиданный,
яркий свет и на историю русского литературного языка, и на
всю историю славянства, раскрыла бы внутреннюю связь це-
лых эпох, происшествий и явлений его исторической жизни,
дали бы нам нить к решению многих сложных вопросов и тол-
чок новым плодотворным изысканиям. Наконец правильное
понимание и научное изложение этого вопроса может иметь
великое образовательное значение.
Поясним все это несколькими примерами. Говорят, что
в IX—X вв. славяне в древнеславянском языке увидали было
зарю объединения, но она сияла недолго; история своим беспо-
воротным ходом порешила иначе, поделив славян на самостоя-
тельные, несоединимые группы, погубив следы и возможное
влияние возникавшего было единства. В настоящее время раз-

665
Раздел VI

личные славянские народности являются каждая со своим осо-


бенным типом, как национальности отдельные и самобытные.
В славянстве единство так же невозможно, как и в романском и
германском племени. Там русские, поляки, чехи, сербо-хорваты
и пр. — такие же особые самостоятельные народы, как здесь
французы, испанцы, итальянцы или у германцев — англича-
не, скандинавы и собственно немцы. Как не предвидится, да и
не желательно, чтоб эти романцы или германцы объединялись
литературно, так не мыслимо и не желательно литературное
объединение славян: сербо-хорваты, чехи, поляки имеют свои
старые, богатые литературы. Они имеют великое преимуще-
ство перед русскими в том особенно, что их литературный
язык чисто народный, тогда как в русском литературном языке
заметна смесь двух и даже трех особенных наречий велико-
русского, малорусского и древнеславянского.
Эти мысли можно беспрестанно слышать и читать в раз-
личных землях и изданиях славянских. Они представляются
доводами неопровержимыми. Но так ли это? Говорят: история
решила иначе. Однако надеемся, история для славян еще не
кончилась; чего не было вчера, может быть завтра. Ведь иначе
славянам пришлось бы покориться всем таким решениям исто-
рии и помириться с настоящим, ибо история решила-де, чтоб
одни служил немцам и итальянцам, другие — азиатам, мадья-
рам и туркам. Как ни жесток такой вывод, но он неизбежен и
вызывается строгой последовательностью. Племенной сепара-
тизм, эта обособленность наречий и литературы, не могли не
повести за собой господства иноплеменников.
Что такое значит — свой особый путь у каждого наречия
и народа славянского? Разве пьемонтец, тосканец, венецианец
и неаполитанец и их наречия не имеют своего особого типа?
Шотландец и англичанин, провансалец и бретонец, тверич, ку-
рянин, сибиряк, украинец, донской, черноморский, уральский
казак, белорус и беломор — все имеют свои особые физионо-
мии, свои говоры или поднаречия. В этом отношении славяне
южные и западные не представляют ничего особенного про-
тив других племен. Впрочем, как бы ни были различны осо-

666
Славяно-русское просвещение и наука

бенности их диалектов и физиономий, они настоящих наций


не составляют. Прежде всего они слишком малочисленны.
Так, самая крупная из этих народностей — польская — едва
насчитывает 9 млн и поделена между тремя государствами.
Другие не превышают 5,5—6 млн (чехи, сербо-хорваты, бол-
гаре) и находятся в самых неблагоприятных политических и
культурных отношениях. Так, чехи, правда, отличаются своей
образованностью и словесностью, но далеко выдвинувшиеся
на запад, имеют перед собой целый 40-миллионный народ не-
мецкий, перед современной образованностью и литературой
которого нынешняя чешская есть величина, надо же признать-
ся, весьма слабая и незначительная. Сербы и хорваты, которых
теперь принято в Загребе и Белграде называть одним наро-
дом, хотя наречия и история у них разные и типы особенные,
избавлены от неприятного положения чехов считать в среде
туземного населения до 1/3 немцев, но имеют зато сходство с
поляками, ибо их земли поделены между четырьмя государ-
ствами — если не считать Черногорию государством — Тур-
цией, Австрией-Цислейтанией (военная граница и Далмация),
Угрией, Транслейтанией (Славония, Хорватия и несколько
юго-восточных комитатов собственной Угрии, где сербы жи-
вут смешанно с румынами, немцами, мадьярами и словака-
ми) — и независимым княжеством Сербским. В отношении
культурном и литературном сербо-хорваты стоят ниже и по-
ляков, и чехов. Настоящего литературного языка еще нет, ибо
нет самых первых для того условий — нет единства азбуки:
католики пишут латиницей, православные кириллицей; нет
единства правописания даже в изданиях, печатаемых кирил-
лицей: одни еще не приняли Вуковских нововведений, другие
придерживаются их с выбором (так, не употребляют вместо
« » — uje Герцеговинского, а пишут — е или jе и пр.), третьи
(немногие) во всем слепо следуют Буку. В отношении языка
и слога, в употреблении известных слов, форм и выражений
господствует величайшее разнообразие в изданиях латинско-
го и кирилловского письма. Главная невыгода сербо-хорватов
состоит в том, что не только эти два племени никогда в тече-

667
Раздел VI

ние слишком 1 200 лет не были соединены хотя слабыми госу-


дарственными узами, но и сербы даже при сильнейшем своем
государе Душане († I355 г.) не жили и в течение двадцати лет
в одном государстве. Дух обособления, племенной вражды и
зависти развит в сербах в высшей степени, как ни в одном из
племен славянских. Между сербами православными и хорва-
тами, которые исключительно католики, живет во всех слоях
народа глубокая взаимная неприязнь, искусно лишь припря-
тываемая перед иностранцами, особенно единоверцами сер-
бов, хорошо вышколенных католическими духовенством хор-
ватским, от которого Рим всегда ожидал обращения южных,
как от польского — обращения северных схизматиков. В та-
кой же взаимной вражде живут сербы православные, като-
лики и мусульмане. Вся политическая и литературная жизнь
сербского или сербо-хорватского народа совершается на
окраинах, которые находятся под сильным, преобладающим
влиянием итальянской, немецкой и мадьярской стихий. Ядро
народа находится еще в рабстве церковном, экономическом и
политическом — в Боснии и Герцеговине, где мусульманство
и влияние турецкое сильно попортило нравы, народный быт
и наречие. Всего самостоятельнее, всего чище сохраняется
народность сербская в княжестве, от которого большинство
сербохорватского народа чает себе единства и возрождения;
впрочем, о будущем государственном устройстве их земель
в сербохорватской интеллигенции господствует величайшее
разногласие. Во всяком случае, чтоб этому народу устроиться
благоприятно, для этого требуется не более, не менее как раз-
рушение и падение Австрии-Цислейтании, Угрии, Транслей-
тании и Турции, то есть события, во всяком случае, не при-
надлежащего к очень близкому будущему.
Положение болгар лучше положения сербов только тем,
что в них нет такого племенного партикуляризма, зато и в по-
литическом, и в литературном отношении их пробуждение так
недавне, что во многих краях болгарской территории масса на-
рода совершенно почти лишена славянского самосознания и до
последнего времени, по крайней мере в Македонии, не вспоми-

668
Славяно-русское просвещение и наука

нала даже о славянском богослужении и преспокойно ходила


в церкви с богослужением греческим, ни слова в нем не по-
нимая. Новая болгарская словесность считает свое существо-
вание тридцать лет с небольшим и не имела ни В. Караджича,
ни Шевченко, ни Прешерна: поэтому письменный болгарский
язык еще находится в поре младенчества.
Ко второму разряду славянских племен относятся слова-
ки около 2,5 млн, словинцы в числе 1 200 000 душ, наконец
сербы-лужичане — более 150 000, но менее, кажется, 200 000
душ. Эти маленькие племена и сами не называют себя нация-
ми, хотя так же, как поляки, чехи, сербо-хорваты и болгары
имеют свои типы, свою отличительную физиономию, свои на-
речия и свои словесности. Оставляя в стороне сербов-лужичан,
заметим, что положение словинцев тем особенно тяжело, что
они поделены между шестью коронными землями: Угрией,
Стирией, Крайной, Хорутанией (Каринтией), графством Го-
рицким (Görz) и Истрией; таким образом, на всех тех сеймах
их представители находятся в огромном меньшинстве (за ис-
ключением Крайны) и не имеют возможности провести какие-
нибудь полезные меры для своего народа. Зато в отношении
культурном они имеют преимущество перед некоторыми из
славян первого отдела. У них есть развитая интеллигенция,
которая, не заносясь далеко, много успевает делать в пользу
пробуждения народа и воспитания в нем славянского само-
сознания. Простой народ знает, чего хотят его представите-
ли — чего, например, вовсе нет у поляков или хорватов — и
сочувственно поддерживает литературные и общественные
предприятия, уверенный, что его представители ведут свое
дело ко благу народности. Положение словаков тем тяжело
особенно, что масса народа, особенно католиков, коих 2 млн,
следовательно, огромное большинство, вследствие векового
помещичьего произвола, гнета евреев, испорченности духо-
венства, самоуправства и терроризма мадьярских властей и
дурного экономического положения, находится еще на крайне
низкой степени развития и слишком еще малодоступна уче-
нию и пропаганде своих представителей. Гораздо более разви-

669
Раздел VI

та и пробуждена протестантская часть словаков, из которой в


последние годы вышли замечательнейшие поборники пансла-
визма: Шафарик, Колар, Кузмани, Гурбан, Штур. Благодаря их
трудам и деятельности, особенно трех последних, в текущее
двадцатилетие словаки-протестанты сделала большие успехи
в своем народном развитии и даже дали сильный толчок своим
католическим братьям. Если словак уже пробужден и народно
развит, то он, смело можно сказать, всегда бывает самым пла-
менным панславистом, стоит за дело единства и, считая свой
народ за одно целое с Русью Угорской, поставляет его судьбу
в зависимость от судьбы восточной Галичины, твердо убеж-
денный, что вопрос его родины, северной Угорщины, тесно,
неразрывно связан с важнейшей, быть может, частью, по край-
ности в ближайшем будущем, вопроса всеславянского или
восточного, с вопросом о Карпатах.
Таковы эти народные единицы, малочисленные, слабые
культурой, беспомощные политически, окруженные врагами,
из коих два принадлежат к двум великим европейским наци-
ям, а остальные четыре — турки, мадьяры, греки и румыны,
хотя и не составляют великих сил ни в политическом, ни в
культурном отношении, однако все же сильнее своих непри-
ятелей славянских. Так, до последнего еще времени греки и
румыны с успехом ассимилировали и поглощали одна болгар-
скую в Македонии и Фракии, другие сербскую народность в
Банате. Азиаты, турки и мадьяры сильны сочувствием всего
романо-германского запада и укоренившейся в них привычкой
повелевать славянами. Мадьяр с азиатской гордостью и важ-
ностью говорит: Totmenember, словак или вообще славянин не
человек; дай Бог, чтобы весь мир называл мадьяра господином,
или дай Бог, чтоб и славянин, и немец вечно служили мадьяру.
Как ни слабы политически и материально, как ни скудны об-
разованностью румыны и греки, однако ни одна из названных
народностей славянских, наиболее счастливо поставленных,
не находится в таком благоприятном положении относительно
условий своего развития, как румыны, считающие в своем не-
зависимом княжестве более пяти миллионов душ и имеющие в

670
Славяно-русское просвещение и наука

Трансильвании и юго-восточной Угрии до двух миллионов со-


племенников. О греках, занимающих такое выгодное место в
морском и торговом отношении, нечего и говорить. Ни одно из
этих племен славянских относительно условий политическо-
го и культурного развития не может быть поставлено на одну
доску даже с малейшими государствами Европы, например,
Португалией, Бельгией, Данией и Голландией, которые имеют
свои правительства, свою национальную образованность, свои
военные силы, свой флот и колонии, свои капиталы, развитую
промышленность и торговлю. Эти условия, вместе взятые, не
имеются ни у поляков, ни у чехов, ни у сербо-хорватов; о дру-
гих славянах и говорить нечего.
И эти-то слабые, раздробленные, подавленные племена
нередко сопоставляются с Россией, которую сами враги давно
признали мировой державой (Weltmacht); но она в самые свои
тяжелые исторические времена, например, в пору татарского
владычества, в политическом и национальном отношениях
всегда находилась в условиях, несравненно более благоприят-
ных, чем любое из этих племен в настоящее время. Не смешны
ли, не ребяческие ли заверения некоторых патриотов славян-
ских и у нас некоторыми не шутя повторяемые о том, что в
славянском мире начала единства и разнообразия совершенно
так же представлены, как в мире романском (Франция, Испа-
ния, Италия) или германском (Англия, Германия, Скандина-
вия). Между тем на этом сопоставлении построены некоторые
теории славянские — польская, чешская, сербо-хорватская.
Ложь и тщета польских нами уже сознаны. Чешские пали
большей частью сами собой благодаря развитию самосознания
умного народа и вследствие новейшего объединения Северной
Германии. Относительно югославянских нельзя не пожелать,
чтоб у нас, в России, поскорее коснулась их критика, для того
чтобы не пришлось губить русские вещественные и нравствен-
ные силы на осуществление разных фантастических замыслов
вместо того, чтоб обращать их к целям положительным, удобо-
достижимым и необходимым для самих же славян, хотя в лице
своих патриотов и слабо это сознающих.

671
Раздел VI

Не более сильны и внутренне крепки доводы, столь часто


употребляемые в славянских литературах в защиту невозмож-
ности и бесполезности литературного единства в племени сла-
вянском. Говорят: «Все подобные попытки заранее осуждены
историей, которая отвергла единство и привела к современно-
му разнообразию».
В настоящем случае ссылки на историю тем страннее,
что она доказывает совершенно противное. Относительно
древнеславянского церковного языка все народности славян-
ские могут быть поделены на три разряда. К первому при-
надлежали южные славяне в Греции и северо-западные в ны-
нешней северо-восточной Германии, которые погибли, были
огречены и онемечены прежде, чем познакомились с этим
языком, и следовательно, никогда не имели славянского бо-
гослужения. Ко второму принадлежат те западные славяне,
которые, как сербы-лужичане, поляки, отчасти хорваты (не
нынешние глаголиты), сербы-католики, чехи (в Чехии и Мо-
равии) и словаки имели некоторое время славянскую Церковь
и употребляли язык древнеславянский, но ранее или позже,
уступая римско-немецкому влиянию, приняли католицизм и
променяли древнеславянский язык на латинский. К третьему
разряду относятся хорваты-глаголиты, православные сербы,
болгары и русские, сохранившие поныне церковное богослу-
жение на славянском языке. В ХVIII в. и в начале нынешнего
столетия происходит при этом замечательное явление, которое
значительно изменяет это деление и оказывает огромное влия-
ние на все последующее развитие славянских письменных на-
речий и словесностей. Долгое время древний язык славянский
был общим достоянием хорватов-глаголитов, сербов, болгар
и русских. Пиша на этом языке или переписывая памятники,
древнеславянские писатели и писцы сербские, болгарские
и русские всегда более или менее видоизменяли это древнее
наречие согласно с требованиями своего народного произно-
шения, грамматики и словаря. Так продолжалось до конца XV
или половины XVI в., пока, наконец, вследствие турецкого за-
воевания и воцарения невежества в Болгарии и Сербии и древ-

672
Славяно-русское просвещение и наука

неславянская письменность не перешла почти исключительно


в Россию, где с освобождением от татар, с усилением едино-
державия и государства Московского, развитие письменности
и образованности получало все более благоприятные условия.
Взаимные отношения сербов, болгар и русских совершенно
изменилось. Было некогда время, когда мы получали и выпи-
сывали книги и рукописи славянские от болгар и сербов; ми-
новало и то, когда мы заодно обрабатывали церковное наречие
и его письменность. Теперь сербы и болгары стали нуждаться
в церковных богослужебных и учительских книгах. Так мало-
помалу проник в болгарскую и сербскую церковь, в их школы
язык славянский церковный — значительно обруселый. Древ-
неславянский язык с болгаризмами и сербизмами (сербули)
вышел у болгар и сербов почти совершенно из употребления,
вытесненный этим церковнославянским обруселым наречием.
Русские церковные книги и грамматика Смотрицкого имели,
благодаря М. Караману, огромное влияние даже на хорватов-
католиков-глаголитов. В то же время у болгар и сербов возни-
кают две литературные школы: одна строго придерживается
этого церковного языка и, отдаляясь от народного наречия,
приближает язык книги к литературному языку русскому, и
другая школа, которая особенно у сербов, с Досифеем Обра-
довичем и Вуком Караджичем, разорвала всякую связь с язы-
ком древнеславянским и стремится создать свой письменный
язык на чисто народной основе, уча писать так, как говорит
народ, держась вместе с тем правописания чисто фонетическо-
го. Наше малорусское наречие, возделанное Котляревским, Гу-
лаком и особенно Шевченко, со своим новым правописанием,
так называемой кулишовкой, должно быть отнесено к одному
разряду с этим новым сербским наречием.
Вследствие этих новейших перемен в наречиях болгар-
ском и сербском, русский письменный язык сам по себе об-
разует особый самостоятельный отдел, ибо и после всех но-
вейших преобразований, совершенных в нем Ломоносовым,
Карамзиным, Пушкиным, Грибоедовым, Крыловым и пр., он
до наших дней остается, и без сомнения, навсегда останется в

673
Раздел VI

столь близкой связи и в столь тесном соприкосновении с язы-


ком древне- или церковнославянским, что этой стихии никогда
не удастся из него вырвать никаким пуристам и поборникам
чистой народности языка, ибо множество церковнославянских
оборотов, слов и выражений целиком вошло в живую обще-
русскую речь. С переходом болгарского и сербского наречия
к одному разряду с языками польским, чешским, сербско-
лужицким, словенским (словацким) и словинским, развиваю-
щимся на одной народной основе, без всякого соотношения к
древнеславянскому языку, мы имеем таким образом собствен-
но два разряда письменных языков славянских, ибо третий
составляли бы наречия славянские, уже вымершие. Таким об-
разом, раскрываются два явления обратно противоположные.
Они совершаются не только в наречиях и письменности, но и
в жизни политической. С одной стороны, история сплачива-
ет, объединяет, централизует, другой — раскалывает, дробит,
разъединяет: литературная обработка малорусского наречия
не свидетельствует о внутренней потребности малорусского
племени произвести раскол в русском народе, чтобы ни дума-
ли одинокие личности, возделывающие это наречие, — не ве-
дет и никогда не может привести к расколу. При самом почти
начале исторической жизни славянства из совокупных усилий
лучших его людей возникает письменный язык, готовый стать
общим достоянием различных его племен, всеславянским ли-
тературным и дипломатическим органом. Но одни славянские
ветви гибнут, никогда его не узнавшие и не успевшие принять
христианства на родном языке. Другие мало-помалу его утра-
чивают, бросают и забывают, принимаются за литературную
обработку своих местных, народных наречий, сознательно
предпочитая идее общего, началу единства диалектическое
разнообразие и племенную автономию, идя невольно, бессо-
знательно следуя движению центробежному. Наконец третьи,
самые многочисленные племена славянские, между Белым и
Черным морями, между Балтикой и отрогами Карпат предпо-
читают идею общего и начало единства, следуют в своем раз-
витии движению центростремительному. Вследствие особых

674
Славяно-русское просвещение и наука

исторических обстоятельств и географического положения,


благоприятного государственному и этнографическому един-
ству, эти племена успели наконец сложиться в единый великий
русский народ и представить единственное в истории славян-
ства явление обширной, могущественной, крепкой, тысячелет-
ней державы. В противоположность слабейшим, малочислен-
нейшим племенам задунайским, закарпатским и завислянским
(ибо Висла была, собственно, до настоящего границей русско-
го и ляшского племени)*, эти сильнейшие восточные племена,
настоящее ядро славянства или — что то же — народ русский,
приняв в основу своего письменного языка древнецерковный,
общеславянский язык, одни сохранили и сберегли эту основу
по настоящее время. Действительно, по своим историческим
преданиям, по своему внутреннему составу и содержанию из
всех письменных наречий славянских русский язык есть наи-
менее местное, племенное наречие, всего менее диалект. C его
важной составной частью, стихией древне- или церковносла-
вянской, проникли в него все ее разнообразные, составные
элементы славянские — македонский, моравский, паннон-
ский, болгарский, сербо-хорватский. В позднейшее время он
испытал довольно сильное влияние польского языка, поныне
удерживая некоторые следы его, например, в словах вензель,
кролик, Венгрия, венгерец и, быть может, завзятый, родови-
тый. В XVI в. он подвергался и чешскому влиянию, о чем сви-
детельствуют разные сохранившиеся до нас рукописи со мно-
гими чехизмами (например, повесть о королевиче Брунцвике в
Публичной Библиотеке, из Толст. собр., Библия Скорины). Так,
в образовании русского литературного языка сказался тот же
хозяйственный, скопидомный и расчетливый смысл, тот же
зиждительный, объединяющий ум, собиратель русского наро-
да, который раскрывается и в строении Русского государства.
И там, и тут одинаково участвовала гибкость и переимчивость
народного духа, легкая готовность жертвовать частным и мест-
ным для общего и целого. Напротив, та же порывистая, неров-
* См. об этом любопытное сочинение русского ученого г. Петрушевича:
История Холмской епархии. Львов, 1867.

675
Раздел VI

ная, лихорадочная деятельность, перемежающаяся гениальны-


ми вспышками, изумительной энергией и долгим бессилием и
утомлением, непомерными восторгами и крайним отчаянием,
тот же неугомонный дух личной и племенной непокорности
требованиям единства, тот же мятежный дух местной вражды
и зависти к общим интересам целого выражаются как в поли-
тической жизни южных и западных, меньших ветвей славян-
ских, так и в развитии их письменных наречий.
Итак, вот к чему привела славян тысячелетняя история:
с одной стороны, 80-миллионное государство, особый истори-
ческий мир, не Европа и не Азия, особая, шестая часть света,
государство с одним главным народом и единым господствую-
щим языком, прямым, законным и единственным наследником
древнеславянского, первого всеславянского письменного язы-
ка; с другой стороны, на юге и западе от этого громаднейше-
го государства, за Дунаем и Карпатами, живут до 25 млн его
соплеменников, из коих 3 млн с лишком по эту и по ту сто-
рону Карпат принадлежат к той же русской народности, го-
ворят тем же русским языком и, несмотря на все искажающее
влияние латинства, причисляют себя к сынам православной
Церкви, остальные же 22 млн славян подразделены на поля-
ков (сюда принадлежит меньшая часть этой народности, ибо
большая ее часть вошла в состав Русского государства), на
сербо-лужичан, чехов и словаков и на отдельных от них, слов-
но клиньями, немцами, мадьярами и румынами — словинцев,
хорватов, сербов и болгар. Эти семь, если считать сербов и
хорватов за один народ, и шесть, если не считать вовсе сербо-
лужичан по их крайней малочисленности, эти шесть особых
племен в 22 млн душ с шестью особыми наречиями и словес-
ностями живут под самыми неблагоприятными условиями
политическими и культурными, обреченные на самую тяже-
лую вековую борьбу и соперничество с шестью, а если счи-
тать албанцев, и в прошлом, и в настоящем стихию вовсе не
так маловажную и ничтожную, как многие еще думают, с се-
мью племенами: немцами, итальянцами, греками, албанцами,
румынами-волохами, мадьярами и турками. В самый сильный

676
Славяно-русское просвещение и наука

разгар этой борьбы или соперничества с каким бы то ни было


из этих племен славяне всегда могут быть уверены, что сочув-
ствие всей почти романо-германской Европы обеспечено за их
противниками. Таково положение славянства.
Какое же тут сходство или подобие с племенами роман-
ским и германским? Одинаковое ли тут и там отношение но-
сителей и представителей начала единства и разнообразия
сил центробежной и центростремительной? Романское племя
было бы похоже на славянство в таком лишь случае, если бы,
например, при современной Франции, вместо Италии и Ис-
пании, было шесть, семь Португалий или Бельгий, с особыми
наречиями и словесностями, с такими же, как и славяне, чуж-
дыми клиньями и с такой же неровной борьбой против шести-
семи враждебных и сопернических племен. Точно так же и гер-
манское племя только тогда походило бы в этом отношении на
славянское, когда бы, например, не было вовсе англосаксов, а
были бы одни нынешние немцы, и притом уже объединенные
в сильной Германской империи, которая была бы окружена ше-
стью Даниями или Голландиями, развивающимися не при ны-
нешних своих условиях, а при таких, которые походили бы на
современные порядки западных и южных славян. Или ложно
было бы приравнивать положение германского племени к по-
ложению славянского, если бы существовало в нем одно силь-
ное англосаксонское племя, а вместо 35—40 млн нынешних
немцев было бы шесть различных племен вроде норвежцев,
шведов и датчан, разделенных сильными иноплеменниками.
Таким образом, начала единства и разнообразия, силы цен-
тробежная и центростремительная в мире романо-германском
находятся совершенно в ином сочетании, чем в нашем мире
греко-славянском. Вполне справедливо, что литературное
единство невозможно для романцев, так как французская, ита-
льянская и испанская национальности представляют почти
равные величины, и что оно немыслимо и для германцев, ибо
у них две национальности, два племени, англосаксонское и не-
мецкое, одинаково достигли значения всемирно-исторического.
Но из этой невозможности литературного единства у романцев

677
Раздел VI

и германцев никак не следует невозможность его у славян, ибо


у последних отношения совершенно иные, чем у первых*.
Россия и малые племена славянские всего более имеют
еще аналогии с Древним Римом и Грецией. Россия, как Рим,
представляет сильно выработанное начало единства, южные и
западные славяне — непомерно развитое начало разнообразия.
Но далее сходство опять исчезает. Южные и западные славяне
не являются, как Греция в отношении к Риму, одним цельным
организмом, самостоятельным историческим типом, со своим
особым языком, с богатейшей самобытной образованностью,
в иных отношениях далеко превосходящей образованность
Рима. При всем неравенстве и несходстве положения, южные и
западные славяне принадлежат к одному историческому типу
с Русью. Их наречия и народная словесность, семейный и об-
щественный быт представляют поразительные черты общего
внутреннего родства, не того, что связывало эллинов с итали-
ками, а родства отдельно взятых эллинов и италиков между
собой. Большая часть славян не русских, то есть, из 22 млн бо-
лее 12, находится во всех отношениях на низшей степени раз-
вития, чем народ русский. У остальных же культура или вовсе
чужая, или мало национальная. Если же в народном образова-
нии у южных и западных славян и есть некоторые преимуще-
ства перед Россией, то они вообще не особенно значительны,
легко достижимы для нас и уравновешиваются многими бла-
гоприятными условиями национального развития, которые в
мире славянском присущи одному русскому народу.
Чтоб аналогия нашего мира греко-славянского с миром
древним, классическим, была несколько ближе, надо будет
придать к славянам и те чужие племена, которые смешаны со
славянами или одной Церкви с нами, так что, не входя в сферу
мира романо-германского, они принадлежат к нашему миру
или включены в его пределы. Разумеется, греков, албанцев,
* Тут имели огромное влияние и географические условия западной, сред-
ней и восточной Европы, которая всего более расчленена на западе, менее
в центре и всего компактнее на востоке, где она незаметно сливается с Ази-
ей, так что Европа не есть особый материк или особая часть света, а лишь
величайший азиатский полуостров.

678
Славяно-русское просвещение и наука

румын, армян, грузин, различные кавказские племена, курдов,


литовцев, латышей, мадьяр, турок, различные финские, татар-
ские и турецкие племена, вошедшие в состав Русской империи
или живущие в пределах нынешней Австрии и европейской и
азиатской Турции. Но и при этом в греко-славянском мире на-
чало единства все-таки берет перевес над началом разнообра-
зия. Первое преобладает, господствует. В нашем мире нет и не
может явиться той двойственности, которая была в Римской
империи и выражалась в ней господством греческого языка и
образованности на Востоке, латинского — на Западе. В нашем
мире нет национальности и образованности, нет языка, кото-
рые бы могли оспаривать первенство у русской национально-
сти и образованности, у русского языка. Непобедимое разно­
образие романо-германского мира, давнишнее соперничество
и стремления четырех главных национальностей — итальян-
ской, французской, немецкой и английской — относительно
утверждения своего господства и преобладающего влияния на
западных и южных окраинах греко-славянского мира мешают
исключительному распространению в нем одного из этих язы-
ков, как языка общего, нейтрального и культурного. Таким об-
разом, в целой Европе, ни в романо-германском, ни в греко-
славянском мире нет иного языка, кроме русского, который
имел бы право сделаться общекультурным и дипломатическим
органом всех этих народностей и племен Австрии, европей-
ской и даже, быть может, большей части азиатской Турции.
Такое право по справедливости принадлежит языку громад-
нейшего 80-миллионного государства, языку народа, господ-
ствующего в большей половине Европы и в значительной ча-
сти Азии. Его этнографические, религиозные и исторические
связи с большинством народностей Австрии и Турции так
близки и крепки, его географические и торговые к ним отно-
шения так тесны, что естественному разливу и величественно-
му распространению русской речи на юге и западе, далеко за
пределами Русского государства может собственно мешать и
противодействовать одно лишь бессознательное равнодушное
отношение русского общества к историческому призванию

679
Раздел VI

своего народа, своего национального языка. Все же внешние


преграды, противополагаемые широкому, неудержимому раз-
ливу русской разговорной и книжной речи только взаимно себя
ослабляют и нейтрализуют. Вместо того, чтоб его задержать
или отвести, они только разрывают почву во всех направлени-
ях, проводят новые русла и облегчают этот разлив, готовый
настать, лишь только с вешними лучами народного самосозна-
ния растает ледяная кора равнодушия и небрежности. Народ-
ная раздробленность, местный партикуляризм, племенная
вражда и зависть, господство различных иноплеменных сти-
хий у наших единоверцев и соплеменников — все это вызыва-
ет и требует распространения у них языка русского, как обще-
го и дипломатического и культурного органа, с усвоением
которого они только и могут выйти из положения каких-то ме-
тисов, креолов романо-германского запада или ингредиентов
чужих племен, получат возможность кристаллизоваться и вы-
ступить перед Западом как самобытный исторически тип,
вполне ему равноправный. Не бросая литературной обработки
своих частных наречий для местных нужд, своих отдельных
родин для целей чисто племенных южные и западные славяне
с русским языком как общим органом могут себя избавить на-
конец от подчиненного и служебного отношения к немцам,
итальянцам, мадьярам, грекам. Нечего обольщаться по край-
ней мере нам, русским, и верить заодно с югославянскими па-
триотами, будто одно внешнее освобождение от турок выдви-
гает их племена в ряд самобытных исторических деятелей. Без
внутреннего переворота, без приобретения нового, недостаю-
щего им ныне органа, необходимого для успешной борьбы за
существование, южнославянские племена переменят только
господ и из раев и вассалов ленивых и невежественных турок
попадут в ловкие руки энергических, просвещенных и еще ме-
нее турок расположенных к ним фрягов и немцев. Будет у мел-
ких славянских племен один общий язык славянский, тогда
явятся и славянская национальность, правда, разделенная по-
литически, но единая в общей образованности, науке и высшей
литературе; и этому славянскому языку будут принуждены и

680
Славяно-русское просвещение и наука

обязаны учиться все эти франки, которых наплыв в Турцию


постоянно усиливается, греки в Македонии, Фракии и Царь-
граде, итальянцы в Далмации и Истрии, немцы во всех славян-
ских землях Цислейтании и Транслейтании, наконец, румыны
и мадьяры. Говорить о культурном значении русского языка с
пренебрежением и свысока не решаются теперь и умные, до-
бросовестные немцы, французы, англичане, а прочим инопле-
менникам даже и думать так не пристало. Сравнивая состоя-
ние русской литературы и науки за несколько последних
двадцатилетий, не трудно подглядеть ее рост и успехи. Теперь,
имея более прочные залоги и благоприятнейшие условия для
дальнейшего развития, она легко может в один или два-три де-
сятка лет ознаменовать себя такими явлениями, которые бы
дали русскому языку очевидный для всех характер языка ми-
рового, всемирно-исторического. Таким образом, нынешние
одинокие голоса, как Лежера во Франции, Петерманна в Гер-
мании и др., о необходимости для полноты высшего, научного
образования изучать западным европейцам язык русский, эти
одинокие мнения через какие-нибудь двадцать, тридцать лет
могут обратиться в общее требование, и обучение нашему язы-
ку мало-помалу начнет входить, как необходимый предмет, в
общий круг образования у американцев, англичан, французов,
немцев и пр. Между тем в эти ближайшие двадцать, тридцать
лет ни у южных, ни у западных славян ничего не может прои-
зойти такого, что бы из малых слабых племен создало внезап-
но одну великую могущественную национальность, которая,
например, сдвинула бы Россию с ее нынешнего места и приоб-
рела бы вместо нее преобладающее значение в мире греко-
славянском. Следовательно, южные и западные славяне, если
бы даже и желали, ничего не могут поделать против мирового
характера, всемирно-исторического значения русского языка.
От их желания зависит только в изучении нашего языка или
отстать от романо-германцев на несколько лет, или предупре-
дить их в этом несколькими годами и тем лишь ускорить и уси-
лить распространение нашего языка за пределами России. Они
много могут помочь поскорее ему сделаться языком общесла-

681
Раздел VI

вянским, но совершенно не в силах помешать ему в этом. Даже,


повторяя известный риторический оборот некоторых пылких
патриотов славянских, употребляемый иногда, как ultima ratio,
против русского языка: «Мы скорее все погибнем, чем сдела-
емся русскими», повторяя даже эту фразу (хотя говорить и пи-
сать по-русски не одно и то же, что быть русским), предполо-
жим эту нелепость, что, не желая учиться по-русски, южные и
западные славяне погибают добровольно. Но и этот доброволь-
ный акт самоуничтожения, самое крайнее и решительное сред-
ство славян против распространения у них языка русского, не
может его лишить значения всеславянского. По счастью, такая
угроза не имеет смысла и вероятности успеха, ибо если некото-
рые говорят и думают: «Лучше будем греками, итальянцами,
немцами, мадьярами и турками, нежели русскими», зато дру-
гие — и это огромное большинство — говорят и еще более ду-
мают совершенно противное, соглашаясь, например, с Гавлич-
ком, отвечавшим одному немцу на упреки его чехам за
сочувствие к России: «Ja, ja, lieber russische Leilbeigene, als freie
Deutsche». Для принятия славянами русского языка за язык
общеславянский добровольное желание и предварительное о
том размышление и согласие требуется пока лишь в известной
и ограниченной степени. Можно соглашаться с мнением об
общеславянском характере русского языка, даже говорить и
писать об этом, как о крайней необходимости для славян и
вместе с тем не знать и не учиться по-русски, и можно хорошо
знать русский язык и быть в то же время упорным противни-
ком этого знания, как, например, многие поляки. Но прежде
чем славяне окончательно приняли бы русский язык за язык
дипломатический, за орган высшей образованности, его изуче-
ние и знакомство с ним должно распространиться во всех зем-
лях славянских в размерах, гораздо более значительных, чем
это видим в настоящее время. Когда вместо нынешних единиц
и нескольких десятков людей, свободно владеющих русским
языком, число их в каждой земле славянской будет насчиты-
ваться многими десятками и даже сотнями, тогда признание
нашего языка всеславянским произойдет само собой, без вся-

682
Славяно-русское просвещение и наука

ких споров и рассуждений. У нас еще недавно всякое замеча-


ние об этом предмете многим угодно было называть пророче-
ствами и излишними, бесполезными толками. Забавнее всего,
что это говорилось еще во имя науки, положительности и
практичности направления. Между тем самые названия про-
рочества, мечтания, которые давались этим мыслям о русском
языке, ясно свидетельствуют, что, облекаясь в мантию науки,
положительности, люди не понимают настоящих выводов нау-
ки и, с важностью рассуждая о русском языке и литературе, не
имеют ясных, точных сведений об историческом развитии на-
шего языка и его отношениях к древнеславянскому и прочим
славянским наречиям. Этот вывод, что русский язык по про-
шествии известного числа лет сделается дипломатическим,
потом общенаучным и наконец общим письменным языком
всех нынешних племен славянских, — этот вывод может ка-
заться смелым лишь насколько смело предположение, что и
ближайшие десятки лет Россия и русский народ не сотрутся с
лица земли, а будут преуспевать в развитии и образовании.
Нам кажется, не только не излишне и бесполезно, но, напро-
тив, необходимо пояснить такое назначение русского языка,
ибо чем глубже проникает и шире распространяется в России
это убеждение, тем значительнее и сознательнее будет подви-
гаться вперед изучение русского языка в землях славянских,
которое в последнее время принялось довольно успешно в Че-
хии, Моравии и Северной Угрии. Теперь же действительно мы
представляем собой единственный пример нации, которую
справедливо упрекают иностранцы и еще более соплеменники
в том, что она ничего не делает в пользу распространения сво-
его языка, в облегчение его изучения, которого они желают и
требуют. Нет ничего удивительного, что в таком обществе не
мало встречается людей, которым предлагаемые мысли о рус-
ском языке кажутся пророчествами и по меньшей мере излиш-
ними и преждевременными. Большинство славянских ученых,
писателей, занимаясь преимущественно лингвистической и
филологической стороной вопроса о древнеславянском языке,
проглядело историко-культурную его сторону и, сравнивая

683
Раздел VI

живые славянские наречия с языком русским, а Россию изучая


почти исключительно этнографически, славянские ученые
упускали из виду громадную историческую и культурную раз-
ницу между Россией и русским языком, с одной стороны, и на-
речиями и землями южных и западных славян — с другой. Так
они, естественно, пришли к одностороннему и неверному за-
ключению, будто славянская история в течение тысячи лет вы-
рабатывала лишь одно начало разнообразия. Подарив немного
более внимания России, славянские писатели легко бы замети-
ли, что славянская история не менее поработала и над началом
единства, что, сплачивая и объединяя одни племена, дробя и
разбивая другие на крайнем юге и западе, она употребила это
разнообразие не как конечную цель, а как верное средство для
лучшего достижения прочного и более обширного единства.
Такова внутренняя связь, с одной стороны, истории на-
речий и словесностей с политической историей славянства, с
другой — истории России с историей южных и западных зе-
мель славянских. Таков внутренний смысл истории славянства
как одного органического целого.
Впрочем, и оставаясь в тесном кругу некоторых наречий
славянских, развивающихся не на основе древнеславянского
языка, славянские ученые могли бы прийти к другим выводам,
чем они приходят обыкновенно. Во-первых, они бы сознали не-
правильность своих упреков языку русскому в его искусствен-
ности, в его нечистой народности. Во-вторых, они заметили
бы, что и те славянские наречия, которые утратили или отверг-
ли древнеславянскую стихию, зародыш и начало языка обще-
славянского, стремились или стремятся выйти из тесных пре-
делов своей родины и сделаться общим органом если не всех,
то по крайности нескольких родственных племен. Частные и
временные успехи этих попыток свидетельствуют о живой
внутренней потребности славянских племен освободиться от
оков местной разобщенности и племенной отдельности. Окон-
чательная неудача этих попыток неопровержимо доказывает,
что славянское племя не нуждается в организации, расчленен-
ной, как у романского племени, на несколько более или менее

684
Славяно-русское просвещение и наука

равных групп или народных величин, а требует многосторон-


него разнообразия с крепким, сильным единством.
Упрекают русский литературный язык за его искус-
ственность, за участие в нем стихии древнеславянской, мало-
русской, за его удаление от чисто народного языка и даже,
наконец, за неупотребление фонетического правописания. Но
при этом забывают или не хотят признать той простой исти-
ны, что любой беднейший письменный язык заключает в себе
известную долю искусственности, что писать совершенно
так, как говорит народ, есть, строго говоря, требование неис-
полнимое ни в одной, самой маленькой словесности. Нет ни
одного, самого малочисленного народа, у которого не было
бы нескольких наречий или поднаречий или говоров. Так, в
нашем мире сербо-лужичане, коих около 200 000, имеют три
поднаречия; словинцы, коих миллион с небольшим, считают
до двадцати различных поднаречий и говоров. Для привыч-
ного уха есть довольно заметные разницы в народной речи,
употребляемой в различных частях небольшого городка Лю-
бляны (до 20 тыс. жителей). Чтобы строго, последовательно
держаться Вуковского правила, и сербо-лужичане, и словин-
цы, и даже люблянцы должны бы были иметь по нескольку
письменных наречий. Отказавшись от употребления слов и
выражений, в народной речи неупотребительных, а извест-
ных прежним писателям, современные писатели поступали
бы вопреки всем законам и преданиям литературным, и, так
сказать, сами бы подкапывали основу своего бытия, как бы
говоря своим преемникам: «Не пишите так, как мы пишем».
Такая народная словесность походила бы на работу Пенелопы:
каждое новое поколение или новый ряд поколений начинал бы
новую словесность. Нечто подобное мы и видим у некоторых
народов славянских, чуждых друг другу по вероисповеданию,
несколько раз лишавшихся своей независимости и терявших
свою историю, разорванных по кускам между равными госу-
дарствами. Каждое наречие, делаясь письменным, с течением
времени непременно уклоняется от своего первоначального
вида, живет своей особой жизнью, принимает особенности

685
Раздел VI

других родственных наречий или поднаречий и говоров, от-


кидывает некоторые из своих прежних основных признаков,
употребляет иные речения и обороты, в народной речи или
уже устарелые, или имеющие не совсем то же значение, —
словом, всякое литературное наречие есть в этом отношении
искусственный и смешанный язык. И чем он древнее и богаче,
тем он и искусственнее, и смешаннее. В этом смысле чисто
народных, литературных наречий не существует нигде на бе-
лом свете, нет и у нас, славян. Из всех наречий славянских
южных и западных чешское и польское принадлежат к самым
развитым и богатым, и они наиболее искусственные и сме-
шанные. Каждый простолюдин, чех или поляк, говорит более
или менее иначе, чем говорят или пишут образованные чехи
и поляки. Надо побывать в школе, научиться грамоте, чтобы
привыкнуть к литературной, образованной речи. То же самое
явление, еще в большей степени, занижается у всех старых на-
родов Запада. У наших сербских братьев зачастую слышишь,
как они хвалятся чистой народностью своей литературной
речи, приводя в пример сочинения Вука, его перевод Нового
Завета или Даничичев перевод Ветхого Завета. Но как ни по-
чтенны и ни дороги всем славянам, а сербам в особенности, за-
мечательные труды Бука и его ученика Даничича, однако они
еще целой литературы не составляют, даже сербской. В дру-
гих новейших сербских книгах, кирилловских и латинских,
мы замечаем более или менее значительные разности против
языка Бука и Даничича. В произведениях старых и новых дал-
матинцев, с начала XVI по конец XVIII и начало нынешнего
столетия, мы опять встречаем большую разницу против язы-
ка Вука и против языка нынешних писателей белградских,
новосадских, загребских. И эта разница обусловлена не одной
разностью времени, а разностью основных наречий и влия-
ний, там итальянского, здесь турецкого, тут немецкого. Итак,
и сербская литературная речь не составляет исключения, и
она так же искусственна и смешанна, с той опять разницей,
что эта искусственность и смешанность выступает в грубом
первоначальном виде, не вылилась в одну стройную форму,

686
Славяно-русское просвещение и наука

как это видим в других литературных языках, более богатых


и обработанных. Но это вовсе не превосходство и не отличие
сербов, которым можно похваляться. Это только доказывает,
что вследствие своих трудных исторических обстоятельств,
сербы не успели еще достигнуть даже того, что имеют их чеш-
ские и польские братья.
Вот наше возражение на обвинение русского языка в ис-
кусственности и смешанности. Еще недавно отличный ученый
славянский, проф. Гаттала, в своем разборе Грамматики Бус-
лаева, впал в подобную ошибку.
Теперь обратим внимание на попытки чехов, поляков и
наконец сербов или сербо-хорватов распространить свои ли-
тературные языки у соседних племен славянских. Вследствие
Гуситского движения, так высоко поднявшего чехов, в XV—
XVI вв. чешский язык распространился у моравов и словаков,
возымел в Польше такое влияние, что современные польские
писатели, как Лукаш Гурницкий, уже сильно роптали на пред-
почтение, оказываемое поляками языку чешскому перед поль-
ским, наконец стал проникать в Литву, к русским. Одно время,
казалось, что чешский язык готов сделаться общеславянским
дипломатическим языком.
С половины XVI в. расцветает польская литература и об-
разованность. Вследствие ее быстрых успехов и государствен-
ного, потом отчасти и церковного соединения Литвы с Поль-
шей, польский язык быстро распространяется в Малороссии,
Литве и Белоруссии, пока наконец с конца XVIII в. и особенно
в новейшее время не стал вытесняться языком русским, кото-
рый, хотя не с такой быстротою, как некогда язык чешский и
польский, зато с большей прочностью распространяется ныне
у болгар и словаков, словинцев и чехов, поляков и сербов, сло-
вом, во всех землях славянских, как южных, так и западных, за
Вислой, за Карпатами и за Дунаем. В этом отношении русский
язык может быть сравниваем только с языком древнеславян-
ским. Таким образом, не только по своему образованию и со-
ставу, но и по своей распространенности в мире славянском он
есть второй общеславянский язык.

687
Раздел VI

Мы видим, что ни чешская, ни польская попытка, как


литературная, так и государственная, собрать или сгруппиро-
вать несколько славянских народностей в одно целое не увен-
чалась успехом. Вникая в причины этой неудачи, мы заметим,
что народность, стремившаяся к игемонии, была слишком для
того малочисленна и слаба. Задача, за которую в свое время
принимались чехи и поляки, была им — что называется — не
под силу, не по плечу. Чешский язык не успел утвердиться в
Польше, мало-помалу утратил свое гражданство у словаков и
удержался только в Моравии. Ныне и там, где чешский язык
совершенно дома, он вынужден выносить неравную борьбу
с богатым и высокообработанным языком враждебной всему
славянству сильной немецкой национальности. Польский язык
пока еще удерживает за собою одну часть Русской земли, вос-
точную Галичину, но и то против воли большинства народа
и лишь при сильной помощи государственных мер австрий-
ского правительства. В польских землях Пруссии и России
польский язык не в одинаковой, конечно, степени, но все-таки
мало-помалу в известных сферах уступает свое место языкам
немецкому и русскому.
Подобно чешскому и польскому языкам, в новейшее вре-
мя сербский язык обнаружил стремление к известной, частной
игемонии. На наших, можно сказать, глазах он приобрел право
гражданства у хорватов, а ныне сербо-хорватские патриоты
более или менее громко заявляют сильное желание распро-
странить его в той же мере у болгар и словинцев. Сообразив
культурно-исторические и этнографические отношения юж-
ных славян, не трудно заметить, что такая задача столь же не
по силам сербо-хорватов, как прежние попытки в этом роде
были не по силам чехо-мораван и поляков. Сербам в настоя-
щее время даже трудно рассчитывать на тот временный успех,
которым, например, некогда пользовались языки чешский и
польский. В самом деле, сербы и хорваты, вместе взятые, ма-
лочисленнее болгар и словинцев, как чехо-мораване и поляки
были слабее и малочисленнее, первые словаков и поляков, вто-
рые Литовской, Малой и Белой Руси. В среде одного племени,

688
Славяно-русское просвещение и наука

в котором дарования распределены равномерно, количество


душ каждой особой ее отрасли, отдельной народности, есть
фактор весьма важный. Можно еще говорить, что в труде и
работе один англичанин стоит пяти итальянцев, один амери-
канец трех ирландцев; но нельзя сказать, что серб или хорват
умнее, даровитее, трудолюбивее болгарина и словинца. Еще
можно принимать в уважение трудолюбие, качество приобре-
таемое, и образованность, капитал исторический. Но в отно-
шении трудолюбия и образования сербы и хорваты стоят не
выше, а в некоторых случаях ниже болгар и словинцев. В XV—
XVI вв. в эпоху главных завоеваний чешского и польского
языков, Чехия и Польша имели самые богатые и цветущие сло-
весности в мире славянском и занимали довольно важное по-
литическое положение в Средней Европе. Дубровнян же и не-
которые города Далмации, в которых тогда же процветала
лaтинско-сepбcкaя образованность, были слишком малы, сла-
бы и не самостоятельны, чтобы могли достойным образом со-
перничать с современною Чехией и Польшей. Из лучшего па-
мятника тогдашней сербско-далматинской образованности, из
«Османа», этой романтическо-политической поэмы величай-
шего поэта Дубровника и всей Далмации, Гундулича, из «Осма-
на», говорю, можно видеть, с каким чувством ученического
почтения относились тогда дубровчане к Польше Владислава,
при которой поднялась Малороссия с Хмельницким и уже во
множестве раскрылись неизлечимые язвы этой державы. Ны-
нешний же сербо-хорватский язык и его литература, быть мо-
жет, еще гораздо беднее современных славянских языков чеш-
ского и польского, из коих первый весьма распространен у
образованных представителей словинцев. Некоторые хорват-
ские патриоты, католические епископы, патеры, иезуиты,
францисканцы и разные другие монахи мечтают об обраще-
нии болгар в католичество или до крайней мере о приведении
в унию. Тогда, предполагают эти патриоты, болгары скорее бы
приняли хорвато-сербский язык. Но об окатоличении и обра-
щении в унию болгар стараются Рим, клерикальная партия
Австрии и Франции, и употребляют на это дело не одних хор-

689
Раздел VI

ватских, но и польских патриотов, патеров и монахов. Таким


образом, сербо-хорватский язык в своем распространении у
болгар и словинцев встречает сильное соперничество в языках
польском и чешском. Но у него есть еще соперник несравненно
могущественнейший: это язык русский, который уже третий
десяток лет, если не более, с большим успехом распространя-
ется у болгар, а в недавнее время проник и к словинцам. На
увещания сербо-хорватов принять за язык дипломатический и
общелитературный язык сербский или сербо-хорватский,
умные болгары и словинцы отвечают почти совершенно так
же, как возражают русские галичане полякам, или еще более,
как словаки чехо-мораванам. На упреки чехов, зачем-де слова-
ки бросают язык чешский и принимаются за обработку своего
местного словенского наречия, на их замечание, что с бедным
наречием трехмиллионного народа нельзя преуспевать в об-
разовании и науке, что для их малого, слабого племени необ-
ходим богатый славянский, развитый и культурный язык, на
все это словаки отвечали: «Мы не думаем о создании высшей
самобытной образованности на нашем наречии, пиша по-
славянски, мы хотим лишь сильнее подействовать на наш спя-
щий народ, пробудить его сознание и остановить мадьяриза-
цию; мы не хуже вас понимаем необходимость для словаков,
да и для всех славян, языка богатого, культурного; но таким
языком не может быть язык чешский, если бы словаки и про-
должали его употреблять, как наречие письменное». — «Такой
язык богатый, культурный, настоящий общеславянский, —
говорили Кузмани, Гурбан, Штур, — уже дала нам история.
Его нечего искать или выдумывать, это — язык русский, по
отношению к которому литературные языки чешский, поль-
ский, иллирийский (как тогда называли сербский) или нынеш-
ний сербо-хорватский представляются такими же слабыми,
незначительными диалектами и наречиями, какими чехи, по-
ляки, иллиры (сербо-хорваты то ж) называют наречия слова-
ков, малорусов, словинцев и болгар». Так, по вопросу об обще-
славянском или русском языке разделилось нерусское
славянство на два стана. Значительнейшая часть интеллиген-

690
Славяно-русское просвещение и наука

ции чешской, польской и сербо-хорватской вооружается про-


тив игемонии русского языка, а значительнейшая часть интел-
лигенции слабейших и меньших западных и южных племен
славянских предпочитает игемонию русскую игемонии чеш-
ской, польской и сербо-хорватской. Причины такого предпо-
чтения очевидны: с принятием русского языка все эти мелкие,
слабые племена приобщаются к одному великому целому, уча-
ствуют во всех интересах и выгодах литературы и образован-
ности восьмидесятимиллионной мировой державы, становят-
ся деятельными членами особого исторического мира,
приобретают возможность с успехом бороться против инозем-
ных влияний, особенно немецкого и итальянского, как наибо-
лее опасных, и вместе с тем при распространении русского
языка в образованных классах для этих меньших наречий сла-
вянских сохраняется еще обширное поприще для литератур-
ной обработки; тогда как сербо-лужичане, словаки, словинцы,
болгары, приняв языки польский, чешский, сербо-хорватский,
не приобретают ни одной из этих выгод, а между тем, подобно
хорватам (чакавцам и кайкавцам), принуждены будут бросить
литературную обработку своих народных наречий. Так,
утверждение прочного общего единства необходимо славян-
ству для сохранения его разнообразия. Так, распространение и
принятие русского языка, как языка дипломатического и об-
щелитературного между всеми славянскими племенами, ле-
жит в прямых интересах не одной России, но и всех меньших
племен славянских. С предположением сербо-хорватских па-
триотов о принятии болгарами и словинцами сербо-хорватского
языка за язык дипломатический и общелитературный, тесней-
ше связано их предположение о политическом объединении
всех этих четырех народностей в одно так называемое Юго­
славянское государство. Можно сказать, оба эти предположе-
ния составляют две формулы одной и той же программы ил-
лирской или югославянской. В самом деле, без присоединения,
например, болгар к сербам, сербский язык едва ли может быть
введен в болгарские школы, ибо сербо-хорватская литература
слишком бедна и малозначительна, чтобы могла распростра-

691
Раздел VI

няться у болгар proprio motu, как уже распространяется у них


язык русский, у нас язык английский, немецкий. Для изучения
русского языка болгары не нуждаются ни в каких политиче-
ских переворотах, всего менее в присоединении к России. К
изучению столь близкого и легкого им языка они побуждают-
ся лишь чисто человеческим стремлением к высшему образо-
ванию. Таких побуждений болгарам и словинцам не способна
внушать весьма необъемистая сербо-хорватская словесность,
почти исключительно ограниченная мелкими провинциаль-
ными интересами разных сербо-хорватских земель, с которы-
ми болгары и словинцы никогда не составляли одного госу-
дарства, мало жили общей жизнью. Как литературное единство
болгар и словинцев невозможно без политического, так и по-
следнее не только невозможно, но и не нужно без единства ли-
тературного. Мы не разумеем известных уз федеративных, а
только единство центрального правительства. Как язык сербо-
хорватский, даже если б и был принят болгарами и словинца-
ми, всегда будет слишком слаб для сколько-нибудь достойно-
го соперничества с языками итальянским и немецким, так и
проектируемая Югославянская держава всегда будет бессиль-
на и ничтожна для борьбы с Италией и Германией. Наконец,
признав даже не невозможным утверждение литературного и
политического единства южных славян, надобно же согла-
ситься, что оно необходимо предполагает совершенный раз-
гром и падение двух империй — Турецкой и Австрийской и
полнейшее воздержание Германии и Италии от всяких ко-
рыстных помыслов и притязаний на некоторые из южносла-
вянских земель, в коих они издавна господствовали, как, на-
пример, в Стирии, Крайне, Каринтии, Фриуле, Истрии,
Далмации. Признав даже вероятность и правдоподобность та-
ких предположений, согласимся, однако, что для полного их
осуществления потребуется довольно продолжительный пе-
риод времени, во всяком случае не меньший того, который,
например, нужен для полного пробуждения русского нацио-
нального самосознания и для вступления русской литературы
и образованности в ее новую, высшую стадию уже чисто ми-

692
Славяно-русское просвещение и наука

ровой деятельности. Всякому непредубежденному взгляду,


привыкшему вникать в прошедшее и настоящее, легко при-
метить всходы и ростки этой новой русской жизни и трудно
отыскать намеки и указания на литературное и политическое
объединение южных славян посредством сербо-хорватского
языка и государства. «Но отчего бы не могло возникнуть на
славянском юге для этих четырех народностей одного искус-
ственного и смешанного языка югославянского? Как русский
литературный язык на севере не есть ни малорусское, ни ис-
ключительно великорусское наречие, так бы и этот югосла-
вянский язык был более или менее общ болгарам, словинцам,
сербам и хорватам?» Образованию такого языка на юге всего
более препятствует то обстоятельство, что южнославянские
литературные наречия уже совершенно отвергли некогда об-
щую им всем древнеславянскую или церковную основу, на-
брали себе фонетическое правописание и придерживаются
большей частью Вуковского правила: «Писать так, как гово-
рит народ»; а эти четыре или три народности — болгары,
хорвато-сербы и словинцы говорят настолько различно, что
всякому болгарину, сербо-хорвату или словинцу гораздо лег-
че выучиться понимать и говорить по-русски, нежели пони-
мать и говорить на наречиях друг друга. Поэтому, если когда-
нибудь у южных славян был бы один общий сейм из
представителей трех народностей, то, конечно, им будет удоб-
нее говорить всем по-русски, чем каждому представителю на
своем родном наречии. До созвания же такого сейма русский
язык имел бы время у них распространиться. Для образования
такого искусственного и смешанного языка на юге опять-таки
потребовался бы очень продолжительный период времени, в
который между тем русский язык может, и надо думать, будет
одинаково неудержимо распространяться у болгар, сербов,
словинцев и хорватов, как он распространялся и по настоящее
время. К чему, например, болгарам и словинцам обучаться
языку сербо-хорватскому, когда немного больше времени им
потребуется для совершенного изучения столь же родственно-
го и близкого им языка русского, незнание которого всякому

693
Раздел VI

образованному славянину все более и более становится неиз-


винительным и с изучением которого сами сербы и хорваты
все больше и больше будут отказываться от надежды литера-
турного единства южных славян, помимо языка русского.
Сербо-хорватская, югославянская, или иллирская, тео-
рия, о которой мы говорим, принадлежит к устарелому, пере-
житому и несостоятельному воззрению на мир славянский,
по которому представлялось необходимым механическое
разделение славянства на искусственно-сочлененные груп-
пы: иллирскую, или югославянскую (болгары, сербы, хорва-
ты, словинцы), чешско-словенскую (чехи, мораване, словаки)
и пр. При таком группировании являлись необходимыми вос-
становленная в старых границах Польша и раздробленная на
множество областей Россия. Приглашая Россию работать в
пользу этой югославянской теории о присоединении болгар и
словинцев к сербо-хорватской державе, еще, впрочем, не суще-
ствующей, или даже в пользу искусственного образования из
болгар и сербов единого государства, хотят принудить миро-
вую державу и великий исторический народ, известный сво-
им здравым смыслом, браться за невозможное осуществление
никогда не исполнимых планов, не заслуживающих названия
донкихотовских только потому, что лишены их чистоты и
благородства намерений, ибо творцы и поборники этой и ей
подобных теорий, постоянно твердящие о своем сочувствии
к русской народности (тут не исключаются даже поляки с их
известной фразой «За вольность вашу и нашу»), доказывают
Западу важность и необходимость исполнения этих программ
для образования оплота против русской игемонии в мире сла-
вянском, стращают меньшие ветви славянские русской асси-
миляцией, а Россию обходят и замаливают, чтоб она помогала
сербо-хорватам ассимилировать болгар и словинцев, чехам —
словаков, полякам — северо- и юго-западную Русь. Таким об-
разом, во имя общеславянских интересов хотят Россию увлечь
в сумасшедшие, не могущие иметь и тени успеха предприятия,
которые притом имеют прямой целью остановить законное
распространение русского языка в землях славянских и сво-

694
Славяно-русское просвещение и наука

им необходимым последствием — поглощение окраин греко-


славянского мира иноплеменниками.
Мы видим, что без ясного понимания исторического об-
разования древнеславянского и русского языка и их отноше-
ний ко всем народным и литературным наречиям славянским
нельзя избежать часто весьма опасных и вредных ошибок в
образе воззрений и действий относительно так называемого
восточного вопроса. В этом заключается важная практиче-
ская сторона правильного учения о древнеславянском и рус-
ском языке; но оно сверх того имеет важное образовательное
и педагогическое значение. Внесенное в учебники и в шко-
лу, внедряемое в умы юных поколений, распространенное в
обществе и литературе, учение это, строго научно и система-
тически изложенное (мы представили лишь одни указания и
намеки), не может не оказать благодетельного влияния на очи-
щение и подъем гражданских понятий в России. Нельзя от-
рицать, что у нас патриотизм понимается еще часто слишком
вещественно и, в мирное время обыкновенно бездейственный,
он воспламеняется в нас только во время внешних угрожаю-
щих России опасностей. Для огромного большинства нашего
общества как будто вне войны не существует иной борьбы и
соперничества племен и народов. Оттого обыкновенный рус-
ский патриотизм легко, например, уживается с самым презри-
тельным и равнодушным отношением к достоинству и значе-
нию русского языка, с полнейшим пренебрежением к русской
литературе. Поэтому так и часты у нас одинаково жалкие
крайности — грубое самовосхваление и самодовольство, с
одной стороны, а с другой — самоуничижение, полнейшее со-
мнение в собственных силах и недоверие к России, гранича-
щее с отчаянием. У нас еще не выработалась, как у англичан,
французов, немцев и многих других старейших народов, точ-
но определенная национальная программа. Об историческом
призвании нашей народности у нас существует такое разно-
гласие, какое невозможно в других обществах.
Это учение о русском языке, которое мы старались обо-
значить в нескольких чертах, имеет пополнить значитель-

695
Раздел VI

ный пробел и недостаток нашего общественного воспитания.


Основанное на твердом изучении прошедшего и современных
отношений, оно сообщает не гадательные предположения, а
строгие выводы науки о значении и призвании русского язы-
ка в славянском, или правильнее, в целом греко-славянском
мире. Раскрывая тот высокий идеал, к которому мы должны
стремиться, оно указывает нам, как еще мы далеки от его до-
стижения, и вместе учит нас, за что прежде всего надлежит
взяться, чтоб исправить упущенное и исполнить желанное.
Тут нет места ни грубому самовосхвалению, ни дряблому
сомнению, ни дикому отчаянию, всем этим печальным вы-
ражениям патриотизма, понимаемого слишком вещественно.
Направляя внимание общественное к заботам об отечествен-
ном языке, о подъеме его значения в государстве и о распро-
странении его вне пределов России, это учение собирает и
сосредотачивает все мыслящие и нравственные силы страны,
устремляет их к высочайшим задачам народов и государств —
к созданию самобытной образованности и к напряженной де-
ятельности в области науки и искусства, возбуждает в моло-
дых поколениях отвагу духа в искании истины, благородную
жажду и настойчивость в завоевании своему народу вечной
славы и мирового признания.
Во введении этого правильного и строго научного уче-
ния о древнеславянском и русском языке и об их отношени-
ях к прочим наречиям славянским мы особенно нуждаемся в
нынешнее время, когда одни из важнейших вопросов русской
современной внутренней и внешней политики, можно ска-
зать, заключаются в вопросе о русском языке. Свобода мысли
и устного и печатного слова, распространение грамотности
в народе и знания русского языка у инородцев, утверждение
его государственного значения во всех окраинах России — все
это принадлежит к важнейшим задачам русской внутренней
политики и вместе составляет различные стороны одного и
того же вопроса о важнейших правах и задачах русского язы-
ка. А этот грозный, всемирно-исторический вопрос об юж-
ных и западных окраинах славянского мира, в случае падения

696
Славяно-русское просвещение и наука

Турции и неминуемого разложения Австрии (вследствие объ-


единения Германии), этот вопрос восточный не тем ли важен
собственно для России, чтобы не погибли для общей будущ-
ности греко-славянского мира и не достались Чехия и Мо-
равия — Германии, Фриуль, Истрия и Далмация — Италии,
Царьград — Англии и Франции? Все вопросы об устройстве
взаимных отношений внутри этих границ имеют уже второ-
степенную важность, особенно, если не придавать значения
так называемым правам историческим, а обращать внимание
лишь на права народностей, ибо вся сущность восточного во-
проса для России и славянства заключается в сохранении и
спасении от поглощения или подчинения романо-германцам
южных и западных окраин славянских. С возрастанием поли-
тического могущества России и с развитием в ней славянского
самосознания и образованности все более падает благодетель-
ная для славян сторона владычества азиатов, турок и мадьяр,
правда — грубых и жестоких стражей, но все же оберегавших
слабые, разбитые племена славянские от владычества над ним
романо-германцев. В той мере, как турок и мадьяр все более
или подтачивают славянская силы, или служат проводниками
тяжелого влияния и власти над ними романо-германцев, в той
же мере растет значение России, как единственной охраны и
настоящей опоры слабых и разделенных племен славянских,
которые все более ныне приходят в прямое столкновение с
сильными, высокообразованными национальностями романо-
германскими и принуждены или пасть в неравной борьбе, сде-
латься ингредиентами этих племен и обратиться в совершенных
метисов или креолов или же, для достижения равноправности,
выступить с ними на борьбу с новым более приспособленным
к делу оружием, с единым, всеславянским дипломатическим и
общенаучным языком. Так, одна из важнейших сторон вопро-
са восточного состоит в вопросе о распространении русского
языка вне пределов России, за Карпатами и за Дунаем. Так,
вместе с тем оказывается несвоевременным всякое ускорение
восточного вопроса без предварительного, благоприятного
решения главнейших вопросов внутренней русской политики.

697
Раздел VI

Могут ли чехи, поляки, сербо-хорваты добровольно признать


игемонию и первенство русского языка, когда это первенство
отрицается в самой России даже в трудах ученого общества,
созданного и поддерживаемого русским правительством? Мо-
жем ли мы в желанной степени распространить русский язык
у словаков, словинцев, болгар, когда мы еще не успели с ним
ознакомить наших сограждан, латышей и эстов? Где тут спа-
сать и сохранять окраины славянские, когда еще не вполне
обеспечены окраины России?
Так справедливо, что признанию всемирно-историчес­
кого значения за русским языком и его распространению вне
пределов России главнейше, даже исключительно, препят-
ствуют не какие-нибудь внешние преграды, а бессознатель-
ное и равнодушное отношение самих русских к историче-
скому призванию своего отечественного языка. Поэтому-то
нельзя не придавать важного образовательного значения
возбуждению в русской литературе нерешенного вопроса о
древнеславянском языке, его связи с русским и их отношени-
ях к прочим наречиям славянским.

698
ИЗУЧЕНИЕ СЛАВЯНСТВА И УСПЕХИ
РУССКОЙ ОБРАЗОВАННОСТИ

Чтения о славянской истории в Императорском


С.-Петербургском университете

ЧТЕНИЕ I. Изучение славянства


и русское народное самосознание

Милостивые государи! Отправляясь в земли мало знако-


мые, мы предварительно запасаемся о них сведениями из книг
или от людей бывалых. Попавши в новую местность, мы пре-
жде всего стараемся опознаться, найти какую-нибудь возвы-
шенную точку, с которой бы легче было окинуть ее взглядом,
измерить. Изучение наук есть тоже хождение в незнакомые
земли, также дарит нас новыми впечатлениями и понятиями,
открывает нам новые, далекие кругозоры.
Приступая к изучению славянской истории, постарай-
тесь же, мм. гг., встать на такую точку, с которой бы вам всего
яснее обличался этот предмет, по крайности в главных очер-
таниях. Эта искомая точка не вне вас, а в вас самих находится.
Это — ваше самосознание. Какое же к нему имеет отношение
изучение славянской истории, изучение славянского мира в
его прошедшем и настоящем?
Я сказал: ваше самосознание, разумея личное самосозна-
ние каждого из вас. Но этим не ограничиваюсь и во всех вас
предполагаю, сверх вашего личного, и общерусское народное
самосознание. В самом деле, можно ли и следуете ли отделять

699
Раздел VI

самосознание личное от народного? Что же такое личное са-


мосознание, как не постижение собственных сил и способно-
стей, как не понимание собственного положения, своих отно-
шений к людям, своих прав и обязанностей? И достижимо ли
сколько-нибудь полное развитие личного самосознания без
постижения сил и способностей своего народа, без понимания
положения своего отечества, его отношения к соседям, его
исторического призвания?
Однажды, во время Пелопонесской войны, афиняне,
вследствие разных невзгод и больших семейных утрат, преда-
лись было отчаянию и стали громко роптать на Перикла; тог-
да, по словам Фукидида (II, LIX—LX), этот великий государ-
ственный человек собрал вече и убеждал граждан не падать
духом. В своей прекрасной речи гениальный эллин выразил,
между прочим, ту глубокую и верную мысль, что общее бла-
госостояние отечества более приносит пользы гражданам, чем
личное благополучие отдельных граждан при общем упадке
страны; человек счастливый сам по себе тем не менее гибнет
вместе с погибающей родиной, а несчастный в отечестве цве-
тущем гораздо легче себя сберегает.
Итак, даже личного счастья и благополучия, строго го-
воря, нельзя отделять от величия и благосостояния народа и
отечества. Тем незаконнее и неизвинительнее разрыв личного
и народного самосознания: без самосознания ни частные лица,
ни целые общества и народы не могут пользоваться истинным
счастьем и настоящим благосостоянием.
Величие же и благосостояние России и может, и должно
выражаться в широком, свободном развитии ее образован-
ности, народного богатства и политического могущества.
Образованность, гражданственность и внешняя политика
каждой страны стоят теперь в самой тесной внутренней свя-
зи. Страна необразованная не может быть могущественна и
уважаема соседями, тем менее — пользоваться внутренним
благосостоянием; страна бедная, неблагоустроенная всегда
будет бессильна извне и скудна творчеством народного духа;
в стране, бессильной извне, дурно защищенной и за слабость

700
Славяно-русское просвещение и наука

презираемой сильными соседями, граждане не могут долго


спокойно, без унижения народной чести и гордости развивать
народный труд и подвигать общее благосостояние, а зависи-
мость народа от иностранцев всегда и везде препятствует
процветанию наук и искусств.
Поэтому представившийся нам вопрос об отношении
изучения славянства в его прошедшем и настоящем к вашему
самосознанию совершенно правильно может быть заменен
следующим: «Какое имеет отношение изучение славянства
к успехам русской образованности, гражданственности и
внешней политики?»
Вникнув в современное состояние русской образован-
ности, легко заметим, что самые насущные потребности и
важнейшие задачи русского искусства, русской литературы и
науки внушают каждому мыслящему русскому гражданину
непременное желание поближе узнать, поглубже изучить мир
славянский, его прошедшее и настоящее.
Обращаясь к русскому искусству — музыке, поэзии и ху-
дожествам образовательным, мы прежде всего увидим, что, и
не находясь на одинаковой степени развитая, они страдают,
однако, более или менее одними недостатками. Наша музыка
и поэзия справедливо могут гордиться тремя несомненно ве-
ликими художниками. Правда, русская поэзия, сверх Пушки-
на и Гоголя, сияет еще несколькими яркими звездами, блещет
именами Державина, Фонвизина, Крылова, Грибоедова, Жу-
ковского, Языкова, Баратынского, Тютчева, Хомякова, С. Ак-
сакова, Тургенева, Л. Толстого, Достоевского, Островского
и пр.; зато наша музыка, сверх гениального Глинки, очень
скудна даровитыми представителями, из коих бесспорно
первое место принадлежит Драгомыжскому, и богата лишь
надеждами, которые вообще, а у нас особенно, часто вовсе
не осуществляются. Русские образовательные художества не
представляют ни одного истинного гения. Если числом сво-
их представителей русская живопись гораздо богаче музыки
и приближается к поэзии, зато гораздо беднее их самобыт-
ностью произведений. Наиболее крупные таланты русской

701
Раздел VI

живописи — Брюллов, Иванов, Федотов, Айвазовский —


ни по силе творчества, ни по значению своих произведений
в истории искусства, не могут быть поставлены рядом ни с
Пушкиным, ни с Глинкой. Русское зодчество и ваяние еще
беднее и талантами, и памятниками. Лучшие произведения
даровитейших русских ваятелей — Ставассера и Пименова и
зодчих — Тона, Кузьмина, Рязанова и др. не займут в истории
искусства такого даже места, какое по праву принадлежит
лучшим созданиям Брюллова, Иванова и Федотова.
Сравнив русскую поэзию и музыку, русские образова-
тельные искусства, даже русский театр с поэзией и музыкой,
с образовательными искусствами и театром не только уже у
древних эллинов, но и у народов романо-германских, вы при-
дете к выводам, для нас, русских, далеко неблагоприятным,
но значение их надо не умалчивать, а строго обдумать. Пре-
жде всего, вас должна поразить численная скудость русских
художников и русских художественных произведений. Далее
вы заметите, что разве за исключением Глинки и Пушкина, и
то за последнее время их деятельности, даровитейшие русские
художники еще не вполне свободны от подражательности, от
подчинения чужим идеалам и образцам и от отрицательного
отношения к русской жизни. Наконец, весьма немногие наши
художники могут совершенно избежать упрека в слабой про-
изводительности, в недостатке оконченности и трудолюбия,
в несколько небрежном служении своему делу. Между тем не
только у древних греков, но и у народов романо-германских,
художественные произведения различных школ и эпох, даже
не величайших, а обыкновенных талантливых художников,
всегда более или менее запечатлены глубоко-национальным
характером, соответствуют идеальным народным требова-
ниям. Отсюда-то, из этой народности греческого и римско-
немецкого искусства и проистекает такое множество в нем
школ, художников и памятников. При той народности про-
свещения и том крепком развитии народного самосознания,
какие замечаем у греков и романо-германцев, искусства и
могут только развиваться свободно, а художники отличаться

702
Славяно-русское просвещение и наука

производительностью, ибо создания их приходятся народу по


вкусу и по сердцу: он находит в них все ему близкое и редкое,
видит в них свой край, самого себя со всеми достоинствами
и недостатками. Можно ли сказать это самое про русское ис-
кусство? В такой ли мере оно удовлетворяет всем законным
требованиям и необходимым условиям каждого националь-
ного художества?
История искусств раскрывает нам глубочайшую вну-
треннюю связь народного и личного художественного твор-
чества. Чем богаче и разнообразнее у народа его безыскус-
ственная музыка и поэзия, его народная речь и любовь к
прекрасному, тем более в нем задатков для широкого разви-
тия личного художества, для роскошного в нем процветания
поэзии и искусств. Сравнивая народное творчество русское
и вообще славянское с романо-германским, мы находим, что
оно не только его не беднее, но во многих отношениях даже
гораздо богаче. Итак, ни народная художественная неспособ-
ность, ни даже недостаток грамотности и образования, хотя
он имеет значительную долю влияния, ни скудость в личных
дарованиях, — не это все есть главная причина сравнительно
низкого положения нашего искусства. Главная причина — не
сочувствие наших художников русским народным идеалам и
даже часто совершенное о них неведение — объясняется раз-
рывом нашего самосознания с народным, не национальностью
того общества, в котором образуются художники. Утрачен-
ная цельность и порванные связи могут быть возобновлены
не иначе, как возбуждением в нашей образованной среде рус-
ского народного самосознания и критического отношения к
романо-германской образованности, — строгим трудом мыс-
ли и анализа, скромным обращением с русской народной ста-
риной и глубоким ее изучением. Начатое в последнее время с
особенной энергией изучение русской народной речи и сло-
весности, древних и старинных памятников русской музыки,
живописи и зодчества уже приносит свою пользу и еще более
принесет в будущем — доставлением драгоценных материа-
лов для художественной критики. Дело Лессинга в Германии

703
Раздел VI

показывает, какую огромную услугу и нам может оказать


критика в наступающий период освобождения русской мысли
от оков подражательности. Но изучение русской старины, на-
родной речи, словесности и музыки только тогда пойдет у нас
твердым, верным шагом и будет вполне отвечать современ-
ным требованиям науки, когда совершенно себе усвоит метод
сравнительный и свяжется с изучением параллельных явлений
у прочих славянских народов. При ближайшем знакомстве с
миром славянским как же расширится кругозор русского ху-
дожественного созерцания? При общем коренном сходстве и
внутреннем единстве славянский мир представляет удиви-
тельное богатство и разнообразие самых роскошных поэти-
ческих и художественных мотивов и образов, самых дорогих
предметов для исторических и нравоописательных романов и
драм, для фантастических и исторических опер, для жанра и
исторической живописи. Подумайте о великом влиянии при-
роды на человека и особенно об относительной простоте сла-
вянского народного быта, о той близости славян к природе,
которая так живо выражается в их народной речи и словесно-
сти, во всей их бытовой обстановке, и представьте себе все не-
обыкновенное разнообразие природы на всем громадном про-
сторе от Камчатки и берегов Тихого океана до Черной Горы
и Адриатического прибрежья, от Архангельска до Солуня и
Константинополя или от Белого до Мраморного и Эгейского
морей, от Лабы, Вислы, Рудных гор и Стирийских Альпов до
Ташкента, Сыр-Дарьи и Тянь-Шаня. Припомните, что на этих
землях века уже бьет жизнь далеко не вялая. С первого свое-
го решительного выступа на историческое поприще, с VI в.
по настоящую пору, славяне ведут самую упорную борьбу, с
одной стороны, с европейским Западом, с другой — с азиат-
ским Востоком: аварами, печенегами, половцами, татарами,
турками и мадьярами. Эта тысячетрехсотлетняя борьба имеет
великое, всемирно-историческое значение: в ежедневном, не-
престанном бою с романо-германцами в Далмации, Истрии,
Крайне, Хорутании, Стирии, Чехии, Силезии, Саксонии, сна-
чала в Голштинии, Мекленбуре, потом в Польше, Пскове, Нов-

704
Славяно-русское просвещение и наука

городе, на берегах Невы, защищая свою свободу и свои зем-


ли от напора и захвата итальянцев и немцев, славяне в то же
время отбивали и сдерживали вторжения азиатских полчищ
в Западную Европу и уже этим одним значительно способ-
ствовали развитию ее внешнего и внутреннего благосостоя-
ния. Эта борьба славян с азиатами и романо-германцами ис-
полнена высокого драматического интереса: борьба жестокая,
кровавая, заслужившая благословения и проклятия, — рядом
с ужаснейшими злодеяниями, темными делами коварной из-
мены и дикого, тупого невежества, нередко представляющая
:
светлые подвиги мужества и самоотвержения, высокие при-
меры чистейшей любви и редкого ясновидения. Впрочем, ни
двойственность этой борьбы, ни страшные силы противни-
ков, ни даже неоднократные союзы немцев с азиатами про-
тив славян еще не исчерпывают всей их исторической жизни
и не объясняют их современного положения и всех понесен-
ных ими утрат. Современно с этой борьбой славян с азиатами
и немцами шла у них другая борьба, не менее ужасная, еще
более печальная, столь же драматическая и так же историче-
ски необходимая. Говорю об усобицах славян, которые цер-
ковная рознь не породила, а страшно усилила, об этой борьбе
двух неизбежных начал в каждом великом племени — сил
центробежной и центростремительной, начал игемонии и
автономии. Искусно пользуясь этими раздорами славян и по-
кровительствуя их автономическим стремлениям, итальянцы
завладели Далмацией. Немцы на развалинах сокрушенных
ими не без помощи азиатов и папского Рима славянских го-
сударств, на обломках подавленных ими славянских народ-
ностей успели, наконец, образовать из небольших своих вос-
точных марок (украйн) два больших государства — Пруссию
и Австрию, — а азиаты, в лице мадьяр, на века утвердились на
большой, степной равнине между Тиссой и Дунаем и засели
клином в славянском теле, а в лице турок надолго утвердили
господство ислама на благословенных землях греческой, бол-
гарской и сербской держав. Вникните, наконец, в особенные
судьбы русского народа в мире славянском, единственного

705
Раздел VI

из всех славян, сумевшего сплотить крепкое, громаднейшее


в истории государство; разберите огромное его влияние на
южных и западных соплеменников, на их недавнее и быстрое
возрождение, — и вы согласитесь, что равнодушие русских
художников к миру славянскому удовлетворительно объясня-
ет слабые стороны русского искусства и что, напротив того,
пробуждение в русском обществе славянского самосознания,
развитие взаимного нашего общения с южными и западными
братьями и ближайшее с ними знакомство откроют русско-
му художественному творчеству неисчерпаемый источник
вдохновения. С обличением славянского призвания России,
великого будущего, ожидающего наше слово, и его далеко-
го, не чаянного самим Пушкиным распространения, русское
искусство обретет себе давно искомые положительные идеа-
лы и смело вступит на широкий, царский путь всемирно-
исторического развития.
Распространение в России верных сведений о славян-
ском мире, его прошедшем и настоящем, и усиленное его
изучение русскими учеными, должно иметь такое же благо-
творное влияние и на русскую науку. Под этим выражением
разумеем: 1) науки, имеющие предметом изучение России во
всех отношениях; 2) всю русскую ученую литературу, по-
скольку она самобытна и выражает русское национальное
воззрение. В последнем значении она имеет тот же смысл, в
каком немцы разумеют свою Deutsche Wissenschaft, как вы-
ражение немецкого национального гения. У нас не так еще
давно люди очень почтенные решительно отрицали всякую
возможность национального воззрения в науке, которая у
каждого великого народа, при всех своих общих и одинаково
для всех обязательных законах и требованиях, тем не менее
всегда имеет известное национальное направление. Непри-
знание многими этой простой истины основано, кажется, на
странном недоразумении, так как не отвергают же, что между
учеными современниками одной национальности и специ-
альности, при совершенно почти одинаковом трудолюбии и
начитанности, существует всегда различие, объясняемое осо-

706
Славяно-русское просвещение и наука

бенностями их личной природы и развития. Это различие вы-


ступает еще ярче, если мы сравним ученых современников
одной специальности, но разных национальностей, напри-
мер, французов и немцев, англичан и итальянцев — юристов
или математиков, филологов или натуралистов; тут различие
потому сильнее, что к особенностям личным присоединя-
ются особенности национальные. Отсюда же проистекают
особенности различных национальных школ по различным
отраслям ведения. У нас таких русских школ еще мало. Впро-
чем, резче других уже выделились школа русских ориентали-
стов, школа русских славистов. По свидетельству знатоков,
уже вырабатываются русские школы математиков и химиков,
физиологов и юристов, землеведов к богословов.
Из сказанного нами о русском искусстве нетрудно за-
ключить о благотворном влиянии изучения славянства на
русскую науку в первом смысле, то есть на науки, имеющие
предметом изучение России. Но влияние славистики этим не
ограничится и еще более подействует на русскую науку во
втором ее значении.
Русская, славянская наука и образованность, славянское,
русское просвещение! Не простые ли это слова без опреде-
ленного смысла, звуки без значения? Образованность, наука,
прогресс, просвещение! Этим словам мы издавна привыкли
давать эпитет европейский. И, конечно, не без основания. Но
мы также привыкли и отделять Европу от России. И это не без
причины: Россия Европой не ограничивается; хотя и скудно
населенные, азиатские ее владения дают ей право на звание
мировой державы (Weltmacht) и превосходит более чем в пол-
тора раза всю Европу, которой, впрочем, большая половина
принадлежит русскому народу и его соплеменникам. Но это
различение Европы и России, не осмысленное и принимаемое
без известных ограничений, порождает важные недоразуме-
ния. Отличая Европу и Россию, привыкают противополагать
их одну другой. Привыкши видеть в Европе свет науки и про-
свещения, свободу духа и быта, — словом, все прекрасное,
многие у нас находили и даже находят в России только мрак

707
Раздел VI

невежества, застой, рабство, — словом, все дурное, и даже, в


противность некоторым западным европейцам, посещавшим
Россию*, видели в ней одно светлое и отрадное не в самобыт-
ных явлениях и коренных основах русской жизни, а лишь в
призрачных порождениях русской подражательности. Эти не-
доразумения производят сильное и неблагоприятное влияние
на развитие русской образованности, гражданственности и
внешней политики и часто служат источником разнообраз-
ных колебаний и уклонений от нашего исторического пути.
Но эти заблуждения будут у нас держаться, пока не укоре-
нится в русском общественном сознании то убеждение, что
прогрессивное стремление к чистому знанию, к свободе духа
и жизни, потребность постоянного самоусовершенствования,
настойчивое преследование общих государственных целей,
привычка к анализу, любовь к труду и самоуправлению — все
эти качества составляют одинаковую, неотъемлемую соб-
ственность, как Европы, так и России, которая, как страна
христианская и славянская, следовательно, индо-европейская,
арийская по происхождению, ни в один, самый тяжелый пери-
од своего существования, никогда не изменяла этим отличи-
тельным особенностям христианских и арийских племен. Но
* Так, например, Блазиус (Reise in Europ. Russl. in d. Jahren 1840 u. 1841.
Braunschweig, 1844.) заметил: «Wir suchten die klugen Lente аuf, deren еs unter
deu rasirten Russen anverhältnissmässig weniger gieht, als unter den bärtigen (I,
34). — In dieser Abgeschlossenheit so vieler Gegenden im Norden liegt aber die
grösste Sicherung der persönlichen Freiheit und Wohlfahrt. Nicht Alles, was die
Cultur in Russland den Bewohnern gebracht, ist s���������������������������������
�������������������������������
unschädlich, wie ein holländis-
cher Pflug (I, 95). — Verstand und Gelehrigkeit zeigt die ganze Nation in hohem
Grade, und beide können sich unter den Soldaten am vielseitigsten ausbilden.
Körperliche Aasdauer und eine seltene Bedürfnisslosigkeit ist den Russen durch
ein rauhes Klima u. harte historische Verhältnisse zur andern Natur geworden (I,
113). И выше: Es giebt keine Menschen von grösserem praktischen Genie, wie die
russischen Soldaten: sie sind zuverlässig, gelehrig und sehr klug; Alles sehen sie
vorans, und führen es schou vor d. Befehl aus, man hat für nichts zu sorgen. Petre-
facten suchen lernen sie in einigen Minuten, wie alte Geognosten». Про русского
купца великоруса: Er ist ursprünglich national u. der gewandteste polnische Jude
erscheint neben einem russischen Handelsmann als ein mittelmässiger Stümpler
(II, 80). О
����������������������������������������������������������������
крестьянах вообще см.: I��������������������������������������
���������������������������������������
, 32—34. Блазиус в некоторых отношени-
ях стоит выше Гакстгаузена и представляет в немецкой литературе весьма
редкий пример беспристрастного суждения о славянах.

708
Славяно-русское просвещение и наука

при всем этом общем, коренном сходстве России с Европой, в


противность азиатскому Востоку, нельзя и не замечать резких
между ними отличий, полагающих особенную печать на за-
падноевропейскую и славяно-русскую образованность.
Действующие народы Западной Европы, кельты и гер-
манцы, целыми столетиями раньше славян вступили на исто-
рическое поприще или были увлечены в водоворот историче-
ских событий, вошли в непосредственное соприкосновение с
Грецией и Римом. В то время, когда о славянах нет и помину в
истории, кельты еще в IV, III вв. до Р. X. громят греков и рим-
лян в Италии, Фракии, Македонии, Греции, М. Азии. В пер-
вые полтораста лет нашего летоисчисления Испания, Галлия,
даже часть Британии, подчиняются римской образованности,
покрываются римскими дорогами, каналами и водопровода-
ми, амфитеатрами и цирками, великолепными дворцами и
храмами, многочисленные остатки и следы которых поныне
свидетельствуют о прочности римских предприятий и глуби-
не римского влияния. Повсюду в этих странах, просвещавших
потом германские племена и земли, заводятся училища рим-
ского языка и красноречия, прилежно изучается классическая
литература. Наконец, романизованные кельты дают Риму
лучших ораторов и знаменитых писателей: испанцы — Лука-
на, Марциала, Силия Италика; Флора, Мелу, М. и Л. Сенек,
Квинтилиана и пр., галлы — П. Теренция Варрона, Корнелия
Галла, Трога Помпея, Петрония, Воциэна Монтана, Домиция
Афра и многих других грамматиков, правоведов, риторов. Во
II в. христианство проникает уже в Испанию, Галлию, Бри-
танию (от греков из М. Азии?), отчасти даже в Германию
(cisrhenana). В IV—V вв. в Испании, Галлии и Британии хри-
стианская церковь уже вполне утвердилась, является развитая,
образованная иерархия, со множеством епископов, имеющих
важное политическое значение и большое влияние на народ, с
многочисленными мужскими и женскими монастырями, в ко-
торых занимаются письменностью. В Испании и Галлии часто
происходят соборы по делам веры и церковного устройства,
нередко с участием африканских, итальянских и британских

709
Раздел VI

епископов*. Гораздо позже кельтов выступив на историческое


поприще, германцы все-таки целыми веками предваряют
славян. Еще ранее, чем с Цезаря, со II в. до Р. X. начинаются
постоянные непрерывные столкновения и сообщения герман-
цев с Римом. Лет через 50 по утверждению римлян на Рейне
у некоторых знатных германцев, вероятно, не без римского
влияния, вошло в обычай посылать детей своих на ученье в
римские города или в самый Рим. Еще в первые годы нашей
эры находим, в борьбе с Римом за независимость, двух гер-
манских вождей, Арминия и Маробуда, получивших римское
образование, знакомых с военным и государственным искус-
ством Рима. В IV—V вв. оттесненные гуннами и славянами
на востоке, увлекаемые буйством сил и молодечеством, стра-
стью к грабежам и легкостью завоеваний в дряхлой Империи,
германские племена вторгаются во все ее западные провин-
ции, в самую Италию, утверждают в них свое господство и по
свержении Одоакром Ромула Августула (476 г.) поканчивают
З. Империю. В VI—VIII вв., когда только некоторые славян-
ские ветви на южных и западных окраинах нашего мира вхо-
дят в ту пору деятельности, которая началась для большинства
германцев еще во II—III вв.**, в это время значительная часть
германских племен уже приняла христианство, управляется
своими королями и живет в государствах, нередко сильно
проникнутых римским духом, имеет свои сборники законов,
составленные более или менее под влиянием канонического
* Соборы в Испании: в Эльвире 305 г., Сарагоссе 380 г., Толеде 400 г., в Гал-
лии: в Арле 314 г., Ридсе (в Провансе) 439 г., в Оранже 441 г., Везоне 442 г.,
Анжере 454 г., Арле 461 г., Туре 461 г. и пр.
** Не желая вовсе отождествлять славян ����������������������������������
VI��������������������������������
—VIII вв. с немцами II—���������
III������
вв.,
нельзя, однако, во вторжениях и переселении южных славян в Мизию,
Фракию, Македонию, Грецию, Иллирик, Далмацию, Истрию и Италию в VI—
VIII вв. не находить сходства и аналогии с нападением кимеров и тевторов
на римлян во II в. до Р. X., с движением Ариовиста, Арминия и Маробуда, а
также готов на В. Империю. Славянская держава Само (627—662) имела
себе предшественников в Маркоманском союзе Маробуда, в готской, не-
мецкой державе Греутунгов и Тервингов. Морские походы Стримонцев, Рун-
хинов и Лютичей VII—VIII вв. могут быть сравнены с исходами готов и других
немцев в М. Азию — в 256—258 гг. и 261—268 гг. (см. Wietersheim: Gesch, d.
Völkerwanderung. Leipzig, 1860. II. S. 268 и сл. и Excurs b (с. 321 и сл.).

710
Славяно-русское просвещение и наука

и римского права, и своих летописцев, более или менее под-


ражавших своим предшественникам, римлянам-христианам*.
При относительной незначительности романо-германской
территории, при сравнительном удобстве морских и сухопут-
ных сообщений открытых и усовершенствованных финикия-
нами, карфагенцами, греками и римлянами, знания и понятия
высшей римской и христианской образованности, всасывае-
мые германскими племенами в романских землях, легко пере-
давались и сообщались другим немецким племенам внутри
Германии. Огромная часть романо-германского мира успела
уже пережить век Карла В., сплотиться в величественную мо-
нархию, распасться на отдельные государства и главные на-
* Различные leges, pacta, еwа ведут свое начало с V в. 1) Lex salica (V—VI вв.),
2) ���������������������������������������������������������������������������
Lex������������������������������������������������������������������������
Ripuariorum������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������
(����������������������������������������������������������
VII�������������������������������������������������������
в.), 3) ����������������������������������������������
Lex�������������������������������������������
Burgundionum������������������������������
������������������������������������������
(����������������������������
V���������������������������
—��������������������������
VI������������������������
вв.), 4) ��������������
Lex�����������
Wisigotho-
����������
rum (VI—VII вв.), 5) Lex Alamannorum (VI—VIII вв.), 6) Lex Bajuvariorum или
Pactum Bawarorum (VII в.), 7) Lex Frisionum, 8) Lex Saxonum, 9) Lex Angliorum
et Werinorum (Thuringorum) — вероятно, еще времен Меровингов, 10) Leges
Longobardorum������������������������������������������������������������
(����������������������������������������������������������
VII�������������������������������������������������������
—������������������������������������������������������
VIII��������������������������������������������������
вв.); 11) ���������������������������������������
Leges����������������������������������
Anglo����������������������������
���������������������������������
-���������������������������
Saxonum��������������������
(������������������
VI����������������
—���������������
IX�������������
вв.). За ис-
ключением последних, все писаны по-латыни. Сверх того, были и другие
памятники права, например, Lex�����������������������������������������
��������������������������������������������
Romana����������������������������������
����������������������������������������
Burgundionam���������������������
���������������������������������
<…>, Breviarium�����
���������������
Ala-
����
ricianum (506 г. у вестготов), Edictum Theodorici regis (500 г.). Edictum Athalarisi
regis; далее особые постановления королей (constitutio, decretum, decretio,
edictum��������������������������������������������������������������������
, ������������������������������������������������������������������
pactum������������������������������������������������������������
, ����������������������������������������������������������
capitula��������������������������������������������������
и пр.), различные сборники правил — Formulae�����
�������������
(���
An-
degavenses, Arvernenses, formulae Маrculphi 653—660 гг.). См. Eichhorn —
Deutsche Staats- u. Rechtsgeschichte. Göttingen. 1808—1822. 5-te Anf. 1843—
1845. 4 Bde. Wilda — Das <…> d. Germanen. Halle. 1842. I. B. Zöpft — Dеutsche
Rechtsgeschichte. 3 Aufl. Stuttgart, 1858 (С. 7—81). Philipps — Deutsche Reichs-
u. Rechtsgeschichte. 4. Аufl. München, 1859; § 60. C. 163—172. — Geschichte d.
deutschen Rechts in sechs Bänden. I B. I Abth. Gesch, d. deutsch. Rechtsquellen.
von O. Stobbe. Braunschweig, 1864.
Германские летописцы: утраченный о. — готск. летописец Аблавий, кото-
рым пользовался Иордан (660—661), Фредегар (VII ������������������������
����������������������
.), �������������������
неизвестный��������
сочини-
�������
тель������������������������������������������������������������������������
Gesta Francorum (VIII �������������������������������������������������
�����������������������������������������������
.), ��������������������������������������������
продолжатели��������������������������������
Фредегара����������������������
�������������������������������
(VIII ���������������
�������������
.), ����������
составите-
ли разных монастырских записей и летописей (VIII в.), Беда Досточтенный
(†735), Павел Дъякон († 799). Как чисто немецкие правды были составлены
не без подражания и влияния германских правд, возникших в римской поч­
ве, так точно и эти летописцы имели своих предшественников и образцы
для подражания в римлинах-христианах: в Григории Турском, Кассиодоре,
Исидоре Севильском, Викторе Тунисском, Идация, Проспере и пр. (См. Bähr
Gesch d. röm. Liter. Supplement-Band: Die christlichen Dichter u. Geschichtss-
chreiber Roms. Carlsruhe, 1836. 8o и его же Gesch. d. röm. Literatur im karoling.
Zeitalter, Carlsruhe, 1840. 8o; — Wattenbach — Deutschlands Geschichtsqueflen
im Mittelalter bis zur Mitte d. 13 Jahrh. Berlin, 1858 и 2 изд. 1865.

711
Раздел VI

циональности, которые, при всем своем несходстве, сохраня-


ли, однако, общие руководящие идеи, целые теории папской
и императорской власти, господствовавшие потом в Западной
Европе в продолжение столетий. В это время у большинства
славян — мораван, болгар, сербов, хорватов, чехов, поляков
и русских, едва только полагались первые начатки государ-
ственности и совершалось их обращение в христианство.
Таким образом, разность исторических возрастов состав-
ляет одно из главнейших различий римско-немецкой и славян-
ской Европы или России. Если история начинается у кельтов
с IV—III, а у германцев со II в. до Р. X. или по крайней мере
с первых годов нашей эры, то у части славян южных и запад-
ных — собственно только с VI в. по Р. X. Начало христианской
церкви и государственности относится у кельтов ко II, у герман-
цев к IV—V вв., а у славян к половине IX в. Таким образом,
можно сказать без преувеличения, что нынешний XIX в. есть
для нас собственно то, чем был для романо-германской Евро-
пы XIV—XV вв. Если Россия не дала человечеству Шекспира к
Сервантеса, Галилея и Кеплера, Ньютона и Лейбница, Лапласа
и Канта, то это вовсе не потому, что не может, а потому что
еще не могла иметь их. Всему и на все свое время. Нужно время,
чтобы перебродил виноградный сок и дал доброе вино, чтобы
брошенное в землю семя принесло плод. Нужно и народам вре-
мя, чтобы перебродили и устоялись их силы и дали Шекспиров,
Галилеев и подобных им великих деятелей. Русский язык по бо-
гатству грамматических форм, своеобразию синтаксиса, по ста-
рине и эпичности выражений совершенно напоминает собой не-
мецкий язык XIII—XV вв. (Mittelhochdeutsche Sprache). Народ
наш поныне поет еще песни, какие уже несколько веков забыты
немцами и вообще и своей повседневной жизни хранит такие
предания и обычаи, такую глубокую старину, о которой немцы у
себя часто узнают только из старых и даже древних рукописей.
Не монголизмом и византинизмом Москвы, как угодно неко-
торым нашим критикам европейцам, а именно этой разностью
исторических возрастов объясняются разные темные стороны
нашего недавнего прошедшего, все эти черты самодурства, буй-

712
Славяно-русское просвещение и наука

ства и расточительности, дикого произвола, умственной косно-


сти и грубости нравов. Все эти типы Куралесовых, Салтычих,
Скотининых и Митрофанов встречаются и на Западе, в Герма-
нии, Франции, Англии, не только в начале средних веков, но и
в XV в. и даже позже, иногда в виде еще более отвратительном,
тем более, что являлись у них еще чаще, так как наше крестьян-
ское сословие, — не говорю о западной, а только о восточной,
великой России, — никогда не было так унижено и подавлено,
забито и порабощено, как, например, во Франции и Германии.
Основание первого Русского университета относится к 1755 г., а
все другие основаны уже в нынешнем столетии. В XII—XIV вв.
римско-немецкая Европа имела до 30 университетов в Италии,
Испании, Португалии, Франции, Австрии, Германии*. Сличая
все эти частные различия западноевропейской и русской жизни,
немецкие мыслители, историки и публицисты поступают край-
не легкомысленно и ненаучно (unwissenschaftlich), когда, судя о
славяно-русской образованности, выводят отсюда, не обинуясь,
скажем, странные заключения о прирожденном духовном, ум-
ственном превосходстве германского племени над славянами.
Всегда, конечно, будут охотники считать лучшим и превосход-
нейшим или все новейшее и позднейшее, или все старое и древ-
нейшее. То и другое одинаково неразумно. Ведь из того, что мы
вышли на историческое поприще целыми веками позже герман-
цев, еще вовсе не следует, что мы их нравственно ниже и не спо-
собнее, что наша образованность может быть только повторе-
нием и подражанием романо-германской, что славяно-русское
просвещение и наука ничего не могут представить нового и
самобытного. На этом основании следовало бы египтян, асси-
рийцев, индийцев, персов, не говоря уже о греках или римлянах,
этих прямых учителях Западной Европы, считать гораздо выше
и способнее германцев, потому что первые успели развить бле-
стящую образованность в то время, когда германцы, быть мо-
жет, едва только отделились от славян и литовцев, жили в лесах
«зверинским образом» и своим бытом мало отличались от та-
* О средневековых университетах см.: ��������������������������������������
Savigny�������������������������������
: �����������������������������
Gesch������������������������
. ����������������������
d���������������������
. �������������������
r������������������
ö�����������������
m����������������
. ��������������
Rechts im Mit-
telaiter. Heidelberg. 1834. 2 изд. III В. S. 152—419.

713
Раздел VI

инственных обитателей* открываемых ныне в Европе свайных


озерных строений. Впрочем, мы можем утешать себя тем, что
столь резкие и жесткие отзывы и приговоры ученых и неуче-
ных немцев о прошедшем и будущем России, всего славянства,
о мнимой неспособности нашей к высшей самобытной образо-
ванности, весьма мало отличаются от презрительных суждений
итальянцев XIV—XV вв., например, Петрарки, Поджио, Бруни,
Кампано и Эннея Сильвия о современных им немцах**.
Сверх разности возрастов, западноевропейская и славя­
но-русская образованность отличаются еще разностью свое-
го внутреннего, историко-этнографического содержания и
неодинаковостью превзошедших в них стихий. Внутренний
состав славяно-русской образованности отличается гораздо
большим разнообразием; славяно-русская образованность
гораздо более романо-германской подвергалась разным
историко-этнографическим влияниям. В самом деле, за ис-
ключением, быть может, одних иберов, если не видеть в них
соплеменников финнов***, Россия, славянский мир в большей

* Нельзя не согласиться с Дезором, что теперь еще преждевременны вся-


кие попытки приурочить их к известному племени. См. немецкий перевод
Майера: Desor — Die Pfahlbauten d. Neuenburger Sees. Frankfurt a. M., 1866.
S. 153—154.
** По единогласному их отзыву, Германия — страна варварская, немцы пре-
даны лишь спанью, обжорству и главное — пьянству. Петрарка пришел в
негодование по тому поводу, что немецкие руки императора Карла IV увен-
чали одного итальянского поэта: Barbarica nuper laurus ornavit deque nostris
ingeniis, mirum dictu, judex censorque Germanicus ferre sententiam non expavit.
«Ужели это люди! — восклицал Поджио о немцах, — о боги! мертвецки пья-
ные, тупые, никогда не трезвые, Богу и людям противные создания! Живы
ли или мертвы они, нельзя отличить, когда они валяются пьяные». Катано
писал про Германию: «Это — разбойничье гнездо; благороднейший из дво-
рян — чистейший разбойник. Жизнь для них — это пьянство. Умственное
невежество совершенно невероятное: друзья науки весьма редки, любите-
лей изящного нет, к гуманизму нет никакой способности. У этих варваров не
живут музы. Все немцы пропитаны дурным запахом; мне гадко, когда слышу
имя Германии» (Voigt — Die Wiederbeleb. des class. Alterthums od. d. erste
Iahrh. d. Humanismus. Berlin, 1859. S. 377—392).
*** Как то хотят некоторые доказать, например Шаранси (Charencey — La
langue Basque et les idiomes de 1’Oural. Paris, 1862. Premier fascicule. Structure
grammaticale ei déclinaisous. VIII и 56 pages.)

714
Славяно-русское просвещение и наука

или меньшей степени был в соприкосновении и со всеми


историческими и этнографическими элементами, имевшими
влияние на романо-германцев, или вошедшими в состав их
национальностей, и сверх того состояли в постоянных, из-
давних сношениях, враждебных и мирных, со всеми роман-
скими и германскими племенами, отчасти подвергались их
гнету и давлению, отчасти участвовали в их образованности
и имели на них влияние (Дубровник, Польша, Чехия, Угрия,
Хорвация), наконец непрерывно сообщались и боролись с
различными народностями, финскими и турецкими, Кавка-
за, Средней Азии, Монголии и Китая*, с которыми большая
* Первые следы знакомства русских с Китаем, как недавно показал наш
высокозаслуженный ученый синолог Палладий («Дух. Беседа». 1863.
С. 368—370. В статье «Китайские вести из Рима»), относятся к 1330 г. В
этой статье приведено весьма любопытное известие из Юаньши (история
чингисханидов в Китае) о Русском полке в Китае на службе у хана Тутьмура
или Джаяду. На севере от Пекина были заведены русские поселения (в 130
больших китайских десятин). Русским военнопоселенцам даны были зем-
ледельческие орудия для возделывания земли, и, кроме того, постановле-
но было, чтобы в тех местах, где они будут стоять лагерем, в горах, лесах,
при реках и озерах, они занимались охотой и всю добычу: птиц, зверей и
рыб — доставляли ко двору, причем сказано, что кто из них не будет охо-
титься, тот подвергается суду. Архимандрит Палладий предполагает, что
русское поселение находилось между Великой стеной и Пекинскою равни-
ной. В 1331 г. приписано было к полку 600 новых солдат (неизвестно откуда
явившихся). Они были отправлены по домам, чтобы по миновании летних
жаров они воротились в лагерь. Под 1332 г. три раза упоминается о достав-
лении русских пленников в Китай (170 чел., 2 500 чел., 30 чел. с подростка-
ми). Архимандрит Палладий замечает, что русский полк разделил судьбу
павшей династии (1368? г.) и по удалении из Китая поселился где-нибудь на
окраине Монгольской степи или в Маньчжурии. При этом вместе с русскими
(по-китайски олосы, алосы, улосы и улусы) упоминаются и асы, также слу-
жившие в Пекине и носившие христианские имена. Напомним о походе рус-
ских князей в 1277 г. на Ясов и взятии ими города Дедякова в Южном Даге-
стане. Изяслав Мстиславич (1154 г.) был женат на одной княжне из Абхазии,
а сын Андрея Боголюбского, князь Георгий, — на знаменитой грузинской
царевне Тамаре (после 1175 г.). О походе русских на Шемаху (1133—1195 гг.)
см. у персидского поэта Хакани (†1198) в статье г. Ханыкова (Bullet, hist, phil.
de l’Ac. d. sciences de St. Pétersb. T. XIV. № 335—336). В XII—XIII вв. русские
купцы являются на среднем Дунае, в Вене, Эмсе, Регенсбурге. В Х����������
II��������
в. упо-
минается о плаваниях русских в Данию. В IX—X вв. русские славяне торго-
вали в Реште и Багдаде (см. ст. Срезневского в «Вестн. Геогр. общества»
и перевод Ибн-Кхордад-бега в «Journal Asiatique» (1865).

715
Раздел VI

часть Европы познакомилась сравнительно недавно, и то че-


рез отдельных путешественников.
При таком разнообразии элементов, вошедших в славяно-
русскую образованность, и при громадном пространстве
России, даже и теперь во многих своих европейских частях
менее возделанной и населенной, чем Западная Европа в XIV—
XV вв., при суровости климата, неудобстве сообщений и при
неимении морских берегов (до XVIII в.), брожение и перера-
ботка этих элементов требовала в России несравненно более
времени, чем в Западной Европе, которая, при своем умерен-
ном и теплом климате, имела у себя в распоряжении много
земель, возделанных и обработанных еще трудолюбием и ис-
кусством греков, римлян, арабов, по два моря на юге и севере
и Атлантический океан. Ограниченная им с запада романо-
германская Европа была защищаема славянами от восточно-
го варварства, и после гуннов и аваров имела дело из азиатов
только с мадьярами (и то не более 30 лет) и арабами, которые
в IX—XI вв. своей образованностью далеко превосходили со-
временных романо-германцев. Ученики греков и индийцев,
они вскоре стали их продолжателями и учителями Западной
Европы в математике, астрономии, медицине (фармакологии),
химии, естествознании и географии, сперва в Салерно, а по-
том по всему Западу распространяются арабские медицинские
знания. Почти до конца XVII в. Авиценна служит авторите-
том в медицинских факультетах Европы. За исключением не-
скольких переводов Боэтия, сам Аристотель, этот legis naturae
maximus doctor et inventor, этот praecursor Christi in naturalibus,
был до XV в. поклонявшемуся ему Западу только в латинском
переводе арабской переделки Аверроэса (†1217), который на-
зывал его высшей истиной, образцом и правилом, высочай-
шей мудростью, данною миру в доказательство, до чего может
дойти человеческое совершенство. Некоторые западные энту-
зиасты, по свидетельству Петрарки, самого Аверроэса ставили
выше апостолов и отцов церкви (utinam tu Averroen, говорил
Петрарке один ученый итальянец, pati posses, ut videres quanto
ille tuis his nugatoribas major sit). Колкие насмешки Иоанна Са-

716
Славяно-русское просвещение и наука

лисберийского (†1182), строгие, трезвые требования Рожера


Бэкона (†1294)* были бессильны подорвать слепую веру в ав-
торитет не подлинного, не настоящего Аристотеля, и только
уже влияние греко-славянского мира, а именно националь-
ное, религиозно-политическое движение гуситов, педагогиче-
ская и ученая деятельность греческих эмигрантов, по падении
Константинополя (1453 г.), особенно же Мануила Хрисолоры,
Ф. Газы, И. Аргиропула, Дм. Хадкондилы и др.**, появление
солнечной системы поляка Коперника дали, наконец, совер-
шенно новое направление романо-германской образованности.
Эпоха наибольшего арабского влияния на Европу совпадает
с самым тяжелым периодом монгольского владычества над
Русью. Совершенно справедливо, что арабское влияние было
односторонне и, закрепощая и сковывая умы некритическим
* Первый, описывая одну школу, говорил: Poetae, historiographi habebantur
infames, et si quis ineumbebat laboribus antiquorum, notabatur, et non modo
asello Arcadiae tardior, sed obtusior plumbo vel lapîde omnibus erat in risum.
Suis enim aut magistri sui quisque incumbebat inventus. Sed quid docebant novi
doctores, et qui plus somniorum quam vigiliarum in scrutinio Philosophiae con-
sumpserant? Ecce nova fiebant omnia: innovabatur Grammatica, immutabatur
Dialectica, contemnebator Rhetorica, et novas totius Quadrivii vias, evacuatis
priorum regulis, de ipsis Philosophiae adytis proferebant: solam convenientiam
sine ratione loquebantur: argumentam sonabat in ore omn<…>, et asinum nomin-
are vel hominem aut aliquid operum naturae instar criminis erat, aut ineptum nimis
aut rude et a Philosopho alienum. (См. Gieseler — Lehrb. d. Kirchegesch. 2 Aufl.
Bonn, 1828. II B. 2 Abth. § 73). Рожер Бэкон замечал: Si haberem potestatem
super libros Aristotelis, ego facerem omnes cremari, quia non est nisi temporis
amissio studere in illis, et causa erroris et multiplicatio ignorantiae ultraid quod
valeat explicari. (Ib. § 74).
** �����
См��
����
. Hodius (Humphr.) — De Graecis illustribus linguae Graecae literarumque
humaniorum instauratoribus, eornm vitis, scriptis et elogiis libri duo. Londini.
MDCCXLII. У него приведены свидетельства известнейших итальянских
гуманистов о заслугах некоторых греков, особенно, например, М. Хрисоло-
ры. Также Bocrucr (Ghr. Fr.) — De doctis hominibus Graecis litterarum in Italia
inst<…>atoribus liber. Lipsiae, 1750. 8. Слабее первого, но содержит и новые,
дополнительные известия. Hecren (����������������������������������������
А���������������������������������������
. �������������������������������������
������������������������������������
. L.) — Gesch. d. Studiums der clas-
sischen Litteratur seit dem Wiederaufleben d. Wissenschaften. Göttingen, 1797.
2 Bde.-Voigt — Die Wiederbeleb. d. class. Alterth. Berlin, 1858. Книга хорошая,
но автор, кажется, не совсем справедлив к грекам и слабо ценит их заслуги
для Италии. Не так судили сами гуманисты итальянцы. Впрочем, влияние
греков на западноевропейскую образованность в средние века — предмет
еще вовсе не разработанный.

717
Раздел VI

поклонением Аристотелю или Аверроэсу, иногда действовало


даже гибельно на просвещение; тем не менее самые эти недо-
статки схоластики облегчали ее распространение в обществе.
Пустота содержания с внешними украшениями, праздность
ума с наружной ученостью, повторение чужих слов и мнений,
поклонение признанному авторитету, легкость прослыть уче-
ным — эти черты, столь свойственные средневековой схола-
стике*, всегда и во все времена составляют приманки для тол-
пы, бегущей критики, самомышления и самодеятельности.
Но вместе с тем, привлекая к себе массы учеников, — в
Парижском университете бывало до 10 000 студентов, — схо-
ластика развивала в западных поколениях любовь к книж-
ному учению, возбуждала кабинетное трудолюбие, внушала
уважение к университетам, поддерживала и сохраняла для
лучших времен научные предания и формы для более свежего
и питательного содержания. Россия же за счеты и несколько
сказок, переданных нам монголами, сколько испытала обид и
убийств, сколько грабежей и опустошений! Где возможен и за-
конен постоянный страх неприятельского нашествия, там нет
места для развития земледелия, промышленности и наук. Как
односторонность схоластики, так и односторонность двух гос­
подствовавших на Западе теорий папизма и императорства,
если мешали полноте и цельности романо-германской образо-
ванности, зато сильно способствовали быстроте ее развития**.
* …P. Бэкон говорит столетие спустя: «Vulgus studentum cum capitibus suis
non habet unde excitetur ad aliquid dignum et ideo languet et asininat circa male
translata, et tempus et studium amittit in omnibus et ехр�������������������������
����������������������������
ensas». — «Tanta est per-
versitas et horribilis difficultas, mахime in libris Aristotelis translatis, quod nullus
potest eos intelligere». (Gieseler. 1. c.).
** О папизме нечего, кажется, и говорить, а односторонность и даже вред-
ное действие теории императорской на Италию и Германию сознаются те-
перь и некоторыми беспристрастными западноевропейскими учеными. См.
Rendu — L’Empire d’Allemangue an moyen-âge (Séances et Travaux de i’Acad.
des Sciences morales et politiques. Compte rendu par Vergé et Mignet. Paris,
1859. 3-me trimestre. T. XLVII et XLVIII). Sybel — Die deutsche Nation u. das Kai-
serreich. Düsseldorf. (2 Abdr.) 1862. Резкие, но не убедительные возражения:
Klopp — Die Gothaische Auffassung d. deutschen Geschichte u. der Nationalver-
ein. Hannover, 1862. Frantz., C. — Die Wiederherstcllung Deutschlands. Berlin,
1865. 8°. C. 158 и сл.).

718
Славяно-русское просвещение и наука

Таков закон для идей и природы человека: полнота и богатство


их содержания находится в обратном отношении к скорости
их развития.
Все эти различия Запада и России касаются более фор-
мальной стороны их образованности. Но они столь же различ-
ны и относительно внутреннего содержания, определяемого
просветительными началами. Православие и римский като-
лицизм и потом законно и логически вытекшее из него про-
тестантство, это — два глубоко различных воззрения на хри-
стианскую истину. Прибавкой filioque без общего соглашения
со всей церковью, со всем миром христианским, хранителем
переданной и принятой истины, и требованием, чтобы греко-
восточный мир ему безусловно повиновался, Запад исказил
не только символ веры, теорию учения, но и основной закон
христианства, начало братства и любви, и объявил всех своих
восточных братьев умственными илотами, в делах веры неспо-
собными подавать свой голос, а только обязанными беспрекос-
ловным ему послушанием*. Нарушив закон братства и любви и
утратив начало внутреннего единства, невозможного без сво-
боды, в папизме Запад развил внешнее единство до последней
крайности. Протестантство восстанием против Рима спасло
западное человечество от грубейшего материализма, которому
уже предались было высшие классы в Италии, и от близкого к
фетишизму духовного отупения, в котором пребывали народ-
ные массы на Западе, без того уже забитые и подавленные тяже-
стью освященных и охраняемых всевластной Римской курией,
выгодных для нее феодальных порядков. В протестантстве За-
пад отвоевал себе похищенную Римом свободу духа, совести,
но не обрел утраченного Римом внутреннего единства. Сво-
бода же без единства, как и единство без свободы, предпола-
гает истину условную или сумму частных истин и исключает
мысль об единой высшей, безусловной истине. В конце своего
развития протестантство привело народы к тому же состоя-

* См. наше Вступительное Чтение. («День». 1865). И. Киреевскому и особенно


Хомякову принадлежит величайшая заслуга строгого определения отношений
нашего просветительного начала в началах латино-протестантского мира.

719
Раздел VI

нию индифферентизма и материализма, в каком их застало


при своем рождении. Начало братства и любви, как принцип,
как догмат, совершенно затерялось для романо-германского
человечества. Вот почему в последнее время на Западе люди,
не удовлетворяемые современной философией и видящие в
ней лишь дальнейшее, логическое развитие протестантизма,
все люди, жаждущие любви, сознающие святость общечело-
веческого братства и чувствующие потребность живой, цель-
ной, единой истины, стали все более и более обращать свои
взоры к миру греко-славянскому. Для мира православного не
мыслимы свободы без единства и единство без свободы. Его
высшее требование — сочетание двух необходимых условий
для постижения истины: свободы и единства в верховном на-
чале братства и любви, истина только может быть передаваема
людям в свободе и сохраняема в единстве братства, любви.
При такой высоте просветительного начала, дарованно-
го России провидением через греков, и при указанных нами
тяжелых условиях ее исторического развития, народное ее са-
мосознание и осуществление ее идеала в общественном строе
встречало величайшие затруднения, не обходилось без частых
от прямого пути уклонений и вообще должно было происхо-
дить чрезвычайно медленно.
Последнее отличие западноевропейской и славяно-
русской образованности заключается, если можно так выра-
зиться, в разности школьных, дисциплинарных средств или
образовательных орудий. Разность эта находится в прямой
зависимости от разности просветительных начал. Латинская
церковь и образованность, римское право имели огромное вли-
яние не только на государственный и общественный быт на-
родов романо-германских, но и на все их образование, на весь
склад их ума. Изучение латинских отцов, особенно Августина,
схоластические споры номиналистов и реалистов, обработка
римского права школой глоссаторов в течение веков служили
романо-германцам главными дисциплинарными предметами,
важнейшим образовательным орудием, которым они изощряли
и закаляли свои умственные силы, вырабатывали свои первые

720
Славяно-русское просвещение и наука

научные приемы. Такого рода учение было подготовлено преж-


ней историей и вызывалось практическими нуждами и стрем-
лением западных народов к самосознанию. От средневековой
латыни, канонического римского права наука Запада перешла
к классической латыни и Риму языческому и потом уже к миру
Эллинскому. В первое время Возрождения, да и гораздо после,
везде на Западе отношение эллинистов к латинистам было весь-
ма неблагоприятное, и еще долго латинское духовенство, само
изучавшее латинских классиков, упорно сопротивлялось пре-
подаванию и изучению не только языка еврейского, но и эллин-
ского, называя всех эллинистов схизматиками и обвиняя их в
сочувствии к схизме, к греко-восточному православию*. Так по-
степенно раздвигался круг западноевропейского знания, науки
и критики. Это движение романо-германской мысли определя-
ло развитие на Западе всех отраслей ведения без исключения,
ибо это новое направление, возникшее в эпоху Возрождения,
отразилось не только на философии, филологии, археологии
и истории, но и на естествознании. Для нас, русских, и для
большинства славян древнеславянский язык и письменность,
византийская или греко-христианская образованность, греко-
римское право составляют такое же главное образовательное
орудие, какое некогда составляли для романо-германских на-
родов латинский язык и римское право. Выше мы сравнили
наш Петербургский период с XIV—XV вв. романо-германским.
Это мы сделали не для проведения подробных аналогий между
ними и не для составления каких-нибудь смелых выводов и
предположений, а единственно для уяснения нашего замечания
о разности исторических возрастов Европы и России. С этой же
целью, а вовсе не в доказательство, что все явления западной
жизни повторяются и у нас только через несколько веков спу-
стя, напомним остроумное сравнение Хомяковым нашего не-
* Taк было не только в Польше (Wiszniewski M. Historya literatury Polskiéy.
Krakow,1844. Т. VL. C. 76 и сл.), но и во Франции и в Германии. Рейхлин в
1478 �������������������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������������
. жаловался�������������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������������������
: Supercilia tollentes veternosi Sophistae, mirum, ut ridiculi aje-
bant, litterarum genns a nobis tractari, alienum a Romana pietate; Graecos schis-
maticos esse; interdictas eorum disciplinas contra Ecclesiae decreta anobis magis-
tris prodi. То же и Эразм. См. Gieselеr — Lehrb. Bonn, 1835. II В. 4 Abth. § 154).

721
Раздел VI

давнего, некритического отношения к Западу со слепым покло-


нением средневековой схоластики Аристотелю. В самом деле,
наше когда-то сильное и ныне вымирающее западничество
часто не лучше понимало и оценяло явления западной жизни,
чем схоластика — Аристотеля, ибо оно редко изучало их в са-
мом источнике, а более или менее пробавлялось сведениями из
вторых или третьих рук. В России же и к самобытным явле-
ниям русской народной жизни оно относилось с той же тупой
непонятливостью и тем же высокомерным презрением, какое
средневековые схоластики выказывали к опыту и живой дей-
ствительности. Точно так же я бы позволил себе сравнить, не
со стороны содержания, а в смысле образовательного влияния,
споры наших восточников и западников, ведущие свое начало
не с Шишкова, а с половины XVII в. (Крижанич, Котошихин
и пр.), и даже, может быть, раньше (кирилловцы и иосифляне),
со спорами номиналистов и реалистов, а труды наших русских
филологов и археологов, начинающиеся не с Калайдовича и
Востокова, и даже не с Ломоносова, а с М. Смотрицкого, Памвы,
Берынды, Ю. Крижанича и Сильвестра Медведева, еще более
представляют сходства с трудами средневековых глоссаторов,
толкователей и объяснителей римского права*. Я хочу этими
сравнениями яснее показать, что при всей своей относительной
юности, славяно-русская образованность и наука далеко не ли-
шены важного смысла, не пустой звук, а имеют свою занима-
тельную историю и свои заслуги перед человечеством. По исто-
рическому нашему возрасту мы ровесники романо-германцев
XIV—XV вв., а в сущности, по нашей исторической деятельно-
сти, мы современники их потомков в двенадцатом, четырнад-
цатом колене. По всему, что непосредственно, по творчеству
народного духа, мы во многом ближе к средневековому, чем к
современному нам Западу; но для нас уже никогда невозможны
* Превосходную оценку их значения в науке права и образованности
см. в классическом творении Савиньи: Geschichte d. römischen Rechts im
Mittelalter. Heidelberg, 1834. III, 537—574, в IV, V, VI Bde. 1850. О глоссаторах,
хоть кратко, см. по Русский почтенный труд г. Стоянова: «Методы разработ-
ки положительного права и общественное значение юристов, от глоссато-
ров до конца XVIII ст.». Харьков, 1862. 8°.

722
Славяно-русское просвещение и наука

западноевропейские феодальные порядки и вытекшие из них


сословные и общественные, политические и социальные отно-
шения, как невозможны инквизиция, Варфоломеевская ночь и
террор со всеми их сопровождавшими и следовавшими за ними
явлениями; точно так же у нас не мыслимы алхимия, астроло-
гия и старые теории грамотеев о происхождении и сравнении
языков. Наш народ, говорящий языком, напоминающим своей
грамматикой немецкий язык XIV—XV вв., — свободный зем-
левладелец, пользуется самоуправлением в своих общинах и
принимает участие, наравне с высшими сословиями, в хозяй-
ственном управлении уездов и губерний, судится гласным,
правым судом с выборными мировыми судьями и присяжными
заседателями; мы изучаем небо на Пулковской обсерватории,
точнейшим образом измеряем наши огромные пространства,
соединяем их электрической проволокой и чугунками, своими
анатомическими, физиологическими и химическими исследо-
ваниями и работами подвигаем современную науку, наносим
на карты и подробно описываем покоряемые русским мечом от-
даленные края Востока, исправляем и дополняем труды и мне-
ния Гумбольдта и Риттера о северо-восточной, средней и малой
Азии, сообщаем миру более точные и правильные, чем прежние,
или совершенно новые сведения о Китае, буддизме и мусуль-
манстве, изучаем языки и нравы многочисленных наших ино-
родцев, наконец, исследованиями в области греко-славянского
мира постепенно подготовляем совершенную переработку так
называемой средней и новой истории, доныне почти исключи-
тельно состоявшей в одной истории романо-германского мира.
Труды лучших наших славяно-русских филологов, археологов
и исторических исследователей, которых с формальной и об-
разовательной стороны я позволил себе сравнить с западными
глоссаторами, по своему внутреннему содержанию в строгой
соответственности современным научным требованиям, со-
вершенно однородны с трудами новейших германистов школы
Я. Гримма. Значение последних для немецкого народного само-
сознания совершенно тождественно со значением наших слави-
стов для русского и общеславянского народного развития.

723
Раздел VI

Изучение древнеславянского языка во всех его па-


мятниках, со всеми особенностями его развития в разных
землях славянских*, изучение славянских древностей, фи-
лологии и истории требует прежде всего глубочайшего вни-
мания к памятникам языка и письменности византийской,
имевшей и имеющей на славяно-русскую образованность
такое же могущественное влияние, какое имели и отчасти
имеют средневековая латынь и папский Рим на большин-
ство народов романо-германских. Превосходные работы и
исследования Карамзина, Калайдовича, Востокова, митро-
полита Евгения, Соловьева, Куника, Калачова, Горского и
Невоструева, Прейса, Срезневского, Григоровича, Бодян-
ского, Буслаева и пр. достаточно изобличают всю плодот-
ворность этих занятий. С умножением в России трудов
и тружеников по этой части все далее будет раздвигаться
круг этих исследований. В него постепенно будут входить
самые разнообразные, не тронутые еще наукой, вопросы
языкознания, археологии, истории, политики и права. Само-
стоятельное, всестороннее изучение славянства вырабаты-
вает в нашей литературе и науке строгие и новые научные
требования, точные, самобытные критические приемы и в
ученой молодежи питает любовь и охоту к критической по-
следовательности, к открытию новых данных, так сказать,
по необходимости, — ибо в этом деле с одними пособия-
ми ничего не поделаешь, — учить ее всегда обращаться к
источникам. Усиление такого направления в нашей ученой
литературе обещает оказать самое благодетельное влияние
на самостоятельное развитие и действительные успехи всех
отраслей знания в России. Оно, прежде всего, полезно по-
действует на подъем и оживление у нас философских зна-
ний. Если, с одной стороны, без известной философской
подготовки невозможна правильная постановка вопросов
о началах и особенностях мира греко-славянского и мира

* Об образовательном значении этого важного предмета см. речь В. И. Гри-


горовича «О значении церковнославянского языка». (Статьи, касающиеся
древнеславянского языка. Казань, 1852).

724
Славяно-русское просвещение и наука

римско-немецкого, об особенных их отношениях к миру до-


христианскому, греко-римскому, то с другой стороны, само-
стоятельная — критическая разработка важнейших вопро-
сов по истории греко-славянского мира, его отношений к
миру эллинскому и римскому*, к миру романо-германскому
непременно будет содействовать прямо (изучением ересей,
богословских школ и т. д.) и посредственно углублению и
укреплению русской мысли, подъему философских знаний
на желанную степень самобытного развития. Влияние же
философии на все области человеческого ведения, между
прочим, и естествознания, не подлежит сомнению. Но успе-
хи славянской науки, развитие у нас славянского самосозна-
ния и взаимного нашего общенья с южными и западными
соплеменниками, могут, должны иметь и прямое, непосред-
ственное влияние на успехи русского естествознания.
В этом отношении я позволю себе сослаться на слова
одного из великих естествоиспытателей нашего столетия.
В самом деле, нам, русским и вообще славянам, нетрудно
извлечь себе поучение из следующего места одной речи зна-
менитого датского физика Эрстедта, произнесенной им на
съезде скандинавских естествоиспытателей в Копенгагене**
Вот как этот гениальный ученый, обессмертивший свое имя
открытием электромагнетизма, рассуждает о необходимости
народности в естествознании и о том влиянии, которое долж-
но иметь на его успехи развитие скандинавской взаимности.
«Поверхностному взгляду легко может казаться, что
развал естествознания вовсе не состоит в тесной связи с
развитием литературного языка; в науке множество ино-

* Не надлежит забывать, что древнеклассическая образованность и ли-


тература в течение столетий была пренебрегаема на Западе, тогда как в
Византии греческие классики были с любовью научаемы не только в IV в., в
веке Златоуста, Василия Великого, Григория Богослова, но и в позднейшее
время, как до завоевания Константинополя латинами, которые своими по-
жарами и грабежами погубили много сокровищ греческой образованности,
так и после, при Палеологах, до падения Царьграда.
** �Oersted Н. Chr.: Der Gelst in der Natur. II. Naturwissenschaft u. Geistesbildung.
München, 1851. S. 153 и сл.

725
Раздел VI

странных слов, которых нельзя заменить отечественными,


без известных натяжек, без того, чтобы не произвести внеш-
ней путаницы. Правда, в науке много пропадет ее общей,
европейской употребительности, если она станет слишком
облекаться в язык каждого народа. С этим не соглашаться
было бы ослеплением, но, с другой стороны, будет великое
и вредное заблуждение, если мы забудем о народной сторо-
не естествознания, о необходимости общедоступного изло-
жения (volksthümliche Behandlung) и обработки языка в духе
народном. Если в бесчисленных частностях естествознания
бесспорно заключается масса познаний, которая навсегда
останется недоступной для большинства даже людей обра-
зованных и которая выражается словами, понятными специ-
алистам всего мира, то есть в науке важна также доля того,
что должно перейти в общую собственность. Некоторые из
этих предметов упоминаются почти ежедневно, но при по-
ступательном движении науки является необходимость и
новых открытий, и новых поисков в старой сокровищнице
языка. Особенно все, имеющие в науке значение общее, тре-
бует выражений, наиболее согласных с духом языка, ибо у
каждого языка своя философия, которая проникает слова на-
родным духом, поскольку они образованы самостоятельно.
Надо избегать переводов иностранных слов и пользоваться
выражениями, переведенными только в таком случае, ког-
да они образованы как бы самостоятельно, как будто перед
нашими глазами и не было никакого чужого образца. Надо
также избегать и образования таких слов, которые выража-
ют слишком много и содержат в себе как бы целые обороты.
Такие слова тяжелы, бесполезны и нисколько не помогают
пониманию всех нужных признаков. Наконец, весьма важно
избегать и слов неблагозвучных и затруднительных для про-
изношения. Естествознание часто ставит нас в такое положе-
ние, что мы должны, подобно первому человеку, давать име-
на вещам, прежде нам совершенно незнакомым. Разумеется,
при этом мы можем пользоваться той первоначальной свобо-
дой человека над тем произволом, который употребителен в

726
Славяно-русское просвещение и наука

естественных науках (описательных) и в химии, но лучше


еще пользоваться наличным богатством нашего языка.
Все наше право заключается в разумно-свободном упо-
треблении таких выражений. Перед каждой попыткой соз-
дать в области науки новые выражения для новой мысли
прежде всего следует вполне ей овладеть и представить себе
дело так, как будто готовишься ее изложить перед собрани-
ем просвещенных соотечественников. Удачное и согласное
с духом языка выражение дает уверенность в правильности
выбора и верности сочетания нашей мысли с наличным за-
пасом познаний нашего народа. Но такие слова и выражения
не создаются с той же скоростью, как названия систематиче-
ские, составляемые по известным правилам; нет, здесь вся-
кое новое удачное выражение есть счастливое открытие или
приятная находка. Такие выражения создаются в течение
долгого времени совокупными усилиями многих. Сотрудни-
ки этого дела да не пугаются, если иное слово со временем
будет брошено. Пусть они помнят, что выражения не столь
счастливые исчезнут со временен, без всякого вреда, но они
также могут ожидать от благородства своих сограждан, что
добро приобретенное не будет забыто за менее удачными
стремлениями... Когда великий астроном Кеплер к 1616 г.
напечатал по-немецки отрывок из Архимеда, то он почел
нужным приложить латинский перевод употребленных им
немецких выражений, в облегчение всем тем, кто привык к
латинским названиям. В числе этих выражений встречают-
ся слова: Kreis, circularis linea (круг), Umkreis, circumferentia
(окружность), Bogen, arcus (дуга), Winkel, angulus (уголь) и
многие еще более известные, которые тогда появились не в
первый раз, только выступили с той определенностью, какая
потребна для слов научных*. С тех пор они вошли в большое
* То же было и у нас. В предисловии к переводу физики Вольфа Ломоносов
намекает на слова, им придуманные или впервые употребленные. Между
тем, читая его перевод, вы не встречаете ни одного слова или выражения,
которое бы вам показалось странным, неловким и неупотребительным. Во-
обще, ни один наш писатель не внес в наш язык такую массу новых слов и
выражений, и преимущественно из народного языка, как Ломоносов.

727
Раздел VI

употребление, так как их стали применять при множестве


случаев, где до того времени имели доступ только слова ла-
тинские. Живо чувствуется, как употребление немецких вы-
ражений облегчило понимание математических истин тем
тысячам, для которых латинские ученые названия всегда
оставались чем-то чуждым. Если бы дело шло только о не-
многих названиях, например, математических, то оно далеко
не имело бы той важности. Но тут вопрос о всеобщем рас-
пространении знаний. Мне известно, что того разряда уче-
ные, которые ни за что в мире не соглашаются на положение
удобопонятное, такому переводу научных терминов на род-
ной язык слишком мало придают значения; но для тех уче-
ных, которые сами пытались на такое изложение, важность
такого дела очевидна. Впрочем, дело не в одних терминах.
Это стремление к народным названиям в науке есть только
часть широкого стремления к народному способу выражения
и к изложению в духе народном. Наше преимущество состо-
ит в том, что один народ может пользоваться богатствами
языка своих братьев. Природа норвежская являет множество
предметов, не имеющихся в Дании. Но охотно ли мы станем
заимствовать из этого языка особые выражения и слова, и
уже сколько заимствовали. Точно так же датский язык может
заимствовать и из шведского, прибегая только к известным
изменениям, коих требуют особенности выговора. Но такие
заимствования не ограничиваются одними предметами при-
роды. У всех трех братственных народов творческий дух са-
мостоятельный и непрерывно создает новые мысли, новые
чувства, для которых в языках являются новые выражения,
но они не будут разделять нас, потому что над языками трех
братьев-народов царит один северный дух. Чем лучше мы
понимаем друг друга, тем более сближаемся между собой.
Но это сближение не должно мешать сохранению нашей са-
мостоятельности. Надо только руководиться духом братства
и любви… Каждый из скандинавских народов, естественно,
будет развивать свою собственную литературу и свой соб-
ственный характер; но их плодотворное взаимодействие от-

728
Славяно-русское просвещение и наука

личит эти словесности значительными особенностями ото


всех других, так что мы, как скандинавы, единодушно вы-
ступим перед другими народами. Если наши словесности со
своими богатыми сокровищами слишком мало известны за
границей, то это только потому, что они словесности, а не
словесность. Если язык наш мало известен в других странах,
то это потому, что иностранцы думают, что на севере много
языков. Все недоразумение в том, что дело представляется не
так, как оно есть, именно, что мы имеем один общий язык в
двух богатых словесностью наречиях. Дурно понятая нацио-
нальная гордость разлучила нас и дала иностранцам повод
мало ценить наши произведения. Дайте нам соединиться,
дайте шести миллионам скандинавов положить свою силу
на весы, и конечно, они не покажутся легкими».
Пробуждение в русском обществе славянского самосоз­
нания оживит и разовьет, в размерах, едва предугадываемых,
общение России с землями славянскими, установит самые
разнообразные, тесные сношения и связи русского народа со
всеми славянскими племенами. Вместе с этим распростра-
нится и утвердится у нас потребность глубокого, всесторон-
него изучения всех славянских земель, самого подробного
их описания, возрастет и число русских путешественников
по славянским землям с целями самыми разнообразными,
сознается, наконец, и необходимость целых ученых экспе-
диций в славянские земли, входящие в состав двух дряхлых
империй. В самой Австрии некоторые края славянские мало
описаны и дурно изучены в отношениях археологическом и
этнографическом. Что же касается европейской Турции, то
вся она до такой степени мало исследована географически,
что до недавнего времени, до появления классического сочи-
нения Ами-Буэ в 1840 г., на всех картах и во всех географиях
Турции постоянно обозначалась одна центральная з. в. гор-
ная цепь между Адриатикой и Черным морем, на самом деле
вовсе не существующая; что в лучших полных сочинениях
о европейской Турции А. Буэ находятся большие пробелы,
довольно важные ошибки и неточности, отчасти указанные

729
Раздел VI

или исправленные новейшими путешественниками Гризе-


бахом, Мюллером, В. И. Григоровичем, Спенсером, Ганом,
Гекаром, Бартом*; что на лучшей и исправнейшей карте ев-
ропейской Турции Киперта есть большие пробелы и невер-
* Boué Ami — La Turquie d’Europe. Paris, 1840. 4 vol. 8°. Его же: Recueil
d’itinéraires dans la Tarquie d’Europe. Vienne, 1854. 2 vol. 8o: Grisebach — Re-
ise durch Rumelien und nach Brussa. Göttingen, 1841. 8°; Müller Jus. Dr. — Al-
banien, Rumelien und die österreichisch-montenegrinische Gränze, Mit einer
Vorrede von Dr. P. J. Schafarik. Prag, 1844; В. И. Григоровича — Очерк учено-
го путешествия по европейской Турции. (Учен. Зап. Каз. Унив. 1848, кн. III);
Spenser Edm. — Travels in European Turkey in 1850. London, 1851. 2 vо1. 8o;
Hahn Joh. G. — Albanesische Studien. Jena, 1854. 4°; Его же: Reise von Bel-
grad nach Salonik. Wien, 1861. 4°; Hecquard Hyac. — Histoire et Description de
la Haute Albanie ou Guégarie. Paris, 1860. 8°; Barth Heinr. — Reise durch das
Innere d. Europ. Türkei im Herbst l862. Berlin, 1864. 8°. Сверх этих важнейших
для географии европейской Турции сочинений из прежних важны, особенно
в археологическом отношении, сочинения Пуквиля (Voyage dans la Grèce.
Paris, 1820. 5 vol. 8°); Лика (Leake) — Researches in Greece. London, 1814. —
Travels in the Morea. London, 1830. 3 vol.; — Travels in Northern Greece. Lon-
don, 1835. 4 vol. Consinery — Voyage dans la Macédoine. Paris, 1831. 2 vol.; в
военном и политическом отношении — Марсильи (перев. по-русски: «Во-
енное соглашение Оттоманской Империи с ее приращением и упадком»,
Спб., 1737, в листе) и Божура (Beaujour, Fé1.) — Voyage militaire dans l’Empire
Ottoman. Paris, 1829, 2 vol. 8o; Липранди — Обозрение пространства, слу-
жившим театром войны России с Турцией с 1806 по 1812 г. Спб., 1854, 8°
XI и 95 с. Главные туркофильские сочинения: Уркварта (Urquhart Dav. —
Turkey and its Resources. London, 1833. 8o и The spirit of the East. London, 1839.
2 vol. (очень важно); Фальмерайера — Fragmente aus dem Orient. Stuttgart u.
Tübingen. 1845. 2 B-de. 16o. Убичини — Lettres sur la Turquie. Paris, 1853. 2 vol.
(2 изд.); Collas — La Turquie en 1864. Paris, 1864. 8o. См. также: Tchihatchef
P. — Italie et Turquie. Paris, 1859 и Lettres sur la Turquie. 1859 (отличаются
большим знанием дела и русской точкой зрения). В историко-политическом
отношении лучшие монографии об отдельных частях Турции: Neugebaue —
Beschreibung d. Moldau u. Walachei. Breslau, 1854. 2 В. 8o (2 изд.); Ковалевско-
го и Попова (о Черногории); Гильфердинга — о Боснии и Герцеговине (Зап.
Географ. общ. Спб. 1859.); об Эпире — <…> и о Сербии — Denton — Serbien
u. die Serben, frei bearbeitet von Gölln, Berlin, 1865. 16°, переведенное также с
английского подлинника в «Русском Вестнике», 1863 г.
Недурное, хотя и крайне пристрастное и враждебное нам сочинение,
полезное, как верное пособие для ознакомления с дипломатической ча-
стью восточного вопроса: Wurm — Diplomatische Geschichte d. Orientalischen
Frage. Leipzig, 1858, 8o. В специальном, физиологическом и патологическом
отношении очень полезен для этнографии замечательный труд Риглера
(Лор.) —Die Türkey u. deren Bewohner in ihren naturhist., physiolog. u. patholog.
Verhältnissen. Wien. 1852. 2 B-de. 8°.

730
Славяно-русское просвещение и наука

ности, что целые более или менее обширные и во всех от-


ношениях любопытные турецко-славянские края остаются
почти совершенно неизвестными, например, так называемая
Верхняя Мизия (часть Румынии на юг от княжества Серб-
ского, на север от Македонских гор, с запада ограниченная
горой Шар, с востока Доспатскими горами или Родопом,
самая центральная часть европейской Турции), сев. Маке-
дония, Албания, различные горные местности Доспатских
и Балканских гор; что естественные богатства благословен-
ных природой и запущенные и разоряемые дикостью и не-
вежеством азиатского правительства турецко-славянских
и албанских земель очень мало описаны, не приведены в
должную известность, еще менее разработаны. Все это мир,
еще не завоеванный землеведению. Кому же, как не русским
путешественникам, землеведам и натуралистам всего при-
стойнее описать и исследовать эти прекрасные земли, своим
климатом, плодородием и красотами природы не уступаю-
щие лучшим краям Италии и Испании? Любовь, радушие и
почет, с которым встречают русского человека славяне ту-
рецкие, единство веры, сходство языков и обычаев достав-
ляют русским путешественникам такие важные удобства и
выгодные условия для успешного исследования, которыми
саеteris paribus никогда не может располагать никакой за-
падный европеец. И не естественно ли, особенно после клас-
сических работ Чихачева, лучшего в Европе знатока Малой
Азии, ожидать от русских ученых лучших географических
исследований о европейской Турции?
Такова, в главных чертах, тесная внутренняя связь
изучения славянства с успехами русской образованности,
русского искусства и науки. Легко понять, что столь же бла-
готворное внимание должно оно оказывать и на успехи рус-
ской гражданственности. Историческое изучение права несо-
мненно влияет на развитие действующего законодательства и
юридической практики, а история русского права, еще слабо
разработанная, должна много выиграть от сравнительно-
исторического изучения права и законодательства у наших

731
Раздел VI

соплеменников. То же самое надо сказать и относительно


историко-сравнительного изучения социального и эконо-
мического быта, внутренней и внешней политики России и
прежних славянских государств. Так, например, исследова-
ния вопросов о международных отношениях Чехии и Поль-
ши к Германии, о правах, привилегиях и судьбе немецких
колонистов, о развитии дворянства и об его отношениях к
народу и к верховной власти, о следах и остатках общинного
быта в этих землях славянских, о причинах их падения — все
такие исследования могут иметь для нас, русских, и высокую
научную занимательность, и великую практическую пользу.
Основательное историко-сравнительное изучение русского и
славянского нрава и тесно с ним связанного и мало еще разра-
ботанного византийского или греко-римского права даст воз-
можность русским правоведам, с одной стороны, обогатить
науку права множеством новых данных и исследований, а с
другой — выработать для русской жизни твердые, прочные
основы вполне самобытного, истинно национального разви-
тия русского гражданского общества и государства. Их сво-
бодный, правильный рост немало замедляется от господству-
ющего еще у большинства наших теоретиков и практиков
жалкого воззрения на Россию, как на tabula rasa, от легкомыс-
ленного их понимания и неизвинительного пренебрежения к
прошедшему русского народа. Колебания, непоследователь-
ность, невыдержанность наших действий часто у нас объясня-
ются слабостью воли, бесхарактерностью отдельных лиц, но,
собственно, происходят от намерения у нас научно вырабо-
танных, на знании истории народа и его современного быта и
воззрений основанных, самобытных, русских политических,
экономических и социальных систем и теорий. Одно ясное
уразумение и твердое признание необходимости историко-
сравнительного изучения русского и славянского права уже
и тем воздействует благодетельно, что уничтожит в нашем
обществе слишком дешевую, но не невинную привычку и
страсть без толку и критики принимать все новейшие тео-
рии юридические, экономические, социальные, лишь бы они

732
Славяно-русское просвещение и наука

были новейшие и иностранные, и с неразумной ревностью


испытывать и применять их в России. Вообще, изучение сла-
вянского мира и пробуждение в русском обществе славянско-
го самосознания укрепит и соберет разметавшуюся русскую
мысль и дряблую волю, сосредоточит наше рассеянное обще-
ственное сознание, приучит нас для излечения наших язв и
недостатков обращаться не за море, ожидать спасения не из
чужа, искать и находить его не вне нас, а в себе самих, в своем
собственном усовершенствовании, во всестороннем развитии
наших внутренних сил, в подъеме народного духа, в свободе
и оживлении народного труда. Вникнув в настоящее поло-
жение русской гражданственности, мы заметим, что все ее
светлые явления, составляющие славу внешнего царствова-
ния, освобождение крестьян с землею, земские учреждения,
гласное судопроизводство с выборными мировыми судьями и
присяжными заседателями, некоторая свобода печати — еще
слишком свежи и недавни, тогда как, напротив, наши темные
явления так крепки и прочны, так застарелы и так глубоко
пустили корни, что требуется еще много самоотвержения,
настойчивости и упрямства, чтобы доставить решительную
победу светлых над темными явлениями русской граждан-
ственности. В самом деле, основная причина всех этих тем-
ных явлений лежит в нас самих, в неотчетливости наших
мыслей и дел, в невыдержанности замыслов, в непоследова-
тельности исполнения, в слабом уважении человеческого до-
стоинства в себе и других, в грубости нравов, в преданности
чувственным удовольствиям и в жалком развитии высших
идеальных потребностей, в неприученности к суровому, до-
бросовестному труду, в каком-то внешнем и внутреннем не-
ряшестве. Эти важные недостатки, свойственные более или
менее всем классам русского населения. Если уничтожению
их в народе могут лишь содействовать умножение первона-
чальных училищ, распространение в народе массы дешевых
и полезных книг, возвышение его материального положения,
улучшение путей сообщения, удешевление предметов первой
необходимости — соли, железа и пр., то в так называемой ин-

733
Раздел VI

теллигенции или в образованном русском обществе эти не-


достатки могут быть уничтожены только самовоспитанием.
Но оно невозможно без уяснения себе того нравственного
закона, тех высших идеалов, во имя которых мы должны на-
чать и вести наше самовоспитание. В русском общественном
сознании носятся самые разнообразные и часто совершенно
противоречивые учения или отрывки понадерганных нами
учений, без разбора перенесенные с Запада на русскую почву.
Выросшие там, под особенными историческими и местными
условиями, все эти различные теории очень часто находятся
в решительном несогласии с основными воззрениями русско-
го народа, с нашим просветительным началом, так что для
нас является крайняя необходимость философской и истори-
ческой критики просветительных начал греко-славянского и
романо-германского мира, строго научного разбора и опреде-
ления их особенностей и их взаимных отношений.
Развитие в русском обществе славянского самосозна-
ния, вступление русской образованности и гражданствен-
ности на путь самобытный, чисто славянский, окончательно
завоюет России полнейшее сочувствие всех южных и запад-
ных ее соплеменников, выносящих теперь тяжелую, нерав-
ную борьбу с азиатами (мадьярами и турками) и немцами.
Первым и самым видным результатом такого великого и чи-
стонравственного завоевания должно быть распространение
русского языка во всех землях славянских. Видя в России,
не по имени только, а на деле, державу истинно славянскую,
находя в русской поэзии, в русском искусстве, в русской нау­
ке родные славянские идеалы, защиту и представительство
своих национальных интересов, выражение своих всемирно-
исторических задач и идей, все славянская племена почув-
ствуют потребность, сознают обязанность изучать русский
язык, знакомиться с русской литературой. И тогда, быть мо-
жет, осуществится, наконец, мысль, предчувствованная еще
Крижаничем и лет 30—20 тому назад положительно выска-
занная лучшими славянскими умами, — мысль о необходи-
мости всем славянам иметь общий письменный и диплома-

734
Славяно-русское просвещение и наука

тически язык и об избрании на это русского языка. Сколько


мне известно, мысль эту впервые ясно и определенно вы-
разил один из благороднейших деятелей того несчастного,
симпатического и даровитого племени, которое в короткое
время подарило славянству столько славных подвижников.
Вот что писал земляк Колара, Шафарика, Штура словак Куз-
мани, недавно (в августе 1866 г.) скончавшийся суперинтен-
дантом евангелической словенской церкви в Угорщине: «Из
всех погромов, когда-либо постигавших славянское племя,
или от неправедной судьбы, или от злых соседей я считаю
самым несчастным и гибельным для нас наше раздробление
по отношению к письменному языку. Распадение народа на
различные исповедания, принадлежность его различным го-
сударствам, жительство его в различных землях, существо-
вание в нем различных партий не есть особенное благо само
по себе, но во многих отношениях бывает весьма полезно,
может часто охранять народ от конечной гибели и совершен-
ного уничтожения, иногда даже помогает всестороннему
развитию его жизни и его возвеличению. Различие же пись-
менных языков в одном народе непосредственно производит
конечное падение литературы и посредственно всего про-
свещения и образованности, следовательно, силы и славы
народа. Подумайте, что бы теперь было (писано в 1837 г.) с
немецким народом, еще более нашего разделенным на раз-
личные государства, исповедания и наречия, если бы его не
соединил один письменный язык, а был бы он разорван на ав-
стрийское, саксонское, прусское, швабское, плоско-немецкое,
тирольское, швейцарское наречия? Письменный язык есть
как бы жила, соединяющая все члены народного тела, хотя
бы и разделенного на разные части многими правительства-
ми, исповеданиями и наречиями. Как жила соединяет части
известного члена, так один письменный язык соединяет все
наречия, поднаречия и говоры одного народа в один язык, в
одну речь, все племена в один народ, ибо не правительства и
государства, не исповедания определяют народ, а его язык,
речь. Один народ может быть под многими и различными

735
Раздел VI

правительствами, и одно правительство может быть над


различными народам... Нет сомнения, что во время приня-
тия христианства славяне всех племен и наречий могли бы,
если бы судьбой не было решено иначе, общей все­славянской
жизнью обрадовать себе один письменный язык*». (См. Ша-
фарика: Gesch. d. slawischen Sprache u. Literatur nach allen
Mundarten. Ofen. 1826. § 6. С. 59 и cл.).
Несколько позже Кузмани, бывший до конца своей чест-
ной, подвижнической жизни одним из преданнейших России
славянских деятелей, пришел уже к той мысли, что духов-
ное, литературное объединение славян возможно в будущем,
и написал ровно через год по смерти Пушкина следующие
достопамятные строки: «Пора нам, славянам, решительно
позаботиться об изучении всех главных наших наречий;
но еще лучше было бы, если б мы все, по примеру древних
греков, стали предпочтительно изучать одно какое-нибудь
наречие. При нашем положении это, конечно, представляет
великие неудобства. Знаю, что если мы изучаем русское на-
речие, читаем русские книги и других к тому уговариваем,
то это обозначает в глазах известной партии как бы стремле-
ние южных и западных славян к политическому соединению
с Россией. Но, не обращая внимания на такие толки, надо
строго обдумать, какое из наших наречий к этому наиболее
сподручно, имеет за собой наиболее вероятности, прав и воз-
можности быть приняту всеми племенами за объединяющее
нас всех орудие. Я же того мнения, что мы должны принять
русский язык. Русское племя — самое сильное, литература
его — самая богатая и язык его самый наиславянский. Нам,
словакам, он гораздо ближе, чем мы вообще думаем. И даже
самая азбука, хотя нам не милая, наиболее удобна для на-
шей речи. Будущее, особенно ныне открывающееся России,
подымет русскую литературу и широко распространит рус-
ский язык, ибо что есть в ней прекрасного и отборного, то
не встретит себе заставы ни на Пруте, ни на Немане. Только
введением одного наречия всеславянская взаимность добу-
* Hronkà, Podtatranska Zábavnice. W B. Bystrici. 1837. D. I. С. 9 и сл.

736
Славяно-русское просвещение и наука

дет себе живую искру для литературы, высших наук и для


духовного объединения*».
С тех пор эта мысль неоднократно была высказываема
более или менее решительно различными славянскими писа-
телями, например, мораванином Клацелем, чехом Иорданом,
хорватом Ткалцем, чехом Праусом, сербом Е. Иованновичем,
словаками Гурбаном и Л. Штуром, лужичанином Смоляром,
чехом Коларжем и пр.
Вообще говоря, в последнее тридцатилетие знакомство
с русским языком и русской литературой довольно сильно
распространилось в славянских землях Турции и Австрии,
несмотря даже на то, что с нашей стороны ничего не дела-
лось для распространения в них русских книг, для поддержки
частного и публичного преподавания русского языка, для за-
ведения с ними правильной книжной торговли, для открытия
русских книжных лавок в Праге, Пещи и Вене. Объединят-
ся ли когда литературно все славяне, подобно древним гре-
кам и латинам, племенам итальянским и немецким, — решит
будущее. Мы знаем только, что объединить их и сделаться
общеславянскими языком может только язык русский; зна-
ем также, что в настоящее время мысль эта наиболее имеет
приверженцев у племен самых беспомощных политически и
бедных словесностью, у сербов-лужичан, словаков, болгар и
словинцев, a наименее у поляков, хорватов, чехов и сербов, у
которых церковная рознь, с одной стороны, а с другой — выс-
шее развитие народных литератур, чувство племенной гордо-
сти и автономии, некоторая политическая самостоятельность
мешают еще осуществлению этой мысли. Зато, впрочем, зна-
ние русского языка от большинства поляков требуется граж-
данским их долгом и для всех их нравственно необходимо,
ибо история так нас с ними связала, что теперь ни один поляк
не может знать, как следует, своей истории, без отличного
знания нашего языка, а у болгар, сербов, чехов и даже хорва-
тов оно заметно распространяется вследствие постепенного
в них развития внутреннего убеждения в необходимости его
* Ib. D, III. С. 242—243.

737
Раздел VI

изучения для собственной же их пользы. Во всяком случае,


принятию русского языка за общеславянский, письменный и
дипломатический язык должно предшествовать укрепление в
славянах уважения и сочувствия к России, развитие в них же-
лания и потребности узнать Россию и русскую литературу, а
этому преимущественно может способствовать энергическое
проявление в русском обществе славянского самосознания и
смелый, решительный выступ России на всемирное поприще
в качестве единственной державы славянской, имеющей сво-
им историческим призванием охрану и защиту славянства от
захватов, натиска и гнета иноплеменников.
Господство в современной политике идеи национально-
сти, совершившееся объединение Италии и быстро подготов-
ляемое усилением Пруссии единство Германии вносят вопрос
об отношениях России к южным и западным славянам в круг
самых кровных интересов и высших задач русской внешней
политики. России, и без того много в последнее время поте-
рявшей в силу Парижского трактата, затворившего нам Черное
море, и вследствие возникающего сильного немецкого флота
на Немецком и Балтийском морях, может быть нанесен страш-
ный и неисправимый удар в случае, если северная Германия,
соединившись с южной, успеет, наконец, поглотить и оне-
мечить славян австрийских. Наше бездействие, наша слабая
уступчивость немцам, их сила и значение в России — все эти
печальные явления русской гражданственности проистекают
из ничтожного в нас развития народного, славянского само-
сознания и весьма много помогают Германии в ее завоева-
тельном напоре на славянский восток. От этого напора (Zug,
Drang nach Osten), от этого стремления селиться в славянских
землях и немечить их природных обитателей немцы никогда
добровольно не откажутся без решительной борьбы и полного
поражения. Плотно населенная Германия не в состоянии про-
питывать всех своих сынов и принуждена высылать избыток
своего населения в страны, менее населенные и более благо-
приятные для частной предприимчивости. Доныне наиболь-
ший поток немецкой колонизации был преимущественно на-

738
Славяно-русское просвещение и наука

правлен в Америку и Австралию. Но там немецкий элемент,


легко поглощаемый англосаксонским, не приносит матери-
родине тех выгод, которые бы он ей непременно доставлял,
если бы утверждался не в Новом Свете, а в плотно примы-
кающих к Германии землях славянских, если бы немецкая
колонизация направлялась не через океан, а через Пруссию в
Россию, особенно в Польшу и западные губернии*, и через так
называемые немецко-славянские земли Австрии, по ту сторо-
ну Дейты, в Угорщину, Хорватию, Славонию и через Дунай в
Турцию. Все эти земли, по словам немцев (например, Рошера
и мн. др.), волею Божьей предопределены в наследие Герма-
нии. Таким образом, прибавляют они, можно будет создать
новую Германию, которая превзойдет старую пространством,
и богатством, и могуществом и которая воздвигнет непреодо-
лимый оплот против России. Стародавность стремления нем-
цев в славянские земли, более или менее успешные начатки
немецких в них поселений, постоянное покровительство ав-
стрийского правительства немецким переселенцам в Австрии,
почет и господство в ней немецкой стихии, онемеченность и
мадьяронство славянского крупного дворянства, сильная по-
мощь, которую себе находят австрийские немцы у мадьяр и
итальянцев (в Далмации и Истрии) в деле угнетения и при-
теснения славянских народностей, их раздробленность на
мелкие племена и неимение ими общего литературного и ди-
* По мнению многих немецких патриотов, не только Польша, но и западные
наши губернии должны стать частью Германии. См. Die Politik der Zukunft
vom Preussischen Standpunkte. 1859. 8°. — Франц (К.), известный защитник
немецких малых государств и Бунда, полагает полезным и необходимым
не только для Германии, но и для России, образование из нашей Польши,
Литвы и так называемых Остзейских губерний — трех немецких государств,
с государями из немецких принцев, с немецким языком в школах, судах и
администрации и с принадлежностью их к Германскому Союзу (�����������
Die��������
Wieder-
�������
herstellung��������������������������������������������������������������
Deutschlands�������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������
. Berlin, 1865. S. 425—436). Политические же про-
тивники Франца считают удобнее и естественнее все эти земли просто
присоединить к великой Пруссии. Русские государственные люди при Ели-
завете Петровне высказывали свои опасения утратить Ливонию в случае
чрезмерного усиления Пруссии. См. в Чтениях Московского Общ. Исm. и
Древн. (1863 г. Кн. I. Смесь. С. 154—164) сообщенный мною документ, хра-
нящийся в государственном архиве.

739
Раздел VI

пломатического языка или — что то же — значение у них не-


мецкого языка, как языка панславистического (panslawistische
Sprache), — все эти обстоятельства удивительно облегчают
замышляемое Германией поглощение и онемечение славян.
В высшей степени желанное для Германии, оно столь же не
желательно для нас, русских, ибо противно всем существен-
ным интересам России. Чем чище и крепче сохраняют славяне
свою народность, чем они враждебнее относятся к германи-
зации, мадьяризации и итальянизации, тем они расположен-
нее и преданнее России, тем более ей приносят сознательных
и бессознательных услуг, тем сильнейший могут представить
отпор, одинаково и им и нам враждебной, Германии. Напро-
тив же того, славяне, совершенно осиленные германизмом и
онемеченные, станут под конец такими же непримиримыми
врагами русского народа, как, например, пруссаки, у большин-
ства которых в жилах течет славянская кровь. С онемечением
славян австрийских будет уже невозможно распространение в
их землях русского языка, тогда как, если они устоят в борьбе
своей с германизмом, то с развитием у нас славянского самосо-
знания русский язык, по всей вероятности, сделается, наконец,
общеславянским, литературным и дипломатическим органом.
Распространение же русского языка вне пределов России есть
распространение русской мысли, русского влияния. Завоевав
своему языку значение общеславянского, Россия приобретет
своей образованности и науке великий запас свежих, крепких
сил, теряющихся теперь по мелочам или для славянства про-
падающих в немецкой образованности, и в то же время доста-
вит южным и западным славянам единственно верное сред-
ство обеспечить их народную самостоятельность от напора и
посягательства немцев, мадьяр, румын, греков и итальянцев и
откроет им путь к невозможному иначе объединению, которое
само собой должно быть основано на единственно прочных
началах христианского братства и свободы и столь же исто-
рически необходимо славянству для развития его самобытной
образованности, сколько оно было нужно итальянским и не-
мецким племенам, отличающимся не менее, а гораздо более

740
Славяно-русское просвещение и наука

славян, историческим и местным разнообразием народных


особенностей, наречий, поднаречий и говоров*.
Вот, милостивые государи, в чем состоит, по моему край-
нему разумению, отношение изучения славянства к русскому
народному самосознанию или, что то же, к успехам русской
образованности, гражданственности и внешней политики. Чем
сочувственнее вы относитесь к этим успехам, тем будет вос-
приимчивее и живее ваше внимание и участие к развитию сла-
вянской науки в нашем отечестве.
24 декабря 1866 года.

* С этим согласны и беспристрастные немцы, знакомые с наречиями сла-


вянскими. Так, известный лингвист Шлейхер замечает: «Все славянские
языки, за исключением, быть может, нового, сильно искаженного болгарско-
го, стоят гораздо ближе друг к другу, чем языки германской семьи: англий-
ский, северный, немецкий. Правда, что полного уразумения нет даже между
самыми близким племенами и наречиями, например, чешским и польским,
что уже зависит от понимания их отличий; но также фактически справедли-
во, что с одним славянским языком по нужде можно обойтись в целом мире
славянском. Даже такие немецкие наречия, которые пользуются общим не-
мецким письменным языком, как, например, плосконемецкое в Голштинии,
швейцарско-немецкое, во многих отношениях далее отстоят друг от друга,
чем наречия чешское, польское, сербо-лужицкое и т. д. Поэтому очень лег-
ко себе представить употребление одного наречия, как общего диплома-
тического и письменного языка для всех славян, если бы даже и считать
почти вовсе невозможным его практическое введение. «Desswegen wäre der
Gebrauch eines Dialects als der alleinigen Schrift und höheren Umgangssprache
aller Slawen an sich wohl denkbar, wenn man auch die practische Einführung des-
selben für so gut als unmöglich halten mag» (Schleicher — Linguistische Unter-
suchungen. Bonn, 1850. II. Die Sprachen Europas in systematischer Uebersicht.
S. 106—107). См. мои статьи: «Сербия и югославские провинции Австрии».
Спб., 1865, и замечания к ней г. Пыпина в «Современнике» и в «Истории сла-
вянских литератур», «Памяти Ломоносова» в «Дне» (1864 г.) и отдельно —
Спб., 1866. «Национальности итальянская и славянская в политическом и
литературном отношении» (в «Отечественных Записках» 1864 г. и отдель-
но: Спб., 1865). На рецензию «Русского Слова», на замечания ее автора
против моего мнения о русском языке нет возможности и надобности от-
вечать. Что же касается возражений г. Пыпина, то он найдет, если захочет,
ответ на них, как в настоящем, так и в моем вступительном чтении (в «Дне»
1865 г.) и в «Золотой Грамоте» (Вена, 1866 г.), и в статьях: «Национально-
сти итал. и слав.» и «Памяти Ломоносова».

741
ЗАДАЧИ СЛАВЯНО-РУССКОГО
ПРОСВЕЩЕНИЯ

О распространении знаний в России

«Не может град укрытием верху горы стоя, ниже вжи-


гают светильника, и поставляют его под спудом, но на
свещнице, и светит всем, иже в храмине». (Еванг. от Матф.
Гл. V. Ст. 14—16).
«Ныне время златое знатным наукам век восставит и от пре-
зрения избавит возлюбленный Российский род!» (Ломоносов).
«Откиньте лщения опасных противоборников наук рос-
сийских, не употребляйте Божьего дела для своих пристра-
стий, дайте возрастать свободно насаждению Петра Велико-
го». (Ломоносов).
§ 1. Тесная связь общественной жизни с лично-нрав­
ственной не подвержена сомнению. Свои мечты, желания че-
ловек старается исполнить, свои мысли осуществить на деле;
понятия каждого об истине, о благе и о прекрасном неволь-
но выражаются в его сношениях с окружающей его средой,
в отношениях общественных. С другой стороны, каждый че-
ловек — сын своего времени, и характер его образа мыслей
и деятельности строго определяется характером общества, в
котором он живет. Таким образом, явления общественного
быта находятся в строгом взаимодействии с явлениями жизни
лично-нравственной. Обращаясь к нашему обществу*, откры-
* Простого народа, как живущего жизнь отдельной и самостоятельной, мы
нигде здесь не разумеем.

742
Славяно-русское просвещение и наука

ваем в нем грустные явления — взяточничество, частые случаи


нарушения самых священных прав и обязанностей и пр., при-
знаки и неразлучные спутники слабого развития законности.
Таковы дурные характеристические черты нашего общества
в быте общественном. В быте нравственном параллельно им
идут не менее печальные явления — легкость воззрений, от-
сутствие твердых нравственных и умственных начал, стойких
убеждений. Вглядываясь ближе, усматриваем тесную связь
между этими двоякого рода явлениями: они взаимно объясня-
ются. В самом деле, воззрение, как бы само по себе оно ни было
благотворно, без труда и без борьбы принятое, не проникает до
глубины души и, оставаясь на поверхности, при первом удоб-
ном случае легко уступает место иному, нередко совершенно
противоположному воззрению. При таком порядке не может
быть терпимости в делах, совести и убеждениях, нет места
благородному беспристрастию и не в обычае уважать против-
ников. При нетерпимости умственной в то же время какая-то
возмутительная терпимость нравственная или вошедшее в
обычай равнодушие к нравственному достоинству человека,
эта терпимость нравственная, одна из крупных свойств наше-
го общества, поражает и поражала многих; так, князь П. А. Вя-
земский прекрасно охарактеризовал ее следующими словами:
«Наше общественное мнение недовольно щекотливо, мнитель-
но и изыскательно. Оно таково не от расслабления нравов, но
именно от излишней осторожности, от боязни огласки. Мы
терпим в обществе своем бесчестного человека, принимаем его
наравне с другим, достойным, не потому, что совесть общества
нашего усыплена или зачерствела, но потому, что не хотим ни
с кем ссориться, говоря: «Наше дело сторона...» «Наше дело
сторона», — говорим мы, и жмем руку подлецу, и принимаем
к себе негодяя». (Фонвизин. 1848. С. 182). Казалось бы, такая
терпимость находится в явном противоречии с вышеуказан-
ной нетерпимостью. Но так только может казаться, на деле же
эти два противоположные, по-видимому, явления находятся в
тесной между собой связи, взаимно поддерживают друг дру-
га. Глубокий знаток человеческой природы, Гоголь прекрасно

743
Раздел VI

отметил это. Творец «Тараса Бульбы» так говорит о приеме


новых лиц в Сечу: «Пришедший являлся только к кошевому,
который обыкновенно говорил: «Здравствуй; что, во Христа
веруешь?» — «Верую!» — отвечал приходивший. «И в Троицу
Святую веруешь?» — «Верую!» — «И в церковь ходишь?» —
«Хожу». — «А ну, перекрестись!» Пришедший крестился. «Ну
хорошо!» — отвечал кошевой: «Ступай же, в который сам зна-
ешь курень». Этим оканчивалась вся церемония». Эти же са-
мые казаки, столь терпимые к своим, столь нетребовательные
к пришлецу, лишь бы крестился одним крестом и ходил бы в
церковь, а не в костел, эти же самые казаки горели иногда са-
мым ужасным фанатизмом, и горе было ляху и католику! Тут
не входили в разбирательство, каков противник, тут уже не
было беспристрастия, здесь уже не уважался противник.
Мы не кидаем тени на эту геройскую, хоть и грубую, эпо-
ху, мы и не думаем делать никаких неуместных принаровлений;
мы хотим только нагляднее показать возможность совмещения
этих, по-видимому, противоположных качеств нетерпимости
умственной и терпимости нравственной. Такое совмещение не
только возможно, но и неминуемо. «Только стойте под одним
с нами знаменем, мы вас всегда защитим, мы покроем грехи
ваши, только соглашайтесь с нами во мнениях, только не воз-
мущайте умственного покоя нашего». Так думает, если не го-
ворит, человек, защищающий заведомо неправое дело, или и
правое само по себе, но если он не убежден непоколебимо в
его правде, как бывает у человека с воззрениями, заимствован-
ными напрокат, с мнениями, принятыми или на вepy в чужой
авторитет, или по увлечению модой. Иначе и быть не может —
отсутствие твердого убеждения в истине дела защищаемого
неизбежно заставляет прибегать к набору всякого рода лиц
под свое знамя. С одной стороны, страх и опасение за свое
дело (твердое и искреннее убеждение чуждо страха); с дру-
гой — желание победить беспрерывно ощущаемые сомнения
(твердое и искреннее убеждение не сомневается), естествен-
но, нудят такого человека искать себе как можно более еди-
номышленников, несмотря на их личное достоинство. Боязнь

744
Славяно-русское просвещение и наука

лишиться их все более очищает место нравственной терпимо-


сти, уже раз допущенной. Бессилие защитить дело средствами
дозволенными и законными — словом, убеждением (бессилие,
потому что одно твердое убеждение способно убедить) по-
рождает в душе злобу к противникам, развивает нетерпимость
умственную и в борьбе прибегает к оружию недозволенному,
к грубой силе и к другим мерам незаконным. Таким образом,
тесная связь общественной жизни с лично-нравственной еще
раз подтверждается: отсюда незаконность, грубая сила и пр.,
с отсутствием твердых, умственных и нравственных начал,
стойких убеждений.
§ 2. Главнейшая причина таких явлений — недостаток
умственного образования. Он ощутителен у нас и в государ-
ственном человеке, и в купце, фабриканте и в помещике, в ли-
тераторах и художниках; не отсюда ли отсталость мер, нередко
при всей добросовестности решительное неумение взяться за
дело как следует, всякое почти отсутствие полезных изобре-
тений, тощая мысль при силе дарования и при совершенстве
в технике? С одной стороны, притупление ума и чувств, ис-
ключительная преданность житейским выгодам, верх стрем-
лений — нажить, во что бы то ни стало, деньгу, и слабое раз-
витие самосознания — отличительные признаки огромного
большинства, неизбежные спутники слабого развития образо-
вания — открывают полный простор грубой силе и ее спутни-
цам, незаконности и т. д. С другой стороны, едва ли не в самом
характере нашем коренящаяся лень и нелюбовь к суровому,
трезвому труду вместо того, чтобы найти себе излечение, при
таком порядке находит себе только поблажки. Причем даже
лучшие свойства характера нашего, сметливость и легкая вос-
приимчивость, не умеряемые строгим, выдержанным трудом,
к чему приучить нас может только одна наука, — служат нам
нередко во вред, больше чем в пользу. Хватая на лету и украд-
кой одни отрывочные мысли, правда, мы легко все принима-
ем, но зато не умеем ни остановиться на чем-нибудь одном, ни
осилить чужой мысли и подняться над ней, что необходимо
для того, чтобы развить и повести мысль далее. Оттого в нас

745
Раздел VI

так мало внутренней самодеятельности. Оттого самые стран-


ные по своей противоположности мысли спокойно укладыва-
ются в головах наших, нисколько не удивляясь своей встрече.
С недоверием остановившись перед этим противозаконным
явлением, внимательный наблюдатель скоро замечает, что за-
кон действительно верен, а ошибается он сам, принимая толки
не за слова, слова и слова, а действительно за выражение по-
требностей. Непривычка мыслить своим умом-разумом вели-
ка; с одной стороны, доверчивость ума, с другой — какое-то
слабодушие. Много ли у нас сильных умов, великих подвиж-
ников мысли? Да и не может быть их много, когда, держась
среды в деле мысли, бежим упорного, выдержанного труда, в
жизни практической пугаемся малейшего препятствия. Одним
словом, вечное колебание воли и неустановившаяся мысль, —
ведущие за собой отсутствие стойких убеждений и пр., и пр.
(§ 1). Вот ближайшие и непременные следствия недостатка об-
разования в нашем отечестве.
В наше время, конечно, образование далеко не подвер-
гается таким нападкам, как во времена Кантемира. Самые
отчаянные бюрократы, строгие блюстители рутины и не-
вежественного коснения, прямо не отвергают пользы обра-
зования и охотно отдают детей своих в Лицей или училище
Правоведения, особенно, если можно на казенный счет. Но
множество самых странных понятий, носящихся в обществе,
обличают слабое развитие мысли и образования. Пусть люди
злонамеренные или совершенно умалишенные, — они будут
всегда, — а то нет, люди умные и добросовестные (вот что
жалко!) и по своему положению нередко с большим влияни-
ем, такие люди заражены самыми вредными предрассудками,
которые непременно рассеялись бы при большем развитии об-
разования и при большей привычке размышлять. Что многие
их вредные предрассудки рассеялись бы, в том убеждают нас
опыт и их собственный пример. Они немного боятся науки, ее
открытий и изобретений, но уже не всех и за многие стоят те-
перь горой. Они не боятся теперь железных дорог, как боялись
их отцы; не боятся коровьей оспы; они добродушно или сар-

746
Славяно-русское просвещение и наука

кастически посмеиваются над невежеством простонародья, в


первую пору боявшегося употреблять в пищу чертово яблоко;
быть может, эти же добродушные люди не преминули тогда
прибегнуть для вящего убеждения к мерам отеческим; но они
не умеют вполне оценить более старинного, но величайшего
изобретения Гуттенбергова и побаиваются его практических
приложений так же сильно и не менее ошибочно, чем народ —
картофеля, а их отцы — железных дорог. Такие предрассуд-
ки, рассеянные в огромном большинстве нашего общества,
происходят от слишком еще вещественных понятий о науке
и об образовании. Такие понятия могут очиститься только
при большем распространении знания, при развитии мысли
и чувства, потребности во внутренней самодеятельности, ког-
да привычка хватать одни вершки сменится внимательным и
добросовестным изучением науки. От вещественных же поня-
тий наших о науке и об образовании мы не можем чувствовать
живой связи отдельных отраслей знания; мы решительно еще
уверены, что есть науки очень полезные, например, артилле-
рия, фортификация и др.; затем идут науки просто полезные и
наконец бесполезные — изучение классических языков и др.,
иные даже убеждены, что есть вредная наука — философия.
Такая уверенность руководит нашими действиями, и по ве-
щественности наших понятий мы, конечно, не можем возвы-
ситься до уразумения живого единства и цельности всех наук
и убаюкиваем себя надеждами, что, стесняя развитие одних
наук, можно споспешествовать развитию других, очень полез-
ных, по вашему мнению.
Так, недостаток образования развил в нас какое-то легко-
мыслие, имеющее самые вредные последствия и в жизни обще-
ственной, и в жизни нравственной. Мы видели вредные пред-
рассудки, отсюда проистекающие, и самую тесную, взаимную
связь этого недостатка образования с самыми грустными явле-
ниями нашей общественности.
Легкость воззрений наших поражает и поражала уже
многих. Так, один из остроумнейших писателей наших гово-
рил лет двенадцать тому назад: «Одна из существеннейших

747
Раздел VI

сторон русского характера — чрезвычайная легкость прини-


мать и усваивать себе плод чужого труда. И не только легко, но
и ловко. В этом состоит одна из гуманнейших сторон нашего
характера. Но это достоинство вместе с тем значительный не-
достаток: мы редко имеем способность выдержанного глубо-
кого труда. Нам понравилось загребать жар чужими руками,
нам показалось, что это в порядке вещей, чтоб Европа выраба-
тывала каждую истину и открытие; ей — все мучения тяжелой
беременности, трудных родов, изнурительного кормления гру-
дью, а дитя — нам. Мы проглядели, что ребенок будет у нас —
приемыш, что органической связи между нами и им нет...»
Другой писатель, совершенно иного направления, ны-
нешний издатель «Русской беседы» так говорил об этом же
самом предмете четыре года тому назад: «Вообще немного
наших соотечественников перебывало на выставке (Лондон-
ской), но даже из этих немногих большая часть извлекла из ее
осмотра мало пользы; и почему? По тому самому убеждению,
которое так чистосердечно высказал нам архитектор. (Он ска-
зал: «Здесь нет ничего нового — все это нам известно».) Да,
нам все известно, а на деле выходит, что мы знаем очень не-
много. Мы схватили верхушки европейской образованности
и думаем, что просвещение мы себе усвоили. Мы приняли и
принимаем манеры, платье, внешний образ жизни Запада и
воображаем, что у своих старших братьев по просвещению
мы взяли все, что составляет принадлежность образованного
человека; а на поверку выходит, что мы взяли то, чего могли
бы и не брать; и не взяли именно того, чем нам следовало вос-
пользоваться. На Западе науки, художества, ремесла и мно-
гие другие проявления человеческой деятельности достигли
значительного развития: они содержат в себе опытность, заве-
щанную человечеству веками, тысячелетиями. Главным про-
изводителем во всех отраслях человеческой жизни был и есть
труд; его-то более всего мы чуждаемся... Мы, т. е. люди, полу-
чившие так называемое европейское образование, мы чужды
труда; мы насыщаемся больными плодами видимого западно-
го просвещения, не развивая своего коренного, живительного

748
Славяно-русское просвещение и наука

начала. Да, нам все известно, повторяем на разные лады слова


архитектора; а не знаем лишь одного: не сведение о чем-либо
составляет знание, но знание заключается главнейше в знании
этого знания, т. е. источника, существа и составных частей.
Тогда знание плодотворно, а без этого оно есть знание попу-
гая, который повторяет слова, даже целый ряд слов, но эти
слова для него без смысла и без результата.
§ 3. Что образование весьма мало распространено в на-
шем отечестве, что недостаток знания одно из главнейших зол
наших и одна из первых причин медленных наших успехов
на поприщах гражданской образованности и духовного про-
свещения — в том глубоко убежден всякий благомыслящий
человек, к какой бы партии он ни принадлежал, каковы бы ни
были его мнения об отношении России и мира славянского
к Западу. Европеисты и панслависты или славянофилы, или,
по выражению Гоголя, восточники и западники одинаково
скорбят об этом; все усилия их к тому направлены, чтобы про-
свещение и науки процветали в России. — Органы этих пар-
тий — «Русский Вестник» (не говоря уже о других журналах)
и «Русская беседа». О том, что первый ратует за науки, странно
и говорить, когда наука есть и пароль, и лозунг, и единствен-
ное его знамя. Не для всех, быть может, также очевидно, что
«Русская беседа» также преследует невежество, ту легкость
воззрений и те предрассудки, на которые я указал в § 2; что
недостаток знания и умственного образования ей также про-
тивен. Уже выше приведены были слова ее издателя. Вот что
говорит один из ее сотрудников: «Одного русскому человеку
недостает: большего ходу для приобретения большего запаса
положительных понятий и сведений. Это бы его обеспечило
от напрасной траты сил, необходимых для распознавания, и
от столь же напрасной траты сил на изобретение того, что
давно уже изобретено, как это, например, замечается в наших
деревенских механиках-самоучках и тому подобных местных
гениальностях. Я знаю, что было много возгласов против так
называемой подражательности русского народа и что ставили
ее нам в укор, но не забывают ли слишком часто, что капи-

749
Раздел VI

тал знания или образованность есть общее достояние всего


человечества, постоянно переходящее из рук в руки!.. Загля-
ните в историю. Египтяне наследовали его от индейцев, греки
от египтян, римляне от греков, от римлян все новые народы.
Каждый член этого огромного семейства, называемого чело-
вечеством, сперва овладел этим капиталом, потом более или
менее приумножил и наконец сдал его потомкам. Мы отста-
лая единица новейшей образованности, законные наследники
этого капитала по прямой линии родства умов человеческих;
все наше, что до нас сделано в науке. Посидим над этим на-
следством, применим его к собственным нашим потребно-
стями, словом, поучимся, а там придет пора — и приумно-
жим. Сознательная изобретательность не минует русского
человека». — («Р. беседа». I. Смесь. С. 4—8).
Вот также, что говорит ее издатель: «Нет! видно, не глубо-
ко, не сильно еще в нас убеждение, что теперь жить без желез-
ных дорог так же невозможно, как после изобретения пороха,
нельзя дубинками и копьями побеждать врагов, имеющих ру-
жья и пушки. Нет! видно, еще велик у нас недостаток в знании,
которое одно уясняет цель и средства к достижению оной».
(«Р. бес». II. Науки. С. 65). Покойный Киреевский в последнем
сочинении своем, в котором он как бы начертал программу де-
ятельности для всех, разделяющих его образ мыслей, выразил-
ся точно и определенно, что «невежество отлучает народы
от живого общения умов, которым держится, движется и
вырастает истина посреди людей и народов. От невежества
разума, при самых правильных убеждениях сердца, рождает-
ся ревность не по разуму, из которой, в свою очередь, проис-
ходит уклонение разума и сердца от истинных убеждений».
При разногласии обеих сторон в крайних выводах воз-
можно ли их соединение в некоторых точках? Вопрос этот не-
маловажен.
Выше мы видели тесную связь недостатка знания и сла-
бого развития образования с некоторыми грустными явления-
ми нашего внешнего и внутреннего быта: видели также, что
благомыслящие люди обоих направлений одинаково скорбят

750
Славяно-русское просвещение и наука

об этом и призывают на помощь науку; разногласие их состо-


ит в разрешении вопроса о том, какой характер будет иметь
будущее русское просвещение. Одни говорят, что характер
западной образованности будет характером и нашей образо-
ванности, когда она будет. Другие утверждают, что в России
образуется своя философия, которая даст другой смысл обра-
зованности западной и проникнет ее господством другого на-
чала. Таким образом, разногласие в этом отношении касается
более будущего, чем настоящего. Европеисты, во многом со-
чувствуя славянофилам («Рус. Вестн.» высказал это, кажется,
от лица редактора), убеждены, что такие надежды о будущем
русском просвещении — суть мечтаний, которые никогда не
сбудутся и рассеются при более серьезном воззрении, которое
может дать одна наука; славянофилы, в свою очередь, убежде-
ны, что мечтают их противники, каковые мечтания их рассе-
ются, коль скоро они сознают односторонность западной об-
разованности. Так, покойный Киреевский сказал: «Хотя мы и
подчиняемся образованности Запада, ибо не имеем еще своей,
но только до тех пор можем подчиняться ей, покуда не созна-
ем ее односторонности». К такому сознанию может привести,
по убеждению славянофилов, только строгое и глубокое изу-
чение науки, которая силой своего собственного развития до-
шла до сознания ограниченности и неудовлетворительности
рационального мышления.
Таким образом, обе стороны, равно убежденные в своей
победе, по собственному их признанию, надежды на свой успех
возлагают на одно оружие — науку; при разности их крайних
целей — средства у них те же самые. И та и другая сторона
ревностно убеждена, что с развитием науки в отечестве на-
шем, она все более и более будет приобретать себе сторонни-
ков. И те и другие горят любовью к русской земле и исполнены
веры в великую будущность, ее ожидающую; вместе с тем обе
стороны равно убеждены, что Россия займет почетное место
в человечестве и будет в силах начать отплату Западу в заня-
тых у него со времен Петра сокровищах, не прежде, однако,
чем перенесет к себе науку Запада и проникнется должным и

751
Раздел VI

сознательным благоговением ко всем его чудесам. Далее уже


обе стороны совершенно расходятся: вопрос о том, западная
ли образованность подчинится русскому народному началу,
как началу высшему, или русское народное начало, как низ-
шее, подчинится западной образованности; вопрос этот разре-
шается ими совершенно противоположно. Но те и другие свои
упования в истинное его разрешение возлагают одинаково на
науку и на духовные силы народа русского.
Глубокое уважение к великим народам Запада, убежде-
ние в необходимости их общения с Россией, горячая любовь
к ней еще не заключают собой всех общих точек соединения
той и другой стороны. Есть еще другое звено между ними.
То сознание необходимости взаимного общения между от-
дельными ветвями славянского племени, крепкая вера в его
великие судьбы. В этом отношении в общественном созна-
нии произошел значительный успех. Не так давно еще время,
когда некоторые журналы наши любили особенно глумиться
над всем, что касалось до прошедшего или настоящего мира
славянского. Огромное большинство одобряло те странные
остроты и нападки. Но нынче, благодаря успехам времени и
науки, можно смело сказать, нет, что называется, западника,
который бы в этом отношении не был бы славянофилом, то
есть, переводя буквально — славянолюбцем, который бы не
сказал (говоря словами писателя, имя которого с уважением
произносится у всех славян): «Я люблю славян потому, что
нет русского человека, который бы их не любил; нет такого,
который не сознавал бы своего братства с славянином». Бе-
линский в этом отношении долго ошибался, но и он наконец
понял свою ошибку. Так, по поводу Валуевского сборника,
он говорил между прочим: «Исторический и Статистический
сборник» покойного Валуева по своему направлению, цели
и основной мысли есть явление, составляющее эпоху в исто-
рической русской литературе. Если бы нашлись ближайшие
продолжатели этого предприятия — что очень сомнитель-
но — оно мало-помалу привело бы наконец к весьма важным
результатам; ибо мысль сблизить различные славянские на-

752
Славяно-русское просвещение и наука

роды и племена, привести их ко взаимному уразумению, к со-


знанию их национального единства есть, бесспорно, одно из
лучших, благороднейших и отраднейших современных явле-
ний; такая мысль не осталась бы без отзыва и у нас; рано или
поздно она нашла бы сочувствие».
Мысль о необходимости и великой важности общения и
сближения славян между собой одинаково воодушевляет и сла-
вянофилов и европеистов. Таким образом, важный вопрос о
том, есть ли между ними некоторые точки соединения, может
быть решен положительно. Соглашение об избрании общих и ре-
шительных мер для распространения знаний, развития в нашем
обществе чувства потребности в самодеятельности и любви к
наукам не только возможно, но и крайне необходимо и в видах
пользы самого общества, и в видах успехов обеих сторон.
§ 4. Равномерное распределение знаний и умственного
образования в обществе несомненно; иными словами, всякое
общество по образованию можно делить на три разряда: разряд
просто грамотных людей, разряд образованных и разряд уче-
ных специалистов. Всякая прибыль в одном из этих разрядов
отзывается во всяком другом. Так, число специалистов-ученых
умножится при умножении класса грамотных, которые будут
тогда в состоянии выделить из среды своей несколько человек и
отпустить их в класс образованных, которые, со своей стороны,
уделят некоторых из среды своей в класс ученых. Эту весьма
простую истину нередко забывают и, разумеется, весьма на-
прасно, например, те, которые толкуют о бесполезности учить
грамоте простой народ, солдат и пр. Они не понимают, что, не
увеличивая числа грамотных, нельзя ожидать и умножения
ученых, служителей наук, против развития которых, особенно
некоторых, по их мнению очень полезных, они отнюдь не прочь.
Забывают эту простую истину, к несчастью, и те из ученых спе-
циалистов, которые думают, что служитель науки должен пи-
сать непонятно и как-то особенно для того, чтобы не унизить
науки. В простоте душевной они не понимают, что наука тогда
только может подвигаться вперед, когда истины, ею добытые,
войдут во всеобщее сведение. Есть еще другая, не менее про-

753
Раздел VI

стая истина, которую еще чаще забывают добродушные люди


всякого рода. Эта истина — живое единство и тесная связь всех
отдельных отраслей знания, всех наук, отчего происходит и
то, что они могут развиваться только совокупно, неразрывно
и цельно. От забвения этой простой, но важной истины проис-
ходят странные возгласы некоторых специалистов: например,
химик скорбит о людях, предающихся изучению мертвых язы-
ков, языкознанию и т. д. Отсюда же проистекают многие миры
добродушных людей, движимых ревностью к просвещению,
имеющих целью задержать и остановить развитие одних наук,
для того, чтобы скорее пособить развитию других, которые им,
почему бы то ни было, особенно нравятся.
Но всякий просвещенный ученый какой бы то ни было
специальности твердо убежден в истине двух выше проведен-
ных положений, как о равномерном распределении знаний в
обществе, так и о живом единстве и неразрывной связи всех
специальных отраслей знания, всех наук. При таком убежде-
нии всякий мыслящий специалист, не теряя из вида главной
цели своей — умножения учеников своих, естественно, же-
лает: 1) чтобы истины, добытые по каким бы то ни было спе-
циальным отраслям знания, распространялись во всеобщее
сведение и 2) чтобы все науки, а не только им исключительно
возделываемая, приобретали себе ревностных и достойных
служителей. Так желает каждый мыслящий специалист в ви-
дах своей же специальности.
При недостатке знания и слабом развитии образования
нашего общества (см. выше) в видах общей пользы и в видах
всех ученых какой бы то ни было специальности — крайне не-
обходимо их соглашение об избрании общих и решительных
мер для распространения знаний, развития в обществе чув-
ства потребности в самодеятельности и любви к науке.
§ 5. Таким образом, любовь к науке и просвещению, лю-
бовь к русской земле и глубокая уверенность в гибельных по-
следствиях недостатка знания и слабого развития образования
у нас на Руси — соединяют в один крепкий союз благомысля-
щих людей всех специальностей, всех направлений и неизбеж-

754
Славяно-русское просвещение и наука

но от них требуют общего, взаимного соглашения об избрании


общих, решительных мер для распространения знаний.
Для достижения этой цели самыми действительными ме-
рами будут те, которые наиболее способны доставить нужней-
шие средства для осуществления предполагаемой мысли.
Итак, нас занимают теперь следующие вопросы: 1) о луч-
ших и действительнейших средствах к исправлению недостат-
ка образования; 2) о возможных общих, решительных мерах
для доставления этих средств; 3) о возможности эти меры при-
вести в исполнение, причем надо отстранить все препятствия,
могущие встретиться при приведении этих мер в действие.
§ 6. Чтобы отыскать лучшие и действительнейшие сред-
ства для исправления недостатка образования, следует ближе
рассмотреть главнейшие причины этого недостатка. Такое
рассмотрение укажет на двоякого рода обстоятельства, из
коих одни, как благоприятствующие этому недостатку, долж-
ны быть отстранены, а другие, им противоположные, должны
быть усилены и развиты. Лучшими и действительнейшими
средствами будут те, которые скорее всего могут отстранить
первые и развить последние.
Недостаток знания и слабое развитие образования у нас
в России главнейше происходит от недостатка источников и
проводников образования. Учебные заведения и литература —
единственные у нас проводники; публичных чтений, столь
обычных, например, в Англии, Америке, мы не имеем вовсе.
Заведения, будучи у нас в исключительном почти заведывании
правительства, по тому самому не подлежат рассмотрению
частных лиц. Надо, однако ж, заметить, высокий и просве-
щенный начальник Морского ведомства и здесь первый подал
благой пример гласности, пригласив всех мыслящих людей
подать свой голос и мнение о лучшем образе воспитания. Как
самый вызов, так и многие статьи, уже напечатанные, одина-
ково свидетельствуют о необходимости изменить и исправить
настоящий образ воспитания. Следственно, правительство соз­
нает, что образование у нас еще распространено слабо. Слова
отчета Министра народного просвещения за 1855 г. еще силь-

755
Раздел VI

нее выражают это сознание: «Со стороны наших юношей на-


добно, чтобы они сильнее прилеплялись к труду мысли, стро-
гому и последовательному, почерпая в нем самом и в пользе,
ожидаемой от него отечеством, возбуждение и поощрение для
себя, не удовлетворяясь одной внешностью образованности; а
нельзя не сознаться, что у нас вообще слишком довольствова-
лись внешней образованностью, считая или даже выказывая
ее за настоящую». Слова эти, заметим кстати, дают еще более
твердую уверенность в том, что все усилия частных людей, по-
священные распространению знаний, не только не встретят со
стороны правительства никакого препятствия, но, напротив,
найдут в нем одобрение и помощь.
Другой могучий двигатель и проводник образования —
литература подлежит теперь нашему рассмотрению. В том,
что вся она почти исключительно сосредоточена в журналах,
нельзя сомневаться: отдельных книг, кроме сочинений по рус-
ской истории и археологии, магистерских и докторских дис-
сертаций и изданий ученых обществ, — выходит очень мало.
Это явление поражает многих: но многие, не трудясь поближе
вникнуть в дело, совершенно ошибочно нападают за это на
журналы, на их толстые книжки и т. д. Но разве виноваты они
в том? Ничуть. Дурно не то, что много журналов (давай Бог
их больше! «плодят читателей они»), а то, что мало особых со-
чинений, отдельных книг. Дурно это потому, что чтение одних
журналов недостаточно для умственного образования. Жур-
нал (учено-литературный) только внушает любовь к чтению,
раздражает любознательность, но вполне ей удовлетворить
не может. Журнал сообщает новости в области науки, искус-
стве и промышленности. Но эти известия, хоть, например, о
новых открытиях и изобретениях, могут быть занимательны
и полезны только для того, кто получил уже строгое научное
образование. Но разве это большинство читающей публики?
Конечно, нет. «Все мы учились понемногу, чему-нибудь и
как-нибудь». Умственное образование большинства состоит в
кое-как собранном запасе разных отрывочных сведений, без
всякой связи и системы. Наша природная восприимчивость

756
Славяно-русское просвещение и наука

и лень тут удружают немало. Я встречал многих, которые


бойко говорят об ассирийских древностях и не прочли даже
Смарагдова; с уважением произносят имена Араго, Фарадея,
Либиха и не сумеют объяснить устройства вóрота. Журнал
переводит статью Маколея об Адиссоне, большинство читает
и восторгается, заучивает разные подробности об Адиссоне
(знание которых подчас смутит и просвещенного человека) и
не знает, когда жил Шекспир или Данте. Таких случаев всякий
знает немало. Но вина ли в этом журналов? Могут ли они на
своих страницах излагать популярно и передавать в системе
элементарные истины науки? Конечно, нет! Они могут только
внушить большинству публики потребность в руководствах
элементарным. При том влиянии, какое имеют наши журналы
в публике, можно быть вполне уверенным, что убеждения их
подействуют тем более, что необходимость в познаниях эле-
ментарных и систематических слишком очевидна и в доказа-
тельствах недостатка не будет.
Журнал учено-литературный сообщает разборы замеча-
тельнейших иностранных сочинений, сообщает из них извле-
чения или переводит отрывок, один, другой — и совершенно
напрасно раздражает любопытство какого-нибудь читателя.
Внимание читателя возбуждено, он полюбил уже автора, в
нем пробудилось множество вопросов и напрасно — желан-
ной книги он не прочтет, он не знает иностранных языков или,
если даже и знает, то читает с трудом, как, например, многие
у нас — по-немецки; но, положим, что он читает на двух, на
трех языках, но живет в провинции, средств для покупки кни-
ги нет — иностранные книги особенно дороги. Возбужденные
вопросы остаются неразрешенными, благородная жажда не
удовлетворена: у иного бы, по прочтении желанного сочине-
ния, пробудились бы заснувшие силы: разрешение одного,
другого вопроса привело бы ко множеству других, развило бы
самодеятельность. Но сочинения он не достанет и, наверное,
не дождется перевода, что было бы еще лучше — мысль, пере-
даваемая родным словом, действует сильнее, глубже западает
в душу. Чем чаще повторяются такие случаи, тем более неудо-

757
Раздел VI

влетворяемая любознательность ослабевает, и читатель броса-


ет вовсе чтение таких статей и в часы скуки прибегает к одним
романам или же, не терпя сомнений, сам дает себе разрешение
на пробудившиеся вопросы, а впоследствии и позабывает, что
это он сам выдумал. Тут, разумеется, более всего действует на-
тура: кто обращается в чиновника и пристращается к картам,
кто глядит в Репетиловы.
Но, положим, что с читателем не произойдет ничего тако-
го; он обратит свою любознательность к другим вопросам, раз-
решение которых ему более доступно, — займется собранием
этнографических или статистических материалов, изучением
древностей того края, куда послала его судьба, станет замеча-
тельным знатоком, но недостаток общего образования ему вре-
дит страшно — из своего богатого запаса он не сумеет сделать
ни одного вывода, который бы сделал всякий порядочный сту-
дент 3-го курса, а если и сделает, то такой, что удивит нелепо-
стью студента 1-го курса; если же вывод будет и верен, то не
будет заключать в себе ничего нового. Во всяком случае, это яв-
ление грустное: сколько человек потратит дарования, терпения,
и что же — себе не приобретет никакой известности, науке не
принесет той пользы, какой бы можно было ожидать, и часто
даже вовсе никакой, от неумения поставить вопросы и взять-
ся за дело, как следует. Отчего это происходит? От незнания
современных требований науки. Есть ли ему возможность по-
знакомиться с ними из журналов? Конечно, нет — журнальная
статья, переводная или оригинальная, или касается слишком
специального вопроса или слишком общего содержания. Со
строго научным изложением и с главнейшими вопросами науки
можно только ознакомиться из иностранных сочинений, так как
литература наша еще весьма бедна оригинальными сочинения-
ми. Бог знает, сколько еще пройдет времени, когда они станут
возможны. А до тех пор крайне необходимы переводы клас-
сических иностранных сочинений по всем наукам. Журналы
могут ли удовлетворить этой настоятельной потребности? Ко-
нечно, нет. Нужны особые издания. Итак, мы видим теперь, что
сосредоточенность нашей литературы в журналах имеет весьма

758
Славяно-русское просвещение и наука

дурные последствия, которых нельзя достаточно исчерпать; что


такая сосредоточенность есть главнейшей причиной недостатка
образования или иначе — недостаток образования происходит
от бедности или, скорее, от отсутствия средств к приобретению
знания и образования, одним словом, от бедности нашей лите-
ратуры в двоякого рода книгах или сочинениях: 1) в популярных
руководствах по всем отраслям знания, 2) в переводах классиче-
ских иностранных сочинений по всем наукам.
Отчего происходит, что литература наша так бедна осо-
быми сочинениями и книгами и преимущественно столь не-
обходимыми, как популярные руководства и переводы клас-
сических иностранных сочинений? Конечно, не от недостатка
переводчиков или сочинителей (можно бы было перевести и
популярные руководства), а от недостатка издателей, особен-
но для переводов классических иностранных произведений.
Книгопродавец обыкновенно толку в этом понимает мало, бо-
ится рисковать и неохотно решается на издание таких перево-
дов, особенно если сочинение велико, с рисунками и чертежа-
ми. Не имея в будущем никакой надежды на вознаграждение
и даже просто на издание своего перевода, мало кто решается
взяться за перевод какого-нибудь обширного сочинения, ко-
торое ни в журнал, ни в какой сборник не годится. Но поло-
жим даже, что есть много бескорыстных тружеников, которые
перевели про себя много замечательных иностранных сочи-
нений. Что предположение такое не безосновательно, стоит
только посмотреть в «Журнале Министерства народного про-
свещения» ежегодно печатаемые отчеты об особенных трудах
и занятиях профессоров университетов и особенно учителей
гимназии. Там мы увидим, сколько приготовлено переводов
весьма важных и полезных, особенно учителями губернских
гимназий, — все эти переводы пропадают теперь даром, ре-
шительно от недостатка средств для издания. Конечно, в Мо-
скве или в Петербурге еще может найтись богатый человек,
который даст средства для издания, но в губерниях уже на
это рассчитывать плохо. Да и в самих столицах надо, чтобы
меценат знал, кто переводит и кто нуждается в деньгах. Обык-

759
Раздел VI

новенно эти труженики бывают народ бедный и часто оскор-


бительным считают не только обращаться самим к меценату,
но даже и принимать его предложения. Тут слишком много
требуется условий — и любви к просвещению, и особенной
деликатности, и особенного богатства, условия, весьма редко
соединимые в одном лице. Явление меценатов — случайность,
и притом весьма редкая. Дело же такой крайней необходимо-
сти, как издание такого рода книг, предоставлять случайности
не позволяет благоразумие; напротив, оно требует, чтобы как
можно скорее отстранить те неблагоприятные обстоятель-
ства, которые мешают удовлетворить такой настоятельной
потребности, как издание книг, при современном состоянии
образованности в высшей степени необходимых. Недостаток
денег, капитала для издания таких книг, — можно отстранить
не иначе, как образованием особенного, необходимого для
того постоянного капитала. Итак, самым лучшим и действи-
тельнейшим средством для исправления недостатка образова-
ния было бы издание 1) популярных руководств, переводных
или оригинальных по всем отраслями знания и 2) переводов
классических иностранных сочинений, также по всем отрас-
лям, знаний на счет постоянного капитала.
§ 7. Некоторые говорят, что у нас вовсе нет такой на-
стоятельной потребности в издании популярных учебников:
1) потому что этим занимаются ведомства учебных заведений,
как военных, так и гражданских; они издали уже множество
прекрасных руководств и до сих пор продолжают эти издания;
2) так как публика наша слишком мало развита, мало в ней по-
требности к образованию, то и читателей будет мало, популяр-
ные учебники будут расходиться туго. Издание книги окупит-
ся тогда уж, когда учебник устареет. Других возражений мы не
слыхали, и слава Богу, потому что и эти весьма неоснователь-
ны. Опровергнув их, мы только сильнее почувствуем настоя-
тельную потребность в таких учебниках.
Говорят: у нас учебников довольно, — при этом ссыла-
ются на все новейшие, принятые в руководство в гимназиях
и корпусах, но! 1) По многим предметам нет вовсе никаких

760
Славяно-русское просвещение и наука

руководств, ни плохих, ни хороших. Так, ровно ничего нет по


истории всеобщей литературы, по истории греческой, римской
литературы, по греческим, римским древностям, не говоря уже
обо всяком почти отсутствии изданий классиков, приноров-
ленных к потребностям русского юношества; по теории и исто-
рии искусств мы буквально ничего не имеем. Жалость берет,
глядя на наших художников: скажите, какие у них средства
к образованию? Всеобщий голос, что художники наши недо-
статочно образованы; об этом говорят, пишут, но подумал ли
кто решительно взяться за дело? Правда, мы должны исклю-
чить превосходное предприятие г. Леонтьева, целью которого,
между прочим, как выражено, кажется, в первой части «Про-
пилеев», было ознакомление наших художников с миром клас-
сическим. Не имея вовсе никакого понятия о степени развития
московских художников, я не могу сказать, многим ли из них
доступны самые легкие по изложению статьи в «Пропилеях»;
но ручаюсь, что всякий, хотя несколько знакомый с степенью
развития художников петербургских, скажет со мной, что их
большинство, из которых много молодых людей с большими
дарованиями и с потребностью учиться, большинство их не
может и осмелиться приступить к «Пропилеям»: все в них от
начала до конца будет им недоступно. И так никто почти не
хочет взяться горячо за дело и подумать о доставлении нашим
художникам хоть каких-нибудь средств к образованию. Мы
предпочитаем только упрекать их в невежестве и коснении. Но
разве это не невежество и не коснение — сознавать болезнь и
не стараться приискать средств к ее излечению? Разве это не
признак невежества и грубости общества, что из него не может
выйти двух, трех людей, которые бы решились пожертвовать и
капиталом денежным и капиталом знания в пользу того класса
людей, от которых Россия преимущественно вправе ожидать
себе лучшей и чистейшей славы? Разве это так трудно, разве
так невозможно? 2) Если по многим предметам и есть уже ру-
ководства, то из рук вон плохи — какая у нас история русской
литературы? Какие у нас учебники по русской истории? Какие
страшные курсы всеобщей истории, — а так называемая по-

761
Раздел VI

литическая география? Мы слишком привыкли ко всему это-


му: но постарайтесь отделиться хоть на мгновение, — ведь это
Бог знает что такое. Страшно станет за учащихся. Надо еще
удивляться их дарованиям, как изворачиваются они с такими
средствами. 3) Самые отличные руководства и учебники, пи-
санные для казенных заведений, вовсе непригодны для всех,
не получивших хорошего школьного образования. Так, напри-
мер, учебники Ленца, Талызина и других. 4) Разность условий
и требований хорошего учебника для воспитывающегося юно-
шества и для взрослого человека. Всякий дельный учитель,
объясняя один и тот же предмет и в классе школьников, и на
публичном чтении, конечно, станет употреблять совершенно
разные приемы, будет говорить и разным языком. 5) Публи-
ка слишком мало образована — потому-то и нужны ей такие
учебники, потому-то и станет она их читать. Нападки на обще-
ство, на его неразвитость, я знаю, у нас слишком в ходу; меня
самого могут упрекнуть в этом и тем уличить в противоре-
чии. Сказать, что масса читающей публики нашей образова-
на мало — будет чистейшая правда; но сказать, что не желает
образования — то будет чистейшей ложью, гнусной клеветой.
Средств нет, а жажда велика! Если бы было издано несколько
хороших руководств — все бы они разошлись мигом, раскупа-
лись бы нарасхват; так раскупались астрономия и физическая
география Хотинского, физика Писаревского и т. д.; не знаю,
как был принят Гонкинс. 6) Такие руководства необходимы
не только по всеобщей истории, как говорят одни, не только
по естественной истории, как говорят другие; но по всем от-
раслям знания, без исключения. Издать два, три каких-нибудь
учебника и потом почить — не принесет никакой пользы или
по крайности весьма мало. Как развитие какой бы то ни было
области знания тесно обусловливается развитием других, то и
необходимо издать учебники по всем областям знания. В са-
мом деле, литература каждой науки без исключения нужда-
ется у нас в популярных руководствах — стоит взглянуть в
каталоги; всякий специалист признается в этом. Итак, только
крайнее тупоумие или неблагородная злонамеренность могут

762
Славяно-русское просвещение и наука

отвергать настоятельную потребность в издании популярных


руководств и учебников по всем наукам.
§ 8. Если литературы западных народов, у которых наука
достигла такого громадного развития, что у каждого из них
всякая отрасль знания имеет гениальных представителей и по
любому вопросу известной науки написано более оригиналь-
ных сочинений, чем у нас, в литературе, по всем отраслям в
совокупности, — если эти богатые литературы так нуждают-
ся в переводах замечательнейших ученых произведений, что в
каждой из них, особенно в германской, наиболее богатой ли-
тературе, всякое более или менее замечательное иностранное
сочинение, тотчас по выходе его в свет, переводится на родной
язык; если переводы так необходимы в литературе народов, у
коих так сильно развита самостоятельная ученая производи-
тельность, то тем более необходимы они в словесности того
народа, который, подобно русскому, так еще недавно вступил
на поприще европейской цивилизации, в самом языке которо-
го, столь богатом во многих других отношениях, так чувстви-
телен недостаток в выражениях отвлеченных, в самых обык-
новенных, научных терминах; переводы в высшей степени
необходимы, более чем где-либо в такой литературе, которая
не может представить ни одного памятника, который бы имел
сильное, потрясающее влияние на науку, ни одного имени, ко-
торое могло бы быть сопоставлено с теми сотнями имен, каки-
ми с достойной, вполне заслуженной гордостью хвалится За-
пад. Действительно, при тех огромных успехах, какие сделала
западная наука в последнее пятидесятилетие, и при нищете
нашей оригинальной ученой производительности, переводы
необходимы нам несказанно. И в этом отношении действитель-
ное современное состояние русской литературы совершенно
не отвечает самым насущным, настоятельнейшим потребно-
стям общества. Довольно беглого взгляда, чтобы убедиться в
мертвенности нашей литературы. Да! мертвенности, потому
что в науке, как и во всем, нужна преемственность, и до тех
пор, пока не будут переведены у нас замечательнейшие ино-
странные произведения по всем отраслям знания без исклю-

763
Раздел VI

чения, дотоле все рассуждения о живом благотворном знании,


о самостоятельности русских ученых и пр. останутся одними
словами и словами, как и большая часть наших рассуждений.
Посмотрим же, что по наукам нравственным (по естествозна-
нию наша литература обогатилась в последнее время несколь-
кими замечательными произведениями благодаря, в особенно-
сти, благородному, бескорыстному труженику, Фролову, — да
будет почтено его честное имя!) наша литература переводная
может представить наиболее нового и замечательного.
По философии, логике, психологии и эстетике: 1) «Исто-
рия философии» Рихтера, 1839 (остановилась на 1-й части);
2) «Логика» Кизеветтера, 1831; 3) «Система логики» Бахмана,
1833—1840; 4) «Психическая антропология» Шульце, 1834—
1835; 5) «Всеобщее начертание теории искусств» Бахмана,
1832—1833; 6) «Курс эстетики» Гегеля, перевод дурного фран-
цузского извлечения, 1 ч. 1847 г.
По наукам юридическим: 1) «Дух законов» Монтескьё;
1830. 2) «Юридическая пропэдевтика» Штекгардта, 1843;
3) «Руководство к политической экономии» Бланка, 1838.
По наукам историческим. По всеобщей истории: 1) «Все-
мирная история» Беккера, 1843—1846 (остановилась на исто-
рии средних веков); 2) «Всеобщая историческая Библиотека»
(издание М. П. Погодина), 1838—1842; 3) «Всеобщая история.
Гимназический курс» Беттигера (изд. М. П. Погодина), 1832;
4) «Руководство к первоначальному изучению всеобщей исто-
рии» Фольгера, 1840. 2 изд. 1847; 5) «Изображение переворо-
тов в политической системе европейских государств с исхода
XV столетия» Ансильсона, 1838; 6) «Руководство к теории по-
литической системы европейских государств до освобождения
Америки», 1832—1834; 7) «Обозрение новой истории» Миш-
ле, 1838; 8) «История государствования Карла V» Робертсона,
1839; 9) «История жизни и путешествий Христофора Колум-
ба» Вашингтона Ирвинга; 10) «Краткая история Франции до
Французской Революции» Мишле, 1838; 11) «Римские Папы»
Ранке, 1842—1847; 12) «История крестовых походов» Мишо,
1841 (2 издания); 13) «История средних веков де-Мишеля» (изд.

764
Славяно-русское просвещение и наука

М. П. Погодина); 14) «Общественная и частная жизнь в европей-


ских городах средних веков» Гюлльмана, 1839; 15) «Рассказы о
временах Меровингов» Огюстена Тьерри, 1848; 16) «Руковод-
ство к познанию древней политической истории» Герена (изд.
М. П. Погодина), 1836; 17) «История Древней Греции» Гиллиса,
1830—1831. По классическим древностям: 1) «Римские древно-
сти» Шафа, 1839; 2) «Римские древности», перевод Зиновьева,
1834. По истории литературы, искусств: 1) «История древних и
новых литератур, наук и изящных искусств» Жарри де-Манси,
1832—1833; 2) «История древней и новой литературы» Шлеге-
ля, 1833 (2 издания); 3) «Руководство к истории литературы»
Вахлера, 1836 (1-я часть); 4) «История европейских литератур»
Галлама, 1839; 5) «История литературы средних веков» Виль-
мена. 1830; 6) «Немецкая словесность» Менделя. 1837—1838.
По истории классических литератур: 1) «Очерк истории грече-
ской литературы» Гарлесса, 1838; 2) «Очерк истории римской
литературы» Гарлесса, 1838.
По истории Византии, Турции, Австрии, Венеции ничего.
По истории славянских народов, кроме древностей Шафарика
и «Краткой истории Польши» Бандтке — тоже ничего нет.
Кто из образованных русских людей может равнодушно
читать этот список, в том, не обинуясь скажу, нет ни капли
любви к народу, его литературе и просвещению. При такой
нищете литературы переводной, а следовательно, и ориги-
нальной, возможно ли нам, русским, иметь порядочное обра-
зование? Наши юноши, не получившее хорошего домашнего
образования (а это огромное большинство), поступают в уни-
верситеты с самыми ничтожными познаниями в новейших
языках; редкий, редкий случай, кто может читать по-немецки.
Большинство из них, наши гениальные люди, Пушкин, Го-
голь (последний выучился впоследствии) ни аза не знали по-
немецки. Какое же можно получить образование в четыре уни-
верситетских года? Молодой студент в университете проводит
год, два над изучением немецкого языка, наконец он осилит
его, чаще всего самоучкой, перед ним открывается богатый
новый мир — естественно, чем юноша даровитее, тем разно­

765
Раздел VI

образнее в нем стремления, будь он юрист или филолог, конеч-


но, он кинется на Гете, Шиллера, а не на Савиньи и Гриммов.
Прошел университетский курс — он имеет общее образова-
ние, но чужд всякого специального; ни одной науки, ни одно-
го предмета не изучит он основательно. Другой его товарищ
с умом, более односторонним, одолел языки, налег на один
предмет, изучил основательно Грота, Нибура, но не имеет ни
малейшего понятия ни о Байроне, ни о Гете. Из него выйдет
основательный специалист, но сухой и односторонний, без
общего образования и, следовательно, замечательным ученым
ему никогда не бывать. Будь же переведены на русский Грот,
Нибур, Гриммы — они были бы известны и тем, и другим, по-
тому что чтение иностранной ученой книги в оригинале отни-
мает вдесятеро больше времени и требует несравненно больше
напряжения от читателя, чем чтение ее в переводе на родном
языке; всякая мысль, переданная родным словом, яснее пред-
ставляется уму, глубже западает в душу. Оттого смело можно
сказать, что недостаток переводной нашей литературы, если не
единственная, то одна из главнейших причин того грустного,
но слишком справедливого явления, на которое, кажется, пер-
вый указал Валуев в следующих словах: «По какой-то стран-
ной судьбе талант и истинное знание, нетерпеливая воля, ко-
торая плодотворит всякий дар Божий, редко сочетались у нас
в одном и том же лице, хотя были и есть исключения. Дарови-
тость, не привитая к живому и истинному знанию, терялась в
пустоцвете, а наука, предоставленная большей частью, одним
труженикам ее далеко не оправдывала тех справедливых ожи-
даний, на которые Россия имела и имеет право». В самом деле,
даровитый молодой человек, с хорошим общим образованием,
только при особенных благоприятных обстоятельствах, может
по выходе своем из университета обратиться к специальному
изучению какой-нибудь науки; точно так же и молодой человек
с основательными познаниями в одном предмете, только при
особенных благоприятных обстоятельствах, по выходе своем
из университета может, не бросая своих специальных занятий,
подумать об общем образовании, без которого можно быть со-

766
Славяно-русское просвещение и наука

бирателем материалов, но нельзя подняться до их объяснения


и до уразумения фактов, знанием которых располагает наш
специалист. А сколько еще у нас на Руси ученейших специали-
стов, вовсе не знающих иностранных языков! Что им делать
при такой нищете переводной литературы нашей? Так, о. Иа-
кинфе не знал их, по крайности по-немецки. Привожу слова
Семенова: «Хотя немецкий язык давно уже распространен пу-
бличным преподаванием в России, но едва ли классические и
вместе с тем специальные произведения германской науки так
доступны относительно языка своего, как это может казаться
с поверхностного взгляда. Сколько отечественных ученых,
сколько путешественников, оказавших несомненные и боль-
шие услуги географии Азии, не пользовались и не могли поль-
зоваться классическим творением Риттера».
Таким образом, от недостатка переводов классических
иностранных произведений по всем отраслям безразлично про-
исходит у нас совершенная почти невозможность сочетания в
одном лице специальных познаний с общим многосторонним
образованием. Отсюда же проистекает и бедность научного
языка нашего и неустановившаяся шаткая его терминология.
Все просвещенные русские люди, все даровитые специ-
алисты глубоко чувствуют, часто выражают все вредные по-
следствия этой бедности нашей литературы, которых нельзя
достаточно исчерпать. Так, на необходимости переводов на-
стаивал у нас Грановский. Редактор «Русского Вестника», по
поводу новых о нем воспоминаний, недавно еще заметил: «Его
плодотворной мысли мы обязаны, между прочим, идее выбора
и перевода на русский язык лучших исторических сочинений;
мысль эта встретила живое сочувствие между его друзьями и
учениками и, сколько нам известно, уже приводится в испол-
нение. Не первый раз готовится к изданию перевод «Римской
истории» Момсена, едва ли не самого зрелого произведения
новой историографии по части классической древности. Этот
выбор сделан был еще по указанию покойного профессора». —
Таким изданиям посвящал свои силы и средства Фролов, во
второй части «Магазина Землеведения» так умно и убедитель-

767
Раздел VI

но настаивавший на их необходимости. С необыкновенным


жаром писал еще недавно об этом Семенов, почтенный труд
которого, скажем со справедливой гордостью, доставит ему по-
четную известность в науке. С радостью и полным сочувстви-
ем повторю его резкие, но справедливые слова: «До тех пор,
пока мы будем довольствоваться ученой литературой чуждых
нам языков, наука не может оплодотворить ее ни познаниями
сил природы, данных человеку, как орудие его благосостоя-
ния, ни пробуждением в ней стремления к высшему. До тех
пор, пока отечественные ученые не будут облекать содер-
жания науки в формы родного языка, они останутся чуждой
отечественному развитию кастой египетских жрецов, мо-
жет быть, с познаниями и стремлениями к высокому, но без
благотворного влияния на своих соотечественников. И, с этой
точки зрения, перевод поучительного классического творения
имеет почти одинаковое значение с оригинальным трудом».
Дай Бог, чтобы эти как нельзя более истинные слова глубоко
запали в душу наших молодых людей, готовящихся посвятить
себя науке. Пусть выбросят они себе вон из головы ту нелепую
мысль, что русскому ученому нечего делать в науке, как только
составлять компиляции; что его обязанность какая-то эклек-
тическая — мешать в них германскую ученость с французским
остроумием или… уж не знаю чем; пусть твердо помнят они,
что изучать источники — дело прекрасное, но, занявшись ме-
лочной критикой каких-нибудь трех фраз Фукидида и прене-
брегая изучением новейшей западной литературы, колоссаль-
ными трудами наших предшественников, они не принесут тем
ровно никакой пользы ни науке, ни отечественной литературе,
которая страшно нуждается теперь в переводах. Да приступят
теперь они к ним с полным самоотвержением и скромностью.
Труды их и для них самих, и для отечества будут вознаграж-
дены сторицей. Самостоятельности, у кого она есть, никогда
не потеряют; иногда перевод ценится наравне с оригиналом —
пример Гиньо, переводчик Крейцера; Гизо не лишился само-
стоятельности, переведя Гиббона, ни Бодянский своим перево-
дом Шафарика. Пусть они, к какой бы специальной отрасли ни

768
Славяно-русское просвещение и наука

прилежали, ревнуют труду молодого отечественного ученого,


который начал свой превосходный перевод так славно, что его
собственные примечания к переводу Риттера рано или поздно
будут переведены на языки иностранные. Ошибки и леность
прежних поколений, настоятельные потребности отечества
налагают на теперешнее поколение ученых наших обязанность
горячо и энергически взяться за переводы, которые только лег-
кий дилетантизм может назвать трудами неблагодарными.
Того требуют не только любовь к науке, но и честный патрио-
тизм. Наше поколение должно иметь теперь постоянно в памя-
ти слова Поповского, давно сказанные, но теперь имеющие еще
больший смысл, чем в его время. Славный ученик Ломоносова
говорит: «Как иностранных книг на российский язык переведе-
но еще весьма мало, то усердно желаю, чтобы любители наук
и истинные патриоты в пользу и славу России к сему досто­
хвальнейшему делу труды свои обратили».
Против переводов могут быть только те террористы
наши, которые разделяют замечательное мнение, так открыто
высказанное «чиновником важной наружности» в «Разъезде»
Гоголя: «Я бы все запретил. Ничего не надо печатать. Про-
свещением пользуйся, читай, а не пиши. Книг уж довольно
написано, больше не надо». Разумеется, они сильно восстают
и против всяких переводов. Другие, более умеренные, одо-
бряют переводы некоторых иностранных сочинений, напри-
мер, макробиотики, но и слышать не хотят о том, что произ-
ведения Гизо, Тьерри, Маколея, Грота, Неандера, Шлоссера,
Ранке, Лео, Гервинуса непременно должны быть переведены
на русский язык.
Итак, с одной стороны, одно тупое невежество и злая не-
добросовестность могут отвергать крайнюю необходимость
в нашей литературе переводов замечательнейших иностран-
ных произведений, с другой же стороны, заметное исчезание
в настоящее время этой породы гасильников и злостных не-
доброхотов русскому просвещению не позволяет сомневаться
в возможности приняться теперь энергически за дело столь на-
стоятельной необходимости.

769
Раздел VI

§ 9. Мы видели необходимость соглашения благомысля-


щих людей всех направлений и всех специальностей об избра-
нии общих и решительных мер для распространения знаний
в отечестве; видели, что самым действительным к тому сред-
ством было бы издание особых книг и сочинений, при совре-
менном состоянии литературы крайне необходимых, а именно
издание: 1) элементарных руководств, популярных учебников,
переводных и оригинальных, по всем отраслям знания и 2) пе-
реводов замечательных произведений иностранных и ученых
литераторов по всем отраслям знания. Теперь нам предстоит
вопрос об избрании лучших мер для распространении знаний.
Конечно, самою лучшей мерой будет та, которая 1) будет пред-
принята общими и совокупными усилиями благомыслящих
людей всех направлений и всех специальностей и 2) скорее
всего способна доставить нужные средства для распростране-
ния знаний. Самой лучшей и даже единственной мерой (раз-
умеется, что это одно предположение с нашей стороны) было
бы образование особого Общества, в котором примут участие
все ученые специалисты и все образованные люди, без разли-
чия их направления. Так как целью такого Общества — рас-
пространение знаний преимущественно двумя способами:
изданием популярных руководств и изданием переводов за-
мечательнейших иностранных сочинений по всем отраслям
знания, то Общество это называлось бы Обществом Распро-
странения Знаний и могло бы разделяться на два главных от-
дела. Один, физико-математический, занимался бы изданием
оригинальных сочинений и переводов лучших классических
произведений иностранных по части естествознания. Другой
отдел, наук нравственных, имел бы предметом своих занятий
распространение тем же способом познания: 1) философских,
теоретических — о законах духовной и общественной деятель-
ности человека, 2) исторических — о проявлениях той и другой
деятельности человеческой сообразно месту и времени. Таким
образом, Отдел Наук Нравственных разделялся бы на два раз-
ряда: 1) философский, теоретический, под ведением которого
состоит издание руководств и переводов замечательнейших

770
Славяно-русское просвещение и наука

иностранных произведений по логике, психологии, эстетике и


по теории права; 2) исторический, который подразделялся бы
на четыре класса, имеющие предметом своим распростране-
ние познаний: 1) о мире классическом — класс греко-римский,
2) о мире западном — класс западноевропейский, 3) о мире
восточноевропейском — класс славяно-русский и 4) класс вос-
точноазиатский. Общество это должно бы быть образовано в
Москве, главном центре русского просвещения.
§ 10. Знаю, предложение это будет многими принято с
усмешкой, едва ли, впрочем, основательной. Такое Общество
бесполезно — разве у нас нет Академии, шести Университетов,
Педагогического института, лицеев, училища правоведения,
военных и духовных академий и разных ученых обществ —
Московских натуралистов, Географического, Минералогиче-
ского, Московского истории и древностей, Археологического, с
его тремя классами, Вольно-Экономического и т. д.? Есть, и да-
вай их Бог еще больше (потому что у нас ученых обществ вооб-
ще еще очень мало, необходимо еще образовать много других,
как, например: Общество политико-экономистов, Общество
любителей искусств и словесности, Общество библиографов
и библиофилов и т. д.). Бытие этих учреждений, совершенно
самостоятельных, имеющих свои особые начала и свои особые
цели вовсе не исключает собой бытия того Общества, образо-
вание которого здесь предлагается. Прежде всего заметим, что
перечисленные здесь учреждения собственно двоякого рода —
одни из них могут быть подведены под разряд университета,
другие под разряд Академии наук. Все высшие образователь-
ные заведения, как то — военные и духовные академии, Педаго-
гический институт, училище правоведения, лицеи — по своим
началам и целям совершенно однозначительны с университе-
том, этим высшим Всеучилищем и отличаются от него только
своим объемом. Как при университетах существуют еще дру-
гие высшие заведения, его же факультеты, так Духовная акаде-
мия — богословский, училище правоведения — юридический
факультет и пр., так же точно при Академии наук, этом высшем
ученом Обществе, классами своими обнимающем все специ-

771
Раздел VI

альные отрасли знания, существуют многие ученые Общества,


по своим началам и целям совершенно с ней однозначительные
и отличающиеся от нее только своим объемом. Греко-Римское
отделение Археологического общества находится в том же от-
ношении к Греко-Римскому классу Академии наук, как учили-
ще правоведения к юридическому факультету университета.
Итак, посмотрим теперь, присутствие университетов и акаде-
мий исключает ли собой, иными словами, делает ли излиш-
ним присутствие нашего Общества распространения знаний.
Университет и академия, при многих сходных общих чертах,
совершенно различны между собой, как по началам, так и по
целям своим, дающим им особые права на самостоятельное
существование. Так, университет и академия обнимают все от-
расли знания; что в одном факультеты, то в другом отдельные
классы. Но университет состоит из двух сословий — учащих
и учащихся, профессоров и студентов. Люди ученые передают
изустно истины науки в систематическом порядке людям не
ученым, образующимся. Академия состоит из одного сословия
ученых, которые занимаются специальными розысканиями с
целью подвинуть науку далее; свои открытия сообщают они
миру ученому печатно. У одних цель — распространять зна-
ния, возбуждать любовь к науке и передавать истины, ею добы-
тые многочисленным своим слушателям; у других цель — под-
вигать науку далее, к истинам уже добытым прибавлять новые,
еще профессорам неизвестные. Конечно, профессор и сам зани-
мается специальными исследованиями и может подвигать на-
уку далее, но тогда уже он становится академиком; академик,
кроме своих специальных изысканий и поставлении новых или
пересмотре дурно поставленных старых вопросов может еще
заниматься и устной передачей истин науки в полном систе-
матическом объеме, но тогда уж он становится профессором.
Таким образом, университет в лице сословия учащих изустно
распространяет знания, истины науки в полном систематиче-
ском объеме в известной публике — слушателях. Академия же
подвигает науку вперед специальными исследованиями и свои
открытия сообщает печатно небольшому количеству публики,

772
Славяно-русское просвещение и наука

специалистам. Есть еще другой способ распространения зна-


ний — когда профессор печатает свои лекции с целью расши-
рить круг своей публики. Он печатает или несколько частей,
или более или менее полный курс, т. е. или помещает статьи
в литературных журналах, или издает отдельные сочинения.
В обоих случаях профессор становится писателем, который от
академика отличается так же, как отличается журнальная ста-
тья от академического исследования. Итак, писатель печатает
или отдельные статьи, отрывки, очерки, или целые сочинения
(те и другие могут быть оригинальные или переводные) с целью
распространять знания, как профессор, а не подвигать науку
вперед, как академик. Конечно, деятельность академика, про-
фессора и писателя весьма часто соединяется в одном лице, но
это не мешает им быть совершенно раздельными точно так же,
как соединение двух деятельностей — академической и про-
фессорской в одном лице не позволяет же смешивать их между
собою. Но как всякий профессор может и не быть академиком,
а всякий академик — профессором, так точно и писатель, какой
бы то ни было специальности, может не быть ни профессором,
ни академиком: академиком потому, что главная его цель не
подвигать науку вперед, но распространять во всеобщее сведе-
ние истины, уже добытые, профессором потому, что в распро-
странении знаний употребляет не изустный способ, а печатный.
Итак, писатель и профессор имеют одну общую цель, которая
отличает их обоих от академика. Но писатель отличается от
профессора способом своей деятельности, налагающим на него
свои особенные условия. Условия хорошего писателя находят-
ся к условиям хорошего профессора в том же отношении, как
условия хорошего учебника для воспитывающегося юноше-
ства — к условиям хорошего популярного руководства, пред-
назначаемого для самостоятельного употребления без пособия
учителя лицам всех возрастов и состояний. Количество людей,
на которых действует писатель, неизмеримо превосходит коли-
чество людей, на которых действует профессор. Читатели от-
личаются от слушателей не только количеством, но и большим
разнообразием в своем составе. Условия хорошего печатного

773
Раздел VI

изложения совершенно отличны от условий хорошего чтения.


Такая разность условий писателя и профессора видоизменяют
и начало и цель их деятельности. Отсюда у того и другого —
особые права на самостоятельное, независимое существование.
Как возможно и вполне законно бытие академий и университе-
тов, т. е. соединение людей в особые общества, 1) с целью под-
вигать науку вперед открытием в ней новых путей, поднятием
новых вопросов, 2) с целью распространить знания изустным
способом, так же точно могло бы быть возможно соединение
людей в особое общество — с целью распространять знания
посредством печати. У нас примеры такого соединения в жур-
налах и сборниках учено-литературных, причем надо заметить,
что такие журналы и сборники находятся в том же отношении к
специальным журналам и сборникам, к повременным издани-
ям академий, как писатель — к академику. Итак, если возмож-
но вполне законно и осуществимо сотрудничество писателей
в журналах — с целью распространять знания переводными
или оригинальными статьями по всем отраслям знаний, отче-
го же невозможно было бы и не осуществимо сотрудничество
писателей с целью распространять знания оригинальными или
переводными книгами?
Спросят, на что же Общество Распространения Знания?
Какую принесет оно пользу? Какой из него толк? Положим,
составить Общество можно, и ученые согласятся, но стоит ли
его составлять? Нужно ли оно? Разве всякий образованный че-
ловек, по мере своих сил, теперь не распространяет знаний и
любви к образованию?
§ 11. Общество нужно, потому что (как сказано в § 4)
«усилия людей, имеющих одни и те же цели, но действующих
порознь и вразбитную, потребляются не экономически, тра-
тятся на многое излишнее, тогда как при общем соглашении и
сотрудничестве эта излишняя трата сил была бы обойдена, и
таким образом сбереженные силы могли бы быть употреблены
на новые труды, которых предпринять было бы невозможно
без этого соглашения и сотрудничества». Это положение наука
принимает за истину несомненную и обыкновенно доказыва-

774
Славяно-русское просвещение и наука

ет ее следующими примерами, взятыми из опыта. На одной


булавочной фабрике 10 рабочих производили в день около
48 000 булавок, т. е. на каждого рабочего в день приходилось
по 4 800 булавок, тогда как, если бы они не соединились и
каждый бы из них работал порознь, без взаимной помощи, без
сотрудничества, то и нет сомнения, что ни один из них не из-
готовил бы в день и 20 булавок, и даже может быть и ни одной.
На одной карточной фабрике 30 рабочих в день производили
около 15 500 карт, т. е. более 500 карт в день на человека: если
бы они не соединились и тем не разделили своего труда, то ра-
бочий не кончил бы и 2 карт в день. Этой простой истине учит
не наука только, но и простой здравый смысл. Так доказывает
ее народ своими мудрыми пословицами: 1) Одному и у каши
не споро. 2) Две головеньки скорее курятся. 3) Веревка крепка
с повивкой, а человек с помочью (сотрудничеством)*.
Старые, матерые деды наши, не слыхавшие и слова «нау­
ка», удивительно ясно сознавали великую пользу сотрудниче-
ства. Следующие слова одной старой грамоты прекрасно сви-
детельствуют об этом: «А для чего братчина? Для того, что
одному хозяину варя пива тяжела, дорога и хлопотлива, а брат-
чиной всякому вмоготу, для того и братчина». Итак, никто, как
бы ни был мало образован, не станет сомневаться ни в пользе
сотрудничества, ни в приложениях его начала. Кому не хвата-
ет науки, оценит здравым смыслом. Следовательно, настаивать
перед читателем на пользе и необходимости Общества распро-
странения знаний не позволяет автору самое простое правило
приличия и вежливости.
§ 12. Предвижу более дельные возражения на разделы
Общества, и особенно на разделение Отделения Наук Нрав-
ственных на два разряда: 1) философского и 2) историческо-
го. Необходимость принять четыре его класса заставила при-
бегнуть к такому делению: между ними существуют строго
определенные границы; наконец весьма мало ученых, которые
соединяли бы в себе, подобно Лахманну, одинаковое познание
классического и мира западноевропейского; не больше, веро-
* Поляк и чех говорят: 1) Zwielu rąk wiçksza pomos; 2) Z mnoha ruk <…> pomoc.

775
Раздел VI

ятно, и ученых, которые бы соединяли одинаковым познания


и мира классического, и мира славянского. Следовательно,
четыре эти класса принять следует — это разряд историче-
ский. Разряд, называемый мною философским, может быть
разделен на два класса, из коих один занимается изучением
законов природы человека, как существа нравственного, сле-
довательно, сюда относятся философия, психология, логика и
пр.; другой же класс занимается изучением законов общества
человеческого, изучением природы человека, как животного
общественного, следовательно, сюда принадлежат науки юри-
дические. Конечно, тесных границ между разрядами философ-
ским и историческим быть не может — так эстетика прибега-
ет постоянно к истории, так история не может обойтись без
философии; но все-таки границы есть, и так как главнейшей
задачей членов Общества будет выбор иностранных произ-
ведений, достойных перевода, то и разряд философский ука-
зывает на те сочинения, в которых преобладает направление
философское, а разряд исторический те, в которых преобла-
дает направление историческое. Выбором для перевода курса
эстетики занимается первый разряд, а историей искусств —
второй, если же то будет история искусств у греков и римлян,
то выбором занимается класс греко-римский, если история
искусств на Западе, то класс западноевропейский; если исто-
рия искусств у народов древних и новых, то оба класса.
Издание популярных руководств и переводов замеча-
тельнейших произведений науки западной будет главнейшим
предметом занятий Общества, но не единственным; особенно
по классу восточноевропейскому или славяно-русскому необ-
ходимо издание и оригинальных сочинений. Не по всем разря-
дам и классам или, лучше, не по всем предметам необходимо
издавать вместе популярные руководства и переводы замеча-
тельнейших иностранных произведений. По одним предметам
можно удовольствоваться изданием учебников, по другим —
переводом классических иностранных сочинений.
В виде образчика деятельности Общества распростра-
нения знаний представляю перечень необходимых, по мое-

776
Славяно-русское просвещение и наука

му крайнему разумению, изданий по славяно-русскому или


восточноевропейскому классу. Как самое его название пока-
зывает, предмет его изучения мир греко-славянский, то есть
Россия, ее единоверцы и соплеменники, и те иноплеменные
государства, которые и по этнографическому составу своему,
и по своим историческим судьбам принадлежат более к миру
восточноевропейскому, чем к западному, именно Турция, Ав-
стрия и прежняя Венеция. Сюда же входят те инородцы и ино-
верцы, судьбы которых тесно соединены с судьбами России
и остального мира славянского, а именно литовцы, албанцы,
финны и другие народы азиатские.
Следует перевести:
1) По истории Византии — сочинения Лебо, отдель-
ные исследования Мортреля, Тафеля, Томаса и Фальме-
райера. Но несравненно еще важнее было бы приготовить
издание византийцев в переводах, с объяснениями и при-
мечаниями.
2) Лучшую общую историю и статистику Австрии.
3) Историю Турции Цинкейзена. Лучшее путешествие
по Турции, вполне или в извлечениях, с прибавлениями из
других сочинений. Обращать преимущественное внимание
на состояние наших единоверцев и соплеменников.
4) Историю Венеции Романина. (Перевод можно издать
выпусками.)
5) Историю чехов Палацкого. Историю Венгрии, напри-
мер, Хорвата.
6) Историю Польши Реппеля. Труды Лукашевича по
истории Реформации в Польше.
7) Историю польской литературы Мацеевского. Исто-
рию школ в Польше Лукашевича.
8) Историю славянских законодательств Мацеевского
(2-е ожидаемое издание).
9) Исследования Лелевеля о польском законодательстве.
10) Статьи Венцеля о статутах далмацких общин; ста-
туты представить в подлиннике и переводе, к ним присоеди-
нить уставы Полицы, Сеня, о-ва Крека и пр.

777
Раздел VI

11) Сборники этнографические; где соединить наи-


более примечательные этнографические статьи из Варшав-
ской библиотеки, из Часописа чешского музея, из Архива
Кукулевича-Сакцинского, извлечения из заметок Вука, из со-
чинения Илича и пр., и пр.
12) Сборники исторические; где соединить статьи био-
графические, например, о славянских художниках, сербских и
хорватских, чешских и польских (статьи Кукулевича, Мюллера
и др.); — статьи по истории славянских литератур из Часописа
и др. (некоторые статьи Небеского, Воцеля).
13) Историю Ускоков, Минуция Минуччи, с присоеди-
нением грамот и других исторических свидетельств, недавно
изданных.
14) Историю и статистику Греции.
15) Извлечение из албанских исследований Гана. Лучшие
немецкие исследования о литовцах.
И издать — 16) Славянскую хрестоматию, по крайности
по языкам польскому, чешскому и сербскому, причем следует
поместить не только отрывки из замечательнейших памятни-
ков каждого из этих языков в хронологическом порядке, но и
присоединить к ним краткие, сжатые заметки: 1) филологиче-
ские — об особенностях языка; об его отличиях от церковнос-
лавянского и русского; краткую грамматику и объяснительный
указатель всех непонятных для русского слов, встречающихся
в приведенных отрывках; 2) исторические — о политической
судьбе народа; о развитии его просвещения и образованности;
биографии замечательных людей и писателей.
На обязанности же славяно-русского класса лежат, кроме
того, другие весьма важные задачи, требующие немедленного
и отчетливого разрешения, что может быть достигнуто только
совокупными усилиями более или менее всех русских ученых
и писателей, по предварительному, знатоками дела начертан-
ному плану. Разумею следующие труды:
1) Издание переводов иностранных путешественников
по России до царствования Петра Великого. Переводы необ-
ходимо издавать с объяснениями и примечаниями — биогра-

778
Славяно-русское просвещение и наука

фическими, библиографическими, археологическими, исто-


рическими и географическими.
2) Издание наиболее замечательных сочинений по рус-
ской истории старых наших исследователей, как прошлого, так
и начала нынешнего столетия.
3) Обратить самое строжайшее внимание на издание
русских авторов и позаботиться о приготовлении хоть одного
издания достойного, ибо так называемое Смирдинское изда-
ние — весьма неудовлетворительно. Деятельность почтенных
наших библиографов найдет достойные себе задачи. Необхо-
димо собрать в одно издание все замечательные, наиболее за-
печатленные талантом статьи из русских журналов славного
Екатерининского времени. Таким образом, водворилось бы в
литературе нашей уважение к старым ее деятелям, ибо легко-
мысленный взгляд на предков есть признак слабого развития
образования и просвещения.
4) Полное, систематическое издание славяно-русских
рукописей. В таком труде настоит теперь насущнейшая по-
требность нашей литературы. Его ждут от России — наука,
весь мир славянский. Действительно, в настоящее время
крайне необходимо решительно взяться за такое издание па-
мятников древней славянской и старинной русской письмен-
ности: ибо современное состояние истории русской словес-
ности совершенно однозначительно с состоянием русской
истории, политической и юридической, до выхода в свет в
высшей степени важных изданий Археографической комис-
сии. Для большего удостоверения привожу слова одного из
первых славянистов в настоящее время (О. М. Бодянского):
«Чрезвычайно благодетельно было бы и для издания славяно-
русских памятников такое же учреждение, какое имеется уже
для памятников русской истории в лице Археографической
комиссии. Последствия были бы одни и те же. Но без обнаро-
дования как можно большего числа их систематически руко-
водимых знатоками, напрасны все наши усилия достигнуть
каких-либо положительных сведений в древнеславянской и
русской словесности; отрывочные памятники и ведут к от-

779
Раздел VI

рывочным знаниям, которые всегда почти вполне опроверга-


ются первым же, случайно появившимся в печати, сколько ни
есть важным памятником. Пора, давно пора заняться нам и
этим, как владельцам самых богатых, единственных собра-
ний церковнославянской литературы, составленных нашими
неутомимыми любителями предками, собраний, которым
нигде не найдем подобных… Тогда сведения наши о старой
литературе и языке получили бы совсем иной вид, стали бы
созидаться на твердом и непоколебимом основании, и без
того, верьте, из ничего — ничего не будет или мало путно-
го». Цель этих из высшей степени необходимых теперь из-
даний — не та же ли, что и цель всех отделов и классов Об-
щества распространения знаний. Наконец, Новиков, мысль
которого в этом Обществе впервые как бы получает плоть и
кровь, не внес ли в круг своей обширной деятельности, имев-
шей главной целью распространение знаний, — не только
издание популярных учебников, детских книг, переводов, но
и издание Древней Русской Вавлиофики? Такое издание па-
мятников древней славянской и русской словесности точно
так же послужило бы к прославлению нынешнего царство-
вания, как учреждения Археографической комиссии займет
одну из славных страниц царствования Николая. С течением
времени, когда Общество все более станет приобретать себе
популярность в России и тем будет в состоянии увеличить
свои средства, тогда при славяно-русском классе образуется
то «Центральное хранилище славяно-русских рукописных
памятников для средней России», на необходимости которо-
го энергически настаивает тот же известный славянист, слова
которого приведены мною выше. «Мне известно, — говорит
он, — что такое собрание вскоре умножилось бы патрио-
тическими приношениями многих владельцев рукописей и
книжной старины, которые рады бы заблаговременно найти
ей приют в будущем от всякого рода случайностей. Уверен,
что и для самого помещения, приличного таким сокровищам,
предназначаемым и для всеобщей пользы, книголюбивая
столица Москва не отказала бы в жертве со своей стороны.

780
Славяно-русское просвещение и наука

Равным образом нашлись бы люди, которые готовы были бы


служить безвозмездно при таком общеполезном заведении
своими сведениями и трудами». Нанимать Обществу особое
для себя помещение — нет нужды (так, ни Археологическое,
ни Минералогическое общество его не имеет), ибо на то по-
требуется большая сумма, — принять же в дар можно: смело
говорю, не сегодня, так завтра Общество распространения
знаний будет иметь своих Демидовых.
5) Кроме того, Общество должно постоянно иметь в
виду: очищение и развитие в России здравого эстетического
вкуса, поощрение всеми зависящими от себя средствами —
критических исследований, переводов классиков древнего
мира, греко-римского, и нового западноевропейского мира.
6) Успех и развитие детской и народной литературы,
выдавая пособия, назначая премии авторам лучших сочине-
ний для детского и народного чтения. Привожу замечание,
сообщенное мне одним известным нашим ученым: «…кроме
того, две важных задачи могло бы принять на себя это Обще-
ство: издание книг для народного чтения и книг для детей.
Первая до сих пор весьма мало обращала на себя внимание
ученых, знакомых и с действительным бытом русского про-
столюдина. Общество откинуло бы ту нелепую мысль, что с
необразованными собратьями следует говорить как с детьми;
эти дети во многих сторонах жизни более развиты, нежели
те, которые считают себе взрослыми. С ними следует бесе-
довать о предметах, им неизвестных, но полезных, а учить
должно детей. В отношении к этой литературе мы нароч-
но употребили слово учить. Общество поймет, чего до сих
пор не хотят понять издатели сочинений для детей, что цель
этих изданий состоит в образовании младшего поколения,
а не в забаве. Спекулянты-издатели до сих пор смотрели на
детскую книжку как на игрушку и рассчитывали на барыш
по внешнему изя­ществу. Спекулянты-писатели смотрели на
детскую книжку, как на забаву и потому совершенно упуска-
ли высокую цель учения. Ребенок вообще бывает гораздо се-
рьезнее пустого взрослого человека. Этой истины, конечно,

781
Раздел VI

не понимают ни спекулянты-книгопродавцы, ни спекулянты-


писатели. Общество, без сомнения, это поймет и обратит
строгое и должное внимание на детскую литературу».
§ 13. Общество распространения знаний должно быть
образовано в Москве — истинном средоточии русского про-
свещения, местопребывании старейшего русского универси-
тета, члены которого, как и вообще все московские ученые и
писатели, обременены различными служебными занятиями
гораздо менее, чем в Петербурге, где и без того много ученых
обществ, в занятиях которых здешние писатели и ученые при-
нимают самое живое и деятельное участие. В Москве, перво-
престольной столице, хранительнице русской народности и са-
мостоятельности, Общество распространения знаний должно
быть для того, чтобы приобрести себе в России ту популяр-
ность, от которой главнейше зависят его успехи, как мы сейчас
увидим. Кроме этих причин, на мой взгляд, весьма уважитель-
ных, есть одно немало значащее обстоятельство, непременно
заставляющее желать основания нашего Общества в Москве,
у просвещенных жителей которой один из предметов самых
пламенных желаний — заведение Общественной Библио-
теки, чем чувствуется крайняя потребность и на что готовы
излиться весьма значительные пожертвования. Не лучше ли,
не удобнее ли всего — Обществу распространения знаний
открыть доступ всем и каждому в свою библиотеку, — а при
Общественной Библиотеке образовать Общество распростра-
нения знаний, — одним словом, эти два славных учреждения
слить в одно. Необходимые для того и другого пожертвования
частные, это лучшее мерило народной нравственности, не бу-
дут развлечены и чрез то не ослабеют, но, напротив, слившись
воедино, окрепнут и усилятся.
Наконец, и самая мысль этого Общества внушена Мо-
сквой же: в ней трудился благородный Новиков; в деятель-
ности Шварца уже теплился зародыш этого Общества; мо-
сковским профессорам и ученикам их литература главнейше
обязана лучшими изданиями, предвестниками будущих из-
даний Общества. Здесь работали и подвигали других на ра-

782
Славяно-русское просвещение и наука

боту — Валуев, Грановский, Киреевский*, Фролов (не гово-


рим о живых); одни члены Московского Университета с такой
благородной упрямкой со времен Поповского всегда стреми-
лись к живому, плодотворному знанию, к распространению
его в отечестве нашем. Если Общество распространения зна-
ний будет основано не в Москве, оно едва ли когда достиг-
нет желаемых результатов. Петербургу остаются Академия
и другие ученые общества, главнейшей задачей которых под-
вигать науку вперед, открывать в ней новые пути и приемы;
у Москвы все права на местопребывание Общества распро-
странения знаний, первой обязанностью которого истины,
уже добытые, передавать во всеобщее сведение, в обществе
русском возбуждать мало в нем развитую самодеятельность
и приучать его к труду мысли самостоятельному. Общество
распространения знаний не все же стало бы ограничиваться
изданием самоучителей, переводов и пр. Пришло бы время,
когда ему можно было бы обратить свою деятельность на ве-
ликое колоссальное предприятие, которое должно бы занять
силы всех будущих русских ученых писателей, — на издание
полной русской энциклопедии наук, быть может, первой зна-
чительной лепте народа русского в сокровищницу общечело-
веческого просвещения.
Членами Общества распространения знаний могут быть
все образованные люди, с условием ежегодного известного
взноса. Всякий член приписывается к одному или нескольким
отделениям или классам. Члены каждого отделения решают,
какие сочинения считают достойными перевода, берутся
переводить сами или отыскивают переводчиков. Так как, по
всей вероятности, члены главнейше будут состоять из про-
фессоров университетов, то они могли бы легко соглашаться
между собой и поручать своим слушателям те переводы, ко-
торые почтут нужными. Условия платы за труд переводчику
или сочинителю руководства определялись бы предваритель-
но особым Советом, который образуется тотчас же по разре-
* Покойный П. В. Киреевский, подобно Грановскому: «имел намерение из-
давать в переводе историю европейских государств».

783
Раздел VI

шении. Совет состоял бы из просвещенных людей, пользую-


щихся всеобщей любовью и известностью. На обязанностях
его лежали бы забота об отыскании средств, потребных на
издания Общества, так как вклады членов могут быть доста-
точны только на жалованье секретарю, письмоводителю и на
содержание канцелярии.
§ 14. Мы видели необходимость особого постоянно-
го капитала для издания книг, при современном состоянии
общества и русской литературы, крайне необходимых; виде-
ли также необходимость особого Общества для такого рода
изданий. Откуда же оно достанет себе столь значительные
средства для такого огромного предприятия? Одним словом,
каким путем добыть ему этот особый, постоянный и значи-
тельный капитал?
Для того необходимо образовать, по примеру наших
славянских братьев, с разрешения правительства, «Русскую
Матицу» или народный капитал из добровольных пожертво-
ваний для издания особых книг и сочинений.
Первая мысль Матицы, этого превосходного учреждения,
принадлежит сербам, потом оно было принято у чехов, хорва-
тов, лужичан и теперь оказывает у них с каждым годом все
более свое благодетельное влияние. К сожалению, не имея при
себе никаких подробностей об основании Матицы у сербов, —
скажу только, что гениальная мысль эта родилась у Хаджича,
писателя сербского, еще в 1823 г., осуществлению же ее всего
более способствовал другой серб — г. Павлович. Основание
Сербской Матицы положено в 1826 г. В 1830 г. Чешский На-
родный музей, что наша Академия наук, испросив разрешение
правительства, издал следующий циркуляр, в котором ясно
обозначены и условия и цель такого учреждения. Для большей
ясности сообщаю его перевод.
«Патриотам-любителям нашей народной литературы.
Хотя наша народная литература, в славное царствование
императора Франца I, снова начала распускаться и может те-
перь уже гордиться некоторыми зрелыми плодами: но все еще
нельзя не согласиться, скудна и незрела. Все чешские книги,

784
Славяно-русское просвещение и наука

какие только издаются в настоящее время, берут свое начало


в патриотическом рвении некоторых писателей, которые для
родины жертвуют не только своим временем, но и капиталом,
не ожидая за то ни известности, ни вознаграждения. При всем
том слишком часто, к сожалению, случается, что, в то же вре-
мя, как лучшие писатели наши, не имея средств, ничего не пе-
чатают, издается много плохих и ненужных сочинений, более
вредных, чем полезных нашей литературе.
Для отстранения этого зла и для успешного хода и раз-
вития нашей литературы, уже не раз многие любители отече-
ственного просвещения предлагали образовать из доброволь-
ных денежных пожертвований особый капитал для издания
хороших детских книг.
Когда же после того Совет Общества Чешского музея, на
основании своих Высочайше утвержденных правил 11 января
1830 г., образовал из членов Общества особый Комитет для на-
учного образования чешского языка и литературы, то члены
сего Комитета поставили себе непременным долгом обратить
все свое внимание на столь важный предмет. Таким образом,
были постановлены следующие правила, которые и представ-
ляются с полной доверенностью на суд всех горячих патрио-
тов, истинных чехов.
§ 1. Из денежных пожертвований любителей отечествен-
ной литературы основывается особенный капитал под именем
Матицы Чешской.
§ 2. Капитал этот образуется с той целью, чтобы облег-
чить издание хороших чешских книг, важных или в научном,
или в художественном отношениях.
§ 3. Комитет Музея для чешского языка и литературы с
капиталом этим состоит под надзором и управлением одного
из членов Совета Общества и ежегодно, для большей достовер-
ности, представляет отчеты.
§ 4. Всякий дар, присланный в Комитет, будет сначала
положен в общую чешскую Сберегательную кассу, и когда со-
ставится достаточный капитал, то ежегодные с него проценты
будут употребляемы на дело, означенное в § 2.

785
Раздел VI

§ 5. Всякий дар, с этой патриотической целью пожертво-


ванный, будет принят с благодарностью; каждый же, кто вне-
сет не менее 50 злотых серебром или разом, или в несколько
сроков, которые может набрать по своему благоусмотрению,
удостаивается звания Основателя Матицы Чешской.
§ 6. Основатели Матицы Чешской получают даром, без
всякой платы, по одному экземпляру каждой книги, которая
будет напечатана или на счет или с помощью этого капитала.
§ 7. Имена всех жертвователей и основателей Матицы
Чешской, с обозначением их вкладов, будут ежегодно доводи-
мы до всеобщего известия.
§ 8. Соображаясь с денежными средствами, Комитет
определяет, сколько книг и какие именно издавать ежегодно;
но главное свое понимание он обратит на то, чтобы в скорей-
шем времени издать критический Словарь чешского языка и
Реальную Энциклопедию.
§ 9. Вклады принимаются в Праге у нижеподписавшихся
членов Общества или у библиотекаря Народного музея; там же,
если кто пожелает, можно получить и квитанцию в получении
внесенной суммы.
Подписались: Иосиф Юнгман, Ян Святослав Пресль,
Франц Палацкий.
В удостоверение сего:
Князь Рудольф Кинский.
Совет Общества Чешского музея».

Предложение это было принято большинством с вели-


чайшей радостью; но нашлись и недовольные, впрочем, немно-
гие. Они напали на многие из этих правил, но пользы самого
учреждения никто не отвергал, потому, конечно, что здравый
смысл давно высказал великую истину — «с миру по нитке,
голому рубаха». Не мешает, однако, познакомиться с нападе-
ниями тех недовольных. Им не нравилось, прежде всего 1) не-
равномерность выгоды, принадлежащей участникам. Кто вне-
сет 50 злотых серебром, тот считается основателем Матицы
Чешской и даром получает по экземпляру каждого издания:

786
Славяно-русское просвещение и наука

кто вносит менее 50 золотых, хотя, например, 49, тот простой


жертвователь, участник и ничего не получает. Кто не в со-
стоянии дать 50 злотых, тот не даст ничего. Далее, замечали
они, люди бедные, по не менее горячие патриоты и любители
чешской литературы, могут сказать: «Я сегодня внесу день-
ги в Матицу, а завтра умру, и наследники мои ничего с того
не получат. Деньги останутся там». — Богатому это ничего,
а человеку бедному оно и не выгодно. 2) Богатым людям идет
еще за вклады вознаграждение книгами, бедные же, хотя бы
жертвовали с большим рвением, только теряют. 3) Для того,
чтобы умножить число участников и из бедных людей, надо,
по их мнениям, а) при бесплатной раздаче книг принять во
внимание и менее значительные приношения; б) чтобы эти
приношения обращались в наследственные акции и т. д. Совет
Общества отвечал этим возражателям, что Матица Чешская не
есть Общество на акциях. Она основана единственно на добро-
вольных пожертвованиях. Такой способ не только самый бла-
городный и простой, но вместе с тем и самый выгодный. Вся-
кий жертвователь приносит значительную пользу и отечеству,
и литературе; если же всякое приношение обращать в акцию,
то его должно было бы возвращать назад — откуда же Матица
получила бы тогда нужный капитал и развитие? Кто дал бы
Матице, например, 10 злотых и приобрел бы от нее книг на
10 злотых, тот не дал бы ей, собственно, ничего, а следователь-
но, и не помог бы нисколько ее успехам».
«Все истинные патриоты, — продолжает Совет, — вно-
сящие деньги в Матицу, или жертвуют ей добровольно и безу-
словно, или ждут от нее пользы и выгоды; кто ищет пользы и
выгоды, пусть покупает книги, издаваемые Матицею, и таким
образом достигает своей цели.
Неравномерность же выгоды людей тех, кто жертвует
50 злотых, и тех, кто жертвует 49 злотых, только кажущаяся.
Кто пожертвовал из патриотического рвения 49 злотых, по-
жертвует 50-й из того же рвения и тогда будет основателем.
То возражение, что богатые получают вознаграждение,
а бедные нет, не имеет ровно никакого основания. Если кто

787
Раздел VI

из бедных людей пожертвует Матице, то приносит тем пользу


литературе, и самое сознание его будет лучшей его наградой;
если же кто принесет пожертвование, сопряженное для него
с большими усилиями, в 50 злотых, то и Матице следует его
отблагодарить.
У нас найдутся двоякие богатые основатели: одни, ис-
кренние любители языка и народной литературы, другие —
равнодушные. На первых можно надеяться, что они, ревнуя
о просвещении, пожертвуют и более 50 злотых; другие же,
равнодушные к литературе, станут жертвовать из любви к
добрым делам или из тщеславия, но, приобретая книги, кото-
рых бы иначе никогда себе не купили, впервые теперь обратят
свое внимание на литературу, и некоторые из них со временем
станут сами горячими ее любителями. Впрочем, в обоих слу-
чаях выгодно будет не отдельным лицам, но народу, его языку
и литературе.
Если бы Матица была основана на продажных или наслед-
ственных акциях, то, минуя уже многие другие неудобства,
следовало бы иметь особого чиновника. Это же невозможно по
многим причинам, которых здесь нельзя перечислить.
Где дело идет о любви к отечеству, о благе народном, там
и речи быть не может ни о правах, ни об обязанностях торго-
вых. Долг признательности, которой обязан Совет Общества к
основателям Матицы, есть совершенно особенный, но не мо-
жет быть вечным и простираться на наследников, а также и на
учреждения и общества, как на лица не умирающие.
Если же какое-нибудь учреждение, библиотека или обще-
ство пожелает вступить в основатели Матицы (в силу обыкно-
венного правила (?), что вечные проценты, в противополож-
ность пожизненным, требуют двойного капитала), то обязано
внести не 50 злотых, а двойную сумму.
В ответ на различные вопросы о рассрочках объявля-
ем, что всякий, кто вносит в Матицу по частям, тот по взносе
первой части, письменно обязавшись на остальные части, тот-
час же получает от Совета звание основателя и тотчас же поль-
зуется его правами, на основании § 6 (т. е. получает издания

788
Славяно-русское просвещение и наука

Матицы даром). Но имя его в отчетах будет помещено в ряду


имен основателей не прежде, чем внесет всю определенную
сумму. Так, кто в продолжение пяти лет (самый большой срок)
будет вносить в Матицу ежегодно по десяти злотых серебром,
тот, по взносе первых десяти злотых, сейчас и станет получать
издания Матицы даром, но имя его не раньше, как через пять
лет, попадет в список основателей. Имена этих основателей и
по смерти их, в ежегодных отчетах Матицы Чешской, будут
печатаемы на Вечные времена. А если же кто в своем обеща-
нии вносить по частям не устоит, то Совет Общества переста-
нет поступать с ним, как с основателем.
В Праге; апреля 1831.
От Совета Общества языка и литературы чешской».

Таким образом была основана нынешняя Матица Чеш-


ская, оказавшая и доныне не перестающая оказывать, вели-
кие услуги обществу и литературе. Такое же превосходное
учреждение существует теперь и у хорватов и лужичан. По-
чему же нельзя завести его и у нас? Мы не обязаны же рабски
следовать всем правилам Чешской Матицы. Не позволяя себе
постановлять никаких условий и правил, призываю только
всех благомыслящих людей обратить на это предложение свое
снисходительное внимание. Без Матицы невозможно Обще-
ство распространения знаний, без Общества невозможно при-
готовить, как следует, столь крайне необходимые нам издания.
Без изданий этих нечего толковать о развитии образования и
мысли, об умственной самостоятельности в отечестве нашем.
Надеюсь, не оскорблю русских просвещенных людей,
если скажу, что мысль, внушенная искренней любовью к про-
свещению и родной земле, найдет у них сочувствие и не будет
отвергнута только потому, что принадлежит лицу темному,
ни литературе, ни обществу никаких услуг не оказавшему.
Эта мысль настолько дельна и полезна, чтоб быть принятой,
и не настолько хороша, чтоб не могла прийти в голову вся-
кому другому. В предлагаемых мерах нуждаются не высшие
аристократические кружки (аристократические не только по

789
Раздел VI

званию и состоянию, но и по образованию), а то дурно и мало-


образованное большинство, которое жаждет знаний и обра-
зования, но лишено всяких к тому средств. Не великая честь
принадлежать к этой массе; она как бы вызвала из среды своей
пишущего эти строки и посылает его выборным своим чело-
веком к передовым деятелям и вождям. Живя в высшей среде,
они не могли так сильно чувствовать настоятельных потреб-
ностей низших по образованию слоев общества. Знания у нас
все еще остаются какой-то аристократической привилегией
слабого меньшинства, которое и говорит как-то непонятно
для массы, слышащей одни крайние выводы и результаты и
тем принужденной или принимать их на веру, или не призна-
вать их вовсе, и отвергать, как пустые слова, лишенные вся-
кого содержания. Масса жаждет знания и не потому только,
что слышит себе беспрестанные упреки в невежестве от своих
вождей. Она смиренно просит у них средств к учению, к само-
образованию. И разве не лучше будет для самих вождей, когда
их масса станет понимать сознательно и перестанет бессмыс-
ленно повторять их слова. До понимания же их она может воз-
выситься не иначе только, как тогда, когда знания разольются
во всех кругах общества, чего в настоящее время возможно
достигнуть только одним средством — изданием 1) хороших
популярных учебников, 2) переводов классических произве-
дений западных литератур. Чем потребность настоятельнее,
тем нужнее заботиться о скорейшем ее удовлетворении. Ско-
рее и лучше всего можно привести в исполнение это средство
образованием особенного Общества, для обширной деятель-
ности которого необходим постоянный, значительный капи-
тал. В таком капитале настоятельная потребность общества
и литературы. Создать его можно не иначе, как основанием,
по примеру сербов, чехов и др. наших соплеменников, с до-
зволения правительства, Русской Матицы или капитала для
издания книг и сочинений. Ясно, что в Матице настоятельная
потребность общества и литературы.
§ 15. Но возможно ли завести у нас Матицу? Станет ли
кто у нас жертвовать? Общество наше несовершенно разви-

790
Славяно-русское просвещение и наука

то. Поймет ли оно пользу такого учреждения? Много ли у нас


людей, думающих о литературе?» — Но ведь сербы, особенно
30-х годов, были менее развиты и образованы, чем мы в 70-х
годах прошлого века. Однако же они поняли пользу Матицы,
и она у них принялась. Чехи 30-х годов, конечно, были менее
образованы, чем мы в настоящее время, и у них она принялась
и действует теперь с успехом. «Но там особенный патриотизм,
боязнь потерять свою народность заставили прибегнуть к та-
кой мере. У нас не те обстоятельства». Но разве нельзя подейст­
вовать и на наше общество, задеть все его живые струны, на-
помнить ему, что литература — его лучшее достояние, не из
последних благ, которыми оно должно дорожить. Разве уже
само по себе не великое дело заставить всю Россию принять
участие в деятельности Общества распространения знаний?
Неужели не найдется у нас людей, которые, раз убедив-
шись в необходимости этого учреждения, не сумели бы горя-
чо взяться за это дело, не стали бы печатать живых, общепо-
нятных статей во всех журналах, ведомостях? Стоит только
дружно приняться за дело, кликнуть клич на всю грамотную
Россию, и в полном ее сочувствии к столь важному делу не-
чего и сомневаться.
Остается еще разрешение жизненного вопроса для Об-
щества. Все, что мы говорили об учреждении его с Матицей,
есть только предположение, внушенное нам желанием добра
нашему отечеству. Осуществить это предположение, сказать в
этом деле свое последнее, мощное, благодетельное слово мо-
жет одно правительство, которое всегда покровительствовало
всем добрым, истинно полезным предприятиям.

Типографская библиотека в Москве

Несколько времени тому назад по Москве ходил слух о


том, что библиотека Московской синодальной типографии бу-
дет уничтожена, т. е. разобрана по частям и отвезена в Петер-
бург. Очень понятно, что такое известие переполошило всех

791
Раздел VI

москвичей страшно, ибо у них еще по сие время нет обще-


ственного, всем и каждому доступного книгохранилища, тогда
как публичные библиотеки заводятся уже теперь не только в
городах губернских, но и в уездных, и даже в некоторых селах.
По счастью, слух этот оказался ложным и неосновательным,
как то положительно доказано уже М. П. Погодиным1 (в «Рус-
ской газете»). Говорим — по счастью. Действительно, как бы
иногда справедливо москвичи не упрекали нас, петербург-
ских жителей, за наши часто уже чересчур бюрократические
и централизаторские замашки, однако, верно, они никогда не
заподозрят ни одного петербургского литератора или мало-
мальски образованного человека в диком желании оттяпать
от них какое-либо из их драгоценных, вполне им принадлежа-
щих книгохранилищ. Но что такое московская типографская
библиотека? Почему так дорожат ею москвичи? Почему во-
прос о ней стал в Москве вопросом общественным? Несколь-
ко кратких о ней известий, может, будут нелишними, так как
самое поверхностное знакомство с этим почтенным, не одной
стариной, учреждением, само собой вызывает целый ряд мыс-
лей о предмете столь великой важности, как народное образо-
вание. Пустой слух оказал в этом случае большую услугу: без
него бы общество наше, может, еще долго оставалось в своем
прежнем неведении о той громадной готовой силе, которой
оно обладает для удовлетворения одной из насущнейших сво-
их потребностей. Такие мысли пробудила в нас статья г. Бес-
сонова2, напечатанная в V кн. «Русской беседы» и отдельно.
Статья эта — живой, дельный очерк московской синодальной
библиотеки, ее сокровищ, ее значения, очерк, возбуждающий
внимание каждого просвещенного человека. Отсылая читате-
лей к этой в высшей степени занимательной статье, пишущий
эти строки позволяет себе только слегка обозначить некоторые
главнейшие черты и особенности этого замечательного учреж-
дения, вполне уверенный, что нижеследующие о нем сведения
способны убедить каждого, что в нем Россия в деле народно-
го образования имеет могущественный рычаг — стоит только
упереть его в почву народных интересов и современных по-

792
Славяно-русское просвещение и наука

требностей страны. Эти два учреждения — московская, прежде


патриаршая, ныне синодальная, типография и имеющаяся при
ней библиотека — составляют собственно одно, чрезвычайно-
оригинальное учреждение. Не вместе они немыслимы, и унич­
тожение одного из них было бы однозначительно с разорением
целого учреждения. Типография эта получила свое начало при
царе Иване Васильевиче Грозном, в 1553 г.; в один год, мож-
но сказать в один день с ней, и ее библиотека, ибо в нее, как
в архив типографии, положено было сдавать все подлинные
рукописи, все корректурные экземпляры отдельных изданий
или перепечаток, выходивших из этой типографии. Так как на
ее заботах лежало преимущественно издание текстов Священ-
ного Писания и книг богослужебных, где ошибки могут быть
положительно вредны, то в типографии и было постановлено
непременное правило, вследствие которого справщики или
корректоры обязывались не пропускать в издании ни одной
ошибки, и при выпуске книги свидетельствовали своей под-
писью в том, что ошибок нет. Если же опечатки проскальзы-
вали, то книгу вновь перепечатывали, уже на счет корректо-
ра. Это правило и поныне строго соблюдается. В библиотеке
типографской сохраняются рукописи, которые назначались к
изданию, но почему-либо не были напечатаны. Из них есть не-
мало очень замечательных; например, переводы знаменитого
князя Курбского, перевод летописей Барония, древние словари
и алфавиты, весьма важные памятники для изучения быта и
образованности наших предков. Тут же хранится собрание ру-
кописей, отличающихся особенностями или красотой почерка,
с узорчатыми заглавными буквами, рисунками. Эти рукописи
жертвовались в типографию царями, патриархами и пр., с це-
лью развивать технику, улучшать внешний вид изданий и пр.
«С самого начала книгопечатания все заглавия, узорчатые бук-
вы, рисунки и виньеты, долгое время помещавшиеся и отчасти
доселе помещаемые в московских и вообще русских изданиях,
перешли сюда через московскую патриаршую и синодальную
типографии, прошли через искусство и руки ее деятелей: или
отчасти заимствованы из первых иностранных изданий, отча-

793
Раздел VI

сти переняты с собственных, славяно-русских, рукописей, от-


части выработаны самобытно. Каково бы ни было их относи-
тельное достоинство и изящество, сообразное с младенческой
эпохой их искусства, все-таки нужно помнить, что типография
занимает здесь одну из важнейших страниц истории русской
металлографии и ксилографии в применении к книгопеча-
танию. Для всех сих технических целей в типографии суще-
ствовала (и существует доселе) особая рисовальная палата.
В библиотеке типографии собраны и все книги церковной пе-
чати, изданные в этой типографии или в других местах; — это
драгоценный материал для истории церковного нашего богос-
лужения. В старину очень часто при книгах церковных поме-
щались особые предисловия, живо характеризующие время и
представляющие любопытный материал для истории русской
словесности и образованности. Как богата эта библиотека во-
обще старопечатными славянскими книгами, изданными вне
Москвы, в Белоруссии, в Малороссии, в Молдавии, Валахии,
в Черногории, в Венеции и пр., можно судить по следующе-
му примеру. Первое львовское издание грамматики, известной
под именем άδελφοτης, составляет теперь такую библиографи-
ческую редкость, что его нет даже во Львове и лучших тамош-
них библиотеках. В типографской же библиотеке оно имеется
в таком количестве экземпляров, что, по словам г. Бессонова,
«можно бы наградить по экземпляру замечательные книго-
хранилища у славян». Библиотека также обладает богатым
собранием старинных книг славянских, особенно польских и
иностранных, напечатанных греческой, латинской и готиче-
ской азбукой. Из этих книг в библиотеке хранятся такие древ-
нейшие первопечатные издания (editiones principes, vetevrimae,
incorruptae, emendatissimae, correctissimae, πρωτοτυποι), «что
отвечают за подлинники и ныне покупаются в Европе на вес
золота. Москвичи в некоторых случаях могут ими спорить не
только с императорской публичной библиотекой, но и с дру-
гими заграничными...» Замечательна типографская библио-
тека и своим собранием русских книг гражданской печати,
преимущественно петровского времени. Следует прибавить,

794
Славяно-русское просвещение и наука

что синодальная типография драгоценна для потомства и как


место работ Петра Великого. Здесь, вместе с ее справщиком,
Федором Поликарповым, впоследствии первым ее директором,
заменял он церковный шрифт на гражданский. Памятником
трудов государя остались здесь первый станок, печатавший
указы, печатные пробы новым шрифтам, перемарки, пере-
делки, образцы и первые издания, наконец, целая пачка писем
Пет­ра к Поликарпову и к другим его помощникам в этом деле.
Наконец, типографская библиотека пополнялась приношения-
ми ее образованных справщиков и посторонними покупками;
таким образом, в нее вошли весьма замечательные собрания
рукописей и книг почтенных в истории русского просвещения
деятелей — Симеона Полоцкого, Сильвестра Медведева и зна-
менитого святителя Димитрия Ростовского.
Вот краткий перечень некоторых из главнейших драго-
ценностей московской типографской библиотеки.
Нужно ли говорить о той пользе, какую она имеет оказать
отечественному просвещению? Значение этого учреждения
шире, нежели простого книгохранилища. Уже само по себе,
своим трехвековым существованием, внушает оно невольное
уважение, как драгоценный памятник развития нашей обра-
зованности. Открытое всем, доступное каждому, оно окажет
русскому просвещению услуги незабвенные. Пример Импера-
торской публичной библиотеки в этом отношении чрезвычай-
но поучителен. Благодаря умной и образованной заботливости
ее нынешнего начальника залы ее открыты посетителям не
только для чтения и письменных занятий, но и для обозрений,
под руководством опытных и образованных библиотекарей.
Выставки особенных редкостей дают случай всякому любоз-
нательному посетителю в короткое время обогатиться разны-
ми полезными сведениями, живыми и наглядными. Такую же
пользу могли бы принести и обозрения московской типограф-
ской библиотеке. В Москве народ гораздо более развит, неже-
ли в Петербурге; всем известно также то великое уважение,
которое питает он к книжной старине. К типографии и ее би-
блиотеке его уже и приучать не надо, он к ней привык, ее знает;

795
Раздел VI

устроенные в ней, по примеру нашей публичной библиотеки,


выставки старинных наших церковных книг могли бы пред-
ставлять для наших раскольников убедительные доказатель-
ства неправильности их мнения об исправлении церковных
книг. Кто возьмется определить то благотворное действие, ка-
кое уже произвела на русскую литературу, а следовательно, и на
все русское просвещение, публичная библиотека, открыв свои
залы чтения для всех без изъятия. Нельзя потому предвидеть
и силу того влияния, какое окажет и московская типографская
библиотека, став доступной каждому. Во всяком только случае
можно решительно утверждать, что и в этом отношении оно
будет в высшей степени плодотворно. В том убеждают нас и
прежде бывшие примеры работавших в этой библиотеке не-
забвенных наших деятелей — митрополита Евгения, Калай-
довича, Карамзина, и великое историческое значение Москвы,
истинного средоточия русского просвещения; в ней всегда
было и будет более, чем где-либо, истинных знатоков и люби-
телей русской старины и истории. Воспитанники Московского
университета и академии всегда были и, верно, навсегда оста-
нутся лучшими и красноречивейшими ее истолкователями.
Мы поступили бы очень опрометчиво, если бы ограничились
предыдущими замечаниями в нашем показании того влия-
ния, какое и может, и должно иметь на русское просвещение
это старинное наше, весьма почетное учреждение. Выше от-
меченное действие его на народ и Россию, строго говоря, еще
не прямое, а посредственное, или и прямое, то на москвичей
только и на бывающих в Москве. Типографская же библиотека
не столько музей, не простое книгохранилище и любопытное
собрание рукописных и книжных редкостей: по тесной и не-
разрывной связи своей с типографией она есть в основе своей
целая корпорация ученых. Это своеобразное учреждение име-
ло справщиков или корректоров, непохожих на корректоров
обыкновенных. Работа их была выше обыкновенной, почти
механической работы корректоров. Они не опечатки только ис-
правляли, а и текст. И теперь даже, когда ограничены их права
и обязанности, они постоянно, почти ежедневно, обращаются

796
Славяно-русское просвещение и наука

к библиотеке для разных справок и всяких соображений. Там,


даже невольно и незаметно развивается и поддерживается в
них чувство образованности. Многие из прежних справщиков
типографии в истории русского просвещения занимают более
или менее почетное место, например, знаменитый Епифаний
Славинецкий, переводивший Библию с греческого, автор мно-
гих замечательных произведений, Арсений Грек, основатель и
учитель славяно-греко-латинской школы, Федор Поликарпов,
составитель славяно-греко-латинского лексикона, славянской
грамматики и пр., Гавриил (Петров), впоследствии митрополит
Новгородский и Санкт-Петербургский, и мн. др. Справщики
типографии сами составляли буквари и разные руководства,
сочиняли предисловия к ее изданиям, переводили с иностран-
ных языков и т. д. Живя поблизости от типографии, постоянно
пользуясь ее библиотекой, они составляли между собою креп-
кую общину, связанную одними интересами, одушевленную
благородной мыслью служения народному образованию. Что
мешает ныне этой типографии не только возродиться с новы-
ми, живыми силами, но даже и далеко превзойти и оставить за
собой ее прежнее значение. Никто, конечно, не станет утверж-
дать, что ей нельзя все более и более совершенствоваться и
наконец стать образцовым типографским заведением, подоб-
ным, например, знаменитому венскому. В своем драгоценном
собрании Альдов и Эльзевиров, старых славянских венеци-
анских изданий и пр., она обладает богатыми пособиями для
улучшения шрифтов и вообще для усовершенствования типо-
графского искусства. Пособия она могла бы еще приумножить,
при дальнейшем развитии своих средств и своей деятельности.
И тогда, славное своей стариной, образованностью распоря-
дителей и участников, располагая всеми современными по-
собиями науки и искусства, наше образцовое типографское
заведение в Москве, пользуясь всеобщим уважением народа,
станет особенным образовательным заведением, сильным сво-
им высоким нравственным духом. Сотни его воспитанников
разойдутся по лицу всей русской земли, потребность которой
и типографиях, и теперь уже довольно-значительная, с тече-

797
Раздел VI

нием времени должна увеличиваться все более и более. Для


возведения московской типографии на высокую степень раз-
вития, как на великое всенародное дело, со всей России, конеч-
но, принесутся добровольные пожертвования, наклонность к
которым развивается в странах вровень с улучшением в них
общественного быта.
Наше трехвековое книгохранилище с своей типографией,
составляет, как мы видели, и общество издателей... Чрезвычай-
но велики те услуги, какие оно уже в этом отношении оказа-
ло; необозримо громадны те, которые должно оно оказывать в
будущем, проникнутое христианским духом братолюбия, при-
няв в свое ведение всю науку человеческую, всецело посвятив
свою деятельность просвещению страны, распространению в
народе истинных, плодотворных знаний, укрепляющих веру
человека в истину и торжество добра на земле, несущих ему
победу над плотью и внешней природой...
Вопрос о том — народное образование должно ли быть
обязательно или добровольно — возник и у нас. Здесь, кажет-
ся, не может быть и спора, если только признать, что истина
сама по себе уже убедительна и для своего успеха во внешних
толчках и поддержках не нуждается, что народ, на какой бы
низкой степени развития он ни стоял, не все одно, что дети,
которые своей собственной пользы еще понимать не могут.
Внимательное изучение внутреннего строения языков и из-
устной словесности народов самых грубых и необразованных,
открывает такое богатство творческой фантазии, столько глу-
бины чувства и столько здравого смысла, до которых никог-
да неспособно возвыситься никакое дитя любой европейской
страны — не разумеем здесь весьма редких гениальных ис-
ключений. Наш же народ не эскимосы, не американского, а
славянского племени, которое в богатстве творческого духа
ничем не уступает родственным ему племенам — германскому
и романскому. Свое уважение к образованности и свою спо-
собность к науке засвидетельствовал он своим Ломоносовым:
другого равного ему по гениальности, кроме Петра, Россия
еще не имела. Из крестьянства, этого ядра России, или весьма

798
Славяно-русское просвещение и наука

близкого к нему состояния вышли Барский, Пансий Величков-


ский, Серафим, Посошков, Кулибин, Голиков и многие другие,
весьма почтенные наши деятели. На вопрос «Нужна ли обяза-
тельность в деле народного образования?» — отвечаем отрица-
тельно. Если народ понимает пользу грамотности и учения, то
и обязывания — смешны. Если же не понимает, то всякие обя-
зательные меры — недостаточны, и по силе вещей они должны
будут обратиться в строго принудительные и насильственные.
Но всем известны нелепость и безнравственность насильного
обращения к добру и истине. В деле народного образования
обязательность может быть допущена в том только смысле,
если высшие классы народа, более обеспеченные материально
и, следовательно, располагая большим досугом, вменят себе
в непременный долг — представлять собою живой, ходячий
пример пользы образования и изыскивать все благоприят-
ные средства для его распространения в народе. В этом отно-
шении они не только могут, но и должны обязывать и даже
принуждать и заставлять, только не народ же, а самих себя.
Упразднение крепостного состояния, обеспечение личных и
имущественных прав, дешевое, строго отчетное управление,
удешевление соли, железа и других предметов первой необхо-
димости, уничтожение всего стесняющего народную произво-
дительность — вот те явления, которые наиболее способство-
вали распространению грамотности и образования в народных
массах Европы, пример которой, как далеко нас опередившей
на пути цивилизации, для нас всегда должен быть поучителен.
Главнейшей затем уже мерой должно быть — распростране-
ние в народе массы дешевых и полезных книг. Это такая исти-
на, против которой, конечно, ничего нельзя сказать. Никакой
частный человек, никакое вновь образованное общество лю-
дей самых благонамеренных не может послужить этому делу
с такой пользой и с таким успехом, как наше почтенное, трех-
вековое московское учреждение, своими старыми заслугами
стяжавшее уважение нашего народа и своим давним навыком
изучившее все привычки и особенности вкуса своих потреби-
телей — обстоятельство, очень важное и в книжной торговле,

799
Раздел VI

тем более в торговле книгами народными. Из любопытной


статьи г. Бессонова узнаем, например, что в московской типо-
графии ведутся миллионные обороты — «ее буквари, азбуки,
месяцесловы (?), разные книжки для первоначального чтения
и т. п. печатаются до цифры девяноста шести тысяч экзем-
пляров зараз и расходятся нередко в течение нескольких не-
дель». Какое могущественное орудие в деле народного обра-
зования! Не сомневаемся, что московская типография вскоре
придет в ближайшее соприкосновение с истинными и совре-
менными потребностями народа и, ставши на деле настоящим
«обществом распространения знаний», энергически примется
за издание для народного чтения, кроме Священного Писания,
книг богослужебных, творений св. отцов и житий святых, так-
же и наших летописей*, народных хрестоматий с отрывками из
сочинений Ломоносова, Державина, Крылова, Пушкина, Гого-
ля и других, из Истории Карамзина, из произведений наших
лучших духовных писателей, наконец, оригинальных учебни-
ков по русской истории, землеведению и естествознанию по
примеру английских грошовых народных изданий и пр.
Необъятное, как Россия, поприще самой плодотворной
деятельности раскрывается перед старым нашим московским
учреждением, крепко соединяющим в себе одном троякого
рода обязанности и задачи, как книгохранилища, всем равно
открытого и доступного для обозрений и занятий, как об-
разцового типографского заведения, усовершенствующего
шрифты, искусство русского книгопечатания вообще, обра-
зующего для провинциальных типографий русских набор-
* Существует распоряжение Императрицы Екатерины II, и поныне еще
неисполненное, об издании в московской типографии русских летописей.
Наш известный любитель и знаток древностей, князь М. А. Оболенский,
возбудил недавно мысль об издании для народа «Русских Летописей». По-
чтенный редактор «Архива» Н. В. Калачов, передавая эту мысль в своем
прекрасном журнале, сообщил и от себя несколько весьма дельных заме-
чаний. Нельзя не указать, как на факт очень отрадный, что эта мысль была
принята с живым сочувствием Юрьевским Обществом сельского хозяйства,
и президент его отнесся к Н. В. Калачову с вопросом, «какая из летописей
может быть признана наиболее удобной для этой цели и о том, как лучше
привести ее в исполнение» (см. «Архив»).

800
Славяно-русское просвещение и наука

щиков, корректоров и пр., и как Общества распространения


знаний, издающего для народа дешевые книги религиозно-
нравственного и ученого содержания.
Особенности вековых, органически выросших на народ-
ной почве учреждений именно в том и заключаются, что они
временно могут приходить в упадок, но, лишь только восстано-
вится их прежняя связь с народом, тотчас же оживают, с свеже-
стью молодых сил, к новой, обширнейшей деятельности. Грубо
и невежественно не чтить таких памятников народной жизни,
не заботиться об их соблюдении — и то обстоятельство, что
Москва всполошилась при одном нелепом слухе об уничтоже-
нии ее славного книгохранилища, красноречиво уже свиде-
тельствует о живом ее понимании истинных народных потреб-
ностей и современных задач русского просвещения. Нетрудно
разрушить, но легко ли вновь образовать столь необходимое
нам Общество распространения знаний, которое бы действова-
ло с той громадной пользой и с тем великим успехом, которых
мы, по всей справедливости, можем ожидать от такого триста
лет уже существующего в Москве общества, хотя и под дру-
гим названием. Обращаемся к нему, в заключение, со словами
нашего знаменитого витии, сказанными им московскому уни-
верситету: «Так теки ж царским путем царская обитель знаний,
от твоего третьего века в твой четвертый век. Озрившись на
достигнутые успехи, благодари Бога, и поревнуй достигать
больших. Не прикрывай лестью неразлучных с делами чело-
веческими несовершенств, но в беспристрастном их признании
найди наставление и побуждение к усовершениям».
Изложив данные, заимствованные нами из прекрасной
статьи г. Бессонова, и наши мысли и соображения, внушенные
ее назидательным чтением, позволяем себе пожелать успеха
почтенному автору в ныне приготовляемом им к изданию но-
вого труда его: «История Московской Типографии», составля-
емом по документам библиотеки и архива типографии. Г. Бес-
сонов уже известен в нашей ученой литературе. Вы можете не
соглашаться с ним в том или другом его взгляде на предмет, но
вы не откажете ему в уважении, внушаемом твердым убежде-

801
Раздел VI

нием и горячей любовью к делу науки и просвещения. Не со-


мневаемся, что и этот новый труд его будет в высшей степени
полезен для истории русской образованности. Прибавим, что
г. Бессонов еще недавно порадовал всех любителей русской
истории находкой и изданием (еще неоконченным) весьма за-
мечательной латино-славянской рукописи XVII в. «О Москов-
ском Государстве...»
11 октября 1859 г.

Чего нам особенно желать и что нам нужнее


делать в западнославянских землях*

Достойнейшие отцы и архипастыри, милостивые госуда-


ри и государыни!
От поры до времени Славянское общество нуждается,
перед большинством своих членов, перед русской и славян-
ской публикой, в разъяснении важнейших своих, потребно-
стей и задач. Цель Общества одна, но разнообразны запросы
и требования, в разные времена ему предлагаемые. Многие
из них имеют частный характер, более или менее случайный
и, по мере сил и возможности, удовлетворяются немедленно
и единовременно. Другие же, немногие, имеют общее значе-
ние и требуют постоянных забот, продолжительных и боль-
ших затрат.
Из них, в настоящее время и на многие еще годы вперед,
не могут у нас не считаться самыми главными и существенны-
ми три особенно задачи:
I. Улучшение издания «Известий Славянского общества»
и приобретение ими все большего круга читателей и подпис-
чиков. С этим связано приискание новых сотрудников, умно-
жение корреспондентов, обогащение библиотеки Общества
различными славянскими изданиями, литературными, поли-
тическими и научными. Заботы редакции и малая подписная
цена позволяют надеяться, что через год-другой «Известия
* Речь, произнесенная в Общем собрании Славянского общества 15 ноября.

802
Славяно-русское просвещение и наука

Славянского общества» будут иметь достаточное число под-


писчиков, и годовое их издание будет покрываться. Смеем упо-
вать, что значительное большинство членов Общества будет
не только само состоять в числе подписчиков «Известий», но
и распространять подписку на них в среде своих знакомых, не
членов Славянского общества. Таким участием и содействи-
ем Обществу будет предоставлена возможность приступить к
другого рода изданиям, более обширным, чем «Известия», но
посвященным той же цели: распространение в России сведе-
ний о землях и народностях славянских.
II. Второй гласной задачей нашего Общества должно быть
распространение русских книг в заграничных славянских зем-
лях. Знакомство западных славян с русской литературой, рас-
пространение среди их образованных классов русского языка
не раз служило предметом самых разнообразных толков и го-
рячих прений. Его связывали с вопросом, возможно ли когда
для славян единство литературного языка и нужен ли для них
общий дипломатический орган для взаимного общения и разу-
мения, должен ли им стать какой-нибудь язык иноплеменный,
например, французский, немецкий или язык русский, наподо-
бие тому, как язык верхненемецкий или тосканский объединил
литературно немцев и итальянцев? И у нас, в России, и в за-
падных славянских землях этот вопрос решается, как извест-
но, различно. Одни, например, полагают, что литературное
объединение славян посредством русского языка, с сохране-
нием всех отдельных народных словесностей, есть дело пре-
красное, желательное и возможное. Другие же думают, что оно
прекрасно и желательно бы, но неосуществимо. Третьи, нако-
нец, говорят, что оно вовсе и не прекрасно, ибо нарушило бы
только в самом деле прекрасное и славянам любезное начало
народной равноправности, а потому оно и не желательно, да,
по счастью, и невозможно.
Понимаемый столь различно и всегда возбуждая горя-
чую борьбу, этот вопрос в практическом смысле есть вопрос
более или менее далекого будущего, а в настоящее время тео-
ретически он принадлежит к вопросам еще неразрешенным

803
Раздел VI

и открытым. Но, как ни различны взгляды на будущее значе-


ние русского языка в славянском мире, все знакомые с делом
согласно вам ответят, что живое и книжное знание русского
языка в западных землях славянских сделало в последние де-
сятилетия успехи громадные. Коли лет пятьдесят тому назад
надо было считать единицами людей, знающих по-русски сре-
ди славян Австро-Венгрии и Балканского полуострова, то лет
двадцать назад их уже считали десятками; теперь же их будет
не одна тысяча. Не одна сотня их свободно читает и пишет
по-русски; другие свободно говорят и читают, третьи легко
понимают устную и письменную нашу речь. В литературных
и интеллигентных кружках всех западнославянских народ-
ностей знакомство с русским языком и литературой считает-
ся теперь все более и более делом нравственно и умственно
обязательным, хотя оно и не требуется на государственных
экзаменах*. Потребность в учебниках русского языка, в рус-
ских словарях, в историях русской литературы постоянно
и всюду возрастает. Было бы в высшей степени желательно
составление полного библиографического указателя всех
появившихся в последние два-три десятилетия на различных
славянских наречиях русских учебников и напечатанных от-
дельно в журналах переводов из различных русских авторов.
Составился бы очень порядочный и любопытный каталог.
Он бы нам наглядно показал, в каких отдаленных углах и за-
холустьях западного славянского мира, на юге и севере, ныне
известно и любимо много русских имен, читаются с увлече-
нием различные русские произведения. Все бывавшие в за-
паднославянских землях или состоящие в сношениях с ними
знают по опыту, как нуждаются там в русских книгах. Прав-
да, и теперь бывает, что в одних славянских землях спрос на
русские книги иной раз как бы утихает и падает, зато в это же
время он усиливается и подымается в других землях. Но во-
обще этот спрос ни ослабеть, ни упасть уже не может. Что бы

* Было бы в высшей степени желательно иметь из каждой славянской земли


отдельно приблизительные сведения о числе в ней людей (мужчин, женщин,
учащихся), знающих по-русски, притом по трем указанным категориям.

804
Славяно-русское просвещение и наука

ни кричали недобросовестные софисты, продажные писаки


и те недоброхоты русского просвещения, коим прежде всего
нужно поскорее заместить опустелые кафедры Петербургской
Академии наук разными пришлыми и остзейскими немцами
или евреями, что бы у нас ни кричали о современном упадке
русской науки и русских университетов, а истинная правда
заключается в том, что русская наука и русские университе-
ты, хотя и не стоят еще на желанной высоте, все же никогда
еще не стояли так высоко, как стоят теперь*. Русская наука
начнет истинно процветать в нашем отечестве, когда русское
государственное казначейство будет в состоянии отпускать
хотя половину тех сумм, которые отпускаются во Франции
или Германии на ученые экспедиции, на научные издания, на
устройство лабораторий, кабинетов и клиник, когда сильные,
влиятельные и богатые люди наши перестанут относиться к
русским ученым с подозрительным недоверием и с оскорби-
тельного свысока и возымеют к ним хотя частичку того ува-
жения, с которым относятся в Европе и к своим, и к нашим
ученым, к задачам отечественной науки. Но, несмотря на все
неблагоприятные для роста науки и высокого образования в
России условия, русская наука, двигаемая и распространяе-
мая русскими университетами и другими высшими нашими
заведениями, все же постоянно развивается и делает несом­
ненные успехи. Следовательно, спрос на русскую книгу, и в
Европе, и в западных землях славянских, должен постепен-
но увеличиваться и возрастать, а никак не уменьшаться и не
* Безо всякого преувеличения можно сказать, что теперь один хоть Петер-
бургский университет в течение года выпустит в свет более ученых трудов,
чем бывало в 40-х и 50-х годах выходило их в целой России в продолжение 5
и более лет. Справедливость, впрочем, требует прибавить, что в то время
гораздо более работали некоторые официальные учреждения. Например,
Археографическая комиссия как много делала в то время и как упала в по-
следние годы! В этом отношении Русское государство делает невероятно
мало для отечественной истории. Сравните, что делают Германия, Италия,
Англия. Даже Мадьярская и Краковская академии издают теперь более ис-
точников и материалов, чем наша Археографическая комиссия со своими
недостаточными денежными средствами. Но тут уже русские университеты
виноваты. Беда в том, что нет у нас сильных деятелей-организаторов, оду-
шевленных просвещенной любовью к России и знанием ее интересов.

805
Раздел VI

падать. Время от времени, под влиянием чрезвычайных со-


бытий и особенных обстоятельств, изучение русского языка
и литературы у западных славян получает новые и сильные
толчки. После того у славян вдруг прибывает на то и энергии
и охоты. Так было после славянского съезда в Москве в 1867 г.
Так было во время герцеговинского восстания, сербской и
болгарской войны. Не нужно ни дара пророчества, ни осо-
бенной проницательности, дабы предвидеть два-три таких
новых толчка, ожидаемых в наступающем, 85-м году.
В апреле имеет совершиться торжественное празднование
памяти славянских первоучителей. Воспоминаниям о великих
стародавних событиях обыкновенно свойственно возбуждать
в народном сознании целый ряд вопросов современной важно-
сти. Единство церковного и книжного языка, данное было сла-
вянскими первоучителями всему славянству и впоследствии
различными славянскими ветвями утраченное — вот общая
тема, которая послужит везде и всюду у славян предметом раз-
личных припоминаний и размышлений и непременно приведет
к возбуждению вновь вопроса о возможности в будущем лите-
ратурного славянского единства. Так вновь возникнут горячие
споры, выскажутся новые доводы, как в защиту единства, так
и в защиту раздробления на мелкие партии и словесности. При
этом опять, конечно, должен всплыть наружу вопрос о русском
языке. Защитники литературного единства станут на него ука-
зывать, как на готовое, выработанное исторической жизнью
орудие. Противники же будут доказывать неспособность и не-
готовность русского языка стать таким объединяющим орга-
ном, начнут раскрывать тот вред, который бы, по их мнению,
произошел для славянства от такого литературного объеди-
нения. Тем и другим, защитникам и противникам, придется
немало тогда говорить о русском языке и литературе, понадо-
бится размышлять и писать об этих предметах. Те и другие по-
стараются освежить свои знания, запастись новыми сведения-
ми, переработать и проверить свои прежние понятия и знания
о России и русском языке. Весь такой неизбежно вызываемый
ход мыслей и занятий будет в высшей степени благоприятен

806
Славяно-русское просвещение и наука

для новейших успехов изучения русского языка и литературы


в западных землях славянских.
Нельзя не ожидать нового толчка и оживления этим рус-
ским занятиям у западных славян еще от другого обстоятель-
ства, совершенно иного свойства. В весьма скором времени
должен выйти в свет под редакцией проф. Миклошича заду-
манный и предпринятый по мысли и почину покойного прин-
ца Ольденбургского словарь русского языка1, составленный по
образцу четырехязычного словаря Рейфа. Русский язык взят
тут в основание: на первом столбце являются русские слова
в алфавитном порядке, а на других столбцах следуют одно-
значительные слова: 1) болгарские, 2) сербские, 3) чешские и
4) польские. Многозаслуженный славист, пятидесятилетний
юбилей которого недавно праздновал весь ученый мир и все
славянские народы, этим трудом достойно венчает свою пло-
дотворную деятельность, посвященную всем славянским на-
речиям. В этом словаре не представлены только хорваты и
словенцы, словаки и сербо-лужичане, но для первых годится
сербская часть, а для последних — чешская и польская. В за-
ключение своих многолетних трудов и дум над разнообразным
прошлым и настоящим славянских народностей великий за-
паднославянский ученый предлагает всему западному славян-
ству прекрасное пособие для чтения русских книг, для изуче-
ния русской литературы. Какое знаменательное явление, какое
пророческое преобразование в этом случае! В год тысячелетне-
го торжества памяти славянских первоучителей величайший в
настоящее время деятель западного славянства завещает всем
его разрозненным ветвям изготовленный им словарь русского
языка, как бы говоря: да будет он настольной книгой каждого
образованного западного славянина. Лебединая песнь велико-
го западнославянского труженика как бы оканчивается слова-
ми: In hoc signo vinces. Этот словарь Миклошича будет вторым
сильным толчком в ожидаемом оживлении изучения русского
языка у западных славян.
Третьим неслабым толчком должно считать появление в
том же году на немецком языке весьма добросовестно и об-

807
Раздел VI

стоятельно, судя по началу, составленной почтенным соотече-


ственником нашим Александром ф. Рейнгольдтом «Истории
Русской литературы»2. У германских и австро-венгерских сла-
вян, в образованных кругах, эта книга, без сомнения, будет
встречена с великим сочувствием. При всеобщем у этих сла-
вян распространении немецкого языка (чего, увы, еще нельзя
сказать про русский) эта немецкая «История Русской литера-
туры» найдет себе в западном славянстве еще более, быть мо-
жет, ревностных читателей, чем в самой Германии. Из этого
труда огромнейшее большинство западнославянской интелли-
генции впервые ознакомится с общим ходом развития нашей
литературы и с массой совершенно новых сведений; на запад-
нославянских наречиях еще не было сколько-нибудь полного
курса истории нашей литературы. Русский отдел писанной,
впрочем, по-немецки «Истории славянских литератур» Ша-
фарика очень недостаточен, совершенно устарел, как устарел
труд Греча, по которому он составлен. Честь и слава нашему
соотечественнику, искреннее ему спасибо за прекрасный его
труд. Это не первая и не последняя, конечно, услуга, оказывае-
мая немецким языком и немецкой культурой в пользу распро-
странения русского языка среди немецких или поднемецких
славян. Знакомству австрийских славян с Россией много так-
же помогут замечательное Берлинское издание роскошного:
«Russland. Land und Leute» и немецкий перевод прекрасного
труда Леруа-Волье о России. Про славян нам единоверных,
болгар и сербов, наименее образованных, культурных, можно
сказать, что они знают и понимают Россию инстинктивно, не-
посредственно лучше славян иноверных, более образованных,
т. е. поляков, чехов, хорватов, словенцев, у коих только малая и
незначительная часть интеллигенции, «не мудрствующая лу-
каво», приближается несколько к инстинктивному пониманию
России — славян православных. Огромное же большинство,
так сказать, высшей польской (преимущественно прусско- и
австрийско-польской), чешской, хорватской интеллигенции,
особенно желающей не отставать от Европы знает и пони-
мает нашу Россию и нашу литературу гораздо менее фран-

808
Славяно-русское просвещение и наука

цузов, англичан, немцев. Эти западные славяне стали восхи-


щаться Тургеневым, когда его уже прославили в Европе. Льва
Толстого немцы мало знают, и славяне его дарования еще не
подозревают; Пушкина так и до сих пор не разобрали: настоя-
щей его оценки у немцев еще не появлялось. Посмотрим, как
справится с ней Рейнгольдт. Тем не менее западные славяне
на нашего брата сердятся, когда им в простоте сердечной ска-
жешь, что оригинальности и самостоятельности в них не за-
мечается. В знакомстве с Россией, с русским языком, с лите-
ратурой чехи, поляки, хорваты, строго говоря, куда как еще
отстали от немцев, англичан и французов. Этого бы, конечно,
не было, если бы их интеллигенция была меньше римской и ав-
стрийской, чем славянской. Но останется ли она вечно в хвосте
Германии католической по преимуществу или станет больше
славянской, и в том и другом случае, тянясь ли за немцами или
увлекаемая народным чувством, она будет впредь все больше
и больше изучать Россию, русский язык и литературу.
Наше Славянское общество и вообще мы, русские, не мо-
жем и не должны относиться равнодушно к этим предвиди-
мым и назреваемым движениям и порывам к изучению России
и русского языка. Наше живое участие всего бы, кажется, луч-
ше могло выразиться следующим образом.
Желательно бы было предстоящий день тысячелетней
памяти славянских первоучителей, наших просветителей
и создателей первого общелитературного славянского язы-
ка, почтить с нашей стороны назначением единовременной
Кирилло-Мефодиевской премии, ценой в 2000 рублей, за луч-
шее сочинение или сочинения, написанные на известную тему.
Срок представления сочинений, рукописей или печатных книг,
должен быть трехлетний. Тему я бы предложил следующую:
«Представить исторические очерки образования общих ли-
тературных языков у древних греков, италиков, у новых на-
родов оманских (итальянского, французского, румынского)
и германских (английского и немецкого). Изложить судьбы
церковнославянского языка у различных народов славянских
до новейшего времени. Проследить распространение чешского

809
Раздел VI

языка у словаков, у поляков, — польского в Западной Руси: у


малорусов, и белорусов, — сербского у хорватов; проследить,
по возможности со времен Петра Великого или Ломоносова до
наших дней, успехи русского языка у болгар, сербов, хорватов,
словенцев, словаков, чехов, сербов-лужичан, поляков. Изло-
жить в хронологическом порядке и в известной системе раз-
нообразные, появлявшиеся, начиная с Крижанича до последне-
го времени, среди славянских писателей, мнения по вопросу о
взаимном литературном общении, об общем дипломатическом
славянском органе и о литературном славянском единстве. В за-
ключение, опираясь на результаты предыдущих исследований
и исторические аналогии древних и новых образованных стран
и народов, автор должен сам поставить и рассмотреть вопросы,
возможно ли и необходимо ли литературное единство народно-
стей славянских? При этом автор не должен упускать из виду
существования в Италии, Испании, Франции, Англии, Герма-
нии литературной местной обработки отдельных наречий и
поднаречий, даже говоров, не исчезнувшей и не прервавшейся
с утверждением в этих странах общих литературных языков».
Если представленные сочинения не заслужат полной премии,
то она может быть разделена на части. За лучшее будет при-
суждено полторы тысячи, за второе по достоинству пятьсот
рублей. Сочинение может быть написано по-русски и на лю-
бом из славянских наречий или же на одном из известнейших
западноевропейских языков. Если Общество признает нуж-
ным, по соглашению с автором, издать в свет (буде сочинение
рукопись, а не печатная книга) лучшее сочинение, то оно его
печатает только на русском языке, хотя бы оригинал был и не
русский. При присуждении премии имеются главнейше в виду
следующие качества: точность, полнота и обработка сообщен-
ных фактов, ясность доводов и достоинство изложения.
В славянстве вообще нет не только внутреннего мира и со-
гласия, но и общения и соглашения. Каждая народность занята
исключительно помыслами о своем самосохранении, своими
частными задачами. Этот исключительный партикуляризм
славизма составляет главную его слабость. Он же главная при-

810
Славяно-русское просвещение и наука

чина успехов над ним германизма. Нельзя славянам и прийти к


известным соглашениям, пока их сознанию не будет преподно-
ситься несколько общих, ясно определенных вопросов. Вопрос,
предлагаемый на эту премию, принадлежит к одним из самых
важных и вместе первоначальных вопросов, касающихся всего
славянства вообще и каждой его народности в частности. Без
общих начал и идей ни одному народу и племени не занять са-
мостоятельного, независимого положения в истории. Одними
вздохами и толками о равноправности народов ничего не до-
стигнуть. Да и эта равноправность добывается с бою, дается
энергическому труду, готовому на некоторые жертвы и способ-
ному к известным лишениям. Чем борьба труднее, тем совер-
шеннее нужно орудие. Чем неприятель многочисленнее и силь-
нее, тем необходимее общее соглашение и дисциплина. Можно
быть добрым славянином, любить свое племя и понимать ясно,
что самым даже образованным ветвям никоим образом не со-
владать и не достичь равноправности с немцами, пока они вы-
ступают против них как чехи и поляки, малые народы с ма-
лыми языками и с провинциального характера словесностями.
Никакие крики негодования против бессердечия немцев тут не
помогут. Для успеха над славянами теперь немцы ни в какой
жестокости и суровости не нуждаются, а если и прибегают к
ней по старой дурной привычке, то совершенно напрасно для
своего дела, и разве только на пользу славянам. Славянин, не
будучи врагом славянства, может сознавать, что славяне те же
человеки, и как в своем прошлом не обходились, так, конечно, и
в будущем не обойдутся без крови и железа. И следовательно,
сентиментально, но вовсе неумно попрекать постоянно немцев
этим железом и кровью. Сентиментально, но неумно предпо-
лагать, что славяне, как народ голубиный, придут в любовь и
согласие, достигнут духовного единства, без всяких взаимных
переговоров и уступок, без общего органа взаимного разуме-
ния и понимания. Сентиментально, но неумно воображать, что
славяне могут получить и литературное единство, но не гото-
вясь к нему и не размышляя о нем предварительно, а просто
так, разом, как бы по вдохновению и по наитию Св. Духа.

811
Раздел VI

Еще в 1838 г. достойнейший славянский деятель К. Куз-


мани (словак) убедительно доказывал, что литературное сла-
вянское единство не должно быть смешиваемо с единством
политическим. Действительно, с самой строгой государствен-
ной точки зрения ни в России, ни в Австро-Венгрии не счи-
тается вовсе предосудительным то, что немцы, как русские,
так и австро-венгерские подданные, говорят и пишут обще-
литературным языком немецким, объединены литературно с
немцами германскими. Как России этот литературный пан-
германизм не представляет ни малейшей опасности, так точ-
но и господствующие в Австро-Венгрии элементы немецкий
и мадьярский, боясь и пугаясь панславизма политического, не
чувствуют уже, слава Богу, ни малейшего страха перед пан-
славизмом литературным. Еще недавно по поводу отменно
длинной и столь же неудачной речи Ригера об отношениях че-
хов к мадьярам один официозный орган нынешнего кабинета
Таафе в таком же, кажется, смысле выразился о литературном
панславизме: «…с политической же точки зрения он еще менее
опасен, чем литературные сношения австрийских итальянцев
с итальянцами королевства» и, прибавить бы следовало, чем
даже литературное общение австрийских немцев с германски-
ми. Der politische Panslawismus allein ist gefärlich — только-де
политический панславизм опасен»*.
Австрийские славянские газеты зачастую выходят в свет
с белыми столбцами, что свидетельствует о большой строго-
сти предварительной цензуры, хотя бы она и называлась про-
курорским надзором. Но и эта строгая цензура не запрещает
различным органам славянской печати толковать о пользе
изучения русского языка. Так еще недавно хорватская газета
«Pozor», в своей передовой статье, по поводу обеда, данного
в Петербурге президенту Югославянской Академии наук, ка-
нонику Рачкому, г. Спасовичем и его приятелями, напечатаны
между прочим следующие строки. Похвалив г. Спасовича за
то, что он, будучи поляком, говорил на обеде по-русски, газе-
та прибавила: «Что поляки, сверх родного языка, учатся и по-
* «Presse». 1884. 13 Dec.

812
Славяно-русское просвещение и наука

русски, то оно служит славянству только на пользу. Немецкие


журналы отмечали, что Русский царь, бывши в Варшаве, по-
хвалил учащихся польских детей за то, что они хорошо говорят
по-русски, как будто это было какое для них несчастье. Мы бы
сказали, что и хорватские дети скорее выучатся по-русски, чем
по-мадьярски. И для этого не нужно предполагать никаких
политических мотивов, довольно одних педагогических: рус-
ский язык сроднее нашему. Однажды мы читали вслух перед
одним хорватским вельможей какой-то русский журнал, так он
не поверил, что это по-русски: «Да я понимаю почти все, что
вы читали, а никогда я не видал русской книги». Хорвату не
велика трудность выучиться по-русски, а между тем так от-
крывается ему обширное поле русской литературы. На это еще
у нас слишком мало обращают внимания, ибо до сих пор рус-
ская литература была мало нам доступна и мы не догадыва-
лись, как она теперь богата во всех отношениях. И прославил
ее не один Тургенев, о котором у нас теперь каждый знает, и
ни одни русские журналисты, на коих теперь часто ссылаются
фанатические мадьяры и немцы, но и строго научные русские
сочинения Менделеева, Пржевальского, Мартенса, Соловьева,
Веселовского и т. д., которые теперь внимательно изучаются во
всей образованной Европе».
Орган другой хорватской, радикальной, партии, газета
«Sloboda» гораздо больше «Pozor’a» преследуется предвари-
тельной цензурой, или прокурорским надзором, и выходит поч-
ти постоянно с белыми столбцами (на коих крупным шрифтом
бывает напечатано: «конфисковано»). В этой «Слободе», органе
г. Старчевича, уже в продолжение нескольких лет печатаются
статьи гораздо более умные и откровенные о всеславянском
значении русского литературного языка. Вот еще новое дока-
зательство, что против так называемого литературного пансла-
визма австро-венгерские начальства действительно ничего не
имеют. Оно, впрочем, и неудивительно: австрийской монархии
тут ничего нет опасного. Само австрийское военное ведомство
усиленно заботиться об обучении русскому языку австрийских
офицеров, а между мадьярами в последние двадцать лет значи-

813
Раздел VI

тельно возросло число людей, прилежно изучающих русский


язык и литературу. Таким образом, прежних внешних пре-
пятствий распространению русского языка между славянами
Австро-Венгрии ныне уже быть не может. Всякие искусствен-
ные и нынешние меры против русского литературного языка
только бы помогали его распространению. Теперь в Австро-
Венгрии все чаще и чаще делаются попытки к установлению
правильной в ней торговли русскими книгами; но, пока это
устроится, не может и не должно Славянское петербургское об-
щество, да и вообще говоря вся образованная Россия, относить-
ся равнодушно и отрицательно к многочисленным и постоянно
поступающим из разных концов западного славянского мира
как в Общество, так и к частным лицам, просьбам о присыл-
ке к ним русских газет и журналов, полных собраний русских
поэтов, русских романов, повестей, ученых трудов и изданий...
Признаюсь, я мало знаю, по отношению к нашим сопле-
менникам и к самой России, других, столь же настоятельных
и обязательных для всех образованных русских людей, задач,
как забота об устройстве на известное время правильной и по-
стоянной доставки и рассылки массы русских книг литератур-
ного и научного содержания в различные западнославянские
земли, преимущественно в те местности и города, куда наши
общества и отдельные писатели и ученые своих изданий обык-
новенно не посылают, где не имеется больших, старых или
новых, хороших библиотек, подобных библиотекам в Праге,
Загребе, Белграде, Софии и Филиппополе. Так, особенно, на-
пример, филиппопольская библиотека имеет очень большой
русский отдел и постоянно покупает много русских книг, вы-
писывая их прямо из Одессы и там же заказывая им перепле-
ты. В Софийской публичной библиотеке также не беден рус-
ский отдел, но, к сожалению, до последнего почти времени эта
библиотека находилась в жалком помещении и не в лучшем
порядке. В других городах Болгарии немало также находится
русских книг, и вообще едва ли в другой земле славянской най-
дется столько людей, отлично знающих по-русски и так любя-
щих русскую литературу. Затем знакомство с нашим языком и

814
Славяно-русское просвещение и наука

литературой всего больше распространено в Сербии, Черно-


гории, Чехии, Галичине, у словаков, словинцев, в Хорватии,
Славонии и Далмации, в Боснии и Герцеговине. Австрийские
и прусские поляки сами, правда, об этом не любят сознаваться,
но конечно в изучении русского языка и в знакомстве с русской
литературой в последние два десятилетия сравнительно сде-
лали точно так же большие успехи. О русских поляках нечего
и говорить: для них оно внешне обязательно. Таким образом,
надо прежде всего позаботиться о снабжении русскими кни-
гами таких славянских земель, где их еще мало и где в них
наиболее нуждаются. Первые посылки надо направить в такие
углы и центры, где имеются матицы, так называемые народ-
ные дома, ученические или студенческие кружки и читальни.
Кое-что уже и прежде делалось в этом отношении, но все еще
довольно слабо. Следовало бы также устроить выдачу посто-
янного, известного вознаграждения и пособия тем туземным
преподавателям добровольцам, которые бы занимались обуче-
нием молодежи русскому языку, как в главных центрах, так и в
различных захолустьях западнославянского мира.
Составление такого рода библиотечек, рассылаемых в
разные края, пособия преподавателям русского языка само со-
бой потребовали бы от нас довольно значительных издержек,
немало времени и трудов, не только со стороны наших славян-
ских обществ, но и русских писателей, ученых, журналистов,
книгопродавцев и ученых обществ. «Возня, пожертвования!
Как, — скажут, — все это скучно и несносно». Но оставим точку
зрения благотворительную: это дело личной совести каждого.
Взглянем на это со стороны чисто материальной. Посмот­рим
на все эти затраты и пожертвования, как на временный добро-
вольный налог, коим бы себя обложила русская литература и
наука, русская книжная торговля и вообще Россия, ввиду не-
сомненных выгод и прибылей, ожидаемых от таких предва-
рительных затрат. Взглянем на русскую книгу просто как на
товар, которому требуется найти новые постоянные рынки. По-
ступим так, как делают в подобных случаях купцы всего мира
и всех времен. Дабы приобрести новых покупателей и открыть

815
Раздел VI

новые рынки, они нередко, на первых порах, продают свой


товар за бесценок, что называется себе в убыток. Нужно, пре-
жде всего, приохотить будущих покупателей к своему товару,
развить в них вкус и привычку к нему. Посылайте повсюду в
славянские земли массы русских книг, развивайте к ним охоту
в публике, создавайте и умножайте им читателей. Придет вре-
мя — и тем скорее, чем с большей энергией будете теперь дей-
ствовать, — когда все эти старания и затраты станут излишни-
ми и более ненужными, когда они станут окупаться, приносить
плод сторицей: явятся везде и всюду, в западной славянщине,
целые группы людей (теперь их только единицы или десятки),
которые будут уже не в состоянии отказывать себе в подписке
на русские повременные издания, в покупке русских книг. За
сильным спросом явятся многие предложения. В различных
городах Австро-Венгрии Балканского полуострова неминуемо
откроются русские книжные лавки, — заведут ли их немцы или
евреи, русские или туземцы, это все равно; заведут вероятно и
те и другие. Успехи М. А. Балакирева в постановке опер Глинки
в Праге, концертов г. Славянского на славянском юго-западе,
заметное распространение среди западных славян различных
песен, романсов и музыкальных пьес показывает, что с русски-
ми книжными магазинами устроятся и нотные, что за русским
языком и русской книгой войдут в общее употребление и созда-
ния русской музыки, и русские театральные представления.
Эти возрастающие в западнославянских землях привыч-
ка и вкус, влечения и сочувствия к русскому искусству, лите-
ратуре и науке не останутся без воздействия на русскую жизнь
и образованность. Станет расти и множиться число русских
туристов и путешественников в этих прекрасных странах сла-
вянского юго- и северо-запада. Величавые и прелестные кар-
тины природы карпатских, балканских и родопских стран, Че-
хии, Моравии, Стирии, Крайны, Хорватии, Далмации, Боснии,
Герцеговины, Черной Горы и Македонии, разнообразнейшие
народные костюмы, орнаменты, типы, напевы, различные
явления прошлого и современного быта всех юго- и северо-
западных славянских народов послужат сюжетами, темами

816
Славяно-русское просвещение и наука

и мотивами будущих картин, опер и других музыкальных


созданий, поэм, драм и романов, сделаются предметом раз-
нообразнейших и глубоких розысканий последующих русских
антропологов, языковедов, археологов и историков. И тогда ду-
ховные наши связи со всеми западнославянскими землями еще
более укрепятся. Вместе с тем навяжутся и утвердятся и связи
экономические и торговые.
Все это, скажут, мечты и гадания о будущем. Но ведь о
будущем не помышляют и не задумываются только дикари да
разве еще общества совершенно изжившие, самодовольные,
впредь ничего себе не ожидающие. Люди же общества и на-
роды, желающие жить и развиваться, не пренебрегают… про-
шедшим, но всегда заняты и мыслью о будущем. В этих мечтах
и гаданиях нет ничего преувеличенного, невероятного и невоз-
можного. Если бы кто у нас через год после Парижского мира
сказал, что не пройдет и тридцати лет, как вся почти Болгария
от Дуная до Балкан, и от Балкан до Филипполя и Бургаса будет
свободна, русский язык на Балканском полуострове и в Австро-
Венгрии распространится до нынешних размеров и на Черном
море снова будет русский флот, то ведь и все благоразумные,
и даже просто пошлые люди единогласно бы воскликнули:
такие-де мечты и гадания — просто бред сумасшедшего. Еще
в моей молодости, в первое мое с лишком двухлетнее путеше-
ствие по славянским землям я поражен был влечением разной
славянской молодежи к нашей литературе и тогда же пришел к
убеждению в великом будущем русского языка за пределами
России. Следя постоянно за славянскими текущими новостя-
ми, заглядывая вновь время от времени в славянские земли и
никогда совершенно не прерывая письменных с ними сноше-
ний, я только радовался последующим успехам русского языка
в землях славянских. Но нынешним летом я побывал у сербов
и проехал на долгих по Болгарии и Румелии с лишком шесть-
сот верст, и, должен откровенно сознаться, я был истинно изу-
млен и поражен тем распространением русского языка, которое
я сам видел и осязал. Ни разу в моей молодости, когда мы все
не любим видеть больших преград нашей любимой мечте, я не

817
Раздел VI

смел помышлять, что лет через двадцать я где-нибудь в сла-


вянских землях увижу нечто подобное тому, что видел нынеш-
ним летом у сербов и особенно в Болгарии. Действительность
превзошла все мои ожидания. Мы, русские интеллигенты, лю-
бим вообще как-то раскисать, предаваться довольно, впрочем,
спокойному отчаянию, преувеличивать всякие трудности дела,
особенно когда в нем требуется наше деятельное участие. Мы
охотно в таких случаях хватаемся за кого-нибудь третьего, на-
кидываемся на него с упреками, что он все дело нам испортил
и что теперь уже ничего не поправишь и ничего не подела-
ешь. Приходится, говорим мы себе, сложить руки и ожидать
лишь новых неудач или ударов. Но дело в том, что какие бы
ошибки ни были наделаны и ни делаются нами относительно
славянства, нет тут ничего такого, что бы оправдывало часто
ныне слышимые речи: «там-де у нас все потеряно». Пусть были
ошибки, но ведь ошибок было много и на стороне наших про-
тивников. Постараемся же чужие понять и ими воспользовать-
ся, дабы поправить свои. И время не ушло, и обстоятельства не
неблагоприятны. Некоторые ошибки наши были, впрочем, не-
избежными, и они исправлены или исправляются действиями
наших противников. Это замечание наше особенно относится
к Сербии. Как в области механики, так и в исторической жизни
нельзя ничего выиграть, чего-нибудь не потерявши. Но смеш-
но слышать, что теперь-де у нас, после Берлинского трактата,
все потеряно. Как он для нас ни неприятен, все же странно его
сравнивать с Парижским и не замечать, что и после Берлинско-
го там не только все не потеряно, но, напротив, очень много
выиграно. Нужно только ясно смотреть на вещи, не преувели-
чивать сил противников и не умалять своих сил ни в своем, ни
в чужом мнении. Точно так же смешно и напрасно предаваться
унынию и отчаянию и по отношению к русской литературе.
Она не должна и не может уходить в одну публицистику. Да и
стеснение и понижение последней может быть только времен-
ным. Словесность и наука всегда могут проложить себе новые
пути, привлечь к себе свежие и сильные дарования. Человече-
ский дух и мысль, только сами предварительно павши и пони-

818
Славяно-русское просвещение и наука

зившись, могут быть стесняемы и уродуемы извне. Привычка


известных обществ все жаловаться и плакаться на умственное
бессилье и на отсутствие систематических планов в одном ме-
сте, на апатию и недостаток энергии — в другом есть дурная
привычка. Практические и распорядительные силы никогда с
неба не падают, а берутся из тех же стран и обществ и всегда
служат их же отражением. Взятая Гоголем в эпиграф «Реви-
зора» старинная наша пословица «На зеркало неча пенять...»
справедлива и поныне. Идеи и система, бодрость и энергия яв-
ляются в обществах, не ждя приказаний и разрешений. Но идеи
и система не выходят готовыми и совершенными, как Паллада
во всеоружии из головы Зевсовой, добываются не нахрапом,
а медленным трудом и созревают постепенно, органически.
Надо воспитывать в себе привычки самодеятельности, не бо-
яться траты времени и усилий, не пренебрегать падающим на
руки делом, как бы оно мало ни казалось. Всякая добрая и дель-
ная мысль, приводимая в осуществление даже малой кучкой
людей, уже разгоняет в окружающих сонливость и апатию,
возбуждает в них энергию мысли и воли. Задача снабжения
славянских земель русскими книгами не касается одних толь-
ко членов петербургского и других славянских обществ, но от-
носится до всех русских людей, кому только дороги интересы
русской литературы и образованности. Смею думать, что как
петербургское, так и другие славянские общества оказали бы
большую услугу России, если б решились заняться этим делом,
подобно тому, как несколько лет тому назад, по почину покой-
ного И. И. Петрова, петербургское наше общество занималось
сбором и посылкой русских книг в Болгарию и Румелию.
III. Третья важная задача нашего Общества заключается,
по моему мнению, в возможной помощи и содействии едино-
верным нам болгарам и сербам, в их благородных усилиях к
развитию высшего образования в их народном духовенстве.
Освобождение Болгарии и еще не окончательное и состоявшее-
ся пока только de facto присоединение Боснии и Герцеговины
к Австро-Венгрии открыло Балканский полуостров самому
широкому влиянию Европейского Запада и с тем вместе самой

819
Раздел VI

усиленной пропаганде римско-католической и протестантской.


Довольно грязная волна австро-венгерской культуры самой
низшей пробы разливается теперь беспрепятственно по Сер-
бии и по Болгарии главнейше через Белград и через Рущук.
Мы, русские, на себе испытали, в прошлом особенно столетии,
что значит это умственное подчинение восточного славянства
Западной Европе. Но какая громадная разница между Россией
Петра Великого и его ближайших преемников и между Сербией
короля Милана Обреновича или Болгарией князя Александра
Батенберга! Великая же разница и между Европой тогдашней
и нынешней. Тогда Европа не имела и сотой доли современных
свободных капиталов, не имела понятия о нынешней системе
кредита, не страдала ни излишествами индустриализма, ни из-
бытком населения, не знала железных дорог, пароходов и теле-
графов, не располагала и малостью нынешних наступательных
средств культурного… порабощения стран малых и неразви-
тых. С громом Полтавской победы вошла Россия в политиче-
скую систему тогдашней Европы, не спрашивая ее соизволения,
не ища ее покровительства. У России тот же час старые великие
державы стали заискивать, домогаться ее союза и помощи. Та-
ково ли отношение современных европейских держав к слабой
и малой Сербии Обреновича или к малой и слабой Болгарии
Батенберга? Вытесненная из Италии, выгнанная из союза гер-
манского, Габсбурская монархия в короткое время без особых
усилий и мудрости обратила Сербию, только что официально
провозглашенную независимой и королевством, в вассальное
к себе отношение, в экономическую и политическую от себя
зависимость. Та же судьба неминуемо угрожала бы только что
освобожденной от турок Болгарии, если бы Батенбергу удалось
подольше насладиться устроенным им превратом.
Сближение наше с Европой с начала XVIII в. породило
дух подражательности со всеми его крайностями. Но она охва-
тила не всю Россию и не весь народ русский. Все ограничи-
валось Петербургом, Москвой и одним служилым сословием,
дворянством, одними только верхними слоями общества. Но и
в них, благодаря непрерывному течению прежней самобытной

820
Славяно-русское просвещение и наука

истории и целому ряду новейших побед русского оружия над


лучшими армиями Европы, шведской, турецкой, прусской,
французской, жила и развивалась национальная гордость,
всегда мешавшая полнейшему торжеству неразборчивой
подражательности. Громадность русских расстояний, неудо-
влетворительность путей сообщения, крепкий быт много-
численного крестьянства, веками сложившаяся своебычность
духовного и купеческого сословия, чисто народный характер
русской армии были всегда несомненными преградами всяким
страстным попыткам, попыткам объевропеизования или оне-
мечения России. У сербов, у болгар самостоятельная народная
история совершенно оборвалась за три, за четыре столетия на-
зад. У первых она началась собственно только в XII в., у вто-
рых, начавшись в половине IX в., она прерывалась затем почти
на два века (XI—XII вв.). В продолжение четырех с лишком
веков турецкого владычества (с конца с XIV — начала XV в.)
сербы и болгары не имели ни своего государства, ни своей на-
циональной династии, ни войска, ни администрации. Богатые
независимые классы бояр и крупных землевладельцев об-
ратились в мусульманство и стали турками; сколько-нибудь
сильное и независимое купечество и высшее духовенство тур-
чилось и гречилось; прекратилось и пошло даже назад, на це-
лые столетия, всякое умственное движение в народе, редели
и исчезали школы. Есть у нас, правда, охотники сравнивать
и отождествлять турецкое иго над юго-западными славяна-
ми с татарским владычеством над северной и восточной Ру-
сью. Но тут гораздо меньше сходства, чем различия. В самую
тяжелую пору зависимости нашей от орды, от Калкинской
(1224 г.) до Куликовской битвы (1380 г.), северная и восточная
Русь сохраняла своих князей, свое войско, свою администра-
цию. Нельзя сказать, по крайней мере, про север, что тогда
падала грамотность, остановилось развитие образования,
словесности, искусств. Русская гражданственность и образо-
ванность уже, видимо, развиваются и успевают в ХV в. Еще
несомненнее поступательное их движение в XVI и XVII вв.,
когда уже состоялось воссоединение части южной и западной

821
Раздел VI

Руси с северо-восточной. К началу XVIII в., ко времени от-


крытого наступления на нас Европы, Россия уже не находи-
лась относительно ее в таком младенческом и беспомощном
состоянии, в каком находится теперь славянское население
Боснии, Герцеговины, Македонии и даже отчасти нынешней
Болгарии, Румелии и самой Сербии. Хотя положение Сербии,
Болгарии и Румелии неоспоримо выше положения несчастных
австрийско-турецких земель: Боснии, Герцеговины, Македо-
нии, но и первые для разумной и успешной борьбы с наступа-
ющим и подчиняющим их европейским влиянием также вовсе
не готовы. В значительной части их интеллигенции нет еще
сознания всей опасности их положения. Для этого нужно об-
ширное образование и привычка к критике разнообразных яв-
лений высшего порядка. Эти же силы духовные развиваются
только общественно. В строгом же смысле у болгар и сербов,
хотя немало, особенно у последних, образованных людей, на-
стоящее общество еще не успело сложиться. Правда, и в этом
отношении сербы подвинулись уже гораздо дальше болгар.
Но, повторяю, и у них, как и у болгар, настоящего обще-
ства не имеется, потому что средний уровень женского образо-
вания у тех и у других довольно еще низок, почти нет незави-
симого класса людей зажиточных и состоятельных, с хорошим
образованием, с литературными и художественными вкусами,
вся текущая периодическая литература состоит почти исклю-
чительно из одних большей частью дрянных или тощих газет.
Правда, сербская литература в этом отношении гораздо богаче
и выше болгарской, но и она очень еще бедна книгами для об-
щего чтения людей образованных. Есть у сербов несколько от-
дельных ученых и несколько научных крупных трудов (Карад-
жича, Даничича) и несколько более или менее основательных
ученых исследований, в десятках томов Гласника, сборника
Чупича, Отачбины, Летописи сербской Матицы, но все это до-
вольно случайно, частно и мелочно, и науки настоящей еще не
составляет. Такой недостаток ученой литературы объясняется
отсутствием в Сербии настоящего высшего учебного заведе-
ния. Такой недостаток, в свою очередь, извиняет и оправдыва-

822
Славяно-русское просвещение и наука

ет это самое отсутствие. В самом деле, главная школа белград-


ская никоим образом не может быть приравниваема к
университету. По нынешней специализации наук и по громад-
ности требуемых расходов на заведение и содержание всех не-
обходимых при университете научных учреждений, как то:
библиотеки, кабинетов, лабораторий, клиник, обсерваторий —
Сербия со своим экономическим положением еще долго будет
не в состоянии подумать об устройстве настоящего универси-
тета. Вместе с тем потребовалось бы и преобразование гимна-
зий, дабы поднять и приблизить их к университетскому препо-
даванию. Для всего этого понадобится столько денежных и
умственных сил, что о близком их появлении в Сербии рано
еще мечтать. Нет ничего удивительного, что у болгар среднее,
высшее и специальное образование стоит еще гораздо ниже,
чем у сербов. Между тем и у сербов, и у болгар все сильнее
дает себя чувствовать потребность в людях высшего и специ-
ального образования. Это же образование молодежь обречена
получать только за границей. Проживая подолгу, например, в
Западной Европе или Америке, молодые сербы и болгары неза-
метно для себя приобретают не мало общих воззрений и част-
ных пристрастий австрийских, германских, швейцарских,
французских, cевеpoамериканских и, возвратившись на роди-
ну, чаще невольно и бессознательно, а иногда заведомо и
умышленно, помогают завоевательному напору западной куль-
туры, которая с каждым теперь годом все сильнее обхватывает
со всех сторон сербов и болгар. Большая часть этой сербской и
болгарской интеллигенции представляет из себя удивитель-
ную и несогласимую смесь самых разнообразных понятий и
воззрений, привычек, вкусов и влечений. Все это служит не к
образованию и скреплению общества, а к преждевременному
разложению его начатков, к разделению и дроблению интел-
лигенции на разные противоположные толки и партии, источ-
ники и начала коих находятся вне родины. Все это проценты с
чужого капитала. Если очень немногие из этих сербов и болгар
возвращаются на родину убежденными католиками и проте-
стантами, то большинство их всячески привозят домой пол-

823
Раздел VI

нейшее равнодушие, а иногда и презрение к Церкви, к право-


славию, словом, западноевропейские воззрения на него,
возникшие и созревшие на почве католической и протестант-
ской. Но православие у болгар и сербов вместе со своеобраз-
ным крепким бытом их сельского люда составляет единствен-
ную силу, опираясь на которую, они могут успешно бороться с
наступающим на них австро-венгерским влиянием, с герма-
низмом, с католической и протестантской пропагандой. Вслед-
ствие грубого индифферентизма к вопросам веры и нравствен-
ности, к духовным идеалам и под влиянием не опознанных,
обыкновенно принимаемых за общечеловеческие, местных и
национальных, западноевропейских, католических или проте-
стантских воззрений или учений, выросших на католической и
протестантской почве, в сербской интеллигенции, а часто уже
и в болгарской, начинает укореняться убеждение, что о про-
свещении духовенства нечего заботиться. Для народов-де нуж-
ны теперь реальные, положительные знания, а заботы о церк-
вах, о духовном образовании — это-де биготерия, как мне
сказал нынешним летом в Белграде один из сербских сановни-
ков. Так же, конечно, думает и известный своим цинизмом мо-
лодой король Милан, столь отличившийся и в деле митрополи-
та Михаила, и в знаменитом усмирении Найчарского мятежа.
Так же начинают уже думать и разные горожане сербы, лавоч-
ники, купцы, просветившие себя в торговых поездках в Пешт
и в Вену. Через несколько дней после беседы с министром в
Белграде мне случилось разговаривать с одним сербом, содер-
жателем гостиницы в одном из придунайских городов Болга-
рии. Говоря о новой большой церкви и о новой гимназии, по-
строенных в этом городе после освобождения, серб трактирщик
заметил мне: «Постройку гимназии я одобряю, это дело полез-
ное, но на церковь я бы не дал ни гроша, это совершенно
бесполезная трата денег. На построение церквей прошло уже
время: «то су, господине, поповски дућани» («это, сударь, по-
повские лавочники и больше ничего»). Разлейся и утвердись в
целой Сербии эта образованность, свободная от предрассуд-
ков, столь ревностно распространяемая в Сербии теперешним

824
Славяно-русское просвещение и наука

правительством и массой заезжих и запруженных Балканский


полуостров австрийских и прочих культуртрегеров и барыш-
ников, и вопрос об обращении югославянских земель полу­
острова в южногерманские Мекленбурги, Бранденбурги, По-
мерании и Силезии будет вопросом только времени.
Распространите и утвердите тоже гнилое направление и в ту-
земной интеллигенции болгарской, и болгарам ничто не по-
мешает разделить участь, уготовляемую Австро-Венгрией и
ее вассалами в Белграде для сербов. Но по счастью для славян-
ства, в народах сербском и болгарском и в лучших из их обра-
зованных представителей уже явилось и растет сознание опас-
ности положения и необходимости и правильной борьбы с
этим напирающим на них с запада завоевательным движени-
ем. Уже довольно давно известная часть сербов и значительная
часть болгар привыкла получать высшее свое образование не в
Западной Европе, а в России. Положим, во время нашего Sturm-
и Drang-Periode немало было печальных и мрачных явлений в
нашей школе и образованности, но и тогда не вся же наша мо-
лодежь, а только меньшая часть ее окончательно надламыва-
лась и погибала. За это время немало, может быть, свихнулось
и между учащейся в России болгарской и сербской молодежью.
Но и тут был известный только процент. Быть может, не мень-
ший процент пропадал и среди югославянской молодежи,
учившейся в это время в Европе. Зато большинство болгарской
и сербской, воспитанной в России, молодежи никогда почти не
проникалось горделивым презрением европейского Запада к
своему народу, к своей бедной, некультурной родине и к ее
наивным, по форме, но глубоким, по содержанию, идеалам.
Как про сербскую, так и про болгарскую интеллигенцию, по-
лучившую образование в России, можно с уверенностью ска-
зать, что, если она иногда отличается меньшим лоском и ловко-
стью, чем так называемые паризлии, швабы, или у болгар
англизованные и американизованные протестанты (воспитан-
ники Константинопольского Robert-College или воспитанные в
Америке), зато она всегда почти ближе к своему народу, глуб-
же понимает насущные потребности и задачи своих отечеств,

825
Раздел VI

серьезнее глядят на трудности, сопроникновенных народной


жизни с европейской. Пример знакомой им России с ее недо-
статками и достоинствами, с трудным прогрессом ее нового
развития, научил эту часть сербской и болгарской интеллиген-
ции понимать все опасности этого необходимого, однако, сбли-
жения их народов с Европой. Хотя и внутри этой русско-
болгарской и русско-сербской интеллигенции есть разногласия
и партии, но все же в ней больше единства согласия, чем между
европейско-болгарской и европейско-сербской интеллигенци-
ей. Оно и понятно, ибо первая всегда и решительно народнее,
чем последняя. Есть одна специальность высшего образова-
ния, для изучения которой болгарская и сербская молодежь
исключительно теперь (прежде первая еще ездила в Афины)
должна ездить в Россию. Разумею богословское образование.
Потребность в нем для Болгарии и Сербии все сильнее теперь
возрастает с современным усилением средств всевозрастаю-
щей ныне на Балканском полуострове католической и проте-
стантской пропаганды. В нынешнем устройстве дела духовно-
го образования сербов и болгар в России есть немалые
неудобства. Средняя школа в Болгарии и в Сербии стоит гораз-
до ниже нашей. Если болгары и сербы приезжают в Россию для
богословского образования еще мальчиками, то они успевают
вступать в Академию совершенно приготовленными к слуша-
нию высших курсов; если же они приезжают уже взрослыми
юношами, то из уважительного снисхождения к их иностран-
ному происхождению и к тому обстоятельству, что они не
остаются в России, а уезжают на родину по окончании курса,
им даются разные льготы, скорее, впрочем, в ущерб, чем на
пользу их высшему образованию. Этих взрослых славянских
молодых людей принимают нередко в духовные наши акаде-
мии, хотя они не в состоянии выдержать окончательного ис-
пытания в семинарии. Они обыкновенно бывают незнакомы
ни с еврейским, ни с греческим, ни часто даже и с латинским
языком, не знают и философских, и богословских предметов в
объеме наших семинарских требований. Второй случай, само
собой, имеет некоторые удобства перед первым. Десяти-

826
Славяно-русское просвещение и наука

двенадцатилетний мальчик ни сам себе еще не может уяснить,


ни другим не позволяет определить и предугадать, способен
ли он к высшему и именно — духовному образованию. Далее
болгарин и серб, проживши лет 8—10 в России, отвыкает от
своей родины, разучивается своему языку, между тем как бли-
зость к народу и отличное знание своего родного языка — не-
обходимые условия успешного действия проповеди и вообще
благотворного влияния на народ духовных его пастырей. Вто-
рой же случай, когда приезжают для поступления в академии
взрослые болгары и сербы, неудобен тем, что по неподготов-
ленности своей они никогда почти не могут получить у нас на-
стоящего высшего богословского образования.
Есть одно только средство для исправления указанных
неудобств и недостатков нынешнего духовного образования
болгар и сербов в России. Средство это такого рода, что, удай-
ся его осуществление, оно может иметь громадное и в высшей
степени благотворное значение не для одной Сербии или Бол-
гарии, но и для России и даже для всех стран и народов нашего
православного Востока. Это такого рода предприятие, которое
превосходит и средства, и круг действия нашего Общества. Но
мы, члены его, как русские люди, как граждане русского госу-
дарства и как сыны Церкви, можем и, кажется, имеем священ-
ную обязанность действовать словом и убеждением в пользу
успеха этой мысли. Она состоит в том, чтоб исходатайствовать
ко дню празднования тысячелетия блаженной памяти славян-
ских первоучителей разрешение открыть в народе по Импе-
рии подписку и общий по всей России церковный кружечный
сбор в продолжение нескольких лет, на образование капитала
для устройства и заведения поблизости от сооружаемого на
Шипке в Балканах православного русского храма, примерно в
г. Габрове* (городе с крепким народным духом, с самой старой
и лучшей в Болгарии гимназией) — Кирилло-Мефодиевской
* У нас, в России, немцы имеют, как, например, в Петербурге немецкие
Петер- и Анненшуле с правами русских гимназий. В Болгарии протестанты
свободно заводят протестантские школы для болгарских детей. Не сомне-
ваемся, что габровцы не только не встретят препятствий, но, напротив, при-
мут эту мысль с сочувствием и не откажутся помогать ее осуществлению.

827
Раздел VI

богословской семинарии высших курсов с еврейским, грече-


ским и латинским языком, с отделениями, в коих бы препо-
давались для желающих, по выбору, болгарский, сербский,
новогреческий, румынский языки. Должно бы тут образовать
отделение с арабским и турецким языком для приготовления
миссионеров среди мусульман болгарского и сербского про-
исхождения; наконец в М. Азии, в населении под Синопом и
Трапезундом сохраняются еще предания христианские и тай-
ное расположение к вере предков.
В эту Кирилло-Мефодиевскую семинарию с русскими
профессорами и местными преподавателями (болгарского,
сербского, румынского языков, литературы и истории) мог-
ли бы поступать не только болгарские юноши из Болгарии,
Румелии и Македонии для приготовления в духовные наши
академии или для прямого вступления на служение церкви.
Сюда бы могли приезжать и юноши сербские из Сербии, Бос-
нии, Герцеговины, Старой Сербии, Черной Горы, Далмации и
из Венгрии. Сюда бы могли поступать и юноши румыны из
Добруджи и Валахии. Здесь бы, наконец, могли пребывать по
два, по три года русские молодые богословы-академики, зая-
вившие свою любовь и интерес к истории восточных церквей.
Они бы специально могли заниматься, живя в Габрове и разъ-
езжая в летнее время по разным краям Болгарии и соседних
стран, изучением местных наречий, церковных древностей,
истории, современного положения различных поместных
православных церквей. Таким бы образом воспитывалось и
приготовлялось среди болгар, сербов, румын прекрасно обра-
зованное национальное духовенство, готовое для полемики и
борьбы с католиками и протестантами, для миссии среди му-
сульманских единоплеменников: невероятно и неестественно
полагать, что сербы и болгары потурченяки и помаки навеч-
но уже оторваны от духовного общения и единства со свои-
ми единокровными братьями-христианами и что эти арийцы
по крови и давние некогда христиане так навсегда и останутся
мусульманами. В такой семинарии среди местного населения
могла бы выработаться и закалиться целая школа русских ду-

828
Славяно-русское просвещение и наука

ховных деятелей, глубоких и живых знатоков не русского пра-


вославного мира. Ныне в целом православном мире все живее
и живее ощущается потребность выйти наконец из той разроз-
ненности, отчужденности и взаимного неведения, в которых, к
немалому своему несчастью, пребывают и томятся поместные
православные церкви. Русская Церковь должна же наконец
иметь постоянных представителей при каждой из иностран-
ных поместных православных церквей. Она должна иметь в
среде своей иерархов, пастырей, ученых богословов, препо-
давателей, писателей и специалистов практиков, которые бы
во всякое время владели самыми современными и точными
сведениями обо всех текущих явлениях и происшествиях вну-
тренней и внешней жизни каждой из поместных церквей, дабы
наше церковное правление и государственные власти никогда
не были застигаемы врасплох и не приходили в недоумение
при каждом новом особенном случае, требующем участия и
голоса России в духовных делах Востока, всегда были готовы
немедленно принять наилучшие меры для отражения ударов
противника, силен ли он внешнею своей организацией и дис-
циплиной или наукой и личной инициативой и энергией. Толь-
ко обладая целой группой таких людей, высокообразованных
ученых и вместе живых знатоков Востока во всем его разно­
образии, Церковь наша воспримет и осуществит в возможной
полноте присущий духу и преданиям православия характер и
организм вселенской и соборной церкви.
Говоря о важнейших потребностях и задачах Славянского
общества в настоящее время, я невольно перешел к общерус-
ским задачам по отношению к западному славянству и стра-
нам нам единоверным. Столь же невольно соединились оба
предложения мои с наступающим празднованием тысячелетия
памяти славянских первоучителей.
Уже несколько лет назад было задумано двумя, даже тре-
мя нашими учеными обществами одно важное предприятие —
ученая экспедиция на Балканский полуостров. По некоторым
ее отделам была выработана в Императорском Географическом
обществе особой комиссией при пособии многих ученых целая

829
Раздел VI

программа вопросов. По важности и обширности своих задач


эта экспедиция, хорошо снабженная учеными и материальны-
ми силами и пособиями, продлилась бы года четыре и потре-
бовала бы крупной суммы денег. Было бы в высшей степени
уместно и целесообразно двинуть и это прекрасное и великое
дело ко дню празднования тысячелетия славянских первоучи-
телей, бывших со своими учениками уроженцами и просвети-
телями разных краев полуострова.
Как целый ряд ученых русских экспедиций в Азию обо-
гатил мир знания массой новых открытий и сведений, навсегда
прославивших русское имя в науке, так точно и давно задуман-
ная ученая экспедиция на Балканский полуостров могла бы со-
ставить эпоху в летописях просвещения и приобрела бы Рос-
сии новое право на благодарность всего образованного мира.
Каждое новое замечательное царствование преемников
Петра Великого ознаменовывало себя рядом славных научных
предприятий, совершенных под ближайшим покровительством
и с могучей непосредственной помощью венценосных вождей
русского народа, этих прирожденных охранителей и покровите-
лей православного Востока, христианского населения Балкан-
ского полуострова. Внуку и Сыну двух Царей, совершивших
военные экспедиции на Балканский полуостров для освобож-
дения наших единоверцев и соплеменников, не суждено ли
судьбой прославить свое царствование, между прочим, и сна-
ряжением мирной ученой экспедиции в страны, прославленные
подвигами и памятниками древних греков и римлян, связанные
издревле с нашим отечеством самыми торжественными и тро-
гательными преданиями и воспоминаниями, усеянные костями
и политые кровью наших славянских и русских братьев со вре-
мен Олега и Святослава до новейших дней, наконец, освобож-
денные и призванные к новой жизни целым рядом изумитель-
ных жертв и подвигов русского народа?..

830
ЛОМОНОСОВ И БОРЬБА
ЗА РУССКОЕ ПРОСВЕЩЕНИЕ
И ОТЕЧЕСТВЕННУЮ НАУКУ

Столетняя память М. В. Ломоносову

4 апреля 1865 г.

(Письмо в редакцию «Дня»).

Около пяти лет тому назад я начал заниматься истори-


ей Петербургской академии наук и биографией Ломоносова.
В государственном и академическом архивах я нашел мно-
го новых материалов, которыми отчасти и воспользовался в
статье о Петербургской академии (II т. «Энциклопедического
слов.») и в публичных чтениях о Ломоносове весной 1862 г.
В начале мая того же года я отправился в путешествие за
границу, где, вероятно, пробуду еще около полугода. Перед
отъездом из России я успел обработать к печати только нача-
ло моих лекций в виде первых четырех глав жизнеописания
Ломоносова. Они были напечатаны в «Отечественных Запи-
сках» 1863 г. Уезжая из Петербургa, я послал О. М. Бодянско-
му для помещения в издаваемых под его редакцией «Чтениях
М. Общества Истории и Древностей» различные материалы,
дополняющие старые сведения и предлагающие новые дан-
ные о жизни, ученых трудах и служебной деятельности гени-
ального русского академика. Почтенный редактор надеется
их напечатать к весне 1865 г.

831
Раздел VI

Последние два с половиной года я был лишен всякой воз-


можности продолжать мой труд и даже просто следить за дви-
жением русской литературы, ибо при настоящем отсутствии
правильных почтовых конвенций России с европейскими го-
сударствами надо иметь большое состояние, чтобы получать
за границею два-три русских журнала. Таким образом, только
недавно, и то из частного письма, я узнал, что наконец и Пе-
тербургская академия наук приступила к изданию материалов
для биографии Ломоносова. Нельзя с радостью не приветство-
вать этого шага академии.
Какие бы ни были намерения и мысли, внушившие ей это
предприятие, во всяком случае оно послужит к чести и славе
Ломоносова, в пользу русскому просвещению и в ущерб ны-
нешнему ненормальному состоянию Петербургской академии,
совершенно не соответствующему идеям и планам Ломоносо-
ва. Полное издание материалов для его биографии, конечно,
относится к числу важнейших обстоятельств, имеющих осла-
бить исключительно немецкий характер Петербургской акаде-
мии. Это издание раскроет многочисленные интриги, небла-
гонамеренные виды, различные нечистые средства, которыми
так часто руководствовалась немецкая партия для утвержде-
ния своего господства в академии, в других ученых ведом-
ствах и в различных отраслях русского управления. В истории
немецкого влияния в России жизнь Ломоносова представляет
один из самых занимательных и драматических эпизодов.
Всякий русский имеет право, а кому дорого русское про-
свещение, тот и обязан желать, чтобы учреждение, основанное
Петром Великим для русского народа и существующее на рус-
ские деньги, перестало состоять из одних иностранцев и пре-
кратило наконец свои издания на немецком языке. Защитники
нынешнего ненормального состояния академии обыкновенно
противопоставляют своим противникам не разумные возраже-
ния, а обвинения: перед одной частью общества в анархических
и демагогических стремлениях, а перед другой — в квасном
патриотизме, в «славянофильской» вражде к науке, просвеще-
нию, к Германии... До известной степени эти обвинения уда-

832
Славяно-русское просвещение и наука

вались и достигали своей цели. Вместо всякого оправдания


перед той или другой частью общества просим покорно наших
противников, защитников нынешней академии — прямо, ка-
тегорически ответить на следующие вопросы. Если со сторо-
ны России разумно тратить большие деньги на содержание и
обеспечение немецких ученых, на издание немецких книг и на
обогащение немецкой литературы, — если это разумно, то по-
чему же неразумно вмешательство России в политические дела
Германии, употребление русских армий на защиту чисто гер-
манских интересов?.. Если бы теперешний немецких характер
Петербургской академии не был делом партии, то зачем она
выписывает в Россию только ученых немцев, а не приглашает
и ученых французов, англичан, бельгийцев, шведов, итальян-
цев, австрийских славян, например, чехов и пр.? Если бы в са-
мом деле было справедливо, что академия в своей деятельно-
сти руководствуется одной чисто любовью к науке, то для чего
она не печатает своих изданий на французском и английском
языках, которые распространены в Старом и Новом Свете, в
самой России гораздо сильнее немецкого языка?
На возражение же, что в академии не все немцы из Герма-
нии, — есть и русские, балтийские немцы, заметим, что бал-
тийские немцы — граждане России и должны хорошо знать
по-русски, особенно, если желают служить в Академии наук,
учрежденной для всей России, а не для трех Остзейских губер-
ний, в коих притом только слабое меньшинство населения —
немцы, а значительное большинство чуждается немецкой сти-
хии. Если Белая Русь и Литва — не Польша, не польские земли,
в чем у нас все согласны, не исключая и немцев, то ведь и три
наши Остзейские губернии — не Германия, не чисто немецкие
земли... Вообразить, что Петербургская академия имеет членов
поляков и печатает свои издания не на немецком, а на польском
языке. Мы уверены, что в таком случае академия подвергалась
бы общим нападкам и порицаниям, между прочим, разумеет-
ся, и со стороны немцев. Эти нападки в порицания были бы
справедливы. Но почему не столь же справедливо порицать
исключительное немецкое направление нынешней академии?

833
Раздел VI

Конечно, немцы никогда не восставали против России. Рус-


ский славянин с удовольствием может засвидетельствовать,
что немцы — усердные слуги. Тем не менее русскому человеку
не безызвестно, что германизация в землях славянских дей-
ствовала так же пагубно, как и полонизация в западной России.
Создание русского народа, русское государство обязано защи-
щать и оберегать русскую народность... Русские люди, желаю-
щие пользы и блага России, не имеют никаких основательных
побуждений противиться преобразованию Петербургской ака-
демии... в чисто русское учреждение. Да не думают они, что
наша академия приносит честь и славу России. Напротив, все
иностранцы, — немцы давно, а теперь и французы (недавно еще
журнал «Le Temps») ссылаются постоянно на немецкий состав,
на немецкие издания Петербургской академии — выводят из
того обидные и ложные заключения о тупости и неспособно-
сти русских людей. Говорят: «Русских ученых мало, русская
литература бедна». Но потому-то и нужно, чтобы Петербург-
ская академия была непременно русской, заботилась об обо-
гащении не немецкой, а русской литературы. За возможность
и необходимость печатать все академические издания только
на русском языке всего лучше свидетельствует постоянное
обогащение нашей литературы переводами замечательнейших
ученых иностранных произведений и не редкое появление в
европейской литературе переводов с русского языка. Его рас-
пространение вне пределов России, разумеется, не так сильно,
как бы можно было желать и как оно со временем непременно
будет, но и не так уже слабо, как у нас обыкновенно думают.
Не говоря уже об юго-востоке Европы, о румынских княже-
ствах, Сербии, Турции, между валахами, славянами и грека-
ми, или в Австрии, между славянами и мадьярами, — даже и в
Западной Европе знание русского языка и литературы сделало
значительные успехи в последнее двадцатилетие. Могу засви-
детельствовать личным опытом, что в европейской Турции и
свободной Греции для практической жизни и частных дел го-
раздо выгоднее и полезнее знание русского, нежели немецкого
языка. Можно теперь предвидеть то не слишком отдаленное от

834
Славяно-русское просвещение и наука

нас время, когда знание русского языка будет значительно рас-


пространено в настоящей Австрийской империи, а академиче-
ские издания на русском языке будут пользоваться не меньшей,
чем немецкие, известностью, ибо всегда могут и будут нахо-
дить переводчиков, как в самой Европе, так и в России, напри-
мер, между нашими же немцами, которых прямая обязанность
знакомить германский народ с русским. Со временем знание
русского языка станет обязательным для каждого образован-
ного европейца, как теперь знание французского, английского
и немецкого языков. Русская академия наук, как и все учебные
учреждения в России, должна быть одушевлена этим благо-
родным и высоким стремлением русского общества и народа к
мирному и свободному (не насильственному) распространению
русского языка вне пределов России. Между тем нынешняя Пе-
тербургская академия наук своими немецкими изданиями едва
ли не служит препятствием развитию строгой ученой деятель-
ности в России и распространению нашего языка вне русских
пределов. Если теперь, когда академия издает свои труды на
немецком языке, есть немало русских ученых не членов ака-
демии, которые, желая ознакомить европейских собратий со
своими работами, посылают свои статьи не в немецкие издания
Петербургской академии, а в различные европейские журна-
лы, то и с прекращением академических изданий на немецком
языке как эти ученые, так и нынешние члены академии могут
таким же образом знакомить Европу со своими трудами.
Если бы известная часть нашего общества, из которой
преимущественно выходят наши деятели, поболее знала Рос-
сию, русский язык и литературу, то можно бы было очень скоро
прекратить непроизводительную трату русских денег на обога-
щение германской литературы, богатой и без вашей помощи, и
в нынешней нашей академии образовать чисто русское учреж-
дение, в высшей степени благотворное для России. Поучимся
у Англии, Франции, Германии, Италии, как надо любить, ува-
жать отечественную литературу, дорожить ее каждым успехом,
заботиться об ее свободном развитии и процветании. Возьмем
себе в пример голландцев, шведов, датчан, эти маленькие на-

835
Раздел VI

роды, коих языки распространены гораздо менее русского и ко-


торые все-таки издают труды своих ученых обществ на языках
отечественных. Поглядим на Мадьярскую академию в Пеште.
В числе ее членов есть не только австрийские, но и германские
немцы, однако она ничего не печатает на немецком, а все на
одном мадьярском языке. Эти немцы в Пеште не только всег-
да пишут, но, несмотря на свое дурное произношение, и всег-
да говорят по-мадьярски в заседаниях академии, в частных
обществах и даже на улицах, хотя образованные мадьяры ча-
сто знают по-немецки лучше многих русских немцев. Забавно,
что пештские ученые немцы носят не цилиндры и фраки, а ма-
дьярские шапочки и аттиллы. Мы вовсе не имеем намерения
наряжать наших ученых немцев в зипуны и поддевки, которые
им также не пристали, как и пештским мадьярские аттиллы...
Мы только того желаем, чтобы наши немцы, желающие быть
русскими академиками, хорошо выучивалась русскому языку,
который для немцев гораздо легче азиатского мадьярского,
принадлежит с языком немецким к одной арийской семье и уже
теперь распространен в живом употреблении не меньше немец-
кого языка. Мы желаем не невозможного, заявляя мысль, чтобы
Петербургская академия как можно скорее перестала тратить
русские деньги на обогащение германской литературы.
Не столько, кажется, с намерением принести пользу рус-
ской литературе, сколько из желания отсрочить неминуемо
предстоящее ей преобразование в чисто русскую, наша Пе-
тербургская академия вновь предприняла издание Ученых
записок на русском языке... Но по-прежнему она еще очень
мало удовлетворила справедливым от нее требованиям рус-
ского общества...
После того как она сама начала очень дорогое издание
Державина, а писатель, ей посторонний, стал собирать в акаде-
мических архивах материалы для жизнеописания Ломоносова;
после того как он публично (впрочем, присутствовали два-три
академика) настаивал на необходимости нового полного со-
брания сочинений Ломоносова, — после этого Петербургская
академия должна была преступить к изданию хранящихся в ее

836
Славяно-русское просвещение и наука

архивах материалов для жизнеописания Ломоносова и полно-


го собрания его сочинений. В этом отношении честь почина
принадлежит не академии, а незабвенному Вадиму Пассеку1,
который изданием «Портфеля служебной деятельности Ломо-
носова» положил начало правильному пониманию значения
Ломоносова в истории русского просвещения. Мы не решаемся
воздавать академии чести, ей не принадлежащей. Но пишущий
эти строки с радостью приветствует это новое предприятие ее
II русского отделения... Издание материалов для биографии
Ломоносова и полное собрание его сочинений будет много
способствовать предстоящему ей преобразованию в чисто рус-
ское учреждение на честь и славу России, на пользу русской
литературы и русского просвещения. Тогда только будет ис-
полнено завещание первого русского академика...
Мой внезапный отъезд из России не дозволил мне изго-
товить к печати более предлагаемых четырех глав. Грустно
и больно, что не успел окончить моего труда к задуманному
сроку, к весне 1865 г. На этот труд я глядел как на исполнение
священного долга признательности памяти Ломоносова, кото-
рому так много обязаны мы все, русские, и особенно писате-
ли. Мысль, что не выплатил моего долга не по нерадению, что
время провел за границей не бездельно, внушает мне смелость
обратиться прежде всего к товарищам, старшим и младшим
русским писателям, а потом и ко всем соотечественникам — с
напоминанием об общих наших обязанностях, об общем нашем
долге относительно Ломоносова и о представляющемся случае
всенародно почтить его честную память в день 4 апреля 1860 г.,
когда исполнится ровно сто лет, как скончался отец русского
письменного, поэтического и прозаического языка, родоначаль-
ник, образователь русской литературы, великий подвижник
русского просвещения, бесспорно гениальнейший и заслужен-
нейший русский человек после Петра Великого. При многочис-
ленных и разнообразных ученых занятиях Михаил Васильевич
в последние годы жизни особенно много помышлял и заботился
о преобразовании Петербургской академии, о торжественном
открытии Петербургского университета, об основании нового

837
Раздел VI

университета в Киеве и гимназий во всех губернских городах.


Все его благородные предприятия встречали упорное противо-
действие в равнодушии и неблагонамеренности его начальни-
ков и товарищей, помощь и содействие которых были ему не-
обходимы для осуществления благих намерений. Со всей своей
железной упрямкой и глубокой верой в великое призвание рус-
ского народа он нередко впадал в отчаяние. Только одна мысль
постоянно его утешала: «Дети отечества меня помянут».
Как упомянули его следующие русские поколения, наши
деды и отцы? Посмертные его бумаги, целые статьи и записки,
небрежно растеряны. Русская литература поныне не имеет
сколько-нибудь сносной его биографии и полной критической
оценки всех его трудов, ни одного полного порядочного со-
брания его сочинений. И некоторые из сохранившихся почти
вовсе неизвестны огромному большинству русских образован-
ных людей, даже писателей. Сооружен ему памятник плохой и
без всякой основательной причины — в Архангельске, где он
иногда бывал, еще молодым парнем, по торговым и промыш-
ленным делам своего отца.
Смело можно сказать, что не только ни одна большая, но
и ни одна маленькая европейская словесность не представляет
другого примера подобного равнодушия и невнимания, столь
грешного пренебрежения к памяти своего родоначальника и
образователя. Ныне действующим поколениям представля-
ется прекрасный случай смыть наконец это пятно с русской
литературы, с русского общества. Или нам не тяжело и не
больно видеть это тупое невнимание, это грубое равнодушие?
Подумаем, с каким презрением и негодованием заговорят о нас
ваши дети и внуки, как они посмеются над нашими горячими
толками о просвещении, свободе, любви к народу, над нашим
восторженным участием в празднествах — в честь и память
Шиллера, Шекспира?
Теперь уже не поспеть изданием биографии Ломоносова и
полного собрания его сочинений или сооружением ему памят-
ника в Петербурге, где он провел большую часть своей досто­
славной жизни. Торжественное открытие памятника Ломоносову

838
Славяно-русское просвещение и наука

в Петербурге, именно на площади между университетом и ака-


демией, всего бы, кажется, лучше было соединить с празднова-
нием пятидесятилетнего юбилея Петербургского университета.
Но мы теперь можем, мы должны торжественно, все-
народно, целой Россией почтить столетнюю память Михаи-
ла Васильевича Ломоносова. Все наши учебные заведения и
ученые общества прежде всего, кажется, обязаны принять
участие в торжестве в память человека, который был образо-
вателем русского литературного языка, отличным филологом
и необыкновенно даровитым естествоиспытателем, основа-
телем Московского университета и только по чужой вине не
называется теперь таким же основателем Петербургского и
Киевского университетов, большей части русских гимназий.
С нашими средними классами, уже слава Богу неравнодуш-
ными к успехам русской литературы, могли и должны бы
были соединиться на этом поминке и те классы, которые не по
одинаковым причинам почти одинаково ее чуждаются. Нашей
знати можно напомнить, что история вменяет в величайшую
заслугу Воронцовым, Шуваловым, Орловым перед Россией —
их помощь, внимание и участие к Ломоносову. Их уважение
к его гениальной личности навсегда записало их имена в ле-
тописях народного просвещения: великая честь для нашей
знати, в которой иные семейства живут и умирают, едва зная
по-русски, почти не подозревая о существовании русской ли-
тературы. Нашему крестьянству, простому русскому люду,
следует объяснить, что русская литература в своих начатках
и лучших явлениях не есть произведение чисто господской
деятельности, что, напротив, мы с гордостью можем указы-
вать на величайшего поныне деятеля русской литературы —
крестьянина Ломоносова. Крестьянское происхождение и
первоначальное воспитание Ломоносова, имевшее огромное
влияние на всю его деятельность, всего резче опровергает те
неверные, большей частью иностранные суждения о русской
литературе и образованности, будто бы возникшей решитель-
но без всякого участия русского народа и только искусственно
и насильственно пересаженной к нам немцами.

839
Раздел VI

Таким образом на этом торжестве, в честь и память Ломо-


носова, слились бы в единую духовную семью все классы, все
сословия России. Такое единение русских людей во имя просве-
щения, в честь и память одного из лучших его русских подвиж-
ников наглядно показало бы европейскому миру, что у России
на уме не одно государственное величие, что она себе за честь и
славу полагает и в непременный долг вменяет развивать и обо-
гащать свою литературу, распространять свой язык вне пределов
государства. Проистекая из чистого источника благодарности и
любви, народные торжества в честь народных гениев пробужда-
ют в обществах высокие чувства восторга и энтузиазма ко всему
великому и прекрасному, питают великие, смелые замыслы, вы-
зывают к жизни новые, дотоле спящие силы народа.
Не смею предустанавливать форм и подробностей этого
русского торжества, которое, без сомнения, вызовет в свет не-
сколько сочинений о трудах и заслугах Ломоносова, об успехах
и неуспехах различных отраслей знания в России по его смерти
и пр. Позволю себе лишь указать на необходимость веществен-
ного выражения нашей признательности заслугам Ломоносова.
Следовало бы, кажется, открыть в России общую подписку для
составления Ломоносовского капитала с тем, чтобы не процен-
ты его, а самый капитал употребить на русскую литературу по
тем ее отраслям, которые наиболее теперь нуждаются в денеж-
ных пособиях и поощрение которым наиболее бы соответство-
вало намерениям и направлению Ломоносова.
Отличительная черта общего направления и деятельности
Ломоносова состоит в том, что во всех своих трудах и выводах
великий русский ученый и писатель является исследователем
и мыслителем самостоятельным, в двойной своей деятельно-
сти филолога и естествоиспытателя всегда опирается на пря-
мое изучение источников, на опыты живые, непосредственные
наблюдения природы. Главнейший же недостаток современной
русской образованности и литературы заключается в слабом у
нас развитии духа пытливости и самостоятельности. Наука в
России слабо подвигается вперед не от отсутствия в нас любоз-
нательности или людей, посвящающих себя ученым занятиям,

840
Славяно-русское просвещение и наука

а от дурного способа наших занятий. В естествознании мы


не столько сами наблюдаем природу и производим самостоя-
тельные работы и разыскания, сколько соображаем и прини-
маем к сведению чужие, иностранные исследования. В науках
исторических мы не столько обращаемся к непосредственному
изучению источников, сколько довольствуемся знакомством
с пособиями. Таким образом, собранный Ломоносовский ка-
питал должен быть разбит на известные части и употреблен
на поощрение в России самостоятельных изысканий в области
естествознания и филологии.
В таких трудах русская литература наиболее теперь нуж-
дается. Каждая самая обширная литература всегда состоит из
двух отделов, литературы художественной и литературы поучи-
тельной, из поэзии и прозы. Успехи поэзии, литературы худо-
жественной не зависят от прямых поощрений, вещественных
пособий и наград. Напротив того, проза, литература поучитель-
ная, для своих успехов, для своего развития иногда в них крайне
нуждается, — не может без них обойтись. Прозаический отдел
каждой самой обширной литературы всегда состоит из двух от-
делений: произведений популярных, предназначенных для масс
или для огромного большинства читателей и имеющих главной
целью распространять знания, и произведений строго ученых,
предназначаемых для более или менее ограниченного круга чи-
тателей и имеющих главной целью подвигать науку вперед. То
и другое отделение бывает переводное и оригинальное. Русская
переводная литература по обоим этим отделениям сделала в по-
следние годы огромные успехи и в особенных поощрительных
мерах не нуждается. Гораздо слабее успехи оригинальной рус-
ской популярной литературы (включая сюда и журналистику).
Появление в последнее время разных новых журналов и ком-
мерческих товариществ для издания популярных книг и учеб-
ников, выгоды, от них получаемые издателями и учредителями,
всего лучше свидетельствуют о бесполезности чрезвычайных,
поощрительных со стороны общества мер для оригинальной
русской популярной литературы. Притом же она никогда не мо-
жет достигнуть известного совершенства, пока слабо развита

841
Раздел VI

самостоятельная, строго ученая литература, ибо успехи первой


тесно зависят от успехов последней, т. е. от пробуждения в об-
ществе любви и привычки к самостоятельным взысканиям.
Итак, чем лучше и достойнее можем мы почтить память
Ломоносова, как не составлением, по общей подписке, Ломоно-
совского капитала для обогащения нашей литературы такими
трудами, в которых она теперь наиболее нуждается, следова-
тельно, для поощрения и для вызова в свет самостоятельных
ученых изысканий в области филологии и естествознания, и
непременно в той и другой области, ибо Ломоносов в обеих
ознаменовал себя незабвенными заслугами, а крепость и проч-
ность развития всякой литературы и образованности зависит
от успешного, совместного развития обоих направлений, есте-
ствоиспытательного и филологического.
Одна часть предполагаемого Ломоносовского капитала
должна быть определена на поощрение и развитие в России
духа пытливости и изыскательности в области естествознания,
особенно по тем его отраслям, которым Ломоносов преимуще-
ственно посвящал свои силы, именно химии, физике и земле-
ведению. Смотря по средствам, это поощрение может состоять
в наградах за лучшие ученые самостоятельные изыскания по
этим предметам в пособиях таким бедным молодым людям,
которые по выходе из университета желали бы идти по ученой
части и приготовить самостоятельное исследование для полу-
чения знания магистра, но за неимением средств часто бывают
принуждены отдаться спешной срочной работе в журналах и
тем навсегда отвлекаются от строгих занятий наукою.
Другая, равная часть этого Ломоносовского капитала
должна быть определена на поощрение и развитие в России
духа пытливости и изыскательности в области филологии, и
именно древнеклассической.
Под направлением филологическим в обширном смыс-
ле надо разуметь изучение азиатского Востока, мира древ-
неклассического — греко-римского, ново-христианского —
латино-германского мира и европейского Востока, или мира
греко-славянского. Как ни важны все эти отрасли историко-

842
Славяно-русское просвещение и наука

филологического ведения, однако у нас в России, особенно в


настоящее время, в особых поощрительных мерах нуждается
одна из них по преимуществу, и именно древнеклассическая
филология. В самом деле, при всей великой важности само-
стоятельного изучения Азии знание ее языков и литератур не
имеет и никогда не будет иметь (за исключением одного еврей-
ского языка) такого великого значения и такого благотворного,
образовательного влияния в наших новых европейских обще-
ствах, как знание языков и литератур древних греков и рим-
лян. Ни у нас, да и нигде в Европе изучение азиатского Востока
не может подвигаться вперед без освоенного покровительства
правительств. Наше правительство уже давно обратило свое
внимание на эту часть. Пожелаем лишь, чтобы это внимание
постоянно усиливалось, а не ослабевало, и заметим мимохо-
дом, что отсутствие в Петербургском университете особой
кафедры финских наречий составляет важный, непонятный
пробел. Знание новых европейских языков и литератур очень
успешно распространяется в русском обществе, к сожалению,
часто даже в ущерб отечественному языку и народной литера-
туре. Но, несмотря на то, а именно вследствие такого неразу-
много и слишком раннего изучения иностранных языков, наша
литература не представляет почти никаких самостоятельных,
трудов по этой части. Нам кажется, однако, что прежде все-
го мы должны обратить самое строгое внимание на изучение
древне-классических языков и древне-классического мира.
Мы, русские, можем дойти только двумя путями до самостоя-
тельного, очень для нас важного изучения новохристианского
романо-германского мира, именно подходя к тому, во-первых,
со стороны древнеклассического мира и его образованности,
имевшей такое глубокое влияние на своего ближайшего пре-
емника, на мир романо-германский, а во-вторых, со стороны
греко-славянского мира, внешняя и внутренняя история ко-
торого находится в самой тесной связи с историей Западной
Европы, так что самостоятельные изыскания в области греко-
славянского мира непременно нас приведут к таким же изы-
сканиям в области западноевропейской истории и филологии.

843
Раздел VI

Хотя русская литература по истории России, славянских


земель и Византии еще далеко не достигла желанной высо-
ты, однако, если русская наука может представить что-нибудь
самостоятельное и важное, то это именно по этой части.
Историко-филологические труды о мире греко-славянском на-
ходят легкий сбыт в русском обществе, сознающем в них по-
требность и получившем к ним вкус и любовь. Притом же у
нас существуют для них поощрительные Уваровские награды.
Вот почему древнеклассическая филология по преимуществу
нуждается в особых поощрительных мерах. Итак, вторая, рав-
ная часть Ломоносовского капитала могла бы быть определена
на выдачу поощрительных наград и пособий или за лучшие
оригинальные сочинения о греко-римском мире или на изда-
ние переводов древних классиков, особенно эллинских и т. д.
Но для успехов древнеклассической филологии в России всего
этого еще недостаточно. Следует исправить главнейший не-
достаток наших занятий этим предметом. Самостоятельных
трудов по этой части русская литература никогда не дождется,
пока наши молодые ученые не перестанут изучать Древнюю
Элладу и Рим по одним немецким сочинениям или в одних
немецких аудиториях, пока они не обратятся к прямому, не-
посредственному изучению Древней Эллады и Древнего Рима
на самой классической почве Эллады и Италии. Поэтому все-
го бы, кажется, лучше было определить всю филологическую
часть Ломоносовского капитала на отправление на несколько
лет лучших молодых университетских ученых, доказавших
свои дарования и познания в древнеклассической филологии,
в ученое путешествие по Турции, Греции и Италии для изуче-
ния современного народного быта и наречий нынешних греков
и итальянцев, представляющих много объяснений стародав-
ней древности, для личного, наглядного знакомства с топогра-
фией изучаемых стран, с многочисленными и великолепными
остатками древности, с памятниками эллинской и римской
образованности. Без французской археологической школы в
Афинах и немецкого археологического института в Риме, без
многочисленных путешествий молодых филологов англичан,

844
Славяно-русское просвещение и наука

немцев и французов по Турции, Греции и Италии английская,


немецкая и французская литературы никогда бы не имели того
множества превосходных трудов о древнеклассическом мире,
которыми теперь они по справедливости могут гордиться. По-
стоянная отправка в течение нескольких лет молодых дарови-
тых ученых в Турцию, Грецию и Италию произвела бы в этом
отношении совершенный переворот в русской литературе, по-
дарила бы ее не одним прекрасным самостоятельным трудом
по истории греко-римского мира и не осталась бы без благо-
творных последствий на наши историко-филологические заня-
тия новой Европой, как ее восточной, греко-славянской, так и
западной, романо-германской, половиной.
Главная цель и прямое назначение Ломоносовского капи-
тала — укрепить и усилить поныне слабый в русской литера-
туре дух пытливости и самостоятельности. Пробавляться нам
компиляциями и переводами* несообразно с достоинством и
призванием русского народа, который по своему происхожде-
нию, по своим дарованиям и судьбам принадлежит к народам
всемирно-историческим. Возникающая в России потребность
творчества и самодеятельности в науке однозначна с намере-
нием и притязаниями русского народа распространять русский
язык вне пределов русского государства, т. е. так обогатить
русскую литературу, чтобы чужие народы сознали необходи-
мость изучения русского языка.
Распространится ли когда русский язык за пределами сво-
его государства, подобно языкам древнегреческому, латинско-
му, итальянскому, французскому, немецкому и английскому?
В настоящее время он все более и более распространяется
на юго-востоке Европы и славянском западе, не только между
австрийскими и турецкими славянами, но и между мадьяра-
ми, волохами и греками. Теперь нельзя найти ни в Австрии,
ни в Турции немного сколько-нибудь развитого славянина,
* Автор не восстает против нынешней богатой нашей переводной лите-
ратуры, напротив, даже радуется тому, ибо сам писал о необходимости
переводов (О распространении знаний в России. «Современник». 1857),
но убежден, что одними переводами русская литература не должна до-
вольствоваться.

845
Раздел VI

который бы стал отвергать пользу и необходимость знания


русского языка. Если еще в землях славянских преподавание
русского языка не сделалось обязательным, то этому виной не
нежелание славянских обществ, а отчасти недостаток матери-
альных средств, отчасти внешние препятствия, поставляемые
турецким и австрийским правительствами. Лет 30 тому назад
у австрийских славян возникла мысль о необходимости едино-
го общего литературного органа для всех народов славянских.
Тогда же было указано на язык, образованный Ломоносовым,
усовершенствованный Карамзиным, Крыловым, Грибоедовым,
Пушкиным, как на такое славянское наречие, которое должно
быть принято славянами южными и западными за общий дип­
ломатический язык, за орган науки и высшей образованности.
Мысль эта встретила отчаянных сопротивников у всех славян-
ских племен и, по-видимому, была совершенно брошена. Меж-
ду тем она невидимо, медленно созревала в сознании отдельных
лиц, так что в настоящее время, без всяких агитаций, она обра-
тилась в ясное, глубокое убеждение уже не немногих славян. Те-
перь, за исключением разве поляков, нет ни одного славянского
народа, в котором бы не было защитников и поборников этой
мысли. Теперь даже самые горячие автономисты славянские,
к числу коих бесспорно принадлежал покойный Вук Стефано-
вич Караджич, признают за русским языком право быть общим
разговорным языком между славянами южными и западными,
каким пока остается у них язык немецкий, — иронически на-
званный за то Палацким die panslawistische Sprache. Однажды
в разговоре со мной Вук Стефанович заметил: «С меня, или во-
обще серба, нельзя требовать, чтобы мы говорили на всех сла-
вянских наречиях: будет с нас, если мы знаем по-сербски и по-
русски и можем объясняться с сербом-лужичанином, поляком,
чехом, словаком на русском языке, который для них столько же
необходим, сколько и для нас». Один венгерский славянин го-
ворил мне: «теперь мадьяры и немцы не признают равноправ-
ности за славянскими народностями, за славянскими языками.
В самом деле, нельзя требовать от мадьяр и от немцев, чтобы
они хорошо знали по-словенски, словински, сербски, чешски,

846
Славяно-русское просвещение и наука

польски и малорусски. Но, прими мы русский язык за общий


дипломатический язык — в Венгрии и Австрии славяне в зна-
чительном большинстве, собравшись на Венгерский сейм в
Пеште или в рейхерат в Вене, славянские представители могли
бы говорить по-русски. Тогда мадьяры и немцы были бы при-
нуждены признать права славянских народностей и должны бы
были учиться русскому языку». Быть может, нам возразят, что
австрийское правительство никогда не изволит этого. Правда,
правительство может мешать распространению русского языка
в Австрии, и то пока сами славяне довольно равнодушны к это-
му, но остановить или запретить этого оно не в состоянии. Не
может Россия запретить остзейским немцам употреблять языка
Лютера, Лессинга, Гете, не может и Австрия запретить славя-
нам употребление языка Ломоносова, Грибоедова, Пушкина.
Недавно в Праге студенты и молодые профессора медицинско-
го факультета собрали подписи к ходатайству о преподавании
наук на чешском языке. Один из знаменитейших старых пред-
ставителей чешской медицинской науки отказал в своей под-
писи с замечанием, что он тогда будет хлопотать об уничтоже-
нии университетского преподавания на немецком языке, когда
чехи примут русский язык за орган науки и высшей образован-
ности. Разумеется, за это почтенный ученый подвергся таким
же нападкам и нареканиям со стороны большинства чешской
молодежи, какими она преследовала и знаменитого Палацкого
за его откровенные статьи о польском вопросе. Между слова-
ками трудно отыскать человека (если он только не мадьярон),
который бы крепко не держался этой мысли. Русские же в Вен-
грии (опять-таки если не мадьяроны) приходят в негодование,
читая глупые выходки галицких журналов «Слова» и «Меты»2
о московском языке и т. д. Да и в Галиче число так называемых
москалей вовсе не так малочисленно, как у нас думают, только
они теперь не имеют средств высказываться и принуждены к
довременному молчанию. Итак, мысль об общелитературном
языке для всех славян и об избрании для сего языка русского не
только не исчезала в славянском сознании, но, напротив, сдела-
ла в последние годы значительные успехи. Для окончательного

847
Раздел VI

торжества ее нужно рассеять различные недоумения, очистить,


освободить ее от всяких туманных представлений или полити-
ческих мечтаний о федеративных союзах и анексациях. К этому
вопросу, не нами впервые поставленному, мы, русские, не мо-
жем, не должны относиться равнодушно. Вопрос заключается
в том, будет ли подвиг Ломоносова — образование русского
литературная языка — иметь одинаковую судьбу с подвигом
Данте и Лютера, отцов нынешних итальянского и немецкого
языков? Прошло 150—200 лет по смерти Данте, и были еще
итальянские земли, например, Пьемонт и королевство Неапо-
литанское, которые еще употребляли не язык Данте, а свои
местные наречия в судах, администрации, при дворе и в лите-
ратуре. Почти через 200 лет после Лютера один из величайших
людей Германии — Фридрих II еще вполне был уверен в невоз-
можности литературного единства германских племен. Итак,
настоящая неготовность славян к принятию русского языка за
их общий литературный и дипломатический орган никоим об-
разом не может служить доказательством невозможности это-
го явления в будущем. Мы, русские, должны теперь же решить
себе вопрос: откуда проистекает, от каких причин постоянных,
действительных или случайных и кажущихся, происходит эта
неготовность славян? Что мешает подвигу Ломоносова иметь
судьбу подвигов Данте и Лютера?
Почему предлагаю из проектируемого Ломоносовско-
го капитала определить известную сумму, приблизительно
1 000 рублей, на установление Ломоносовской награды за
лучшее, обстоятельнейшее решение задачи, программу ко-
торой следует разослать во все славянские земли и изложить
примерно следующее: «Нуждаются ли народы славянские в
общей славянской образованности и в общем необходимом ей
органе, едином литературном языке? Или все они, за исключе-
нием русского народа, лишенные всякой политической само-
стоятельности со своими 8 наречиями и 8 отдельными словес-
ностями, могут успешно соперничать с народами немецким,
итальянским, греческим, воложским и мадьярским, наконец
выйти из этой борьбы победителями, т. е. из нынешних ингре-

848
Славяно-русское просвещение и наука

диентов чужих племен обратиться в самостоятельных, истори-


ческих, духовных деятелей человечества? Почему славянские
племена, подобно итальянским и германским племенам, не
могут, не должны, рядом с особенными местными словесно-
стями, иметь одну общую литературу с одним общим языком?
Этим искомым языком может и должен ли быть язык мертвый,
древне- или церковнославянский, или же искусственный, со-
ставленный учеными из живых славянских наречий, или же
наконец один из нынешних литературных славянских языков?
Подробно рассмотреть и доказать — почему русский язык (как
уже неоднократно указывали некоторые славянские писатели)
может или не может стать общим литературным органом для
всех народов славянских? С точностью определить все дей-
ствительные, наличные и предполагаемые возможными пре-
пятствия распространению русского языка в землях славян-
ских вообще и в каждом славянском племени порознь?»
...Восточный вопрос или, лучше, вопрос о несвободной
части греко-славянского мира мирным образом никогда решен
быть не может. Так как к решению его огнем и мечом греко-
славянский мир в настоящее время совершенно не готов, то,
смеем утверждать, теперь иного важнейшего общего вопроса,
как указанный о едином литературном славянском языке, в
славянском мире не существует. Без его предварительного рас-
смотрения и решения все проекты о будущности славянских зе-
мель навсегда останутся пустой, праздной болтовней, a все по-
пытки к их осуществлению должны оканчиваться полнейшими
неудачами и страшно вредить как России, так и всему австрий-
скому и турецкому славянству. Нельзя забывать, что все сла-
вяне, как австрийские, так и турецкие, ведут борьбу не только
материальную, но и духовную. Вся энергия, все усилия славян-
ских племен обращены в настоящее время на борьбу с чужими
племенами или с чужими языками; одно славянское наречие
хочет вытеснить язык итальянский, другие — язык немецкий,
третьи — мадьярский, четвертые — греческий или румынский.
Никакой материальной помощью, ни оружием, ни деньгами, ни
вольными людьми Россия в этом деле славянам пособить не мо-

849
Раздел VI

жет. Потребна помощь духовная; а для ее принятия потребно


добровольное согласие славян. В этом отношении мы, русские,
можем соболезновать беде наших соплеменников, горевать об
их жалкой доле. Но в этой беде ничем иным помочь им не мо-
жем, как предложением, старым славянским же предложением,
принять наш русский язык за общелитературный славянский
язык, за общий орган славянской образованности. Что не удает-
ся и не удастся отдельным славянским силам, действующим по-
рознь… то удастся общим совокупным усилиям и трудом рус-
ского народа и всех племен славянских, т. е. доставить победу
славянской стихии над итальянской в Далмации и Петрии, — в
Стирии, Крайне, Карпатии, Чехии, Хорватии. Военной грани-
це над немецкой, в Венгрии над мадьярской и румынской, на
Забалканском полуострове над греческой и пр. Иначе же ни-
какие наши сочувствия и соболезнования беде славян, ника-
кие наши пожелания не принесут им ровно никакой пользы.
Человеку вольно пользоваться для своих целей знанием не им
установленных законов, но невольно нарушать или останавли-
вать их действие. В человечестве же есть закон, по которому
племена, не отказавшиеся от узких племенных притязаний, по
коим каждый род живет и владеет особо, всегда подчиняются
племенам (особенно если они арийского семейства), разорвав-
шим оковы племенного патриотизма, сознавшим потребность
одного общего литературного языка и избравшим в основание
для него одно из своих местных наречий. Португальцы, не же-
лающие отказаться от племенного эгоизма и соединиться с ис-
панцами политически и литературно, принуждены составлять
полуанглийскую провинцию. Сообразно этому закону, при всей
своей энергии, Дания не смогла данизировать и поглотить не-
мецкую народность Шлезвига и Голштинии, а славяне своими
собственными средствами едва ли могут выйти победителями
из стародавней, многовековой борьбы со своими противниками
и соперниками. Не говоря уже о немцах, итальянцах и греках,
богатых своей новой и древней образованностью, даже румы-
ны и мадьяры имеют перед славянами разделенными большие
преимущества. Русское сердце может желать им успеха, верить

850
Славяно-русское просвещение и наука

в их надежды. Русский ум не может ожидать великой будущ-


ности для восьми маленьких славянских словесностей, кото-
рым, в веке железных дорог, телеграфов и беспрерывно возрас-
тающей специализации наук, почти все приходится начинать
сызнова. Обольщать славян надеждами, которым не верим, и
скрывать свои сомнения в полном успехе всех современных
стремлений нам, русским, не годиться, не благородно. Поэто-
му, предлагая вниманию славян вопрос об общем литератур-
ном языке, мы не должны смущаться упреками, которые, без
сомнения, посыплются на нас с разных сторон — за стремление
наше к «супремации и игемонии» в мире славянском. Эти упре-
ки существовали еще, когда в России почти никто о славянах не
думал. По размышлении зрелом славяне убедятся, что без из-
вестной игемонии не обходится ни один великий народ, ни одно
историческое племя, что на деле, de facto, предводительство в
мире славянском уже давно принадлежит России, что принять
русский язык за общелитературный и дипломатический орган
чехам, сербам, болгарам точно так же мало унизительно, как
было ломбардцам, пьемонтцам, сицилийцам и неаполитанцам
признать тосканский общеитальянским языком*.

* По рассмотрении этого вопроса об общем литературном языке вниманию


славянского мира должен бы быть предложен другой, столь же важный во-
прос: «Славянские земли в нынешней Турции должны ли вступить в известное
сближение, и в какое именно, со славянскими народностями нынешней Ав-
стрии? Если должны на том основании, что Сербия, Черная Гора, Герцеговина,
Босния населены тем же сербским народом, что и соседние южные провинции
Австрии, то можно ли исключать русский народ из этого будущего союза ны-
нешних турецких и австрийских славян, так как соседние нам восточный Галич
со Львовом и Буковина населены 2,5 млн русских, коих сверх того с лишком
600 тыс. в Северной Венгрии. Угорскую же Русь нельзя отделять от словаков,
в свою очередь плотно примыкающих к моравам и чехам. Если русский народ
из этого союза выключен быть не может, то его будущие отношения к нынеш-
ним турецким и австрийским славянам должны ли быть определены с каждым
племенем порознь или со всеми вместе? Важный для историка, как требую-
щий глубоких изысканий, этот вопрос в высшей степени важен и вообще для
всех русских. Здесь заключается окончательная развязка польскому вопросу.
Не имея непрестанно в виду этих двух общих вопросов славянских об едином
литературном органе и об отношениях славян турецких к австрийским, и тех и
других к России, русская политика вообще и относительно Турции, Австрии и
даже Германии в особенности всегда будет шаткой…

851
Раздел VI

Для сочинения программы общего в России торжества в


память Ломоносова и для составления из частных доброволь-
ных пожертвований особого Ломоносовского капитала, сле-
довало бы образовать особые капиталы в обеих столицах и в
важнейших губернских городах.
Мне уже издалеча слышатся различные возражения в за-
мечания на мое предложение. Что касается читателей, которым
не нравится ни его основная мысль, ни его подробности, то мне
остается лишь сожалеть о коренном несогласии наших общих
воззрений и прямо перейти к замечаниям тех, которые в сущно-
сти предложение одобряют, но считают невозможным составле-
ние нужного капитала: «так как при нынешнем экономическом
расстройстве русское общество без того уже много жертвует
на духовенство, церкви, братства, народные школы в западной
России; предлагаемые же тут меры могли бы быть приведены в
действие нашей Академией наук или вообще правительством».
Во внимание к нынешнему экономическому кризису на-
шего отечества, мы предлагаем, для вышеуказанных целей,
затратить весь имеющий быть собранным капитал, а не издер-
живать одни лишь проценты с него. Известная сумма, разумно
затраченная в течение 12—15 лет, могла бы оказать огромную
пользу русской литературе и настолько подвинуть вперед са-
мостоятельные изыскания в области естествознания и филоло-
гии, что по прошествии этого времени русская литература не
так бы крайне, как теперь, нуждалась в чрезвычайных поощ­
рительных мерах.
Правда, много требуется пожертвований для поднятия и
укрепления православно-русской стихии в западной России,
столь странно забытой нами, нашими отцами и дедами. В по-
следнее время русское общество много жертвовало для этой
цели. Но едва ли, положа руку на сердце, можно сказать, что в
этом отношении Россия делает все, что может. Несколько лет
кряду св. гора Афонская почти ежегодно получает из России до
100 тыс. рублей добровольных вкладов и даже во время Крым-
ской войны получала до 50 тыс. в год. Не полезнее и не нуж-
нее ли, разумея пользу и нужду чисто христианскую, собирать

852
Славяно-русское просвещение и наука

и жертвовать деньги на западнорусские братства, церкви и на


бедное семейное духовенство? Отчего бы, кажется, некоторые
из наших монастырей не могли бы уделять часть своих бо-
гатств для развития православно-русского просвещения в за-
падной, полуополяченной России? Таким образом, ничуть не
ослабляя пожертвование в пользу западнорусского края, но
даже усилив их изменением назначения прежних вкладов и от-
крытием сбора в некоторых из русских монастырей, Россия
могла бы, кажется, собрать и то же время и достаточный Ломо-
носовский капитал. Справедливо, что мы переживаем теперь
экономический кризис. Но будто справедливо, что в целой Рос-
сии не найдется теперь несколько десятков тысяч людей, кото-
рые бы уделили для русской литературы, в память Ломоносова,
по три, по два рубли, по рублю и даже менее? Несколько же
десятков тысяч рублей было бы достаточно для поднятия рус-
ской литературы на высшую степень развития. Не средств, а
доброй воли, крепкого общественного духа недостает нам, рус-
ским!.. Мадьяры, нынешние греки — маленькие, бедные на-
родцы в сравнении с русскими, но поглядите в Пеште, Афинах,
что совершено у них для народной литературы и отечественно-
го просвещения частными людьми, общественными пожертво-
ваниями! Здесь, в Царьграде, не надивишься, не налюбуешься,
что сделано в какие-нибудь последние 15 лет бедными турец-
кими райями-болгарами для их общественного и народного
дела. Я жил в Австрии, в Венгрии, когда была разрешена пра-
вительством и торжественно открыта Словенская Матица. На
моих глазах производилась народная агитация в ее пользу.
Дружеские связи со многими словаками-вождями позволили
мне довольно близко следить за этим делом. Боже мой! Каки-
ми бы огромными капиталами ворочало теперь наше общество,
если бы его одушевляли та же любовь к народности, та же вера
в нее и та же добрая твердая воля, как у словаков. Бедный двух-
миллионный народец, находящийся под двойным гнетом не-
мецкого и мадьярского правительства, оставленный совершен-
но своим испорченный дворянством, — с помощью одних
католических и лютеранских священников, нескольких малых

853
Раздел VI

торговцев, адвокатов, врачей и студентов, собрал на Матицу в


течение года до 150 тыс. гульденов. Правда, в этих бедных, ма-
леньких обществах не царит дух официальности или вражда
поколений старших и младших. Там отцы не отчаиваются в
своих детях, но с надеждой и любовью глядят на них и вверя-
ют им довершение своих замыслов. Так, дети стараются не
безоглядно ломать и разрушать, а исправлять и продолжать
дело отцов. Явление глубоко печальное, это разделение рус-
ского общества на взаимно непонимающих себя отцов и де-
тей, в высшей степени гибельно для развития просвещения, —
на что требуется дружная, общая деятельность всех наличных
поколений, связанных взаимной любовью и уважением. И у
нас есть общественные цели и задачи, одинаково дорогие всем
честным русским детям и отцам. Имя Ломоносова тем и дру-
гим равно почтенно. Его великое историческое дело есть такой
столб на Руси, за который одинаково крепко держатся и рус-
ские отцы и русские дети. В самом деле, молодое поколение
России, поклонники и поклонницы новых учений, быть может,
не одобрят назначения части предполагаемого Ломоносовского
капитала на развитие филологии в России, хотя им должно
быть известно, что их новые учения были не чужды Древней
Элладе и Древнему Риму; но, во всяком случае, оставаясь по-
следовательными, они не могут осуждать назначения части
Ломоносовского капитала на развитие естествознания в Рос-
сии. Положим: многочисленны, глубокомысленны, гениальны
наши мыслители новой натуралистической школы. Однако ни
одно русское дитя не решится доказывать, что у нас в России
не мало скромных тружеников, занимающихся самостоятель-
ными работами и исследованиями в науках естественных, что
в таких работах и исследованиях нет никакой надобности,
хотя бы для новых подтверждений общих теорий наших мыс-
лителей, посвящающих свои драгоценные труды рассеянию
старых общественных предрассудков и разрешению высших
вопросов человечества! Русские отцы, конечно, очень хорошо
понимают, что детей не убедишь в бытии свободного духа на-
ложением печати молчания на их уста, что дурное влияние раз-

854
Славяно-русское просвещение и наука

ных книжек может быть уничтожено только высшим, само-


стоятельнейшим развитием литературы, укреплением в
молодежи духа пытливости и взыскательности... Пусть они
припомнят, что пороки детей — забвение преданий, неуваже-
ние к заслугам предков — не исключительно детские, что, на-
пример, наши отцы и деды были в высшей степени непочти-
тельны к заслугам и памяти Ломоносова. Их равнодушию к
завещанию великого академика обязаны теперь русская лите-
ратура и русское просвещение тем, что мы поныне принужде-
ны содержать на свой счет ученое учреждение, состоящее из
европейцев и печатающее свои издания на европейских языках,
как будто русский народ и его язык не европейские. Еще Ломо-
носов говорил про «застарелое, закоренелое зло академии».
Итак, россияне, лучше прямо, откровенно откажите в одном-
другом рубле на Ломоносовский капитал, чем ссылаться на Пе-
тербургскую академию. Для преобразования академии в чисто
русское учреждение, русское общество должно теперь пред-
принять особые, чрезвычайные действия на пользу русской ли-
тературы. Мы бы могли себя назвать счастливыми, если бы, по
истечении 12—15 лет, в которые бы действовал Ломоносовский
капитал, мы наконец увидели Петербургскую академию впол-
не преобразованной… Что сказать читателям, отсылающим
нас к правительству за помощью русской литературе по тем
частям, в которых она наиболее теперь нуждается? То, что
пора же наконец понять, как неразумно и недобросовестно тол-
ковать и вольнодумничать об общественном самоуправлении,
восставать против чиновничества и его злоупотреблений — и
в то же время, вместо отклика на призыв к полезному обще-
ственному делу, указывать на правительство. Мы жалуемся и
ропщем на неизобретательность и необразованность русских
ремесленников, на непредприимчивость и неразвитость рус-
ских купцов, на недостаток всякого рода специалистов в Рос-
сии. Никакое правительство в мире одними собственными
средствами такому злу пособить не может, нигде промышлен-
ность и торговля не стоят высоко без высших знаний, без тео-
рии и науки, а они не делают успехов в странах, где общество

855
Раздел VI

слабо проникнуто уважением к самостоятельным, строго уче-


ным трудам или мало заботится о процветании отечественной
литературы и распространении родного языка. Не жалобами
приобретет русское общество уважение правительства, кото-
рое не дает большей свободы русской печати, конечно, по той
единственной причине, что не уверено в силах русского обще-
ства. Доказать правительству свою способность и крайнюю
пользу такой свободы для блага России мы можем только дея-
тельной любовью к русской литературе, горячим участием всех
классов обществ к ее успехам, к чести и достоинству русского
слова... Будем любить наше родное слово, дадим ему подобаю-
щее, почетное место в наших семьях и общественных собрани-
ях. Будем уважать русскую литературу, дорожить ее каждым
успехом, тщательно отстранять все препятствия к ее развитию,
проникнемся чувствами почтения и признательности к заслу-
гам ее деятелей и прежде всего к ее великому отцу и родона-
чальнику. Если справедливо, что дух официальности мертвит
все наше общественное движение, что разрыв и разладица
старших и младших поколений, сея в семьях недоумения и не-
согласия, колеблют и шатают все общество, а его равнодушие
и неуважение к родному слову воспитывает дряблые поколе-
ния без твердых основных убеждений, без всякого чувства на-
родности и народного самосознания, без всякой мысли о вели-
ком призвании русского народа, — если это справедливо, то
конечно в настоящую пору нет желаннее, настоятельнее ника-
кого другого общественного дела, как торжественное по целой
России поминовение заслуг Ломоносова в 4-й день апреля
1865 г. и составление Ломоносовского капитала для поощрения
и развития в русской литературе самостоятельных изысканий
в области естествознания и филологии, для распространения
русского языка вне пределов России. Это русское обществен-
ное дело может и должно воедино собрать русских, не как чи-
новников различных ведомств, а просто как русских людей,
любящих и уважающих родную речь и литературу, представи-
телей всех наличных поколений и направлений, и русских от-
цов и русских детей. Да распространяется повсюду в России, да

856
Славяно-русское просвещение и наука

проникает во все слои общества, да укореняется в них то убеж-


дение, что сверх знати родовой и чиновной есть знать талантов
и гениев, что она-то и есть настоящее украшение, истинная
гордость и слава народов, — что есть у них у всех чудная, мо-
гущая сила, которая посмеивается самому гордому, земному
материальному величию, сила чисто духовная и часто тем
сильнейшая, что она слабее и ничтожнее официально — сила
творческая и зиждущая, сила мысли и слова. Торжество в па-
мять Ломоносова, организатора и уставщика этой силы на
Руси, было бы торжеством и празднеством этой силы в совре-
менной России. Основатель Московского университета, по-
мышляя о лучшем устройстве академической гимназии и о
торжественном открытии Петербургского университета, заме-
тил однажды: «Мое единственное желание, чтобы произошли
многочисленные Ломоносовы». С Божьим благословением, с
доброй волей, простые пахари, мы все много можем сделать
для приготовления народной и общественной почвы к приня-
тию семян этих великих народных сеятелей, этих Божьих из-
бранников, открывающих новые эпохи народного развития,
оставляющих по себе неизгладимые следы в истории. Со вступ­
лением русского народа в новую гражданскую жизнь и русская
литература должна начать новый период развития. Будем же
признательны великому историческому подвигу отца нашей
литературы, образователя нашего языка, — даровитый Рус-
ский народ не замедлит нам выслать новых Ломоносовых.
Низкие и знатные, богатые и бедные, русские люди, по-
чтим же память Михаила Васильевича не словами лишь, но и
делом. Да возрадуется его дух, да успокоится и утешится его
тень, что наконец его дети отечества поминают.

857
ВОПРОСЫ ЭТНОГРАФИЧЕСКОГО
ИЗУЧЕНИЯ РОССИИ

От редактора.
Посвящается памяти дорогого
товарища И. П. Минаева

I. Таковы зачатки, средства, цель и программа нашего


журнала. С помощью своих сотрудников «Живая Старина»
надеется найти сочувствие и поддержку в русском обществе.
Есть несомненная нужда в подобных периодических изданиях.
С успехами русской гражданственности, с появлением новых
общественных групп народились новые потребности и интере-
сы, усложнились и возвысились задачи русской литературы и
науки. Прежнее исключительное господство и поныне замечае-
мое на русском книжном рынке преобладание более или менее
толстых ежемесячных литературно-научных журналов начи-
нает, кажется, отживать свой век. Эта форма литературного из-
делия долго была особенно излюбленной у книжных предпри-
нимателей, литературных рабочих и читателей-потребителей.
По-видимому, и тут, как во всякой промышленности, на какой
товар наиболее спрос, тот больше и предлагается. Но книга,
журнал не как любой товар или произведение фабричной и
заводской промышленности: только предмет спроса и пред-
ложения. Как театр, концерты, художественные выставки, как
амвон, трибуна и кафедра, книги приносят художественное на-
слаждение, увлекают к подвигам, дают уроки и поучения, рас-
пространяют идеи и знания. Книжным предпринимателям и

858
Славяно-русское просвещение и наука

работникам потребители ничего собственно не заказывают, а


только от них принимают, что дадут, как слушатели от пропо-
ведника, как зрители от содержателя театра и актеров, как уче-
ники от школы. Читающая публика воспитывается и образует-
ся книгой, журналом. Если в литературном деле возобладает
известная рутина, то потребители сами бессильны исправить
замечаемые недостатки и ввести желанные преобразования.
Для того нужно явиться новым предпринимателям или ново-
му направлению и решимости в старых.
Наши литературные журналы имеют свою почтенную
историю. В летописях русской образованности они зани-
мают весьма важное место, начиная если не с «Телескопа»,
«Телеграфа», «Наблюдателя», то хотя бы с «Отечественных
Записок» Краевского, «Библиотеки для Чтения» Сенковско-
го, «Современника» Пушкина и Плетнева, «Москвитянина»
Погодина и кончая семью современными, пятью петербург-
скими и двумя московскими ежемесячными журналами. Их
заслуги, их значение в русской литературе окажутся нам
сразу, если припомнить, что в них впервые явились многие
произведения Лермонтова, все почти замечательнейшие сти-
хотворения Языкова, Баратынского, Тютчева, почти все боль-
шие и малые пьесы Кольцова, Некрасова, А. Толстого, Ога-
рева, Ознобишина, Фета, Майкова, Полонского, кн. Кутузова,
точно так же, как и все почти произведения Льва Толстого,
Тургенева, Достоевского, Гончарова, С. Аксакова, Остров-
ского, Салтыкова, Писемского, Мельникова, Григоровича,
Крестовского, словом, всех наших лучших новейших писа-
телей, полные собрания сочинений которых составляют при-
надлежность каждой порядочной русской частной библио-
теки наравне с произведениями старых наших писателей от
Ломоносова до Пушкина и Гоголя включительно. В этих же
ежемесячных журналах почти исключительно являлись все
почти важнейшие произведения русской критики и многие
статьи разных видных представителей русской науки, по фи-
лософии, естествознанию, наукам историко-нравственным, в
особенности по русской истории, по истории русской литера-

859
Раздел VI

туры. Справедливость, однако, требует заметить, что дале-


ко не все журналы за последнее пятидесятилетие одинаково
отличались крупными достоинствами. Многие из них быва-
ли вообще даже очень слабы, и даже ни один из них никогда
почти не бывал вполне свободен от более или менее крупных
недостатков и вовсе не по одним так называемым независя-
щими от редакции обстоятельствам. Всячески надо признать,
что главная сила и особенно ценная в глазах читателя сто-
рона лучших наших старых и новых журналов всегда почти
заключалась в отделах русской изящной словесности и лите-
ратурной критики и библиографии. Эти отделы всегда были
и поныне остаются наиболее читаемыми частями наших жур-
налов. Правда, отдел критики как прежде, так и теперь, мень-
ше отдела изящной словесности русской и иностранной при-
влекал и привлекает большинство обычных читателей. Этот
отдел изящной словесности иногда с какою-нибудь юмори-
стическою или увеселительной смесью, хроникой составлял
и поныне зачастую составляет едва ли не добрую треть, если
не половину ежемесячной книжки любого из наших журна-
лов. Большая часть русских повестей и романов слабых или
начинающих, и потому дешевых, сочинителей и переводы
иностранных романов, этот своего рода балласт и эта непри-
тязательная, приманиваемая им публика издавна доставляют
издателям главнейшие прибыли, как товарный груз и пасса-
жиры 3-го и 4-го класса обществам железных дорог.
Что же касается так называемых серьезных или науч-
ных статей, особенно если они принадлежат более или менее
именитым ученым, то обыкновенно они обходятся дорого из-
дателям, хотя ценой и не равняются с дорогими повестями и
романами знаменитых авторов, но зато они мало и окупаются.
Стоя больших денег, статьи известных ученых не подлежат
урезкам и исправлениям со стороны редакции. В качестве не-
весомых величин они придают лишь отвлеченной важности
журналу, не прибавляя ему новых подписчиков и даже вну-
шая некий страх огромному большинству читателей. В боль-
шей части случаев они остаются даже неразрезанными или

860
Славяно-русское просвещение и наука

во всяком случае непрочитанными: в иных местностях они


так и называются «нечитательными».
Издание журнала ни одно литературное, но и эко-
номическое предприятие. Издатель тот же капиталист-
предприниматель. Рискуя своим капиталом, жертвуя своим
временем и заботами, он, естественно, ищет вознагражде-
ния, прибылей. Сотрудники журнала — те же рабочие. Чем
известнее писатели-художники и ученые, тем естественно
выше их задельная плата. Разорение предпринимателя неиз-
бежно, если он будет помещать на страницах журнала только
и даже преимущественно статьи знаменитостей. Потому из-
давна стало главной заботою издателей отпустить товар по-
лучше и себе дороже в ноябре, декабре, январе и феврале и
поплоше и подешевле в остальные месяцы. Особенно круп-
ные таланты и большие знаменитости вообще редко принад-
лежат всецело известным партиям, на которые обыкновенно
распадаются наши журналы, часто безо всяких особенных
внутренних оснований. Они легко меняют журналы, особен-
но если не они сами основали то или другое издание. Чаще
всего они смотрят на книжки журналов, как на обществен-
ные кареты или вагоны: взял билет и сижу с кем Бог послал.
Как ни ограничен круг наших ученых, все же многие из них
вообще довольно далеки от наших журналов, редко даже их
читают, чаще лишь их пробегают или просматривают, еще
реже помышляют о помещении в них статей.
Изготовление так называемых серьезных статей для от-
дела наук издавна в большей части наших журналов выпада-
ет обыкновенно на долю или молодым начинающим ученым,
или старым опытным сотрудникам, иногда действительно да-
ровитым, сведущим и просвещенным, а иногда лишь бойким,
набившим руку и изучившим вкусы публики, литераторам
с известным в русском смысле энциклопедическим образо-
ванием. Срочность работы, которой завалены постоянные
сотрудники журналов, полистная плата, известное требова-
ние редакторов и издателей — избегать излишней сухости и
учености давно создали и утвердили в нашей журналистике

861
Раздел VI

известный пошиб статей отменно длинных, многословных и


малосодержательных. При давнем преобладании на нашем
книжном рынке формы ежемесячных сборников в 30—40 ли-
стов каждый самого разнообразного и по возможности об-
щезанимательного содержания эти недостатки надолго уко-
ренились в нашей литературе, так что краткость и ясность,
сжатость и дельность, столь обычные качества в литературах
английской, французской и новейшей немецкой, у нас состав-
ляют вообще большую редкость.

II. Если припомним, что все почти лучшие произведения


нашей изящной словесности, в течение 50 лет украшавшие
наши ежемесячные журналы, вошли в полные собрания сочи-
нений их авторов, что многие и многие, лучшие и в свое время
прославленные критические и научные статьи вышли также
впоследствии отдельными книгами, то понятно станет, отчего
самые лучшие наши журналы, а тем более все вместе взятые,
составляя теперь громадную серию нескольких сотен толстых
томов, для всех частных и многих общественных библиотек
(например, ученых обществ, стесненных в своих посещениях)
являются положительной тягостью и, по миновании в них на-
добности, через год, другой, обыкновенно сбываются за ничто,
как старые афиши и газеты. Любители старой литературы и
разные ученые перебирают на рынках старые журналы для
вырезки из них некоторых нужных им статей. Исключение
составляют журналы за некоторые годы, когда они подверга-
лись позднейшим запретам и изъятиям. Такие книжки старых
журналов неожиданно приобретают на рынке высокую цену,
усерд­но разыскиваются и охотно покупаются любителями
редкостей и запретного чтения.
Как в течение последнего полувека бывали годы, когда
литературно-научных журналов выходило не более трех, че-
тырех, то предположим, что средним числом в первое двадца-
типятилетие ежегодное издание журналов брало с издателей
и подписчиков (одни долговечные журналы приносили зна-
чительные доходы, другие только окупались, третьи недолго-

862
Славяно-русское просвещение и наука

вечные издавались в убыток) не менее 100—150 тыс. руб., а во


второе двадцатипятилетие, когда число журналов значитель-
но возросло и подписка на них увеличилась, не менее 200—
250 тыс. руб. Следует припомнить, что на некоторые из наших
журналов («Русское Слово» гр. Кушелева, «Светочъ» и пр.) бы-
вали зря бросаемы бешеные деньги. Если же иные предприни-
матели за это время начиняли свои издания без достаточного
капитала и скоро прогорали, не получив достаточного числа
подписчиков, то все же расходы на эти непроизводительные
предприятия ложились в известной степени на страну и вы-
ражались в неоплаченных долгах издателей бумажным фабри-
кам, типографиям и всякого рода сотрудникам и служащим.
Но не немногие журналы доставляли и доставили издателям
немалые доходы, и потому можно считать, что Россия за эти
полвека истратила на ежемесячные литературно-научные
журналы никак не менее 6—8 млн рублей.
Как бы мы не возвышали и не преувеличивали заслуги
и значение наших журналов, все же нельзя отрицать, что за-
траченный на них в последние 50 лет капитал слишком не со-
размерен с принесенной ими пользой русской литературе и
образованности. Пусть хоть не половина этой суммы, как мы
думаем, то, конечно, добрая ее треть, разумно употребленная
на другие, более нужные и доброкачественные издания и кни-
ги, принесла бы предпринимателям не только уже более чести
и славы, но и материальной прибыли, а потребителям не доста-
вила бы, разумеется, такого несметного количества листов и по
большей части совсем теперь почти никому не нужной печат-
ной бумаги, зато подарила бы русской литературе несколько
десятков хороших, полезных книг, в коих бы долго нуждались
отцы, матери и дети каждой небогатой, но любознательной,
русской семьи. Отделив если не три или четыре, то хотя бы два
миллиона с лишком и расходуя их ежегодно в течение 50 лет на
издание, например, энциклопедического словаря, целой серии
хороших основных книг по разным отраслями знаний, дельных
иллюстрированных изданий, посвященных описанию различ-
ных краев России и пр., наши издатели литературно-научных

863
Раздел VI

журналов получили бы больше выгод и оставили бы по себе


добрую, заслуженную память в истории русского просвеще-
ния. Сравнивая в этом отношении вторую половину нашего со
второй половиной прошлого столетия, приходится признать,
что в издательской деятельности Новикова и некоторых его со-
временников было больше разумения нужд русского общества
и более просвещенного отношения к своему делу. Откровенно
говоря, нами всегда овладевает грустное чувство, когда читаем
объявление о каком-нибудь новом ежемесячном литературно-
научном журнале с подписной платой от 10 до 12 руб. и более,
или о переходе старого прогоревшего журнала с его долгами к
новому издателю. Мы верим благородным намерениям изда-
телей, редакторов и ютящихся около них сотрудников, но жа-
леем непроизводительной траты денег и умственных, все же
сил, видя в таких предприятиях лишь рутинное отношение к
делу и непонимание современных нужд русской литературы и
образованности. Они же прежде всего требуют освобождения
значительной части капитала, поглощаемого теперь изданием
ежемесячных литературно-научных журналов, на другие бо-
лее нужные и желательные издания. Все наличные журналы
только выиграют во внутренней ценности, с значительным
уменьшением их объема и подписной на них платы. От этого
утончения и удешевления наших литературно-научных жур-
налов должна также много выиграть русская образованность и
литература. Лучшая часть сотрудников получит возможность
работать более производительно, с большей для себя и для
читателей пользой за ту же, если не большую впоследствии,
плату, а читатели сберегут деньги и внимание на покупку и
потребление более добротного и нужного книжного товара.
У предпринимателей освободится часть оборотного капитала,
которую они могут употребить на иные издания с не меньшей
для себя и с гораздо большей пользой для литературы.
Рассматривая любую книжку наших журналов, не толь-
ко летних, но и зимних месяцев, вы найдете в ней немало лиш-
него. Так, вместо двух, трех повестей русских можно бы было
ограничиться одной листа в два, три, а переводы иностранных

864
Славяно-русское просвещение и наука

романов и вовсе исключить. Затем, кажется, без ущерба делу,


можно бы было значительно сократить статьи постоянных
сотрудников, имеющие своей задачей развивать читателей и
воспитывать их в соответственном направлении консерватив-
ном, либеральном, смотря по журналу. Постоянным читате-
лям общие воззрения и идеи этих авторов обыкновенно давно
уже знакомы, так что, при повторении нужных истин, они бы
могли быть гораздо менее пространны в их изложении. От
сжатости все эти истины только бы лучше запечатлевались
в памяти ревностных читателей, что, кажется, и требуется.
Само собой разумеется, из-за того, что статьи могут выиграть
в достоинстве, гонорар за них не должен бы быть уменьшаем.
В этом отношении особенно выступает несправедливость по-
листной платы. Во всяком случае каждая книжка любого бо-
лее или менее толстого журнала уменьшилась бы таким обра-
зом наполовину; понизилась бы соответственно и подписная
цена на каждый журнал.
Таким образом, наши литературно-научные журналы
своим объемом и составом, а затем и характером и интересом
изложения, стали бы более походить на этого рода европей-
ские журналы. Во Франции, в Англии, в Германии книжки
журналов вообще гораздо тоньше, а между тем там образо-
ванных писателей и умеющих писать популярно ученых го-
раздо больше, чем у нас. При бедности наших сил у нас по-
ложительно невозможно ежемесячно выпускать семь хороших
довольно толстых книг. Во всех наших журналах попадаются
иногда сами по себе очень ценные статьи хороших ученых, но
по своему содержанию и изложению часто неуместные для
литературно-научного журнала, хотя и сам автор, и редакция,
с его согласия, уже многое в ней сократили, выпустили, иное
прибавили, не без ущерба для избранного вопроса и его ре-
шения, приноравливаясь единственно к характеру энциклопе-
дического журнала и к требованиям обычных его читателей.
Будь у нас больше журналов не столь общего и энциклопеди-
ческого характера, многие прекрасные статьи, пропадая те-
перь в ежемесячных литературных журналах, нашли бы себе

865
Раздел VI

подходящее место и явились бы, в лучшем, исправленном


виде, в журналах специальных, вполне, впрочем, доступных
для образованных читателей. Смеем думать, что книжное
дело в Германии, Франции и Англии поставлено гораздо пра-
вильнее, чем у нас, главнейшее же потому, что там издается и
читается много книг и периодических изданий, посвященных
известным отраслям знания, гораздо больше, чем журналов
энциклопедических, да и таких больших, как наши, и вовсе
почти не имеется. У нас же эти ежемесячные сборники, обык-
новенно наскоро составленные, поглощают слишком много
денег, труда и времени у капиталистов-предпринимателей и
у публики и труда и времени у многих иначе полезных лите-
ратурных работников и положительно мешают печатанию и
распространению многих необходимых книг и периодических
изданий не энциклопедического характера.
Все это заставляет желать и ожидать новой эволюции
от наших ежемесячных литературно-научных журналов.
Было же время, когда в них бывал отдел мод с картинками,
отдел сельскохозяйственный и театральной хроники. От все-
го этого они уже отступились. Стала также понижаться и их
подписная цена; журналы стали выходить потоньше. Будем
надеяться, что наши предприниматели на нынешнем объеме
и подписной цене их не остановятся и изыщут лучшие спосо-
бы удовлетворения спроса большой публики на русские пове-
сти и романы (хотя бы очень слабые) и на переводы романов
иностранных. Из нынешних же издателей журналов могли бы
найтись охотники, что на освобожденную часть капитала ста-
ли бы издавать особые библиотеки или серии русских и ино-
странных повестей и романов, продавая их по подписке или
отдельно. Теперь зачастую один и тот же иностранный роман
единовременно, заведомо переводится двумя, тремя лицами
и печатается в двух-трех журналах, нередко наспех, с пропу-
сками и искажениями. Поручив это дело особым редакторам,
ничем другим не развлеченным, известные фирмы, по извест-
ному предварительному между собой соглашению, могли бы
устроить это дело гораздо лучше нынешнего.

866
Славяно-русское просвещение и наука

III. Ожидание такой именно эволюции от наших еже-


месячных литературно-научных журналов оправдывается
еще двумя обстоятельствами. В последние полвека всегда
были журналы, издаваемые себе в убыток. Нередко буду-
щий редактор с кружком приятелей литераторов находит
себе какого-нибудь великодушного богатого друга: искрен-
не желая послужить родному просвещению и литературе,
но не зная их насущных нужд, он жертвует в течение года,
двух, трех, пока хватит сил и охоты, на издание ежемесяч-
ного журнала, в необходимости которого успели его убедить
приятели. В течение последних десятилетий мы видим, по-
стоянно прогорает несколько таких журналов, иные же, ме-
няя издателей, держатся довольно долго без нужного числа
подписчиков. В этом журнальном производстве постоянно
было меньше спроса, чем предложения. Этот отдел нашей
книжной промышленности уже давно страдает перепроиз-
водством. В то же время замечается, что каждый новый жур-
нал всегда находит себе подписчиков. Не новые являются,
а подписчики старые или входят в новый расход и, значит,
еще более сокращают свои расходы на приобретение других
изданий или книг или бросают прежний журнал, очевидно,
им не вполне довольные, в ожидании, не будет ли новый по-
лучше. В русском обществе уже как будто начинает сказы-
ваться недовольство таким преобладанием журналов энци-
клопедического характера, а все сильнее слышится запрос на
нетолстые, недорогие, ежемесячные, полугодовые и третные
журналы не энциклопедического характера, а посвященные
частным родам искусства или отдельным отраслям чистого
и прикладного знания. Таковы «Вестник изящных искусств»,
«Артист», «Пантеон литературы», журналы по психологии,
философии, юридические, по русской филологии, по русской
истории, по этнографии, археологии, по физике, химии, гео-
логии и пр., и пр. Не станем утверждать, что все эти журналы
одинаково успешно выполняют свою задачу, не отвергаем и
пользы и необходимости литературно-научных журналов,
в уменьшенном против нынешнего объеме и с пониженной

867
Раздел VI

подписной платой. Мы только настаиваем на крайней необ-


ходимости для русского просвещения возможно большего
размножения изданий, служащих не столько для развлечения
и рассеяния или развития и укрепления известных направ-
лений (в этом отношении едва ли не пригоднее ежедневные
или еженедельные газеты), сколько для целей самообучения
и самообразования.
У нас в литературе, к сожалению, давно принято обра-
щать внимание при оценке общественных явлений и деятелей
не столько на их характер, способности и знания, сколько на
так называемое их направление. При этом обыкновенно за-
бывается, что господствующие в нашем журнальном мире
направления и партии выражают по преимуществу интересы
и настроения журнальных кружков и литераторов, более или
менее к ним примыкающих. В столицах же и в различных
краях России имеются целые многочисленные группы людей
просвещенных, иногда отличных ученых и вообще образо-
ванных людей, что больше читают иностранные, нежели рус-
ские журналы, обыкновенно пробегая последние или оста-
навливаясь лишь на некоторых статьях в каком бы журнале
они ни были, себя не причисляют ни к одной из господствую-
щих в журналистике партий, ни один из наших журналов не
считают в особенности своим, имеют свой образ мыслей и
свое направление и к каждой из наших литературных пар-
тий и ее органам относятся вполне критически и свободно.
По всей же России находится множество таких почтенных,
скромных деятелей изо всех слоев общества, что любят науку
и просвещенье, читают книги и некоторые специальные пе-
риодические издания, а с литературно-научными журналами
или вовсе почти не знакомы, или очень мало. Эти деятели и
труженики сами вырабатывают себе свой образ мыслей, свое
направление. Оно опять-таки имеет мало общего с направле-
ниями наших литературных журналов и их партий. В обра-
зе мыслей и в направлении этих почтенных деятелей бывает
много разнообразия, смотря по местным условиям их родины
или того края, где они живут, по их средствам, образу жиз-

868
Славяно-русское просвещение и наука

ни и занятиям. Наконец в мире постоянных читателей наших


журналов едва ли не большинство читающей их публики
опять-таки относится ко всем журнальным партиям безраз-
лично и читает в них почти исключительно оригинальные и
переводные повести и романы.
При этой же довольно общепринятой у нас критики
мало придается значения воспитательному характеру науки
и могучему ее влиянию на жизнь личную, общественную и
государственную. Как прежние русские барышни, по выходе
замуж, навсегда бросали музыку, чтение стихов и романов,
так и поныне многие и многие из кончающей у нас средние и
высшие училища молодежи, по вступлении на службу част-
ную, земскую или государственную, навсегда бросают уче-
нье и науку. Каждый из пожилых университетских профес-
соров не раз на своем веку слыхал от студентов на дружеский
упрек человеку, зачем-де он того или другого не знает: я ведь
буду служить или я буду учителем, я наукой никогда не рас-
считывал заниматься, я ведь не буду ученым. Так у нас зача-
стую даже люди с высшим образованием думают, что наука
нужна лишь ученым. У нас теперь еще в каждом ведомстве
найдутся канцелярии и департаменты, где на служащих, за-
нимающихся сверх службы не картами, например, а наукой,
и начальники и товарищи глядят с некоторым нерасположе-
нием и в лучшем еще случае с сожаленьем и улыбкой, как
на людей со странностями. В таких богатых древностью и
стариной городах, как Псков и Новгород, где издавна нема-
ло, а в последнее время и подавно, живет учителей и других
служащих с высшим образованием, много ли в эти двадцать
лет было преемников митрополиту Евгению, арх. Макарию,
Красову, Куприянону, Отто?.. Я слыхал от одного приятеля,
имевшего случай по делам службы ознакомиться со всеми
чинами судебного ведомства на Кавказе, что большинство
русских молодых людей с высшим образованием, живя в глу-
хих, отдаленных местах, обыкновенно изнывало от скуки, от
неумения чем-нибудь заняться в свободное от службы вре-
мя, падало и опускалось умственно и нравственно. Это было

869
Раздел VI

давно и, конечно, надо думать, теперь все это изменилось к


лучшему — и в то же время молодые чиновники из немцев,
бодрые и деятельные, по способностям не выше своих рус-
ских товарищей, умели найти себе интересы в занятиях кто
кавказской флорой, кто древностями, кто этнографией и лю-
бопытными наречиями горцев. Такое скучание русских обра-
зованных людей от неумения найти себе дело и труд в самых
занимательных для любознательного, несонливого ума кра-
ях, к несчастью, дело довольно у нас заурядное.
Виной этому отчасти наша школа, а еще более наша ли-
тература. Упомянутые немцы на Кавказе были по преимуще-
ству воспитанники русских же заведений, а не Дерптских; но
родственная им по языку немецкая литература воспитывала и
развивала в них уважение к науке, дух пытливости и любовь к
ученым исследованиям.
Мы не спорили, что в нашей молодежи последних поко-
лений было много горячей преданности идеалам и готовности
служить общественному благу. Но, при фанатической часто
страсти к обличению и искоренению окружающего нас и дале-
кого от нас зла, в ней мало было скромности, самоповерки и са-
моосуждения, мало критики в отрицании всего старого и, по ее
мнению, отжившего, и слишком много веры во все, казавшееся
ей новым, благим и истинным. Все крупные грехи известной
части последних поколений имели вообще своим источником
два великих недостатка русского общества, нашего домашнего
воспитания, нашей школы и литературы.
Эти недостатки заключаются, с одной стороны, в отсут-
ствии или слабости у нас преданий, традиций, в неуваже-
нии к живому народному обычаю, к свободе и разнообразию
жизни, к живой старине, в легкомысленном непонимании,
что жизнь общественная и народная бывает здорова и пра-
вильна только при непрерывности внутреннего развития,
без внешних ломок и насильственного нарушения народного
обычая, в малом наконец знании России, ее прошлого и на-
стоящего. С другой стороны, и общественная жизнь, и шко-
ла, и литература слабо в нас развивали искреннюю любовь и

870
Славяно-русское просвещение и наука

уважение к знанию и науке. Второй недостаток естественное


последствие первого, ибо человеческое знание начинается с
самоизучения, самосознания.
Зародыши знания, зачатки интереса к различным его
отраслям, как прекрасно раскрыл великий наш соплеменник
Амос Коменский, западают и развиваются в душе человека
еще с самого раннего младенческого возраста*. Всякой здоро-
вый, умный и неиспорченный человек, какого бы состояния он
не был, имеет расположение и наклонность как к известному
физическому труду, и в часы досуга к известной физической
забаве и потехе, так и к известному искусству или отделу зна-
ния. Любой умный, трезвый, добропорядочный крестьянин-
пахарь, рыбак, плотник, пчеловод, ремесленник-кустарь,
фабричный или заводской мастеровой, много живший и пора-
ботавший на своем веку, обладает большим запасом унаследо-
ванных от отцов и дедов и самолично нажитых наблюдений,
сведений и приемов, всегда любопытных для науки чистой
или прикладной. При грамотности, известном обеспечении и
досуге эти люди нередко выдаются своей любознательностью
и наклонностью к той или другой отрасли знаний. В странах со
старой образованностью такие кряжовитые, ядреные, умные и
благочестивые крестьянские и ремесленнические семьи зача-
стую высиживали и выводили великолепные головы гениаль-
ных ученых, техников, художников. Примеры Ломоносова и
Кулибина дают право надеяться, что с распространением об-
разования такие явления будут и у нас все чаще повторяться.
Нельзя одобрить мнения, будто надо исключать всякого рода
научные книги из народных библиотек. Можно сказать, что
наша литература еще очень бедна по этой части, что у нас не
выработаны ни приемы, ни язык для такого рода самоучите-
лей или дешевых, кратких, но толково, ясно изложенных, с
богатством фактов, пособий по различным отраслям чистого
и прикладного знания. В этом отношении мы могли бы много-
му поучиться у братьев наших западных славян, особенно у
чехов, словаков, словенцев... Их вышедшая из народа интел-
* Informatorium školy mateřské.

871
Раздел VI

лигенция дала народу мною прекрасных народных календа-


рей, всякого рода книжек и разных периодических изданий.
Там многие сельские священники, католики, протестанты и
православные (у сербов австро-венгерских), народные учите-
ля и люди других профессий уже достойно себя прославили
на этом поприще. Нет у нас толковых, дешевых журналов для
народа, столь любимых и с такой пользой издаваемых у за-
падных славян и отчасти у наших латышей и эстов. Вообще
эта дешевая народная литература, религиозно-нравственная,
изящная, чисто научного и прикладного характера, отдель-
ные книжки, сборники (календари), журнальчики и главные
хранительницы и распространительницы этой словесности —
народно-городские и сельские читальни вместе с выставками
и всеми открытыми музеями в маленьких, по-нашему, уезд-
ных городах составляют необходимое дополнение к народной
школе. Народные театральные представления, как светского,
так и духовного содержания (вроде средневековых мистерий),
могли бы также, кажется, доставлять народу много высокого и
поучительного интереса. В Тироле, например, Ober-und Unter-
Ammergau, ежегодно даваемые представления религиозного
содержания, с участием крестьян, приносят в иные годы свы-
ше 300 000 марок валового и свыше 150 000 марок чистого
доходу, который обыкновенно идет частью на вознаграждение
участникам, частью на благотворительные цели. Само собой
разумеется, ни из народного театра, ни из народной литера-
туры, ни устной проповеди и словесного обучения не следует
безусловно выключать наш литературный язык; но необходи-
мо давать жить и развиваться и местным языкам. При такой
свободе и терпимости наш общелитературный язык будет
изучаться инородцами и иноплеменниками в Империи и вне
ее, во всех наконец западных славянских землях, тем с боль-
шей готовностью и охотой. От развития маленьких народных,
инородческих и иноплеменных, словесностей государствен-
ный язык обширной Империи, язык преподавания в средней
и высшей ее школе, язык богатой литературы, единственно
общепонятный и уже потому, не только внешне, но и внутрен-

872
Славяно-русское просвещение и наука

не, обязательный для всех инородческих племен европейской


и азиатской России и для всех разновидностей нерусского сла-
вянства, никогда ничего не потеряет в своем значении и не
потеряет ни малейшей утраты от того, что мы в уважение к
допущенному Провидением различию племен и наречий при-
знаем их божеские, естественные права. Напротив, русская
литература, искусство, наука, особенно же языкознание и на-
родоведение тогда только бы выиграли в многосторонности и
разнообразии. Русская образованность могла бы тогда обога-
титься множеством разнообразнейших иноплеменных тонов,
мелодий, оттенков, чувств и мыслей, которые иначе, пожалуй,
замрут и погибнут бесследно. Надо помнить, что природно-
русский проповедник, учитель, художник, ученый никогда не
сумеет и не сможет так тесно сблизиться с инородцами, так
полюбить и распознать их душу, как это возможно и легко вся-
кому образованному и развитому инородцу, не вынесшему из
русской школы ни презрения к своим родичам, ни ненависти к
русскому языку и русским, как безжалостным победителям*.
Мы, русские, многое в этом случае опустили и дали более нас
образованным немцам, преимущественно нашим же сограж-
данам, протянуть через наши головы руку нашим инородцам.
Почти вполне немецкая по своим преданиям, почти исклю-
чительно работая для немецкой ученой литературы, первое
наше ученое государственное учреждение, Петербургская
Академия наук, через своих членов — немцев давно вошла в
непосредственные связи с инородцами нашими, не только с
латышами, но и литовцами, не только с эстами, но и с други-
ми — финскими, а также и с турко-татарскими и монгольски-
ми инородцами, и стала издавать на немецком языке и с не-
мецкими объяснениями грамматики и словари этих наречий
и памятники их народной словесности на основании материа-
лов, записанных и собранных любознательными инородцами,
обыкновенно хорошо знавшими по-русски и ничего, за исклю-
чением эстов и латышей, не знавшими по-немецки. Так в об-
разованных наших инородцах уже начало слагаться воззрение
* См. у нас любопытную статью г. Трусмана «О полуверцах». С. 45 и сл.

873
Раздел VI

на русских, как исключительно на военных, чиновников, по-


лицейских, на русский язык, как лишь на язык власти, а на
немцев, как на ученых, просветителей и покровителей их на-
родности, а на язык немецкий в России, как язык свободы, об-
разованности и науки. Мы не упрекаем немцев, если они даже
сознательно старались прививать такие взгляды инородцам
России, и уважаем их за научную любознательность, ученую
деятельность и энергию; но печатание по-немецки этнографи-
ческих и лингвистических трудов касательно азиатских и ев-
ропейских инородцев на счет государственный, как и вообще
все немецкие издания нашей Академии наук, считаем круп-
ной государственной ошибкой. Отказываемся верить и скоро-
му преобразованию нашей академии в русскую, ибо признаем
силу привычек, традиций и известных кровных сочувствий.
Мы полагаем, что оно всячески не совершится, пока Москва, в
сознании своего призвания, не объединит известным образом
различные, состоящие при Московском университете ученые
общества и не создаст у себя вольной, без жалованья, без чи-
нов и орденов, без казенных квартир, но одаренной большими
средствами для издания всякого рода ученых предприятий,
академии. Для этого же, кроме многого другого, необходимо
прежде всего образование при Московском университете не-
достающего ему факультета восточных языков, причем, Бог
даст, не забудут о кафедре финских языков, как забывают о
ней, и совершенно напрасно, в университете Петербургском.
Новый, хорошо обставленный, восточный факультет в Москве
не повредил бы, а только бы помогал процветанию факульте-
та Петербургского, соревнованием, контролем. Открываемый
постепенно, по отделениям, в течение нескольких лет, Мо-
сковский факультет не потребовал бы сразу слишком больших
расходов от государства, а между тем принес бы огромную
пользу и русской науке, и торговле нашей с Азией. Щедрое
на пожертвования в пользу родного просвещения, московское
купечество не преминуло бы, нет сомнения, со своей стороны
обставить этот столь важный для него факультет нужнейши-
ми, материальными и учеными пособиями.

874
Славяно-русское просвещение и наука

Только созданием общественными силами вольного, а


не казенного, чисто национального высшего учебного учреж-
дения, хотя бы и не под названием академии, и именно в Мо-
скве — в ней одной оно и возможно, — где уже действуют
различные ученые общества, за исключением восточного,
можно будет наконец хотя бы нашим внукам с полным успе-
хом и уже навсегда преобразовать нашу академию в жела-
тельном для России смысле. До тех же пор многостороннее
и основательное изучение всех наших инородцев, постанов-
ка их элементарных школ, равно как и дело всего народно-
го образования в России, а вместе и удовлетворение многих
иных насущнейших потребностей русской науки будут силь-
но страдать от разных ложных господствующих воззрений и
приемов и встречать в своем развитии и применении неодо-
лимые препятствия.

IV. Всегда и везде есть тесное взаимодействие народной


школы со школой средней и высшей и всех трех с националь-
ной литературой и наукой. Как жалка там элементарная шко-
ла, где обучавшиеся в ней два, три года забывают впослед-
ствии и письмо и грамоту, так не завидна и средняя и высшая
школа, когда окончившие в них свое образование юноши и
молодые люди не выносят из нее и не сохраняют на всю жизнь
уважения к знанию, любви к тому или другому его отделу,
охоты и привычки к известному научному или техническому
труду. Из этого не следует, что все образованные люди долж-
ны быть учеными по профессии. Чем образованнее общество,
тем значительнее в нем масса развитых, просвещенных лю-
дей, кои, не причисляя себя ни к художникам, ни к ученым
и посвятив себя службе государственной или трудам хозяй-
ственным, промышленным и торговым, не перестают, одна-
ко, отдавать часть досуга своего на самообучение и самооб-
разование и услаждать свою жизнь занятиями или работами
по любимому искусству или наблюдениями и изысканиями
в области излюбленной науки. Иногда такие просвещенные
любители знания дарят родной литературе превосходные

875
Раздел VI

труды, как, например, банкир Грот «Историю Греции» или


знаменитые английские же государственные люди Гладстон
и Люис, первый — исследования о Гомере, второй — о древ-
ней римской истории. Что же касается художников слова, то
они всегда тем более выигрывали, чем менее бывали только
литераторами и чем ближе познавали жизнь общественную и
глубже вникали в насущные и разнообразные интересы свое-
го народа и отечества.
Человек, получивший известное образование, не может
безнаказанно отворачиваться от науки, иначе он пошлеет,
опускается, падает. Одно постоянное чтение, особенно раз-
нообразное и энциклопедическое, как и постоянное слушание
публичных лекций о самых разнородных вопросах, хотя бы
даже самых блестящих и ученых лекторов, под конец только
раздражает и утомляет ум, рассеивает, разметывает мысль. Ум
крепнет лишь при известном сосредоточении, при самостоя-
тельной работе над строго разграниченными вопросами. За
такими излюбленными неспешными трудами уравновешива-
ются духовные силы человека, очищается его миросозерцание,
закаляется характер и с твердостью убеждений развивается
исполненная благоволения к людям терпимость.
Таким просвещенным любителям науки, искусства,
принадлежит важное место в истории образованности каж-
дой страны. Их не надо смешивать с так называемыми ди-
летантами. Дилетантизм давно и справедливо подвергается
осмеянию и нападкам. Дилетанты бесплодны и даже вредны:
их интересы к искусству и науке руководятся тщеславием и
самообожанием. Кичась знатностью, богатством или своей
якобы гениальной всесторонностью, они взаправду думают,
что, перебрасываясь с одного предмета на другой, ничем не
занимаясь с искренней любовью, только балуясь искусством
и наукой, они приносят им даже честь, придают им благород-
ства, жизни и разнообразия, на что-де неспособны скованные
своими правилами и приемами цеховые художники и ученые.
Не таковы искренние, просвещенные любители искусства и
науки, к каким бы общественным слоям они ни принадлежа-

876
Славяно-русское просвещение и наука

ли. Это лучшие друзья и главная опора художников и ученых,


разумнейшая и высшая часть публики, ее истинная аристо-
кратия в противоположность черни, profanum vulgus, из ка-
ких бы классов она не состояла.

V. Если в мире искусства художеству слова во всех


странах всегда почти принадлежало первое место, то в об-
ласти науки отдельные отрасли знания только по временам
завоевывают себе исключительное господство у народов об-
разованных. Впрочем, можно сказать, богословие с филосо-
фией, медицина и правоведение издавна привлекают к себе в
Европе, отчасти по причинам житейским, наиболее учеников,
преподавателей и ученых. Но в наш век, по тем же причинам,
физико-математический факультет, политехника, агрономи-
ческие и коммерческие академии имеют всюду такое же мно-
жество последователей и приверженцев. Те же практические
потребности, вызываемые гуманистическим строем гимна-
зий и духовных семинарий, определяют прилив молодежи в
историко-филологические факультеты. Различные отрасли
историко-филологического знания разрабатываются также
богословами и юристами по своему образованию. Нередко
натуралисты (геологи, зоологи, ботаники, анатомы, медики),
как например, А. Гумбольдт, К. Берг, Уалдас, Вирхов и мн. др.,
увлекшись путешествиями в малоизвестных странах или ис-
следованиями по антропологии и доисторическим древностям
человека, углубляются попутно и в историко-этнологические,
историко-географические, археологические и этнографиче-
ские изыскания. Но сверх потребностей практических, ко всем
факультетам и высшим техническим школам влекутся умы
поколений и внутренними наклонностями к тем или другим
отраслям знания. За исключением некоторых эпох, когда яв-
ляется решительное увлечение, род моды на иные науки, во-
обще можно отметить известную равномерность и правиль-
ность в распределении занимающихся ими. Всегда и всюду
ум человеческий наиболее останавливался на самоизучении
и самодознании и томился над разрешением вопросов и за-

877
Раздел VI

гадок о происхождении мира и своем появлении на земле, о


своих отношениях к первопричине, Виновнику бытия, к внеш-
ней природе, о своей жизни, ее сохранении и обеспечении в
потомстве, о лучшем устройстве своего быта. И ныне, когда
научное знание достигло в части человечества, у народов евро-
пейских и вообще христианских, наивысшего своего развития
и распалось на множество частных дисциплин, самоизучение
и самопознание составляет повсюду главную заботу челове-
чества. Необычайное развитие естествознания и интереса к
нему в настоящем столетии нимало не говорит против этого.
Оно лишь доказывает, что кругозор человечества неизмеримо
расширился против прежнего и его воззрения на свое место и
значение во вселенной стали иными, чем были в древности и
в средние века. Механика, физика, химия и прочие опытные
науки дали новейшему человечеству громадный запас сил
для борьбы с природой и ее подчинения себе, для сохранения
и продления человеческой жизни, для усовершенствования
всех ее условий. И в этом увлечении умов естествознанием
странно было бы видеть какое-либо уклонение человечества
от самоизучения и самопознания. Наконец науки историко-
нравственные, психология, этнография и этнология, архео-
логия доисторическая и историческая, всеобщая история, но
получили ли уж множество указаний и поучений от анатомии
и физиологии, геологии, палеонтологии, ботаники, зоологии,
астрономии, математической и физической географии? Силь-
ное движение, произведенное в последние тридцать лет в на-
учном мире и в обществах всех образованных стран учением
Дарвина, объясняется главнейше тем, что оно есть учение о
происхождении всех организмов, до человека включительно,
что оно столько же принадлежит естествознанию, сколько и
истории религиозно-философских попыток объяснить вечно
волнующие и вечно загадочные вопросы человечества.
При всем глубоком интересе и увлечении современного
общества к наукам опытным, к естествознанию, все же и ныне
вопросы религиозные (решаются ли они положительно или
отрицательно с точки зрения христианской), философские,

878
Славяно-русское просвещение и наука

нравственные, эстетические, социальные, экономические,


политические и ныне всюду составляют злобу дня. Изящная
словесность, разряд богословско-философский и вообще наук
историко-нравственных представляет богатейший отдел в
литературе любого из европейских народов, да и разряд наук
физико-математических и естественных едва ли не на добрую
половину заключает в себе сочинения и издания более или ме-
нее практического и прикладного характера. Вникая далее во
внутренний состав и содержание новейших литератур великих
народов, мы увидим, что самый обильный по числу и самый
важный по содержанию отдел ее посвящен описаниям, иссле-
дованиям, художественным изображениям родной страны и ее
населения, словом, изучению отечества в самом обширном и
многостороннем смысле, исследованию всей государственной
и национальной территории, со всеми близкими к ней частями
неба, морей и океанов, со всеми ее колониями, словом, изуче-
нию земли и людей в пределах данного государства и за его
пределами, если данная национальность или племя далеко не
покрывается этим государством. Понятно, что в великих стра-
нах и у великих народов этот отдел отчизноведения гораздо
богаче и разнообразнее, чем в странах и у народов малых, у
англичан, у немцев, у французов богаче и разнообразнее, чем
у шведов, чехов или датчан. Этот отдел каждой национальной
литературы находится в теснейшей связи с поэзией и вообще
с искусством страны, с ее высшими и дорогими национальны-
ми идеалами, преданиями и привязанностями, ими постоянно
вдохновляясь и их в свою очередь воспитывая и укрепляя. Эта
отрасль литературы, возделываемая национальными учены-
ми и писателями всех родов и специальностей, всегда запечат-
ленная народным гением и характером, сама в свою очередь
кладет сильную печать и на всю научную производительность
страны. На изучении родной природы, истории, родного быта,
церкви, верований и государственных учреждений писатели
и ученые данной страны воспитываются и научаются пони-
мать и изучать чужие, дальние и прежде незнакомые явления
внешней природы и жизни человеческой. Отсюда не только

879
Раздел VI

вся художественная, но и научная производительность наро-


дов великих и образованных всегда носит печать их нацио-
нальности. Против народности в науке многие у нас думают
обойтись возражением: наука-де общечеловеческое достоя-
ние, имеет свои законы, методы, приемы, она познает истину,
единую для всех времен и народов, и потому наука никогда не
народна, не национальна, а общечеловечна. Как будто поэзия,
художество слова и прочие искусства не общечеловеческое
тоже достояние, не имеют также своих законов, методов, при-
емов, не служат истине и не познают ее, а между тем поэзия и
все искусства, по крайности в высших и оригинальных своих
представителях, всегда были и будут национальны. Конечно, в
ученых трудах и изданиях, состоящих из одних таблиц астро-
номических, метеорологических, статистических или вообще
требующих одной точности, внимательности и исполнитель-
ности, нельзя искать и трудно находить печать национально-
го гения, но во всех научных произведениях, где выступают
умственное творчество и вообще высшие способности ума,
особенно синтез, неизбежно проявляется с высоким талантом
или гением ученого и его народность. Общий план, руково-
дящая мысль, по которым исполняются все вышеупомянутые
труды и издания, всегда, впрочем, зависят от обстоятельств,
времени и места, от свойств ума, где они зародились. И нельзя
отрицать, что даже работы и издания астрономических и фи-
зических обсерваторий, генеральных штабов, статистических
комитетов, археографических и археологических комиссий в
различных странах Европы и Америки имеют все несомненно
свой национальный отпечаток. Нигде, как в России, не отвер-
гается с таким ожесточением народный элемент в науке. Оно
не случайно и вообще понятно. Ярко, всем воочию проявля-
ется национальный гений только в гениальных ученых и в их
истинно-монументальных трудах, завершаемых и дополняе-
мых основанными ими школами, целым рядом более или ме-
нее даровитых их последователей. К сожалению, как ни много
талантов в русском народе, справедливость не позволяет нам
не сознавать, что великих гениев русская наука еще не имела

880
Славяно-русское просвещение и наука

и, представив несколько крупных и немало более или менее


даровитых деятелей, все же не достигла высоты и оригиналь-
ности нашей художественной литературы. В области науки
мы еще не имели ни Пушкина, ни Гоголя, ни Глинки.

VI. Обращаясь к нашей научной литературе по так на-


зываемому отечествоведению или всестороннему изучению
России, мы должны отметить два обстоятельства, которые
замолчаны и вычеркнуты быть не могут. Значительная мас-
са работ и трудов по исследованию России задумана и совер-
шена у нас не учеными русскими, а иностранными, преиму-
щественно приглашенными в Россию, а также остзейскими,
петербургскими и вообще русскими, немцами. Все почти их
труды о России изданы по-немецки и принадлежат не русской,
а немецкой литературе. Далеко не все эти издания имеют рус-
ские переводы. Этот порядок вещей продолжается отчасти и
теперь. Он также несколько объясняет господство в русском
литературно-научном мире воззрения о ненародности в нау-
ке. Это воззрение служит, пожалуй, некоторым оправданием
обидного для нашего национального самолюбия положения.
Действительно, значительная часть крупных трудов по иссле-
дованию России принадлежат не русской, а немецкой литера-
туре. Сверх отдельных сочинений, немецкая литература имела
и имеет специальные юридические издания, журналы и сбор-
ники, посвященные исключительно России, таковы: Bulletin,
Mélanges и Mémoires нашей академии, у коих заглавие только
французское, а текст почти всегда немецкий, Archiv Эрдмана,
Beiträge zur Kenntniss d. russischen Reichs Бера и пр., Гельмер-
сена Russische Revue, записки минералогического общества
в Петербурге и общества естествоиспытателей в Москве до
недавнего времени. Эти труды и издания, посвященные Рос-
сии, составляют справедливую гордость Германии и действи-
тельно приносят великую честь немецкому гению, который,
завоевав и покорив себе западное славянство, перенес в нача-
ле XVIII в. свои культурные завоевания в Россию и действо-
вал в ней так же успешно в дни последнего столетия, как в

881
Раздел VI

ХШ—XIV вв. в Чехии и Польше. Если западным славянам эти


политические и культурные завоевания немцев не приносят
особой чести и славы, то, полагаю, что и для нас, русских, в
них нет ничего лестного и утешительного. Конечно, в извине-
ние этого явления может быть указано, особенно для прошло-
го столетия, что у нас слишком мало было людей с высшим
научным образованием, по недостатку университетов. Но в
последние десятилетия возросло число университетов и чис-
ло слушателей в них, увеличилось с тем вместе и количество
научных деятелей. Только все же нужно согласиться, что оно
увеличивается далеко не в той степени, как бы можно было
желать и ожидать. Но и теперь все же нельзя мириться, как с
чем-то нормальным, с немецким языком казенных изданий,
посвященных исследованиям России.
Второе обстоятельство, на которое мы желали бы ука-
зать, состоит в том, что в массе работ и изысканий по изу­
чению нашего отечества в различных отношениях весьма
часто недостает общего плана и системы, не всегда верно на-
мечены главные цели и не соразмерены с ними средства, во-
обще заметны слабость организации, сонливость и вялость
в ведении дела.
Для выхода из такого застоя нужны бы были пересмотр
прежних и составление новых программ и лучшая организа-
ция целого ряда систематических работ по изучению России
во всех отношениях. Для правильнейшей организации работ,
как и для лучшего составления программ, необходимо взаим-
ное соглашение и распределение труда между столичными
учреждениями и учеными силами и местными провинциаль-
ными центрами. Сверх трех отделов Императорского Русского
географического общества, в университетских городах име-
ются при всех университетах различные ученые общества, а в
некоторых губернских городах, где уже довольно хорошо ор-
ганизованы и успешно действуют статистические комитеты,
устроились уже и музеи, наконец, начинают, слава Богу, заво-
диться музеи и собираться коллекции и в кое-каких уездных
городах (Ростов, Елисаветград, Уральск, Минусинск). Это

882
Славяно-русское просвещение и наука

последнее дело имеет, кажется, особенную важность. Наши


губернские города никогда почти не составляют настоящего
живого центра губернии. Огромному большинству ее населе-
ния губернский город, за исключением его уезда, обыкновен-
но далек, мало знаком и часто мало дорог. Совершенно иное
представляет собой уездный город по крайней мере в север-
ной, средней, восточной России и в тех частях Малой и Белой
Руси, где городское население состоит, чуть не поголовно, из
одного еврейского населения. Уездный же город есть обык-
новенно настоящий центр уезда. Уезд действительно тянет к
своему городу. Всем в уезде свой город знаком и более или ме-
нее мил и дорог. Да и как ни велики некоторые уезды, все же
они составляют живую величину, своего рода органическое
целое со своим городом во главе. Да и жители уездного города
любят свой уезд, обыкновенно знают его и живо им интере-
суются. Не можем не радоваться устройству музеев и ученых
обществ при нем из образованных и любознательных людей в
городах губернских, но мы не можем желать сосредоточения
в губернском городе всех замечательных находок, делаемых
в уездах. Было бы несомненно лучше, полезнее для науки и
важнее для внутренней жизни нашей провинции, если б из
столицы и губернских городов не исходило никакого давле-
ния на уездные города, а, напротив, шло бы ласковое одобре-
ние и поощрение всем, например, могущим возникать в них,
попыткам для образования музеев, коллекций (минералоги-
ческой, агрономической, археологической, этнографической,
промышленной), хотя бы на первое время при земских библи-
отеках в уездных городах. Музеи в уездных городах не так
невозможны, как может казаться со столичной точки зрения.
У нас труден только почин и первоначальное обзаведение, а
затем успех их несомненен: открытые народу в базарные и
ярмарочные дни, эти музеи приобрели бы скоро в населении
большую популярность и стали бы обогащаться приношения-
ми из разных краев уезда: свой уезд все живо знают и любят.
И придет время, когда сельское население уезда полюбит эти
музеи, как любит собор и монастырь своего города, крестные

883
Раздел VI

ходы вокруг него, его ярмарки, его пока одни грубые забавы
и часто лишь развращающие увеселения. В каждом уездном
городе есть или наберется хоть небольшой кружок людей из
местных и пришлых жителей, что вместе с умными, любоз-
нательными сельскими священниками, коих не так уж мало,
с лучшими земскими деятелями и с прибывающей в уезды на
лето из столиц учащейся молодежью радостно бы взялись за
дружную работу изучения и вместе просвещения своего уезда.
От столичных сил, от столичной печати, от съездов натурали-
стов, географов и археологов мог бы раздаться голос поощре-
ния и одобрения мысли о музеях в уездных наших городах.
Много виданных мной примеров подобных маленьких музе-
ев и обществ у разных западных славян доказывает, что оно
осуществимо и у нас. Наш народ, слава Богу, не глупее дру-
гих славян, и интеллигенции теперь у нас довольно, лишь бы
только побольше она занималась делом близким и наиболее
нужным, а литература и печать, благо она их слушает, почаще
ей о том напоминала.

VII. Мы, русские, не можем не приходить в сильное сму-


щение, когда нам приводится слышать и читать, как англича-
не, французы, немцы нередко выражаются про себя, что они
еще мало знают свою страну и свой народ. Не приходится ли
тогда нам сознаваться, что мы и того меньше знаем нашу Рос-
сию? Не говоря уже о множестве предстоящих работ и иссле-
дований разных краев России и разных сторон ее жизни и при-
роды, мы страдаем еще в особенности большим неведением
того, что уже сделано в России по некоторым чисто русским
предметам. Так у нас чуть не большая еще часть литерато-
ров и художников совсем почти не интересуется или очень
мало трудами по русской филологии. У многих ли из наших
писателей-художников имеются всегда под рукой русские сло-
вари, академический, Далевский, областные? Кто из них вчи-
тывался в глубокие, высокодаровитые розыскания Потебни по
русскому синтаксису? Многие ли наши писатели вникали в
старинные памятники русской словесности и письменности?

884
Славяно-русское просвещение и наука

Пушкин, Языков, Гоголь высоко ценили важность их изуче-


ния, из новейших разве Л. Толстой, Майков, А. Толстой, Мель-
ников, Островский, Чаев, Лесков и многие ли еще?
Вообще многие ученые труды и исследования о России
в разных отношениях остаются совершенно неведомыми рус-
скому обществу, и важные результаты их не входят в общее
сознание, не усваиваются нами. Они подолгу не собираются
и не сводятся в одно целое, не излагаются в общедоступных
сочинениях и изданиях. Тут особенно невыгодно сказывается
преобладание в нашей литературе толстых ежемесячных, по
старой рутине и по известным шаблонам издаваемых журна-
лов, и бедность нашей литературы как в разных специальных
журналах, так и в хороших книгах, посвященных изучению
России в том или другом отношении, и в целых сериях извест-
ных монографий или в больших изданиях энциклопедического
характера, составленных под руководством нескольких редак-
торов и целым обществом специальных сотрудников.
У нас зачастую выражается общее сожаление, и совер-
шенно справедливо, о неимении поныне хорошего русского
энциклопедического словаря, ибо все новейшие попытки это-
го рода отличались полной неудачей и удивительным легко-
мыслием. Не в оправдание и не в извинение последних изда-
телей и редакторов наших энциклопедических словарей надо
заметить, что русская их часть, бесспорно, самая важная в
русской энциклопедии, представляет у нас огромные трудно-
сти, коих почти не ведают ни немцы, ни французы, ни англи-
чане. У нас еще слишком мало предварительных работ и ис-
следований по изучению России в разных отношениях и еще
менее хороших, основательных, дельных, систематических и
справочных трудов по всякой части. Каждый русский ученый
любой специальности согласится, что ему гораздо легче и
удобнее получить более или менее удовлетворительное ука-
зание или сведение о чем бы то ни было касательно Франции,
Англии и Германии, несмотря на нередкий у нас недостаток
по этой части первоисточников, чем сделать верную, удовлет-
ворительную справку о каком-нибудь факте или подробности

885
Раздел VI

относительно России в каком бы то ни было отношении. Тут


человеку приходится прерывать и свою настоящую работу, и
работы своих приятелей и знакомых и отымать свое и чужое
время на целые иногда поиски и розыскания о какой-нибудь
случайной, но нужной частности. Прекрасный во многих от-
ношениях Географический словарь, изданный Император-
ским Русским географическим обществом под редакцией ны-
нешнего его вице-председателя П. П. Семенова, в настоящее
время уже становится редкостью, да и в значительной степе-
ни требует разных поправок и обширных дополнений. Есть
надежда, что Географическое общество снова примется не
столько за второе его издание, сколько за совершенно новую
его переработку. Уповаем, что на такое предприятие Обще-
ства с великим сочувствием отзовется вся Россия, и необходи-
мые на предварительные приготовления и совершение столь
необходимого труда большие материальные средства будут
найдены в более или менее крупных пожертвованиях Обще-
ству. Потребность в подобных цельных, полных и системати-
ческих трудах о нашем отечестве в разных отношениях чув-
ствуется многими, и с разных сторон уже обнаруживаются
стремления к ее удовлетворению. Так, Русское историческое
общество приготовляет издание биографического словаря
русских замечательных людей. Общества археологические и
отдельные археологи уже возбуждали мысль о разных систе-
матических трудах по археологии России, и даже были сдела-
ны и делаются отдельные, более или менее удачные попытки
в этом роде. Общество Палестинское издало вновь целый ряд
древних и старинных наших путешествий в Святую Землю.
Будем надеяться, что II Отделение Академии наук или Обще-
ство древней письменности приступит к изданию всех заме-
чательных памятников древней и старинной русской словес-
ности и письменности с краткими учеными предисловиями,
с краткими примечаниями и словарями и станет издавать эти
памятники, каждый отдельно, без соблюдения хронологиче-
ского порядка и соображаясь лишь с нахождением подходяще-
го редактора. Как ни почтенна хрестоматия Буслаева, но она

886
Славяно-русское просвещение и наука

во многих отношениях неудовлетворительна для основатель-


ного изучения древней и старинной нашей словесности. Не
знаем, от кого ожидать, а не желать нельзя, переиздания или
нового издания всех почти источников древнейшей русской
истории до половины или конца XV в., особенно же грамот,
ныне рассеянных по разным изданиям и далеко не всегда хо-
рошо изданных? Нельзя не желать и гораздо больших средств
и большей энергии и нового плана для издания источников
русской истории XVI и XVII вв.
Есть великая потребность и во многих других подобных
изданиях, посвященных цельным описаниям и расследовани-
ям России и возможных лишь при более или менее значитель-
ных, готовых материальных средствах, при хорошей органи-
зации редакции в наилучшем выборе нужных сотрудников.
У нас нет достойного России и соответственного современным
требованиям науки полного обстоятельного русского землеве-
дения и народоведения. Есть некоторые почтенные труды по
известным лишь частям, например, этнографическая карта
России Кеппена, но она требует и поправок, и в особенности
значительных дополнений. Мы не имеем еще полной основа-
тельной русской диалектологии с текстами образцов и карты
русских наречий, поднаречий и говоров; нет у нас сколько-
нибудь полного собрания великорусских лирических, бытовых
песен, как уже есть более или менее цельные собрания былин
и исторических песен, духовных стихов и заговоров или песен
малорусских и белорусских. Все такого рода предприятия при-
надлежат к великим насущным нуждам русской науки, лите-
ратуры и образованности. Все это потребности общенародные.
Без успехов в самоизучении и самопознании нельзя двигать-
ся вперед ни одной стране, никакому народу. По сложности
этих задач, при громадности России и при необходимости еще
многих и многих долголетних предварительных работ и розы-
сканий, иные из этих предприятий, непосильные отдельным
лицам, возможны и осуществимы по взаимному соглашению
и при совместной работе многих и многих лучших научных
деятелей России, и то лишь в течение целого ряда годов.

887
Раздел VI

Такие обширные научные предприятия у нас еще дело


небывалое. Обычные при издании ежемесячных литературно-
научных журналов способы и приемы тут решительно не го-
дятся. Более еще подходят способы и приемы, употребитель-
ные при издании энциклопедических словарей: но полнейшая
их неудача у нас убеждает лишь, что мы доселе оказывались
неспособными к должной организации издательской и редак-
ционной части больших научных изданий. Приготовление же
полного обстоятельного землеведения и народоведения России
представляет неизмеримо более трудностей.
И не возлагая даже исполнения этих трудов на нынешнее
поколение, можно и следует ныне же подумать о составлении
отдельных программ для собирания недостающих материалов
и для пополнения пробелов в тех и других частях. Для состав-
ления подобных программ нужен обмен мыслей и соглашен-
ный труд многих специалистов, как оно недавно еще было
устроено в Германии по ее землеведению и народоведению.
Исследование России по этим программам может быть ведено
единовременно из разных центров, от отделов Географическо-
го общества, от университетов и академий и состоящих при
них ученых обществ, довольно успешно трудящихся и часто
уже довольно много сделавших для изучения своего края в
разных отношениях.
Относительно потребных на это денежных средств, сверх
известной помощи от государства, нужно обращение от име-
ни известного юридического лица, того или другого ученого
общества, стоящего во главе предприятия, к общей доброволь-
ной подписке по всей России. Дело общенародное требует и
общенародной помощи. При таких подписках определяется,
конечно, известный minimum для дарового получения извест-
ного числа выпусков или частей предположенного издания и,
конечно, не полагается maximum, может быть лишь указы-
ваема приблизительно сумма, после взноса которой каждый
вкладчик получает право на даровое получение всего издания,
как бы оно обширно и дорого не было. Определенный minimum
может быть разлагаем на несколько лет. Без народной подписки

888
Славяно-русское просвещение и наука

никакие крупные предприятия ни в одной стране не обходят-


ся. И в этом нет ничего странного или неодобрительного. Это
самое чистое и нравственное явление, обычное всем здоровым
обществам. Обычное в нашем народе — не так ли воздвига-
ются на святой Руси Божьи храмы? — это явление не совсем,
слава Богу, чуждо и русскому обществу — так был недавно по-
ставлен памятник Пушкину, так будут поставлены памятники
Гоголю и Пржевальскому, Бог даст, Грибоедову и другим*.

VIII. Одним из способов успешного приготовления к


подобным предприятиям могут быть и специальные перио-
дические издания. Не надеясь дожить до того счастливого
года, когда лучшие русские ученые, собравшись и сговорив-
шись, решатся приступить к изданию полной обстоятельной
этнографии России, первый редактор «Живой Старины», Бог
* В последней книжке «Этнографического Обозрения» мы прочли след.
по поводу нашего разосланного членам Общества заявления об издании
«Живой Старины»: «Приветствуя радушно новое издание, не можем не вы-
разить сожаления, что Обществу приходится делать такого рода заявле-
ние, что «средств на подобное издание Геогр. общество не имеет и иметь
не будет...» (отч. с. 77) и что о н о п р и н у ж д е н о о б р а щ а т ь с я к ч а с т н ы м
п о ж е р т в о в а н и я м и с к л а д ч и н а м . (Не понимаем, что тут худого, непра-
вильного или неприятного!) Если даже такое богатое, как Географическое,
истрачивающее десятки тысяч (да ведь не ежегодно же) н а в с я к о г о р о д а
о т д а л е н н ы е э к с п е д и ц и и в ч у ж и е к р а я (а по России точно не быва-
ет ежегодных экспедиций?), не находит возможным уделить какие-нибудь
l,5—2 тыс. на издание, посвященное отечественной этнографии, то это слу-
жит лучшим показателем того, в каком положении вообще у нас находится
этнографическое изучение России, признаваемой иностранцами истинным
кладом для науки, этнографии». Сердечно благодаря за сочувствие к на-
шему изданию, не умолчим о вкравшемся тут недоразумении. Географиче-
ское общество не так уже богато средствами, как кажется. Частных крупных
пожертвований оно давно не получало. Ежегодно, сообразуясь со своей
сметой, оно располагает известной суммой на экспедиции и известной
суммой на ученые издания. Экспедиции снаряжаются по России и по со-
седним краям Азии, всестороннее исследование коих составляет прямую
обязанность России: в этом ее призвание и ее слава. Отдельные Общества
имеют свои Записки, и Этнографическое, предпринимая «Живую Старину»,
от Записок своих отказываться не желало и не думало. Следовательно, на
новый расход потребовались и новые средства. Важность этнографическо-
го изучения России не должна заслонять важности ее изучения и в других
отношениях. Это понятно и нам, и иностранцам.

889
Раздел VI

даст не последний, вменит себе, однако, за честь и за счастье,


если ему удастся с помощью Божьей, при пособии товарищей
и сотрудников, так поставить наш журнал, чтобы он заодно со
своим несколько старшим московским товарищем, «Этногра-
фическим Обозрением», мог успешно распространять в России
любовь и охоту к этнографическим наблюдениям и исследова-
ниям, освещать разные темные участки русской этнографии,
новыми изысканиями выяснять старые, ставить и разрешать
новые вопросы в нашей науке и тем содействовать желанной
постройке будущего величавого здания. Как ни далеко от нас
время появления первого выпуска или части будущей русской
этнографии, она должна быть идеалом и далекой, но постоян-
ной, светлой мечтой и нашего журнала, и всех настоящих тру-
жеников нашей науки.
Составление полного обстоятельного народоведения
России потребует много совместного труда антропологов,
языковедов, историков, археологов, этнологов и этнографов,
знатоков финских, монгольских, турко-татарских, различных
кавказских языков и народностей, затем филологов русских,
славистов и литвоведов, германистов и романистов, наконец
классиков и арабистов.
В будущем громадном систематическом труде, посвящен-
ном полному этнографическому описанию России, необходи-
мо должны найти место антропологические, археологические
и историко-этнологические, лингвистические, этнографиче-
ские изыскания как о некогда обитавших, так и о всех ныне
обитающих в пределах нынешней России народностях, с гео-
графическим описанием их областей, территорий, с истори-
ческим обзором их новейших судеб, их отношений к прочим
инородцам и к русскому племени, с подробными изложением
и характеристикой их внешних и внутренних свойств и осо-
бенностей, религиозных, бытовых и пр., и пр. с приложением
результатов антропометрических измерений, изображений ти-
пов, костюмов, жилищ, утвари и пр., и пр.
В этой этнографии России не могут быть опущены и ан-
тропологические, археологические, исторические и этнографи-

890
Славяно-русское просвещение и наука

ческие сведения, изыскание о таких исчезнувших или поныне


живущих в Азии и Европе, но вне России, племенах и народах,
большие или меньшие части коих входили или входят в состав
нынешней России. Таким образом, в известной степени к более
или менее подробному обзору должны быть привлечены раз-
ные народности Средней, Малой Азии, Китая, Персии, Турции
азиатской, а в Европе все племя славянское, разные ветви и от-
расли германского (готы, варяги, скандинавы, шведы, немцы,
по поводу шведов Финляндии и островков балтийских, новей-
ших немецких колонистов и стародавних и новейших отноше-
ний немцев к полякам и другим западным славянам), древние
пруссы, фракийцы и иллиры, румыны и албанцы.
Конечно, многое и многое в этом отношении должно
быть сделано совершенно вновь, но очень многие сюда входя-
щие предметы и вопросы уже издавна привлекают к себе пыт-
ливость исследователей, и не немногое из этого многого имеет
обширную литературу европейскую и русскую. Ни та, ни дру-
гая не может быть пренебрегаема.
Нельзя в этом случае не приветствовать весьма важно-
го и полезного труда нашего сотрудника в «Живой Старине»
А. Н. Пыпина. Труд им давно задуманный и по частям напе-
чатанный ныне приводится к окончанию. Разумеем «Историю
русской этнографии» в четырех томах с обширным библиогра-
фическим приложением.
Этот достопочтенный труд послужит необходимым по-
собием для всех дальнейших работ и исследований по русско-
му народоведению.
По выходе этого труда, сверх необходимых пополнений
неизбежных в первом труде такого рода пробелов, весьма же-
лательно появление историко-критических обзоров литерату-
ры по каждому инородческому племени и по разным отделам
русской этнографии. Такие обзоры, впрочем, уже начаты. До-
вольно указать на два почтенных труда проф. Казанского уни-
верситета И. Н. Смирнова о черемисах и вотяках. Позволим
себе также обратить внимание библиотекарей и заведующих
библиотеками уездных городов, большей частью библиотек

891
Раздел VI

земских, что, при выписывании книг литературного и науч-


ного содержания, следовало бы им заботиться о приобретении
и для своих библиотек наилучших карт своего уезда и по воз-
можности всех книг и статей, посвященных целиком или от-
части исследованиям и описаниям уезда. В этом отношении
библиография Пыпина могла бы давать полезные указания.
Раз ставши на такую точку зрения, и земские деятели уезда,
и грамотные и образованные обыватели уездного города по-
следовательно придут сами собой к мысли об образовании при
библиотеке и уездного музея.

IX. В новейшее время после трудов Бастиана, Тейлора,


Лэббока, Ланга, Поста, Гедоза и других столь же видных и
менее известных ученых и писателей стал сильно распро-
страняться в европейских литературах и в нашей новый род
исследований, как будто этнологических и этнографических.
Но, собственно говоря, они только исходят из фактов или на-
блюдений этнографических и затем прямо вступают в область
психологии, с одной, и в область истории культуры человече-
ства, с другой стороны. Эти будущие психология и история
культуры без сомнения могут со временем оказать великие
услуги этнологии и этнографии. Эти две последние зани-
маются прошлым и настоящим рас, племен и народностей,
определением и характеристикой их внешних и внутренних
особенностей, их взаимными отношениями и пр., всегда стро-
го держась в пределах историко-географических. Мы поста-
раемся представить в нашем журнале ряд критических статей
о важнейших трудах вышеупомянутых и других близких с
ним ученых и писателей. Призывы критики к строгости ана-
лиза в пользовании источниками и в точности приемов про-
ведения сравнений и аналогий тем необходимее, что в этих
новых трудах приводятся аналогии и производятся сравнения
верований и мифов, понятий, обрядов и обычаев самых раз-
нообразных племен и народов земного шара, древних и новых,
причем авторы полной рукой черпают свои данные и известия
из разнообразнейших источников и пособий. Всего легче про-

892
Славяно-русское просвещение и наука

веряемы приемы тех историков культуры, что занимаются


сравнением вещественных памятников (орудий, утвари и пр.)
самых разнообразных, вымерших и ныне живущих, племен и
народов всего земного шара. Следует прибавить, что сравни-
тельное изучение народной устной и письменной словесности
разных европейских и некоторых азиатских народов, древних
и новых, разные находки и данные доисторической археоло-
гии и свидетельства древних и средневековых источников
установили уже то несомненное положение, что не только в
ранние эпохи исторической жизни различных народов, но и
в доисторическое время в Европе, в части Азии и в северной
по крайней мере Африке между различными племенами и
народами бывали дружественные и враждебные отношения
и связи, что при мирном соседстве, при переселениях, вза-
имных столкновениях племен и завоеваниях одних другими
происходили в течение длинного ряда веков скрещивания и
смешения, а с ними и взаимный обмен верований, мифов, по-
нятий, обрядов и обычаев. Так издавна и непрерывно совер-
шался, надо полагать, и во всех других частях земного шара,
процесс общения, скрещивания и смешения рас и племен, а
с ним и неизбежный процесс взаимного обмена внешних и
внутренних свойств разных рас и племен и их разнообразных
заимствований друг от друга. Есть и другое столь же несо-
мненное положенье. Оно тесно связано с сейчас отмеченным
первым и служит ему оправданием. Это второе положение за-
ключается в том, что, не глядя на все внешнее и внутреннее
разнообразие человеческих рас и племен, во всех разновид-
ностях семьи человеческой имеется много общего, родствен-
ного и сходного по существу, а не по одной наружности. Это
общечеловеческое сродство и сходство, между прочим, было
полно и ясно раскрыто в большом, хотя уже старом, но су-
щественно устарелом строго говоря разве лишь в первой сво-
ей части, превосходном труде строгого мыслителя, человека
тонкого чутья, глубокой учености и обширного образования,
всегда с большой критикой пользовавшегося знакомой ему из
первых рук громадной литературой путешествий. Говорим о

893
Раздел VI

капитальном труде Вайца «Anthropologie der Naturvölker» с


продолжением Герланда. Этот основный вывод блистатель-
но раскрыт и освещен у Вайца—Герланда массой критически
проверенных данных из жизни и быта разнообразных дикарей
и низко стоящих народов, никакими произвольными сообра-
жениями и позднейшими трудами за последние 20 лет не был
да и не может быть опровергнут; напротив, только подтверж-
дался. Отвергать всякие заимствования в духовной и внешней
жизни народов так же неправильно и ошибочно, как и отри-
цать их основное общечеловеческое сходство, несмотря на все
их внешнее и внутреннее разнообразие. На этих двух несо-
мненных положениях, на этих фактах, как на двух краеуголь-
ных камнях, опирается законность сравнительного метода в
изучении параллельных и аналогических явлений внешней и
внутренней жизни всех племен и народов земного шара.
Но сходства бывают более кажущиеся, чем действитель-
ные, наружные, а не внутренние, случайные, а не существен-
ные, бывают сходства от действительного заимствования,
усвоения путем общения, смешений разных племен и наро-
дов, и сходства коренные, обязанные основному общечело-
веческому их сродству и единству. Строгое, точное опреде-
ление, к какой из этих категорий действительно относится
находимое наблюдателем и исследователем то или другое
сходство, составляет обыкновенный камень преткновения
большей части собирателей аналогий и исследователей срав-
нений и заимствований.
Сравнительный метод как в языкознании, так и в наро-
доведении требует основательной специальной подготовки,
большой осторожности и постоянного над собой контроля,
соединенного с известным скепсисом, даже уверенностью в
легкой возможности беспрестанных ошибок, как при сведении
разных данных изо всех веков и со всех углов земли, так и при
различных комбинациях по приисканию настоящей ячейки,
протоплазмы того или другого мифа, обычая и по объяснению
новых, дальнейших, развитых его форм. Как не стесняемое
известным знанием и приемами, сравнительное объяснение

894
Славяно-русское просвещение и наука

сходных звуков в различных языках, их форм, слов и речений


легко и часто переходило в пустое баловство и вздорную заба-
ву, в дебри нелепейших словопроизводств, так и сравнение ми-
фов и обычаев и возведение разных survivals, «переживаний»
к простейшей, якобы первоначальной, форме впадает нередко
в отчаянную игру самых смелых социологических и револю-
ционных догадок и выводов.
Так называемый фол ьк лор, фол ьк лорис т и к а с ее
представителями, фол ьк лорис т а м и, получили и у нас пол-
ное право гражданства вслед за такими же новыми науками или
лучше за новыми названиями старых дисциплин — за социо-
логией и учением эволюций. Собственно же фольклор, хотя и
обращается с этнографическим материалом, имеет своей зада-
чей создать новую опытную психологию, новое учение о душе
не личной, а общечеловеческой, всенародной, вселюдской,
если можно так выразиться, и новую историю человеческой
культуры с самых первых ее зачатков. Этнография, этнология
разлагает, различает, определяет свойства и особенности рас,
племен и народов. Фольклор соединяет, сопоставляет разные
черты и данные различных степеней развития человечества,
без обличения рас и племен. Наша цель, наша главная зада-
ча гораздо скромнее. Мы желаем по силам помочь и без того
трудному сооружению колоссального здания — этнологиче-
ского и этнографического описания и расследования России.
Наша цель и задача конечно гораздо подручнее, ограниченнее
беспредельной, неуловимой цели и задачи фольклористов. Не
отказываясь совершенно от помещения статей сравнительно-
го направления, если они идут от настоящих ученых со стро-
гими приемами и обширными знаниями, мы смеем считать
жалкой потерей времени, когда местные любители этногра-
фии, вместо живых наблюдений и исследований окружающей
действительности, отворачиваются от нее или, вырвав из нее
отдельные курьезы, спешат свалить и высыпать для сравнения
и аналогии кучи всякого рода примеров, кое-как набранных из
первопопавшихся русских и иностранных книжек и статей по
фольклору. От такой погони за новым методом, новыми прие-

895
Раздел VI

мами и новой наукой мы бы рады были всегда отклонять мест-


ных деятелей, от души благожелая им самого бесхитростного
и лукаво не мудрствующего проникновения в окружающую
их народную жизнь, твердо уверенные, что этим собственно
путем они принесут великую пользу и себе, и отечественной
науке, и самому народу.

X. С великим удовольствием прочли мы в начале ны-


нешнего года статью заслуженного германиста, профессора
Берлинского университета Вейнгольда о фольклоре и считаем
нелишним познакомить с ней наших читателей*. «Народове-
дение» (die Volkskunde), или как англичане и американцы, а
за ними голландцы, скандинавы, романцы и славяне называ-
ют фольклор, теперь стало любительским занятием. Собрать
можно все, собирание занимательно и нередко полезно. Лю-
битель может смотреть ученым, если он собирает со рвением,
охотой и в известном порядке. Фольклористы, так называют
себя эти люди, уже составляют международный цех, собира-
ются на конгрессы, как было в Париже с 29 июля по 3 авгу-
ста (1889 г.). Образовались общества для собирания народных
преданий, появился целый ряд журналов на различных языках
по модному спорту, выдаваемому за науку. Если разобрать эти
журналы, то в них редко встретишься с серьезным трудом, с
методическим исследованием на научной почве. По большей
части это довольно бедное собрание материалов и ужасно мно-
го мусору и соломы, брошенной на ветер. Еще хуже статьи с
критическими замашками, с опровержением твердых научных
основ. Статьи эти лишь доказывают, что их авторы ничего
основательно не изучали из того, что они осмеивают с против-
ным высокомерьем.
«Народоведению нужно более, чем господа фольклористы
предполагают. Нужно знакомство с историей и языкознанием,
с антропологией и психологией, с историей права и народно-
го хозяйства, с техникой и естествознанием, с литературой и
искусством, и прежде всего нужен простой, здравый смысл.
* Zeitschr. f. Völkerpsychologie. 1890. 1.

896
Славяно-русское просвещение и наука

Задача народоведенья — исследование народа, т. е. определен-


ная, исторически и географически ограниченного, человече-
ского союза в тысячи, миллионы душ. Таким разграничением
народоведение отличается от антропологии, или науки о чело-
веке, которая изучает человека, независимо от расы, времени и
места. Правда, антропология обращает внимание на историю,
всего более на доисторическую древность. Но она для антро-
пологии только средство для возможно точного познания чело-
века самого по себе во всех его проявлениях.
Народоведенье верно понятое есть наука национальная
и историческая. Прежде всего она изучает определенный на-
род, и только по изучении его может и должна приступать к
сравнительным наблюдениям и выводам, которые в последней
точке сойдутся с антропологией, ибо народоведение и антро-
пология в конце концов служит той же цели»…
«Народоведение, дабы быть наукой, должно опираться
на другие устои, чем так называемые фольклористские жур-
налы».
Достойно внимания, что лучший французский журнал
по так называемому фольклору, или сравнительному народо-
ведению, «Mélusine» в лице своего ученого редактора Гедоза
счел нужным привести у себя резкие нападки Вейнгольда на
фольклористов, из коих-де многие роняют фольклор, и выра-
зить свое согласие со взглядом Вейнгольда, за одним лишь
исключением. «Вейнгольд, — говорит Гедоз, — хочет ограни-
чить народоведение, или фольклор, изучением одного народа,
а мы, мы хотим распространить его на все человечество; ибо
один народ, если взойти к его началу, можно сказать, — толь-
ко ветвь другого народа, а, восходя еще выше, можем приба-
вить, что эти народы — только различные отрасли одного и
того же человечества».
Опровергается ли таким образом мысль о народоведении
как науке национальной и исторической? От того, что Россия
еще не весь земной шар, а русские — еще не все человечество,
следует ли им, например, не заниматься по преимуществу са-
мостоятельно русским землеведением, русским народоведе-

897
Раздел VI

ньем, русской историей? Если мы равномерно будем изучать


весь земной шар, всю всеобщую историю и науку о челове-
честве и все его языки без различия, то мы, никогда не узнав
хорошо дальние от нас страны, все чуждые языки и народы,
будем еще менее, чем теперь, знать Россию, ее народности,
нашу историю и наш язык. И так можно бы было сказать про
все народы. Общечеловеческое познание и значение доступ-
но и достижимо народам преимущественно в самоизучении и
самопознании.
Еще важнее, хотя несколько неожиданно, другое заме-
чание Гедоза насчет так называемого фольклора: « Вп р очем,
фол ьк лор е с т ь л и еще нау к а , к а к п р овозгла ша ю т м но -
г ие фол ьк лорис т ы? Не есть ли это, скорее, новая область,
доселе презираемая и только что открытая историческим ис-
следованиям? Не скоре е л и он еще п р о с т о ме т од ис -
следов а н и я? Д л я на с фол ьк лор е с т ь ме т од, состоящий
в том, что при изучении религии, мифологии, учреждения, ве-
рования, обычая предмет рассматривается не в его полной и
окончательной кристаллизации, но берется с первых зачатков,
с самого зародыша (с самой, если возможно, образовавшей его
клеточки), затем он прослеживается по всем ступеням свое-
го развития, причем принимаются во внимание все влияния,
коим он мог подвергаться, и в то же время приводятся к срав-
нению, в объяснение дела, все аналогические формы, которые
могли произойти у других народов или в другие времена, дабы
определить, и способом экспериментальным, психологиче-
скую точку отправления данной религии, данной мифологии,
известного учреждения, верования и обычая. Мы полагаем в
то же время, что эти исследования, труды психологические
по народной психологии (démopsychologie, Völkerpsycliologie)
основываются вообще на наблюдениях над народом и на на-
родных памятниках. Тут для нас самопознание человечества,
тут познается его душа лучше, чем в памятниках литератур-
ных. Таким образом, следует брать в расчет проявления народ-
ной души и подаваемые ею указания, идет ли дело о пережи-
ваниях в наших образованных обществах или о параллелях,

898
Славяно-русское просвещение и наука

доставляемых народами низших ступеней развития. Так надо


искать часто в различных странах и у различных народов рас-
сеянные звенья цепи, подлежащей восстановлению. Натура-
лист поступает точно таким же образом, когда, желая восста-
новить вымер ли вид, какое-нибудь доисторическое животное,
он разыскивает его рассеянные по всему материку кости. За
неимением сохранившегося образца, необходимо сопостав-
лять рядом эти обломки для открытия плана исчезнувшего
существа. Вот каков, по нашему мнению, метод фольклорист-
ских исследований. Но он применяется к области, где масса
материалов громадна: ибо дело идет о человеке, обо всем чело-
веке!» (т. е. всем человечестве).
«Но, — замечает Гедоз, — между нашими фольклориста-
ми многие ли имеют достаточно критики и эрудиции — или
настолько терпения, чтобы попытаться усвоить себе трудом то
и другое — для применения этого метода к предмету фоль-
клора. (Назвав фольклор не наукой, а методом, Гедоз опять
обзывает его наукой!) Увы! к ним можно применить слова Ма-
сильона: «Великий Боже! где избранники ваши и что остается
вам в удел?» Пользуясь тем, что немногие ученые, особенно во
Франции, занимаются этими разысканиями, фольклористы на-
бросились на них, как трапперы на необитаемую область аме-
риканского запада. Для придания важности добыче или наход-
кам в своих экспедициях они поспешили заводить общества,
обозрения... но это Gründerthum — эта горячка компаний — не
могла не окончиться крахом, крахом литературным».
«Среди фольклористов в различных странах материка есть
много лиц, которые подрывают кредит фольклора перед ученой
публикой. Мы видим перед собой картину пустой и бесплод-
ной агитации, что по-немецки можно назвать die Verflachung
der Volkskunde — опошливанием народоведения…
Мы с сожалением глядим на писателей, когда они, быв-
ши доныне добросовестными собирателями нашего фолькло-
ра (здесь опять фольклор уже не метод, а материал, предмет
исследования и изучения), покидают твердую почву своих
изысканий для великих вопросов, к разрешению коих они во-

899
Раздел VI

все не подготовлены. Собирать и сводить — одно дело, и дело


полезное, когда оно производится старательно, но иное дело и
несравненно более трудное — исследовать историю или пред-
лагать синтез (rechercher 1’histoire ou essayer la synthèse)».
Таков отзыв одного из лучших и ученейших истолкова-
телей фольклора об его литературе и о большей части ее пред-
ставителей. Для самого Гедоза фольклор трудно поддается точ-
ному определению. Он и метод науки, и самая наука, и предмет
этой же науки. Но, кажется, по убеждению Гедоза, фольклор не
наука, а только метод тоже новой науки, народной психологии,
новоявленной лет тридцать назад, и, следовательно, все же бо-
лее старой, чем совсем уже новейший фольклор. Прибавим, что
описанный Гедозом новый метод далеко еще не выработанный
и не достигший желаемого совершенства метод. Каждая наука
должна иметь свой метод и свои приемы. Желание же перенести
кое-какие приемы и термины естествознания (ячейка, клеточ-
ка, протоплазма) в науку историко-нравственную едва ли еще
может создать метод этой науке. Во всяком случае, по утверж-
дению одного из крупных его представителей, фольклор есть
метод народной психологии. Следовательно, слово фольклор,
употребляемое Гедозом, и как название самой науки, фольклор
как наука есть уже то же, что народная психология. По словам
других представителей фольклора, его можно отожествлять и
с историей человеческой культуры.
Всячески, новейший ли это метод новой науки — на-
родной психологии, и гораздо более старой науки — истории
человеческой образованности, или этот фольклор — самоно-
вейшая наука есть то же, что и народная психология и история
культуры, всячески, в журнале, посвященном этнологическо-
му и этнографическому изучению России и народов, ей близ-
ких по культуре и происхождению, так называемому фолькло-
ру, — как бы его не принимать за метод или за науку, — не
может быть отводимо первостепенное место. Иное дело осто-
рожный и критически обставленный, уже довольно давно вы-
работанный сравнительный метод в языкознании, в изучении
народной словесности и близкой к ней письменности, наконец

900
Славяно-русское просвещение и наука

в археологии. Как уже сказано, мы признаем законность и на-


добность такого метода, с известной мерой, без невозвратных
полетов в совершенно недосягаемые для трезвой мысли об-
ласти воображаемой или, по выражению Вирхова, ипотетиче-
ской этнографии, без пылких порываний к непременному вос-
становлению и открытию всегда таинственного начала всех
вещей, к узрению незримой и к представлению неощутимой,
а лишь воображаемой каждым исследователем по-своему про-
топлазмы, клеточки, ячейки, чуть не последнего, окончательно
неделимого, атома любого мифа, верования, предания и обы-
чая. Нам и ближайшим поколениям так еще много дела у себя в
России, в соседней Азии и в родной нам части Европы, что мы
можем, кажется, со спокойной совестью предоставить далеким
потомкам требуемые идеальными, беспредельными задачами
фольклора и для нас, одному Богу известно, к несчастью или
счастью, совершенно невыполнимые подвиги.

901
КОММЕН ТА РИИ

Предисловие

1
Срезневский В. И. Краткий очерк жизни и деятельности
И. И. Срезневского // Памяти Измаила Ивановича Срезневского.
Кн. I. Пг., 1916. С. 64.
2
Ламанский В. О положении болгарских и славянских дел с
точки зрения историка и слависта // Известия С.-Петербургского
Славянского благотворительного общества. 1886. № 12. С. 556.
3
Ламанский В. Речь, произнесенная в Санкт-Петербургском
университете 31 января 1860 г. при публичной защите диссерта-
ции на степень магистра: «О славянах в Малой Азии, в Африке и в
Испании» // Русская беседа. 1860. Вып. 1. С. 136.
4
См.: Вестник Императорского Русского Географического
общества. 1854. Кн. 12. С. 13—40.
5
Грот К. Владимир Иванович Ламанский // Исторический
вестник. 1915. № 1. С. 208—229.
6
Ныне Российская Национальная библиотека.
7
Ламанский В. Речь, произнесенная в Санкт-Петербургском
университете 31 января 1860 г. … С. 139.
8
Об этом инциденте достаточно подробно рассказано уче-
ником В. И. Ламанского — Н. В. Ястребовым. См.: Ястребов Н. В.
Памяти Владимира Ивановича Ламанского как друга книги. Пг.,
1916. С. 49—53.
9
См.: Лаптева Л. П., Рябов А. К. «Ламанский В. И.» // Русские
писатели. 1800—1917: Биографический словарь. Т. 3. М., 1994. С.
283—285.

902
КОММЕНТАРИИ

10
Ламанский В. Речь, произнесенная в С.-Петербургском
университете 31 января 1860 г. при публичной защите диссерта-
ции на степень магистра: «О славянах в Малой Азии, в Африке и
в Испании» // Русская беседа. 1860. № 1. С. 145.
11
См.: Заря. 1870. № 1, 2, 5, 12; Отд. изд. СПб., 1871.
12
Ламанский Владимир. Об историческом изучении греко-
славянского мира в Европе. 1. История (средняя и новая) // Заря.
1870. № 1. С. 55.
13
Там же. С. 56.
14
См.: Распространение русского языка у западных сла-
вян // Журнал Министерства народного просвещения. 1867. № 6.
С. 441—447; Об историческом образовании древнего славянского
и русского языка (И. И. Срезневскому) // Журнал Министерства на-
родного просвещения. 1869. № 1. С. 122—163; Об общеславян-
ском значении русского литературного языка // Известия Санкт-
Петербургского Славянского благотворительного общества. 1887.
№ 9. С. 451—454.e
15
Ламанский Владимир. Об историческом изучении греко-
славянского мира в Европе. 1. История (средняя и новая) // Заря.
1870. № 1. С. 58—62.
16
Там же. С. 63.
17
Цитируется по изданию: Ламанский В. И. Три мира
Азийско-Европейского материка. Посмертное (второе) издание
учеников автора с портретом его, под редакцией и с предислови-
ем г. М. Князева. Пг., 1916. С. 3.
18
Ламанский В. Россия уже тем полезна славянам, что
она существует. (Посвящается И. С. Аксакову) // Братская помочь
пострадавшим семействам Боснии и Герцеговины. СПб., 1876.
С. 10—33.
19
Там же. С. 10—11.
20
См.: Отечественные записки. 1864. № 2. С. 649—702; № 5.
С. 353—380.
21
См.: Записки Императорской Академии наук. 1864. Т. 6.
Кн. 1. Приложение 1. С. 1—167.
22
См.: Отечественные записки. 1864. № 11. С. 96—188;
№ 12. С. 548—616.
23
Грот К. Владимир Иванович Ламанский // Исторический
вестник. 1915. № 1. С. 218—219.

903
КОММЕНТАРИИ

24
См.: Переписка двух славянофилов. И. С. Аксаков и
В. И. Ламанский. Сообщила О. В. Покровская-Ламанская // Рус-
ская мысль. 1916. № 9. С. 1—32; № 12. С. 85—114; 1917. № 2.
С. 82—89; № 3—4. С. 56—70.
25
Ламанский В. О распространении знаний в России // Со-
временник. 1857. № 5. С. 1—46.
26
Ламанский В. Типографская библиотека в Москве //
Санкт-Петербургские ведомости. 1859. 24 октября. С. 1015—
1016.
27
Ламанский В. И. Послесловие // Журнал Министерства
народного просвещения. 1867. № 10. С. 252—261.
28
Там же. С. 260—261.
29
Национальная бестактность // Современник. 1861. № 7.
С. 1—18.
30
Там же. С. 11.
31
Ламанский В. Национальная бестактность (статья «Со-
временника») // День. 1861. № 2. С. 14—19.
32
Отечественные записки. 1863. № 1. С. 244—295; № 2.
С. 460—509.
33
День. 1864. № 37. С. 2—6; № 38. С. 4—7.
34
Чтения в Императорском Обществе истории и древностей
российских при Московском университете. 1865. № 1. С. 37—192.
35
Там же. № 2. С. 69—70.
36
День. 1864. № 37. С. 4.
37
От редактора. Посвящается памяти дорогого товарища
И. П. Минаева // Живая старина. 1890. № 1. С. XI—XLVI.
38
Грот К. Владимир Иванович Ламанский // Исторический
вестник. 1915. № 1. С. 219, 223.
39
Цитируется по: Досталь М. Ю. Славянский съезд 1867 г. в
Санкт-Петербурге и Москве // Славянское движение XIX—XX вв.:
съезды, конгрессы, совещания, манифесты, обращения. М., 1998.
С. 96.
40
Там же. С. 98.
41
Славянство и мир будущего. Послание славянам с бере-
гов Дуная Людевита Штура. Перевод неизданной немецкой руко-
писи, с примечаниями Д. Члена Владимира Ламанского // Чтения
в Императорском Обществе истории и древностей российских Мо-
сковского университета. 1867. Кн. 1. С. 1—191.

904
КОММЕНТАРИИ

42
Там же. Предисловие. С. 1—11.
43
Ламанский В. Открытое письмо г. Баклунду // Новое вре-
мя. 1880. 23 ноября. С. 2 и др.
44
Коялович А. Владимир Иванович Ламанский // Варшав-
ский дневник. 1914. 27 ноября. С. 2.
45
См.: Живая Старина. 1890. № 1. С. XLVII—LII.
46
См.: Журнал Министерства народного просвещения.
1903. № 4. С. 345—385; № 5. С. 136—161; № 6. С. 350—388;
№ 13. С. 370—405; 1904. № 1. С. 137—173; № 4. С. 215—239; № 5.
С. 131—168.
47
Предположительно, серьезное заболевание сосудов го-
ловного мозга.
48
Линниченко И. А. Патриарх русского славяноведения /
Владимир Иванович Ламанский // Голос минувшего. 1915. № 2.
С. 252—253.
49
Гаммаро. По поводу юбилея В. И. Ламанского // Оттиск из
«Славянских Известий». СПб., 1905. С. 2—3.
50
Новый сборник статей по славяноведению, составлен-
ный и изданный учениками В. И. Ламанского. СПб., 1905. С. XI—
LVIII.

Раздел I.
Два мира: романо-германская
и греко-славянская цивилизации

Речь, пр оиз нес енна я в С.- Петербу ргс ком


у н и в е р с и т е т е 3 1 я н в а р я 1 8 6 0 г.
при публичной защите диссертации
на степень магистра: «О славянах
в Малой Азии, в Африке и в Испании»

Текст речи впервые опубликован: «Русская беседа». 1860.


Кн. 19. Вып. 1. С. 135—148. Подпись: «В. Ламанский».
Печатается по тексту первой публикации.
1
Рошер Вильгельм Георг Фридрих (1817—1894) — извест-
ный немецкий экономист, профессор, один из родоначальников
исторической школы в политической экономии.

905
КОММЕНТАРИИ

Об историческом изучении
греко-славянского мира в Европе

Данная работа — докторская диссертация В. И. Ламанского,


успешно защищенная в 1871 г. Впервые опубликовано: «Заря».
1870. № 1, 2, 5, 12; отд. изд. СПб., 1871. Подпись: «Владимир Ла-
манский». Ввиду большого объема текста в сборнике публикуют-
ся только первый и третий разделы диссертации, печатавшиеся:
«Заря». 1870. № 1. С. 8—67; № 5. С. 1—74.
Печатается по тексту публикации.
I. История (средняя и новая).
III. Критический разбор господствующего европейского, пре-
имущественно немецкого воззрения на славян. Сравнение славян
с неграми, женщинами, кельтами и туранцами. Новейшая теория
о туранском происхождении Великой Руси.
1
Сноски на иностранных языках здесь и далее приведены
в сокращении.
2
Дитцель Карл (1829—1884) — профессор Гейдельбергско-
го и Марбургского университетов.
3
Гаген Карл (1810—1864) — немецкий историк.

Тр и м и р а А з и й с к о - Е в р о п е й с к о г о м а т е р и к а

Впервые опубликовано: «Славянское обозрение». 1892. № 1.


С. 19—41; № 2. С. 145—172; № 3. С. 297—328; № 4. С. 461—510.
Подпись: «В. Ламанский». Отд. изд. СПб., 1892; 2-е изд. Пг., 1916.
Печатается по 2-му изданию. Пг., 1916.
1
Добровский Йосеф (1753—1829) — знаменитый чешский
ученый-просветитель, один из основателей славяноведения, за-
ложивший основы сравнительного изучения славянских языков,
славянской культуры и истории, аббат.
Копитар Варфоломей (1780—1844) — словенский филолог,
ученик Й. Добровского.
Шафарик Павел Йосеф (1795—1861) — словацкий и чеш-
ский славист, деятель чешского и словацкого национально-
освободительного движения.
Юнгман Йосеф (1773—1847) — чешский филолог, поэт, пе-
реводчик, библиограф. Отстаивал идеи чешско-русских связей.

906
КОММЕНТАРИИ

Палацкий Франтишек (1798—1876) — историк, философ.


Знаменитый деятель чешского национального движения.
Линде Самуил Богумил (1771—1847) — польский ученый,
автор словаря польского языка.
Лелевель Иоахим (1786—1861) — польский историк, родона-
чальник доминировавшей почти полвека школы в польской исто-
риографии.
Караджич Вук Стефанович (1787—1864) — сербский фило-
лог, историк, фольклорист.
Миклошич Франц (1813—1891) — австрийский и словенский
языковед, член Петерб. АН и других академий.
2
Болеслав I Храбрый (967—1025) — князь, а потом и ко-
роль. При нем закончилось объединение польских земель.
3
Васильев Василий Павлович (1818—1900) — русский ки-
таевед, академик.
4
Шлецер Август Людвиг (1735—1809) — немецкий историк,
филолог, статистик.
5
Водник Валентин (1758—1819) — словенский поэт.
6
Лингарт Антон (1758—1795) — словенский писатель.
7
Коллар Ян (1793—1852) — выдающийся чешский и сло-
вацкий мыслитель, поэт. Автор трактата «О литературной взаим-
ности славян» (1836).
8
Гавличек-Боровский Карл (1821—1856) — чешский полити-
ческий деятель, поэт, публицист. Защищал принцип национально-
го равноправия народов.
9
Шмерлинг Антон (1805—1893) — австрийский политиче-
ский деятель.
Этвеш Йожев (1813—1871) — барон, венгерский писатель и
политический деятель.
10
Штроссмайер Йосип Юрай (1815—1905), хорватский ре-
лигиозный и политический деятель, доктор философии и теоло-
гии, епископ в Джяково. Выступил с австро-славистской програм-
мой федерализации Габсбургской империи. Основную надежду на
освобождение южных славян и защиту их от германской экспансии
возлагал на Россию.
Таафе Эдуард (1833—1895), граф, австрийский государ-
ственный деятель. Один из инициаторов создания Тройственного
Союза (1882).

907
КОММЕНТАРИИ

11
Павлов Алексей Степанович (1832—1898) — профессор,
историк, автор работ по церковному праву, церковной археологии.
12
Мольтке Гельмут Карл Бернгард (1800—1891) — фельд­
маршал, выдающийся германский стратег. Один из главных
организаторов военного разгрома Франции во время франко-
прусской войны 1870—1871 гг. и других побед Пруссии.

Раздел II.
Греки и славянский мир

Несколько слов об отношениях русских к грекам

Впервые опубликовано: «Русская беседа». 1858. Т. 4. Кн. 12.


С. 103—140. Подпись: «В. Ламанский».
Печатается по первой публикации.
1
Василий Киевский, Плаки-Альбов, Григорович-Барский
(1701—1747) — знаменитый русский паломник-пешеходец. Впер-
вые его записки изданы при содействии Г. А. Потемкина в 1788 г.
под заглавием: «Пешеходца Василия Григоровича Барского-
Плаки-Альбова, уроженца киевского, монаха антиохийского,
путешествие к Святым местам, в Европе, Азии и Африке нахо-
дящимся, им самим писанное, и пр.». С тех пор неоднократно
переиздавались.

Раздел III.
Мусульманство и восточные христиане

Мог ущество турок-османов в Европе

Впервые опубликовано: «Исторический вестник». 1880. № 5.


С. 5—23. Подпись: «В. Ламанский».
Печатается по первой публикации.
1
Кольбер Жан-Батист (1619—1683) — маркиз, знаменитый
французский государственный деятель. Много сделал для приоб-
ретения Францией обширных колониальных владений.

908
КОММЕНТАРИИ

Раздел IV.
Немецкий вопрос в русской цивилизации

Г. Б е з б а р д и с и немцы

Впервые опубликовано: «День». 1865. № 49. С. 1167—1173.


Подпись: «Владимир Ламанский».
Печатается по первой публикации.
1
Вольдемар Христиан Мартынович (1825—1891) —
латышско-русский общественный деятель, писатель, издатель-
редактор еженедельной газеты в Риге. Регулярно выступал против
немецкого влияния в Прибалтике.
2
Шульц Георг-Юлий (1808—1875) — писатель, переводчик,
собиратель произведений эстонского народного творчества.
3
Конради Евгения Ивановна (1838—1898) — писательница
и переводчица.
4
Здесь В. И. Ламанский имеет в виду следующие публика-
ции: Донесение о волнении ливонских крестьян 1841 г. // Чтения в
Императорском Обществе истории и древностей российских при
Московском университете. 1865. Кн. 2. С. 92—98; Очерки Ливо-
нии // Там же. С. 99—104; Движение латышей и эстов в Ливонии с
1841 г. // Там же. Кн. 3. С. 109—143; Справка по делу о присоеди-
нении к православию крестьян Прибалтийских губерний // Там же.
С. 144—172.
5
Сиверс Егор Петрович (1823—1879) — остзейский поэт,
пуб­лицист, профессор.
6
Скарятин Владимир Дмитриевич — публицист, с 1863 г. ре-
дактировал консервативную газету «Весть».

О т о м , ч т о б у д т о н е м е ц к о й к у л ь т у р ы н е т,
никогда не бывало и быть не может

Впервые опубликовано: «Известия Санкт-Петербургского


Славянского благотворительного общества». 1884. № 4.
С. 6—18. В разделе: «Славянское обозрение». За подписью:
«В. Ламанский».

909
КОММЕНТАРИИ

Печатается по тексту первой публикации.


1
Владимир Иванович имеет в виду публикацию на
русском языке его предисловия к книге «Государственные
тайны Венеции» (СПб., 1884, на фр. яз.). В. И. Ламанский напе-
чатал свое предисловие в газете «Русь» (см.: № 22 за 1883 г.
С. 23—41).
2
Карлейль Томас (1795—1881) — английский публицист,
историк, философ.
Фримен Эдуард (1823—1892) — английский историк.
3
Бух Христиан-Леопольд (1774—1853) — барон, один из
знаменитейших немецких геологов.
Блазиус Иоганн-Генрих (1809—1870) — зоолог, немец, про-
фессор.
Гакстгаузен Август (1792—1866) — немецкий экономист.
4
Бэр Карл Эрнст (1792—1876) — академик, естествоиспы-
татель, основатель эмбриологии.
5
Попов Александр Николаевич (1821—1877) — исто-
рик, славянофил, славист. Речь здесь идет о появившихся
в разделе «Библиографическая хроника» журнала «Отече-
ственные Записки» в № 5 за 1847 г. двух развернутых ре-
цензий: № 164 — на «Московский литературный и ученый
сборник на 1847 год» (М., 1847) см. с. 1—13 и № 167 — на
книгу А. Н. Попова «Путешествие в Черногорию» (СПб., 1847)
см. с. 20—32.

Раздел V.
Россия в славянском мире

Славянска я взаимность

Россия у же тем полезна славянам, что она


с у ще с т вует (п о с в я щ а етс я И. С. А к с а к о ву)

Впервые опубликовано: Братская помочь пострадавшим


семействам Боснии и Герцеговины. СПб., 1876. С. 10—33. Под-
пись: «Владимир Ламанский».
Печатается по первой публикации.

910
КОММЕНТАРИИ

1
Крижанич Юрий (ок. 1618—1683) — богослов, философ,
историк, экономист. Хорват. Один из первых проповедников идеи
панславизма. Здесь идет речь о его прибытии в 1659 г. в Москву
для пропаганды идей славянского единства.
2
Самборский Андрей Афанасьевич (1732—1815) — прото-
иерей, законоучитель великих князей Александра и Константина
Павловичей. В начале XIX в. сопровождал в Венгрию великую
княжну Александру Павловну, где ему пришлось выдержать на-
тиск противников православной веры.
3
Броневский Владимир Богданович (1784—1835) — воен-
ный писатель. В данном случае говорится о его книге «Записки
морского офицера…», вышедшей в 4-х частях. СПб., 1818—
1819 гг. Второе издание. СПб., 1836—1837.

Славянские противоречия

О положении болгарских и славянских дел


с точки зрения историка и слависта

Впервые опубликовано: «Новое время». 1886. 24 ноября.


С. 1—2. Под заглавием: «Речь В. И. Ламанского в Славянском
обществе». Публикация представляет собой речь ученого-
слависта, произнесенную на собрании Славянского общества в
зале Городской Думы в СПб. 23 ноября 1886 г.
Печатается по тексту, опубликованному в журнале: «Из-
вестия Санкт-Петербургского Славянского благотворительного
общества». 1886. № 12. С. 556—564.
1
Речь идет об обострившемся положении на Балканах в
связи с усилением национального движения болгарских патрио-
тов в 1885—1886 гг. за объединение турецкой провинции — Вос-
точной Румелии с Северной Болгарией.

С и л а и с л а б о с т ь в н е ш н е й п о л и т и к и Ро с с и и

Речь в Славянском обществе

Впервые опубликовано: «Новое время». 1894. 12 ноября.


С. 2—3. За подписью: «Владимир Ламанский».

911
КОММЕНТАРИИ

Речь В. И. Ламанского была произнесена на заседании


Славянского благотворительного общества 10 ноября 1894 г., по-
священном памяти почившего императора Александра III. Она
сразу же вызвала отклик А. С. Суворина, назвавшего в своих «Ма-
леньких письмах» выступление В. И. Ламанского речью, «подобно
которой, по своему значению и искренности, не только в стенах
этого общества никогда не раздавалось, но которая и вообще у
нас явление очень редкое». (См.: «Новое время». 1894. 25 ноя-
бря. С. 2). Более сдержанно, однако, и в целом критически от-
несся к речи В. И. Ламанского русский консервативный публицист
П. А. Гейсман (см.: Гейсман П. А. Несколько мыслей по вопросу об
отношениях стратегии к политике. По поводу речи В. И. Ламанско-
го… СПб., 1895.
Текст печатается по первой публикации.
1
Раден Эдита Федоровна (1825—1885) — баронесса, обще-
ственная деятельница, вела обширную переписку со многими вы-
дающимися государственными и культурными деятелями.
2
Зуттнер Берта (1843—?) — немецкая писательница. Ее
роман об ужасах войны «Долой оружие» (Дрезден, 1889) был ши-
роко известен.
3
Предположительно, Владимир Иванович упоминает здесь
Де-Воллана Григория Александровича (1847—1916), высокопо-
ставленного чиновника Министерства иностранных дел, прозаика
и публициста. В. И. Ламанский много лет был с ним знаком по со-
вместной работе в С.-Петербургском Славянском благотворитель-
ном обществе. В годы русско-турецкой войны Г. А. Де-Воллан вы-
полнял поручения Ламанского, находясь на службе за границей.
С ним Владимир Иванович неоднократно встречался, выезжая в
зарубежные поездки.

Ро с с и я и с л а в я н с к и е н а р о д ы

Вступительное чтение доцента Петербургского


универс итета В. И. Ламанс кого

Впервые опубликовано: «День». 1865. № 50—51. С. 1199—


1203; № 52. С. 1239—1242.

912
КОММЕНТАРИИ

Печатается по первой публикации.


1
Прейс Петр Иванович (1810—1846) — филолог, историк и
журналист.
2
Добровский Й. — см. ссылку на с. 906.
Суровецкий Лаврентий (1769—1827) — польский писатель,
деятель Просвещения.
Востоков Александр Христофорович (1781—1864) — рус-
ский филолог-славист, поэт.
Калайдович Константин Федорович (1792—1832) — русский
археограф-историк, сыгравший большую роль в выработке науч-
ных приемов издания источников.
Шафарик Павел Йосеф — см. ссылку на с. 906.
Палацкий Франтишек — см. ссылку на с. 907.
Мацеевский Вацлав Александр (1793—1883) — знаменитый
польский историк, идеолог общеславянского единения.
Копитар Варфоломей — см. ссылку на с. 906.
Миклошич Франц — см. ссылку на с. 907.
Бодянский Осип Максимович (1808—1877) — профессор,
историк и филолог.
Григорович Виктор Иванович (1815—1876) — русский сла-
вист.
Горский Александр Васильевич (1812—1875) — русский цер-
ковный историк и археограф, профессор Московской Духовной
академии.
3
Новиков Евгений Петрович (1826—1903) — ученик О. М. Бо-
дянского, славист, писатель и государственный деятель.
Майков Леонид Николаевич (1839—1900) — историк литера-
туры, редактор, этнограф.
Гильфердинг Александр Федорович (1831—1872) — филолог,
славянофил, собиратель и исследователь русского фольклора.
Лавровский Петр Алексеевич (1827—1886) — исследователь-
славист.
4
Болтин Иван Никитич (1735—1792) — русский историк-
славяновед.
5
Имеется в виду главное художественное произведение
Яна Колара поэма «Дочь Славы» (1824), в которой прославляет-
ся многовековая борьба славян против иноземных угнетателей.

913
КОММЕНТАРИИ

6
Надеждин Николай Иванович (1804—1856) — критик, пу-
блицист, этнограф, профессор. Занимался славистикой. Ламан-
ский имеет в виду его статью «Об этнографическом изучении
народности русской». (См.: «Записки Русского Географического
общества». 1847. Кн. 11. С. 61—115). В ней был дан подробный
анализ этнографических, психологических, лингвистических осо-
бенностей русских, проживающих за границей, особенно — вен-
герских русинов.
7
Гай Людевит (1809—1872) — хорватский писатель, созда-
тель иллирийского движения в литературе. В основе идей Гая —
мечта о «Великой Иллирии», которая объединит южные славян-
ские народы.
Епископ Штроссмайер — см. ссылку на с. 907.
Рачкий Франц (1828—1894) — каноник Загребский, выдаю-
щийся славянский ученый и общественный деятель.
Кватерник Евгений (1825—1871) — хорватский политический
деятель и писатель. Основной идеей Кватерника была защита
исторических прав хорватов.
8
Галликанизм — церковно-политическое движение сре-
ди французских католиков за автономию французской церкви от
папы римского. Янсенизм — течение в католицизме, восприняв-
шее некоторые черты кальвинизма (в догмате о предопределе-
нии). Осуждено Ватиканом.

Приезд славян в Россию

Впервые опубликовано: «Санкт-Петербургские Ведомости».


1867. 8 апреля. С. 1. Без подписи.
Печатается по первой публикации.
1
Голуховский Агенор (1812—1876) — австрийский госу-
дарственный деятель, наместник Галиции. Усердно стремился к
ослаб­лению галицких русинов.
2
Сечени Стефан (1792—1860) — венгерский общественный
деятель. Содействовал венгерскому просвещению.
3
Духинский Франциск (1817—1880) — польский национа-
лист, этнограф. Утверждал, что русские не принадлежат к сла-
вянам.

914
КОММЕНТАРИИ

Восточный вопрос

Восточный славянский вопрос

Впервые опубликовано: «Известия Санкт-Петербургского


Славянского благотворительного общества». 1887. № 9.
С. 433—440. Подпись: «Владимир Ламанский». В конце дата:
6 августа 1887 г.
Печатается по тексту первой публикации.
1
См. примечание на с. 911.
2
Мещерский Владимир Петрович (1839—1914) — князь,
редактор-издатель, публицист, писатель. В. П. Мещерский зани-
мал очень осторожную позицию в Балканском вопросе, считая,
что Россию не должны использовать и втягивать в военное реше-
ние национальных сербских и других славянских дел.

Западный славянский вопрос

Западнославянские вопросы занимательны


для нас и в мирное время

Впервые опубликовано: «Новое время». 1884. 23 февраля.


С. 1; 24 февраля. С. 1—2; 25 февраля. С. 2. Подпись: «В. Ламан-
ский». Напечатано в «Новом времени» под заглавием: «Западно­
славянские вопросы, занимательные для нас и в мирное время».
Публикация — речь В. И. Ламанского, произнесенная 14 февраля
1884 г. на торжественном собрании Санкт-Петербургского Славян-
ского благотворительного общества в день памяти первоучителя
славян св. Кирилла.
Печатается по изданию: «Известия С.-Петербургского Сла-
вянского благотворительного общества». 1884. № 3. С. 6—13.
1
Хельчицкий Петр (1390—1460) — чешский мыслитель, пи-
сатель.
2
Крашевский Юзеф Игнацы (1812—1887) — польский писа-
тель, деятель польского национального движения.

915
КОММЕНТАРИИ

3
Мартынов Иван Михайлович (умер в 1894 г.) — русский ар-
хеолог, публицист, в 1860-х гг. эмигрировал во Францию и вступил
в орден иезуитов.

Ро с с и я и п о л ь с к и й в о п р о с

Евреи и немцы в Привислянском крае

Впервые опубликовано: «Русский Вестник». 1879. № 3.


С. 371—421. За подписью: «В. Ламанский».
Печатается по первой публикации.
1
Утин Евгений Исаакович (1843—1894) — русский либе-
ральный публицист и адвокат.
2
Сташиц Станислав (1755—1826) — польский государ-
ственный деятель, священник, ученый и писатель. Был сторонни-
ком сближения поляков и других славян с Россией.
3
Моджевский (Фрыч-Моджевский) Анджей (1503—1572) —
польский гуманист, общественный деятель.

З а щ и т а р ус с к о й н а р о д н о с т и з а р у б е ж о м

Национальная бестактность

Впервые опубликовано: «День». 1861. № 2. С. 14—19. Под-


пись: «Владимир Ламанский».
Печатается по тексту первой публикации.
1
Имеется в виду статья Н. И. Костомарова «Ответ на вы-
ходки газеты Краковской «Время» (см.: «Основа». 1861. № 2.
С. 121—138).
2
Голуховский Агенор — см. ссылку на с. 914.
3
Сепаратное соглашение было заключено в Вилла-Франке
(Северная Италия) 11 июля 1859 г. между Францией и Австрией.
4
Григорий Яхимович (1792—1863) — митрополит Галицкой
Руси, выдающийся церковный иерарх, покровитель русской на-
родности.
5
То есть статья М. Н. Каткова «Наш язык и что такое сви-
стуны», опубликованная в журнале «Русский Вестник». 1861. № 3.
С. 1—38.

916
КОММЕНТАРИИ

Раздел VI.
Славяно-русское просвещение и наука

Славянские первоучители

Кирилло-Мефодиевская идея

Впервые опубликовано: «Новое время». 1885. 13 апреля.


С. 2. Подпись: «В. Ламанский».
Речь В. И. Ламанского, произнесенная на торжественном
собрании Славянского благотворительного общества 7 апреля
1885 г. в СПб. по случаю 1000-летия со дня кончины св. Мефодия.
На юбилей приехали в Россию многочисленные делегации зару-
бежных славян.
Печатается по тексту первой публикации.

С л а в я н с т в о и р ус с к и й я з ы к

Распространение русского
языка у западных славян

Впервые опубликовано: Журнал Министерства народного


просвещения. 1867. № 6. С. 441—447. В разделе «Современная
летопись». Подпись: «В. Л.».
Печатается по тексту первой публикации.
1
«Славянская Заря» — журнал, посвященный общеславян-
ским интересам. Выходил в Вене в 1867—1868 гг. Редактировал-
ся и издавался галицко-русскими литераторами: И. Н. Ливчаком и
Ксенофонтом Климковичем (1835—1881).
2
«Страхопуд» — журнал. Выходил во Львове с 1862 по 1897 г.

Непорешенный вопрос.
С т а т ь я 1. О б и с т о р и ч е с к о м о б р а з о в а н и и
древнего славянского и русского
я з ы к а (И. И. Ср е з н е в с к о м у)

Впервые опубликовано: «Журнал Министерства народного


просвещения. 1869. № 1. С. 122—163. Подпись: «Вл. Ламанский».

917
КОММЕНТАРИИ

Печатается по первой публикации.

И з у ч е н и е с л а в я н с т в а и ус п е х и
р ус с к о й о б р а з о в а н н о с т и

Чтения о славянской истории в Императорском


С.- Петербу ргс ком универс итете

Чтение 1. Изучение славянства и русское народное самосо-


знание

Впервые опубликовано: «Журнал Министерства народного


просвещения». 1867. № 1. С. 116—153. За подписью: «Владимир
Ламанский».
Печатается по первой публикации.

З а д ач и с л а в я н о - р ус с к о г о
просвещения

О распространении знаний в России

Впервые опубликовано: «Современник». 1857. № 5. С. 1—46.


Подпись: «В. Ламанский».
Печатается по тексту первой публикации.

Ти п о г р а ф с к а я б и б л и о т е к а в М о с к в е

Впервые опубликовано: «Санкт-Петербургские ведомости».


1859. 24 октября. С. 1015—1016. Подпись: «Владимир Ламан-
ский». В конце дата: 14 октября 1859 г.
Печатается по первой публикации.
1
См.: Погодин М. 2-е письмо к редактору // «Русская газета».
1859. № 38. С. 235.
2
Речь идет о статье П. А. Бессонова «Типографская би-
блиотека в Москве, исторический очерк», опубликованной в
«Русской беседе» (1859. № 5. С. 39—104) в разделе «Смесь».
Бессонов Петр Алексеевич (1827—1898) — филолог-
славянофил, этнограф.

918
КОММЕНТАРИИ

Чего нам особенно желать и что нам нужнее


делать в западнославянских землях?

Впервые опубликовано: «Известия С.-Петербургского Сла-


вянского благотворительного общества». 1884. № 12. С. 4—18.
Подпись: «В. Ламанский». Отд. изд. СПб., 1884.
Речь, произнесенная в общем собрании С.-Петербургского
Славянского благотворительного общества 15 ноября 1884 г.
Печатается по первой публикации.
1
В данном случае имеется в виду «Словарь шести славян-
ских языков (русского и церковно-славянского, болгарского, серб-
ского, чешского и польского)», вышедший в 1885 г. в СПб.
2
Рейнгольдт Александр Александрович (1856—1902) —
историк русской литературы. Упоминаемая В. И. Ламанским
«История русской литературы» вышла на немецком языке в Лейп-
циге, в 1883—1885 гг. В Германии из нее долго черпали сведения
о русской литературе.

Л о м о н о с о в и б о р ь б а з а р ус с к о е
просвещение и отечественную наук у

С толетняя память М.В. Ломон ос ову

Впервые опубликовано: «День». 1864. № 37. С. 2—6; № 38.


С. 4—7. Подпись: «В. Ламанский».
Печатается по первой публикации.
1
Пассек Вадим Васильевич (1807—1842) — этнограф, архе-
олог, журналист, основной автор знаменитых сборников «Очерки
России» (1838—1842).
2
«Слово» — политическая газета, издававшаяся во Львове
с 1861 по 1887 гг. В разное время ее редакторами были Богдан
Дедицкий и Венедикт Площанский — общественные деятели и ли-
тераторы.
«Мета» — газета, издававшаяся в 1863—1865 гг. Ксенофон-
том Климковичем, сыном священника, галицийским писателем и
переводчиком. Чтобы понять позицию этих изданий, надо иметь
представление об острой борьбе в галицко-русском просвеще-

919
КОММЕНТАРИИ

нии двух направлений: «москвофилов» и «украинофилов». В 60-е


годы не только орган украинских сепаратистов «Мета», но и газета
«Слово», в целом обычно симпатизировавшая «москалям», допу-
скала недружественные выпады по отношению к России.

В о п р о с ы э т н о г р а ф и ч е с к о г о и з у ч е н и я Ро с с и и

От редак тора.
Посвящается памяти
дорогого товарища И. П. Минаева

Впервые опубликовано: «Живая Старина». 1890. № 1. С. XI—


XLVI. Без упоминания фамилии автора.
Печатается по тексту первой публикации.
1
Минаев Иван Павлович (1840—1890) — известный иссле-
дователь буддизма, этнограф.

Комментарии Ю. В. Климакова

920
Содержание

Предисловие�������������������������������������������������������������������������������5

Раздел I. Два мира: романо-германская


и греко-славянская цивилизации
Речь, произнесенная в С.-Петербургском университете
31 января 1860 г. при публичной защите диссертации
на степень магистра: «О славянах в Малой Азии, в
Африке и в Испании»����������������������������������������������������������28
Об историческом изучении греко-славянского мира в
Европе�����������������������������������������������������������������������������������42
Три мира Азийско-Европейского материка�������������������� 183

РАЗДЕЛ II. ГРЕКИ И СЛАВЯНСКИЙ МИР


Несколько слов об отношениях русских к грекам����������324

РАЗДЕЛ III. МУСУЛЬМАНСТВО И ВОСТОЧНЫЕ


ХРИСТИАНЕ
Могущество турок-османов в Европе������������������������������363

РАЗДЕЛ IV. НЕМЕЦКИЙ ВОПРОС В РУССКОЙ


ЦИВИЛИЗАЦИИ
Г. Безбардис и немцы���������������������������������������������������������389
О том, что будто немецкой культуры нет, никогда
не бывало и быть не может�����������������������������������������������408

921
Содержание

РАЗДЕЛ V. РОССИЯ В СЛАВЯНСКОМ МИРЕ


СЛАВЯНСКАЯ ВЗАИМНОСТЬ������������������������������������������� 432
Россия уже тем полезна славянам, что она существует
(посвящается И. С. Аксакову)������������������������������������������� 432
СЛАВЯНСКИЕ ПРОТИВОРЕЧИЯ���������������������������������������463
О положении болгарских и славянских дел с точки
зрения историка и слависта����������������������������������������������463
СИЛА И СЛАБОСТЬ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ РОССИИ���� 480
Речь в Славянском обществе��������������������������������������������480
РОССИЯ И СЛАВЯНСКИЕ НАРОДЫ�������������������������������� 491
Вступительное чтение доцента Петербургского
университета В. И. Ламанского���������������������������������������� 491
Приезд славян в Россию���������������������������������������������������� 515
ВОСТОЧНЫЙ ВОПРОС��������������������������������������������������������525
Восточный славянский вопрос�����������������������������������������525
ЗАПАДНЫЙ СЛАВЯНСКИЙ ВОПРОС������������������������������ 539
Западнославянские вопросы занимательны для нас
и в мирное время���������������������������������������������������������������� 539
РОССИЯ И ПОЛЬСКИЙ ВОПРОС��������������������������������������� 561
Евреи и немцы в Привислянском крае����������������������������� 561
ЗАЩИТА РУССКОЙ НАРОДНОСТИ ЗА РУБЕЖОМ�������� 615
Национальная бестактность��������������������������������������������� 615

РАЗДЕЛ VI. СЛАВЯНО-РУССКОЕ ПРОСВЕЩЕНИЕ


И НАУКА
СЛАВЯНСКИЕ ПЕРВОУЧИТЕЛИ�������������������������������������� 635
Кирилло-Мефодиевская идея������������������������������������������� 635
СЛАВЯНСТВО И РУССКИЙ ЯЗЫК������������������������������������643
Распространение русского языка у западных славян����643
Непорешенный вопрос. Статья 1. Об историческом
образовании древнего славянского и русского языка
(И. И. Срезневскому)��������������������������������������������������������� 651

922
Содержание

ИЗУЧЕНИЕ СЛАВЯНСТВА И УСПЕХИ РУССКОЙ


ОБРАЗОВАННОСТИ��������������������������������������������������������������699
Чтения о славянской истории в Императорском
С.‑Петербургском университете��������������������������������������699
ЗАДАЧИ СЛАВЯНО-РУССКОГО ПРОСВЕЩЕНИЯ��������� 742
О распространении знаний в России������������������������������� 742
Типографская библиотека в Москве�������������������������������� 791
Чего нам особенно желать и что нам нужнее делать в
западнославянских землях�����������������������������������������������802
ЛОМОНОСОВ И БОРЬБА ЗА РУССКОЕ ПРОСВЕЩЕ-
НИЕ И ОТЕЧЕСТВЕННУЮ НАУКУ���������������������������������� 831
Столетняя память М. В. Ломоносову������������������������������� 831
ВОПРОСЫ ЭТНОГРАФИЧЕСКОГО ИЗУЧЕНИЯ
РОССИИ����������������������������������������������������������������������������������858
От редактора. Посвящается памяти дорогого
товарища И. П. Минаева���������������������������������������������������858

КОММЕНТАРИИ�������������������������������������������������������������������������902

923
Автономная некоммерческая организация Институт
русской цивилизации создана в октябре 2003 г. для осущест-
вления идей и в память великого подвижника православной
России митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Ио-
анна (Снычева). Предшественником Института был Научно-
исследовательский и издательский центр «Энциклопедия рус-
ской цивилизации» (1997—2003).
Целью Института является творческое объединение
ученых и специалистов, занимающихся изучением истории
и идеологии русского народа, проведение научных исследо-
ваний, конференций, семинаров и систематизация знаний
по всем вопросам русской цивилизации, истории, филосо-
фии, этнографии, культуры, искусства и других научных
отраслей, связанных с жизнедеятельностью русского народа
с древнейших времен до начала ХХI века. Приоритетным
направлением деятельности института является создание
20-томной «Энциклопедии русского народа» (вышло 10 то-
мов), а также научная подготовка и публикация самых вели-
ких книг русских мыслителей, отражающих главные вехи в
развитии русского национального мировоззрения и противо-
стояния силам мирового зла, русофобии и расизма (вышло бо-
лее 30 томов).

Редактор Л. К. Молотилова
Корректор Н. Н. Самойлова
Компьютерная верстка Д. Е. Поляков
Институт русской цивилизации Тел.: 8-495-605-25-35.

Подписано в печать 17.12.2009 г. Формат 84 х 108 1/32.


Гарнитура «Times». Объем 47,5 изд. л.
Печать офсетная. Заказ №
Отпечатано в ОАО «Можайский полиграфический комбинат».
143200, г. Можайск, ул. Мира, 93.
Институт русской цивилизации
выпускает
БОЛЬШУЮ ЭНЦИКЛОПЕДИЮ
РУССКОГО НАРОДА

Главный редактор О. А. Платонов

Энциклопедия включает следующие тома:

Русская цивилизация (вышел)


Русское Православие в трех томах (вышли)
Русское государство (вышел)
Русский патриотизм (вышел)
Русское мировоззрение (вышел)
Русский образ жизни (вышел)
Русская география
Русское хозяйство (вышел)
Международные отношения
Национальные отношения
Русская литература (вышел)
Русское искусство
Русский театр
Русская музыка
Русская наука
Русская школа
Русское воинство
Памятники Отечества
Русские за рубежом
Противники русской цивилизации
Каждый том Энциклопедии посвящен определен-
ной отрасли жизни русского народа и будет завершен-
ным сводом энциклопедических знаний по этой отрасли
от «А» до «Я». Читатели могут в зависимости от потреб-
ностей подбирать либо полный комплект Энциклопедии,
либо необходимые один или несколько томов.
К подготовке издания привлекаются лучшие рус-
ские ученые и специалисты, используются опыт и наибо-
лее ценные материалы предыдущих русских энциклопе-
дий и словарей. Критерием подготовки и отбора статей
для Энциклопедии являются православные и националь-
ные традиции русской науки, соответствие сделанных
оценок национальным интересам русского народа.
Редакция Энциклопедии привлекает к сотрудниче-
ству всех заинтересованных русских людей и организа-
ции. Будем признательны за любую помощь в подготовке
нашего издания.
Настоящая Энциклопедия является первой попыт-
кой создания всеобъемлющего свода православных и на-
циональных сведений о жизни русского народа. После
выхода первого издания Энциклопедии предполагается
ее совершенствование и подготовка нового издания.
Приглашаем к сотрудничеству всех русских людей,
разделяющих идеи Святой Руси, русской цивилизации.
Будем благодарны за любые отзывы, замечания,
поправки и дополнения.
Просим направлять их по адресу: 121170, Москва,
а/я 18. Платонову О. А., e-mail: [email protected]
Электронную версию Энциклопедии можно полу-
чить на нашем сайте: www.rusinst.ru.
Вышли в свет книги, подготовленные
Институтом русской цивилизации:
Серия «Русская цивилизация»
Митр. Иоанн. Самодержавие духа, 528 с.
Киреевский И. Духовные основы русской жизни, 448 с.
Гиляров-Платонов Н. П. Жизнь есть подвиг, а не наслаждение, 720 с.
Аксаков И. С. Наше знамя – русская народность, 640 с.
Гоголь Н. В. Нужно любить Россию, 672 с.
Тихомиров Л. А. Руководящие идеи русской жизни, 640 с.
Филиппов Т. И. Русское воспитание, 448 с.
Григорьев Ап. Апология почвенничества, 688 с.
Данилевский Н. Я. Россия и Европа, 816 с.
Хомяков А. С. Всемирная задача России, 800 с.
Самарин Ю. Ф. Православие и народность, 720 с.
Катков М. Н. Идеология охранительства, 800 с.
Булгаков С. Н. Философия хозяйства, 464 с.
Аксаков К. С. Государство и народ, 680 с.
Концевич И. М. Стяжание Духа Святого, 864 с.
Флоровский Г. В. Пути русского богословия, 848 с.
Гильфердинг А. Ф. Россия и славянство, 496 с.
Страхов Н. Н. Борьба с Западом, 576 с.
Мещерский В. П. За великую Россию. Против либерализма, 624 с.
Свт. Филарет митр. Московский. Меч духовный, 720 с.
Зеньковский В. В. Христианская философия, 1072 с.

Серия «Русское сопротивление»


Ильин И. Национальная Россия: наши задачи, 464 с.
Нилус С. Царство антихриста «Близ есть при дверех...», 528 с.
Шарапов С. Ф. После победы славянофилов, 624 с.
Грингмут В. А. Объединяйтесь, люди русские!, 544 с.
Вязигин А. С. Манифест созидательного национализма, 400 с.
Пасхалов К. Н. Русский вопрос, 720 с.
Платонов. О. Загадка сионских протоколов, 800 с.
Платонов О. Почему погибнет Америка, 528 с.
Бутми Г. Кабала или свобода, 400 с.
Жевахов Н. Еврейская революция, 480 с.
Никольский Б. В. Сокрушить крамолу, 464 с.
Величко В. Л. Русские речи, 400 с.
Серия «Исследования русской цивилизации»
Лебедев С. Слово и дело национальной России, 576 с.
Платонов О. Экономика русской цивилизации, 800 с.
Антонов М. Экономическое учение славянофилов, 416 с.
Каплин А. Д. Мировоззрение славянофилов, 400 с.
Романов И. Стратегия восточных территорий, 320 с.
Евдокимов А. Ю. Биосфера и кризис цивилизации, 480 с.
Крыленко А. К. Денежная держава, 368 с.
Черная сотня. Историческая энциклопедия, 640 с.
Славянофилы. Историческая энциклопедия, 736 с.
Морозова Г. А. Третий Рим против нового мирового порядка, 272 с.
Троицкий В. Ю. Судьбы русской школы, 480 с.
Русские монастыри и храмы. Историческая энциклопедия, 688 с.
Русские святые и подвижники Православия. Историческая энциклопе-
дия, 896 с.

Серия «Терновый венец России»


Платонов О. История русского народа в XX веке в 2-х томах, т. 1 – 804 с.;
т. 2 – 1040 с.
Платонов О. Тайная история масонства, 912 с.
Платонов О. История масонства. Документы и материалы в 2-х томах,
т. 1 – 720 с.; т. 2 – 736 с.
Платонов О. Пролог цареубийства, 496 с.
Платонов О. История цареубийства, 768 с.
Платонов О. Святая Русь. Открытие русской цивилизации, 816 с.
Башилов Б. История русского масонства, 640 с.
Шевцов И. В борьбе с дьяволом, 656 с.
Лютостанский И. Криминальная история иудаизма, 992 с.
Платонов О. Тайна беззакония. Иудаизм и масонство против христианской
цивилизации, 880 с.
Платонов О. Загадка сионских протоколов, 800 с.
Платонов О. Заговор цареубийц, 528 с.
Платонов О. Николай II в секретной переписке, 800 с.

Книги, подготовленные Институтом русской цивилизации, можно при-


обрести в Москве: в Книжном клубе «Славянофил» (Большой Предтечен-
ский пер., 27, тел. 8(495)-605-08-58), в книжной лавке «Русского вестника»
(Покровский бул., 18/15, тел. 8(495)-916-29-41), в книго­издательской фирме
«Крафт+» (Пр. Серебрякова, 4, тел. 8(495)-620-36-94) и в магазине «По-
литкнига» (тел. 8(495)-543-87-93, www.politkniga.ru)

Вам также может понравиться