Посевание: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
{Обходные обряды славян} |
отклонено последнее 1 изменение от 151.30.249.42 Метка: ручная отмена |
||
(не показано 40 промежуточных версий 16 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Stamp of Ukraine s632.jpg|мини|«Святвечір. Гуцульщина». Марка Украины, 2004]] |
|||
'''Посевание''' ({{lang-ru|(ходить) посевать, обсевать, засевать}}; {{lang-be|засеўкі, абсяванне}}; {{lang-uk|засявуха}}; {{lang-pl|posiewać}} — [[Подляшье]]) — восточно-славянский обряд, совершавшийся в первый день нового года или на Рождество и направленный на обеспечение урожая в наступившем году. Входил в состав новогодних [[Обходные обряды|обходов домов]] и включал ряд действий, относящихся к магии первого дня{{sfn|Агапкина|2009|с=608}}{{sfn|Мадлевская||с=}}. В Польше и Словакии точно такой же обряд назывался ''chodzić na podsypkę'' или ''obsypka''{{sfn|Виноградова, Плотникова|2004|с=417}}. Обряд схож с западно- и |
'''Посевание''' ({{lang-ru|(ходить) посевать, обсевать, засевать}}; {{lang-be|засеўкі, абсяванне}}; {{lang-uk|засявуха, засівати, посівати}}; {{lang-pl|posiewać}} — [[Подляшье]]) — восточно-славянский обряд, совершавшийся в первый день нового года или на Рождество и направленный на обеспечение урожая в наступившем году{{sfn|Агапкина|2009|с=608}}{{sfn|Мадлевская||с=}}. Входил в состав новогодних [[Обходные обряды славян|обходов домов]] и включал ряд действий, относящихся к магии первого дня{{sfn|Агапкина|2009|с=608}}{{sfn|Мадлевская||с=}}. В Польше и Словакии точно такой же обряд назывался ''chodzić na podsypkę'' (''ходить на посыпку'') или ''obsypka'' (''обсыпка''){{sfn|Виноградова, Плотникова|2004|с=417}}. Обряд схож с западно- и южнославянским обрядом «[[полазник]]»{{sfn|Агапкина|2009|с=608}}. |
||
== Обряд == |
== Обряд == |
||
Основными исполнителями обряда чаще всего были дети. Обряд исполнялся обычно утром. Как правило, он имел земледельческую направленность: небольшие группы детей (преимущественно мальчиков, что дополнительно указывает на их роль «сеятелей») обходили дома, где, войдя в горницу, имитировали сев или просто обсыпали хозяев, комнату и особенно красный угол зерном. Для «посевания» использовали специальные или обычные рукавицы, в которые заранее насыпали «пашню», т. е. посевное зерно: рожь, пшеницу или ячмень, или использовали для этого оторванный от старой рубахи рукав. Иногда носили два таких рукава: во второй складывали гостинцы и подарки (выпечку, сладости, конфеты, мелкие деньги). |
Основными исполнителями обряда чаще всего были дети. Обряд исполнялся обычно утром. Как правило, он имел земледельческую направленность: небольшие группы детей (преимущественно мальчиков, что дополнительно указывает на их роль «сеятелей») обходили дома, где, войдя в горницу, имитировали сев или просто обсыпали хозяев, комнату и особенно красный угол зерном. Для «посевания» использовали специальные или обычные рукавицы, в которые заранее насыпали «пашню», т. е. посевное зерно: рожь, пшеницу или ячмень, или использовали для этого оторванный от старой рубахи рукав. Иногда носили два таких рукава: во второй складывали гостинцы и подарки (выпечку, сладости, конфеты, мелкие деньги){{sfn|Агапкина|2009|с=608}}. |
||
Когда дети «посевали», хозяйки старались фартуками поймать разлетающиеся зерна, чтобы накормить ими кур, которые от этого, как считалось, лучше неслись. Иногда собранное после ухода детей зерно ссыпали в решето, из которого кормили кур, чтобы они не разбредались по чужим дворам. С курами были связаны и другие детали обычая. Когда первые «посевальники» заходили в дом, хозяйка заставляла их разуться и сажала на пороге, чтобы куры неслись в доме, а хозяин в это время шёл в сарай и сгонял кур с насеста, чтобы куры быстрее неслись. |
Когда дети «посевали», хозяйки старались фартуками поймать разлетающиеся зерна, чтобы накормить ими кур, которые от этого, как считалось, лучше неслись. Иногда собранное после ухода детей зерно ссыпали в решето, из которого кормили кур, чтобы они не разбредались по чужим дворам. С курами были связаны и другие детали обычая. Когда первые «посевальники» заходили в дом, хозяйка заставляла их разуться и сажала на пороге, чтобы куры неслись в доме, а хозяин в это время шёл в сарай и сгонял кур с насеста, чтобы куры быстрее неслись{{sfn|Агапкина|2009|с=608}}. |
||
«Посевание» сопровождалось произнесением коротких приговоров и заклинаний поздравительного и благопожелательного типа, в которых также присутствовала просьба об угощении. Зачином часто была фраза: «Сею, посеваю, с Новым годом поздравляю!» (в.-слав.){{sfn|Агапкина|2009|с=608-609}}. |
«Посевание» сопровождалось произнесением коротких приговоров и заклинаний поздравительного и благопожелательного типа, в которых также присутствовала просьба об угощении. Зачином часто была фраза: «Сею, посеваю, с Новым годом поздравляю!» (в.-слав.){{sfn|Агапкина|2009|с=608-609}}. |
||
{{Начало цитаты}} |
{{Начало цитаты}} |
||
Строка 21: | Строка 22: | ||
{{Начало цитаты}} |
{{Начало цитаты}} |
||
{| |
{| |
||
{| border="2" |
|||
| ''Оригинал'' |
| ''Оригинал'' |
||
:Ходе Ілля на Василя, |
:Ходе Ілля на Василя, |
||
Строка 41: | Строка 41: | ||
{{Начало цитаты}} |
{{Начало цитаты}} |
||
{| |
{| |
||
{| border="2" |
|||
| ''Оригинал'' |
| ''Оригинал'' |
||
:Ходзя Каляда па хатам, |
:Ходзя Каляда па хатам, |
||
Строка 51: | Строка 50: | ||
:Святая Каляда дзяжу мясіла, |
:Святая Каляда дзяжу мясіла, |
||
:Пірагі пякла і рагатыя і багатыя. |
:Пірагі пякла і рагатыя і багатыя. |
||
:Друга Каляда — Зіме сярэдзінка<ref>[http://www.vedowstwo.ru/blogs/solnechnyi-i-lunyi-kolohod-svjatki/studen.html Студень] // [http://www.vedowstwo.ru/ Ведовство]</ref>. |
:Друга Каляда — Зіме сярэдзінка<ref>[http://www.vedowstwo.ru/blogs/solnechnyi-i-lunyi-kolohod-svjatki/studen.html Студень]{{Недоступная ссылка|date=Октябрь 2019 |bot=InternetArchiveBot }} // [http://www.vedowstwo.ru/ Ведовство] {{Wayback|url=http://www.vedowstwo.ru/ |date=20141218113420 }}</ref>. |
||
| ''Перевод с белорусского'' |
| ''Перевод с белорусского'' |
||
:Ходит Коляда по хатам, |
:Ходит Коляда по хатам, |
||
Строка 67: | Строка 66: | ||
{{Начало цитаты}} |
{{Начало цитаты}} |
||
{| |
{| |
||
{| border="2" |
|||
| ''Оригинал'' |
| ''Оригинал'' |
||
:Na szczejscie, nа zdrowie, nа ten Nowy Rok. |
:Na szczejscie, nа zdrowie, nа ten Nowy Rok. |
||
Строка 75: | Строка 73: | ||
:Чтобы вам везло больше, чем в прошлом году. |
:Чтобы вам везло больше, чем в прошлом году. |
||
|} |
|} |
||
{{Конец цитаты}} |
{{Конец цитаты}} |
||
{{Начало цитаты}} |
{{Начало цитаты}} |
||
Строка 103: | Строка 101: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
# {{СДЭС|Сев ритуальный|автор=Агапкина Т. А.|том=4|страницы=607—609 |ref=Агапкина}} |
|||
# {{статья|автор=Агапкина Т. А. |заглавие=Сев ритуальный |автор издания= |ссылка= |издание=Славянские древности: Этнолингвистический словарь в 5-ти томах |ответственный= Под ред. [[Толстой, Никита Ильич|Н. И. Толстого]]; [[Институт славяноведения РАН]] |место =М. |издательство= [[Международные отношения (издательство)|Международные отношения]] |год=2009 |том=4 |номер= |страницы=607—609 |страниц=656 |серия= |isbn=978-5-7133-1312-8 |ref=Агапкина}} |
|||
# {{ |
# {{СДЭС|Новый год|автор=Виноградова Л. H., Плотникова А. А.|том=3|страницы=415—419 |ref=Виноградова, Плотникова}} |
||
# {{cite web|url=http://www.ethnomuseum.ru/ |
# {{cite web|url=http://www.ethnomuseum.ru/prazdniki/posevanie|title=Посевание|author=Мадлевская Е. Л.|authorlink=|coauthors=|quote=|date=|format=|work=Российский этнографический музей|publisher=|accessdate=|lang=|description=|deadlink=no|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120801025825/http://www.ethnomuseum.ru/section62/2092/2088/3939.htm|archivedate=2012-08-01|ref=Мадлевская}} |
||
# {{книга |автор=[[ |
# {{книга |автор=[[Скуратовский, Василий Тимофеевич|Скуратівський В. Т.]] |ссылка= |заглавие=Дідух |ответственный= |место=К. |издательство=Освіта |год=1995 |страниц=272 |isbn=5-330-02487-0 |ref=Скуратівський}} {{ref-uk}} |
||
# {{книга |автор=Усачёва В. В. |заглавие=Магия слова и действия в народной культуре славян |ответственный |
# {{книга |автор=Усачёва В. В. |заглавие=Магия слова и действия в народной культуре славян |ответственный= |ссылка=http://xn----8sbfk9aigare7job.xn--p1ai/documents/USACHEVA.pdf |место=М. |издательство=[[Институт славяноведения РАН]] |год=2008 |страниц=368 |isbn=978-5-7576-0221-9 |ref=Усачёва }}{{Недоступная ссылка|date=Май 2019 |bot=InternetArchiveBot }} |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* ''Базилишина М. Р.'' [http://www.ocnt.isu.ru/sborniki/SB200034/obr.htm От Рождества до Крещения] // Обряды. Обычаи. Праздники |
* ''Базилишина М. Р.'' [http://www.ocnt.isu.ru/sborniki/SB200034/obr.htm От Рождества до Крещения] {{Wayback|url=http://www.ocnt.isu.ru/sborniki/SB200034/obr.htm |date=20120919204559 }} // Обряды. Обычаи. Праздники |
||
* [http://festafiesta.ru/vse-pro-posevanie-na-staryj-novyj-god/ Всё про посевание на Старый Новый год] // FestaFiesta.ru |
* [http://festafiesta.ru/vse-pro-posevanie-na-staryj-novyj-god/ Всё про посевание на Старый Новый год] {{Wayback|url=http://festafiesta.ru/vse-pro-posevanie-na-staryj-novyj-god/ |date=20130404084947 }} // FestaFiesta.ru |
||
* ''Любимова Г. В.'' [http://www.sati.archaeology.nsc.ru/Home/pub/Data/?html=sv34i.htm&id=614 «Хлопцы-засевальщики» и «девки-щёдры»: к вопросу о соотношении мужского и женского колядования в фольклоре российских переселенцев Сибири.] |
* ''Любимова Г. В.'' [https://web.archive.org/web/20160305205245/http://www.sati.archaeology.nsc.ru/Home/pub/Data/?html=sv34i.htm&id=614 «Хлопцы-засевальщики» и «девки-щёдры»: к вопросу о соотношении мужского и женского колядования в фольклоре российских переселенцев Сибири.] |
||
⚫ | |||
* [http://www.ethnomuseum.ru/section62/2092/2088/3939.htm Посевание] // Российский Этнографический Музей |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Святки}} |
|||
{{Обходные обряды славян}} |
{{Обходные обряды славян}} |
||
Строка 125: | Строка 123: | ||
[[Категория:Украинские обычаи]] |
[[Категория:Украинские обычаи]] |
||
[[Категория:Обрядовая поэзия славян]] |
[[Категория:Обрядовая поэзия славян]] |
||
[[Категория:Обходные обряды славян]] |
Текущая версия от 15:43, 16 сентября 2023
Посевание (рус. (ходить) посевать, обсевать, засевать; бел. засеўкі, абсяванне; укр. засявуха, засівати, посівати; пол. posiewać — Подляшье) — восточно-славянский обряд, совершавшийся в первый день нового года или на Рождество и направленный на обеспечение урожая в наступившем году[1][2]. Входил в состав новогодних обходов домов и включал ряд действий, относящихся к магии первого дня[1][2]. В Польше и Словакии точно такой же обряд назывался chodzić na podsypkę (ходить на посыпку) или obsypka (обсыпка)[3]. Обряд схож с западно- и южнославянским обрядом «полазник»[1].
Обряд
[править | править код]Основными исполнителями обряда чаще всего были дети. Обряд исполнялся обычно утром. Как правило, он имел земледельческую направленность: небольшие группы детей (преимущественно мальчиков, что дополнительно указывает на их роль «сеятелей») обходили дома, где, войдя в горницу, имитировали сев или просто обсыпали хозяев, комнату и особенно красный угол зерном. Для «посевания» использовали специальные или обычные рукавицы, в которые заранее насыпали «пашню», т. е. посевное зерно: рожь, пшеницу или ячмень, или использовали для этого оторванный от старой рубахи рукав. Иногда носили два таких рукава: во второй складывали гостинцы и подарки (выпечку, сладости, конфеты, мелкие деньги)[1].
Когда дети «посевали», хозяйки старались фартуками поймать разлетающиеся зерна, чтобы накормить ими кур, которые от этого, как считалось, лучше неслись. Иногда собранное после ухода детей зерно ссыпали в решето, из которого кормили кур, чтобы они не разбредались по чужим дворам. С курами были связаны и другие детали обычая. Когда первые «посевальники» заходили в дом, хозяйка заставляла их разуться и сажала на пороге, чтобы куры неслись в доме, а хозяин в это время шёл в сарай и сгонял кур с насеста, чтобы куры быстрее неслись[1].
«Посевание» сопровождалось произнесением коротких приговоров и заклинаний поздравительного и благопожелательного типа, в которых также присутствовала просьба об угощении. Зачином часто была фраза: «Сею, посеваю, с Новым годом поздравляю!» (в.-слав.)[4].
- Роди, боже, жито, пшеницу,
- Горох, чечевицу, всяку пашницу.
- Из одного колосочка будет жита бочка.
- Дай тебе Боже, хозяин,
- Сынов женить, дочерей замуж отдавать,
- Горилки гнать, пива наварить! (Курская губ.)[4]
Во многих приговорках русских, белорусских и украинских приговорках упоминалась пуга (плётка) Василия, Ильи или Коляды:
Оригинал
- Ходе Ілля на Василя,
- Несе пугу метяную.
- Туди махне i сюди махне;
- У полi ядро, а вдома добро.
- Зроди, Боже, жито, пшеницю,
- Усяку пашницю![5]
Перевод с украинского
- Ходит Илья на Василия,
- Несёт пугу метяную
- Туда махнёт и сюда махнёт;
- В поле ядро, а в доме добро.
- Зароди Боже, жито, пшеницу,
- Всякую пашницу!
Оригинал
- Ходзя Каляда па хатам,
- Нося пугу жыцяную.
- Дзе замахне — жыта расце,
- Дзе не махае — там не бывае.
- Сею, сею, пасяваю,
- З Новым годам вас вітаю!
- Святая Каляда дзяжу мясіла,
- Пірагі пякла і рагатыя і багатыя.
- Друга Каляда — Зіме сярэдзінка[6].
Перевод с белорусского
- Ходит Коляда по хатам,
- Носит пугу житяную.
- Где махнёт — там жито растёт,
- Где не машет — там не бывает.
- Сею, сею, посеваю,
- С новым годом поздравляю!
- Святая Коледа дежу месила,
- Пироги пекла и рогатые и богатые.
- Вторая Коляда — Зиме серединка.
Оригинал Перевод с польского
- На счастье, на здоровье, на этот новый год.
- Чтобы вам везло больше, чем в прошлом году.
Совершать обряд могли не только дети, но и взрослые, например пастухи, и тогда характер пожеланий менялся: «На телицу, на кудрявую хвостицу, третий для здоровья!», — приговаривал подмосковный пастух, трижды рассеивая зерно по комнате[4].
Посевание и Полазник
[править | править код]У западных славян широко известно новогоднее осыпание хозяев зерном, впрочем, никак не связываемое с «севом»[7]. В Польше существует обычай хождения w podłazy, na podłaz(y), суть которого в том, что на Рождество и на Новый год люди ходят к друг другу в гости с поздравлениями по случаю праздника и благопожеланиями на будущий год; при этом пришедшие осыпают хозяев овсом, а хозяева их потом угощают. Часто это первые гости, к которым особое отношение. Этот обычай известен на юго-западе и юге Польши, в предгорных и горных районах Силезии, на Подгалье, местами в Бещадах[8].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 Агапкина, 2009, с. 608.
- ↑ 1 2 Мадлевская.
- ↑ Виноградова, Плотникова, 2004, с. 417.
- ↑ 1 2 3 4 5 Агапкина, 2009, с. 608-609.
- ↑ Скуратівський, 1995.
- ↑ Студень (недоступная ссылка) // Ведовство Архивная копия от 18 декабря 2014 на Wayback Machine
- ↑ Агапкина, 2009, с. 609.
- ↑ Усачёва, 2008, с. 26–27.
Литература
[править | править код]- Сев ритуальный / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 607—609. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
- Новый год / Виноградова Л. H., Плотникова А. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 415—419. — ISBN 5-7133-1207-0.
- Мадлевская Е. Л. Посевание . Российский этнографический музей. Архивировано 1 августа 2012 года.
- Скуратівський В. Т. Дідух. — К.: Освіта, 1995. — 272 с. — ISBN 5-330-02487-0. (укр.)
- Усачёва В. В. Магия слова и действия в народной культуре славян. — М.: Институт славяноведения РАН, 2008. — 368 с. — ISBN 978-5-7576-0221-9. (недоступная ссылка)
Ссылки
[править | править код]- Базилишина М. Р. От Рождества до Крещения Архивная копия от 19 сентября 2012 на Wayback Machine // Обряды. Обычаи. Праздники
- Всё про посевание на Старый Новый год Архивная копия от 4 апреля 2013 на Wayback Machine // FestaFiesta.ru
- Любимова Г. В. «Хлопцы-засевальщики» и «девки-щёдры»: к вопросу о соотношении мужского и женского колядования в фольклоре российских переселенцев Сибири.
- Посівання Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine // Українська дитяча онлайн бібліотека (укр.)
- Посівалки на старий Новий рік // Учитель (укр.)
- Стары Новы год, або Калядная шчадруха Архивная копия от 22 апреля 2013 на Wayback Machine // Экспресс-новости (бел.)
- Ходе Ілля на Василя (недоступная ссылка) // Народні свята та гуляння (укр.)