Хроники Амбера: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 43: Строка 43:
'''Вдохновившись «Хрониками…»'''
'''Вдохновившись «Хрониками…»'''


''− [[Бетанкур, Джон Грегори|Джон Грегори Бетанкур]] написал три приквела: «Заря Амбера» (2002),''
''− [[Бетанкур, Джон Грегори|Джон Грегори Бетанкур]] написал три приквела: «Заря Амбера» (2002),'' ''«Хаос и Амбер» (2007) и «Правь Амбером»;''

''«Хаос и Амбер» (2007) и «Правь Амбером»;''


''− Константин Мзареулов написал сиквел «Хроники Фауста»;''
''− Константин Мзареулов написал сиквел «Хроники Фауста»;''

Версия от 21:34, 4 мая 2020

Хроники Амбера
англ. The Chronicles of Amber
Автор Роджер Желязны
Жанр фэнтези
Страна
Язык оригинала английский

«Хроники Амбера» (англ. The Chronicles of Amber, в другом переводе Эмбер (англ. amber — янтарь) — фэнтезийное десятикнижие американского писателя-фантаста Роджера Желязны.

"Хроники..." по праву считаются шедевром мировой фантастики.

В первом пятикнижии главным действующим лицом является Корвин (один из девяти принцев Амбера).

Во втором пятикнижии — главное действующее лицо — Мерлин (сын Корвина).

О мире Амбера

Амбер — первородный город (замок), центр Вселенной и символ порядка. Амбер отбрасывает бесчисленное количество отражений (теней), которые можно понимать, как параллельные миры. Одним из таких отражений является планета Земля.

Ключевые фигуры рассказов об Амбере

Оберон – король Амбера и его дети, которых у него 47 (с незаконнорожденными). Немаловажной фигурой является Дворкин – отец Оберона, маг и учитель королевской семьи, создатель Лабиринта (Огненного пути).

Все дети, в которых течет амберская кровь, имеют повышенную выносливость и особый метаболизм, позволяющий восстанавливать свое здоровье и уникальным образом регенирировать. Пройдя Лабиринт, члены королевской семьи получали власть над Отражениями, то есть способность перемещаться между тенями как в одиночку, так и ведя за собой целую армию.

Прошедший Огненный Путь может мгновенно переместиться из центра Лабиринта в любое место. Однако Дворы Хаоса являются областью влияния Логруса, и переместиться в них из центра Огненного Пути невозможно.

Описание Амбера

Замок Амбер стоит у подножия горы Колвир. Его предместья − Арденнский лес.

Символ Хаоса и символ Порядка

Антиподом Амбера является Хаос. Его переменчивость касается всего: ландшафтов, неба, строений. Даже время во владениях Хаоса течёт иначе (один час во владениях Хаоса может равняться нескольким годам в Амбере). Столица Хаоса Тхельбан.

Символом Хаоса является Логрус. Его покровитель − Великий Змей.

Символ Порядка − Огненный путь. Его покровителем является Единорог.

Единорог и Змей Хаоса – создания высшего порядка. Они вечно противостоят друг другу.

Из Хаоса появилось все. Даже Амбер. По словам самого Дворкина, он создал подлинный Огненный Путь «при помощи Судного камня, собственной крови и звуков лиры на уединённом острове посреди океана, куда прилетел из Хаоса".

Отношение к наркотикам

Наркотики вредны для амберитов и хаоситов, так как теряя контроль над мыслями, теряется контроль над тенями, что может привести к перемещению в неизвестные миры. Опасность в том, что главные герои не знают: материализованы тени их воображением или, являются частью Вселенной.

Лорд Хаоса Мэндор для собственного развлечения создал несколько личных преисподних — то ли на будущее для своих врагов, то ли для настоящего, чтобы союзники были осмотрительнее.

Вдохновившись «Хрониками…»

Джон Грегори Бетанкур написал три приквела: «Заря Амбера» (2002), «Хаос и Амбер» (2007) и «Правь Амбером»;

− Константин Мзареулов написал сиквел «Хроники Фауста»;

− Иторр Кайл написал цикл романов «Арканмирр», «Книга теней» и другие.

Королевская Семья Амбера

Отцом и главой королевского семейства Амбера является Оберон. Сам Оберон, по словам Дворкина, является сыном его самого и Единорога. Все члены семейства обладают весьма высокой способностью к регенерации и огромной физической силой. Проклятье принца Амбера всегда сбывается. Кровь потомков детей Оберона может повредить Огненный Путь. Отличительной чертой всех членов Королевской семьи является возможность пройти Огненный Путь и получить власть над Картами (Козырями) и тенями (передвижение и управление до некоторой степени).

Династия Оберона:

  • Оберон / Цимнея (Cymnea)
    • Бенедикт (Benedict)
    • Озрик (Osric) (убит до начала романа)
    • Финндо (Finndo) (убит до начала романа)
      • Дара (Dara) неизвестно, является ли Дара потомком Бенедикта:

— Правда? — сказал я. — Интересно, знает ли Бенедикт? Однажды Дара сказала моему отцу, что происходит от Бенедикта. Позже он выяснил, что все это — первостатейная ложь… Как ты думаешь, эти люди могли иметь зуб на моего отца?

Р. Желязны, фраза Мерлина из романа «Принц Хаоса»

Предположения о родстве не являются необоснованными: в произведении не раз упоминается о связи Бенедикта с адской девой Линтрой, которая в свою очередь являлась бабушкой Даре. К тому же, становится непонятным, как Дара, не будучи амберитом, смогла пройти Огненный Путь в Амбере, будучи заведомо уверенной в успехе.

В Хрониках Мерлина есть указание на то, что Делвин и Сэнд были детьми Харлы, в то время, как жена Оберона по имени Лора ни в одной из книг «Хроник» не фигурирует (Лора упоминается только в справочнике-приложении к серии «Путеводитель по замку Амбер» (см. ниже раздел Другие произведения)).

  • Оберон / Дила (Deela)
    • Далт (Dalt) — внебрачный сын.

Похоже, что всего у Оберона было 23 (или 26 (17+9) официальных ребёнка (при этом не все законные), 15 (17) сыновей (выше упоминается только 13, из них мертвы 2) и 8 (9) дочерей (выше упоминаются только 7, из них про двух ничего не известно ( в т.ч. о смерти). При этом, о некоторых из них, Корвин ничего не мог знать на момент описания в романе, т.е. нет никаких отсылок минимум на 4 мертвых братьев и 2 мертвых сестер. Таким образом вопрос о количестве детей Оберона остаётся открытым.

"Я был принцем Амбера. Это было правдой. Нас было пятнадцать братьев и шестеро из нас были мертвы. У нас было восемь сестер, и две из них тоже были мертвы, а может быть, и четыре!" - Р. Желязны, мысли Корвина при прохождении Пути в Рембе, "Девять принцев Амбера"

В книгах также высказывается предположение о существовании других внебрачных детей Оберона, вроде Корел и Далта. По производимым Призраком Лабиринта Обероном оценкам, число таких детей может составлять не менее сорока семи.

— Могу рассказать наизусть всю генеалогию королевского дома Амбера.
— Как и любой приличный писец у меня дома.
— Я включу и незаконнорождённых.
— Кстати, а сколько их было?
— Тех, о которых мне известно, сорок семь.

Р. Желязны, диалог Мерлина и Призрака Оберона в романе «Рыцарь Теней»

Карты

Для каждого члена королевской семьи Амбера Дворкином была создана колода карт. На первый взгляд — это обычные карты, но все козыри (Старшие Арканы Таро) колоды изображают членов семьи и отличаются от остальных прохладностью на ощупь. Используются они для общения между членами семьи и для перемещения. Для связи нужно некоторое время концентрироваться на карте, при этом человек, с которым пытаются связаться, чувствует вызов по Карте и, при умении, может заблокировать попытку связи (всё зависит от множества факторов, к которым можно причислить опыт, магические способности, состояния индивидуума и др.). После того, как контакт произошёл, один из общающихся может перенести другого к себе через карту или просто поговорить с ним. Многие свойства карт неизвестны большинству их владельцев, например Фиона и Блейз могли подслушивать проводимые через карты разговоры (это умел, по-видимому, и Кейн, о чём он сам рассказывает в окончании «Дворов Хаоса»).

Художники-маги посвящённые Огненного Пути и/или Логруса (как Мерлин, Бренд и Дворкин) могут нарисовать магические карты самостоятельно. Картой может стать любой рисунок, главное, чтобы Огненный Путь или Логрус каким-то образом в нём участвовали. Карты могут изображать не только людей, но и местность. Магия карт является разновидностью магии соответствующих источников (Огненного Пути или Логруса). Потому карты Пути весьма ограниченно действуют во Дворах Хаоса.

В Хрониках и рассказах прямо не указывается, но великим мастером карт наравне с Дворкином является его антипод во Дворах Хаоса Сухай.

Кроме того, карты могут быть использованы для ментального контакта. Сам Корвин, идя на Амбер в первый раз, думает: «Я мог бы противопоставить волю Эрика воле Кейна при помощи карт». Вскоре после этого Эрик, пользуясь картой Корвина, подчиняет себе его тело, полностью обездвиживая. Также в первой пенталогии Корвин, по меньшей мере, три раза гадает при помощи карт.

Следует учесть, что «Карты» в оригинале у Желязны названы «The Trumps». Прямым переводом этого слова является слово «козыри», причём козыри не карточной игры, а колоды Таро, то есть старшие арканы Таро. В большинстве переводов на русский язык эта аллюзия потеряна из-за некорректного перевода.

Книги серии

Пятикнижие Корвина

Пятикнижие Мерлина

Другие произведения

  • «Путеводитель по замку Амбер» — Visual Guide to Castle Amber (1988) (Авторы — Роджер Желязны и Нейл Рэндалл, иллюстратор — Тодд Камерон Гамильтон, картограф — Джеймс Клоуз)

Произведения других авторов

Официальный[источник не указан 1852 дня] приквел

Приквел написал Джон Грегори Бетанкур с согласия правообладателей предыдущих произведений[источник не указан 1852 дня].

Пародии

  • Кевин Найт (англ. Kevin Knight). «Смерть Ембера» (англ. The Dying of Ember), 1988 год[3].
  • Игорь Вольфсон (Igor Wolfson) «Девять с половиной хлопцев Амбера», 1997 год, сеть Fidonet, 2:2410/218.8[4]

Переводы

Первая пенталогия (The Corwin Cycle)

Оригинальное название Переводчики Название в переводе Год издания перевода
Nine Princes in Amber
И. Тогоева «Девять принцев Амбера» 1992, 1996, 1998, 2001, 2004, 2007
М. Гилинский «Девять принцев Эмбера» 1990, 1992
К. Андронкин, И. Милюкова «Девять принцев Амбера» 1991
В. Фадеев «Девять принцев в Эмбере» 1991
Ян Юа «Девять принцев в Янтаре» 1992, 1996
The Guns of Avalon
М. Гилинский «Ружья Авалона» 1990, 1992
В. Фадеев «Порох Авалона» 1991
Д. Ришард «Ружья Авалона» 1991
Ю. Соколов «Ружья Авалона» 1992, 1996, 1998, 2001, 2004, 2007
Ян Юа «Ружья Авалона» 1996
Sign of the Unicorn
Н. Сосновская «Знак Единорога» 1996, 1998, 2001, 2004, 2007
Ян Юа «Знак Единорога» 1996
The Hand of Oberon
Ян Юа «Рука Оберона» 1996
И. Тогоева «Рука Оберона» 1996, 1998, 2001, 2004, 2007
The Courts of Chaos
Ян Юа «Дворы Хаоса» 1996
А. Пчелинцев, М. Пчелинцев «Владения Хаоса» 1998, 2001, 2004, 2005, 2007

Вторая пенталогия (The Merlin Cycle)

Оригинальное название Переводчики Название в переводе Год издания перевода
Trumps of Doom
Ян Юа «Козыри судьбы» 1996
В. Гольдич, И. Оганесова «Карты судьбы» 1998, 2001, 2007
«Козыри Рока» 1985
Blood of Amber
Ян Юа «Кровь Янтаря» 1996
Н. Белякова «Кровь Амбера» 1998, 2001, 2005, 2007
Sign of Chaos
Ян Юа «Знак Хаоса» 1996
М. Гутов «Знак Хаоса» 1998, 2001, 2007
Knight of Shadows
Ян Юа «Рыцарь Теней» 1996
Е. Доброхотова-Майкова «Рыцарь Теней» 1998, 2001, 2005, 2007
Prince of Chaos
Р. Ольшевский «Принц Хаоса» 1992, 1995
Ян Юа «Принц Хаоса» 1996
Е. Волковыский «Принц Хаоса» 1998, 2001, 2005, 2007

Аллюзии

Романы серии имеют множество отсылок как к классическим, так и к современным для Желязны авторам и произведениям. Даже в именах и названиях местностей и предметов большое количество прямых отсылок к героям и артефактам кельтской, скандинавской мифологии, французского эпоса, легенд о короле Артуре и поисках Святого Грааля, к произведениям Льюиса Кэрролла. Пожалуй, наибольшее количество сюжетных аллюзий в «Хрониках» можно найти к Шекспиру, что соответствует традициям англоязычной литературы.

В самих «Хрониках» Корвином неоднократно замечается неразрешимая в рамках амберской мультивселенной дилемма: с одной стороны видны многочисленные совпадения событий в реальной жизни и в художественных произведениях Земли с событиями, происходившими в Амбере, с другой — раз Земля является лишь одной из теней, то естественно, что события в Амбере находят свои тени как и в истории Земли, так и в её мифологии и художественных произведениях.

Аллюзии к Шекспиру

  • Оберон, король Амбера, это также имя короля фей и эльфов из шекспировской комедии Сон в летнюю ночь, хотя Оберон как персонаж впервые появился до Шекспира в средневековом западноевропейском фольклоре в качестве повелителя волшебной страны фей.
  • Арденский лес является местом действия в рыцарских романах, у АриостоВлюблённый Роланд»), в комедии Шекспира «Как вам это понравится».
  • Одна из самых больших аллюзий — это отсылка к «Гамлету». В начале романа «Владения Хаоса» Корвин называет себя «безумным принцем» Амбера, что является параллелью между ним и Гамлетом, «безумным принцем Дании». Кроме того, Корвин как и Гамлет, встречается с призраком своего отца. Во время обеда в Лоррейн Корвин даже посчитал попытку Оберона связаться с ним по Карте предсмертным посланием от «духа отца».
  • Соперничество между Корвином и Эриком находит множество параллелей с событиями Войны Алой и Белой розы как они описаны в исторических хрониках Шекспира. Прямой отсылкой являются эмблемы двух братьев как они показаны на их Картах: символ Корвина — серебряная роза (соответствует белой розе дома Йорков), выбранный Эриком личный цвет — красный (соответствует алой розе дома Ланкастеров).
  • «Правду говорят, что встречаться при лунном свете — дурная примета» — отвечает Дейрдре своим спасителям в 4-й главе первой книги «Хроник». «Не в добрый час я при сияньи лунном Надменную Титанию встречаю» — слова Оберона в Сне в летнюю ночь.
  • «Спать, видеть сны… Да, есть вещи, которые действуют постепенно, как медленный яд» (в оригинале у Желязны: «To sleep, perchance to dream… Yeah, there’s a thing that rubs») — размышления Корвина в 6-й главе «Девяти принцев Амбера». «Уснуть и видеть сны, быть может… Вот в чём трудность» (у Шекспира: «To sleep: perchance to dream: ay, there’s the rub») — из известного монолога Гамлета «Быть или не быть».
  • В начале «Девяти принцев Амбера» Корвин думает про себя: «В Дании пропахло гнилью»[5] (в оригинале у Желязны: «In the state of Denmark there was an odor of decay»). Известная строка из «Гамлета»: «Прогнило что-то в Датском королевстве» (в оригинале у Шекспира: «Something is rotten in the state of Denmark»).
  • В момент, когда Корвин получает от Эрика письмо с просьбой о перемирии (в книге «Ружья Авалона», глава 8), Корвин отвечает мысленно: «И я верю тебе, можешь не сомневаться, потому что все мы — люди чести» (в оригинале у Желязны: «I believe you, never doubt it, for we are all of us honorable men»). В «Юлии Цезаре» Марк Антоний говорит в своей речи на похоронах: «Так Брут был благородным человеком; и все они; все люди чести были» (в оригинале у Шекспира: «For Brutus is an honourable man; So are they all; all honourable men»).
  • «И вот Чайльд Рэндом дошёл до тёмной башни» (в оригинале у Желязны: «So Childe Random to the dark tower came») — фраза Рэндома в его рассказе о том, как он пытался спасти Бренда. В конце 4-го акта трагедии «Король Лир» Эдгар, притворяясь Бедным Томом, говорит: «Чайльд-Роланд дошёл до тёмной башни» (в оригинале у Шекспира: «Child Rowland to the dark tower came»), намекая тем самым на сказку о Чайльд Роланде.
  • Имя одного из давно погибших братьев Бенедикта — Озрик. Такое же имя носил один из придворных в Датском королевстве Гамлета.
  • «Спи, милый принц» (англ. «Good night, sweet Prince») — слова Бренда, сказанные Бенедикту в 13-й главе «Руки Оберона». Эти же слова сказал Горацио перед мёртвым принцем Гамлетом.

Игры по мотивам

ZAngband

Один из самых популярных вариантов компьютерной игры Angband. Действие игры происходит во вселенной «Хроник Амбера». Поэтому, в отличие от Angband, где нужно было победить Моргота, здесь целью игрока будет уничтожение Змия Хаоса (Serpent of Chaos).

Корона Эмбера

Настольная игра «Корона Эмбера», по мотивам «Хроники Амбера». Выпуск в России: Издательство «Сибирская речь», 1994 год. К 2008 году выпуск прекращён. В 2010 году поклонник игры Лябчук Андрей[6] сделал её редизайн.[7]

Nine Princes in Amber: the Game

Данная игра была создана в 1985 году компанией Tellarium. Игра основана на первых двух романах цикла — «Девять принцев Амбера» и «Ружья Авалона». Игра является текстовой, со статическими графическими изображениями.

Хроники Амбера: Девять принцев Амбера

В 1998-м году российской компанией «Сатурн» была выпущена игра-квест «Хроники Амбера: Девять принцев Амбера», основанная на сюжете первой части серии. В игре вы действуете от имени Корвина, и вам приходится в процессе игры решать головоломки, порой очень сложные. Графика в игре 3D (фон) и 2D (персонажи). Заглавную песню исполнил известный воронежский актёр Александр Фильченко. «Сатурн» начал делать продолжение, в основе которого лежала вторая часть «Ружья Авалона», но в результате кризиса 1998 года все работы над играми по мотивам произведений Желязны были прекращены.

Хроники Вселенных

В январе 2011-го года российский разработчик Книжко Александр Владимирович запустил экономическую игру «Хроники Вселенных» по мотивам книг «Хроники Амбера». Проект закрыт.

Ролевые Игры

С 21 июня по 11 июля 2012 года в России прошла ролевая игра среди подростков. Программа игры была разработана детским лагерем Нить Ариадны. В игре приняли участие 106 человек, действия происходили на основе цикла книг «Хроники Амбера». с 1994 по 1998 в загородных детских лагерях Костромской области были проведены 5 тематических смен "Хроники Амбера" (педагогический отряд лагеря "Кентарв", Б.В.Куприянов, А.А.Илика, А.Е.Подобин). В 2001 году выходит книга "Организация и методика проведения игр с подростками" (Б.В.Куприянов, М.И. Рожков, И.И.Фришман), здесь опубликована игра "Замок Янтаря" по мотивам книги Р.Желязны

См. также

Источники и примечания

  1. Следует помнить, что автор в своих интервью выделял первое (Корвиновское) и второе (Мерлиновское) пятикнижия и упомянутые дополнительные главы (представленные в виде рассказов), являются началом третьего цикла романов об Амбере, который автор не смог закончить в связи со своей смертью, неожиданной для многих его друзей.
  2. Издательство iBooks and Byron Preiss Publications, с которым у Бетанкура был контракт на написание серии приквелов к Хроникам Амбера обанкротилось, поэтому дальнейшая судьба его серии под вопросом.
  3. http://lib.ru/ANEKDOTY/ember.txt Кевин Найт, Хитров Андрей. Смерть Ембера
  4. http://books.nopop.net/OBEC/WOLFSON/WOLFS01/amber (недоступная ссылка)
  5. Один из примеров неудачности и спорности большинства переводов «Хроник» на русский язык
  6. Редизайн Короны Эмбера.
  7. boardgamer.ru.

Литература

Christopher S. Kovacs. Suspended in Literature: Patterns and Allusions in The Chronicles of Amber // The New York Review of Science Fiction. — 2012. — Июнь (№ 287).

Ссылки